rt 4.2.16
[freeside.git] / rt / share / po / nn.po
1 # Norwegian Nynorsk translation for rt
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the rt package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: rt\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:12+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-05-05 18:48+0000\n"
12 "Last-Translator: Alex Vandiver <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-01-31 13:09+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18862)\n"
19
20 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61
21 msgid "#"
22 msgstr ""
23
24 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
25 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
26 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
27 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
28 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
29 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
30 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
31 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
32 msgid "#%1: %2"
33 msgstr "%1: %2"
34
35 #. ($self->Data)
36 #: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
37 msgid "%1"
38 msgstr ""
39
40 #. ($self->ObjectType, $object->Id)
41 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
42 msgid "%1 #%2"
43 msgstr "%1 %2"
44
45 #. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
46 #: lib/RT/Group.pm:131
47 msgid "%1 #%2 %3"
48 msgstr ""
49
50 #. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
51 #: share/html/Elements/ShowTransaction:128
52 msgid "%1 #%2:"
53 msgstr ""
54
55 #. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
56 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
57 msgid "%1 #%2: %3"
58 msgstr ""
59
60 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
61 #: lib/RT/Tickets.pm:1434
62 msgid "%1 %2 %3"
63 msgstr ""
64
65 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
66 #: lib/RT/Date.pm:703
67 msgid "%1 %2 %3 %4"
68 msgstr "%1 %3. %2 %4"
69
70 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
71 #: lib/RT/Date.pm:718
72 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
73 msgstr "%1 %3. %2 %6 %4.%5"
74
75 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
76 #: lib/RT/Date.pm:715
77 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
78 msgstr "%1 %3. %2 %7 %4.%5.%6"
79
80 #. ($cf->Name, $new_content)
81 #. ($field, $new)
82 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
83 #: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
84 msgid "%1 %2 added"
85 msgstr "%1 %2 lagt til"
86
87 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
88 #. ($field, $old, $new)
89 #: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
90 msgid "%1 %2 changed to %3"
91 msgstr "%1 «%2» endra til «%3»"
92
93 #. ($cf->Name, $old_content)
94 #. ($field, $old)
95 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
96 #: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
97 msgid "%1 %2 deleted"
98 msgstr "%1 %2 sletta"
99
100 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
101 #: share/html/Widgets/SavedSearch:140
102 msgid "%1 %2 deleted."
103 msgstr "%1 %2 sletta."
104
105 #. ($self->loc($column), $args{Value})
106 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
107 msgid "%1 %2 does not exist"
108 msgstr ""
109
110 #. ($self->loc($column), $name)
111 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
112 msgid "%1 %2 is disabled"
113 msgstr ""
114
115 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
116 #: share/html/Widgets/SavedSearch:130
117 msgid "%1 %2 saved."
118 msgstr "%1 %2 lagra"
119
120 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
121 #: share/html/Widgets/SavedSearch:114
122 msgid "%1 %2 updated."
123 msgstr "%1 «%2» oppdatert"
124
125 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
126 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
127 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
128 msgid "%1 %2 with template %3"
129 msgstr "%1: %2 med malen «%3»"
130
131 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
132 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
133 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
134 msgid "%1 (%2) by %3"
135 msgstr "%1 (%2) av %3"
136
137 #. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
138 #. ($t->OwnerObj->Format)
139 #. (loc($TicketObj->Status))
140 #. (loc('Approve'))
141 #. (loc('Deny'))
142 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:113 share/html/m/ticket/reply:77
143 msgid "%1 (Unchanged)"
144 msgstr "%1 (uendra)"
145
146 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
147 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
148 msgid "%1 (from pane %2)"
149 msgstr "%1 (frå rute %2)"
150
151 #. ("--log")
152 #: bin/rt-crontool:343
153 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
154 msgstr "%1 – endra innstillinga «LogToSTDERR»"
155
156 #. ("--condition-arg", "--condition")
157 #. ("--search-arg", "--search")
158 #: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
159 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
160 msgstr "%1 – eit argument som skal sendast til %2"
161
162 #. ("--action-arg", "--action")
163 #: bin/rt-crontool:331
164 msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
165 msgstr ""
166
167 #. ("--verbose")
168 #: bin/rt-crontool:345
169 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
170 msgstr "%1 – send statusoppdateringar til standard ut"
171
172 #. ("--transaction")
173 #: bin/rt-crontool:337
174 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
175 msgstr "%1 – om du vil bruka «first» (første), «last» (siste) eller «all» (alle) transaksjonar"
176
177 #. ("--template")
178 #: bin/rt-crontool:334
179 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
180 msgstr "%1 – namn eller ID til malan(e) du vil bruka"
181
182 #. ("--action")
183 #: bin/rt-crontool:328
184 msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
185 msgstr ""
186
187 #. ("--transaction-type")
188 #: bin/rt-crontool:340
189 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
190 msgstr "%1 – kommadelt liste over transaksjonstypane du vil bruka"
191
192 #. ("--condition")
193 #: bin/rt-crontool:322
194 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
195 msgstr "%1 – vilkårsmodulen du vil bruka"
196
197 #. ("--search")
198 #: bin/rt-crontool:315
199 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
200 msgstr "%1 – søkjemodulen du vil bruka"
201
202 #. (loc($Class))
203 #: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72
204 msgid "%1 CFs"
205 msgstr ""
206
207 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2019', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
208 #. ('', '', '2019', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
209 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
210 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
211 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996–%3 %4."
