# Latvian translation for rt
-# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the rt package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-03 20:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:22+0000\n"
-"Last-Translator: Shawn M Moore <Unknown>\n"
+"Project-Id-Version: rt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-27 00:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-27 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: sunnavy <sunnavy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-31 23:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18391)\n"
-"X-Language: lv_LV\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-27 15:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18591)\n"
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61
msgid "#"
msgstr ""
#. ($object->Id, $object->Subject || '')
#. ($t->Id, $t->Subject || '')
#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
msgid "#%1: %2"
msgstr ""
#. ($self->loc($column), $args{Value})
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
msgid "%1 %2 does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2 neeksistē"
#. ($self->loc($column), $name)
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
msgid "%1 %2 is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2 ir izslēgts"
#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
#: share/html/Widgets/SavedSearch:130
#. ("--log")
#: bin/rt-crontool:343
msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
-msgstr ""
+msgstr "%1 - Pielāgot LogToSTDERR config opciju"
#. ("--condition-arg", "--condition")
#. ("--search-arg", "--search")
#. ("--action-arg", "--action")
#: bin/rt-crontool:331
msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
-msgstr ""
+msgstr "%1 - Arguments, kuru nodod uz %2. Šo opciju var atkārtot, lai nodotu korespondējošos argumentus vairākiem %2 izsaukumiem."
#. ("--verbose")
#: bin/rt-crontool:345
#. ("--action")
#: bin/rt-crontool:328
msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
-msgstr ""
+msgstr "%1 - Norādiet darbības moduli, ko vēlaties lietot. Šo opciju var atkārtot, lai veiktu vairākas darbības ar atrastajiem pieteikumiem."
#. ("--transaction-type")
#: bin/rt-crontool:340
#. (loc($Class))
#: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72
msgid "%1 CFs"
-msgstr ""
+msgstr "%1 papildus lauki"
#. ('»|«', $RT::VERSION, '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
#. ('', '', '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
#. ($package)
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
msgid "%1 Version"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Versija"
#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
-#: lib/RT/Record.pm:2131
+#: lib/RT/Record.pm:2132
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "%1 pievienots kā vērtība priekš %2"
#. (join ' ', @res)
#: lib/RT/Date.pm:433
msgid "%1 ago"
-msgstr ""
+msgstr "pirms %1"
#. ($RT::DatabaseName)
#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177
#. ($self->loc($type))
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
msgid "%1 cannot be a group"
-msgstr ""
+msgstr "%1 nevar būt grupa"
#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")), ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
#. ($self->loc($column), $name)
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
msgid "%1 is already set to %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 jau ir uzstādīts uz %2"
#. ($email, $self->loc($type))
#. ($name, $self->loc($type))
msgstr "%1 vairs nav %2 priekš šī pieprasījuma."
#. ($old_value, $cf->Name)
-#: lib/RT/Record.pm:2196
+#: lib/RT/Record.pm:2197
msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
msgstr "%1 vairs nav vērtība pielāgojuma laukam %2"
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499
msgid "%1 is not a %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 nav %2"
#. ($args{'Lifecycle'})
#. ($value)
#. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
msgid "%1 issues"
-msgstr ""
+msgstr "%1 problēmas"
#. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
msgid "%1 key '%2'"
-msgstr ""
+msgstr "%1 atslēga '%2'"
#. ($rows)
#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
#: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087
msgid "%1 set to %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 uzstādīts uz %2"
#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
#. ($UserObj->Name)
#: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
msgid "%1's encryption keys"
-msgstr ""
+msgstr "%1 šifrēšanas atslēga"
#. ($Object->Format)
#. ($Object->Name)
#: lib/RT/Date.pm:408
msgid "%1W"
-msgstr ""
+msgstr "%1N"
#: lib/RT/Date.pm:420
msgid "%1Y"
-msgstr ""
+msgstr "%1G"
#: lib/RT/Date.pm:402
msgid "%1d"
#: lib/RT/Date.pm:396
msgid "%1h"
-msgstr ""
+msgstr "%1st"
#: lib/RT/Date.pm:390
msgid "%1m"
#. ($Articles->Count)
#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
msgid "%quant(%1,article,articles)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,raksts,raksti,rakstiem)"
#: lib/RT/Date.pm:403
msgid "%quant(%1,day,days)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,diena,dienas)"
#: lib/RT/Date.pm:397
msgid "%quant(%1,hour,hours)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,stunda)"
#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,stunda,stundas) (%quant(%2,minūte,minūtes))"
#. ($Transaction->TimeTaken)
#. ($minutes)
#: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,minūte,minūtes)"
#: lib/RT/Date.pm:415
msgid "%quant(%1,month,months)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,mēnesis,mēneši)"
#: lib/RT/Date.pm:385
msgid "%quant(%1,second,seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,sekunde,sekundes)"
#: lib/RT/Date.pm:409
msgid "%quant(%1,week,weeks)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,nedēļa,nedēļas)"
#: lib/RT/Date.pm:421
msgid "%quant(%1,year,years)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,gads,gadi)"
#. ($name)
#: lib/RT/Queue.pm:279
#. ($Class)
#: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
msgid "'%1' isn't a valid class"
-msgstr ""
+msgstr "'%1' nav derīga klase"
#. ($Class)
#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
#: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
msgid "(Check to delete all values)"
-msgstr ""
+msgstr "(Atzīmējiet, lai dzēstu visu saturu)"
#: share/html/m/ticket/create:389
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
msgid "(Incomplete)"
-msgstr ""
+msgstr "(Nav pabeigts)"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:429
msgid "(Incorrect data)"
-msgstr ""
+msgstr "(Nepareizs datums)"
#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
msgid "(No custom fields)"
#: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
msgid "(Unsupported custom field type)"
-msgstr ""
+msgstr "(Neatbalstīts papildus lauka tips)"
#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
#. ($count)
#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
-msgstr ""
+msgstr "(rindā %quant(%1,citi pieprasījumi))"
#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
msgid "(pending approval)"
#: lib/RT/Date.pm:368
msgid "0 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "0 sekundes"
#: lib/RT/Date.pm:368
msgid "0s"
#: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727
msgid "A Template with that name already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Šablons ar šādu nosaukumu jau eksistē"
#: etc/initialdata:228
msgid "A blank template"
#. ($row->{filename})
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
msgid "ACL updates from %1"
-msgstr ""
+msgstr "ACL atjaunots no %1"
#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
msgid "AND"
#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
msgid "Added"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienots"
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
#: lib/RT/Ticket.pm:650
#. ($duration)
#: lib/RT/Transaction.pm:1258
msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Labots pavadītais laiks uz %quant(%1,minūte,minūtes)"
#: share/html/Elements/Tabs:64
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Administrators"
#: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284
msgid "Admin Cc"
#: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77
msgid "Admin Comment in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Administratora komentārs HTML"
#: etc/initialdata:340
msgid "Admin Correspondence"
#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56
msgid "Admin Correspondence in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Administratora sarakste HTML"
#: share/html/Admin/Queues/index.html:48
msgid "Admin queues"
#: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146
msgid "All Approvals Passed in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Visi apstiprinājumi saņemti HTML"
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
msgid "All Custom Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Visi papildus lauki"
#: share/html/Elements/Tabs:513
msgid "All Dashboards"
#: share/html/User/Prefs.html:173
msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
-msgstr ""
+msgstr "Visi iCal barotuve satur slepenu pazīmi, kas kalpo tevis autorizācijai. Ja URL adrese tavam iCal barotuve kļūst pieejama pārējai pasaulei, tu vari iegūt jaunu, kas <b>pārtrauks visas eksistējošās iCal barotuves</b> zemāk."
