# These are all the texts to build the translations files. # The file has the form of 'english text' => 'foreign text', # you can add the translation in this file or in the 'missing' file # run locales.pl from this directory to rebuild the translation files $self{texts} = { 'AP' => 'òÁÓÈÏÄ', 'AP Aging' => 'AP Aging', 'AP Transaction' => '', 'AP Transactions' => 'ðÒÏ×ÏÄËÉ ÒÁÓÈÏÄÁ', 'AR' => 'äÏÈÏÄ', 'AR Aging' => 'AR Aging', 'AR Transaction' => '', 'AR Transactions' => 'ðÒÏ×ÏÄËÉ ÄÏÈÏÄÁ', 'About' => 'ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ', 'Access Control' => 'ëÏÎÔÒÏÌØ ÄÏÓÔÕÐÁ', 'Account' => 'óÞÅÔ', 'Account Number' => 'ëÏÄ ÓÞÅÔÁ', 'Account Number missing!' => 'îÅ ÕËÁÚÁÎ ÎÏÍÅÒ ÓÞÅÔÁ!', 'Account Type' => 'ôÉÐ ÓÞÅÔÁ', 'Account Type missing!' => 'îÅ ÕËÁÚÁÎ ÔÉÐ ÓÞÅÔÁ!', 'Account deleted!' => '', 'Account saved!' => '', 'Accounting' => 'Accounting', 'Accounting Menu' => 'Accounting Menu', 'Accounts' => 'óÞÅÔÁ', 'Active' => '', 'Add' => 'îÏ×ÙÊ', 'Add Account' => 'îÏ×ÙÊ ÓÞÅÔ', 'Add Accounts Payables Transaction' => '', 'Add Accounts Receivables Transaction' => '', 'Add Assembly' => 'îÏ×ÙÊ ËÏÍÐÌÅËÔ', 'Add Customer' => 'îÏ×ÙÊ ËÌÉÅÎÔ', 'Add GIFI' => 'îÏ×ÙÊ GIFI', 'Add General Ledger Transaction' => 'îÏ×ÁÑ ÐÒÏ×ÏÄËÁ', 'Add Part' => 'îÏ×ÙÊ ÐÒÏÄÕËÔ', 'Add Project' => '', 'Add Purchase Invoice' => '', 'Add Purchase Order' => 'îÏ×ÙÊ ÚÁËÁÚ ÐÏÓÔÁ×ÝÉËÁ', 'Add Sales Invoice' => '', 'Add Sales Order' => 'îÏ×ÙÊ ÚÁËÁÚ ËÌÉÅÎÔÁ', 'Add Service' => 'îÏ×ÁÑ ÕÓÌÕÇÁ', 'Add Transaction' => 'îÏ×ÁÑ ÐÒÏ×ÏÄËÁ', 'Add User' => 'îÏ×ÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ', 'Add Vendor' => 'îÏ×ÙÊ ÐÏÓÔÁ×ÝÉË', 'Address' => 'áÄÒÅÓ', 'Administration' => 'áÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ', 'Administrator' => '', 'All' => '÷ÓÅ', 'All Datasets up to date!' => 'All Datasets up to date!', 'Amount' => 'óÕÍÍÁ', 'Amount Due' => '', 'Amount does not equal applied!' => '', 'Amount missing!' => '', 'Applied' => '', 'Apr' => 'áÐÒ', 'April' => 'áÐÒÅÌØ', 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÙÊ ÓÞÅÔ?', 'Are you sure you want to delete Order Number' => '÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÙÊ ÚÁËÁÚ?', 'Are you sure you want to delete Transaction' => '÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÓÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÐÒÏ×ÏÄËÕ?', 'Assemblies' => 'ëÏÍÐÌÅËÔÙ', 'Assemblies restocked!' => '', 'Assembly Number missing!' => 'îÅ ÕËÁÚÁÎ ÎÏÍÅÒ ËÏÍÐÌÅËÔÁ!', 'Asset' => 'áËÔÉ×', 'Attachment' => '÷ÌÏÖÅÎÉÅ', 'Audit Control' => 'ëÏÎÔÒÏÌØ', 'Aug' => 'á×Ç', 'August' => 'á×ÇÕÓÔ', 'BOM' => '', 'Backup' => 'òÅÚÅÒ×ÎÁÑ ËÏÐÉÑ', 'Backup sent to' => 'òÅÚÅÒ×ÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÏÔÏÓÌÁÎÁ ÎÁ', 'Balance' => '', 'Balance Sheet' => 'âÁÌÁÎÓ', 'Bcc' => '', 'Bin' => 'Bin', 'Books are open' => 'ëÎÉÇÁ ÏÔËÒÙÔÁ', 'Bought' => 'ëÕÐÌÅÎÏ', 'Business Number' => 'òîî', 'C' => '', 'COGS' => 'COGS', 'Cannot delete account!' => '', 'Cannot delete customer!' => '', 'Cannot delete default account!' => 'îÅÌØÚÑ ÕÄÁÌÉÔØ ÏÓÎÏ×ÎÏÊ ÓÞÅÔ!', 'Cannot