212
213 #. ($package)
214 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
215 msgid "%1 Version"
216 msgstr ""
217
218 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
219 #: lib/RT/Record.pm:2132
220 msgid "%1 added as a value for %2"
221 msgstr "«%1» lagt til som verdi for «%2»"
222
223 #. (join ' ', @res)
224 #: lib/RT/Date.pm:433
225 msgid "%1 ago"
226 msgstr ""
227
228 #. ($RT::DatabaseName)
229 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177
230 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
231 msgstr "%1 finst frå før, og har RT-tabellane på plass, men inneheld ikkje RT-metadata. Steget «Gjer klar database», som kjem seinare, kan automatisk setja inn dei nødvendige metadataa i databasen. Viss dette er i orden, kan du trykkja «Tilpass detaljar» for å halda fram med å setje opp RT."
232
233 #. ($RT::DatabaseName)
234 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182
235 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
236 msgstr "%1 finst frå før, men inneheld ikkje tabellar eller metadata for RT. Steget «Gjer klar database», som kjem seinare, kan automatisk setja inn dei nødvendige tabellane og metadataa i databasen. Viss dette er i orden, kan du trykkja «Tilpass detaljer» for å halda fram med å setja opp Request Tracker."
237
238 #. ($princ_obj->Object->Name)
239 #: lib/RT/ACE.pm:272
240 msgid "%1 already has that right"
241 msgstr ""
242
243 #. ($args{'Base'})
244 #. ($args{'Target'})
245 #: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
246 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
247 msgstr "%1 ser ut til å vera eit lokalt objekt, men finst ikkje i databasen"
248
249 #. ($RT::DatabaseName)
250 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:173
251 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
252 msgstr "%1 ser alt ut til å vera klargjort. Det er derfor ikkje nødvendig å oppretta tabellar eller setja inn metadata, og du kan halda fram med å tilpassa Request Tracker ved trykkja «Tilpass detaljer»."
253
254 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
255 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
256 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
257 #: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
258 msgid "%1 by %2"
259 msgstr "%1 av %2"
260
261 #. ($self->loc($type))
262 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
263 msgid "%1 cannot be a group"
264 msgstr ""
265
266 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
267 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
268 #. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
269 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
270 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
271 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
272 #: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
273 msgid "%1 changed from %2 to %3"
274 msgstr "%1 endra frå %2 til %3"
275
276 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
277 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
278 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
279 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
280 msgstr ""
281
282 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
283 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
284 msgid "%1 copy"
285 msgstr "%1-kopi"
286
287 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
288 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
289 msgid "%1 core config"
290 msgstr "%1-kjerneoppsett"
291
292 #: lib/RT/Record.pm:1032
293 msgid "%1 could not be set to %2."
294 msgstr "%1 kunne ikkje setjast til %2."
295
296 #. ($self->FriendlyObjectType)
297 #: lib/RT/Transaction.pm:871
298 msgid "%1 created"
299 msgstr "%1 oppretta"
300
301 #. ($self->FriendlyObjectType)
302 #: lib/RT/Transaction.pm:885
303 msgid "%1 deleted"
304 msgstr "%1 sletta"
305
306 #. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
307 #: lib/RT/Transaction.pm:879
308 msgid "%1 disabled"
309 msgstr "%1 deaktivert"
310
311 #. ($ARGS{SendmailPath})
312 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
313 msgid "%1 doesn't exist."
314 msgstr "%1 finst ikkje."
315
316 #. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
317 #: lib/RT/Transaction.pm:875
318 msgid "%1 enabled"
319 msgstr "%1 aktivert"
320
321 #: etc/initialdata:811
322 msgid "%1 highest priority tickets I own"
323 msgstr "%1 høgast prioriterte saker eg eig"
324
325 #. ($0)
326 #: bin/rt-crontool:310
327 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
328 msgstr "%1 er eit verktøy for å handtera saker frå eksterne verktøy, som cron."
329
330 #. ($0)
331 #: sbin/rt-email-digest:83
332 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
333 msgstr "%1 er eit verktøy, meint for å verta køyrd via cron, som sender alle avviste RT-varslingar som ein samle-e-post for kvar brukar."
334
335 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
336 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
337 msgid "%1 is already a %2"
338 msgstr ""
339
340 #. ($self->loc($column), $name)
341 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
342 msgid "%1 is already set to %2"
343 msgstr ""
344
345 #. ($email, $self->loc($type))
346 #. ($name, $self->loc($type))
347 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
348 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
349 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
350 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
351 msgstr "%1 er ei adresse RT tek imot e-post på. Viss du la ho til som ein «%2», ville det oppstå ei e-postlykkje."
