# Slovak translation for rt # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the rt package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-03 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-14 09:44+0000\n" "Last-Translator: erwinius \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-31 23:11+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18391)\n" #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62 msgid "#" msgstr "" #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '') #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '') #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) #. ($object->Id, $object->Subject || '') #. ($t->Id, $t->Subject || '') #. ($ticket->Id, $ticket->Subject) #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202 msgid "#%1: %2" msgstr "" #. ($self->Data) #: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171 msgid "%1" msgstr "" #. ($self->ObjectType, $object->Id) #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229 msgid "%1 #%2" msgstr "" #. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name) #: lib/RT/Group.pm:131 msgid "%1 #%2 %3" msgstr "" #. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId) #: share/html/Elements/ShowTransaction:128 msgid "%1 #%2:" msgstr "" #. ($self->ObjectType, $object->Id, $name) #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227 msgid "%1 #%2: %3" msgstr "" #. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'}) #: lib/RT/Tickets.pm:1434 msgid "%1 %2 %3" msgstr "" #. ($wday,$mon,$mday,$year) #: lib/RT/Date.pm:703 msgid "%1 %2 %3 %4" msgstr "" #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year) #: lib/RT/Date.pm:718 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6" msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6" #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year) #: lib/RT/Date.pm:715 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" msgstr "" #. ($cf->Name, $new_content) #. ($field, $new) #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal)) #: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075 msgid "%1 %2 added" msgstr "%1 %2 pridané" #. ($cf->Name, $old_content, $new_content) #. ($field, $old, $new) #: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038 msgid "%1 %2 changed to %3" msgstr "%1 %2 zmenené na %3" #. ($cf->Name, $old_content) #. ($field, $old) #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal)) #: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081 msgid "%1 %2 deleted" msgstr "%1 %2 odstránené" #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description) #: share/html/Widgets/SavedSearch:140 msgid "%1 %2 deleted." msgstr "%1 %2 odstránené." #. ($self->loc($column), $args{Value}) #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256 msgid "%1 %2 does not exist" msgstr "" #. ($self->loc($column), $name) #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261 msgid "%1 %2 is disabled" msgstr "" #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription}) #: share/html/Widgets/SavedSearch:130 msgid "%1 %2 saved." msgstr "%1 %2 uložené." #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription}) #: share/html/Widgets/SavedSearch:114 msgid "%1 %2 updated." msgstr "%1 %2 aktualizované." #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->Template),) #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template)) #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72 msgid "%1 %2 with template %3" msgstr "%1 %2 so vzorom %3" #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj)) #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name) #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319 msgid "%1 (%2) by %3" msgstr "%1 (%2) vytvoril %3" #. ($TicketObj->OwnerObj->Format) #. ($t->OwnerObj->Format) #. (loc($TicketObj->Status)) #. (loc('Approve')) #. (loc('Deny')) #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:113 share/html/m/ticket/reply:77 msgid "%1 (Unchanged)" msgstr "%1 (Nezmenené)" #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane}) #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57 msgid "%1 (from pane %2)" msgstr "%1 (z panela %2)" #. ("--log") #: bin/rt-crontool:343 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option" msgstr "" #. ("--condition-arg", "--condition") #. ("--search-arg", "--search") #: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325 msgid "%1 - An argument to pass to %2" msgstr "" #. ("--action-arg", "--action") #: bin/rt-crontool:331 msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2." msgstr "" #. ("--verbose") #: bin/rt-crontool:345 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT" msgstr "%1 - Výstupný stav ide do STDOUT" #. ("--transaction") #: bin/rt-crontool:337 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions" msgstr "%1 - Určite, či chcete použiť či už 'first', 'last' alebo 'all' transakcie" #. ("--template") #: bin/rt-crontool:334 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use" msgstr "%1 - Zadajte názov alebo ID šablón(y), ktorý chcete použiť" #. ("--action") #: bin/rt-crontool:328 msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets." msgstr "" #. ("--transaction-type") #: bin/rt-crontool:340 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use" msgstr "%1 - Zadajte čiarkami oddelený zoznam typov transakcí, ktoré chcete použiť" #. ("--condition") #: bin/rt-crontool:322 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use" msgstr "%1 - Aký podmienkový modul chcete použiť" #. ("--search") #: bin/rt-crontool:315 msgid "%1 - Specify the search module you want to use" msgstr "%1 - Aký vyhľadávací modul chcete použiť" #. (loc($Class)) #: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72 msgid "%1 CFs" msgstr "" #. ('»|«', $RT::VERSION, '2017', 'Best Practical Solutions, LLC',) #. ('', '', '2017', 'Best Practical Solutions, LLC',) #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4." msgstr "" #. ($package) #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58 msgid "%1 Version" msgstr "" #. ($args{'Value'}, $cf->Name) #: lib/RT/Record.pm:2131 msgid "%1 added as a value for %2" msgstr "%1 pridané ako hodnota pre %2" #. (join ' ', @res) #: lib/RT/Date.pm:433 msgid "%1 ago" msgstr "" #. ($RT::DatabaseName) #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT." msgstr "%1 už existuje a má tabulky RT na svojommieste, ale neobsahuje metadata RT. Neskorší krok 'Inicializovat databázu' vie vložiť metadata do tejto existujúcej databáze. Ak-lo to prijatelné, kliknite nížšie na 'Úprava základných údajov' pre pokračovanie v úprave RT." #. ($RT::DatabaseName) #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT." msgstr "%1 už existuje, ale neobsahuje RT tabuľky alebo metadáta. Neskôr v kroku 'Initialize Database' môžete vkladať tabuľky a metadáta do tejto existujúcej databázy. Ak je to prijateľné, kliknite na tlačidlo 'Customize Basic' nižšie pre pokračovanie prispôsobenia RT." #. ($princ_obj->Object->Name) #: lib/RT/ACE.pm:272 msgid "%1 already has that right" msgstr "" #. ($args{'Base'}) #. ($args{'Target'}) #: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database" msgstr "%1 vypadá ako lokálny objekt, ale nie je v databázi" #. ($RT::DatabaseName) #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:173 msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below" msgstr "%1 sa zdá byť plne inicializována. Nebudeme potrebovať vytvoriť žiádne tabuľky ani vložiť metadata, ale môžete pokračovať v úprave RT kliknutím nižšie na 'Úprava základných údajov'" #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name) #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj)) #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name) #: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380 msgid "%1 by %2" msgstr "%1 uživaťeľom %2" #. ($self->loc($type)) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418 msgid "%1 cannot be a group" msgstr "" #. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'") #. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")), ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)"))) #. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id) #. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',) #. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'") #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString) #: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906 msgid "%1 changed from %2 to %3" msgstr "%1 zmenené z %2 na %3" #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType) #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass) #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'" msgstr "%1 zmenené z '%2' na '%3'" #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description) #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203 msgid "%1 copy" msgstr "%1 kopírovať" #. ($meta->{'Source'}{'Extension'}) #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77 msgid "%1 core config" msgstr "%1 konfiguračné jadro" #: lib/RT/Record.pm:1032 msgid "%1 could not be set to %2." msgstr "%1 nie je možné nastaviť na %2." #. ($self->FriendlyObjectType) #: lib/RT/Transaction.pm:871 msgid "%1 created" msgstr "%1 vytvorené" #. ($self->FriendlyObjectType) #: lib/RT/Transaction.pm:885 msgid "%1 deleted" msgstr "%1 zmazané" #. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType) #: lib/RT/Transaction.pm:879 msgid "%1 disabled" msgstr "%1 blokovaný" #. ($ARGS{SendmailPath}) #: share/html/Install/Sendmail.html:86 msgid "%1 doesn't exist." msgstr "%1neexistuje" #. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType) #: lib/RT/Transaction.pm:875 msgid "%1 enabled" msgstr "%1 povolené" #: etc/initialdata:811 msgid "%1 highest priority tickets I own" msgstr "%1 najdôležitejších požiadaviek, ktoré vlastním" #. ($0) #: bin/rt-crontool:310 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron." msgstr "%1 je nástroj na prácu s požiadavkami z externého plánovacieho nástroja, ako \"cron\"." #. ($0) #: sbin/rt-email-digest:83 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest." msgstr "%1 je nástroj, ktorý má byť spustený z cronu, ktorý odošle všetky odložené RT oznámenia ako digest jednotlivému užívateľovi." #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type)) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415 msgid "%1 is already a %2" msgstr "" #. ($self->loc($column), $name) #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264 msgid "%1 is already set to %2" msgstr "" #. ($email, $self->loc($type)) #. ($name, $self->loc($type)) #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/)) #. ($email->format, loc(substr($field, 6))) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop" msgstr "%1 je adresa RT na prijímanie pošty. Pridanie ako '%2' by vytvorilo poštovú slučku" #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) #: lib/RT/Ticket.pm:681 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket." msgstr "%1 nie je dlhšia %2 pre túto požiadavku." #. ($old_value, $cf->Name) #: lib/RT/Record.pm:2196 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2" msgstr "%1 už nie je hodnotou užívatelskéj položky %2" #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type})) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499 msgid "%1 is not a %2" msgstr "" #. ($args{'Lifecycle'}) #. ($value) #: lib/RT/Queue.pm:182 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126 msgid "%1 is not a valid lifecycle" msgstr "" #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'}) #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50 msgid "%1 issues" msgstr "" #. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'}) #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 msgid "%1 key '%2'" msgstr "" #. ($rows) #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48 msgid "%1 most recently updated articles" msgstr "%1 posledná aktualizácia článkov" #. ($rows) #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48 msgid "%1 newest articles" msgstr "%1 najnovšie články" #: etc/initialdata:822 msgid "%1 newest unowned tickets" msgstr "%1 najnovších požiadaviek bez vlastníka" #: lib/RT/CustomField.pm:1267 msgid "%1 objects" msgstr "%1 objekty" #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name) #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal)) #: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087 msgid "%1 set to %2" msgstr "" #. ($meta->{'Source'}{'Extension'}) #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74 msgid "%1 site config" msgstr "" #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg) #: lib/RT/SharedSetting.pm:259 msgid "%1 update: %2" msgstr "%1 aktualizovať: %2" #. (ucfirst($self->ObjectName)) #: lib/RT/SharedSetting.pm:252 msgid "%1 update: Nothing changed" msgstr "%1 aktualizácia: Nič sa nezmenilo" #. ($self->loc( $args{'Field'} ),) #: lib/RT/Record.pm:521 lib/RT/SharedSetting.pm:256 msgid "%1 updated" msgstr "%1 aktualizované" #: lib/RT/CustomField.pm:1268 msgid "%1's %2 objects" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1269 msgid "%1's %2's %3 objects" msgstr "" #. ($session{'CurrentUser'}->Name()) #: share/html/Elements/EditPassword:55 msgid "%1's current password" msgstr "%1's aktuálne heslo" #. ($object->Format) #. ($object->Name) #. ($Object->Name) #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55 msgid "%1's dashboards" msgstr "%1's panely" #. ($UserObj->Name) #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48 msgid "%1's encryption keys" msgstr "" #. ($Object->Format) #. ($Object->Name) #. ($privacies{$privacy}->Name) #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58 msgid "%1's saved searches" msgstr "%1's uložené vyhľadávania" #. ($self) #: lib/RT/Transaction.pm:705 msgid "%1: no attachment specified" msgstr "%1: nebola špecifikovaná príloha" #. ($hour,$min) #: lib/RT/Date.pm:710 msgid "%1:%2" msgstr "" #. ($hour,$min,$sec) #: lib/RT/Date.pm:707 msgid "%1:%2:%3" msgstr "" #. ($size) #: lib/RT/Attachment.pm:464 msgid "%1B" msgstr "" #. (int( $size / 102.4 ) / 10) #: lib/RT/Attachment.pm:461 msgid "%1KiB" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:414 msgid "%1M" msgstr "" #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10) #: lib/RT/Attachment.pm:458 msgid "%1MiB" msgstr "" #. ($button_start, $button_end, $queue_selector) #: share/html/Elements/CreateTicket:54 msgid "%1New ticket in%2 %3" msgstr "%1Nová požiadavka v %2 %3" #: lib/RT/Date.pm:408 msgid "%1W" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:420 msgid "%1Y" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:402 msgid "%1d" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:396 msgid "%1h" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:390 msgid "%1m" msgstr "" #. (sprintf('%.4f', $duration)) #. (sprintf('%.4f', $seconds)) #: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81 msgid "%1s" msgstr "" #. ($Articles->Count) #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61 msgid "%quant(%1,article,articles)" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:403 msgid "%quant(%1,day,days)" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:397 msgid "%quant(%1,hour,hours)" msgstr "" #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes) #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51 msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))" msgstr "" #. ($Transaction->TimeTaken) #. ($minutes) #: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 msgid "%quant(%1,minute,minutes)" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:415 msgid "%quant(%1,month,months)" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:385 msgid "%quant(%1,second,seconds)" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:409 msgid "%quant(%1,week,weeks)" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:421 msgid "%quant(%1,year,years)" msgstr "" #. ($name) #: lib/RT/Queue.pm:279 msgid "'%1' is not a valid name." msgstr "'%1' je neplatné meno" #. ($Class) #: share/html/Articles/Article/Edit.html:121 msgid "'%1' isn't a valid class" msgstr "" #. ($Class) #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70 msgid "'%1' isn't a valid class identifier" msgstr "'%1' je neplatný identifikátor triedy" #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105 msgid "(Check box to complete)" msgstr "(Zaškrtávacie políčko pre dokončiť)" #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69 msgid "(Check box to delete)" msgstr "(Začiarkavacie políčko pre odstránenie)" #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53 msgid "(Check boxes to delete)" msgstr "(Zaškrtávacie políčko pre zmazať)" #: share/html/Elements/BulkCustomFields:99 msgid "(Check to delete all values)" msgstr "" #: share/html/m/ticket/create:389 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)" msgstr "(Zadajte ID požiadavky alebo adresy URL, oddelené medzerami)" #. (RT->Config->Get('CommentAddress')) #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress')) #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92 msgid "(If left blank, will default to %1)" msgstr "(Ak nevyplníte, bude v predvolenom nastavení %1)" #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69 msgid "(Incomplete)" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:429 msgid "(Incorrect data)" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 msgid "(No custom fields)" msgstr "(Žiadne vlastné polia)" #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71 msgid "(No members)" msgstr "(Žiadny členovia)" #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88 msgid "(No scrips)" msgstr "(Žiadne skripty)" #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54 msgid "(No templates)" msgstr "(Žiadne šablóny)" #: share/html/Ticket/Create.html:164 share/html/m/ticket/create:290 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people will receive future updates.)" msgstr "" #: share/html/Ticket/Create.html:148 share/html/m/ticket/create:281 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people will receive future updates.)" msgstr "" #: share/html/Elements/BulkCustomFields:94 msgid "(Unsupported custom field type)" msgstr "" #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)" msgstr "(Použite tieto polia, ak zvolíte 'User Defined' pre podmienku alebo akciu)" #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57 msgid "(any)" msgstr "(žiadny)" #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67 msgid "(no Summary)" msgstr "(žiadny súhrn)" #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85 msgid "(no name)" msgstr "(bez názvu)" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88 msgid "(no pubkey!)" msgstr "(žiadny verejný kľúč!)" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263 msgid "(no value)" msgstr "(žiadna hodnota)" #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49 msgid "(no values)" msgstr "(žiadne hodnoty)" #. ($count) #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138 msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130 msgid "(pending approval)" msgstr "(čaká na schválenie)" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69 msgid "(required)" msgstr "(požadované)" #. ($key->{'TrustTerse'}) #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53 msgid "(trust: %1)" msgstr "(dôverovať: %1)" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66 msgid "(untitled)" msgstr "(bez názvu)" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90 msgid "(untrusted!)" msgstr "(nedôveryhodný!)" #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57 msgid "-" msgstr "" #: bin/rt-crontool:126 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template" msgstr "--template-id je zastaraný argument a nemôže byť použitý s --template" #: bin/rt-crontool:121 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'" msgstr "--transaction argument može byť len 'first', 'last' alebo 'all'" #. (Content => $title)) #: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126 msgid "/Elements/ScrubHTML" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:368 msgid "0 seconds" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:368 msgid "0s" msgstr "" #: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727 msgid "A Template with that name already exists" msgstr "" #: etc/initialdata:228 msgid "A blank template" msgstr "Prázdna šablóna" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:308 msgid "A password was not set, so user won't be able to login." msgstr "Heslo nie je nastavené, takže užívateľ sa nebude môcť prihlásiť." #: lib/RT/ACE.pm:152 msgid "ACE not found" msgstr "ACE nebol nájdený" #: lib/RT/ACE.pm:540 msgid "ACEs can only be created and deleted." msgstr "ACE-sy môžu byť len vytvorené a zmazané." #. ($row->{filename}) #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62 msgid "ACL updates from %1" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48 msgid "AND" msgstr "a" #: share/html/Elements/Tabs:582 msgid "About me" msgstr "O mne" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:110 msgid "Access control" msgstr "Kontrola prístupu" #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 msgid "Action" msgstr "Akcia" #. ($args{'ScripAction'}) #. ($value) #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804 msgid "Action '%1' not found" msgstr "Akcia '%1' nebola nájdená" #: bin/rt-crontool:229 msgid "Action committed." msgstr "Akcia vykonaná." #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799 msgid "Action is mandatory argument" msgstr "Akcia je povinný argument" #: bin/rt-crontool:225 msgid "Action prepared..." msgstr "Akcia pripravená ..." #: share/html/Elements/Tabs:633 msgid "Actions" msgstr "Akcie" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54 msgid "Active Tickets" msgstr "Aktívne požiadavky" #. ($session{'CurrentUser'}->Name) #: share/html/Tools/MyDay.html:53 msgid "Active tickets for %1" msgstr "Aktívne požiadavky z %1" #. (loc($AddPrincipal)) #: share/html/Admin/Elements/EditRights:138 msgid "Add %1" msgstr "Pridať %1" #: share/html/Search/Bulk.html:93 msgid "Add AdminCc" msgstr "Pridať AdminCc" #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70 msgid "Add Bookmark" msgstr "Pridať záložku" #: share/html/Search/Bulk.html:89 msgid "Add Cc" msgstr "Pridať Cc" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51 msgid "Add Columns" msgstr "Pridať stĺpce" #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48 msgid "Add Criteria" msgstr "Aktuálne vyhľadávanie" #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:137 msgid "Add More Files" msgstr "Pridať ďalšie súbory" #: share/html/Search/Bulk.html:85 msgid "Add Requestor" msgstr "Pridať žiadateľa" #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48 msgid "Add Value" msgstr "Pridať hodnotu" #: share/html/Search/Bulk.html:123 msgid "Add comments or replies to selected tickets" msgstr "Pridať komentár alebo odpovede na vybrané tikety" #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:69 msgid "Add group" msgstr "Pridať skupinu" #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108 msgid "Add here" msgstr "Pridať sem" #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63 msgid "Add members" msgstr "Pridať členov" #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51 msgid "Add new watchers" msgstr "Pridať nových pozorovateľov" #. (loc($AddPrincipal)) #: share/html/Admin/Elements/EditRights:204 msgid "Add rights for this %1" msgstr "Pridať práva pre %1" #: share/html/Search/Build.html:83 msgid "Add these terms" msgstr "Pridať tieto podmienky" #: share/html/Search/Build.html:84 msgid "Add these terms and Search" msgstr "Pridať tieto podmienky a vyhľadať" #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:51 msgid "Add user" msgstr "Pridať používateľa" #: share/html/Elements/BulkCustomFields:52 msgid "Add values" msgstr "Pridať hodnoty" #: lib/RT/CustomField.pm:216 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects" msgstr "Pridať, zmeniť a zmazať hodnoty užívateľského poľa pre objekty" #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85 msgid "Added" msgstr "" #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) #: lib/RT/Ticket.pm:650 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket" msgstr "" #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) #: lib/RT/Queue.pm:581 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue." msgstr "Pridaný %1 k členom v %2 pre túto frontu." #. ($cf->Name) #: lib/RT/Class.pm:386 msgid "Added Subject Override: %1" msgstr "" #. ($principal->Object->Name) #: lib/RT/Transaction.pm:1324 msgid "Added group '%1'" msgstr "" #. ($principal->Object->Name) #: lib/RT/Transaction.pm:1343 msgid "Added to group '%1'" msgstr "" #. ($principal->Object->Name) #: lib/RT/Transaction.pm:1321 msgid "Added user '%1'" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101 msgid "Address" msgstr "Adresa" #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 msgid "Address 2" msgstr "Adresa 2" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136 msgid "Address1" msgstr "Adresa1" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140 msgid "Address2" msgstr "Adresa2" #. ($duration) #: lib/RT/Transaction.pm:1258 msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:64 msgid "Admin" msgstr "" #: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284 msgid "Admin Cc" msgstr "" #: etc/initialdata:380 msgid "Admin Comment" msgstr "Admin komantár" #: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77 msgid "Admin Comment in HTML" msgstr "" #: etc/initialdata:340 msgid "Admin Correspondence" msgstr "Admin korešpondencia" #: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56 msgid "Admin Correspondence in HTML" msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/index.html:48 msgid "Admin queues" msgstr "Admin fronty" #: share/html/Admin/Global/index.html:48 msgid "Admin/Global configuration" msgstr "Admin / Globálna konfigurácia" #: lib/RT/Tickets.pm:163 msgid "AdminCCGroup" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299 msgid "AdminCc" msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 msgid "AdminCcs" msgstr "AdminCCs" #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84 msgid "Administrative Cc" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:151 msgid "Administrative password" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:836 msgid "Advanced" msgstr "Rozšírené" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51 msgid "Advanced search" msgstr "Rozšírené hľadanie" #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:" msgstr "Po prihlásení budete poslaný k pôvodnému cieľu:" #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62 msgid "Aggregator" msgstr "Agregátor" #: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:95 msgid "All Approvals Passed" msgstr "Všetky schválenia prešli" #: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146 msgid "All Approvals Passed in HTML" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78 msgid "All Classes" msgstr "Všetky triedy" #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52 msgid "All Custom Fields" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:513 msgid "All Dashboards" msgstr "Všetky panely" #: share/html/Admin/Queues/index.html:111 msgid "All Queues" msgstr "Všetky fronty" #: share/html/Admin/Scrips/index.html:80 msgid "All Scrips" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161 msgid "All Tickets" msgstr "Všetky požiadavky" #: share/html/User/Prefs.html:173 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, breaking all existing iCal feeds, below." msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/index.html:99 msgid "All queues matching search criteria" msgstr "Všetky fronty zodpovedajúce kritériam vyhľadávania" #: share/html/m/_elements/menu:82 msgid "All tickets" msgstr "Všetky požiadavky" #: share/html/Articles/Topics.html:51 msgid "All topics" msgstr "Všetky témy" #: lib/RT/System.pm:92 msgid "Allow creation of saved searches" msgstr "Povoliť vytvorenie pre uložené vyhľadávania" #: lib/RT/System.pm:91 msgid "Allow loading of saved searches" msgstr "Povoliť nahratie z uložených vyhľadávaní" #: lib/RT/System.pm:93 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc" msgstr "Povolť zapisovať Perl kód v šablonách, skriptoch atď" #: lib/RT/Attachment.pm:793 msgid "Already encrypted" msgstr "Už šifrované" #: etc/initialdata:30 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender" msgstr "" #. (qq[], qq[], '') #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51 msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3." msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:619 msgid "An Instance must be provided" msgstr "" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49 