delete invoice!' => '', 'Cannot delete item already invoiced!' => 'Nie mo¿na usun±æ pozycji zafakturowanej!', 'Cannot delete item on order!' => 'Nie mo¿na usunac zamówionego produktu!', 'Cannot delete item which is part of an assembly!' => 'Nie mo¿na usun±æ czê¶ci z zestawienia!', 'Cannot delete item!' => '', 'Cannot delete order!' => '', 'Cannot delete transaction!' => '', 'Cannot delete vendor!' => '', 'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'Nie mo¿na wpisaæ warto¶ci w Debet i Kredyt równocze¶nie!', 'Cannot post a transaction without a value!' => '', 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Nie mo¿na zksiêgowaæ faktury pozamkniêciu okresu', 'Cannot post invoice!' => '', 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie mo¿na zaksiêgowaæ p³atno¶ci po zamkniêciu okresu!', 'Cannot post payment!' => '', 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Nie mo¿na zaksiêgowaæ transakcji w zamkniêtym okresie', 'Cannot post transaction!' => '', 'Cannot process payment for a closed period!' => '', 'Cannot save account!' => '', 'Cannot save order!' => '', 'Cannot save preferences!' => '', 'Cannot stock assemblies!' => '', 'Cash' => '', 'Cash based' => '', 'Cc' => '', 'Change Admin Password' => 'éÚÍÅÎÉÔØ ÐÁÒÏÌØ áÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ', 'Change Password' => 'éÚÍÅÎÉÔØ ÐÁÒÏÌØ', 'Character Set' => 'ëÏÄÉÒÏ×ËÁ', 'Chart of Accounts' => 'ðÌÁÎ ÓÞÅÔÏ×', 'Check' => '', 'Check printed!' => '', 'Check printing failed!' => '', 'Cleared Balance' => '', 'Click on login name to edit!' => 'Kliknij nazwê u¿ytkownika ¿eby dokonaæ zmian', 'Close Books up to' => 'Zamkniêcie Ksi±g do!', 'Closed' => 'úÁËÒÙÔ', 'Company' => 'ïÒÇÁÎÉÚÁÃÉÑ', 'Compare to' => 'óÒÁ×ÎÉÔØ Ó', 'Confirm!' => 'ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔØ!', 'Connect to' => 'ðÏÄËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë', 'Contact' => 'ëÏÎÔÁËÔÎÏÅ ÌÉÃÏ', 'Continue' => 'ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ', 'Copies' => 'ëÏÐÉÊ', 'Copy to COA' => 'ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ × çðó', 'Create Chart of Accounts' => 'óÏÚÄÁÔØ çðó', 'Create Dataset' => 'Utwórz Zbiór Danych', 'Credit' => 'ëÒÅÄÉÔ', 'Credit Limit' => 'ìÉÍÉÔ ËÒÅÄÉÔÁ', 'Curr' => '÷ÁÌÀÔÁ', 'Currency' => '÷ÁÌÀÔÁ', 'Current' => '', 'Customer' => 'ëÌÉÅÎÔ', 'Customer deleted!' => '', 'Customer missing!' => '', 'Customer not on file!' => '', 'Customer saved!' => '', 'Customers' => '', 'DBI not installed!' => 'îÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÄÒÁÊ×ÅÒ DBI!', 'Database' => 'âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ', 'Database Administration' => 'áÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ', 'Database Driver not checked!' => 'Sterownik Bazy Danych nie zaznaczony!', 'Database Host' => 'Wêze³ Bazy Danych', 'Database User missing!' => 'Brak U¿ytkownika Bazy Danych!', 'Dataset' => 'Zbiór Danych', 'Dataset missing!' => 'Brak Zbioru Danych', 'Dataset updated!' => '', 'Date' => 'äÁÔÁ', 'Date Due' => 'ïÐÌÁÔÉÔØ ÄÏ', 'Date Format' => 'æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ', 'Date Paid' => 'äÁÔÁ ÏÐÌÁÔÙ', 'Date missing!' => '', 'Debit' => 'äÅÂÅÔ', 'Debit and credit out of balance!' => 'Debet i Kredyt siê niebalansuj±!', 'Dec' => 'äÅË', 'December' => 'äÅËÁÂÒØ', 'Decimalplaces' => '', 'Delete' => 'õÄÁÌÉÔØ', 'Delete Account' => 'õÄÁÌÍÔØ ÓÞÅÔ', 'Delete Dataset' => 'Usuñ Zbior Danych', 'Delivery Date' => '', 'Deposit' => '', 'Description' => 'ïÐÉÓÁÎÉÅ', 'Difference' => '', 'Directory' => 'ëÁÔÁÌÏÇ', 'Discount' => 'óËÉÄËÁ', 'Done' => '', 'Drawing' => '', 'Driver' => 'Sterownik', 'Dropdown Limit' => '', 'Due' => 'äÏ', 'Due Date' => 'ïÐÌÁÔÉÔØ ÄÏ', 'Due Date missing!' => 'îÅ ÕËÁÚÁÎ ÓÒÏË ÏÐÌÁÔÙ!', 'E-mail' => 'E-mail', 'E-mail Statement to' => '', 'E-mail address missing!' => 'îÅ ÕËÁÚÁÎ ÁÄÒÅÓ E-mail!', 'Edit' => '', 'Edit Account' => 'éÚÍÅÎÉÔØ ÓÞÅÔ', 'Edit Accounts Payables Transaction' => '', 'Edit Accounts Receivables Transaction' => '', 'Edit Assembly' => 'éÚÍÅÎÉÔØ ËÏÍÐÌÅËÔ', 'Edit GIFI' => 'éÚÍÅÎÉÔØ GIFI', 'Edit General Ledger Transaction' => 'Zmiany w Ksiêdze G³ównej', 'Edit Part' => 'Zmiany Produktu', 'Edit Preferences for' => 'Zmiany Preferencji dla', 'Edit Project' => '', 'Edit Purchase Invoice' => '', 'Edit Purchase Order' => 'Zmiany Zamówienia Zakupu', 'Edit Sales Invoice' => '', 'Edit Sales Order' => 'Zmiany Zamówienia Klienta', 'Edit Service' => 'éÚÍÅÎÉÔØ ÕÓÌÕÇÕ', 'Edit Template' => 'Zmiany Wzorca', 'Edit User' => 'Zmiany U¿ytkownika', 'Employee' => '', 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Egzekwuj zmiany transakcji dla wszystkich terminów', 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => '', 'Equity' => 'Kapita³', 'Exch' => 'Kurs', 'Exchangerate' => 'Kurs Wymiany', 'Exchangerate Difference' => '', 'Exchangerate for payment missing!' => 'Brakuje kursu wymiany dla p³atno¶ci!', 'Exchangerate missing!' => 'Brakuje kursu wymiany', 'Existing Datasets' => 'Istniej±cy Zbiór Danych', 'Expense' => 'òÁÓÈÏÄ', 'Expense Account' => 'Konto Kosztów', 'Expense/Asset' => 'Koszt/Aktywy', 'Extended' => '', 'Fax' => 'Fax', 'Feb' => 'Luty', 'February' => 'Luty', 'Foreign Exchange Gain' => 'Zysk przy Wymianie Walut', 'Foreign Exchange Loss' => 'Strata przy Wymianie Walut', 'From' => 'Od', 'GIFI' => 'GIFI', 'GIFI deleted!' => '', 'GIFI missing!' => 'Brakuje GIFI', 'GIFI saved!' => '', 'GL Transaction' => '', 'General Ledger' => 'Ksiêga G³ówna', 'Goods & Services' => 'Produkty i Us³ugi', 'HTML Templates' => 'Szablony HTML', 'Heading' => 'òÁÚÄÅÌ', 'Host' => 'Wêze³', 'Hostname missing!' => 'Brak Nazwy Wêz³a', 'ID' => 'Identyfikator', 'Image' => '', 'In-line' => 'W³±czony', 'Include in Report' => 'Do³±cz w Sprawozdaniu', 'Include in drop-down menus' => 'Do³±cz w menu rozwijanym', 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Do³±cz Konto w formularzach Kontrachentów ¿eby wskazaæ ¿e podlegaj± opodatkowaniu', 'Income' => 'äÏÈÏÄ', 'Income Account' => 'Konto Przychodów', 'Income Statement' => 'Rachunek Zysków i Strat', 'Incorrect Dataset version!' => 'Nieprawid³owa wersja Zbioru Danych', 'Incorrect Password!' => 