352
353 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
354 #: lib/RT/Ticket.pm:681
355 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
356 msgstr "%1 er ikkje lenger ein %2 for denne saka"
357
358 #. ($old_value, $cf->Name)
359 #: lib/RT/Record.pm:2197
360 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
361 msgstr "Fleksifeltet %2 har ikkje lenger verdien %1"
362
363 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
364 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499
365 msgid "%1 is not a %2"
366 msgstr ""
367
368 #. ($args{'Lifecycle'})
369 #. ($value)
370 #: lib/RT/Queue.pm:182 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
371 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
372 msgstr ""
373
374 #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
375 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
376 msgid "%1 issues"
377 msgstr ""
378
379 #. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
380 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
381 msgid "%1 key '%2'"
382 msgstr ""
383
384 #. ($rows)
385 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
386 msgid "%1 most recently updated articles"
387 msgstr ""
388
389 #. ($rows)
390 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
391 msgid "%1 newest articles"
392 msgstr ""
393
394 #: etc/initialdata:822
395 msgid "%1 newest unowned tickets"
396 msgstr "%1 nyaste saker utan eigar"
397
398 #: lib/RT/CustomField.pm:1267
399 msgid "%1 objects"
400 msgstr "%1-objekt"
401
402 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
403 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
404 #: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087
405 msgid "%1 set to %2"
406 msgstr ""
407
408 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
409 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
410 msgid "%1 site config"
411 msgstr "%1-nettstadoppsett"
412
413 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
414 #: lib/RT/SharedSetting.pm:259
415 msgid "%1 update: %2"
416 msgstr "Oppdatering av %1: %2"
417
418 #. (ucfirst($self->ObjectName))
419 #: lib/RT/SharedSetting.pm:252
420 msgid "%1 update: Nothing changed"
421 msgstr "Oppdatering av %1: ingenting endra"
422
423 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
424 #: lib/RT/Record.pm:521 lib/RT/SharedSetting.pm:256
425 msgid "%1 updated"
426 msgstr "%1 oppdatert"
427
428 #: lib/RT/CustomField.pm:1268
429 msgid "%1's %2 objects"
430 msgstr "%1 sine %2 objekt"
431
432 #: lib/RT/CustomField.pm:1269
433 msgid "%1's %2's %3 objects"
434 msgstr "%1 sine %2 sine %3 objekt"
435
436 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
437 #: share/html/Elements/EditPassword:55
438 msgid "%1's current password"
439 msgstr ""
440
441 #. ($object->Format)
442 #. ($object->Name)
443 #. ($Object->Name)
444 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
445 msgid "%1's dashboards"
446 msgstr "%1 sine utformingar"
447
448 #. ($UserObj->Name)
449 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
450 msgid "%1's encryption keys"
451 msgstr ""
452
453 #. ($Object->Format)
454 #. ($Object->Name)
455 #. ($privacies{$privacy}->Name)
456 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
457 msgid "%1's saved searches"
458 msgstr "%1 sine lagra søk"
459
460 #. ($self)
461 #: lib/RT/Transaction.pm:705
462 msgid "%1: no attachment specified"
463 msgstr "%1: ingen vedlegg oppgjevne"
464
465 #. ($hour,$min)
466 #: lib/RT/Date.pm:710
467 msgid "%1:%2"
468 msgstr "%1.%2"
469
470 #. ($hour,$min,$sec)
471 #: lib/RT/Date.pm:707
472 msgid "%1:%2:%3"
473 msgstr "%1.%2.%3"
474
475 #. ($size)
476 #: lib/RT/Attachment.pm:464
477 msgid "%1B"
478 msgstr "%1 byte"
479
480 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
481 #: lib/RT/Attachment.pm:461
482 msgid "%1KiB"
483 msgstr "%1 KiB"
484
485 #: lib/RT/Date.pm:414
486 msgid "%1M"
487 msgstr ""
488
489 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
490 #: lib/RT/Attachment.pm:458
491 msgid "%1MiB"
492 msgstr ""
493
494 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
495 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
496 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
497 msgstr "%1Ny sak i%2&nbsp;%3"
498
499 #: lib/RT/Date.pm:408
500 msgid "%1W"
501 msgstr ""
502
503 #: lib/RT/Date.pm:420
504 msgid "%1Y"
505 msgstr ""
506
507 #: lib/RT/Date.pm:402
508 msgid "%1d"
509 msgstr ""
510
511 #: lib/RT/Date.pm:396
512 msgid "%1h"
513 msgstr ""
514
515 #: lib/RT/Date.pm:390
516 msgid "%1m"
517 msgstr ""
518
519 #. (sprintf('%.4f', $duration))
520 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
521 #: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
522 msgid "%1s"
523 msgstr ""
524
525 #. ($Articles->Count)
526 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
527 msgid "%quant(%1,article,articles)"
528 msgstr ""
529
530 #: lib/RT/Date.pm:403
531 msgid "%quant(%1,day,days)"
532 msgstr ""
533
534 #: lib/RT/Date.pm:397
535 msgid "%quant(%1,hour,hours)"
536 msgstr "%quant(%1,time,timar)"
537
538 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
539 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
540 msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
541 msgstr ""
542
543 #. ($Transaction->TimeTaken)
544 #. ($minutes)
545 #: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
546 msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
547 msgstr "%1 minutt"
548
549 #: lib/RT/Date.pm:415
550 msgid "%quant(%1,month,months)"
551 msgstr ""
552
553 #: lib/RT/Date.pm:385
554 msgid "%quant(%1,second,seconds)"
555 msgstr ""
556
557 #: lib/RT/Date.pm:409
558 msgid "%quant(%1,week,weeks)"
559 msgstr ""
560
561 #: lib/RT/Date.pm:421
562 msgid "%quant(%1,year,years)"
563 msgstr ""
564
565 #. ($name)
566 #: lib/RT/Queue.pm:279
567 msgid "'%1' is not a valid name."