#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
msgid "All queues matching search criteria"
#: etc/initialdata:30
msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
-msgstr ""
+msgstr "Vienmēr nosūtīt ziņu pieprasītājam, neatkarīgi no tā, kurš sūta ziņu"
#. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
-msgstr ""
+msgstr "%1 ievads darba sākšanai ar rakstiem %3 ir pieejams no %2Best Practical tīklā pieejamās dokumentācijas%3"
#: lib/RT/Group.pm:619
msgid "An Instance must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Jāuzrāda objekts"
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
msgid "An error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "Gadījās kļūda"
#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
msgid "And/Or"
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
msgid "Apply selected scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Pielietot iezīmēto scripu"
#: share/html/Search/Edit.html:62
msgid "Apply your changes"
#: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130
msgid "Approval Passed in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Apstiprinājums saņemts HTML"
#: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122
msgid "Approval Ready for Owner"
#: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177
msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Apstiprinājums gatavs īpašniekam HTML"
#: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109
msgid "Approval Rejected"
#: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162
msgid "Approval Rejected in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Apstiprinājums noraidīts HTML"
#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
msgid "Approve"
#. ($object->id)
#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215
msgid "Article #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Raksts #%1"
#. ($ArticleObj->Id)
#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
#. ($id)
#: share/html/Articles/Article/History.html:61
msgid "Article #%1 not found"
-msgstr ""
+msgstr "Raksts #%1 nav atrasts"
#. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
#. ($object->id, $object->Name)
#: lib/RT/Attribute.pm:288
msgid "Attribute updated"
-msgstr ""
+msgstr "Īpašība atjaunota"
#: lib/RT/Date.pm:98
msgid "Aug"
#: lib/RT/Queue.pm:353
msgid "AutoSigning"
-msgstr ""
+msgstr "Automātiskais paraksts"
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
msgid "Automatic account setup failed"
-msgstr ""
+msgstr "Automātiskā konta izveide neizdevās"
#. ($valid_image_types)
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269
#: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8
msgid "Autoreply in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Automātiskā atbilde HTML"
#: share/html/Widgets/SelectionBox:170
msgid "Available"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
msgid "Average Created-LastUpdated"
-msgstr ""
+msgstr "Vidējā izveidots-PēdējāsIzmaiņas"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
msgid "Average Created-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Vidējā Izveidots-Atrisināts"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
msgid "Average Created-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Vidējā Izveidots-Uzsākts"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
msgid "Average Due-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Vidējā Termiņš-Atrisināts"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:247
msgid "Average Started-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Vidējā Uzsākts-Atrisināts"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
msgid "Average Starts-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Vidējā Jāsāak-Sākts"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
msgid "Average time estimated"
-msgstr ""
+msgstr "VIdējais ieplānotais laiks"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
msgid "Average time left"
-msgstr ""
+msgstr "Vidējais atlikušais laiks"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
msgid "Average time worked"
-msgstr ""
+msgstr "Vidējais nostrādātais laiks"
#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
msgid "Back"
#: lib/RT/Scrip.pm:472
msgid "Batch"
-msgstr ""
+msgstr "Pakešapstrāde"
#: lib/RT/Scrip.pm:473
msgid "Batch (disabled by config)"
-msgstr ""
+msgstr "Pakešapstrāda (izslēgta konfigurācijā)"
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
msgid "Batch scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Pakešapstrādes scripi"
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
-msgstr ""
+msgstr "Pakešapstrādes scripi tiek palaisti pēc izmaiņu izdarīšanas pieprasījumā"
#: share/html/Ticket/Forward.html:72
msgid "Bcc"
#. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
-msgstr ""
+msgstr "Pirms ir iespējams lietot rakstus, jūsu RT administratoram %1jāizveido klases%2, jāpielieto tām papildus lauki un jāiedod lietotājiem tiesības uz klasēm un papildus laukiem."
#: etc/initialdata:227
msgid "Blank"
#: share/html/Search/Chart.html:162
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Aprēķināt"
#: share/html/Search/Chart.html:164
msgid "Calculate values of"
-msgstr ""
+msgstr "Aprēķināt vērtību"
#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
msgid "Can not load saved search \"%1\""
msgstr "Nevar ielādēt saglabāto meklējumu \"%1\""
-#: lib/RT/User.pm:1571
+#: lib/RT/User.pm:1591
msgid "Can not modify system users"
msgstr "Nav iespējams mainīt sistēmas lietotājus"
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "Nevar atrast saglabāto meklējumu ar kuru strādāt"
-#: lib/RT/Ticket.pm:3072
+#: lib/RT/Ticket.pm:3089
msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nav iespējams nosūtīt: norādīta nekorekta e-pasta adrese"
#: lib/RT/Link.pm:192
msgid "Can't link a ticket to itself"
msgid "Can't link to a deleted ticket"
msgstr "Nevar izveidot saiti ar dzēstu pieteikumu"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1792
+#: lib/RT/Ticket.pm:1809
msgid "Can't merge a ticket into itself"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar apvienot pieteikumu ar sevi pašu"
#. ($QueueObj->Name)
#: share/html/index.html:130
msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required. Please finish by using the normal ticket creation page."