'Nieprawid³owe Has³o', 'Individual Items' => 'Indywidualne Czê¶ci', 'Inventory' => 'éÎ×ÅÎÔÁÒÎÙÊ', 'Inventory Account' => 'Konto Materia³owe', 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Ilo¶æ Inventarza musi byæ równa zero zanim bêdzie mozna zdezaktualizowaæ to z³o¿enie!', 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Ilo¶æ inventarza musi byæ równa zero zanim bêdzie mo¿na zdezaktualizowaæ t± czê¶æ!', 'Inventory quantity must be zero!' => 'Ilo¶æc Inventarza musi byæ równa zero', 'Invoice' => 'óÞÅÔ-ÆÁËÔÕÒÁ', 'Invoice Date' => 'äÁÔÁ ×ÙÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ', 'Invoice Date missing!' => 'îÅ ÕËÁÚÁÎÁ ÄÁÔÁ ×ÙÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ ÓÞÅÔÁ-ÆÁËÔÕÒÙ', 'Invoice Number' => 'îÏÍÅÒ ÓÞÅÔÁ-ÆÁËÔÕÒÙ', 'Invoice Number missing!' => 'îÅ ÕËÁÚÁÎ ÎÏÍÅÒ ÓÞÅÔÁ-ÆÁËÔÕÒÙ', 'Invoice deleted!' => '', 'Invoice posted!' => '', 'Invoices' => '', 'Is this a summary account to record' => 'Czy jest to konto sumaryczne?', 'Item deleted!' => '', 'Item not on file!' => 'Produkt nie jest w zbiorze!', 'Jan' => 'ñÎ×', 'January' => 'ñÎ×ÁÒØ', 'Jul' => 'éÀÌ', 'July' => 'éÀÌØ', 'Jun' => 'éÀÎ', 'June' => 'éÀÎØ', 'LaTeX Templates' => 'Szablony LaTeX', 'Language' => 'ñÚÙË', 'Last Cost' => 'Cena Zakupu', 'Last Invoice Number' => 'Ostatni Numer Faktury', 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Ostatnie Numery i Konta Domy¶lne', 'Last Purchase Order Number' => 'Ostatni Numer Faktury Zamówienia', 'Last Sales Order Number' => 'Ostatni Numer Faktury Sprzeda¿y', 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Opu¶æ pole wêz³a i portu, chyba ¿e chcesz mieæ zdalne po³±czenie', 'Liability' => 'ðÁÓÓÉ×', 'Licensed to' => 'ìÉÃÅÎÚÉÅÊ ÏÂÌÁÄÁÅÔ:', 'Line Total' => 'Suma ca³kowita', 'Link' => 'Dowi±zanie', 'Link Accounts' => 'Konta dowi±zane', 'List Accounts' => 'Spis Kont', 'List GIFI' => 'Wykaz GIFI', 'List Price' => 'Cena', 'List Transactions' => 'Wykaz Transakcji', 'Login' => 'Zarejestrój siê', 'Logout' => 'Wyrejestrój siê', 'Make' => 'Marka', 'Mar' => 'Marzec', 'March' => 'Marzec', 'May' => 'Maj', 'May ' => 'Maj', 'Message' => 'Wiadomo¶æ', 'Microfiche' => '', 'Model' => 'Model', 'N/A' => 'N/A', 'Name' => 'Nazwa', 'Name missing!' => '', 'New Templates' => 'Nowe Szablony', 'No' => 'Nie', 'No Database Drivers available!' => 'Sterownik Bazy Danych jest niedostêpny', 'No Dataset selected!' => 'Nie jest zaznaczony Zbiór Danych', 'No email address for' => 'Brak adresu email', 'No.' => '', 'Notes' => 'Noty', 'Nothing applied!' => '', 'Nothing selected!' => '', 'Nothing to delete!' => 'Niema nic do usuniêcia!', 'Nov' => 'Listopad', 'November' => 'Listopad', 'Number' => 'Numer Katalogu', 'Number Format' => 'Format Numeru', 'Number missing in Row' => 'Brak Numeru w Rzêdzie', 'O' => '', 'Obsolete' => 'Zdezaktualizowany', 'Oct' => 'Pa¿dziernik', 'October' => 'Pa¿dziernik', 'On Hand' => 'Na Stanie', 'On Order' => '', 'Open' => 'Otwórz', 'Oracle Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych Oracle', 'Order' => 'Zamówienie', 'Order Date' => 'Data Zamówienia', 