568 msgstr ""
569
570 #. ($Class)
571 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
572 msgid "'%1' isn't a valid class"
573 msgstr ""
574
575 #. ($Class)
576 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
577 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
578 msgstr ""
579
580 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
581 msgid "(Check box to complete)"
582 msgstr ""
583
584 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
585 msgid "(Check box to delete)"
586 msgstr "(Kryss av for å fjerna.)"
587
588 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
589 msgid "(Check boxes to delete)"
590 msgstr ""
591
592 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
593 msgid "(Check to delete all values)"
594 msgstr ""
595
596 #: share/html/m/ticket/create:389
597 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
598 msgstr "(skriv inn saksnummer eller nettadresser, skilde med mellomrom)"
599
600 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
601 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
602 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92
603 msgid "(If left blank, will default to %1)"
604 msgstr "(vert sett til %1 viss tom)"
605
606 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
607 msgid "(Incomplete)"
608 msgstr ""
609
610 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:429
611 msgid "(Incorrect data)"
612 msgstr ""
613
614 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
615 msgid "(No custom fields)"
616 msgstr "(ingen fleksifelt)"
617
618 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
619 msgid "(No members)"
620 msgstr "(ingen medlemmer)"
621
622 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
623 msgid "(No scrips)"
624 msgstr "(ingen utløysarar)"
625
626 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
627 msgid "(No templates)"
628 msgstr "(ingen malar)"
629
630 #: share/html/Ticket/Create.html:164 share/html/m/ticket/create:290
631 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
632 msgstr "(Sender ein kopi av oppdateringa til valde administrative e-postadresser (ei kommadelt liste). Desse personane vil òg få framtidige oppdateringar.)"
633
634 #: share/html/Ticket/Create.html:148 share/html/m/ticket/create:281
635 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
636 msgstr "(Sender ein kopi av oppdateringa til valde e-postadresser (ei kommadelt liste). Desse personane vil òg få framtidige oppdateringar.)"
637
638 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
639 msgid "(Unsupported custom field type)"
640 msgstr ""
641
642 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
643 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
644 msgstr "(Bruk desse felta når du vel «Tilpassa» for eit vilkår eller ei handling.)"
645
646 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57
647 msgid "(any)"
648 msgstr "(vilkårleg)"
649
650 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
651 msgid "(no Summary)"
652 msgstr ""
653
654 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
655 msgid "(no name)"
656 msgstr ""
657
658 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
659 msgid "(no pubkey!)"
660 msgstr "(manglar offentlegnøkkel)"
661
662 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
663 msgid "(no value)"
664 msgstr "(manglar verdi)"
665
666 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
667 msgid "(no values)"
668 msgstr "(manglar verdiar)"
669
670 #. ($count)
671 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
672 msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
673 msgstr "(ventar på %quant(%1,anna sak,andre saker))"
674
675 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
676 msgid "(pending approval)"
677 msgstr "(ventar på godkjenning)"
678
679 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
680 msgid "(required)"
681 msgstr "(obligatorisk)"
682
683 #. ($key->{'TrustTerse'})
684 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
685 msgid "(trust: %1)"
686 msgstr "(tiltrunivå: %1)"
687
688 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
689 msgid "(untitled)"
690 msgstr "(namnlaus)"
691
692 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
693 msgid "(untrusted!)"
694 msgstr "(ikkje tiltrudd)"
695
696 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
697 msgid "-"
698 msgstr "–"
699
700 #: bin/rt-crontool:126
701 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
702 msgstr "«--template-id» er eit utdatert argument, og kan ikkje brukast med «--template»"
703
704 #: bin/rt-crontool:121
705 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
706 msgstr "«--transaction»-argumentet kan berre ta verdiane «first», «last» eller «all»"
707
708 #. (Content => $title))
709 #: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126
710 msgid "/Elements/ScrubHTML"
711 msgstr ""
712
713 #: lib/RT/Date.pm:368
714 msgid "0 seconds"
715 msgstr ""
716
717 #: lib/RT/Date.pm:368
718 msgid "0s"
719 msgstr ""
720
721 #: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727
722 msgid "A Template with that name already exists"
723 msgstr ""
724
725 #: etc/initialdata:228
726 msgid "A blank template"
727 msgstr "Ein tom mal"
728
729 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:308
730 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
731 msgstr "Eit passord var ikkje oppgjeve, så brukaren kan ikkje logga inn"
732
733 #: lib/RT/ACE.pm:152
734 msgid "ACE not found"
735 msgstr "Fann ikkje ACE"
736
737 #: lib/RT/ACE.pm:540
738 msgid "ACEs can only be created and deleted."
739 msgstr "Du kan berre oppretta eller sletta ACE-er."
740
741 #. ($row->{filename})
742 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
743 msgid "ACL updates from %1"
744 msgstr ""
745
746 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
747 msgid "AND"
748 msgstr "OG"
749
750 #: share/html/Elements/Tabs:582
751 msgid "About me"
752 msgstr "Om meg"
753
754 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:110
755 msgid "Access control"
756 msgstr "Tilgangskontroll"
757
758 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89
759 msgid "Action"
760 msgstr "Handling"
761
762 #. ($args{'ScripAction'})
763 #. ($value)
764 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804
765 msgid "Action '%1' not found"
766 msgstr "Fann ikkje handlinga «%1»"
767
768 #: bin/rt-crontool:229
769 msgid "Action committed."