-msgstr ""
+msgstr "Nevar izveidot pieteikumu ar ātrā izveides logu rindā %1, jo nepieciešams aizpildīt papildus laukus. Lūdzu turpinat pieteikuma izveidi parastajā formā."
#. (loc($self->{SearchType}))
#: share/html/Widgets/SavedSearch:133
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
msgid "Can't save a search without a Description"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar saglabāt meklējumu bez apraksta"
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
msgid "Can't save this search"
#: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
msgid "Can't specify both base and target"
-msgstr ""
+msgstr "Nav iespējams norādīt gan izcelsmi, gan mērķi"
#: lib/RT/Article.pm:382
msgid "Cannot add link to plain number"
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113
msgid "Change email subject:"
-msgstr ""
+msgstr "Mainīt e-pasta tēmu"
#: share/html/SelfService/Prefs.html:70
msgid "Change password"
#: lib/RT/Template.pm:706
msgid "Changing queue is not implemented"
-msgstr ""
+msgstr "Rindas mainīšana nav izstrādāta"
#: share/html/Elements/Tabs:843
msgid "Chart"
#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
msgid "Child"
-msgstr ""
+msgstr "Bērns"
#: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
msgid "Children"
msgid "Choose from Topics for %1"
msgstr "Izvēlēties no tēmām priekš %1"
-#: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
+#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
msgid "City"
msgstr "Pilsēta"
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
msgid "Click to choose a color"
-msgstr ""
+msgstr "Uzklikšķiniet lai izvēlētos krāsu"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375
msgid "Closed"
#: lib/RT/CustomField.pm:146
msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
-msgstr ""
+msgstr "Komborūts: Izvēlies vai ievadi līdz pat %1 vērtībām"
#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
msgid "Comment"
msgid "Comments about this user"
msgstr "Piezīmes par šo lietotāju"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1639 lib/RT/Transaction.pm:975
+#: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975
msgid "Comments added"
msgstr "Piezīmes pievienotas"
#. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
-msgstr ""
+msgstr "Sazinieties ar savu RT administratoru pa %1 e-pastu %2%3"
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
msgid "Contact your RT administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Sazinieties ar savu RT administratoru"
#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
msgid "Content"
#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
#: lib/RT/Transaction.pm:931
msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
-msgstr ""
+msgstr "Saturs dzēsts, jo tā izmērs (%1 baiti) pārsniedz uzstādīto maksimālo izmēru (%2 baiti)."
#: lib/RT/Transaction.pm:940
msgid "Content insert failed. See error log for details."
-msgstr ""
+msgstr "Satura pievienošana neizdevās. Apskatiet log ierakstus, lai uzzinātu detaļas."
#: lib/RT/CustomField.pm:1741
msgid "Content is not a valid IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Saturs nav derīga ip adrese"
#: lib/RT/CustomField.pm:1757
msgid "Content is not a valid IP address range"
-msgstr ""
+msgstr "Saturs nav derīga ip adreses maska"
#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
#: lib/RT/Transaction.pm:920
msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
-msgstr ""
+msgstr "Saturs saīsināts, jo tā izmērs (%1 baiti) pārsniedz uzstādīto maksimālo izmēru (%2 baiti)."
#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
msgid "Content-Type"
msgid "Correspondence"
msgstr "Sarakste"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1641 lib/RT/Transaction.pm:971
+#: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971
msgid "Correspondence added"
msgstr "Sarakste pievienota"
#: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68
msgid "Correspondence in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Korespondece HTML"
#. ($msg)
#. ($value_msg)
msgstr "Nav iespējams pievienot jaunu pielāgota lauka vērtību: %1"
#. ($msg)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2064
+#: lib/RT/Ticket.pm:2081
msgid "Could not change owner: %1"
msgstr "Nevar nomainīt īpašnieku: %1"
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "Nevar izveidot pieprasījumu. Rinda nav uzstādīta"
-#: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:460
+#: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461
msgid "Could not create user"
msgstr "Nevar izveidot lietotāju"
#. ($name)
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
msgid "Could not find group '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar atrast grupu '%1'"
#. ($name)
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
msgid "Could not find or create user '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar atrast, vai izveidot lietotāju '%1'"
#. ($self->ObjectName)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:244
#. ($id)
#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128
msgid "Could not load scrip #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar ielādēt skripu #%1"
#. ($args{User})
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479
msgid "Could not load user '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar ielādēt lietotāju '%1'"
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
msgid "Could not make %1 a %2"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar izveidot %1 par %2"
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507
msgid "Could not remove %1 as a %2"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar noņemt %1 kā %2"
-#: lib/RT/User.pm:142
+#: lib/RT/User.pm:143
msgid "Could not set user info"
msgstr "Nevar iestatīt lietotāja informāciju"
#. ($col, $msg)
#: lib/RT/Group.pm:1106
msgid "Could not update column %1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Nevarēja izmainīt kolonnu %1: %2"
#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
msgid "Couldn't add as it's global already"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar pievienot, jo tas jau ir globāls"
#: lib/RT/Transaction.pm:166
msgid "Couldn't add attachment"
#. ($Msg)
#. ($msg)
-#: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178
+#: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "Nevarēja izveidot tranzakciju: %1"
#. ($protocol)
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
msgid "Couldn't get %1 keys information"
-msgstr ""
+msgstr "Neizdevās iegūt %1 atslēgu informāciju"
#. ($id)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
#. (blessed($self), $self->Id)
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
-msgstr ""
+msgstr "Neizdevās ielādēt %1 #%2 kopiju"
#. ($self->Id)
#: lib/RT/Ticket.pm:1097
#. ($id)
#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
msgid "Couldn't load principal #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Neizdevās ielādēt tiesības #%1"
#. ($msg)
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552
msgid "Couldn't load principal: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Neizdevās ielādēt tiesības: %1"
#. ($id)
#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
#. ($msg)
#: lib/RT/Group.pm:1088
msgid "Couldn't remove previous member: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Neizdevās noņemt iepriekšējo dalībnieku: %1"
#. ($msg)
#: lib/RT/Attachment.pm:880
#. ($remote_link)
#: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558
msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
-msgstr ""
+msgstr "Neizdevās atvērt '%1' kā saiti."
