# These are all the texts to build the translations files. # to build unique strings edit the module files instead # this file is just a shortcut to build strings which are the same $self{texts} = { '>' => '', 'A' => '', 'AP' => 'Debiti verso fornitori', 'AP Aging' => 'Partite aperte', 'AP Outstanding' => '', 'AP Transaction' => 'Scrittura fornitore', 'AP Transactions' => 'Scritture fornitori', 'AR' => 'Crediti verso clienti', 'AR Aging' => 'Partite aperte', 'AR Outstanding' => '', 'AR Transaction' => 'Scrittura cliente', 'AR Transactions' => 'Scritture clienti', 'About' => 'Informazioni', 'Above' => '', 'Access Control' => 'Controllo degli accessi', 'Account' => 'Conto', 'Account Number' => 'Numero di conto', 'Account Number missing!' => 'Manca il numero di conto!', 'Account Type' => 'Tipo di conto', 'Account Type missing!' => 'Manca il tipo del conto!', 'Account deleted!' => 'Conto cancellato!', 'Account does not exist!' => '', 'Account saved!' => 'Conto salvato!', 'Accounting' => 'Contabilità', 'Accounting Menu' => 'Menù contabilità', 'Accounts' => 'Conti', 'Accrual' => '', 'Activate Audit trails' => '', 'Active' => 'Attivi', 'Add' => 'Inserimento', 'Add AP Transaction' => '', 'Add AR Transaction' => '', 'Add Account' => 'Inserimento conto', 'Add Assembly' => 'Inserimento assemblato', 'Add Business' => '', 'Add Cash Transfer Transaction' => '', 'Add Customer' => 'Inserimento cliente', 'Add Deduction' => '', 'Add Department' => '', 'Add Employee' => '', 'Add Exchange Rate' => '', 'Add GIFI' => 'Inserimento codice GIFI', 'Add General Ledger Transaction' => 'Inserimento scrittura di contabilità generale', 'Add Group' => 'Inserimento gruppo', 'Add Labor/Overhead' => '', 'Add Language' => '', 'Add POS Invoice' => '', 'Add Part' => 'Inserimento articolo', 'Add Pricegroup' => '', 'Add Project' => 'Inserimento progetto', 'Add Purchase Order' => 'Inserimento ordine di acquisto', 'Add Quotation' => '', 'Add Request for Quotation' => '', 'Add SIC' => '', 'Add Sales Invoice' => 'Inserimento fattura di vendita', 'Add Sales Order' => 'Inserimento ordine di vendita', 'Add Service' => 'Inserimento servizio', 'Add Transaction' => 'Inserimento scrittura', 'Add User' => 'Inserimento utente', 'Add Vendor' => 'Inserimento fornitore', 'Add Vendor Invoice' => 'Inserimento fattura di acquisto', 'Add Warehouse' => '', 'Address' => 'Indirizzo', 'Administration' => 'Amministrazione', 'Administrator' => 'Amministratore', 'After Deduction' => '', 'All' => 'Tutti', 'All Accounts' => '', 'All Datasets up to date!' => 'Tutti gli insiemi di dati sono aggiornati!', 'All Items' => '', 'Allowances' => '', 'Amount' => 'Importo', 'Amount Due' => 'Importo dovuto', 'Amount missing!' => '', 'Apr' => 'Apr', 'April' => 'Aprile', 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Sei sicuro di voler cancellare la fattura numero', 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Sei sicuro di voler cancellare l\'ordine numero', 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => '', 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Sei sicuro di voler cancellare la scrittura', 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => '', 'Assemblies' => 'Assemblati', 'Assemblies restocked!' => 'Assemblati ricaricati!', 'Assembly' => '', 'Asset' => 'Attività', 'Attachment' => 'Allegato', 'Audit Control' => 