'Order Date missing!' => 'Brak Daty Zamówienia', 'Order Entry' => 'Wystawianie Zamówieñ', 'Order Number' => 'Numer Zamówienia', 'Order Number missing!' => 'Brak Numeru Zamówienia', 'Order deleted!' => '', 'Order saved!' => '', 'Ordered' => '', 'Orphaned' => 'Zbêdny', 'Out of balance!' => '', 'PDF' => '', 'Packing List' => 'Wykaz Dostawy', 'Packing List Date missing!' => 'Brak Daty Wykazu Dostawy', 'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Wykazu Dostawy', 'Paid' => 'Zap³acono', 'Paid in full' => '', 'Part' => 'Produkt', 'Part Number missing!' => 'Brak Symbolu Produktu!', 'Parts' => 'Produkty', 'Parts Inventory' => 'Inwentarz', 'Password' => 'Has³o', 'Password changed!' => '', 'Payables' => 'Zobowi±zania', 'Payment' => 'P³atno¶æ', 'Payment date missing!' => 'Brak Daty P³atno¶ci', 'Payment posted!' => '', 'Payments' => 'Rozliczenia P³atno¶ci', 'Pg Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych Pg', 'Phone' => 'Tel.', 'Port' => 'Port', 'Port missing!' => 'Brak Portu', 'Post' => '', 'Post as new' => '', 'Postscript' => '', 'Preferences' => 'Preferencje', 'Preferences saved!' => 'Preferencje Zapisane!', 'Price' => 'Cena Netto', 'Print' => '', 'Printer' => 'Drukarka', 'Project' => '', 'Project Number missing!' => '', 'Project deleted!' => '', 'Project not on file!' => '', 'Project saved!' => '', 'Projects' => '', 'Purchase Invoice' => '', 'Purchase Order' => 'Zamówienie Zakupu', 'Purchase Orders' => 'Zamówienia Zakupu', 'Qty' => 'Ilo¶æ', 'ROP' => 'PPZ', 'Rate' => 'Stawka', 'Recd' => '', 'Receipt' => '', 'Receipts' => '', 'Receivables' => 'Nale¿no¶ci', 'Reconciliation' => '', 'Record in' => 'ïÔÎÅÓÔÉ ÎÁ ÓÞÅÔ', 'Reference' => '', 'Reference missing!' => '', 'Remaining' => 'Pozosta³e', 'Report for' => 'Raport dla', 'Reports' => 'Sprawozdania', 'Required by' => 'Termin Dostawy', 'Retained Earnings' => 'Zysk', 'Sales' => 'Sprzeda¿', 'Sales Invoice' => '', 'Sales Order' => 'Zamówienie Klienta', 'Sales Orders' => 'Zamówienia Klientów', 'Save' => 'Zapisz', 'Save as new' => '', 'Save to File' => 'Zapisz w zbiorze', 'Screen' => 'Ekran', 'Select a Dataset to delete and press "Continue"' => 'Wybierz Zbiór Danych do usuniêcia i naci¶nij "Kontynuj"', 'Select all' => '', 'Select from one of the items below' => 'Wybie¿ jeden z poni¿szych artyku³ów', 'Select from one of the names below' => '', 'Select from one of the projects below' => '', 'Select postscript or PDF!' => '', 'Sell Price' => 'Cena Sprzeda¿y', 'Send by E-Mail' => 'Wys³ano przy u¿yciu E-Mail', 'Sep' => 'óÅÎ', 'September' => 'óÅÎÔÑÂÒØ', 'Service' => 'õÓÌÕÇÁ', 'Service Items' => 'Artyku³y Us³ugowe', 'Service Number missing!' => 'Brak Numeru Us³ugi!', 'Services' => 'õÓÌÕÇÉ', 'Setup Templates' => 'Ustaw Szablony', 'Ship' => '', 'Ship to' => '', 'Ship via' => '', 'Short' => 'Niedobór', 'Signature' => 'ðÏÄÐÉÓØ', 'Sold' => 'Sprzedano', 'Source' => '¯ród³o', 'Standard' => 'óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÅ', 'Statement' => '', 'Statement Balance' => '', 'Statement sent to' => '', 'Statements sent to printer!' => '', 'Stock