#. ($args{'Base'})
#: lib/RT/Link.pm:155
msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
msgstr "Nevarēja uzstrādīt %1 uzraugu: %2"
-#: lib/RT/User.pm:1845
+#: lib/RT/User.pm:1865
msgid "Couldn't set private key"
msgstr "Privātās atslēgas iestatīšana neizdevās"
-#: lib/RT/User.pm:1829
+#: lib/RT/User.pm:1849
msgid "Couldn't unset private key"
msgstr "Privātās atslēgas atiestatīšana neizdevās"
-#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
+#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
msgid "Country"
msgstr "Valsts"
#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109
msgid "Create a global scrip"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot globālu skripu"
#: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
msgid "Create a new article"
#. ($queue_obj->Name)
#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
msgid "Create a scrip and add to queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot jaunu skripu un pievienot to rindai %1"
#: share/html/Admin/Global/Template.html:99
msgid "Create a template"
#: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot pieprasījumu ar šo lietotāju kā pieprasītāju rindā"
#: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
msgid "Create an article"
msgid "Create, modify and delete users"
msgstr "Izveidot, rediģēt un dzēst lietotājus"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
-#: share/html/Elements/ColumnMap:79
+#: share/html/Elements/ColumnMap:78
msgid "Created By"
msgstr "Izveidoja"
#: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846
msgid "Cryptography is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrēšana ir atslēgta"
#: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
msgid "Current Links"
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
msgid "Custom CSS (Advanced)"
-msgstr ""
+msgstr "Lietotāja CSS (paplašināts)"
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
msgid "Custom Fields"
#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
msgid "Custom action commit code"
-msgstr ""
+msgstr "Papildus darbības izpildes kods"
#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
msgid "Custom action preparation code"
msgstr "Pielāgotajam laukam %1 nav vērtības."
#. ($args{'Field'})
-#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159
+#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "Pielāgotais lauks %1 nav atrasts"
#: share/html/Elements/Tabs:212
msgid "Customize dashboards in menu"
-msgstr ""
+msgstr "Paneļu rediģēšana"
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
msgid "Customize the RT theme"
-msgstr ""
+msgstr "Rediģēt RT tēmu"
#: share/html/Elements/Tabs:233
msgid "Customize the look of your RT"
msgid "Daily"
msgstr "Ikdienas"
-#: lib/RT/Config.pm:563
+#: lib/RT/Config.pm:583
msgid "Daily digest"
msgstr "Ikdienas kontrolskaitlis"
#. ($Dashboard->Name, $msg)
#: share/html/Dashboards/Modify.html:143
msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Paneli %1 neizdevās izmainīt: %2"
#. ($Dashboard->Name)
#: share/html/Dashboards/Modify.html:140
msgid "Dashboard %1 updated"
-msgstr ""
+msgstr "Panelis %1 atjaunots"
#. ($msg)
#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
msgid "Dashboards in menu"
-msgstr ""
+msgstr "Paneļi izvēlnē"
#. ($UserObj->Name)
#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
msgid "Dashboards in menu for the user %1"
-msgstr ""
+msgstr "Paneļi izvēlne lietotājam %1"
#: lib/RT/Installer.pm:78
msgid "Database host"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datums"
-#: lib/RT/Config.pm:512
+#: lib/RT/Config.pm:532
msgid "Date format"
msgstr "Datuma formāts"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Diena"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "DayOfMonth"
-msgstr ""
+msgstr "Datums"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "DayOfWeek"
-msgstr ""
+msgstr "Nedēlas diena"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "DayOfYear"
-msgstr ""
+msgstr "Gada diena"
#: lib/RT/Date.pm:102
msgid "Dec"
#: lib/RT/Attachment.pm:875
msgid "Decryption error; contact the administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda atšifrējot; lūdzu sazinieties ar administratoru"
-#: lib/RT/Config.pm:152
+#: lib/RT/Config.pm:160
msgid "Default queue"
msgstr "Noklusētā rinda"
#: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7
msgid "Default reminder template"
-msgstr ""
+msgstr "Noklusētais atgādinājuma šablons"
#. ($DefaultValue)
#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
msgid "Delete group dashboards"
msgstr "Dzēst grupas paneļus"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2455 lib/RT/Ticket.pm:2455
+#: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472
msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
msgstr "Dzēšanas operācija ir atspējota cikla konfigurācijā"
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "Dzēšot šo objektu, tiks lauzta savstarpējā integritāte"
-#: lib/RT/User.pm:471
+#: lib/RT/User.pm:472
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "Dzēšot šo objektu, tiks pārkāpta savstarpējā integritāte"
msgid "Display Columns"
msgstr "Attēlot Kolonnas"
-#: lib/RT/Config.pm:459
+#: lib/RT/Config.pm:479
msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
-msgstr ""
+msgstr "Parādīt vienkāršā teksta pielikumus monospace fontā saglabājot formatēšanu, bet apvienojot pēc nepieciešamības"
-#: lib/RT/Config.pm:386
+#: lib/RT/Config.pm:406
msgid "Display messages in rich text if available"
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt ziņas ar paplašināto tekstu, ja iespējams"
-#: lib/RT/Config.pm:458
+#: lib/RT/Config.pm:478
msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt vienkāršā teksta pielikumus"
-#: lib/RT/Config.pm:493
+#: lib/RT/Config.pm:513
msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
-msgstr ""
+msgstr "Parādīt pieteikumu pēc \"Ātrās izveides\""
#. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
#: share/html/Elements/Footer:59
msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
msgstr "Neiekļaujiet http://, izmantojiet vienkārši 'localhost', 'rt.example.com'"
-#: lib/RT/Config.pm:360
+#: lib/RT/Config.pm:374
msgid "Don't refresh home page."
msgstr "Neatjaunini mājas lapu."
-#: lib/RT/Config.pm:330
+#: lib/RT/Config.pm:338
msgid "Don't refresh search results."
msgstr "Neatjaunini meklēšanas rezultātus."