'Controllo delle revisioni', 'Audit trail removed up to' => '', 'Audit trails disabled' => '', 'Audit trails enabled' => '', 'Aug' => 'Ago', 'August' => 'Agosto', 'BIC' => '', 'BOM' => '"BOM"', 'Backup' => 'Copia di sicurezza', 'Backup sent to' => 'Copia di sicurezza inviata a', 'Balance' => 'Saldo', 'Balance Sheet' => 'Stato patrimoniale', 'Based on' => '', 'Batch Printing' => '', 'Bcc' => 'Bcc', 'Before Deduction' => '', 'Beginning Balance' => '', 'Below' => '', 'Billing Address' => '', 'Bin' => 'Codice BIN', 'Bin List' => '', 'Bin Lists' => '', 'Books are open' => 'Le scritture possono essere modificate', 'Break' => '', 'Business' => '', 'Business Number' => 'Partita IVA', 'Business deleted!' => '', 'Business saved!' => '', 'C' => 'Ch.', 'COGS' => '"Cost of goods sold"', 'Cannot create Lock!' => 'Cannot create Lock!', 'Cannot delete account!' => 'Non si può cancellare il conto!', 'Cannot delete customer!' => 'Non si può cancellare il cliente!', 'Cannot delete default account!' => 'Non si può cancellare il conto predefinito!', 'Cannot delete invoice!' => 'Non si può cancellare la fattura!', 'Cannot delete item!' => 'Non si può cancellare l\'articolo', 'Cannot delete order!' => 'Non si può cancellare l\'ordine', 'Cannot delete quotation!' => '', 'Cannot delete transaction!' => 'Non si può cancellare la scrittura', 'Cannot delete vendor!' => 'Non si può cancellare il fornitore', 'Cannot post Payment!' => '', 'Cannot post Receipt!' => '', 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Non si può salvare una scrittura per un periodo chiuso!', 'Cannot post invoice!' => 'Non si può salvare la fattura!', 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Non si possono salvare pagamenti per un periodo chiuso!', 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Non si può salvare una scrittura per un periodo chiuso!', 'Cannot post transaction!' => 'Non si può salvare la scrittura!', 'Cannot process payment for a closed period!' => 'Non si può elaborare un pagamento per un periodo chiuso!', 'Cannot remove files!' => '', 'Cannot save account!' => 'Non si può salvare il conto!', 'Cannot save defaults!' => '', 'Cannot save order!' => 'Non si può salvare l\'ordine!', 'Cannot save preferences!' => 'Non si possono salvare le preferenze!', 'Cannot save quotation!' => '', 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => '', 'Cannot set multiple options for' => '', 'Cannot set multiple options for Parts Inventory' => '', 'Cannot set multiple options for Service Items' => '', 'Cannot stock assemblies!' => 'Non si possono caricare gli assemblati!', 'Cash' => 'Cassa', 'Cc' => 'Cc', 'Change' => '', 'Change Admin Password' => 'Cambia la parola d\'ordine dell\'amministratore', 'Change Password' => 'Cambia la parola d\'ordine', 'Character Set' => 'Insieme di caratteri', 'Chart of Accounts' => 'Piano dei conti', 'Check' => 'Assegno', 'Check Inventory' => '', 'Checks' => '', 'City' => '', 'Cleared' => '', 'Click on login name to edit!' => 'Clicca sul nome per effettuare modifiche', 'Close Books up to' => 'Blocca le scritture fino al', 'Closed' => 'Chiuso', 'Code' => '', 'Code missing!' => '', 'Company' => 'Ragione sociale', 'Company Name' => '', 'Compare to' => 'Confronta con', 'Components' => '', 'Confirm' => '', 'Confirm!' => 'Conferma!', 'Connect to' => 'Connetti a', 'Contact' => 'Contatto', 