770 msgstr ""
771
772 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799
773 msgid "Action is mandatory argument"
774 msgstr "Handling er eit obligatorisk argument"
775
776 #: bin/rt-crontool:225
777 msgid "Action prepared..."
778 msgstr "Handling førebudd …"
779
780 #: share/html/Elements/Tabs:633
781 msgid "Actions"
782 msgstr ""
783
784 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
785 msgid "Active Tickets"
786 msgstr ""
787
788 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
789 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
790 msgid "Active tickets for %1"
791 msgstr ""
792
793 #. (loc($AddPrincipal))
794 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:138
795 msgid "Add %1"
796 msgstr ""
797
798 #: share/html/Search/Bulk.html:93
799 msgid "Add AdminCc"
800 msgstr "Legg til admin-kopimottakar"
801
802 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
803 msgid "Add Bookmark"
804 msgstr "Legg til bokmerke"
805
806 #: share/html/Search/Bulk.html:89
807 msgid "Add Cc"
808 msgstr "Legg til kopimottakar"
809
810 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
811 msgid "Add Columns"
812 msgstr "Legg til kolonnar"
813
814 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
815 msgid "Add Criteria"
816 msgstr "Legg til søkjekriterium"
817
818 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:137
819 msgid "Add More Files"
820 msgstr "Legg til fleire filer"
821
822 #: share/html/Search/Bulk.html:85
823 msgid "Add Requestor"
824 msgstr "Legg til innmeldar"
825
826 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
827 msgid "Add Value"
828 msgstr "Legg til verdi"
829
830 #: share/html/Search/Bulk.html:123
831 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
832 msgstr "Legg til kommentarar eller svar til dei valde sakene"
833
834 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:69
835 msgid "Add group"
836 msgstr ""
837
838 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
839 msgid "Add here"
840 msgstr ""
841
842 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
843 msgid "Add members"
844 msgstr "Legg til medlemmer"
845
846 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
847 msgid "Add new watchers"
848 msgstr "Legg til overvakarar"
849
850 #. (loc($AddPrincipal))
851 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:204
852 msgid "Add rights for this %1"
853 msgstr ""
854
855 #: share/html/Search/Build.html:83
856 msgid "Add these terms"
857 msgstr "Legg til vilkåra"
858
859 #: share/html/Search/Build.html:84
860 msgid "Add these terms and Search"
861 msgstr "Legg til vilkåra og søk"
862
863 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:51
864 msgid "Add user"
865 msgstr ""
866
867 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
868 msgid "Add values"
869 msgstr "Legg til verdiar"
870
871 #: lib/RT/CustomField.pm:216
872 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
873 msgstr ""
874
875 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
876 msgid "Added"
877 msgstr ""
878
879 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
880 #: lib/RT/Ticket.pm:650
881 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
882 msgstr ""
883
884 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
885 #: lib/RT/Queue.pm:581
886 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
887 msgstr ""
888
889 #. ($cf->Name)
890 #: lib/RT/Class.pm:386
891 msgid "Added Subject Override: %1"
892 msgstr ""
893
894 #. ($principal->Object->Name)
895 #: lib/RT/Transaction.pm:1324
896 msgid "Added group '%1'"
897 msgstr ""
898
899 #. ($principal->Object->Name)
900 #: lib/RT/Transaction.pm:1343
901 msgid "Added to group '%1'"
902 msgstr ""
903
904 #. ($principal->Object->Name)
905 #: lib/RT/Transaction.pm:1321
906 msgid "Added user '%1'"
907 msgstr ""
908
909 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
910 msgid "Address"
911 msgstr "Adresse"
912
913 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
914 msgid "Address 2"
915 msgstr ""
916
917 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136
918 msgid "Address1"
919 msgstr "Adresse 1"
920
921 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140
922 msgid "Address2"
923 msgstr "Adresse 2"
924
925 #. ($duration)
926 #: lib/RT/Transaction.pm:1258
927 msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
928 msgstr ""
929
930 #: share/html/Elements/Tabs:64
931 msgid "Admin"
932 msgstr ""
933
934 #: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284
935 msgid "Admin Cc"
936 msgstr "Admin-kopimottakar"
937
938 #: etc/initialdata:380
939 msgid "Admin Comment"
940 msgstr "Admin-kommentar"
941
942 #: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77
943 msgid "Admin Comment in HTML"
944 msgstr ""
945
946 #: etc/initialdata:340
947 msgid "Admin Correspondence"
948 msgstr "Admin-svar"
949
950 #: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56
951 msgid "Admin Correspondence in HTML"
952 msgstr ""
953
954 # «Velg kø» er rett oversettelse, og nødvendig for å få konsekvente overskrifter.