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
msgid "Elapsed"
-msgstr ""
+msgstr "Iztērētais"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
msgid "Email"
#. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId, $AttachmentObj->Id)
#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116
msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
-msgstr ""
+msgstr "E-pasta avots pieteikuma %1 pielikums %2"
-#: lib/RT/User.pm:600
+#: lib/RT/User.pm:601
msgid "Email address in use"
msgstr "Epasta adrese jau aizņemta"
-#: lib/RT/Config.pm:560
+#: lib/RT/Config.pm:580
msgid "Email delivery"
msgstr "Epasta piegāde"
msgid "Email template for periodic notification digests"
msgstr "Epasta šablons regulārām ziņojumu vēstulēm"
-#: lib/RT/User.pm:93
+#: lib/RT/User.pm:94
msgid "EmailAddress"
msgstr "EpastaAdrese"
#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Tukšs"
-#: lib/RT/Config.pm:502
+#: lib/RT/Config.pm:522
msgid "Enable quote folding?"
msgstr ""
#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
-msgstr ""
+msgstr "Atļauts (ieklišķinot šis skrips tiks atspējots)"
#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
msgid "Enabled Classes"
msgid "Encrypt/Decrypt"
msgstr "Šifrēt/Atšifrēt"
-#. ($id, $txn->Ticket)
+#. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/Crypt.html:99
-msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
-msgstr "Šifrēt/Atšifrēt transakciju #%1 no pieprasījuma #%2"
+msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3"
+msgstr ""
#: lib/RT/Queue.pm:384
msgid "Encrypting"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrēšana"
#: lib/RT/Attachment.pm:824
msgid "Encryption error; contact the administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrēšanas kļūda, sazinieties ar administratoru"
#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:306
+#: lib/RT/Config.pm:314
msgid "Enter time in hours by default"
msgstr "Ievadiet laiku stundās pēc noklusējuma"
#: lib/RT/CustomField.pm:99
msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
-msgstr ""
+msgstr "ievadi līdz %1 vērtības"
#: lib/RT/CustomField.pm:155
msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
-msgstr ""
+msgstr "ievadi līdz %1 vērtības ar autotekstu"
#. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
#: share/html/Search/Simple.html:77
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307
msgid "Environment variables"
-msgstr ""
+msgstr "Mainīgie parametri"
#: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
msgid "Error"
#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106
msgid "Error loading attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda ielādējot pielikumu"
#. ($error)
#: share/html/Search/Chart:466
msgid "Error plotting chart: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda zīmējot grafiku : %1"
#: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16
msgid "Error to RT owner: public key"
#: etc/initialdata:672
msgid "Error: bad encrypted data"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda: slikti šifrēti dati"
#: share/html/Articles/Article/Search.html:215
msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
msgid "Extension"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:1041
+#: lib/RT/User.pm:1060
msgid "External authentication enabled."
msgstr "Ārējā autentifikācija aktīva"
#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141
msgid "Extra Info"
-msgstr ""
+msgstr "Papildus informācija"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
msgid "Extra info"
msgid "Failed to create %1 attribute"
msgstr "Neizdevās izveidot %1 atribūtus"
-#: lib/RT/User.pm:339
+#: lib/RT/User.pm:340
msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
msgstr "Neizdevās atrast 'Priveleged' lietotāju pseidogrupu"
-#: lib/RT/User.pm:346
+#: lib/RT/User.pm:347
msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
msgstr "Neizdevās atrast 'UnPriveleged' lietotāju pseidogrupu"
#: lib/RT/CustomField.pm:108
msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
-msgstr ""
+msgstr "Aizpildi līdz %1 teksta vietas"
#: lib/RT/CustomField.pm:117
msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
-msgstr ""
+msgstr "Aizpildi līdz %1 wikiteksta vietas"
#: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347
msgid "Final Priority"
msgid "Format"
msgstr "Formāts"
-#: lib/RT/Config.pm:252
+#: lib/RT/Config.pm:260
msgid "Formats iCal feed events with date and time"
msgstr ""
msgid "Forward messages outside of RT"
msgstr ""
-#. ($TicketObj->id)
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/Forward.html:123
-msgid "Forward ticket #%1"
-msgstr "Pārsūtīt pieprasījumu #%1"
+msgid "Forward ticket #%1: %2"
+msgstr ""
-#. ($txn->id)
+#. ($txn->id, $TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/Forward.html:122
-msgid "Forward transaction #%1"
-msgstr "Pārsūtīt saraksti #%1"
+msgid "Forward transaction #%1: %2"
+msgstr ""
#. ($self->Field, $recipients, [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
#: lib/RT/Transaction.pm:951
#. ($collection->CountAll)
#: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
-msgstr ""
+msgstr "Atrasti %quant(%1,pieprasījumi)"
#: lib/RT/Record.pm:1043
msgid "Found Object"
msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:104
+#: lib/RT/User.pm:105
msgid "Gecos"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:321
+#: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329
msgid "General"
msgstr "Vispārēji"
msgid "Home Phone"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:356
+#: lib/RT/Config.pm:370
msgid "Home page refresh interval"
msgstr "Mājas lapas atjaunošanas intervāls"
#. (6)
#: lib/RT/Base.pm:125
msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
-msgstr ""
+msgstr "Man ir %quant(%1,concrete mixer)"
#: share/html/User/Prefs.html:176
msgid "I want to reset my secret token."
msgid "Include subtopics"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:259
msgid "Include time in iCal feed events?"
msgstr ""
msgid "Index updates from %1"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:562
+#: lib/RT/Config.pm:582
msgid "Individual messages"
msgstr "Personīgās ziņas"
msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
msgstr "Nepareizas tiesības. '%1'"
-#: lib/RT/User.pm:590
+#: lib/RT/User.pm:591
msgid "Invalid syntax for email address"
msgstr "Nepareiza E-pasta sintakse"
msgid "Keyword and intuition-based searching"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:97
+#: lib/RT/User.pm:98
msgid "Lang"
msgstr ""
msgid "Last Contacted"
msgstr "Pēdējais Kontakts"
-#: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53
+#: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53
msgid "Last Updated"
msgstr "Pēdējoreiz atjaunināts"
-#: share/html/Elements/ColumnMap:94
+#: share/html/Elements/ColumnMap:93
msgid "Last Updated By"
msgstr "Pēdējais atjauninātājs"
msgid "Legends"
msgstr "Vēsture"
-#: lib/RT/Config.pm:398
+#: lib/RT/Config.pm:418
msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
msgstr "Garums simbolos; Lietot '0' lai parādītu visus paziņojumus"
msgid "Link not found"
msgstr "Saite nav atrasta"
-#. ($Ticket->Id)
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
-msgid "Link ticket #%1"
-msgstr "Saiknēt pieprasījumu #%1"
+msgid "Link ticket #%1: %2"
+msgstr ""
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
msgid "Link values to"
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:508 share/html/SelfService/Prefs.html:56
+#: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56
msgid "Locale"
msgstr "Lokālie"
msgid "M-F at %1"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:555 lib/RT/Config.pm:570
+#: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590
msgid "Mail"
msgstr "Pasts"
msgid "Mar"
msgstr ""
-#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
+#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122
msgid "Marked all messages as seen"
msgstr "Iezīmēt vēstules kā izlasītas"
msgid "Maximum Starts-Started"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:396
+#: lib/RT/Config.pm:416
msgid "Maximum inline message length"
msgstr "Maksimālais vēstules izmērs"
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:1952
+#: lib/RT/Ticket.pm:1969
msgid "Merge Successful"
msgstr "Apvienots veiksmīgi"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1832
+#: lib/RT/Ticket.pm:1849
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "Apvienošana neveiksmīga. Nevar pieškirt EffectiveId"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1838
+#: lib/RT/Ticket.pm:1855
msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:1851
+#: lib/RT/Ticket.pm:1868
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr "Apvienošana neveiksmīga. Nevar uzstādīt statusu"
msgid "Message body not shown because it is not plain text."