'Continue' => 'Continua', 'Contra' => '', 'Copies' => 'Copie', 'Copy to COA' => 'Inserire come conto', 'Cost' => '', 'Cost Center' => '', 'Could not save pricelist!' => '', 'Could not save!' => '', 'Could not transfer Inventory!' => '', 'Country' => '', 'Create Chart of Accounts' => 'Crea piano dei conti', 'Create Dataset' => 'Crea insieme di dati', 'Credit' => 'Avere', 'Credit Limit' => 'Fido', 'Curr' => 'Valuta', 'Currency' => 'Valuta', 'Current' => 'Corrente', 'Current Earnings' => '', 'Customer' => 'Cliente', 'Customer History' => '', 'Customer Number' => '', 'Customer deleted!' => 'Cliente cancellato!', 'Customer missing!' => 'Cliente mancante!', 'Customer not on file!' => 'Cliente non sul file!', 'Customer saved!' => 'Cliente salvato!', 'Customers' => 'Clienti', 'DBI not installed!' => 'Modulo DBI non installato', 'DOB' => '', 'Database' => 'Base di dati', 'Database Administration' => 'Amministratore della base di dati', 'Database Driver not checked!' => 'Il driver della base di dati non e\' stato controllato!', 'Database Host' => 'Servente della base di dati', 'Database User missing!' => 'Manca l\'utente della base di dati!', 'Dataset' => 'Insieme di dati', 'Dataset is newer than version!' => '', 'Dataset missing!' => 'Insieme di dati mancante!', 'Dataset updated!' => 'Insieme di dati aggiornato!', 'Date' => 'Data', 'Date Format' => 'Formato della data', 'Date Paid' => 'Data di pagamento', 'Date Received' => '', 'Date missing!' => 'Manca la data!', 'Date received missing!' => '', 'Debit' => 'Dare', 'Dec' => 'Dic', 'December' => 'Dicembre', 'Decimalplaces' => 'Numero di decimali', 'Decrease' => '', 'Deduct after' => '', 'Deduction deleted!' => '', 'Deduction saved!' => '', 'Deductions' => '', 'Defaults' => '', 'Defaults saved!' => '', 'Delete' => 'Cancella', 'Delete Account' => 'Cancella conto', 'Delete Dataset' => 'Cancella insieme di dati', 'Delivery Date' => 'Data di spedizione', 'Department' => '', 'Department deleted!' => '', 'Department saved!' => '', 'Departments' => '', 'Deposit' => 'Deposito', 'Description' => 'Descrizione', 'Description Translations' => '', 'Description missing!' => '', 'Detail' => '', 'Difference' => 'Differenza', 'Directory' => 'Directory', 'Discount' => 'Sconto', 'Done' => 'Fatto', 'Drawing' => 'Disegno', 'Driver' => 'Driver', 'Dropdown Limit' => 'Limite per i menù a discesa', 'Due Date' => 'Scadenza fattura', 'Due Date missing!' => 'Data di scadenza mancante!', 'E-mail' => 'E-mail', 'E-mail Statement to' => 'Manda il sollecito via e-mail a', 'E-mail address missing!' => 'Indirizzo e-mail mancante!', 'E-mailed' => '', 'Edit' => 'Modifica', 'Edit AP Transaction' => '', 'Edit AR Transaction' => '', 'Edit Account' => 'Modifica conto', 'Edit Assembly' => 'Modifica assemblato', 'Edit Business' => '', 'Edit Cash Transfer Transaction' => '', 'Edit Customer' => 'Modifica cliente', 'Edit Deduction' => '', 'Edit Department' => '', 'Edit Description Translations' => '', 'Edit Employee' => '', 'Edit GIFI' => 'Modifica codice GIFI', 'Edit General Ledger Transaction' => 'Modifica scrittura di contabilità generale', 'Edit Group' => 'Modifica gruppo', 'Edit Labor/Overhead' => '', 'Edit Language' => '', 'Edit POS Invoice' => '', 'Edit Part' => 'Modifica articolo', 'Edit Preferences for' => 'Modifica preferenze di', 'Edit Pricegroup' => '', 'Edit Project' => 