955 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
956 msgid "Admin queues"
957 msgstr "Vel kø"
958
959 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
960 msgid "Admin/Global configuration"
961 msgstr "Administrering / globalt oppsett"
962
963 #: lib/RT/Tickets.pm:163
964 msgid "AdminCCGroup"
965 msgstr "AdminKopimottakarGruppe"
966
967 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
968 msgid "AdminCc"
969 msgstr "Admin-kopimottakar"
970
971 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
972 msgid "AdminCcs"
973 msgstr "AdminKopimottakarar"
974
975 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
976 msgid "Administrative Cc"
977 msgstr "Admin-kopimottakar"
978
979 #: lib/RT/Installer.pm:151
980 msgid "Administrative password"
981 msgstr "Administratorpassord"
982
983 #: share/html/Elements/Tabs:836
984 msgid "Advanced"
985 msgstr "Avansert"
986
987 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
988 msgid "Advanced search"
989 msgstr ""
990
991 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
992 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
993 msgstr ""
994
995 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
996 msgid "Aggregator"
997 msgstr "Samanstilling"
998
999 #: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:95
1000 msgid "All Approvals Passed"
1001 msgstr "Alle førespurnader godkjende"
1002
1003 #: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146
1004 msgid "All Approvals Passed in HTML"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
1008 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78
1012 msgid "All Classes"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
1016 msgid "All Custom Fields"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: share/html/Elements/Tabs:513
1020 msgid "All Dashboards"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
1024 msgid "All Queues"
1025 msgstr "Alle køar"
1026
1027 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:83
1028 msgid "All Scrips"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
1032 msgid "All Tickets"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: share/html/User/Prefs.html:173
1036 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
1037 msgstr "Alle iCal-adressene inneheld ein hemmeleg kode som identifiserer deg. Viss andre får kjennskap til ei av disse adressene, kan du få generert ein ny kode. Merk at alle iCal-adressene nedanfor då <b>ikkje lenger vil fungera</b>."
1038
1039 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
1040 msgid "All queues matching search criteria"
1041 msgstr "Alle køar i samsvar med søkjekriteria"
1042
1043 #: share/html/m/_elements/menu:82
1044 msgid "All tickets"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1048 msgid "All topics"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: lib/RT/System.pm:92
1052 msgid "Allow creation of saved searches"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: lib/RT/System.pm:91
1056 msgid "Allow loading of saved searches"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: lib/RT/System.pm:93
1060 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: lib/RT/Attachment.pm:793
1064 msgid "Already encrypted"
1065 msgstr "Allereie kryptert"
1066
1067 #: etc/initialdata:30
1068 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
1069 msgstr ""
1070
1071 #. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
1072 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
1073 msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
1074 msgstr ""
1075
1076 #: lib/RT/Group.pm:619
1077 msgid "An Instance must be provided"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
1081 msgid "An error occurred"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1085 msgid "And/Or"
1086 msgstr "Og/eller"
1087
1088 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
1089 msgid "Annually"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1093 msgid "Any field"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: share/html/Search/Simple.html:65
1097 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1098 msgstr ""
1099
1100 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
1101 msgid "Applies to"
1102 msgstr "Gjeld"
1103
1104 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57
1105 msgid "Applies to all objects"
1106 msgstr "Gjeld alle objekta"
1107
1108 #: share/html/Search/Edit.html:62
1109 msgid "Apply"
1110 msgstr "Bruk"
1111
1112 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68
1113 msgid "Apply globally"
1114 msgstr "Bruk globalt"
1115
1116 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
1117 msgid "Apply selected scrips"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: share/html/Search/Edit.html:62
1121 msgid "Apply your changes"
1122 msgstr "Ta endringane i bruk"
1123
1124 #: share/html/Elements/Tabs:556
1125 msgid "Approval"
1126 msgstr "Godkjenning"
1127
1128 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1129 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1130 #. ($ticket->id, $msg)
1131 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92
1132 msgid "Approval #%1: %2"
1133 msgstr "Godkjenning %1: %2"
1134
1135 #. ($ticket->Id)
1136 #: share/html/Approvals/index.html:81
1137 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1138 msgstr "Godkjenning %1: klarte ikkje lagra merknader, grunna systemfeil"
1139
1140 #. ($ticket->Id)
1141 #: share/html/Approvals/index.html:79
1142 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1143 msgstr "Godkjenning %1: merknader lagra"
1144
1145 #: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:81
1146 msgid "Approval Passed"
1147 msgstr "Godkjend"
1148
1149 #: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130
1150 msgid "Approval Passed in HTML"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122
1154 msgid "Approval Ready for Owner"
1155 msgstr "Godkjenning klar for eigar"
1156
1157 #: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177
1158 msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109
1162 msgid "Approval Rejected"
1163 msgstr "Godkjenning avslått"
1164
1165 #: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162
1166 msgid "Approval Rejected in HTML"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1170 msgid "Approve"
1171 msgstr "Godkjenn"
1172
1173 #: lib/RT/Date.pm:94
1174 msgid "Apr"
1175 msgstr "april"
1176
1177 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1178 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1179 msgstr ""
1180
1181 #. ($object->id)
1182 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215
1183 msgid "Article #%1"
1184 msgstr ""
1185
1186 #. ($ArticleObj->Id)
1187 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1188 msgid "Article #%1 deleted"
1189 msgstr ""