msgid "An error occurred" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60 msgid "And/Or" msgstr "A/Alebo" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "Annually" msgstr "Ročne" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 msgid "Any field" msgstr "Nejaké pole" #: share/html/Search/Simple.html:65 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects." msgstr "Nejaké slovo" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456 msgid "Applies to" msgstr "Platí pre" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57 msgid "Applies to all objects" msgstr "Vzťahuje sa na všetky objekty" #: share/html/Search/Edit.html:62 msgid "Apply" msgstr "Použiť" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68 msgid "Apply globally" msgstr "Použiť globálne" #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95 msgid "Apply selected scrips" msgstr "" #: share/html/Search/Edit.html:62 msgid "Apply your changes" msgstr "Použiť vaše zmeny" #: share/html/Elements/Tabs:556 msgid "Approval" msgstr "Schválenie" #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) #. ($ticket->id, $msg) #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92 msgid "Approval #%1: %2" msgstr "Schválenie #%1: %2" #. ($ticket->Id) #: share/html/Approvals/index.html:81 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error" msgstr "Schvalovanie #%1: Poznámky nie sú zaznamenané kvôli systémovej chybe" #. ($ticket->Id) #: share/html/Approvals/index.html:79 msgid "Approval #%1: Notes recorded" msgstr "Schvalovanie #%1: Poznámky zaznamenané" #: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:81 msgid "Approval Passed" msgstr "Schválenie prešlo" #: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130 msgid "Approval Passed in HTML" msgstr "" #: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122 msgid "Approval Ready for Owner" msgstr "Schválenie pripravené pre vlastníka" #: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177 msgid "Approval Ready for Owner in HTML" msgstr "" #: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109 msgid "Approval Rejected" msgstr "Schválenie zamietnuté" #: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162 msgid "Approval Rejected in HTML" msgstr "" #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75 msgid "Approve" msgstr "Schváliť" #: lib/RT/Date.pm:94 msgid "Apr" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56 msgid "Are you sure you want to delete this article?" msgstr "Ste si istý, že chcete zmazať tento článok?" #. ($object->id) #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215 msgid "Article #%1" msgstr "" #. ($ArticleObj->Id) #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97 msgid "Article #%1 deleted" msgstr "Článok #%1 zmazaný" #. ($id) #: share/html/Articles/Article/History.html:61 msgid "Article #%1 not found" msgstr "" #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)")) #. ($object->id, $object->Name) #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66 msgid "Article #%1: %2" msgstr "Článok #%1: %2" #. ($self->id) #: lib/RT/Article.pm:216 msgid "Article %1 created" msgstr "Článok %1 vytvorený" #: share/html/Admin/Articles/index.html:48 msgid "Article Administration" msgstr "Spravovať článok" #: lib/RT/Article.pm:324 msgid "Article Deleted" msgstr "Článok zmazaný" #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60 msgid "Article not found" msgstr "Článok sa nenašiel" #: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531 msgid "Articles" msgstr "Články" #. ($currtopic->Name) #: share/html/Articles/Topics.html:99 msgid "Articles in %1" msgstr "Články v %1" #. ($Articles_Content) #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64 msgid "Articles matching %1" msgstr "Články zodpovedajúce %1" #: share/html/Articles/Topics.html:101 msgid "Articles with no topics" msgstr "Články bez tém" #: share/html/Search/Elements/EditSort:79 msgid "Asc" msgstr "Stúp" #: lib/RT/Queue.pm:109 msgid "Assign and remove queue custom fields" msgstr "Pridanie a odobratie užívateľských polí fronte" #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 msgid "Attach" msgstr "Pripojiť" #: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:134 msgid "Attach file" msgstr "Pripojiť súbor" #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:123 msgid "Attached file" msgstr "Priložený súbor" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 msgid "Attachment" msgstr "Príloha" #. ($Attachment) #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107 msgid "Attachment '%1' could not be loaded" msgstr "Príloha '%1' sa nedá načítať" #: lib/RT/Transaction.pm:713 msgid "Attachment created" msgstr "Prílohu vytvoril" #: lib/RT/Tickets.pm:1825 msgid "Attachment filename" msgstr "Názov prílohy" #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306 msgid "Attachments" msgstr "Prílohy" #: lib/RT/Attachment.pm:788 msgid "Attachments encryption is disabled" msgstr "Šifrovanie prílohy je vypnuté" #: lib/RT/Attributes.pm:178 msgid "Attribute Deleted" msgstr "Atribút zmazaný" #: lib/RT/Attribute.pm:288 msgid "Attribute updated" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:98 msgid "Aug" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:353 msgid "AutoSigning" msgstr "" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48 msgid "Automatic account setup failed" msgstr "" #. ($valid_image_types) #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types." msgstr "Automaticky navrhnuté farby motívu nie sú k dispozícii pre váš obrázok. To môže byť preto, že ste nahrali typ obrazu, ktorý nainštalovaná verzia GD nepodporuje. Podporované typy sú: %1. Môžete prekompilovať libgd a do GD.pm zahrnúť podporu pre ďalšie typy obrázkov." #: etc/initialdata:231 msgid "Autoreply" msgstr "Automatická odpoveď" #: etc/initialdata:28 msgid "Autoreply To Requestors" msgstr "Auto-odpoveď žiadateľom" #: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8 msgid "Autoreply in HTML" msgstr "" #: share/html/Widgets/SelectionBox:170 msgid "Available" msgstr "Dostupný" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:232 msgid "Average Created-LastUpdated" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:227 msgid "Average Created-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:222 msgid "Average Created-Started" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:242 msgid "Average Due-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:247 msgid "Average Started-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:237 msgid "Average Starts-Started" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:212 msgid "Average time estimated" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:217 msgid "Average time left" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:207 msgid "Average time worked" msgstr "" #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64 msgid "Back" msgstr "Späť" #. ($id) #: lib/RT/SharedSetting.pm:151 msgid "Bad privacy for attribute %1" msgstr "Zlý osobný údaj pre atribút %1" #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60 msgid "Basics" msgstr "Základné" #: lib/RT/Scrip.pm:472 msgid "Batch" msgstr "" #: lib/RT/Scrip.pm:473 msgid "Batch (disabled by config)" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61 msgid "Batch scrips" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62 msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket." msgstr "" #: share/html/Ticket/Forward.html:72 msgid "Bcc" msgstr "Skrytá kópia" #. (qq[], '') #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50 msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs." msgstr "" #: etc/initialdata:227 msgid "Blank" msgstr "Prázdne" #: share/html/Dashboards/Queries.html:180 msgid "Body" msgstr "Obsah" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97 msgid "Bold" msgstr "Tučné" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246 msgid "Bookmark" msgstr "Záložka" #: share/html/Articles/Article/Search.html:111 msgid "Bookmarkable link for this search" msgstr "Bookmarkable odkaz na toto vyhľadávanie" #: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6 msgid "Bookmarked Tickets" msgstr "Bookmarkable požiadavky" #: share/html/m/_elements/menu:73 msgid "Bookmarked tickets" msgstr "Bookmarkable požiadavky" #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60 msgid "Browse by topic" msgstr "Prezerať podľa témy" #: share/html/Elements/Tabs:240 msgid "Browse the SQL queries made in this process" msgstr "Prezerať SQL dotazy vykonané v tomto procese" #: share/html/Elements/Tabs:842 msgid "Bulk Update" msgstr "Hromadná aktualizácia" #: lib/RT/Tickets.pm:162 msgid "CCGroup" msgstr "CCSkupina" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:85 lib/RT/Tickets.pm:153 msgid "CF" msgstr "" #. ('cf.Name:value') #: share/html/Search/Simple.html:87 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1." msgstr "" #: share/html/Search/Chart.html:162 msgid "Calculate" msgstr "" #: share/html/Search/Chart.html:164 msgid "Calculate values of" msgstr "" #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'}) #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176 msgid "Can not load saved search \"%1\"" msgstr "Nemôžem nahrať uložené vyhľadávaie \"%1\"" #: lib/RT/User.pm:1571 msgid "Can not modify system users" msgstr "Nie je možné zmeniť užívateľa systému" #: lib/RT/CustomField.pm:634 msgid "Can't add a custom field value without a name" msgstr "Nemôžem pridať hodnotu užív. poľa bez názvu" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:316 msgid "Can't find a saved search to work with" msgstr "Nemožno nájsť uložené hľadania pre prácu s" #: lib/RT/Ticket.pm:3072 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified" msgstr "" #: lib/RT/Link.pm:192 msgid "Can't link a ticket to itself" msgstr "Nedá sa prepojiť požiadavka na seba" #: lib/RT/Reminders.pm:126 msgid "Can't link to a deleted ticket" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:1792 msgid "Can't merge a ticket into itself" msgstr "" #. ($QueueObj->Name) #: share/html/index.html:130 msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required. Please finish by using the normal ticket creation page." msgstr "" #. (loc($self->{SearchType})) #: share/html/Widgets/SavedSearch:133 msgid "Can't save %1" msgstr "Nemožno uložiť %1" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:320 msgid "Can't save a search without a Description" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:323 msgid "Can't save this search" msgstr "Nemožno uložiť toto vyhľadávanie" #: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529 msgid "Can't specify both base and target" msgstr "" #: lib/RT/Article.pm:382 msgid "Cannot add link to plain number" msgstr "Nemožno pridať odkaz na prosté číslo" #: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue." msgstr "Nemožno vytvoriť požiadavky v blokovanej fronte." #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 msgid "Categories are based on" msgstr "Kategórie sú založené na" #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61 msgid "Category" msgstr "Kategória" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:139 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295 msgid "Cc" msgstr "Kópia" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 msgid "Ccs" msgstr "" #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89 msgid "Change" msgstr "Zmeniť" #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56 msgid "Change Approval ticket to open status" msgstr "Schválenie zmeny tiketu do otvoreného stavu" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113 msgid "Change email subject:" msgstr "" #: share/html/SelfService/Prefs.html:70 msgid "Change password" msgstr "Zmeniť heslo" #: lib/RT/Template.pm:706 msgid "Changing queue is not implemented" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:843 msgid "Chart" msgstr "Graf" #: share/html/Elements/Submit:102 msgid "Check All" msgstr "Označiť všetko" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88 msgid "Check Database Connectivity" msgstr "Skontrolujte databázové pripojenie" #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70 msgid "Check Database Credentials" msgstr "Skontrolujte, či databáza poverenia" #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:125 msgid "Check box to delete" msgstr "Zaškrtávacie políčko pre odstrániť" #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59 msgid "Child" msgstr "" #: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433 msgid "Children" msgstr "Potomok" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48 msgid "Choose Database Engine" msgstr "Vyberte databazový prostriedok" #. ($QueueObj->Name) #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97 msgid "Choose from Topics for %1" msgstr "Vyberte si z tém pre %1" #: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144 msgid "City" msgstr "Mesto" #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76 msgid "Class" msgstr "Trieda" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62 msgid "Class Name" msgstr "Názov triedy" #. ($msg) #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149 msgid "Class could not be created: %1" msgstr "Trieda nemohla byť vytvorená: %1" #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71 msgid "Class id" msgstr "ID tiredy" #: lib/RT/Class.pm:322 msgid "Class is already applied Globally" msgstr "Trieda je už aplikovaná globálne" #. ($queue->Name) #: lib/RT/Class.pm:317 msgid "Class is already applied to %1" msgstr "Trieda je už aplikovaná na %1" #: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447 msgid "Classes" msgstr "Triedy" #: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198 msgid "Clear" msgstr "Vyčistiť" #: share/html/Elements/Submit:104 msgid "Clear All" msgstr "Vyčistiť všetko" #: share/html/Install/Finish.html:52 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard." msgstr "Kliknite na \"Dokončiť inštaláciu\" nižšie k ukončeniu tohto sprievodcu." #: share/html/Install/Initialize.html:54 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments" msgstr "Kliknite na \"Inicializáciu databázy\" a vytvori sa Rt databáza a vložia sa počiatočné metadáta. Toto môže trvať niekoľko okamihov" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101 msgid "Click to choose a color" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375 msgid "Closed" msgstr "Uzatvoriť" #: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48 msgid "Closed tickets" msgstr "Uzatvorené požiadavky" #: lib/RT/CustomField.pm:144 msgid "Combobox: Select or enter multiple values" msgstr "ComboBox: Vyberte alebo zadajte viac hodnôt" #: lib/RT/CustomField.pm:145 msgid "Combobox: Select or enter one value" msgstr "ComboBox: Vyberte alebo zadajte hodnotu" #: lib/RT/CustomField.pm:146 msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75 msgid "Comment" msgstr "Poznámka" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90 msgid "Comment Address" msgstr "Adresa komentára" #: lib/RT/Installer.pm:166 msgid "Comment address" msgstr "Adresa komentára" #: lib/RT/Queue.pm:124 msgid "Comment on tickets" msgstr "Komentovať požiadavky" #: share/html/Tools/MyDay.html:64 msgid "Comments" msgstr "Komentáre" #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:101 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:92 msgid "Comments (Not sent to requestors)" msgstr "Komentáre" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78 msgid "Comments about this user" msgstr "Komentáre o tomto užívateľovi" #: lib/RT/Ticket.pm:1639 lib/RT/Transaction.pm:975 msgid "Comments added" msgstr "Komentáre pridané" #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74 msgid "Commit Stubbed" msgstr "" #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 msgid "Condition" msgstr "Podmienka" #. ($args{'ScripCondition'}) #. ($value) #: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825 msgid "Condition '%1' not found" msgstr "Podmienka '%1' sa nenašla" #: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818 msgid "Condition is mandatory argument" msgstr "Podmienka je povinným argumentom" #: bin/rt-crontool:199 msgid "Condition matches..." msgstr "Podmienka je povinný argument" #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97 msgid "Condition, Action and Template" msgstr "Podmienka, Akcia a Šablóny" #. ($file) #: share/html/Install/index.html:107 msgid "Config file %1 is locked" msgstr "Konfiguračný súbor %1 je zamknutý" #. ($QueueObj->Name) #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193 msgid "Configuration for queue %1" msgstr "Konfigurácia pre frontu %1" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:137 msgid "Connection succeeded" msgstr "Pripojenie úspešné" #. (qq[], $owner, '') #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67 msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3." msgstr "" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69 msgid "Contact your RT administrator." msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122 msgid "Content" msgstr "Obsah" #. ($self->OldValue, $self->NewValue) #: lib/RT/Transaction.pm:931 msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)." msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:940 msgid "Content insert failed. See error log for details." msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1741 msgid "Content is not a valid IP address" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1757 msgid "Content is not a valid IP address range" msgstr "" #. ($self->OldValue, $self->NewValue) #: lib/RT/Transaction.pm:920 msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)." msgstr "" #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53 msgid "Content-Type" msgstr "Typ obsahu" #: lib/RT/Tickets.pm:140 msgid "ContentType" msgstr "TypObsahu" #: lib/RT/Installer.pm:174 msgid "Correspond address" msgstr "Rovnaké adresy" #: etc/initialdata:363 msgid "Correspondence" msgstr "Korešpondencia" #: lib/RT/Ticket.pm:1641 lib/RT/Transaction.pm:971 msgid "Correspondence added" msgstr "Korešpondencia pridaná" #: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68 msgid "Correspondence in HTML" msgstr "" #. ($msg) #. ($value_msg) #: lib/RT/Record.pm:2047 lib/RT/Record.pm:2118 msgid "Could not add new custom field value: %1" msgstr "Nemôžem pridať novú hodnotu poľa: %1" #. ($msg) #: lib/RT/Ticket.pm:2064 msgid "Could not change owner: %1" msgstr "Nemôžem zmeniť vlastníka: %1" #. ($msg) #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116 msgid "Could not create CustomField: %1" msgstr "Nemôžem vytvoriť vlastnépole: %1" #: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426 msgid "Could not create group" msgstr "Nemôžem vytvoriť skupinu" #. ($msg) #: share/html/Articles/Article/Search.html:210 msgid "Could not create search: %1" msgstr "Nemôžem vytvoriť vyhľadávanie: %1" #: lib/RT/Ticket.pm:260 msgid "Could not create ticket. Queue not set" msgstr "Nemožno vytvoriť požiadavku. Fronta nie je nastavená." #: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:460 msgid "Could not create user" msgstr "Nemožno vytvoriť užívateľa." #. ($searchname, $msg) #: share/html/Articles/Article/Search.html:250 msgid "Could not delete search %1: %2" msgstr "Nemožno zmazať vyhľadávanie %1: %2" #. ($name) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397 msgid "Could not find group '%1'" msgstr "" #. ($name) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387 msgid "Could not find or create user '%1'" msgstr "" #. ($self->ObjectName) #: lib/RT/SharedSetting.pm:244 msgid "Could not load %1 attribute" msgstr "Nemožno nahrať %1 atribút" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105 msgid "Could not load Class %1" msgstr "Nemožno nahrať triedu %1" #. ($id) #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109 msgid "Could not load CustomField %1" msgstr "Nemožno načítať vlastné pole %1" #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115 msgid "Could not load group" msgstr "Nemožno načítať skupinu" #. ($privacy) #: lib/RT/SharedSetting.pm:127 msgid "Could not load object for %1" msgstr "Nemožno načítať objekt pre %1" #. ($id) #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128 msgid "Could not load scrip #%1" msgstr "" #. ($args{User}) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479 msgid "Could not load user '%1'" msgstr "" #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type)) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426 msgid "Could not make %1 a %2" msgstr "" #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type})) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507 msgid "Could not remove %1 as a %2" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:142 msgid "Could not set user info" msgstr "Nemožno nastaviť informácie o užívateľovi" #. ($col, $msg) #: lib/RT/Group.pm:1106 msgid "Could not update column %1: %2" msgstr "" #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200 msgid "Couldn't add as it's global already" msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:166 msgid "Couldn't add attachment" msgstr "Nemožno pridať prílohu" #: lib/RT/Group.pm:1080 msgid "Couldn't add member to group" msgstr "Nemožno pridať člena do skupiny" #. ($method, $code, $error) #: lib/RT/Scrip.pm:786 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3" msgstr "" #. ($fi_text, $error) #: lib/RT/Template.pm:829 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2" msgstr "Nemožno skompilovať šablónu blok-kódu '%1': %2" #. ($Msg) #. ($msg) #: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178 msgid "Couldn't create a transaction: %1" msgstr "Nemožno vytvoriť transakciu: %1" #. ($msg) #: lib/RT/CustomField.pm:1690 msgid "Couldn't create record: %1" msgstr "Nemožno vytvoriť záznam: %1" #. ($id, $msg) #: share/html/Dashboards/Modify.html:154 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2" msgstr "Nemožno odstrániť panel %1: %2" #: lib/RT/Record.pm:1041 msgid "Couldn't find row" msgstr "Nemožno nájsť riadok" #: bin/rt-crontool:170 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping" msgstr "Nemožno nájsť vhodnú transakciu, preskakujem" #: lib/RT/Group.pm:1054 msgid "Couldn't find that principal" msgstr "Nemožno nájsť vedúceho (splnomocniteľa)" #: lib/RT/CustomField.pm:662 msgid "Couldn't find that value" msgstr "Nemôžem nájsť túto hodnotu" #. ($protocol) #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56 msgid "Couldn't get %1 keys information" msgstr "" #. ($id) #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66 msgid "Couldn't load Class %1" msgstr "Nemožno načítať triedu %1" #. ($cf_id) #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86 msgid "Couldn't load Custom Field #%1" msgstr "Nemožno načítať vlastné pole #%1" #. ($cf_id) #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145 msgid "Couldn't load CustomField #%1" msgstr "Nemožno načítať vlastné pole #%1" #. ($id) #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66 msgid "Couldn't load CustomField %1" msgstr "Nemožno načítať vlastné pole #%1" #. (blessed($self), $self->Id) #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291 msgid "Couldn't load copy of %1 #%2" msgstr "" #. ($self->Id) #: lib/RT/Ticket.pm:1097 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1." msgstr "Nemožno načítať kópiu požiadavky #%1." #. ($id, $msg) #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2" msgstr "Nemožno načítať panel %1:%2" #. ($gid) #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110 msgid "Couldn't load group #%1" msgstr "Nemožno načítať skupinu #%1" #. ($id) #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67 msgid "Couldn't load group %1" msgstr "Nemožno načítať skupinu %1" #: lib/RT/Link.pm:267 msgid "Couldn't load link" msgstr "Nemožno načítať odkaz" #. ($msg) #: lib/RT/Link.pm:240 msgid "Couldn't load link: %1" msgstr "" #. ($id) #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56 msgid "Couldn't load object %1" msgstr "Nemožno načítať objekt %1" #. ($msg) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567 msgid "Couldn't load or create user: %1" msgstr "Nemožno načítať alebo vytvoriť užívateľa: %1" #. ($id) #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89 msgid "Couldn't load principal #%1" msgstr "" #. ($msg) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552 msgid "Couldn't load principal: %1" msgstr "" #. ($id) #: share/html/Admin/Queues/People.html:132 msgid "Couldn't load queue" msgstr "Nemožno načítať frontu" #. ($id) #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107 msgid "Couldn't load queue #%1" msgstr "Nemožno načítať frontu #%1" #. ($Queue) #. ($id) #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101 msgid "Couldn't load queue %1" msgstr "Nemožno načítať frontu %1" #. ($Name) #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188 msgid "Couldn't load queue '%1'" msgstr "Nemožno načítať frontu '%1'" #. ($id) #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105 msgid "Couldn't load scrip #%1" msgstr "Nemožno načítať skript #%1" #. ($id) #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107 msgid "Couldn't load template #%1" msgstr "Nemožno načítať šablónu #%1" #: lib/RT/Interface/Web.pm:2668 msgid "Couldn't load the specified principal" msgstr "Nemožno načítať špcifikovaného vedúceho (splnomocniteľa)" #. ($id) #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404 msgid "Couldn't load ticket '%1'" msgstr "Nemožno načítať požiadavku '%1'" #: lib/RT/Article.pm:496 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it" msgstr "Nemožno načítať tému členstva a zároveň sa snažiť ju odstrániť" #. ($QuoteTransaction) #. ($id) #: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104 msgid "Couldn't load transaction #%1" msgstr "Nemožno načítať transakciu #%1" #: share/html/User/Prefs.html:215 msgid "Couldn't load user" msgstr "Nemožno načítať užívateľa" #. ($id) #: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211 msgid "Couldn't load user #%1" msgstr "Nemožno načítať užívateľa #%1" #. ($id, $Name) #: share/html/User/Prefs.html:209 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'" msgstr "Nemožno načítať užívateľa #%1 alebo užívateľa '%2'" #. ($Name) #: share/html/User/Prefs.html:213 msgid "Couldn't load user '%1'" msgstr "Nemožno načítať užívateľa '%1'" #. ($args{Base}) #: lib/RT/Link.pm:229 msgid "Couldn't parse Base URI: %1" msgstr "" #. ($args{Target}) #: lib/RT/Link.pm:233 msgid "Couldn't parse Target URI: %1" msgstr "" #. ($msg) #: lib/RT/Group.pm:1088 msgid "Couldn't remove previous member: %1" msgstr "" #. ($msg) #: lib/RT/Attachment.pm:880 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1" msgstr "Nemožno nahradiť obsah s dešifrovanými dátami: %1" #. ($msg) #: lib/RT/Attachment.pm:829 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1" msgstr "Nemožno nahradiť obsah s šifrovanými dátami: %1" #. ($remote_link) #: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558 msgid "Couldn't resolve '%1' into a link." msgstr "" #. ($args{'Base'}) #: lib/RT/Link.pm:155 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI." msgstr "" #. ($args{'Target'}) #: lib/RT/Link.pm:162 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI." msgstr "Nemôžem vyriešiť (rozoznať) cieľ '%1' v URI." #. ($role, $msg) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:1845 msgid "Couldn't set private key" msgstr "Nemožno nastviť súkromný kľúč" #: lib/RT/User.pm:1829 msgid "Couldn't unset private key" msgstr "Nemožno vypúť súkromný kľúč" #: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156 msgid "Country" msgstr "Krajina" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405 msgid "Create" msgstr "Vytvoriť" #: etc/initialdata:98 msgid "Create Tickets" msgstr "Vytvoriť požiadavky" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160 msgid "Create a Class" msgstr "Vytvoriť triedu" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99 msgid "Create a CustomField" msgstr "Vytvoriť vlastné pole" #. ($QueueObj->Name()) #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 msgid "Create a CustomField for queue %1" msgstr "Vytvoriť vlastné pole pre frontu %1" #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109 msgid "Create a global scrip" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190 msgid "Create a new article" msgstr "Vytvoriť nový článok" #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52 msgid "Create a new article in" msgstr "Vytvoriť nový článok v" #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98 msgid "Create a new dashboard" msgstr "Vytvoriť nový panel" #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123 msgid "Create a new group" msgstr "Vytvoriť novú