'Modifica progetto', 'Edit Purchase Order' => 'Modifica ordine di acquisto', 'Edit Quotation' => '', 'Edit Request for Quotation' => '', 'Edit SIC' => '', 'Edit Sales Invoice' => 'Modifica fattura di vendita', 'Edit Sales Order' => 'Modifica ordine di vendita', 'Edit Service' => 'Modifica servizio', 'Edit Template' => 'Modifica modello', 'Edit User' => 'Modifica utente', 'Edit Vendor' => 'Modifica fornitore', 'Edit Vendor Invoice' => 'Modifica fattura di acquisto', 'Edit Warehouse' => '', 'Employee' => 'Dipendente', 'Employee Name' => '', 'Employee Number' => '', 'Employee deleted!' => '', 'Employee pays' => '', 'Employee saved!' => '', 'Employees' => '', 'Employer' => '', 'Employer pays' => '', 'Enddate' => '', 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Impedisce la modifica delle scritture per tutte le date', 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Valute (si possono inserire sigle di tre lettere separate da due punti, per esempio "EUR:USD:CAD"; è necessario indicare anche la valuta locale):', 'Equity' => 'Capitale netto', 'Excempt age <' => '', 'Exch' => 'Cambio', 'Exchange Rate' => 'Tasso di cambio', 'Exchange rate for payment missing!' => 'Manca il tasso di cambio per il pagamento!', 'Exchange rate missing!' => 'Manca il tasso di cambio!', 'Existing Datasets' => 'Insiemi di dati esistenti', 'Expense' => 'Costi', 'Expense Account' => 'Costi per prestazione di servizi', 'Expense/Asset' => 'Acquisti/Attività', 'Extended' => 'Totale riga', 'FX' => '', 'Fax' => 'Fax', 'Feb' => 'Feb', 'February' => 'Febbraio', 'Foreign Exchange Gain' => 'Proventi da cambio valuta', 'Foreign Exchange Loss' => 'Oneri da cambio valuta', 'From' => 'Dal', 'GIFI' => 'Codice GIFI', 'GIFI deleted!' => 'Codice GIFI cancellato!', 'GIFI missing!' => 'Codice GIFI mancante!', 'GIFI saved!' => 'Codice GIFI salvato!', 'GL Transaction' => 'Scrittura di contabilità generale', 'General Ledger' => 'Contabilità generale', 'Goods & Services' => 'Beni e servizi', 'Group' => 'Gruppo', 'Group Items' => 'Articoli del gruppo', 'Group Translations' => '', 'Group deleted!' => 'Gruppo cancellato', 'Group missing!' => 'Gruppo mancante', 'Group saved!' => 'Gruppo salvato', 'Groups' => 'Gruppi', 'HR' => '', 'HTML Templates' => 'Modelli HTML', 'Heading' => 'Intestazione', 'History' => '', 'Home Phone' => '', 'Host' => 'Host', 'Hostname missing!' => 'Manca il nome del servente', 'IBAN' => '', 'ID' => 'ID', 'Image' => 'Immagine', 'In-line' => 'In-line', 'Include Exchange Rate Difference' => '', 'Include in Report' => 'Includere nel prospetto', 'Include in drop-down menus' => 'Da includere nei menù a discesa dei modelli seguenti', 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Includere questo conto nei modelli di inserimento di clienti e fornitori, per l\'inserimento successivo dell\'imposta nelle scritture?', 'Income' => '', 'Income Account' => '', 'Income Statement' => 'Conto economico', 'Incorrect Dataset version!' => 'Versione dell\'insieme di dati non corretta!', 'Incorrect Password!' => 'Parola d\'ordine errata!', 'Increase' => '', 'Individual Items' => 'Articoli individuali', 'Internal Notes' => '', 'Inventory' => 'Rimanenze/Acquisti', 'Inventory Account' => 'Conto degli acquisti', 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La quantità in rimanenza deve essere zero per poter mettere