msgstr "Vēstule netiks parādīta jo nav tīra teksta formātā."
-#: lib/RT/Config.pm:297
+#: lib/RT/Config.pm:305
msgid "Message box height"
msgstr "Vēstules augstums punktos"
-#: lib/RT/Config.pm:288
+#: lib/RT/Config.pm:296
msgid "Message box width"
msgstr "Vēstules lauka platums punktos"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1635
+#: lib/RT/Ticket.pm:1652
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "Vēstule netiks ierakstīta"
msgid "Message for user"
msgstr "Vēstule lietotājam"
-#: lib/RT/Ticket.pm:3118
+#: lib/RT/Ticket.pm:3135
msgid "Message recorded"
msgstr "Vēstule ierakstīta"
msgid "Modify custom field values"
msgstr "Labot formas vērtības"
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
+msgid "Modify dates for #%1: %2"
+msgstr ""
+
#. ($TicketObj->Id)
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
msgid "Modify dates for ticket #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Mainīt datumu pieprasījumam #%1"
#: share/html/Elements/Tabs:217
msgid "Modify global article topics"
msgstr ""
#. ($Ticket->Id)
-#. ($Ticket->id)
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
msgid "Modify people related to ticket #%1"
msgstr "Mainīt pieprasījuma biedrus #%1"
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48
+msgid "Modify people related to ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Dashboard.pm:87
msgid "Modify personal dashboards"
msgstr "Mainīt personīgos paneļus"
msgstr "Labot pieprasījumu # %1"
#. ($TicketObj->Id)
-#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
+#: share/html/Ticket/Modify.html:58
msgid "Modify ticket #%1"
msgstr "Labot pieprasījumu #%1"
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48
+msgid "Modify ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Queue.pm:130
msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
msgstr ""
msgid "Move here"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:170
+#: lib/RT/User.pm:171
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "Jānorāda 'Name' atribūti"
msgid "NEWLINE"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
+#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
msgid "Name"
msgstr "Vārds"
-#: lib/RT/Config.pm:186
+#: lib/RT/Config.pm:194
msgid "Name and email address"
msgstr ""
-#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285
+#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286
msgid "Name in use"
msgstr "Vārds jau ir aizņemts"
msgid "New password"
msgstr "Jaunā parole"
-#: lib/RT/User.pm:791
+#: lib/RT/User.pm:792
msgid "New password notification sent"
msgstr "Jaunās paroles paziņojums nosūtīts"
msgid "New ticket"
msgstr "Jauns pieprasījums"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1787
+#: lib/RT/Ticket.pm:1804
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "Jauns pieprasījums nepastāv"
msgid "Next"
msgstr "Nākamais"
-#: lib/RT/User.pm:96
+#: lib/RT/User.pm:97
msgid "NickName"
msgstr "Segvārds"
msgid "No longer authorized"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:1570
+#: lib/RT/Ticket.pm:1587
msgid "No message attached"
msgstr "Nav pievienota vēstule"
msgid "No need to encrypt"
msgstr "Šifrēšana nav vajadzīga"
-#: lib/RT/User.pm:860
+#: lib/RT/User.pm:861
msgid "No password set"
msgstr "Nav uzlikta parole"
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr "Nav tiesību saglabāt meklēšanas kritērijus"
-#: lib/RT/User.pm:1423 lib/RT/User.pm:1447
+#: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467
msgid "No permission to set preferences"
msgstr "Nav tiesību saglabāt uzstādījumus"
msgid "No subject"
msgstr "Nav subjekta"
-#: lib/RT/User.pm:1837
+#: lib/RT/User.pm:1857
msgid "No such key or it's not suitable for signing"
msgstr "Nav atslēgas vai atslēga nav derīga"
msgid "Notes"
msgstr "Piezīmes"
-#: lib/RT/User.pm:793
+#: lib/RT/User.pm:794
msgid "Notification could not be sent"
msgstr "Brīdinājums netiks nosūtīts"
msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
msgstr "paziņot pieprasītājiem un Ccs ar komentāru"
-#: lib/RT/Config.pm:431
+#: lib/RT/Config.pm:451
msgid "Notify me of unread messages"
msgstr "Paziņot man par neizlasītu e-pastu"
msgid "One-time Cc"
msgstr "Vienreizējs Cc"
-#: lib/RT/Config.pm:307
+#: lib/RT/Config.pm:315
msgid "Only for entry, not display"
msgstr ""
msgid "Order by"
msgstr "Sakārtot"
-#: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
+#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
msgid "Organization"
msgstr "Organizācija"
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "Izejošs e-pasts ierakstīts"
-#: lib/RT/Config.pm:575
+#: lib/RT/Config.pm:595
msgid "Outgoing mail"
msgstr "Izejošais e-pasts"
msgstr "Īpašniekam '%1' nav tiesību paņemt šo pieprasījumu."