skupinu" #. ($QueueObj->Name) #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110 msgid "Create a new template for queue %1" msgstr "Vytvoriť novú šablónu pre frontu %1" #: share/html/Ticket/Create.html:380 msgid "Create a new ticket" msgstr "Vytvoriť novú požiadavku" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270 msgid "Create a new user" msgstr "Vytvoriť nového užívateľa" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240 msgid "Create a queue" msgstr "Vytvoriť frontu" #. ($queue_obj->Name) #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107 msgid "Create a scrip and add to queue %1" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/Template.html:99 msgid "Create a template" msgstr "Vytvoriť šablónu" #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53 msgid "Create a ticket" msgstr "Vytvoriť požiadavku" #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue" msgstr "" #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48 msgid "Create an article" msgstr "Vytvoriť článok" #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 msgid "Create an article in class..." msgstr "Vytvoriť článok v triede..." #: lib/RT/Class.pm:88 msgid "Create articles in this class" msgstr "Vytvoriť články v tejto triede" #: lib/RT/Group.pm:95 msgid "Create group dashboards" msgstr "Vytvoriť skupinu riadiacich panelov" #: etc/initialdata:100 msgid "Create new tickets based on this scrip's template" msgstr "Vytvoriť nové požiadavky na základe tejto šablóny" #: lib/RT/Dashboard.pm:86 msgid "Create personal dashboards" msgstr "Vytvoriť osobné riadiace panely" #: lib/RT/Dashboard.pm:81 msgid "Create system dashboards" msgstr "Vytvoriť systémové riadiace panely" #: share/html/SelfService/Create.html:113 msgid "Create ticket" msgstr "Vytvoriť požiadavku" #: lib/RT/Queue.pm:122 msgid "Create tickets" msgstr "Vytvoriť požiadavky" #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:105 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries" msgstr "Vytvoriť, upraviť a zmazať položky prístupového zoznamu" #: lib/RT/CustomField.pm:214 msgid "Create, modify and delete custom fields" msgstr "Vytvárať, upravovať a mazať vlastné pole" #: lib/RT/CustomField.pm:215 msgid "Create, modify and delete custom fields values" msgstr "Vytvárať, upravovať a mazať vlastné pole hodnôt" #: lib/RT/Queue.pm:103 msgid "Create, modify and delete queue" msgstr "Vytvárať, upravovať a mazať frontu" #: lib/RT/Group.pm:91 msgid "Create, modify and delete saved searches" msgstr "Vytvárať, upravovať a mazať uložené vyhľadávania" #: lib/RT/System.pm:85 msgid "Create, modify and delete users" msgstr "Vytvárať, upravovať a mazať užívateľa" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350 msgid "Created" msgstr "Vytvorené" #: share/html/Elements/ColumnMap:79 msgid "Created By" msgstr "" #. ($CustomFieldObj->Name) #. ($CustomFieldObj->Name()) #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120 msgid "Created CustomField %1" msgstr "" #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53 msgid "Created by" msgstr "Vytvoril" #. ($search->Name) #: share/html/Articles/Article/Search.html:206 msgid "Created search %1" msgstr "Vytvorené vyhľadávanie %1" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "CreatedBy" msgstr "Vytvoril" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "CreatedRelative" msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115 msgid "Creator" msgstr "Tvorca" #: share/html/Prefs/Other.html:71 msgid "Cryptography" msgstr "" #: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846 msgid "Cryptography is disabled" msgstr "" #: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51 msgid "Current Links" msgstr "Aktuálne prepojenia" #: share/html/Elements/Tabs:827 msgid "Current Search" msgstr "Aktuálne vyhľadávanie" #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60 msgid "Current members" msgstr "Súčasní členovia" #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49 msgid "Current search" msgstr "Aktuálne vyhľadávanie" #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68 msgid "Current watchers" msgstr "Aktuálni dozorcovia" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108 msgid "Custom CSS (Advanced)" msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252 msgid "Custom Fields" msgstr "Vlastné polia" #. ($Type) #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52 msgid "Custom Fields for %1" msgstr "Vlastné polia pre %1" #. ($Object->Name) #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 msgid "Custom Fields for queue %1" msgstr "Vlastné polia pre frontu %1" #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73 msgid "Custom action commit code" msgstr "" #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72 msgid "Custom action preparation code" msgstr "Vlastná akcia prípravy kódu" #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71 msgid "Custom condition" msgstr "Vlastná podmienka" #. ($MoveCustomFieldDown) #. ($MoveCustomFieldUp) #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object" msgstr "Vlastné pole #%1 sa nevzťahuje na tento objekt" #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE}) #: lib/RT/Tickets.pm:2252 msgid "Custom field %1 %2 %3" msgstr "Vlastne pole %1 %2 %3" #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'}) #: lib/RT/Record.pm:1982 msgid "Custom field %1 does not apply to this object" msgstr "Vlastné pole %1 sa nevzťahuje na tento objekt" #. ($CF->Name) #: lib/RT/Tickets.pm:2246 msgid "Custom field %1 has a value." msgstr "Vlastné pole %1 má hodnotu." #. ($CF->Name) #: lib/RT/Tickets.pm:2242 msgid "Custom field %1 has no value." msgstr "Vlastné pole %1 nemá hodnotu." #. ($args{'Field'}) #: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159 msgid "Custom field %1 not found" msgstr "Vlastné pole %1 nenájdené" #. ($args{'Content'}, $self->Name) #: lib/RT/CustomField.pm:1838 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:670 msgid "Custom field value could not be deleted" msgstr "Hodnota vlastného poľa nemôže byť zmazaná" #: lib/RT/CustomField.pm:1850 msgid "Custom field value could not be found" msgstr "Hodnota vlastného poľa nenájdená" #: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:672 msgid "Custom field value deleted" msgstr "Hodnota vlastného poľa zmazaná" #: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54 msgid "CustomField" msgstr "VlastnéPole" #: lib/RT/Tickets.pm:151 msgid "CustomFieldValue" msgstr "Hodnota vlastného poľa" #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81 msgid "Customize" msgstr "Prispôsobiť" #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64 msgid "Customize Basics" msgstr "" #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63 msgid "Customize Email Addresses" msgstr "Prispôsobiť email adresy" #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48 msgid "Customize Email Configuration" msgstr "Prispôsobiť email konfiguraciu" #: share/html/Elements/Tabs:212 msgid "Customize dashboards in menu" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76 msgid "Customize the RT theme" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:233 msgid "Customize the look of your RT" msgstr "Prispôsobiť vzhľad vášho RT" #: lib/RT/Installer.pm:113 msgid "DBA password" msgstr "DBA heslo" #: lib/RT/Installer.pm:105 msgid "DBA username" msgstr "DBA užív. meno" #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "Daily" msgstr "Denne" #: lib/RT/Config.pm:563 msgid "Daily digest" msgstr "Denný prehľad" #: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63 msgid "Dashboard" msgstr "Panel" #. ($Dashboard->Name, $msg) #: share/html/Dashboards/Modify.html:143 msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2" msgstr "" #. ($Dashboard->Name) #: share/html/Dashboards/Modify.html:140 msgid "Dashboard %1 updated" msgstr "" #. ($msg) #: share/html/Dashboards/Modify.html:110 msgid "Dashboard could not be created: %1" msgstr "Panel sa nedá vytvoriť: %1" #. ($msg) #: share/html/Dashboards/Queries.html:261 msgid "Dashboard could not be updated: %1" msgstr "Panel sa nedá aktualizovať: %1" #: share/html/Dashboards/Queries.html:258 msgid "Dashboard updated" msgstr "Panel aktualizovaný" #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49 msgid "Dashboards" msgstr "Panely" #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57 msgid "Dashboards in menu" msgstr "" #. ($UserObj->Name) #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71 msgid "Dashboards in menu for the user %1" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:78 msgid "Database host" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:96 msgid "Database name" msgstr "Databázové meno" #: lib/RT/Installer.pm:129 msgid "Database password for RT" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:87 msgid "Database port" msgstr "Databázový port" #: lib/RT/Installer.pm:60 msgid "Database type" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:122 msgid "Database username for RT" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56 msgid "Date" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:512 msgid "Date format" msgstr "Formát dátumu" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344 msgid "Dates" msgstr "Dátumy" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "Day" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "DayOfMonth" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "DayOfWeek" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "DayOfYear" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:102 msgid "Dec" msgstr "" #: share/html/Ticket/Crypt.html:58 msgid "Decrypt" msgstr "Dešifrovať" #: lib/RT/Attachment.pm:875 msgid "Decryption error; contact the administrator" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:152 msgid "Default queue" msgstr "Štandardná fronta" #: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7 msgid "Default reminder template" msgstr "" #. ($DefaultValue) #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69 msgid "Default: %1" msgstr "Štandardný: %1" #: lib/RT/Transaction.pm:819 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4" msgstr "Štandard: %1/%2 zmenený z %3 na %4" #: lib/RT/Date.pm:116 msgid "DefaultFormat" msgstr "Štandardný rotmát" #: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196 msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73 msgid "Delete Template" msgstr "Odstrániť šablónu" #. ($ArticleObj->Id) #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101 msgid "Delete article #%1" msgstr "Vymazať článok #%1" #: lib/RT/Class.pm:99 msgid "Delete articles in this class" msgstr "Vymazať články v tejto triede" #. ($msg) #: lib/RT/SharedSetting.pm:287 msgid "Delete failed: %1" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:97 msgid "Delete group dashboards" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:2455 lib/RT/Ticket.pm:2455 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration" msgstr "" #: lib/RT/Dashboard.pm:88 msgid "Delete personal dashboards" msgstr "" #: lib/RT/Dashboard.pm:83 msgid "Delete system dashboards" msgstr "Zmazať systémové panely" #: lib/RT/Queue.pm:127 msgid "Delete tickets" msgstr "Vymazať požiadavky" #: share/html/Elements/BulkCustomFields:53 msgid "Delete values" msgstr "Vymazať hodnoty" #. ($self->ObjectName) #: lib/RT/SharedSetting.pm:285 msgid "Deleted %1" msgstr "Vymazané %1" #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52 msgid "Deleted queries" msgstr "Zmazané otázky" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:194 msgid "Deleted saved search" msgstr "Vymazané uložené hľadanie" #. ($searchname) #: share/html/Articles/Article/Search.html:239 msgid "Deleted search %1" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:223 msgid "Deleting this object would break referential integrity" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:471 msgid "Deleting this object would violate referential integrity" msgstr "" #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84 msgid "Deny" msgstr "Zakázať" #: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:394 share/html/m/ticket/show:419 msgid "Depended on by" msgstr "Závislé na mne" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "DependedOnBy" msgstr "Závislé na mne" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1113 msgid "Dependency by %1 added" msgstr "Závislosť na %1 pridaná" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1155 msgid "Dependency by %1 deleted" msgstr "Závislosť od %1 zmazaná" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1110 msgid "Dependency on %1 added" msgstr "Závislosť na %1 pridaná" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1152 msgid "Dependency on %1 deleted" msgstr "Závislosť na %1 zmazaná" #: lib/RT/Tickets.pm:128 msgid "DependentOn" msgstr "" #: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:393 share/html/m/ticket/show:389 msgid "Depends on" msgstr "Závislé na" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "DependsOn" msgstr "Závisí na" #: share/html/Search/Elements/EditSort:84 msgid "Desc" msgstr "Kles" #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:196 share/html/m/ticket/create:231 msgid "Describe the issue below" msgstr "Popíšte problém nižšie" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56 msgid "Description" msgstr "Popis" #: share/html/Elements/Tabs:228 msgid "Detailed information about your RT setup" msgstr "Detailná informácia o vašom nastavení RT" #: share/html/Ticket/Create.html:456 msgid "Details" msgstr "Detaily" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50 msgid "Direction" msgstr "Smer" #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147 msgid "Disabled" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72 msgid "Display" msgstr "" #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:104 msgid "Display Access Control List" msgstr "" #. ($id) #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48 msgid "Display Article %1" msgstr "Zobraziť článok %1" #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51 msgid "Display Columns" msgstr "Zobraziť stĺpce" #: lib/RT/Config.pm:459 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed." msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:386 msgid "Display messages in rich text if available" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:458 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:493 msgid "Display ticket after \"Quick Create\"" msgstr "" #. ('', '') #: share/html/Elements/Footer:59 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2." msgstr "" #: lib/RT/System.pm:83 msgid "Do anything and everything" msgstr "Robiť čokoľvek a všetko" #: lib/RT/Installer.pm:209 msgid "Domain name" msgstr "Doménové meno" #: lib/RT/Installer.pm:210 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'" msgstr "Nezahŕňajú http://, len niečo ako \"localhost\", \"rt.example.com\"" #: lib/RT/Config.pm:360 msgid "Don't refresh home page." msgstr "Neaktualizovať túto stránku." #: lib/RT/Config.pm:330 msgid "Don't refresh search results." msgstr "Neobnovovať vyhľadané výsledky" #: share/html/Elements/Refresh:53 msgid "Don't refresh this page." msgstr "Neobnovovať túto stránku" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750 msgid "Don't trust this key at all" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66 msgid "Download" msgstr "Stiahnuť" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49 msgid "Download dumpfile" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:87 msgid "Dropdown" msgstr "Rozbaľovací" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366 msgid "Due" msgstr "Do" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "DueRelative" msgstr "" #. ($msg) #: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94 msgid "ERROR: %1" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:542 msgid "Easy updating of your open tickets" msgstr "Jednoduchá aktualizácia vami otvorených požiadaviek" #: share/html/Elements/Tabs:549 msgid "Easy viewing of your reminders" msgstr "Jednoduchý pohľad na vaše pripomienky" #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124 msgid "Edit" msgstr "Upraviť" #: share/html/Search/Bulk.html:173 msgid "Edit Custom Fields" msgstr "Upraviť vlastné polia" #. ($Object->Name) #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61 msgid "Edit Custom Fields for %1" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53 msgid "Edit Custom Fields for all groups" msgstr "Upraviť vlastné pole pre všetky skupiny" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53 msgid "Edit Custom Fields for all queues" msgstr "Upraviť vlastné polia pre všetky fronty" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53 msgid "Edit Custom Fields for all users" msgstr "Upraviť vlastné polia pre všetkých užívateľov" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes" msgstr "Upraviť vlastné polia pre články vo všetkých triedach" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues" msgstr "Upraviť vlastné polia pre požiadavky vo všetkých frontách" #: share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59 msgid "Edit Links" msgstr "Upraviť prepojenia" #: share/html/Search/Edit.html:66 msgid "Edit Query" msgstr "Upraviť dotaz" #: share/html/Elements/Tabs:834 msgid "Edit Search" msgstr "Upraviť vyhľadávanie" #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56 msgid "Edit global topic hierarchy" msgstr "Upraviť globálnu hierarchiu tém" #: share/html/Elements/Tabs:126 msgid "Edit system templates" msgstr "UPraviť systémové šablóny" #. ($ClassObj->Name) #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60 msgid "Edit topic hierarchy for %1" msgstr "Upraviť hierarchiu témy pre %1" #. ($CustomFieldObj->Name) #. ($CustomFieldObj->Name()) #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123 msgid "Editing CustomField %1" msgstr "Upravovať vlastné pole %1" #. ($Group->Name) #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55 msgid "Editing membership for group %1" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165 msgid "EffectiveId" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1398 lib/RT/Record.pm:1543 msgid "Either base or target must be specified" msgstr "" #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h')) #: share/html/Elements/ShowSearch:67 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57 msgid "Elapsed" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65 msgid "Email" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 msgid "Email Address" msgstr "Emailová adresa" #: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7 msgid "Email Digest" msgstr "Emailvý prehľad" #. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId, $AttachmentObj->Id) #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116 msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:600 msgid "Email address in use" msgstr "Emailová adresa použitá" #: lib/RT/Config.pm:560 msgid "Email delivery" msgstr "Email dodaný" #: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8 msgid "Email template for periodic notification digests" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:93 msgid "EmailAddress" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77 msgid "Empty" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:502 msgid "Enable quote folding?" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147 msgid "Enabled" msgstr "Povelené" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)" msgstr "Povolené (deaktivácia fajky zakáže túto triedu)" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)" msgstr "Povolené (deaktivácia fajky zakáže toto vlastné pole)" #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)" msgstr "Povolené (deaktivácia fajky zakáže túto skupinu)" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)" msgstr "Povolené (deaktivácia fajky zakáže túto frontu)" #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82 msgid "Enabled Classes" msgstr "Povolené triedy" #: share/html/Admin/Queues/index.html:112 msgid "Enabled Queues" msgstr "Povolené Fronty" #: share/html/Admin/Scrips/index.html:81 msgid "Enabled Scrips" msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/index.html:100 msgid "Enabled queues matching search criteria" msgstr "" #. (loc_fuzzy($msg)) #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139 msgid "Enabled status %1" msgstr "Povolený status %1" #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58 msgid "Encrypt" msgstr "Šifrovanie" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125 msgid "Encrypt by default" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowTransaction:219 msgid "Encrypt/Decrypt" msgstr "Šifrovanie/dešifrovanie" #. ($id, $txn->Ticket) #: share/html/Ticket/Crypt.html:99 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:384 msgid "Encrypting" msgstr "" #: lib/RT/Attachment.pm:824 msgid "Encryption error; contact the administrator" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article." msgstr "Zadajte články, požiadavky, alebo iné adresy URL súvisiace s týmto článkom." #: lib/RT/CustomField.pm:191 msgid "Enter multiple IP address ranges" msgstr "Zadajte viac rozsahov IP adries" #: lib/RT/CustomField.pm:182 msgid "Enter multiple IP addresses" msgstr "Zadajte viac IP adries" #: lib/RT/CustomField.pm:97 msgid "Enter multiple values" msgstr "Zadajte viac hodnôt" #: lib/RT/CustomField.pm:153 msgid "Enter multiple values with autocompletion" msgstr "Zadajte viac hodnôt pomocou automatického doplňovania" #: share/html/Elements/AddLinks:70 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces." msgstr "Zadajte objekty alebo URI pre prepojenie objektov. Viac položiek oddeľte medzerami." #: lib/RT/CustomField.pm:183 msgid "Enter one IP address" msgstr "Zadajte jednu IP adresu" #: lib/RT/CustomField.pm:192 msgid "Enter one IP address range" msgstr "Zadajte jeden rozsah IP adries" #: lib/RT/CustomField.pm:98 msgid "Enter one value" msgstr "Zadajte jednu hodnotu" #: lib/RT/CustomField.pm:154 msgid "Enter one value with autocompletion" msgstr "Zadajte jednu hodnotu s automatickým dokončovaním" #: share/html/Elements/AddLinks:67 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces." msgstr "Zadajte fronty alebo URI na prepojenie front. Viac položiek oddeľte medzerami." #: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:179 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces." msgstr "Zadajte požiadavky alebo URI na prepojenie požiadaviek. Viac položiek oddeľte medzerami." #: share/html/Elements/BulkLinks:123 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces." msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:306 msgid "Enter time in hours by default" msgstr "Zadajte čas v hodinách v predvolenom nastavení" #: lib/RT/CustomField.pm:193 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:184 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:99 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:155 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion" msgstr "" #. (map { "$_" } qw(initial active inactive any)) #: share/html/Search/Simple.html:77 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named." msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307 msgid "Environment variables" msgstr "" #: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53 msgid "Error" msgstr "" #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106 msgid "Error loading attachment" msgstr "" #. ($error) #: share/html/Search/Chart:466 msgid "Error plotting chart: %1" msgstr "" #: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16 msgid "Error to RT owner: public key" msgstr "" #: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7 msgid "Error: Missing dashboard" msgstr "" #: etc/upgrade/3.7.10/content:41 msgid "Error: bad GnuPG data" msgstr "" #: etc/initialdata:672 msgid "Error: bad encrypted data" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Search.html:215 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search" msgstr "" #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg) #: share/html/Articles/Article/Search.html:178 msgid "Error: could not load saved search %1: %2" msgstr "" #: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29 msgid "Error: no private key" msgstr "" #: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7 msgid "Error: public key" msgstr "" #. ($search->Name, $msg) #: share/html/Articles/Article/Search.html:230 msgid "Error: search %1 not updated: %2" msgstr "" #: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77 msgid "Error: unencrypted message" msgstr "" #: bin/rt-crontool:368 msgid "Escalate tickets" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221 msgid "Estimated" msgstr "" #: lib/RT/Handle.pm:738 msgid "Everyone" msgstr "" #: bin/rt-crontool:354 msgid "Example:" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74 msgid "Expire" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "ExtendedStatus" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248 msgid "Extension" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:1041 msgid "External authentication enabled." msgstr "" #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 msgid "Extra Info" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:101 msgid "Extra info" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:726 msgid "Extract Article" msgstr "" #: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78 msgid "Extract Subject Tag" msgstr "" #. ($Ticket) #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48 msgid "Extract a new article from ticket #%1" msgstr "" #. ($Ticket, $ClassObj->Name) #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2" msgstr "" #: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject." msgstr "" #. ($DBI::errstr) #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:194 msgid "Failed to connect to database: %1" msgstr "" #. ($self->loc( $self->ObjectName )) #: lib/RT/SharedSetting.pm:219 msgid "Failed to create %1 attribute" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:339 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." msgstr "" #: lib/RT/User.pm:346 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" msgstr "" #. ($self->ObjectName, $id) #: lib/RT/SharedSetting.pm:123 msgid "Failed to load %1 %2" msgstr "" #. ($self->ObjectName, $id, $msg) #: lib/RT/SharedSetting.pm:147 msgid "Failed to load %1 %2: %3" msgstr "" #. ($modname, $error) #: bin/rt-crontool:302 msgid "Failed to load module %1. (%2)" msgstr "" #. ($privacy) #: lib/RT/SharedSetting.pm:202 msgid "Failed to load object for %1" msgstr "" #: sbin/rt-email-digest:159 msgid "Failed to load template" msgstr "" #. ($self->Ticket) #: lib/RT/Reminders.pm:122 msgid "Failed to load ticket %1" msgstr "" #: sbin/rt-email-digest:167 msgid "Failed to parse template" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:92 msgid "Feb" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:845 msgid "Feeds" msgstr "Zdroje" #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70 msgid "Field" msgstr "Pole" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 msgid "Field values source:" msgstr "" #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue) #: lib/RT/Transaction.pm:927 msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)." msgstr "" #. ($self->Data) #: lib/RT/Transaction.pm:937 msgid "File '%1' insert failed. See error log for details." msgstr "" #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue) #: lib/RT/Transaction.pm:916 msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)." msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54 msgid "Filename" msgstr "Názov súboru" #: share/html/Elements/JavascriptConfig:66 msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded." msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52 msgid "Fill arguments" msgstr "Vyplniť argumenty" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82 msgid "Fill boxes with color using" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:106 msgid "Fill in multiple text areas" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:115 msgid "Fill in multiple wikitext areas" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:107 msgid "Fill in one text area" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:116 msgid "Fill in one wikitext area" msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120 msgid "Fill in this field with a URL." msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:108 msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:117 msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347 msgid "Final Priority" msgstr "Konečná priority" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "FinalPriority" msgstr "" #: share/html/Elements/FindUser:48 