l\'assemblato come obsoleto!', 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La quantità in rimamenza deve essere zero per poter mettere l\'articolo come obsoleto!', 'Inventory saved!' => '', 'Inventory transferred!' => '', 'Invoice' => 'Fattura', 'Invoice Date' => 'Data fattura', 'Invoice Date missing!' => 'Manca la data della fattura!', 'Invoice Number' => 'Fattura numero', 'Invoice Number missing!' => 'Manca il numero della fattura!', 'Invoice deleted!' => 'Fattura cancellata!', 'Invoice posted!' => 'Fattura salvata!', 'Invoice processed!' => '', 'Invoices' => 'Fatture', 'Is this a summary account to record' => 'Questo conto è una contropartita corrispondente a:', 'Item already on pricelist!' => '', 'Item deleted!' => 'Articolo cancellato!', 'Item not on file!' => 'Articolo non in archivio!', 'Items' => '', 'Jan' => 'Gen', 'January' => 'Gennaio', 'Jul' => 'Lug', 'July' => 'Luglio', 'Jun' => 'Giu', 'June' => 'Giugno', 'LaTeX Templates' => 'Modelli LaTeX', 'Labor/Overhead' => '', 'Language' => 'Lingua', 'Language deleted!' => '', 'Language saved!' => '', 'Languages' => '', 'Languages not defined!' => '', 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Ultimi numeri e conti predefiniti', 'Leadtime' => '', 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Lascia in bianco il servente e la porta a meno che tu non voglia fare una connessione remota', 'Liability' => 'Passività', 'Licensed to' => 'Dato in licenza a', 'Line Total' => 'Totale riga', 'Link' => 'Collegamenti', 'Link Accounts' => 'Collegamenti tra conti', 'List' => '', 'List Accounts' => 'Lista conti', 'List Businesses' => '', 'List Departments' => '', 'List GIFI' => 'Lista codici GIFI', 'List Languages' => '', 'List Price' => 'Prezzo suggerito per la vendita al dettaglio', 'List Projects' => '', 'List SIC' => '', 'List Transactions' => 'Lista scritture', 'List Warehouses' => '', 'Lock System' => 'Lock System', 'Lockfile created!' => 'Lockfile created!', 'Lockfile removed!' => 'Lockfile removed!', 'Login' => 'Login', 'Login name missing!' => 'Nominativo di accesso mancante', 'Logout' => 'Logout', 'Make' => 'Produttore', 'Manager' => '', 'Mar' => 'Mar', 'March' => 'Marzo', 'Marked entries printed!' => '', 'Markup' => '', 'Maximum' => '', 'May' => 'Mag', 'May ' => 'Mag ', 'Memo' => '', 'Menu Width' => '', 'Message' => 'Messaggio', 'Method' => '', 'Microfiche' => 'Microfiche', 'Model' => 'Modello', 'Month' => '', 'Multibyte Encoding' => 'Codifica', 'N/A' => 'N/A', 'Name' => 'Nome', 'Name missing!' => 'Manca il nome!', 'New Templates' => 'Nuovi modelli', 'No' => 'No', 'No Database Drivers available!' => 'Nessun gestore di base di dati disponibile!', 'No Dataset selected!' => 'Nessun insieme di dati selezionato!', 'No email address for' => 'Manca l\'indirizzo e-mail per', 'No.' => 'No.', 'Non-taxable' => '', 'Non-taxable Purchases' => '', 'Non-taxable Sales' => '', 'Notes' => 'Note', 'Nothing entered!' => '', 'Nothing outstanding for ' => '', 'Nothing selected!' => 'Non hai selezionato nulla!', 'Nothing to delete!' => 'Nulla da cancellare!', 'Nothing to print!' => '', 'Nothing to transfer!' => '', 'Nov' => 'Nov', 'November' => 'Novembre', 'Number' => 'Codice', 'Number Format' => 'Formato numerico', 'Number missing in Row' => 'Manca il codice nella riga', 'O' => 'Ap.', 'Obsolete' => 'Obsoleto/i', 'Oct' => 'Ott', 