#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2068
+#: lib/RT/Ticket.pm:2085
msgid "Owner changed from %1 to %2"
msgstr "Īpašnieks nomainīts no %1 uz %2"
msgid "OwnerName"
msgstr "Īpašn.Vārds"
-#: lib/RT/User.pm:105
+#: lib/RT/User.pm:106
msgid "PGPKey"
msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Parole"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:871
+#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872
msgid "Password changed"
msgstr "Parole nomainīta"
-#: lib/RT/User.pm:837
+#: lib/RT/User.pm:838
msgid "Password has not been set."
msgstr "Parole nav uzlikta"
#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
-#: lib/RT/User.pm:304
+#: lib/RT/User.pm:305
msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
-msgstr ""
+msgstr "Parolei jābūt vismaz %1 simbolu garai"
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
msgid "Password not printed"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:870
+#: lib/RT/User.pm:871
msgid "Password set"
msgstr "Parole uzlikta"
msgid "Password: %1"
msgstr "Parole: %1"
-#: lib/RT/User.pm:856
+#: lib/RT/User.pm:857
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr "Parole: Pieeja aizliegta"
msgid "PasswordChange"
msgstr "ParolesMaiņa"
-#: lib/RT/User.pm:833
+#: lib/RT/User.pm:834
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Paroles nesakrīt."
msgid "Permanently wipeout data from RT"
msgstr ""
-#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1290 lib/RT/Ticket.pm:1458 lib/RT/Ticket.pm:1508 lib/RT/Ticket.pm:1778 lib/RT/Ticket.pm:1797 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2214 lib/RT/Ticket.pm:2228 lib/RT/Ticket.pm:2233 lib/RT/Ticket.pm:2257 lib/RT/Ticket.pm:2474 lib/RT/Ticket.pm:2703 lib/RT/Ticket.pm:3067 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1139 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1574 lib/RT/User.pm:1822 lib/RT/User.pm:1855 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:739 lib/RT/User.pm:774 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
msgid "Permission Denied"
msgstr "Atļauja liegta"
msgid "Please check the URL and try again."
msgstr "Pārbaudi URL un mēģini vēlreiz"
-#: lib/RT/User.pm:828
+#: lib/RT/User.pm:829
msgid "Please enter your current password correctly."
msgstr "Lūdzu ievadiet paroli korekti"
-#: lib/RT/User.pm:830
+#: lib/RT/User.pm:831
msgid "Please enter your current password."
msgstr "Lūdzu ievadiet esošo paroli"
msgid "Preferences saved."
msgstr "Uzstādījumi saglabāti."
-#: lib/RT/User.pm:1451
+#: lib/RT/User.pm:1471
msgid "Preferences were not found"
msgstr ""
msgid "Privileged users"
msgstr "Priveliģēti lietotāji"
-#: lib/RT/Config.pm:184
+#: lib/RT/Config.pm:192
msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
msgstr ""
msgid "RT Size"
msgstr "RT izmērs"
-#: lib/RT/Config.pm:351 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
msgid "RT at a glance"
msgstr "RT īsumā"
msgid "Real Name"
msgstr "Īstais vārds"
-#: lib/RT/User.pm:95
+#: lib/RT/User.pm:96
msgid "RealName"
msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Atjaunot"
+#: lib/RT/Config.pm:380
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:386
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:344
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:350
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
+
#. ($value/60)
#: share/html/Elements/Refresh:60
msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
-msgstr ""
+msgstr "Atjaunot šo lapu katras %1 minūtes."
#. ($value)
#: share/html/Elements/Refresh:62
msgid "Reject"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:172
+#: lib/RT/Config.pm:180
msgid "Remember default queue"
msgstr ""
msgid "Reminders"
msgstr "Atgādinājumi"
-#. ($Ticket->Id)
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
-msgid "Reminders for ticket #%1"
-msgstr "Atgādinājums pieprasījumam #%1"
+msgid "Reminders for ticket #%1: %2"
+msgstr ""
#: share/html/Search/Bulk.html:95
msgid "Remove AdminCc"
msgid "Render Type"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:197
+#: lib/RT/Config.pm:205
msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
msgstr ""
msgid "Revert"
msgstr "Atgriezt"
-#: lib/RT/Config.pm:387
+#: lib/RT/Config.pm:407
msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
msgstr ""
#: lib/RT/Interface/Web.pm:3874
msgid "Roles"
-msgstr ""
+msgstr "Tiesības"
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
msgid "Rows"
msgid "SMIME Certificate"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:106
+#: lib/RT/User.pm:107
msgid "SMIMECertificate"
msgstr ""
msgid "Search results"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:326
+#: lib/RT/Config.pm:334
msgid "Search results refresh interval"
msgstr "Meklēšanas rezultātu atjaunošanas intervāls"
#: lib/RT/CustomField.pm:76
msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlies līdz %1 vērtības"
#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
msgid "Selected Custom Fields"
msgid "Separate multiple entries with spaces."
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:1847
+#: lib/RT/User.pm:1867
msgid "Set private key"
msgstr ""
msgid "Setup needed"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:185
+#: lib/RT/Config.pm:193
msgid "Short usernames"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:576
+#: lib/RT/Config.pm:596
msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
msgstr "Vai RT sūtīt jums e-pastu ja ir pieprasījumā izmaiņas?"