Assembly' => 'Wstaw Z³o¿enie', 'Stylesheet' => 'ïÆÏÒÍÌÅÎÉÅ', 'Subject' => 'ôÅÍÁ', 'Subtotal' => 'éÔÏÇÏ ÐÏ ÒÁÚÄÅÌÕ', 'System' => 'óÉÓÔÅÍÁ', 'Tax' => 'îÁÌÏÇ', 'Tax Accounts' => 'Konta Podatkowe', 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony', 'Tax collected' => '', 'Tax paid' => '', 'Taxable' => 'Opodatkowane', 'Template saved!' => '', 'Templates' => 'æÏÒÍÙ', 'Terms: Net' => 'Warunki: Netto', 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Te Zbiory Danych s± nieu¿ywane i mo¿na je usun±æ', 'The following Datasets need to be updated' => 'Zbiory Danych do uzupe³nienia', 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Jest to wstêpne sprawdzenie istniej±cych ¿róde³. Narazie nic nie bêdzie utworzone lub usuniête.', 'To' => 'do', 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => '¯eby dodaæ do grupy u¿ytkownika zmieñ nazwê, nazwê zarejestrowania i zapisz. Nowy u¿ytkownik z tymi samymi zmiennymi warto¶ciami bêdzie zapisany pod now± nazw± rejestruj±c±', 'Top Level' => '', 'Total' => 'Warto¶æ Brutto', 'Transaction Date missing!' => 'Brak Daty Transakcji!', 'Transaction deleted!' => '', 'Transaction posted!' => '', 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Zmiana transakcji narzucona dla wszystkich okresów', 'Transaction reversal enforced up to' => 'Zmiana transakcji narzucona do', 'Transactions' => 'Transakcje', 'Transactions exist, cannot delete customer!' => 'Istniej± Transakcje, niemo¿na usun±æ odbiorcy', 'Transactions exist, cannot delete vendor!' => 'Istniej± Transakcje, nie mo¿na usun±æ dostawcy', 'Transactions exist; cannot delete account!' => 'Istniej± Transakcje, nie mo¿na usun±æ konta', 'Trial Balance' => 'Bilans Porównawczy', 'Unit' => 'Jednostka', 'Unit of measure' => 'Jednostka miary', 'Update' => '', 'Update Dataset' => 'Uzupe³nij Zbiór Danych', 'Updated' => '', 'Use Templates' => 'U¿yj Szablony', 'User' => 'U¿ytkownik', 'User deleted!' => '', 'User saved!' => '', 'Vendor' => 'Dostawca', 'Vendor deleted!' => '', 'Vendor missing!' => '', 'Vendor not on file!' => '', 'Vendor saved!' => '', 'Vendors' => '', 'Version' => '÷ÅÒÓÉÑ', 'Weight' => 'Waga', 'Weight Unit' => 'Jednostka Wagi', 'What type of item is this?' => 'Co to za rodzaj artyku³u', 'Year End' => 'Koniec Roku Finansowego', 'Yes' => 'Tak', 'You are logged out!' => '', 'You did not enter a name!' => 'Nie wstawiono nazwy!', 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Wstaw wêze³ i port dla lokalnego i zdalnego po³±czenia', 'as at' => '', 'collected on sales' => 'zebranego przy sprzeda¿y', 'days' => 'dni', 'does not exist' => 'nie istnieje', 'ea' => 'szt', 'emailed to' => 'email do', 'for Period' => 'za Okres', 'hr' => 'godz', 'is already a member!' => 'Jest ju¿ cz³onkiem', 'is not a member!' => 'Nie jest cz³onkiem', 'localhost' => 'wêze³', 'paid on purchases' => 'zap³aconego przy zakupach', 'sent to printer' => 'wys³ano do drukarki', 'successfully created!' => 'stworzone z powodzeniem', 'successfully deleted!' => 'usuniête z powodzeniem', 'to' => '', 'website' => 'witryna WWW', }; 1;