1190
1191 #. ($id)
1192 #: share/html/Articles/Article/History.html:61
1193 msgid "Article #%1 not found"
1194 msgstr ""
1195
1196 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1197 #. ($object->id, $object->Name)
1198 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1199 msgid "Article #%1: %2"
1200 msgstr ""
1201
1202 #. ($self->id)
1203 #: lib/RT/Article.pm:216
1204 msgid "Article %1 created"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1208 msgid "Article Administration"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: lib/RT/Article.pm:324
1212 msgid "Article Deleted"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1216 msgid "Article not found"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531
1220 msgid "Articles"
1221 msgstr ""
1222
1223 #. ($currtopic->Name)
1224 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1225 msgid "Articles in %1"
1226 msgstr ""
1227
1228 #. ($Articles_Content)
1229 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1230 msgid "Articles matching %1"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1234 msgid "Articles with no topics"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1238 msgid "Asc"
1239 msgstr "stigande"
1240
1241 #: lib/RT/Queue.pm:109
1242 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
1246 msgid "Attach"
1247 msgstr "Legg ved"
1248
1249 #: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:134
1250 msgid "Attach file"
1251 msgstr "Legg ved fil"
1252
1253 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:123
1254 msgid "Attached file"
1255 msgstr "Vedlagt fil"
1256
1257 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1258 msgid "Attachment"
1259 msgstr "Vedlegg"
1260
1261 #. ($Attachment)
1262 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107
1263 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1264 msgstr "Klarte ikkje lasta vedlegget «%1»"
1265
1266 #: lib/RT/Transaction.pm:713
1267 msgid "Attachment created"
1268 msgstr "Vedlegg oppretta"
1269
1270 #: lib/RT/Tickets.pm:1825
1271 msgid "Attachment filename"
1272 msgstr "Vedleggsnamn"
1273
1274 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
1275 msgid "Attachments"
1276 msgstr "Vedlegg"
1277
1278 #: lib/RT/Attachment.pm:788
1279 msgid "Attachments encryption is disabled"
1280 msgstr "Kryptering av vedlegg er slått av"
1281
1282 #: lib/RT/Attributes.pm:178
1283 msgid "Attribute Deleted"
1284 msgstr "Attributt fjerna"
1285
1286 #: lib/RT/Attribute.pm:288
1287 msgid "Attribute updated"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: lib/RT/Date.pm:98
1291 msgid "Aug"
1292 msgstr "aug."
1293
1294 #: lib/RT/Queue.pm:353
1295 msgid "AutoSigning"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
1299 msgid "Automatic account setup failed"
1300 msgstr ""
1301
1302 #. ($valid_image_types)
1303 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269
1304 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1305 msgstr ""
1306
1307 #: etc/initialdata:231
1308 msgid "Autoreply"
1309 msgstr "Autosvar"
1310
1311 #: etc/initialdata:28
1312 msgid "Autoreply To Requestors"
1313 msgstr "Autosvar til innmeldar"
1314
1315 #: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8
1316 msgid "Autoreply in HTML"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: share/html/Widgets/SelectionBox:170
1320 msgid "Available"
1321 msgstr "Tilgjengeleg"
1322
1323 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
1324 msgid "Average Created-LastUpdated"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
1328 msgid "Average Created-Resolved"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
1332 msgid "Average Created-Started"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
1336 msgid "Average Due-Resolved"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:247
1340 msgid "Average Started-Resolved"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
1344 msgid "Average Starts-Started"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
1348 msgid "Average time estimated"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
1352 msgid "Average time left"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
1356 msgid "Average time worked"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1360 msgid "Back"
1361 msgstr "Tilbake"
1362
1363 #. ($id)
1364 #: lib/RT/SharedSetting.pm:151
1365 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1366 msgstr "Ugyldig offentlegstatus for attributtet %1"
1367
1368 # Dette *er* rett / ei god omsetting for dette omgrepet er i brukargrensesnittet.
1369 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1370 msgid "Basics"
1371 msgstr "Detaljar"
1372
1373 #: lib/RT/Scrip.pm:472
1374 msgid "Batch"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: lib/RT/Scrip.pm:473
1378 msgid "Batch (disabled by config)"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
1382 msgid "Batch scrips"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
1386 msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
1387 msgstr ""
1388
1389 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1390 msgid "Bcc"
1391 msgstr ""
1392
1393 #. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
1394 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
1395 msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
1396 msgstr ""
1397
1398 #: etc/initialdata:227
1399 msgid "Blank"
1400 msgstr "Tom"
1401
1402 #: share/html/Dashboards/Queries.html:180
1403 msgid "Body"
1404 msgstr "Hovudflate"
1405
1406 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
1407 msgid "Bold"
1408 msgstr "Halvfeit"
1409
1410 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
1411 msgid "Bookmark"
1412 msgstr "Bokmerke"
1413
1414 #: share/html/Articles/Article/Search.html:111
1415 msgid "Bookmarkable link for this search"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6
1419 msgid "Bookmarked Tickets"
1420 msgstr "Bokmerkte saker"
1421
1422 #: share/html/m/_elements/menu:73
1423 msgid "Bookmarked tickets"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1427 msgid "Browse by topic"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: share/html/Elements/Tabs:240
1431 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: share/html/Elements/Tabs:842
1435 msgid "Bulk Update"
1436 msgstr "Masseoppdater"
1437
1438 #: lib/RT/Tickets.pm:162
1439 msgid "CCGroup"
1440 msgstr "Kopigruppe"
1441
1442 # CF = Custom Field
1443 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:85 lib/RT/Tickets.pm:153
1444 msgid "CF"
1445 msgstr "FF"
1446
1447 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1448 #: share/html/Search/Simple.html:87
1449 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1450 msgstr ""
1451
1452 #: share/html/Search/Chart.html:162