'October' => 'Ottobre', 'On Hand' => 'Disponibile/i', 'Open' => 'Aperto/i', 'Oracle Database Administration' => 'Amministratore della base di dati Oracle', 'Order' => 'Ordine', 'Order Date' => 'Data dell\'ordine', 'Order Date missing!' => 'Manca la data dell\'ordine', 'Order Entry' => 'Ordini', 'Order Number' => 'Ordine numero', 'Order Number missing!' => 'Manca il numero dell\'ordine!', 'Order deleted!' => 'Ordine cancellato!', 'Order processed!' => '', 'Order saved!' => 'Ordine salvato!', 'Orphaned' => 'Inutilizzati', 'Out of balance transaction!' => '', 'Out of balance!' => 'Non conciliato!', 'Outstanding' => '', 'PDF' => 'PDF', 'POS' => '', 'POS Invoice' => '', 'Packing List' => 'Lista etichette', 'Packing List Date missing!' => 'Manca la data della "Packing List"!', 'Packing List Number missing!' => 'Manca il codice della "Packing List"!', 'Packing Lists' => '', 'Paid' => 'Importo pagato', 'Part' => 'Componente', 'Part Number' => '', 'Partnumber' => '', 'Parts' => 'Articoli', 'Parts Inventory' => 'Magazzino degli articoli', 'Password' => 'Parola d\'ordine', 'Password changed!' => 'Parola d\'ordine aggiornata!', 'Password does not match!' => '', 'Passwords do not match!' => '', 'Payables' => 'Debiti verso fornitori', 'Payment' => 'Pagamento', 'Payment date missing!' => 'Manca la data del pagamento!', 'Payment posted!' => 'Pagamento salvato', 'Payments' => 'Pagamenti', 'Payroll Deduction' => '', 'Period' => '', 'Pg Database Administration' => 'Amministratore della base di dati Pg', 'PgPP Database Administration' => 'PgPP Database Administration', 'Phone' => 'Tel.', 'Pick List' => '', 'Pick Lists' => '', 'Port' => 'Porta', 'Port missing!' => 'Manca la porta', 'Post' => 'Salva', 'Post as new' => 'Salva come nuovo', 'Posted!' => '', 'Postscript' => 'PostScript', 'Preferences' => 'Preferenze', 'Preferences saved!' => 'Preferenze salvate!', 'Prepayment' => '', 'Price' => 'Prezzo', 'Pricegroup' => '', 'Pricegroup deleted!' => '', 'Pricegroup missing!' => '', 'Pricegroup saved!' => '', 'Pricegroups' => '', 'Pricelist' => '', 'Print' => 'Stampa', 'Print and Post' => '', 'Print and Save' => '', 'Printed' => '', 'Printer' => 'Stampante', 'Printing ... ' => '', 'Profit Center' => '', 'Project' => 'Progetto', 'Project Description Translations' => '', 'Project Number' => 'Numero progetto', 'Project Number missing!' => 'Manca il codice del progetto!', 'Project Transactions' => '', 'Project deleted!' => 'Progetto cancellato!', 'Project not on file!' => 'Progetto non archiviato!', 'Project saved!' => 'Progetto salvato!', 'Projects' => 'Progetti', 'Purchase Order' => 'Ordine di acquisto', 'Purchase Order Number' => '', 'Purchase Orders' => 'Ordini di acquisto', 'Qty' => 'Q.tà', 'Quantity exceeds available units to stock!' => '', 'Quarter' => '', 'Queue' => '', 'Queued' => '', 'Quotation' => '', 'Quotation ' => '', 'Quotation Date' => '', 'Quotation Date missing!' => '', 'Quotation Number' => '', 'Quotation Number missing!' => '', 'Quotation deleted!' => '', 'Quotations' => '', 'R' => '', 'RFQ' => '', 'RFQ ' => '', 'RFQ Number' => '', 'RFQs' => '', 'ROP' => 'Soglia di riordino', 'Rate' => 'Tasso', 'Rate missing!' => '', 'Recd' => 'Ricevuto', 'Receipt' => 'Riscossione', 'Receipt posted!' => '', 'Receipts' => 'Riscossioni', 'Receivables' => 'Crediti verso clienti', 'Receive' => '', 'Receive