msgid "Find a user" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/index.html:77 msgid "Find all users whose" msgstr "" #: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57 msgid "Find groups whose" msgstr "Nájsť skupiny, ktorých" #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53 msgid "Find people whose" msgstr "Nájsť ľudí, ktorých" #: share/html/Search/Results.html:147 msgid "Find tickets" msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:1275 msgid "FindUser" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 msgid "Fingerprint" msgstr "" #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64 msgid "Finish" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:744 msgid "First" msgstr "" #. (RT->Config->Get('OwnerEmail')) #: share/html/Elements/LoginHelp:49 msgid "For local help, please contact %1" msgstr "" #. ($link_start, $link_end) #: share/html/Search/Simple.html:91 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2." msgstr "" #: share/html/Search/Bulk.html:84 msgid "Force change" msgstr "" #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52 msgid "Format" msgstr "Formát" #: lib/RT/Config.pm:252 msgid "Formats iCal feed events with date and time" msgstr "" #: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682 msgid "Forward" msgstr "Posunúť" #: share/html/Ticket/Forward.html:91 msgid "Forward Message" msgstr "Posunúť správu" #: share/html/Ticket/Forward.html:90 msgid "Forward Message and Return" msgstr "Posunúť správu a návrat" #: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6 msgid "Forward Ticket" msgstr "Posunúť požiadavku" #: lib/RT/Queue.pm:132 msgid "Forward messages outside of RT" msgstr "" #. ($TicketObj->id) #: share/html/Ticket/Forward.html:123 msgid "Forward ticket #%1" msgstr "Posunúť požiadavku #%1" #. ($txn->id) #: share/html/Ticket/Forward.html:122 msgid "Forward transaction #%1" msgstr "Posun transakcie #%1" #. ($self->Field, $recipients, [\''], \'') #: lib/RT/Transaction.pm:951 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2" msgstr "" #. ($recipients) #: lib/RT/Transaction.pm:959 msgid "Forwarded Ticket to %1" msgstr "" #: etc/initialdata:614 msgid "Forwarded message" msgstr "" #: etc/initialdata:622 msgid "Forwarded ticket message" msgstr "" #. ($ticketcount) #. ($collection->CountAll) #: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83 msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1043 msgid "Found Object" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92 msgid "Frequency" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:111 msgid "Fri" msgstr "Pia" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111 msgid "Friday" msgstr "Piatok" #: share/html/Ticket/Forward.html:60 msgid "From" msgstr "Z" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions." msgstr "" #: lib/RT/User.pm:104 msgid "Gecos" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:321 msgid "General" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87 msgid "General rights" msgstr "" #: share/html/Install/index.html:76 msgid "Getting started" msgstr "" #: sbin/rt-email-digest:89 msgid "Give output even on messages successfully sent" msgstr "" #. ($self->_FormatUser($New)) #: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234 msgid "Given to %1" msgstr "" #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111 msgid "Global" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219 msgid "Global Attributes" msgstr "" #: share/html/Articles/Topics.html:91 msgid "Global Topics" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61 msgid "Global custom field configuration" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104 msgid "Global dashboards in menu saved." msgstr "" #. ($args{'Template'}) #: lib/RT/Scrip.pm:163 msgid "Global or queue specific template '%1' not found" msgstr "" #. ($pane) #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100 msgid "Global portlet %1 saved." msgstr "" #. ($args{'Template'}) #: lib/RT/Scrip.pm:161 msgid "Global template '%1' not found" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Keys.html:63 msgid "GnuPG private key" msgstr "" #: share/html/m/_elements/menu:67 msgid "Go" msgstr "Prejsť" #: share/html/Admin/Groups/index.html:55 msgid "Go to group" msgstr "Prejsť na skupinu" #: share/html/Admin/Users/index.html:60 msgid "Go to user" msgstr "Prejsť na užívateľa" #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 msgid "Go!" msgstr "Spustiť!" #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 msgid "Goto Ticket" msgstr "" #: share/html/Elements/GotoTicket:49 msgid "Goto ticket" msgstr "Choď na požiadavku" #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58 msgid "Graph" msgstr "Diagram" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48 msgid "Graph Properties" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/Chart:73 msgid "Graphical charts are not available." msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1023 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 msgid "Group" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454 msgid "Group Rights" msgstr "Práva skupiny" #. ($new_member_obj->Object->Name) #: lib/RT/Group.pm:1060 msgid "Group already has member: %1" msgstr "" #: share/html/Search/Chart.html:136 msgid "Group by" msgstr "" #. ($create_msg) #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111 msgid "Group could not be created: %1" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:446 msgid "Group created" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:821 msgid "Group disabled" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:823 msgid "Group enabled" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:1289 msgid "Group has no such member" msgstr "" #. ($value) #: lib/RT/Group.pm:502 msgid "Group name '%1' is already in use" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:1040 msgid "Group not found" msgstr "" #: share/html/Search/Chart.html:137 msgid "Group tickets by" msgstr "" #. ($_->Name) #: share/html/Elements/ShowPrincipal:64 msgid "Group: %1" msgstr "" #: share/html/Search/Chart.html:58 msgid "Grouped search results" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" #: lib/RT/Group.pm:1066 msgid "Groups can't be members of their members" msgstr "" #: share/html/Admin/Groups/index.html:102 msgid "Groups matching search criteria" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120 msgid "Groups this user belongs to" msgstr "" #: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9 msgid "HTML Autoresponse template" msgstr "" #: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103 msgid "HTML Ticket Resolved" msgstr "" #: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91 msgid "HTML Ticket status changed" msgstr "" #: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78 msgid "HTML admin comment template" msgstr "" #: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57 msgid "HTML admin correspondence template" msgstr "" #: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69 msgid "HTML correspondence template" msgstr "" #: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35 msgid "HTML transaction template" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:127 msgid "HasMember" msgstr "" #: etc/upgrade/3.8.6/content:7 msgid "Heading of a forwarded Ticket" msgstr "" #: etc/upgrade/3.7.15/content:8 msgid "Heading of a forwarded message" msgstr "" #: share/html/Search/Chart.html:184 msgid "Height" msgstr "" #: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75 msgid "Hello!" msgstr "" #: share/html/Install/Global.html:52 msgid "Help us set up some useful defaults for RT." msgstr "" #: share/html/Elements/ShowHistory:60 msgid "Hide all quoted text" msgstr "" #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 msgid "Hide quoted text" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64 msgid "History" msgstr "História" #. ($id) #: share/html/Articles/Article/History.html:48 msgid "History for article #%1" msgstr "" #. ($GroupObj->Name) #: share/html/Admin/Groups/History.html:60 msgid "History of the group %1" msgstr "História skupiny %1" #. ($QueueObj->Name) #: share/html/Admin/Queues/History.html:60 msgid "History of the queue %1" msgstr "História fronty %1" #. ($User->Format) #. ($UserObj->Name) #: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48 msgid "History of the user %1" msgstr "Histŕia užívateľa %1" #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 msgid "Home Phone" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:356 msgid "Home page refresh interval" msgstr "Stránku aktualizovať v intervale" #: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69 msgid "Homepage" msgstr "Hlavná stránka" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Dashboards/Subscription.html:141 msgid "Hour" msgstr "Hodina" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "Hourly" msgstr "" #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53 msgid "Hours" msgstr "Hodiny" #. (6) #: lib/RT/Base.pm:125 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)." msgstr "" #: share/html/User/Prefs.html:176 msgid "I want to reset my secret token." msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:117 msgid "ISO" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:1662 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212 msgid "Id" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60 msgid "Identity" msgstr "Identita" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114 msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article." msgstr "" #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals" msgstr "" #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in." msgstr "" #: bin/rt-crontool:350 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT." msgstr "" #: share/html/Install/index.html:83 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server." msgstr "" #. (qq[], '') #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75 msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2." msgstr "" #. ($escaped_path, $action, $start, $end) #: share/html/Elements/CSRF:59 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4." msgstr "" #: share/html/Install/Finish.html:60 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in." msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:138 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 msgid "If you've updated anything above, be sure to" msgstr "Ak ste aktualizovali niečo vyššie, uistite sa, že" #. ('CPAN') #: share/html/Install/DatabaseType.html:61 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a database driver for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg." msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1035 msgid "Illegal value for %1" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272 msgid "Image displayed inline above" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration." msgstr "" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it." msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1038 msgid "Immutable field" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54 msgid "Inactive Tickets" msgstr "Neaktívne požiadavky" #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59 msgid "Include Article:" msgstr "Zahrnúť článok" #: share/html/Search/Chart.html:190 msgid "Include TicketSQL query" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89 msgid "Include article name" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93 msgid "Include article summary" msgstr "" #. ($cf->Name) #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 msgid "Include custom field '%1'" msgstr "" #: share/html/Search/Chart.html:187 msgid "Include data table" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70 msgid "Include disabled classes in listing." msgstr "Zahrnúť zablokované triedy do zoznamu." #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64 msgid "Include disabled custom fields in listing." msgstr "Zahrnúť zablokované vlastné polia do zoznamu." #: share/html/Admin/Groups/index.html:70 msgid "Include disabled groups in listing." msgstr "Zahrnúť zablokované skupiny do zoznamu." #: share/html/Admin/Queues/index.html:69 msgid "Include disabled queues in listing." msgstr "Zahrnúť zablokované fronty do zoznamu" #: share/html/Admin/Scrips/index.html:55 msgid "Include disabled scrips in listing." msgstr "" #: share/html/Admin/Users/index.html:79 msgid "Include disabled users in search." msgstr "Zahrnúť zablokovaných užívateľov do hľadania." #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116 msgid "Include page" msgstr "Zahrnúť stránku" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140 msgid "Include subtopics" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:251 msgid "Include time in iCal feed events?" msgstr "" #. ($row->{filename}) #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64 msgid "Index updates from %1" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:562 msgid "Individual messages" msgstr "" #: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys" msgstr "" #: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing" msgstr "" #: etc/upgrade/3.7.10/content:43 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data" msgstr "" #: etc/initialdata:674 msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data" msgstr "" #: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content" msgstr "" #: etc/initialdata:686 msgid "Inform user that his password has been reset" msgstr "" #: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79 msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected" msgstr "" #: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:1708 share/html/Search/Elements/PickBasics:201 msgid "Initial Priority" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "InitialPriority" msgstr "" #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: lib/RT/ScripAction.pm:123 msgid "Input error" msgstr "" #. ($CF->FriendlyPattern) #. ($CustomField->FriendlyPattern) #. ($self->FriendlyPattern) #: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109 msgid "Input must match %1" msgstr "" #. ($row->{filename}) #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58 msgid "Insert from %1" msgstr "" #: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318 msgid "Internal Error" msgstr "" #. ($id->{error_message}) #: lib/RT/Record.pm:344 msgid "Internal Error: %1" msgstr "" #. ($txn_msg) #: lib/RT/Article.pm:212 msgid "Internal error: %1" msgstr "" #. ($type) #: share/html/Admin/Elements/EditRights:162 msgid "Invalid %1" msgstr "" #. ('LoadSavedSearch') #: share/html/Articles/Article/Search.html:181 msgid "Invalid %1 argument" msgstr "" #. ($_, $ARGS{$_}) #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail}) #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address" msgstr "" #. ('WebPort') #: share/html/Install/Basics.html:81 msgid "Invalid %1: it should be a number" msgstr "" #: lib/RT/Article.pm:109 msgid "Invalid Class" msgstr "Neplatná trieda" #: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:767 msgid "Invalid Custom Field values source" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:623 msgid "Invalid Group Name and Domain" msgstr "" #. ($msg) #: lib/RT/Class.pm:311 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:310 msgid "Invalid Render Type" msgstr "" #. ($self->FriendlyType) #: lib/RT/CustomField.pm:1167 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1040 msgid "Invalid data" msgstr "Neplatné dáta" #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email) #: share/html/Admin/Users/Keys.html:119 msgid "Invalid key %1 for address '%2'" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1643 msgid "Invalid object" msgstr "Neplatný objekt" #. ($msg) #: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:871 msgid "Invalid pattern: %1" msgstr "Neplatný vzor: %1" #. ($name) #. ($path) #: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93 msgid "Invalid portlet %1" msgstr "" #: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273 msgid "Invalid queue" msgstr "" #: lib/RT/Scrip.pm:361 msgid "Invalid queue id" msgstr "" #: lib/RT/ACE.pm:258 msgid "Invalid right" msgstr "" #. ($args{'RightName'}) #: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:590 msgid "Invalid syntax for email address" msgstr "" #. ($key) #. ($self->loc($role)) #: lib/RT/Record.pm:312 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535 msgid "Invalid value for %1" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1992 msgid "Invalid value for custom field" msgstr "" #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195 msgid "Is already added to the object" msgstr "" #: lib/RT/Attachment.pm:857 msgid "Is not encrypted" msgstr "" #: bin/rt-crontool:351 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool." msgstr "" #: bin/rt-crontool:352 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool." msgstr "" #: bin/rt-crontool:312 msgid "It takes several arguments:" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:98 msgid "Italic" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:91 msgid "Jan" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:90 msgid "Join or leave group" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:97 msgid "Jul" msgstr "Júl" #: share/html/Elements/Tabs:666 msgid "Jumbo" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:96 msgid "Jun" msgstr "Jún" #: lib/RT/Installer.pm:80 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket" msgstr "" #. (ref $self) #: lib/RT/Search/Simple.pm:89 msgid "Keyword and intuition-based searching" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:97 msgid "Lang" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76 msgid "Language" msgstr "Jazyk" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:89 msgid "Large" msgstr "Veľkosť" #: share/html/Elements/Tabs:754 msgid "Last" msgstr "Posledný" #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:65 share/html/m/ticket/show:362 msgid "Last Contact" msgstr "Posledný kontakt" #: share/html/Elements/SelectDateType:52 msgid "Last Contacted" msgstr "Posledný kontakt" #: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53 msgid "Last Updated" msgstr "Posledná zmena" #: share/html/Elements/ColumnMap:94 msgid "Last Updated By" msgstr "Naposledy zmenil" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107 msgid "Last updated" msgstr "Posledná zmena" #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116 msgid "Last updated by" msgstr "Naposledy zmenil" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "LastUpdated" msgstr "PoslednáZmena" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "LastUpdatedBy" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "LastUpdatedRelative" msgstr "" #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress) #: share/html/Dashboards/Subscription.html:177 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:90 msgid "Leave empty to use the default value for your database" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:104 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:73 share/html/m/ticket/show:233 msgid "Left" msgstr "" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48 msgid "Legends" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:398 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:113 msgid "Let this user access RT" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:119 msgid "Let this user be granted rights" msgstr "" #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87 msgid "Let's go!" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Admin/Queues/Modify.html:70 msgid "Lifecycle" msgstr "Živorný cyklus" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 msgid "Link" msgstr "Prepojenie" #: lib/RT/Record.pm:1431 msgid "Link already exists" msgstr "Prepojenie už existuje" #. ($linkmsg) #: lib/RT/Record.pm:1453 msgid "Link could not be created: %1" msgstr "" #. ($msg) #: lib/RT/Record.pm:1588 msgid "Link could not be deleted: %1" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1575 msgid "Link not found" msgstr "Prepojenie sa nenašlo" #. ($Ticket->Id) #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 msgid "Link ticket #%1" msgstr "Prepojenie požiadavky #%1" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 msgid "Link values to" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:121 msgid "Linked" msgstr "Spojené" #: lib/RT/Tickets.pm:123 msgid "LinkedFrom" msgstr "PrepojeneOd" #: lib/RT/Tickets.pm:122 msgid "LinkedTo" msgstr "PrepojenéNa" #. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType))) #: lib/RT/Record.pm:1417 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386 msgid "Links" msgstr "Prepojenia" #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65 msgid "Links to" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88 msgid "List" msgstr "Zoznam" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:80 msgid "Load" msgstr "Nahrať" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67 msgid "Load a saved search" msgstr "Načítanie uloženého hľadania" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78 msgid "Load saved search" msgstr "Načítať uložené vyhľadávanie" #: share/html/Articles/Article/Search.html:70 msgid "Load saved search:" msgstr "Načítať uložené vyhľadávanie:" #. ($self->ObjectName, $self->Name) #: lib/RT/SharedSetting.pm:119 msgid "Loaded %1 %2" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245 msgid "Loaded RT Extensions" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200 msgid "Loaded config files" msgstr "" #. ($SavedSearch->{'Description'}) #: share/html/Search/Elements/EditSearches:169 msgid "Loaded original \"%1\" saved search" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261 msgid "Loaded perl modules" msgstr "" #. ($SavedSearch->{'Description'}) #: share/html/Search/Elements/EditSearches:171 msgid "Loaded saved search \"%1\"" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109 msgid "Loading..." msgstr "Načítavam..." #: lib/RT/Config.pm:508 share/html/SelfService/Prefs.html:56 msgid "Locale" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:122 msgid "LocalizedDateTime" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129 msgid "Location" msgstr "Umiestnenie" #: lib/RT/Interface/Web.pm:837 msgid "Logged in" msgstr "Prihlásený" #. ($username) #: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974 msgid "Logged in as %1" msgstr "Prihlásený ako %1" #: share/html/NoAuth/Logout.html:54 msgid "Logged out" msgstr "Odhlásený" #. ($level, $logger->{filename}) #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59 msgid "Logging %1 level messages and higher to %2" msgstr "" #. ($level) #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52 msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs." msgstr "" #. ($level, $conf) #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2" msgstr "" #. ($level) #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog." msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212 msgid "Logging summary" msgstr "" #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76 msgid "Login" msgstr "Prihlásenie" #. ()) #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56 msgid "LogoAltText" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107 msgid "Logout" msgstr "Odhlásiť sa" #: lib/RT/CustomField.pm:1570 msgid "Lookup type mismatch" msgstr "" #. ($hour) #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99 msgid "M-F at %1" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:555 lib/RT/Config.pm:570 msgid "Mail" msgstr "" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58 msgid "Main type of links" msgstr "" #: share/html/Search/Bulk.html:81 msgid "Make Owner" msgstr "Priradiť vlastníka" #: share/html/Search/Bulk.html:107 msgid "Make Status" msgstr "Priradiť status" #: share/html/Search/Bulk.html:115 msgid "Make date Due" msgstr "Priradiť dátum splatnosti" #: share/html/Search/Bulk.html:111 msgid "Make date Started" msgstr "Priradiť dátum začatia" #: share/html/Search/Bulk.html:109 msgid "Make date Starts" msgstr "Priradiť počiatočný dátum" #: share/html/Search/Bulk.html:113 msgid "Make date Told" msgstr "" #: share/html/Search/Bulk.html:103 msgid "Make priority" msgstr "Priradiť prioritu" #: share/html/Search/Bulk.html:105 msgid "Make queue" msgstr "Priradiť frontu" #: share/html/Search/Bulk.html:101 msgid "Make subject" msgstr "Priradiť predmet" #: share/html/Elements/Tabs:93 msgid "Manage custom fields and custom field values" msgstr "Spravovať vlastné polia a vlastné hodnoty ploli" #: share/html/Elements/Tabs:76 msgid "Manage groups and group membership" msgstr "Správa skupín a členstvo v skupinách" #: share/html/Elements/Tabs:112 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:84 msgid "Manage queues and queue-specific properties" msgstr "" #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66 msgid "Manage saved graphs" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:103 msgid "Manage scrips" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:68 msgid "Manage users and passwords" msgstr "" #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name) #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281 msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator." msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:93 msgid "Mar" msgstr "mar" #: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122 msgid "Marked all messages as seen" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175 msgid "Mason template search order" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77 msgid "MaxValues" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:234 msgid "Maximum Created-LastUpdated" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:229 msgid "Maximum Created-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:224 msgid "Maximum Created-Started" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:244 msgid "Maximum Due-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:249 msgid "Maximum Started-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:239 msgid "Maximum Starts-Started" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:396 msgid "Maximum inline message length" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:214 msgid "Maximum time estimated" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:219 msgid "Maximum time left" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:209 msgid "Maximum time worked" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:95 msgid "May" msgstr "Máj" #: share/html/Elements/QuickCreate:65 msgid "Me" msgstr "Ja" #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56 msgid "Member" msgstr "Člen" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1125 msgid "Member %1 added" msgstr "Člen %1 pridaný" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1167 msgid "Member %1 deleted" msgstr "Člen %1 zmazaný" #. ($new_member_obj->Object->Name) #: lib/RT/Group.pm:1147 msgid "Member added: %1" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:1341 msgid "Member deleted" msgstr "Člen zmazaný" #: lib/RT/Group.pm:1299 msgid "Member not deleted" msgstr "Člen sa nedá zmazať" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "MemberOf" msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "Members" msgstr "Členovia" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1122 msgid "Membership in %1 added" msgstr "" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1164 msgid "Membership in %1 deleted" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350 msgid "Memberships" msgstr "" #. ($object->Name) #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138 msgid "Memberships of the group %1" msgstr "" #. ($id) #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140 msgid "Memberships of the principal #%1" msgstr "" #. ($object->Name) #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136 msgid "Memberships of the user %1" msgstr "" #: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63 msgid "Merge" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:1952 msgid "Merge Successful" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:1832 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:1838 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:1851 msgid "Merge failed. Couldn't set Status" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54 msgid "Merge into" msgstr "Zlúčiť do" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1128 msgid "Merged into %1" msgstr "Zlúčiť do %1" #: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107 msgid "Message" msgstr "Správa" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153 msgid "Message body is not shown because it is too large." msgstr "" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it." msgstr "" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291 msgid "Message body not shown because it is not plain text." msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:297 msgid "Message box height" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:288 msgid "Message box width" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:1635 msgid "Message could not be recorded" msgstr "" #: sbin/rt-email-digest:286 msgid "Message for user" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:3118 msgid "Message recorded" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:233 msgid "Minimum Created-LastUpdated" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:228 msgid "Minimum Created-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:223 msgid "Minimum Created-Started" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:243 msgid "Minimum Due-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:248 msgid "Minimum Started-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:238 msgid "Minimum Starts-Started" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:144 msgid "Minimum password length" msgstr "Minimálna dĺžka hesla" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:213 msgid "Minimum time estimated" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:218 msgid "Minimum time left" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:208 msgid "Minimum time worked" msgstr "" #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50 msgid "Minutes" msgstr "Minúty" #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1042 msgid "Missing a primary key?: %1" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97 msgid "Mobile" msgstr "Mobilný" #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobilný telefón" #: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67 msgid "Modify" msgstr "" #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108 msgid "Modify Members" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:110 msgid "Modify Scrip templates" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:113 msgid "Modify Scrips" msgstr "" #. ($QueueObj->Name()) #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63 msgid "Modify a CustomField for queue %1" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:172 msgid "Modify and Create Classes" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:177 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles" msgstr "" #. ($ArticleObj->Id) #: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276 msgid "Modify article #%1" msgstr "" #. ($CF->Name) #. ($Class->Name) #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154 msgid "Modify associated objects for %1" msgstr "" #. ($id) #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170 msgid "Modify associated objects for scrip #%1" msgstr "" #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108 msgid "Modify custom field values" msgstr "" #. ($TicketObj->Id) #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57 msgid "Modify dates for ticket #%1" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:217 msgid "Modify global article topics" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:134 msgid "Modify global custom fields" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197 msgid "Modify global group rights" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55 msgid "Modify global topics" msgstr "Upraviť globálne témy" #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202 msgid "Modify global user rights" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:96 msgid "Modify group dashboards" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:89 msgid "Modify group membership roster" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:88 msgid "Modify group metadata or delete group" msgstr "" #. ($ClassObj->Name) #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48 msgid "Modify group rights for Class %1" msgstr "" #. ($CustomFieldObj->Name) #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70 msgid "Modify group rights for custom field %1" msgstr "" #. ($GroupObj->Name) #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 msgid "Modify group rights for group %1" msgstr "" #. ($QueueObj->Name) #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 msgid "Modify group rights for queue %1" msgstr "" #: lib/RT/Class.pm:95 msgid "Modify metadata and custom fields for this class" msgstr "" #: lib/RT/System.pm:86 msgid "Modify one's own RT account" msgstr "" #: lib/RT/Class.pm:92 msgid "Modify or delete articles in this class" msgstr "" #. ($Ticket->Id) #. ($Ticket->id) #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58 msgid "Modify people related to ticket #%1" msgstr "Upraviť ľudí spojených s požiadavkou #%1" #: lib/RT/Dashboard.pm:87 msgid "Modify personal dashboards" msgstr "Upraviť osobné panely" #: lib/RT/Queue.pm:106 msgid "Modify queue watchers" msgstr "" #. ($id) #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48 msgid "Modify scrip #%1" msgstr "" #. ($QueueObj->Name) #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56 msgid "Modify scrips for queue %1" msgstr "Upraviť skript pre frontu %1" #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118 msgid "Modify scrips which apply to all queues" msgstr "Upraviť skript, ktorý platí pre všetky fronty" #: lib/RT/Dashboard.pm:82 msgid "Modify system dashboards" msgstr "Upraviť systémové panely" #. (loc($TemplateObj->Name())) #: share/html/Admin/Global/Template.html:102 msgid "Modify template %1" msgstr "" #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name) #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114 msgid "Modify template %1 for queue %2" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53 msgid "Modify templates which apply to all queues" msgstr "" #. ($ClassObj->Name) #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157 msgid "Modify the Class %1" msgstr "Upraviť triedu %1" #. ($Dashboard->Name) #: share/html/Dashboards/Queries.html:82 msgid "Modify the content of dashboard %1" msgstr "" #. ($Dashboard->Name) #: share/html/Dashboards/Modify.html:126 msgid "Modify the dashboard %1" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:207 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view" msgstr "" #. ($Group->Name) #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118 msgid "Modify the group %1" msgstr "" #. ($Dashboard->Name) #: share/html/Dashboards/Subscription.html:290 msgid "Modify the subscription to dashboard %1" msgstr "" #. ($UserObj->Name) #: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277 msgid "Modify the user %1" msgstr "Upraviť užívateľa %1" #: share/html/Articles/Article/Search.html:82 msgid "Modify this search..." msgstr "" #. ($Ticket->Id) #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:60 msgid "Modify ticket # %1" msgstr "Upraviť požiadavku # %1" #. ($TicketObj->Id) #: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58 msgid "Modify ticket #%1" msgstr "Upraviť požiadavku #%1" #: lib/RT/Queue.pm:130 msgid "Modify ticket owner on owned tickets" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:126 msgid "Modify tickets" msgstr "Upraviť požiadavky" #. ($ClassObj->Name) #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59 msgid "Modify topic for %1" msgstr "Upraviť tému pre %1" #: lib/RT/Class.pm:96 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class" msgstr "Upraviť hierarchiu tém prislúchajúcu k tejto triede" #: lib/RT/Class.pm:93 msgid "Modify topics for articles in this class" msgstr "Upraviť témy pre články v tejto triede" #. ($ClassObj->Name) #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48 msgid "Modify user rights for class %1" msgstr "" #. ($CustomFieldObj->Name) #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68 msgid "Modify user rights for custom field %1" msgstr "" #. ($GroupObj->Name) #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 msgid "Modify user rights for group %1" msgstr "" #. ($QueueObj->Name) #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 msgid "Modify user rights for queue %1" msgstr "" #. ($Ticket->Id) #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:61 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1" msgstr "Upraviť kto prijma poštu pre požiadavku #%1" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264 msgid "Module" msgstr "Modul" #: lib/RT/Date.pm:107 msgid "Mon" msgstr "Pon" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 msgid "Monday" msgstr "Pondelok" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100 msgid "Monday through Friday" msgstr "Od pondelka do piatka" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "Month" msgstr "" #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "Monthly" msgstr "Mesačne" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61 msgid "More about the requestors" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140 msgid "Move" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108 msgid "Move here" msgstr "Presunúť sem" #: lib/RT/User.pm:170 msgid "Must specify 'Name' attribute" msgstr "" #. ($friendly_status) #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62 msgid "My %1 tickets" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:557 msgid "My Approvals" msgstr "Moje schválenia" #: share/html/Elements/Tabs:541 msgid "My Day" msgstr "Môj deň" #: share/html/Elements/Tabs:548 msgid "My Reminders" msgstr "Moje pripomienky" #: etc/initialdata:852 msgid "My Tickets" msgstr "" #: share/html/Approvals/index.html:48 msgid "My approvals" msgstr "Moje schválenia" #: share/html/SelfService/Closed.html:53 msgid "My closed tickets" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53 msgid "My dashboards" msgstr "Moje panely" #: share/html/SelfService/index.html:52 msgid "My open tickets" msgstr "" #: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48 msgid "My reminders" msgstr "Moje pripomienky" #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55 msgid "My saved searches" msgstr "Moje uložené vyhľadávania" #: etc/RT_Config.pm:1275 msgid "MyAdminQueues" msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871 msgid "MyReminders" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:68 msgid "MySQL" msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:1275 msgid "MySupportQueues" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "NBSP" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "NEWLINE" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56 msgid "Name" msgstr "Meno" #: lib/RT/Config.pm:186 msgid "Name and email address" msgstr "Meno a emailová adresa" #: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285 msgid "Name in use" msgstr "Meno je už použité" #: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:719 msgid "Name is required" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55 msgid "Name:" msgstr "Meno:" #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380 msgid "Never" msgstr "Nikdy" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261 msgid "New" msgstr "Nový" #: share/html/Elements/Tabs:906 msgid "New Article" msgstr "Nový článok" #: share/html/Elements/Tabs:516 msgid "New Dashboard" msgstr "Nový panel" #: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118 msgid "New Links" msgstr "Nové linky" #: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:62 msgid "New Pending Approval" msgstr "Nové čo čakajú na schválenie" #: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111 msgid "New Pending Approval in HTML" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:523 msgid "New Search" msgstr "Nové hľadanie" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80 msgid "New Value" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49 msgid "New messages" msgstr "Nová správa" #: share/html/Elements/EditPassword:61 msgid "New password" msgstr "Nové heslo" #: lib/RT/User.pm:791 msgid "New password notification sent" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 msgid "New reminder:" msgstr "Nová pripomienka:" #: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70 msgid "New ticket" msgstr "Nová požiadavka" #: lib/RT/Ticket.pm:1787 msgid "New ticket doesn't exist" msgstr "Neexistuje nová požiadavka" #. ($self->loc($args{'Status'})) #: lib/RT/Ticket.pm:293 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue." msgstr "Nové požiadavky nemôžu mať stav '%1' v tejto fronte." #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52 msgid "New watchers" msgstr "Nový strážci" #: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63 msgid "Next" msgstr "Ďalší" #: lib/RT/User.pm:96 msgid "NickName" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72 msgid "Nickname" msgstr "Prezývka" #: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82 msgid "No" msgstr "Nie" #. ($protocol) #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 msgid "No %1 keys for this address" msgstr "" #. ($self->ObjectName) #: lib/RT/SharedSetting.pm:243 msgid "No %1 loaded" msgstr "" #. ($Articles_Content) #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66 msgid "No Articles match %1" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62 msgid "No Class defined" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54 msgid "No Classes matching search criteria found." msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122 msgid "No CustomField" msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62 msgid "No CustomField defined" msgstr "" #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63 msgid "No Group defined" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104 msgid "No Name" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:3050 msgid "No Query" msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68 msgid "No Queue defined" msgstr "" #: bin/rt-crontool:113 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator." msgstr "" #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:103 msgid "No Subject" msgstr "Bez predmetu" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118 msgid "No Subject Override" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Template.html:85 msgid "No Template" msgstr "" #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90 msgid "No action" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1037 msgid "No column specified" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79 msgid "No comment entered about this user" msgstr "" #. (ref $self) #: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 msgid "No description for %1" msgstr "" #. ($tname) #: lib/RT/Scrip.pm:326 msgid "No global template %1" msgstr "" #: lib/RT/Users.pm:181 msgid "No group specified" msgstr "" #: share/html/Admin/Groups/index.html:75 msgid "No groups matching search criteria found." msgstr "" #: lib/RT/Attachment.pm:813 msgid "No key suitable for encryption" msgstr "" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48 msgid "No longer authorized" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:1570 msgid "No message attached" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:460 msgid "No name provided" msgstr "" #: lib/RT/Attachment.pm:795 msgid "No need to encrypt" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:860 msgid "No password set" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:172 msgid "No permission to create queues" msgstr "" #. ($QueueObj->Name) #: lib/RT/Ticket.pm:274 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'" msgstr "" #: share/html/SelfService/Display.html:145 msgid "No permission to display that ticket" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92 msgid "No permission to modify article" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:246 msgid "No permission to save system-wide searches" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:1423 lib/RT/User.pm:1447 msgid "No permission to set preferences" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Edit.html:283 msgid "No permission to view Article" msgstr "" #: share/html/SelfService/Update.html:112 msgid "No permission to view update ticket" msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183 msgid "No principals selected." msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Keys.html:69 msgid "No private key" msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/index.html:75 msgid "No queues matching search criteria found." msgstr "" #: lib/RT/ACE.pm:200 msgid "No right specified" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60 msgid "No rights found" msgstr "" #. ($principal->Object->Name) #: lib/RT/Ticket.pm:535 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket" msgstr "" #: share/html/Search/Bulk.html:234 msgid "No search to operate on." msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118 msgid "No subject" msgstr "Bez predmetu" #: lib/RT/User.pm:1837 msgid "No such key or it's not suitable for signing" msgstr "" #. ($tname, $queue->Name||$queue->id) #: lib/RT/Scrip.pm:324 msgid "No template %1 in queue %2 or global" msgstr "" #: share/html/Search/Chart:167 msgid "No tickets found." msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802 msgid "No transaction type specified" msgstr "" #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49 msgid "No usable keys." msgstr "" #: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58 msgid "No users matching search criteria found." msgstr "" #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484 msgid "No valid PrincipalId" msgstr "" #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472 msgid "No valid Type specified" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1034 msgid "No value sent to _Set!" msgstr "" #: share/html/Elements/QuickCreate:66 msgid "Nobody" msgstr "nikto" #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71 msgid "None" msgstr "Žiadny" #: lib/RT/Record.pm:1039 msgid "Nonexistant field?" msgstr "" #: lib/RT/Scrip.pm:471 msgid "Normal" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75 msgid "Not applied scrips" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579 msgid "Not found" msgstr "" #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54 msgid "Not logged in." msgstr "Neprihlásený" #: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207 msgid "Not set" msgstr "" #: share/html/m/_elements/full_site_link:48 msgid "Not using a mobile browser?" msgstr "" #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95 msgid "Notes" msgstr "Poznámky" #: lib/RT/User.pm:793 msgid "Notification could not be sent" msgstr "" #: etc/initialdata:57 msgid "Notify AdminCcs" msgstr "" #: etc/initialdata:53 msgid "Notify AdminCcs as Comment" msgstr "" #: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9 msgid "Notify Ccs" msgstr "" #: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5 msgid "Notify Ccs as Comment" msgstr "" #: etc/initialdata:91 msgid "Notify Other Recipients" msgstr "" #: etc/initialdata:87 msgid "Notify Other Recipients as Comment" msgstr "" #: etc/initialdata:41 msgid "Notify Owner" msgstr "" #: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5 msgid "Notify Owner and AdminCcs" msgstr "" #: etc/initialdata:37 msgid "Notify Owner as Comment" msgstr "" #: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:111 etc/upgrade/4.1.9/content:164 msgid "Notify Owner of their rejected ticket" msgstr "" #: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on" msgstr "" #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers" msgstr "" #: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5 msgid "Notify Owner or AdminCcs" msgstr "" #: etc/initialdata:83 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs" msgstr "" #: etc/initialdata:79 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment" msgstr "" #: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval" msgstr "" #: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:97 etc/upgrade/4.1.9/content:148 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers" msgstr "" #: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:83 etc/upgrade/4.1.9/content:132 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver" msgstr "" #: etc/initialdata:33 msgid "Notify Requestors" msgstr "Informujte žiadateľov" #: etc/initialdata:74 msgid "Notify Requestors and Ccs" msgstr "" #: etc/initialdata:69 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:431 msgid "Notify me of unread messages" msgstr "Informujte ma o neprečítaných správ" #: lib/RT/Date.pm:101 msgid "Nov" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49 msgid "OR" msgstr "alebo" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142 msgid "Object" msgstr "Objekt" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60 msgid "Object Id" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55 msgid "Object Type" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:358 msgid "Object could not be created" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:131 msgid "Object could not be deleted" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 msgid "Object created" msgstr "Objekt vytvorený" #: lib/RT/Record.pm:128 msgid "Object deleted" msgstr "Objekt zmazaný" #: lib/RT/Group.pm:254 msgid "Object passed is not loaded" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1599 msgid "Object type mismatch" msgstr "Typ Objektu je mišmaš" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53 msgid "Objects list is empty" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:100 msgid "Oct" msgstr "Okt" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75 msgid "Old Value" msgstr "" #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name) #: lib/RT/Transaction.pm:423 msgid "On %1, %2 wrote:" msgstr "" #: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5 msgid "On Close" msgstr "" #: etc/initialdata:156 msgid "On Comment" msgstr "" #: etc/initialdata:128 msgid "On Correspond" msgstr "" #: etc/initialdata:117 msgid "On Create" msgstr "" #: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7 msgid "On Forward" msgstr "" #: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14 msgid "On Forward Ticket" msgstr "" #: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21 msgid "On Forward Transaction" msgstr "" #: etc/initialdata:177 msgid "On Owner Change" msgstr "" #: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18 msgid "On Priority Change" msgstr "" #: etc/initialdata:185 msgid "On Queue Change" msgstr "" #: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5 msgid "On Reject" msgstr "" #: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10 msgid "On Reopen" msgstr "" #: etc/initialdata:191 msgid "On Resolve" msgstr "" #: etc/initialdata:162 msgid "On Status Change" msgstr "" #: etc/initialdata:122 msgid "On Transaction" msgstr "" #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352 msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105 msgid "One-time Bcc" msgstr "Jednorázovo Bcc" #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:103 msgid "One-time Cc" msgstr "Jednorázovo CC" #: lib/RT/Config.pm:307 msgid "Only for entry, not display" msgstr "" #. (qq{") #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75 msgid "Only show approvals for requests created after %1" msgstr "Zobraziť iba schválenie pre žiadosti vytvorené po %1" #. (qq{") #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73 msgid "Only show approvals for requests created before %1" msgstr "Zobraziť iba schválenie pre žiadosti vytvorené pred %1" #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55 msgid "Only show custom fields for:" msgstr "Zobraziť iba vlastné polia pre:" #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5 msgid "Open Inactive Tickets" msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926 msgid "Open It" msgstr "Otvorte ho" #: etc/initialdata:102 msgid "Open Tickets" msgstr "Otvorené požiadavky" #: share/html/Elements/MakeClicky:67 msgid "Open URL" msgstr "Otvoriť URL" #: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6 msgid "Open inactive tickets" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48 msgid "Open tickets" msgstr "Otvorené požiadavky" #: etc/initialdata:103 msgid "Open tickets on correspondence" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323 msgid "Operating System" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61 msgid "Option" msgstr "Možnosti" #: share/html/Prefs/MyRT.html:64 msgid "Options" msgstr "Možnosti" #: lib/RT/Installer.pm:71 msgid "Oracle" msgstr "" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149 msgid "Oracle users cannot have empty passwords" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditSort:55 msgid "Order by" msgstr "Zoradiť podľa" #: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132 msgid "Organization" msgstr "" #. ($approving->Id, $approving->Subject) #: share/html/Approvals/Elements/Approve:55 msgid "Originating ticket: #%1" msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:963 msgid "Outgoing email about a comment recorded" msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:967 msgid "Outgoing email recorded" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:575 msgid "Outgoing mail" msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100 msgid "Over time, priority moves toward" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:532 msgid "Overview" msgstr "Prehľad" #: lib/RT/Queue.pm:125 msgid "Own tickets" msgstr "Vlastniť požiadavky" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286 msgid "Owner" msgstr "Vlastník" #. ($owner->Name) #: lib/RT/Ticket.pm:529 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket." msgstr "" #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name) #: lib/RT/Ticket.pm:2068 msgid "Owner changed from %1 to %2" msgstr "Vlastník zmenený z %1 na %2" #. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New) #: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:160 msgid "OwnerGroup" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "OwnerName" msgstr "Meno vlastníka" #: lib/RT/User.pm:105 msgid "PGPKey" msgstr "" #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65 msgid "Page" msgstr "Strana" #: share/html/Elements/CollectionListPaging:62 msgid "Page 1 of 1" msgstr "Strana 1 z 1" #: share/html/dhandler:48 msgid "Page not found" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101 msgid "Pager" msgstr "Pagr" #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96 msgid "Pager Phone" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60 msgid "Parent" msgstr "" #: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429 msgid "Parents" msgstr "Rodičia" #: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73 msgid "Password" msgstr "Heslo" #: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:871 msgid "Password changed" msgstr "Heslo zmenené" #: lib/RT/User.pm:837 msgid "Password has not been set." msgstr "Heslo nebolo nastavené" #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength')) #: lib/RT/User.pm:304 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91 msgid "Password not printed" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:870 msgid "Password set" msgstr "Heslo nastavené" #. ($msg) #: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263 msgid "Password: %1" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:856 msgid "Password: Permission Denied" msgstr "Heslo: povolenie odmietnuté" #: etc/initialdata:684 msgid "PasswordChange" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:833 msgid "Passwords do not match." msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:183 msgid "Path to sendmail" msgstr "" #. ($approvals) #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54 msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)." msgstr "" #. ($depends) #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59 msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)." msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52 msgid "Pending approval." msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282 msgid "People" msgstr "Ľudia" #. ($QueueObj->Name) #: share/html/Admin/Queues/People.html:185 msgid "People related to queue %1" msgstr "" #: etc/initialdata:96 msgid "Perform a user-defined action" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62 msgid "Perl" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300 msgid "Perl configuration" msgstr "Perl konfigurácia" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192 msgid "Perl library search order" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:246 msgid "Permanently wipeout data from RT" msgstr "" #: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1290 lib/RT/Ticket.pm:1458 lib/RT/Ticket.pm:1508 lib/RT/Ticket.pm:1778 lib/RT/Ticket.pm:1797 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2214 lib/RT/Ticket.pm:2228 lib/RT/Ticket.pm:2233 lib/RT/Ticket.pm:2257 lib/RT/Ticket.pm:2474 lib/RT/Ticket.pm:2703 lib/RT/Ticket.pm:3067 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1139 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1574 lib/RT/User.pm:1822 lib/RT/User.pm:1855 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:739 lib/RT/User.pm:774 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111 msgid "Permission Denied" msgstr "Povolenie odmietnuté" #: lib/RT/Record.pm:1409 lib/RT/Record.pm:1553 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491 msgid "Permission denied" msgstr "Povolenie odmietnuté" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86 msgid "Phone numbers" msgstr "Tel. číslo" #: share/html/Search/Chart.html:176 msgid "Picture" msgstr "" #: etc/initialdata:232 msgid "Plain text Autoresponse template" msgstr "" #: etc/initialdata:381 msgid "Plain text admin comment template" msgstr "" #: etc/initialdata:341 msgid "Plain text admin correspondence template" msgstr "" #: etc/initialdata:364 msgid "Plain text correspondence template" msgstr "" #: etc/initialdata:288 msgid "Plain text transaction template" msgstr "" #: share/html/dhandler:51 msgid "Please check the URL and try again." msgstr "" #: lib/RT/User.pm:828 msgid "Please enter your current password correctly." msgstr "" #: lib/RT/User.pm:830 msgid "Please enter your current password." msgstr "" #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51 msgid "Possible cross-site request forgery" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73 msgid "Possible hidden searches" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:69 msgid "PostgreSQL" msgstr "" #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h')) #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h')) #: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81 msgid "Predefined search %1 not found" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 msgid "Preferences" msgstr "Nastavenia" #. ($pane, $UserObj->Name) #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117 msgid "Preferences %1 for user %2." msgstr "" #: share/html/Prefs/Search.html:96 msgid "Preferences reset." msgstr "" #. ($pane) #. (loc('summary rows')) #: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91 msgid "Preferences saved for %1." msgstr "" #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104 msgid "Preferences saved for dashboards in menu." msgstr "" #. ($UserObj->Name) #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75 msgid "Preferences saved for user %1." msgstr "" #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81 msgid "Preferences saved." msgstr "" #: lib/RT/User.pm:1451 msgid "Preferences were not found" msgstr "" #. ($msg) #: share/html/Prefs/Other.html:88 msgid "Preferred Key: %1" msgstr "" #: share/html/Prefs/Other.html:72 msgid "Preferred key" msgstr "" #: lib/RT/Action.pm:171 msgid "Prepare Stubbed" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:746 msgid "Prev" msgstr "" #: share/html/Elements/CollectionListPaging:103 msgid "Previous" msgstr "" #. ($args{'PrincipalId'}) #: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220 msgid "Principal %1 not found." msgstr "" #: sbin/rt-email-digest:87 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent" msgstr "" #: sbin/rt-email-digest:90 msgid "Print this message" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238 msgid "Priority" msgstr "Priorita" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95 msgid "Priority starts at" msgstr "Priorita začína na" #: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53 msgid "Privacy" msgstr "Súkromie" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56 msgid "Privacy:" msgstr "Súkromné:" #: share/html/Admin/Users/Keys.html:66 msgid "Private Key" msgstr "Súkromný kľúč" #. ($EmailAddress) #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110 msgid "Private key(s) for %1" msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332 msgid "Private keys" msgstr "" #: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119 msgid "Privileged" msgstr "" #. (loc_fuzzy($msg)) #: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253 msgid "Privileged status: %1" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/index.html:127 msgid "Privileged users" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:184 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses" msgstr "" #: bin/rt-crontool:173 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument" msgstr "" #: lib/RT/Handle.pm:752 msgid "Pseudogroup for internal use" msgstr "" #. ($line->{'Key'}) #: share/html/Elements/CryptStatus:150 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature" msgstr "" #. ($EmailAddress) #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108 msgid "Public key(s) for %1" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69 msgid "Queries" msgstr "Dotazy" #: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90 msgid "Query" msgstr "Dotaz" #: share/html/Search/Build.html:115 msgid "Query Builder" msgstr "Tvorca dotazov" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242 msgid "Queue" msgstr "Fronta" #. ($Queue||'') #: share/html/Ticket/Create.html:383 msgid "Queue %1 could not be loaded." msgstr "" #. ($Queue) #. ($id) #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58 msgid "Queue %1 not found" msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58 msgid "Queue Name" msgstr "Názov fronty" #: lib/RT/Queue.pm:287 msgid "Queue already exists" msgstr "Fronta už existuje" #: lib/RT/Queue.pm:192 lib/RT/Queue.pm:198 msgid "Queue could not be created" msgstr "Fronta nemohla byť vytvorená" #: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143 msgid "Queue could not be loaded." msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:215 msgid "Queue created" msgstr "Fronta vytvorená" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97 msgid "Queue id" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110 msgid "Queue not found" msgstr "" #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54 msgid "Queue's key" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:149 msgid "QueueAdminCc" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:156 msgid "QueueCF" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:148 msgid "QueueCc" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "QueueName" msgstr "NázovFronty" #: lib/RT/Tickets.pm:150 msgid "QueueWatcher" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83 msgid "Queues" msgstr "Fronty" #: share/html/Elements/MyAdminQueues:48 msgid "Queues I administer" msgstr "" #: share/html/Elements/MySupportQueues:48 msgid "Queues I'm an AdminCc for" msgstr "" #: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 msgid "Quick search" msgstr "Rýchle vyhľadávanie" #: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48 msgid "Quick ticket creation" msgstr "Rýchle vytvorenie požiadavky" #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864 msgid "QuickCreate" msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875 msgid "Quicksearch" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:120 msgid "RFC2616" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:119 msgid "RFC2822" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:864 msgid "RSS" msgstr "" #: share/html/Admin/index.html:48 msgid "RT Administration" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:159 msgid "RT Administrator Email" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58 msgid "RT Configuration" msgstr "" #: share/html/Elements/Error:69 msgid "RT Error" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/Portal:49 msgid "RT Portal" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139 msgid "RT Size" msgstr "RT veľkosť" #: lib/RT/Config.pm:351 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4 msgid "RT at a glance" msgstr "Zbežný prehľad" #. ($UserObj->Name) #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71 msgid "RT at a glance for the user %1" msgstr "" #: share/html/Install/Sendmail.html:53 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx). RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email. This must not be an address that feeds back into RT." msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field." msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service." msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110 msgid "RT core variables" msgstr "" #. (RT->Config->Get('rtname')) #: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48 msgid "RT for %1" msgstr "RT pre %1" #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action) #: share/html/Elements/CSRF:55 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3. A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team." msgstr "" #: share/html/Install/index.html:71 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\"" msgstr "" #: share/html/Install/index.html:74 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296 msgid "RT upgrade history" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:123 msgid "RT will connect to the database using this user. It will be created for you." msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:152 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password" msgstr "" #. ('__id__', '__CustomField__') #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively." msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:138 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to. We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)" msgstr "" #: share/html/Install/DatabaseType.html:52 msgid "RT works with a number of different databases. MySQL, PostgreSQL, Oracle and SQLite are all supported." msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86 msgid "RT's logging configuration is summarized below:" msgstr "" #. ($address) #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1" msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928 msgid "Re-open" msgstr "Znova otvorenie" #: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54 msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones." msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69 msgid "Real Name" msgstr "Reálne meno" #: lib/RT/User.pm:95 msgid "RealName" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174 msgid "Recipient" msgstr "Príjemca" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:249 msgid "Recipient must be an email address" msgstr "Príjemca musí byť emailová adresa" #: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:70 msgid "Recipients" msgstr "Príjemcovia" #: share/html/Tools/MyDay.html:72 msgid "Record all updates" msgstr "Uložiť všetky aktualizácie" #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64 msgid "Recursive member" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124 msgid "Refer to" msgstr "" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1119 msgid "Reference by %1 added" msgstr "" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1161 msgid "Reference by %1 deleted" msgstr "" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1116 msgid "Reference to %1 added" msgstr "" #. ($value) #: lib/RT/Transaction.pm:1158 msgid "Reference to %1 deleted" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:447 msgid "Referred to by" msgstr "Odvolal sa na" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "ReferredToBy" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:437 msgid "Refers to" msgstr "Týka sa" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "RefersTo" msgstr "" #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48 msgid "Refresh" msgstr "Obnovenie" #. ($value/60) #: share/html/Elements/Refresh:60 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)." msgstr "" #. ($value) #: share/html/Elements/Refresh:62 msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)." msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883 msgid "RefreshHomepage" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1441 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship" msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925 msgid "Reject" msgstr "Vyradiť" #: lib/RT/Config.pm:172 msgid "Remember default queue" msgstr "Zapamätať štandardnú frontu" #: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 msgid "Reminder" msgstr "Pripomienka" #. ($subject) #: lib/RT/Transaction.pm:1280 msgid "Reminder '%1' added" msgstr "Pripomienka '%1' pridaná" #. ($subject) #: lib/RT/Transaction.pm:1310 msgid "Reminder '%1' completed" msgstr "Pripomienka '%1' kompletná" #. ($subject) #: lib/RT/Transaction.pm:1295 msgid "Reminder '%1' reopened" msgstr "" #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created")) #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_) #: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046 msgid "Reminder '%1': %2" msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:1282 msgid "Reminder added" msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:1312 msgid "Reminder completed" msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:1297 msgid "Reminder reopened" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332 msgid "Reminders" msgstr "Pripomienky" #. ($Ticket->Id) #: share/html/Ticket/Reminders.html:48 msgid "Reminders for ticket #%1" msgstr "Pripomienky pre požiadavku #%1" #: share/html/Search/Bulk.html:95 msgid "Remove AdminCc" msgstr "Odstrániť AdminCc" #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Odstrániť záložku" #: share/html/Search/Bulk.html:91 msgid "Remove Cc" msgstr "Odstrániš Cc" #: share/html/Search/Bulk.html:87 msgid "Remove Requestor" msgstr "Odstrániť žiadateľa" #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) #: lib/RT/Queue.pm:611 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue." msgstr "" #: lib/RT/Class.pm:390 msgid "Removed Subject Override" msgstr "" #. ($principal->Object->Name) #: lib/RT/Transaction.pm:1349 msgid "Removed from group '%1'" msgstr "" #. ($principal->Object->Name) #: lib/RT/Transaction.pm:1336 msgid "Removed group '%1'" msgstr "" #. ($principal->Object->Name) #: lib/RT/Transaction.pm:1333 msgid "Removed user '%1'" msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77 msgid "Render Type" msgstr "Typ zobrazenia" #: lib/RT/Config.pm:197 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69 msgid "Reply" msgstr "Odpovedať" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87 msgid "Reply Address" msgstr "Adresa pre odpoveď" #: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:95 msgid "Reply to requestors" msgstr "Odpovedať žiadateľom" #: lib/RT/Queue.pm:123 msgid "Reply to tickets" msgstr "Odpovedať na požiadavku" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:72 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143 msgid "Requestor" msgstr "Žiadateľ" #: lib/RT/Tickets.pm:161 msgid "RequestorGroup" msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291 msgid "Requestors" msgstr "Žiadatelia" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107 msgid "Requests should be due in" msgstr "Žiadosti by mali byť splnené do" #. ('Object') #: lib/RT/Attribute.pm:154 msgid "Required parameter '%1' not specified" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71 msgid "Reset" msgstr "Resetovať" #: share/html/Prefs/MyRT.html:71 msgid "Reset RT at a glance" msgstr "" #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64 msgid "Reset dashboards in menu" msgstr "" #: share/html/User/Prefs.html:179 msgid "Reset secret authentication token" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75 msgid "Reset to default" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70 msgid "Reset to default RT Logo" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114 msgid "Reset to default RT Theme" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89 msgid "Residence" msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76 msgid "Resolve" msgstr "" #. ($t->id, $t->Subject) #: share/html/m/ticket/reply:172 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)" msgstr "" #: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "Resolved" msgstr "Vyriešený" #: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102 msgid "Resolved in HTML" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "ResolvedRelative" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:74 msgid "Respond" msgstr "" #: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48 msgid "Results" msgstr "Výsledok" #: share/html/Ticket/Crypt.html:55 msgid "Return back to the ticket" msgstr "" #: share/html/Elements/EditPassword:66 msgid "Retype Password" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:62 msgid "Revert" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:387 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more" msgstr "" #: lib/RT/ACE.pm:288 msgid "Right Granted" msgstr "" #: lib/RT/ACE.pm:156 msgid "Right Loaded" msgstr "" #: lib/RT/ACE.pm:343 msgid "Right could not be revoked" msgstr "" #: lib/RT/ACE.pm:311 msgid "Right not loaded." msgstr "" #: lib/RT/ACE.pm:339 msgid "Right revoked" msgstr "" #. ($object_type) #: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 msgid "Rights could not be granted for %1" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89 msgid "Rights for Administrators" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88 msgid "Rights for Staff" msgstr "" #. ($args{Type}) #. ($type) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495 msgid "Role group '%1' not found" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:636 msgid "Role group exists already" msgstr "" #: lib/RT/Interface/Web.pm:3874 msgid "Roles" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:164 msgid "Rows" msgstr "" #: share/html/Prefs/MyRT.html:66 msgid "Rows per box" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditSort:91 msgid "Rows per page" msgstr "Riadkov na stránku" #: share/html/Admin/Users/Keys.html:75 msgid "SMIME Certificate" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:106 msgid "SMIMECertificate" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239 msgid "SQL Queries" msgstr "" #. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[], '') #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80 msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3." msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82 msgid "SQL queries are not logged." msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:70 msgid "SQLite" msgstr "" #: share/html/Install/DatabaseType.html:58 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server." msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:112 msgid "Sat" msgstr "Sob" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:112 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:115 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338 msgid "Save" msgstr "Uložiť" #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63 msgid "Save Changes" msgstr "Uložť zmeny" #: share/html/User/Prefs.html:169 msgid "Save Preferences" msgstr "Uložiť predvoľby" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:66 msgid "Save as New" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 msgid "Save new" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54 msgid "Save this search" msgstr "" #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name) #: lib/RT/SharedSetting.pm:215 msgid "Saved %1 %2" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142 msgid "Saved Search" msgstr "" #: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591 msgid "Saved Searches" msgstr "" #: share/html/Search/Chart.html:221 msgid "Saved charts" msgstr "" #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h')) #: share/html/Elements/ShowSearch:73 msgid "Saved search %1 not found" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:69 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186 msgid "Saved searches" msgstr "Uložiť vyhľadávania" #: etc/RT_Config.pm:1275 msgid "SavedSearches" msgstr "" #. ($row->{filename}) #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60 msgid "Schema updates from %1" msgstr "" #. ($scrip->id) #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71 msgid "Scrip #%1" msgstr "" #: lib/RT/Scrip.pm:209 msgid "Scrip Created" msgstr "" #: lib/RT/Scrip.pm:372 msgid "Scrip is not added" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401 msgid "Scrips" msgstr "Skripty" #: share/html/Ticket/Update.html:188 msgid "Scrips and Recipients" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket." msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64 msgid "Search" msgstr "Vyhľadať" #. ($search->Name) #: share/html/Articles/Article/Search.html:227 msgid "Search %1 updated" msgstr "" #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 msgid "Search Articles" msgstr "" #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 msgid "Search Preferences" msgstr "Nastavenie vyhľadávania" #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53 msgid "Search for Articles matching" msgstr "Vyhľadávanie článkov zodpovedajúce" #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57 msgid "Search for approvals" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Search.html:48 msgid "Search for articles" msgstr "Vyhľadať články" #: share/html/Search/Simple.html:100 msgid "Search for tickets" msgstr "Vyhľadávanie pre požiadavky" #. (@strong) #: share/html/Search/Simple.html:63 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2. Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain." msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:583 msgid "Search options" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Search.html:85 msgid "Search results" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:326 msgid "Search results refresh interval" msgstr "" #: share/html/Search/index.html:48 msgid "Searches" msgstr "" #. ($fulltext_keyword) #: share/html/Search/Simple.html:73 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing %1word." msgstr "" #: share/html/User/Prefs.html:171 msgid "Secret authentication token" msgstr "" #: bin/rt-crontool:348 msgid "Security:" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191 msgid "See also:" msgstr "" #: lib/RT/Class.pm:89 msgid "See articles in this class" msgstr "" #: lib/RT/Class.pm:90 msgid "See changes to articles in this class" msgstr "" #: lib/RT/Class.pm:87 msgid "See that this class exists" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 msgid "Select" msgstr "Vybrať" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes" msgstr "" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 msgid "Select Database Type" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52 msgid "Select a Class" msgstr "Vyberte triedu" #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94 msgid "Select a Custom Field" msgstr "Vyberte vlastné pole" #: share/html/Admin/Scrips/index.html:48 msgid "Select a Scrip" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84 msgid "Select a color for the section" msgstr "" #: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94 msgid "Select a group" msgstr "Vybrať skupinu" #: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55 msgid "Select a queue" msgstr "" #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50 msgid "Select a queue for your new ticket" msgstr "Vyberte frontu pre Vašu novú požiadavku" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79 msgid "Select a section" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60 msgid "Select a user" msgstr "" #. ($included_topic->Name) #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114 msgid "Select an Article from %1" msgstr "" #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66 msgid "Select an Article to include" msgstr "" #: share/html/Install/index.html:59 msgid "Select another language" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86 msgid "Select box" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149 msgid "Select custom fields for all queues" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144 msgid "Select custom fields for all user groups" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139 msgid "Select custom fields for all users" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154 msgid "Select custom fields for tickets in all queues" msgstr "" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:164 msgid "Select date" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:173 msgid "Select datetime" msgstr "" #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65 msgid "Select global scrip stage:" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:163 msgid "Select multiple dates" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:172 msgid "Select multiple datetimes" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:74 msgid "Select multiple values" msgstr "Vyberte viac hodnôt" #: lib/RT/CustomField.pm:75 msgid "Select one value" msgstr "Vyberte jednu hodnotu" #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page" msgstr "Vyberte fronty, ktoré sa majú zobraziť na hlavnej stránke RT" #: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53 msgid "Select scrip stage for newly added queues:" msgstr "" #. () #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52 msgid "Select topics for this article" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:165 msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:174 msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:76 msgid "Select up to %quant(%1,value,values)" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55 msgid "Selected Custom Fields" msgstr "Vybrané vlastné polia" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65 msgid "Selected Queues" msgstr "" #: lib/RT/Crypt.pm:707 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore." msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75 msgid "Selected objects" msgstr "" #: share/html/Widgets/SelectionBox:208 msgid "Selections modified. Please save your changes" msgstr "" #: etc/initialdata:111 msgid "Send Forward" msgstr "" #: etc/initialdata:112 msgid "Send forwarded message" msgstr "" #: etc/initialdata:84 msgid "Send mail to owner and all watchers" msgstr "" #: etc/initialdata:80 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\"" msgstr "" #: etc/initialdata:75 msgid "Send mail to requestors and Ccs" msgstr "" #: etc/initialdata:70 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment" msgstr "" #: lib/RT/Interface/Email.pm:1821 msgid "Sending the previous mail has failed. Please contact your admin, they can find more details in the logs." msgstr "" #: etc/initialdata:34 msgid "Sends a message to the requestors" msgstr "Odošle správu na žiadateľov" #: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs" msgstr "" #: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10 msgid "Sends mail to the Ccs" msgstr "" #: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment" msgstr "" #: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6 msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs" msgstr "" #: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6 msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs" msgstr "" #: etc/initialdata:58 msgid "Sends mail to the administrative Ccs" msgstr "" #: etc/initialdata:54 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment" msgstr "" #: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42 msgid "Sends mail to the owner" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:99 msgid "Sep" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49 msgid "Separate multiple entries with spaces." msgstr "" #: lib/RT/User.pm:1847 msgid "Set private key" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:580 msgid "Settings" msgstr "Nastavenia" #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49 msgid "Setup needed" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:185 msgid "Short usernames" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:576 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620 msgid "Show" msgstr "Zobraziť" #: lib/RT/System.pm:88 msgid "Show Admin menu" msgstr "" #: lib/RT/System.pm:89 msgid "Show Approvals tab" msgstr "" #: lib/RT/System.pm:87 msgid "Show Articles menu" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54 msgid "Show Columns" msgstr "Zobraziť stĺpce" #: share/html/Elements/Tabs:838 msgid "Show Results" msgstr "Zobraziť výsledok" #. ($Level) #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154 msgid "Show Tickets Properties on %1 level" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59 msgid "Show all quoted text" msgstr "Zobraziť všetky citácie" #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65 msgid "Show approved requests" msgstr "" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71 msgid "Show as well" msgstr "Zobraziť ako aj" #: share/html/Elements/ShowHistory:69 msgid "Show brief headers" msgstr "" #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68 msgid "Show denied requests" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowHistory:74 msgid "Show full headers" msgstr "Zobraziť úplné hlavičky" #: lib/RT/System.pm:90 msgid "Show global templates" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:416 msgid "Show history" msgstr "" #: lib/RT/System.pm:84 msgid "Show history of public user properties" msgstr "" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102 msgid "Show link descriptions" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:474 msgid "Show no tickets for the Requestor" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:407 msgid "Show oldest history first" msgstr "" #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62 msgid "Show pending requests" msgstr "Zobraziť čakajúce žiadosti" #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 msgid "Show quoted text" msgstr "Zobraziť citovaný text" #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71 msgid "Show requests awaiting other approvals" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:484 msgid "Show simplified recipient list on ticket update" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:471 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:472 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:473 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 msgid "Show ticket history" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881 msgid "Shredder" msgstr "Skartovač" #. ($path_tag) #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server." msgstr "" #: share/html/Dashboards/Queries.html:181 msgid "Sidebar" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76 msgid "Sign" msgstr "" #. ("","","","") #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128 msgid "Sign all auto-generated mail. %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4." msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123 msgid "Sign by default" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:120 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:121 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc" msgstr "" #. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ),) #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64 msgid "Sign%1%2" msgstr "" #. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ), $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),) #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57 msgid "Sign%1%2 using %3" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109 msgid "Signature" msgstr "Podpis" #: lib/RT/Queue.pm:322 msgid "Signing" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 msgid "Simple" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:522 msgid "Simple Search" msgstr "Jednoduché vyhľadávanie" #: lib/RT/Installer.pm:137 msgid "Site name" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:85 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52 msgid "Skip Menu" msgstr "Preskočiť ponuku" #: sbin/rt-email-digest:282 msgid "Skipping disabled user" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88 msgid "Small" msgstr "Malý" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server." msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112 msgid "Something wrong. Contact system administrator" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57 msgid "Sort" msgstr "Triediť" #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48 msgid "Sorting" msgstr "Triedenie" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63 msgid "Source" msgstr "Zdroj" #: sbin/rt-email-digest:85 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run." msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:847 msgid "Spreadsheet" msgstr "Tabuľkový" #. ($level) #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73 msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher." msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75 msgid "Stack traces are not logged." msgstr "" #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169 msgid "Stage" msgstr "Fáza" #: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923 msgid "Stall" msgstr "Odložiť" #. (map { "$_" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com') #: share/html/Search/Simple.html:85 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type." msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358 msgid "Started" msgstr "Počiatočný" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "StartedRelative" msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354 msgid "Starts" msgstr "Začina" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "StartsRelative" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148 msgid "State" msgstr "Stav" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183 msgid "Static file search order" msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216 msgid "Status" msgstr "" #. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type)) #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163 msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2." msgstr "" #. ($self->loc($args{'Status'})) #: lib/RT/Ticket.pm:286 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue." msgstr "" #: etc/initialdata:419 msgid "Status Change" msgstr "" #: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90 msgid "Status Change in HTML" msgstr "" #. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'", "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'") #: lib/RT/Transaction.pm:895 msgid "Status changed from %1 to %2" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90 msgid "Status changes" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:721 msgid "Steal" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:129 msgid "Steal tickets" msgstr "" #. (1, 7) #. (2, 7) #. (3, 7) #. (4, 7) #. (5, 7) #. (6, 7) #. (7, 7) #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48 msgid "Step %1 of %2" msgstr "" #. ($self->_FormatUser($Old)) #: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227 msgid "Stolen from %1" msgstr "" #: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Elements/EditFormat:94 msgid "Style" msgstr "Štýl" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99 msgid "Subject" msgstr "Predmet" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83 msgid "Subject Tag" msgstr "" #. ($self->Data) #: lib/RT/Transaction.pm:1091 msgid "Subject changed to %1" msgstr "Predmet zmenený na %1" #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71 msgid "SubjectTag" msgstr "" #: share/html/Elements/Submit:99 msgid "Submit" msgstr "Odoslať" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:190 msgid "Subscribe" msgstr "Odoberať" #. ($Dashboard->Name) #: share/html/Dashboards/Subscription.html:293 msgid "Subscribe to dashboard %1" msgstr "Prihlásiť sa k odberu panelu %1" #: lib/RT/Dashboard.pm:78 msgid "Subscribe to dashboards" msgstr "Prihlásiť sa k odberu panelov" #. ($Dashboard->Name) #: share/html/Dashboards/Subscription.html:278 msgid "Subscribed to dashboard %1" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618 msgid "Subscription" msgstr "Príspevok" #. ($msg) #: share/html/Dashboards/Subscription.html:283 msgid "Subscription could not be created: %1" msgstr "Príspevok nemôže byť vytvorený: %1" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:261 msgid "Subscription updated" msgstr "" #: lib/RT/Attachment.pm:885 msgid "Successfuly decrypted data" msgstr "" #: lib/RT/Attachment.pm:836 msgid "Successfuly encrypted data" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933 msgid "Summary" msgstr "Zhrnutie" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:230 msgid "Summary of Created-LastUpdated" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:225 msgid "Summary of Created-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:220 msgid "Summary of Created-Started" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:240 msgid "Summary of Due-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:245 msgid "Summary of Started-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:235 msgid "Summary of Starts-Started" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210 msgid "Summary of time estimated" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215 msgid "Summary of time left" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205 msgid "Summary of time worked" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:106 msgid "Sun" msgstr "Ned" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:113 msgid "Sunday" msgstr "Nedeľa" #: lib/RT/Config.pm:565 msgid "Suspended" msgstr "Odročený" #: lib/RT/Interface/Web.pm:3826 msgid "System" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227 msgid "System Configuration" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:200 share/html/Elements/SelectTimezone:63 msgid "System Default" msgstr "" #: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60 msgid "System Error" msgstr "" #. ($msg) #: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276 msgid "System Error: %1" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/index.html:48 msgid "System Tools" msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:910 msgid "System error" msgstr "" #: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291 msgid "System error. Right not granted." msgstr "" #: lib/RT/Handle.pm:803 msgid "SystemRolegroup for internal use" msgstr "" #: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73 msgid "Take" msgstr "Prevziať" #: lib/RT/Queue.pm:128 msgid "Take tickets" msgstr "Prevzaté požiadavky" #: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219 msgid "Taken" msgstr "Prevzaté" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using" msgstr "" #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93 msgid "Template" msgstr "Šablóna" #. ($id) #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113 msgid "Template #%1 deleted" msgstr "" #: lib/RT/Scrip.pm:170 msgid "Template '%1' is not global" msgstr "" #: lib/RT/Scrip.pm:172 msgid "Template '%1' is not global nor queue specific" msgstr "" #. ($args{'Template'}) #. ($value) #: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844 msgid "Template '%1' not found" msgstr "" #: lib/RT/Template.pm:832 msgid "Template compiles" msgstr "" #: lib/RT/Template.pm:799 msgid "Template does not include Perl code" msgstr "" #: lib/RT/Template.pm:486 msgid "Template is empty" msgstr "" #: lib/RT/Template.pm:321 msgid "Template is in use" msgstr "" #: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839 msgid "Template is mandatory argument" msgstr "" #: lib/RT/Template.pm:466 msgid "Template parsed" msgstr "" #: lib/RT/Template.pm:554 msgid "Template parsing error" msgstr "" #. ($Text::Template::ERROR) #: lib/RT/Template.pm:540 lib/RT/Template.pm:574 lib/RT/Template.pm:810 msgid "Template parsing error: %1" msgstr "" #. ($msg) #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137 msgid "Template: %1" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292 msgid "Templates" msgstr "Šablóny" #. ($QueueObj->Name) #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60 msgid "Templates for queue %1" msgstr "Šablóny pre frontu %1" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95 msgid "Text" msgstr "" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences." msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1033 msgid "That is already the current value" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:665 msgid "That is not a value for this custom field" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:2369 msgid "That ticket has unresolved dependencies" msgstr "" #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2282 msgid "That user already owns that ticket" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:2272 msgid "That user does not exist" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:353 msgid "That user is already privileged" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:379 msgid "That user is already unprivileged" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:372 msgid "That user is now privileged" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:398 msgid "That user is now unprivileged" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:2277 msgid "That user may not own tickets in that queue" msgstr "" #: lib/RT/Link.pm:262 msgid "That's not a numerical id" msgstr "Toto nie je číselné id" #: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206 msgid "The Basics" msgstr "Základné" #: lib/RT/Ticket.pm:102 msgid "The CC of a ticket" msgstr "" #. ($Value) #: lib/RT/Article.pm:625 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:114 msgid "The DBA's database password" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:103 msgid "The administrative CC of a ticket" msgstr "" #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket." msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:81 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')." msgstr "" #: bin/rt-crontool:358 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated." msgstr "" #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard." msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734 msgid "The key has been disabled" msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1740 msgid "The key has been revoked" msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1745 msgid "The key has expired" msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1778 msgid "The key is fully trusted" msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1783 msgid "The key is ultimately trusted" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1036 msgid "The new value has been set." msgstr "Nová hodnota bola nastavená." #: lib/RT/Ticket.pm:100 msgid "The owner of a ticket" msgstr "Vlastník požiadavky" #: share/html/dhandler:50 msgid "The page you requested could not be found" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:101 msgid "The requestor of a ticket" msgstr "" #. (RT::Installer->ConfigFile) #: share/html/Install/Finish.html:64 msgid "The settings you've chosen are stored in %1." msgstr "" #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232 msgid "Theme" msgstr "Téma" #: lib/RT/Crypt.pm:734 msgid "There are several keys suitable for encryption." msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50 msgid "There are unread messages on this ticket." msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1773 msgid "There is marginal trust in this key" msgstr "" #. ($Group->Name) #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141 msgid "There is more than one group with the name '%1'. This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups." msgstr "" #: lib/RT/Crypt.pm:726 msgid "There is no key suitable for encryption." msgstr "" #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name) #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278 msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator." msgstr "" #: lib/RT/Crypt.pm:730 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set." msgstr "" #. ("".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."") #: share/html/Search/Results.html:59 msgid "There was an error parsing your search query: %1. Your RT admin can find more information in the error logs." msgstr "" #: share/html/Install/Basics.html:53 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your default administrative user." msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:763 msgid "This Custom Field can not have list of values" msgstr "" #: lib/RT/Class.pm:359 msgid "This class does not apply to that object" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1608 msgid "This custom field cannot be added to that object" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304 msgid "This custom field has no Render Types" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52 msgid "This feature is only available to system administrators" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236 msgid "This feature is only available to system administrators." msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63 msgid "This server process has recorded no SQL queries." msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57 msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved." msgstr "" #. ($depends) #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved." msgstr "" #: bin/rt-crontool:349 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT." msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:392 msgid "This transaction appears to have no content" msgstr "" #. ($Rows, $Description) #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets" msgstr "" #: share/html/User/Search.html:53 msgid "This will search for users by looking in the following fields:" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:110 msgid "Thu" msgstr "Štv" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110 msgid "Thursday" msgstr "Štvrtok" #: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53 msgid "Ticket" msgstr "Požiadavka" #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2" msgstr "" #. ($id) #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117 msgid "Ticket #%1 relationships graph" msgstr "" #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69 msgid "Ticket #%1: %2" msgstr "Požiadavka #%1: %2" #. ($T::Tickets{$template_id}->Id) #. ($T::Tickets{$template_id}->id) #. ($ticket->Id) #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1097 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1106 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465 msgid "Ticket %1" msgstr "Požiadavka %1" #. ($self->Id, $QueueObj->Name) #: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'" msgstr "" #. ($Ticket->Id, $_) #. ($id, $msg) #: share/html/Search/Bulk.html:291 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99 msgid "Ticket %1: %2" msgstr "" #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #: share/html/Ticket/History.html:48 msgid "Ticket History # %1 %2" msgstr "História požiadavky # %1 %2" #: etc/initialdata:445 msgid "Ticket Resolved" msgstr "Požiadavka vyriešené" #: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68 msgid "Ticket Search" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158 msgid "Ticket Transactions" msgstr "" #: share/html/Ticket/Update.html:65 msgid "Ticket and Transaction" msgstr "Požiadavka a transakcia" #: lib/RT/Config.pm:301 msgid "Ticket composition" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:1802 msgid "Ticket content" msgstr "Obsah požiadavky" #: lib/RT/Tickets.pm:1847 msgid "Ticket content type" msgstr "Typ obsahu požiadavky" #: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562 msgid "Ticket could not be created due to an internal error" msgstr "" #: share/html/Ticket/Create.html:308 share/html/m/ticket/create:76 msgid "Ticket could not be loaded" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:204 msgid "Ticket count" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:381 lib/RT/Config.pm:391 lib/RT/Config.pm:463 lib/RT/Config.pm:479 msgid "Ticket display" msgstr "" #: share/html/Ticket/Display.html:61 msgid "Ticket metadata" msgstr "Údaje požiadavky" #: etc/initialdata:420 msgid "Ticket status changed" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63 msgid "Ticket update" msgstr "" #. (ref $self) #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80 msgid "TicketSQL search module" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965 msgid "Tickets" msgstr "Požiadavky" #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},) #: lib/RT/Tickets.pm:2004 msgid "Tickets %1 %2" msgstr "Požiadavky %1 %2" #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'TARGET'}) #: lib/RT/Tickets.pm:1961 msgid "Tickets %1 by %2" msgstr "Požiadavky %1 podľa %2" #: share/html/m/_elements/menu:76 msgid "Tickets I own" msgstr "Moje požiadavky" #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50 msgid "Tickets which depend on this approval:" msgstr "Požiadavky, ktoré závisia na tomto schválení" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "Time" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353 msgid "Time Estimated" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365 msgid "Time Left" msgstr "Zostávajúci čas" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85 msgid "Time Taken" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359 msgid "Time Worked" msgstr "Čas práce" #: share/html/Elements/Footer:54 msgid "Time to display" msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "TimeEstimated" msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "TimeLeft" msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "TimeWorked" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80 msgid "Timezone" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:81 msgid "Title" msgstr "" #: share/html/Ticket/Forward.html:66 msgid "To" msgstr "" #. ('sales@bestpractical.com') #: share/html/Elements/Footer:59 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1." msgstr "" #. ($count) #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)" msgstr "" #. () #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118 msgid "Toggle stack trace" msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "Told" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "ToldRelative" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48 msgid "Tools" msgstr "Nástroje" #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56 msgid "Topic Name" msgstr "Názov témy" #: lib/RT/Article.pm:454 msgid "Topic membership added" msgstr "" #: lib/RT/Article.pm:489 msgid "Topic membership removed" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169 msgid "Topic not found" msgstr "Téme nenájdená" #: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533 msgid "Topics" msgstr "Témy" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:995 msgid "Total" msgstr "Celkovo" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:231 msgid "Total Created-LastUpdated" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:226 msgid "Total Created-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:221 msgid "Total Created-Started" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:241 msgid "Total Due-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:246 msgid "Total Started-Resolved" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:236 msgid "Total Starts-Started" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:211 msgid "Total time estimated" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:216 msgid "Total time left" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:206 msgid "Total time worked" msgstr "" #: etc/initialdata:287 msgid "Transaction" msgstr "Transakcia" #. ($self->Data) #: lib/RT/Transaction.pm:1268 msgid "Transaction %1 purged" msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:175 msgid "Transaction Created" msgstr "Transakcia vytvorená" #: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34 msgid "Transaction in HTML" msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:135 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:155 msgid "TransactionCF" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:142 msgid "TransactionDate" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:304 msgid "Transactions" msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:1385 msgid "Transactions are immutable" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 msgid "Trust" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112 msgid "Try" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:108 msgid "Tue" msgstr "Uto" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:108 msgid "Tuesday" msgstr "Utorok" #: lib/RT/Tickets.pm:154 msgid "TxnCF" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 msgid "Type" msgstr "Typ" #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48 msgid "Type a: before article numbers and t: before ticket numbers." msgstr "" #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),) #: lib/RT/CustomField.pm:1108 msgid "Type changed from '%1' to '%2'" msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71 msgid "Un-apply selected scrips" msgstr "" #. ($self->loc($type), $msg) #: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128 msgid "Unable to add %1 link: %2" msgstr "" #. ($cf->Name, $msg) #: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391 msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2" msgstr "" #: lib/RT/Article.pm:457 msgid "Unable to add topic membership" msgstr "" #. ($t->TopicObj->Name) #: lib/RT/Article.pm:485 msgid "Unable to delete topic membership in %1" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:292 msgid "Unable to determine object type or id" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198 msgid "Unable to load article" msgstr "" #. ($msg) #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362 msgid "Unable to set UserCSS: %1" msgstr "" #. ($msg) #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321 msgid "Unable to set UserLogo: %1" msgstr "" #. ($msg) #: share/html/Search/Elements/EditSearches:280 msgid "Unable to set privacy id: %1" msgstr "" #. (loc('Permission Denied')) #: share/html/Search/Elements/EditSearches:289 msgid "Unable to set privacy object or id: %1" msgstr "" #. ($msg) #: share/html/Search/Elements/EditSearches:272 msgid "Unable to set privacy object: %1" msgstr "" #. ($id) #: share/html/Dashboards/Subscription.html:266 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied" msgstr "" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48 msgid "Unauthorized" msgstr "" #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,) #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:92 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients for this transaction only; persistent squelching is managed on the People page." msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929 msgid "Undelete" msgstr "" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49 msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs." msgstr "" #: lib/RT/ScripCondition.pm:119 msgid "Unimplemented" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 msgid "Unix login" msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1757 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1762 msgid "Unknown (no trust value assigned)" msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767 msgid "Unknown (this value is new to the system)" msgstr "Neznáma (táto hodnota je pre systém nová)" #. ($ContentEncoding) #: lib/RT/Record.pm:900 msgid "Unknown ContentEncoding %1" msgstr "" #. ($key) #: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269 msgid "Unknown field: %1" msgstr "" #. ($status_str) #: share/html/Search/Simple.html:81 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched." msgstr "" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65 msgid "Unlimit" msgstr "" #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60 msgid "Unlimited" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58 msgid "Unnamed dashboard" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63 msgid "Unnamed search" msgstr "" #: etc/initialdata:856 msgid "Unowned Tickets" msgstr "" #: share/html/m/_elements/menu:79 msgid "Unowned tickets" msgstr "Požiadavky bez vlastníka" #: lib/RT/Handle.pm:740 msgid "Unprivileged" msgstr "Bez privilégií" #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71 msgid "Unselected Custom Fields" msgstr "Nevybrané vlstné polia" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82 msgid "Unselected Queues" msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92 msgid "Unselected objects" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:1831 msgid "Unset private key" msgstr "" #: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231 msgid "Untaken" msgstr "Neprevzané" #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:187 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201 msgid "Update" msgstr "Aktualizovať" #: share/html/Search/Chart.html:216 msgid "Update Chart" msgstr "Aktualizovať graf" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122 msgid "Update Graph" msgstr "Aktualizovať diagram" #: share/html/Elements/Tabs:512 msgid "Update This Menu" msgstr "" #: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146 msgid "Update Ticket" msgstr "Aktualizovať požiadavku" #: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:89 msgid "Update Type" msgstr "Aktualizovanie typu" #: share/html/Search/Build.html:106 msgid "Update format and Search" msgstr "Aktualizovať formát a vyhľadať" #: share/html/Search/Bulk.html:198 msgid "Update multiple tickets" msgstr "Hromadná aktualizácia požiadaviek" #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394 msgid "Update not recorded." msgstr "" #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 msgid "Update ticket" msgstr "Aktualizovať požiadavku" #. ($Ticket->id) #. ($t->id) #: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48 msgid "Update ticket #%1" msgstr "Aktualizovať požiadavku #%1" #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'') #. ($t->id, $t->Subject) #: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174 msgid "Update ticket #%1 (%2)" msgstr "Aktualizovať požiadavku #%1 (%2)" #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394 msgid "Update type was neither correspondence nor comment." msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "UpdateStatus" msgstr "AktualizStatusu" #: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:158 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:85 share/html/m/ticket/show:379 msgid "Updated" msgstr "Aktualizované" #: share/html/Search/Elements/PickBasics:117 msgid "Updated by" msgstr "" #. ($desc) #: share/html/Search/Elements/EditSearches:294 msgid "Updated saved search \"%1\"" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:159 msgid "UpdatedBy" msgstr "" #. ($row->{'from'}, $row->{'to'}) #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56 msgid "Upgrade from %1 to %2" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71 msgid "Upload" msgstr "Nahrať" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61 msgid "Upload a new logo" msgstr "Nahrať nové logo" #: lib/RT/CustomField.pm:134 msgid "Upload multiple files" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:125 msgid "Upload multiple images" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:135 msgid "Upload one file" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:126 msgid "Upload one image" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:136 msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:127 msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)" msgstr "" #: sbin/rt-email-digest:79 msgid "Usage:" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:261 msgid "Use a two column layout for create and update forms?" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:196 msgid "Use autocomplete to find owners?" msgstr "" #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No')) #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68 msgid "Use default (%1)" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:223 msgid "Use other RT administrative tools" msgstr "" #. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue) #: share/html/Widgets/Form/Select:125 msgid "Use system default (%1)" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article." msgstr "" #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81 msgid "Used by scrips" msgstr "" #: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 msgid "User" msgstr "Užívateľ" #. ($User->Name) #: share/html/User/Summary.html:77 msgid "User %1 is currently disabled." msgstr "" #. ($User->Name) #: share/html/User/Summary.html:74 msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable." msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80 msgid "User (created - expire)" msgstr "" #: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95 msgid "User Defined" msgstr "Užívatľom definované" #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48 msgid "User Defined conditions and results" msgstr "" #: lib/RT/Interface/Web.pm:3844 msgid "User Groups" msgstr "" #: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48 msgid "User Information" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455 msgid "User Rights" msgstr "Práva užívateľa" #: share/html/User/Search.html:48 msgid "User Search" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:334 msgid "User Summary" msgstr "" #. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id) #: lib/RT/Interface/Web.pm:3256 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3" msgstr "" #. ($msg) #: share/html/Admin/Users/Modify.html:269 msgid "User could not be created: %1" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:265 msgid "User created" msgstr "Užívateľ vytvorený" #: lib/RT/User.pm:1154 msgid "User disabled" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:1156 msgid "User enabled" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Keys.html:56 msgid "User has empty email address" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:543 lib/RT/User.pm:563 msgid "User loaded" msgstr "" #: share/html/Admin/Groups/index.html:121 msgid "User-defined groups" msgstr "Užívateľom definované skupiny" #. ($User->Format) #: share/html/User/Summary.html:48 msgid "User: %1" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69 msgid "Username" msgstr "Meno užív." #: lib/RT/Config.pm:181 msgid "Username format" msgstr "Formát užív. mena" #: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67 msgid "Users" msgstr "Užívatelia" #: share/html/Admin/Users/index.html:108 msgid "Users matching search criteria" msgstr "" #. ($txn->id) #: bin/rt-crontool:165 msgid "Using transaction #%1..." msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:3091 msgid "Valid Query" msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100 msgid "Validation" msgstr "Kontrola platnosti" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62 msgid "Value" msgstr "Hodnota" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81 msgid "Values" msgstr "Hodnoty" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310 msgid "Variable" msgstr "Premenná" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265 msgid "Version" msgstr "Verzia" #: lib/RT/Queue.pm:111 msgid "View Scrip templates" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:114 msgid "View Scrips" msgstr "" #: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:107 msgid "View custom field values" msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:213 msgid "View custom fields" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:118 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:93 msgid "View group" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:94 msgid "View group dashboards" msgstr "" #: lib/RT/Dashboard.pm:85 msgid "View personal dashboards" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:102 msgid "View queue" msgstr "" #: lib/RT/Group.pm:92 msgid "View saved searches" msgstr "" #: lib/RT/Dashboard.pm:80 msgid "View system dashboards" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:117 msgid "View ticket private commentary" msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:116 msgid "View ticket summaries" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:118 msgid "W3CDTF" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Search.html:196 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:279 msgid "WYSIWYG composer height" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:270 msgid "WYSIWYG message composer" msgstr "" #: share/html/Elements/CryptStatus:187 msgid "Warning! This is NOT signed!" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into." msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:279 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:147 msgid "Watcher" msgstr "Strážca" #: lib/RT/Tickets.pm:164 msgid "WatcherGroup" msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:290 msgid "Watchers" msgstr "Strážci" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT." msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:2004 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field. Please use another render type." msgstr "" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it. We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges. During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database." msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:216 msgid "Web port" msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:109 msgid "Wed" msgstr "Str" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:109 msgid "Wednesday" msgstr "Streda" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "WeekOfYear" msgstr "" #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326 msgid "Weekday" msgstr "Víkend" #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 msgid "Weekly" msgstr "Týždene" #: lib/RT/Config.pm:564 msgid "Weekly digest" msgstr "Týždený prehľad" #: share/html/Install/index.html:48 msgid "Welcome to RT!" msgstr "" #: share/html/Tools/MyDay.html:76 msgid "What I did today" msgstr "Čo som dnes robil" #: share/html/Install/index.html:67 msgid "What is RT?" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:468 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:160 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?" msgstr "" #: share/html/Install/Global.html:54 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client. It uses different addresses for Replies and Comments. These can be changed for each of your queues. These addresses will need to be configured to use the rt-mailgate program." msgstr "" #: etc/initialdata:118 msgid "When a ticket is created" msgstr "" #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval" msgstr "" #: etc/initialdata:123 msgid "When anything happens" msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85 msgid "When inserting articles in this class into emails:" msgstr "" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database" msgstr "" #: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6 msgid "Whenever a ticket is closed" msgstr "" #: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15 msgid "Whenever a ticket is forwarded" msgstr "" #: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6 msgid "Whenever a ticket is rejected" msgstr "" #: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11 msgid "Whenever a ticket is reopened" msgstr "" #: etc/initialdata:192 msgid "Whenever a ticket is resolved" msgstr "" #: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded" msgstr "" #: etc/initialdata:178 msgid "Whenever a ticket's owner changes" msgstr "" #: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19 msgid "Whenever a ticket's priority changes" msgstr "" #: etc/initialdata:186 msgid "Whenever a ticket's queue changes" msgstr "" #: etc/initialdata:163 msgid "Whenever a ticket's status changes" msgstr "" #: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22 msgid "Whenever a transaction is forwarded" msgstr "" #: etc/initialdata:206 msgid "Whenever a user-defined condition occurs" msgstr "" #: etc/initialdata:157 msgid "Whenever comments come in" msgstr "" #: etc/initialdata:129 msgid "Whenever correspondence comes in" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:182 msgid "Where to find your sendmail binary." msgstr "" #: share/html/Search/Chart.html:180 msgid "Width" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63 msgid "Wipeout" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93 msgid "Work" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86 msgid "Work Phone" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:66 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227 msgid "Worked" msgstr "Odpracované" #. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration) #: lib/RT/Transaction.pm:1263 msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))" msgstr "" #. ($duration) #: lib/RT/Transaction.pm:1261 msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)" msgstr "" #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "Year" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78 msgid "Yes" msgstr "ano" #. ($ARGS{User}) #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49 msgid "You (%1) are not authorized to use RT." msgstr "" #. ($edit, $subscription) #: share/html/Dashboards/Render.html:85 msgid "You may edit this dashboard and your subscription to it in RT." msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:2252 lib/RT/Ticket.pm:2325 msgid "You already own this ticket" msgstr "" #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption." msgstr "" #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption." msgstr "" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49 msgid "You are not authorized to use RT." msgstr "" #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id) #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54 msgid "You can jump to the first unread message or jump to the first unread message and mark all messages as seen." msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86 msgid "You can also click on the logo above to get colors!" msgstr "" #: share/html/Prefs/Search.html:54 msgid "You can also edit the predefined search itself" msgstr "" #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110 msgid "You can change template if needed" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field." msgstr "" #: lib/RT/User.pm:822 msgid "You can not set password." msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:2244 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:2196 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else" msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:2240 msgid "You can only take tickets that are unowned" msgstr "Môžete prevziať len požiadavky bez vlastníka" #. ($fulltext_keyword) #: share/html/Search/Simple.html:71 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing %1word." msgstr "" #. ($self->loc($old), $self->loc($new)) #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'." msgstr "Nemôžete zmeniť stav z '%1' na '%2'." #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50 msgid "You don't have SuperUser right." msgstr "" #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54 msgid "You don't have permission to create Articles in any Class" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Search.html:58 msgid "You don't have permission to view Articles in any Class" msgstr "" #: share/html/NoAuth/Logout.html:55 msgid "You have been logged out of RT." msgstr "Boli ste odhlásený z RT" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue." msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146 msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue." msgstr "" #: share/html/SelfService/Display.html:112 msgid "You have no permission to create tickets in that queue." msgstr "" #: share/html/Elements/AddLinks:63 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article." msgstr "Môžete zadať odkazy na články ako \"a:###\", kde ### predstavuje číslo článku" #: share/html/Install/Basics.html:85 msgid "You must enter an Administrative password" msgstr "Musíte zadať administrátorské heslo" #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page." msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157 msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key." msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147 msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key." msgstr "" #. ('root') #: share/html/Install/Finish.html:56 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier." msgstr "" #: share/html/Install/DatabaseType.html:55 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with." msgstr "" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49 msgid "You were logged out of RT by your authentication system. This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help." msgstr "" #. (loc("Let's go!")) #: share/html/Install/index.html:79 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database." msgstr "" #: share/html/NoAuth/Logout.html:59 msgid "You're welcome to login again" msgstr "Ste vítaní, pri ďalšom prihlásení" #: lib/RT/User.pm:1048 msgid "Your password is not set." msgstr "Vaše heslo nie je nastavené" #. ($valid_image_types) #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1" msgstr "" #: lib/RT/Interface/Web.pm:812 msgid "Your username or password is incorrect" msgstr "Vaše prihlasovacie meno alebo heslo nie je správne" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152 msgid "Zip" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163 msgid "[Down]" msgstr "" #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160 msgid "[Up]" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditSort:61 msgid "[none]" msgstr "[žiaden]" #: lib/RT/Transaction.pm:987 msgid "a custom field" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48 msgid "active" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59 msgid "after" msgstr "po" #: lib/RT/Config.pm:420 msgid "after clicking a link" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:419 msgid "after the rest of the page loads" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111 msgid "and before" msgstr "" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86 msgid "and not" msgstr "" #: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170 msgid "and then" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54 msgid "bar" msgstr "stĺpec" #: share/html/Elements/SelectDateRelation:57 msgid "before" msgstr "pred" #: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86 msgid "body" msgstr "telo" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54 msgid "bottom to top" msgstr "zdola hore" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues." msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects." msgstr "" #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72 msgid "check this box to apply this scrip to all objects." msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues." msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects." msgstr "" #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60 msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects." msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73 msgid "check to add" msgstr "fajknutím pridať" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57 msgid "click to check/uncheck all objects at once" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83 msgid "core config" msgstr "" #: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662 msgid "create a ticket" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96 msgid "daily" msgstr "denne" #. ($hour) #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96 msgid "daily at %1" msgstr "denne o %1" #: lib/RT/Dashboard.pm:97 msgid "dashboard" msgstr "" #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 msgid "dashboards in menu" msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108 msgid "days" msgstr "dní" #: etc/RT_Config.pm:2848 msgid "deleted" msgstr "zmazané" #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74 msgid "doesn't match" msgstr "neobsahuje" #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68 msgid "download" msgstr "stiahnuť" #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87 msgid "duration" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:676 msgid "email delivery suspended" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:668 msgid "email disabled for ticket" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:279 msgid "empty name" msgstr "" #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 msgid "equal to" msgstr "=" #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93 msgid "error: can't move down" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116 msgid "error: can't move left" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92 msgid "error: can't move up" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188 msgid "error: nothing to delete" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150 msgid "error: nothing to move" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208 msgid "error: nothing to toggle" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:115 msgid "every" msgstr "každý" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169 msgid "executed plugin successfuly" msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1779 msgid "full" msgstr "plný" #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 msgid "greater than" msgstr ">" #: share/html/Admin/Elements/EditRights:61 msgid "group" msgstr "skupina" #. ($principal->Object->Name) #: lib/RT/Transaction.pm:854 msgid "group %1" msgstr "" #. ($self->Name) #: lib/RT/Group.pm:115 msgid "group '%1'" msgstr "skupina '%1'" #: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869 msgid "iCal" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56 msgid "id" msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:421 msgid "immediately" msgstr "" #. ($Class->Name) #. ($class->Name) #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:59 share/html/Articles/Article/Search.html:62 msgid "in class %1" msgstr "v triede %1" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48 msgid "inactive" msgstr "" #. ($inc) #: share/html/Admin/Elements/EditRights:189 msgid "includes %1" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86 msgid "index" msgstr "" #. ($due) #: lib/RT/Interface/Web.pm:3021 msgid "invalid due date: %1" msgstr "" #: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82 msgid "is" msgstr "je" #: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83 msgid "isn't" msgstr "nie je" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1735 msgid "key disabled" msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1746 msgid "key expired" msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1741 msgid "key revoked" msgstr "kľúč zrušený" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52 msgid "left to right" msgstr "zľava doprava" #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 msgid "less than" msgstr "<" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1774 msgid "marginal" msgstr "okrajový" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73 msgid "matches" msgstr "obsahuje" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64 msgid "maximum depth" msgstr "maximálna hĺbka" #: share/html/Tools/MyDay.html:62 msgid "minutes" msgstr "minút" #: lib/RT/Interface/Web.pm:1655 msgid "modify RT's configuration" msgstr "" #: lib/RT/Interface/Web.pm:1658 msgid "modify a dashboard" msgstr "upraviť panel" #: lib/RT/Interface/Web.pm:1661 msgid "modify or access a search" msgstr "" #: lib/RT/Interface/Web.pm:1660 msgid "modify your preferences" msgstr "zmeniť svoje predvoľby" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127 msgid "monthly" msgstr "mesačne" #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour) #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93 msgid "monthly (day %1) at %2" msgstr "mesačne (deň %1) do %2" #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137 msgid "never" msgstr "nikdy" #: etc/RT_Config.pm:2846 msgid "new" msgstr "nový" #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 msgid "no" msgstr "nie" #: lib/RT/User.pm:666 msgid "no email address set" msgstr "" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51 msgid "none" msgstr "nikto" #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 msgid "not equal to" msgstr "!=" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84 msgid "nothing" msgstr "nič" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157 msgid "objects were successfuly removed" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58 msgid "on" msgstr "v" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127 msgid "on day" msgstr "v deň" #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81 msgid "one" msgstr "jeden" #: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73 msgid "open" msgstr "otvorený" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155 msgid "open/close" msgstr "otvoriť/zvrieť" #: share/html/Widgets/Form/Select:79 msgid "other..." msgstr "iné..." #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57 msgid "perform actions" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55 msgid "pie" msgstr "kláč" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177 msgid "plugin returned empty list" msgstr "zásuvný modul vrátil prázny zoznam" #: share/html/Search/Chart.html:180 share/html/Search/Chart.html:184 msgid "px" msgstr "" #. ($queue->Name, $self->Name) #: lib/RT/Group.pm:123 msgid "queue %1 %2" msgstr "fronta %1 %2" #: lib/RT/User.pm:672 msgid "receives daily digests" msgstr "" #: lib/RT/User.pm:674 msgid "receives weekly digests" msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:2848 msgid "rejected" msgstr "zamietnuté" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104 msgid "requires running rt-crontool" msgstr "vyžaduje beh rt-crontool" #: etc/RT_Config.pm:2848 msgid "resolved" msgstr "vyriešený" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55 msgid "right to left" msgstr "sprava doľava" #: lib/RT/SavedSearch.pm:80 msgid "search" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179 msgid "see object list below" msgstr "pozri nižšie uvedený zoznam objektov" #: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87 msgid "sidebar" msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80 msgid "site config" msgstr "" #: etc/RT_Config.pm:2847 msgid "stalled" msgstr "pozastavené" #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88 msgid "statement" msgstr "vyhlásenie" #: share/html/Prefs/MyRT.html:86 msgid "summary rows" msgstr "súhrn riadkov" #. ($self->Name) #: lib/RT/Group.pm:118 msgid "system %1" msgstr "systém %1" #. ($self->Name) #: lib/RT/Group.pm:134 msgid "system group '%1'" msgstr "systémová skupin %1" #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56 msgid "table" msgstr "" #: lib/RT/Interface/Web.pm:1565 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)" msgstr "" #: lib/RT/Interface/Web.pm:1558 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)" msgstr "" #: share/html/Elements/Error:70 msgid "the calling component did not specify why" msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:168 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail." msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:176 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail." msgstr "" #. ($self->Instance, $self->Name) #: lib/RT/Group.pm:126 msgid "ticket #%1 %2" msgstr "požiadavka #%1 %2" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51 msgid "top to bottom" msgstr "zhora dolu" #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1784 msgid "ultimate" msgstr "konečný" #. ($self->Id) #: lib/RT/Group.pm:137 msgid "undescribed group %1" msgstr "nepopísaná skupina %1" #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81 msgid "unlimited" msgstr "bez obmedzenia" #: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663 msgid "update a ticket" msgstr "aktualizovať požiadavku" #: lib/RT/Interface/Web.pm:1656 msgid "update an approval" msgstr "aktualizovať schválenie" #: lib/RT/Interface/Web.pm:1657 msgid "update an article" msgstr "aktualizovať článok" #: share/html/Admin/Elements/EditRights:64 msgid "user" msgstr "užívateľ" #. ($user->Object->Name) #: lib/RT/Group.pm:112 msgid "user %1" msgstr "užívateľ %1" #: share/html/Admin/Elements/EditRights:161 msgid "username" msgstr "užívateľské meno" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 msgid "weekly" msgstr "týždenný" #. (loc($day), $hour) #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90 msgid "weekly (on %1) at %2" msgstr "týždenne (od %1) do %2" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:121 msgid "weeks" msgstr "týžd." #. ("$consequence") #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64 msgid "which may %1 on your behalf." msgstr "" #: lib/RT/Installer.pm:217 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080" msgstr "na ktorom portebude váš webový server počúvať, napr. 8080" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68 msgid "with headers" msgstr "s hlavičkami" #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 msgid "yes" msgstr "Áno" #: lib/RT/Interface/Web.pm:1550 msgid "your browser did not supply a Referrer header" msgstr "Váš prehliadač neposkytol hlavičku Referer"