msgid "Show global templates"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:416
+#: lib/RT/Config.pm:436
msgid "Show history"
msgstr ""
msgid "Show link descriptions"
msgstr "Rādīt lika komantārus"
-#: lib/RT/Config.pm:474
+#: lib/RT/Config.pm:494
msgid "Show no tickets for the Requestor"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:407
+#: lib/RT/Config.pm:427
msgid "Show oldest history first"
msgstr "Radīt vecāko vēsturi pirmo"
msgid "Show requests awaiting other approvals"
msgstr "Rādīt pieprasījumus kuri gaida citu aprstiprinājumus"
-#: lib/RT/Config.pm:484
+#: lib/RT/Config.pm:504
msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:471
+#: lib/RT/Config.pm:491
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:472
+#: lib/RT/Config.pm:492
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:473
+#: lib/RT/Config.pm:493
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr "Svētdiena"
-#: lib/RT/Config.pm:565
+#: lib/RT/Config.pm:585
msgid "Suspended"
msgstr "Iesaldēts"
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "Šī nav vērtība šim laukam"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2369
+#: lib/RT/Ticket.pm:2386
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "šim pieprasījumam ir neatrsinātas atkarības"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2282
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "Šim lietotājam jau pieder šis pieprasījums"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2272
+#: lib/RT/Ticket.pm:2289
msgid "That user does not exist"
msgstr "Šāds lietotājs neeksistē"
-#: lib/RT/User.pm:353
+#: lib/RT/User.pm:354
msgid "That user is already privileged"
msgstr "Šis lietotājs jau ir priveliģēts"
-#: lib/RT/User.pm:379
+#: lib/RT/User.pm:380
msgid "That user is already unprivileged"
msgstr "Šis lietotājs jau ir nepriveliģēts"
-#: lib/RT/User.pm:372
+#: lib/RT/User.pm:373
msgid "That user is now privileged"
msgstr "Šis lietotājs tagad ir priveliģēts"
-#: lib/RT/User.pm:398
+#: lib/RT/User.pm:399
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "Šis lietotājs tagad ir nepriveliģēts"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2277
+#: lib/RT/Ticket.pm:2294
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "Šim lietotājam nav savu pieprasījumu šajā uzdevumā"
msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
msgstr "Sistēma nevar apstiprināt izejošo e-pastu. Tas liecina, ka, vai passfrāze ir nepareiza, vai GPG aģents nedarbojas. Paziņjiet sistēmas adminam. Problēmas adrese ir:"
-#: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
+#: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
msgid "Theme"
msgstr "Tēma"
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#: share/html/Ticket/History.html:48
-msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr "Pieprasījuma vēsture # %1 %2"
+msgid "Ticket History #%1: %2"
+msgstr ""
#: etc/initialdata:445
msgid "Ticket Resolved"
msgid "Ticket and Transaction"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:301
+#: lib/RT/Config.pm:309
msgid "Ticket composition"
msgstr ""
msgid "Ticket count"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:381 lib/RT/Config.pm:391 lib/RT/Config.pm:463 lib/RT/Config.pm:479
+#: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499
msgid "Ticket display"
msgstr "Pieprasījumu displejs"
msgid "TimeWorked"
msgstr ""
-#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
+#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
msgid "Timezone"
msgstr "Laika josla"
msgid "Unselected objects"
msgstr "Neatlasīti objekti"
-#: lib/RT/User.pm:1831
+#: lib/RT/User.pm:1851
msgid "Unset private key"
msgstr "Nepiešķirta privātā atslēga"
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "Jaunināt pieprasījumu #%1"
-#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
#. ($t->id, $t->Subject)
-#: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174
+#: share/html/m/ticket/reply:174
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "Jaunināt Pieprasījumu #%1 (%2)"
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Update.html:221
+msgid "Update ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "Atjaunošanas veids nebija ne korespondence, ne komentārs."
#: lib/RT/CustomField.pm:136
msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
-msgstr ""
+msgstr "Ielādēt līdz pat %1 failiem"
#: lib/RT/CustomField.pm:127
msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
-msgstr ""
+msgstr "Ielādēt līdz pat %1 bildēm"
#: sbin/rt-email-digest:79
msgid "Usage:"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:261
+#: lib/RT/Config.pm:269
msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:196
+#: lib/RT/Config.pm:204
msgid "Use autocomplete to find owners?"
msgstr ""
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "Nevar izveidot lietotāju %1"
-#: lib/RT/User.pm:265
+#: lib/RT/User.pm:266
msgid "User created"
msgstr "Lietotājs izveidot"
-#: lib/RT/User.pm:1154
+#: lib/RT/User.pm:1174
msgid "User disabled"
msgstr "Lietotājs atslēgts"
-#: lib/RT/User.pm:1156
+#: lib/RT/User.pm:1176
msgid "User enabled"
msgstr "Lietājs pieslēgts"
msgid "User has empty email address"
msgstr "Lietotājam nenorādīta E-pasta adrese"
-#: lib/RT/User.pm:543 lib/RT/User.pm:563
+#: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564
msgid "User loaded"
msgstr "Lietotājs ielādēts"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
-#: lib/RT/Config.pm:181
+#: lib/RT/Config.pm:189
msgid "Username format"
msgstr "Lietotājvārda formāts"
msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:279
+#: lib/RT/Config.pm:287
msgid "WYSIWYG composer height"
msgstr "WYSIWYG editora augstums"
-#: lib/RT/Config.pm:270
+#: lib/RT/Config.pm:278
msgid "WYSIWYG message composer"
msgstr "WYSIWYG vēstuļu editors"
msgid "Weekly"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:564
+#: lib/RT/Config.pm:584
msgid "Weekly digest"
msgstr "Nedēļas apskats"
msgid "What is RT?"
msgstr "Kas ir RT?"
-#: lib/RT/Config.pm:468
+#: lib/RT/Config.pm:488
msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
msgstr ""
msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:2252 lib/RT/Ticket.pm:2325
+#: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342
msgid "You already own this ticket"
msgstr "Jums jau pieder šis pieprasījums"
msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:822
+#: lib/RT/User.pm:823
msgid "You can not set password."
msgstr "Jūs nevarat piešķirt paroli."
-#: lib/RT/Ticket.pm:2244
+#: lib/RT/Ticket.pm:2261
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "Jūs varat pārsūtīt pieprasījumus kas jums pieder, vai tiem nav īpašnieka"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2196
+#: lib/RT/Ticket.pm:2213
msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:2240
+#: lib/RT/Ticket.pm:2257
msgid "You can only take tickets that are unowned"
msgstr "Jūs varat paņemt pieprasījumus kuriem nav īpašnieka"
msgid "You're welcome to login again"
msgstr "Sveicināts atkal ielogoties"
-#: lib/RT/User.pm:1048
+#: lib/RT/User.pm:1067
msgid "Your password is not set."
msgstr "parole nav uzlikta"
msgid "after"
msgstr "pēc"
-#: lib/RT/Config.pm:420
+#: lib/RT/Config.pm:440
msgid "after clicking a link"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:419
+#: lib/RT/Config.pm:439
msgid "after the rest of the page loads"
msgstr ""
msgid "duration"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:676
+#: lib/RT/User.pm:677
msgid "email delivery suspended"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:668
+#: lib/RT/User.pm:669
msgid "email disabled for ticket"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:279
+#: lib/RT/User.pm:280
msgid "empty name"
msgstr ""
msgid "id"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:421
+#: lib/RT/Config.pm:441
msgid "immediately"
msgstr ""
msgid "no"
msgstr "Nē"
-#: lib/RT/User.pm:666
+#: lib/RT/User.pm:667
msgid "no email address set"
msgstr ""
msgid "queue %1 %2"
msgstr "uzdevums %1 %2"
-#: lib/RT/User.pm:672
+#: lib/RT/User.pm:673
msgid "receives daily digests"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:674
+#: lib/RT/User.pm:675
msgid "receives weekly digests"
msgstr ""