Merchandise' => '', 'Reconciliation' => 'Conciliazione', 'Reconciliation Report' => '', 'Record in' => 'Registra in', 'Reference' => 'Documento', 'Reference missing!' => 'Manca il documento!', 'Remaining' => 'Rimanente', 'Remove' => '', 'Remove Audit trails up to' => '', 'Removed spoolfiles!' => '', 'Removing marked entries from queue ...' => '', 'Report for' => 'Prospetto per', 'Reports' => 'Prospetti', 'Request for Quotation' => '', 'Request for Quotations' => '', 'Required by' => 'Consegna', 'Retained Earnings' => 'Proventi', 'Role' => '', 'S' => '', 'SIC' => '', 'SIC deleted!' => '', 'SIC saved!' => '', 'SKU' => '', 'SSN' => '', 'Sale' => '', 'Sales' => 'Vendite', 'Sales Invoice' => 'Fattura di vendita', 'Sales Invoice ' => '', 'Sales Invoice Number' => '', 'Sales Invoice.' => '', 'Sales Invoices' => '', 'Sales Order' => 'Ordine di vendita', 'Sales Order Number' => '', 'Sales Orders' => 'Ordini di vendita', 'Sales Quotation Number' => '', 'Salesperson' => 'Addetto alle vendite', 'Save' => 'Salva', 'Save Pricelist' => '', 'Save as new' => 'Salva come nuovo', 'Save to File' => 'Salva su file', 'Screen' => 'Schermo', 'Search' => '', 'Select' => '', 'Select Printer or Queue!' => '', 'Select all' => 'Seleziona tutto', 'Select from one of the items below' => 'Seleziona uno dei seguenti articoli', 'Select from one of the names below' => 'Seleziona uno dei seguenti nomi', 'Select from one of the projects below' => 'Seleziona uno dei seguenti progetti', 'Select payment' => '', 'Select postscript or PDF!' => 'Scegli tra PostScript e PDF!', 'Select txt, postscript or PDF!' => '', 'Sell' => '', 'Sell Price' => 'Prezzo di listino', 'Send by E-Mail' => 'Spedisci via e-mail', 'Sep' => 'Set', 'September' => 'Settembre', 'Serial No.' => '', 'Serial Number' => '', 'Service' => 'Servizio', 'Service Items' => 'Inventario dei servizi', 'Services' => 'Servizi', 'Session Timeout' => '', 'Session expired!' => '', 'Setup Templates' => 'Configurazione dei modelli', 'Ship' => 'Invio', 'Ship Merchandise' => '', 'Ship to' => 'Spedire a', 'Ship via' => 'Porto', 'Shipping' => '', 'Shipping Address' => '', 'Shipping Date' => '', 'Shipping Date missing!' => '', 'Shipping Point' => '', 'Short' => 'Scaricati oltre la disponibilità', 'Signature' => 'Firma', 'Source' => 'Riferimento', 'Spoolfile' => '', 'Standard' => 'Standard', 'Standard Industrial Codes' => '', 'Startdate' => '', 'State' => '', 'State/Province' => '', 'Statement' => 'Sollecito', 'Statement Balance' => 'Saldo', 'Statement sent to' => 'Sollecito mandato a', 'Statements sent to printer!' => 'Solleciti mandati in stampa!', 'Stock' => 'Magazzino', 'Stock Assembly' => 'Magazzino assemblati', 'Stylesheet' => 'Foglio di stile', 'Sub-contract GIFI' => '', 'Subject' => 'Oggetto', 'Subtotal' => 'Totale parziale', 'Summary' => '', 'Supervisor' => '', 'System' => 'Sistema', 'System Defaults' => '', 'Tax' => 'Imposta', 'Tax Accounts' => 'Conti relativi a imposte', 'Tax Included' => 'Fatturazione con scorporo (imposte incluse)', 'Tax Number' => '', 'Tax Number / SSN' => '', 'Tax collected' => 'Debito IVA', 'Tax paid' => 'Credito IVA', 'Taxable' => 'Conti di imposta applicabili', 'Template saved!' => 'Modello salvato!', 'Templates' => 'Modelli', 'Terms' => 'Pagamento a ', 'Text Templates' => '', 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'I seguenti insiemi di dati non sono in uso e possono essere cancellati', 'The following Datasets need to be updated' => 'I seguenti insiemi di dati devono essere aggiornati', 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Questo è un controllo preliminare per verificare le risorse esistenti. Nulla verrà creato o cancellato in questa fase!', 'Till' => '', 'To' => 'A', 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Per aggiungere un utente ad un gruppo, modifica i dati dell\'utente, cambia lo username e salva. Un nuovo utente con gli stessi dati verrà salvato con il nuovo username.', 'Top Level' => 'Livello Top', 'Total' => 'Totale', 'Trade Discount' => '', 'Transaction' => '', 'Transaction Date missing!' => 'Manca la data della scrittura!', 'Transaction deleted!' => 'Scrittura cancellata!', 'Transaction posted!' => 'Scrittura salvata!', 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Uso della partita doppia forzato per tutte le date', 'Transaction reversal enforced up to' => 'Uso della partita doppia forzato fino a', 'Transactions' => 'scritture', 'Transfer' => '', 'Transfer Inventory' => '', 'Transfer to' => '', 'Translation' => '', 'Translation deleted!' => '', 'Translation not on file!' => '', 'Translations' => '', 'Translations saved!' => '', 'Trial Balance' => 'Bilancio di verifica', 'Type of Business' => '', 'Unit' => 'Unità', 'Unit of measure' => 'Unità di misura', 'Unlock System' => 'Unlock System', 'Update' => 'Aggiorna', 'Update Dataset' => 'Aggiorna l\'insieme di dati', 'Updated' => 'Aggiornato', 'Upgrading to Version' => '', 'Use Templates' => 'Usa modelli', 'User' => 'Utente', 'User deleted!' => 'Utente cancellato!', 'User saved!' => 'Utente salvato!', 'Valid until' => '', 'Vendor' => 'Fornitore', 'Vendor History' => '', 'Vendor Invoice' => 'Fattura di acquisto', 'Vendor Invoice ' => '', 'Vendor Invoice Number' => '', 'Vendor Invoice.' => '', 'Vendor Invoices' => '', 'Vendor Number' => '', 'Vendor deleted!' => 'Fornitore cancellato!', 'Vendor missing!' => 'Manca il fornitore!', 'Vendor not on file!' => 'Fornitore non in archivio!', 'Vendor saved!' => 'Fornitore salvato!', 'Vendors' => 'Fornitori', 'Version' => 'Versione', 'Warehouse' => '', 'Warehouse deleted!' => '', 'Warehouse saved!' => '', 'Warehouses' => '', 'Warning!' => '', 'Weight' => 'Peso', 'Weight Unit' => 'Unità di misura', 'What type of item is this?' => 'Che tipo di articolo è questo?', 'Work Order' => '', 'Work Orders' => '', 'Work Phone' => '', 'Year' => '', 'Yearend' => '', 'Yearend date missing!' => '', 'Yearend posted!' => '', 'Yearend posting failed!' => '', 'Yes' => 'Sì', 'You are logged out' => '', 'You did not enter a name!' => 'Non hai inserito il nome!', 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Si deve inserire un servente e una porta per le connessioni locali e remote!', 'Zip/Postal Code' => '', 'account cannot be set to any other type of account' => '', 'as at' => 'Al', 'days' => 'giorni', 'does not exist' => 'non esiste', 'done' => '', 'ea' => 'ci', 'for Period' => 'nel periodo', 'is already a member!' => 'è già utente della procedura!', 'is not a member!' => 'non è un utente della procedura!', 'localhost' => 'localhost', 'locked!' => '', 'posted!' => '', 'sent' => '', 'successfully created!' => 'creato!', 'successfully deleted!' => 'cancellato!', 'website' => 'sito web', }; 1;