1453 msgid "Calculate"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: share/html/Search/Chart.html:164
1457 msgid "Calculate values of"
1458 msgstr ""
1459
1460 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1461 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
1462 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1463 msgstr "Klarte ikkje henta det lagra søket «%1»"
1464
1465 #: lib/RT/User.pm:1591
1466 msgid "Can not modify system users"
1467 msgstr "Kan ikkje endra systembrukarar"
1468
1469 #: lib/RT/CustomField.pm:634
1470 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1471 msgstr "Kan ikkje leggja verdi til eit fleksifelt utan namn"
1472
1473 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
1474 msgid "Can't find a saved search to work with"
1475 msgstr "Fann ikkje eit lagra søk å arbeida med"
1476
1477 #: lib/RT/Ticket.pm:3089
1478 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: lib/RT/Link.pm:192
1482 msgid "Can't link a ticket to itself"
1483 msgstr "Kan ikkje kopla ein sak til seg sjølv"
1484
1485 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1486 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: lib/RT/Ticket.pm:1809
1490 msgid "Can't merge a ticket into itself"
1491 msgstr ""
1492
1493 #. ($QueueObj->Name)
1494 #: share/html/index.html:130
1495 msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
1496 msgstr ""
1497
1498 #. (loc($self->{SearchType}))
1499 #: share/html/Widgets/SavedSearch:133
1500 msgid "Can't save %1"
1501 msgstr "Klarte ikkje lagra %1"
1502
1503 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
1504 msgid "Can't save a search without a Description"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
1508 msgid "Can't save this search"
1509 msgstr "Klarte ikkje lagra søket"
1510
1511 #: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
1512 msgid "Can't specify both base and target"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: lib/RT/Article.pm:382
1516 msgid "Cannot add link to plain number"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
1520 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1521 msgstr "Kan ikkje oppretta saker i ein deaktivert kø"
1522
1523 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
1524 msgid "Categories are based on"
1525 msgstr "Kategoriar baserte på"
1526
1527 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1528 msgid "Category"
1529 msgstr "Kategori"
1530
1531 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:139 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
1532 msgid "Cc"
1533 msgstr "Kopimottakar"
1534
1535 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
1536 msgid "Ccs"
1537 msgstr "Kopimottakarar"
1538
1539 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
1540 msgid "Change"
1541 msgstr "Endra"
1542
1543 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1544 msgid "Change Approval ticket to open status"
1545 msgstr "Endra godkjenningssak til status «open»"
1546
1547 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113
1548 msgid "Change email subject:"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: share/html/SelfService/Prefs.html:70
1552 msgid "Change password"
1553 msgstr "Byt passord"
1554
1555 #: lib/RT/Template.pm:706
1556 msgid "Changing queue is not implemented"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: share/html/Elements/Tabs:843
1560 msgid "Chart"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: share/html/Elements/Submit:102
1564 msgid "Check All"
1565 msgstr "Merk alle"
1566
1567 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1568 msgid "Check Database Connectivity"
1569 msgstr "Kontroller databasetilgang"
1570
1571 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1572 msgid "Check Database Credentials"
1573 msgstr "Kontroller databaseautentisering"
1574
1575 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:125
1576 msgid "Check box to delete"
1577 msgstr "Kryss av for å fjerna"
1578
1579 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
1580 msgid "Child"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
1584 msgid "Children"
1585 msgstr "Undersaker"
1586
1587 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1588 msgid "Choose Database Engine"
1589 msgstr "Vel databasemotor"
1590
1591 #. ($QueueObj->Name)
1592 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1593 msgid "Choose from Topics for %1"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
1597 msgid "City"
1598 msgstr "Poststad"
1599
1600 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
1601 msgid "Class"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1605 msgid "Class Name"
1606 msgstr ""
1607
1608 #. ($msg)
1609 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
1610 msgid "Class could not be created: %1"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
1614 msgid "Class id"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: lib/RT/Class.pm:322
1618 msgid "Class is already applied Globally"
1619 msgstr ""
1620
1621 #. ($queue->Name)
1622 #: lib/RT/Class.pm:317
1623 msgid "Class is already applied to %1"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447
1627 msgid "Classes"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
1631 msgid "Clear"
1632 msgstr "Tøm"
1633
1634 #: share/html/Elements/Submit:104
1635 msgid "Clear All"
1636 msgstr "Tøm alle"
1637
1638 #: share/html/Install/Finish.html:52
1639 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1640 msgstr "Trykk «Fullfør installering» for å avslutta vegvisaren."
1641
1642 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1643 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1644 msgstr "Trykk «Gjer klar database» for å oppretta RT-databasen og setja inn dei nødvendige metadataa. Dette kan ta nokre minutt."
1645
1646 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
1647 msgid "Click to choose a color"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375
1651 msgid "Closed"
1652 msgstr "Lukka"
1653
1654 #: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48
1655 msgid "Closed tickets"
1656 msgstr "Lukka saker"
1657
1658 #: lib/RT/CustomField.pm:144
1659 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1660 msgstr "Komboboks: vel eller skriv inn fleire verdiar"
1661
1662 #: lib/RT/CustomField.pm:145
1663 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1664 msgstr "Komboboks: vel eller skriv inn enkeltverdi"
1665
1666 #: lib/RT/CustomField.pm:146
1667 msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
1668 msgstr "Komboboks: vel eller skriv inn opptil %1 verdiar"
1669
1670 #: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
1671 msgid "Comment"
1672 msgstr "Kommenter"
1673
1674 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90
1675 msgid "Comment Address"
1676 msgstr "Kommentaradresse"
1677
1678 #: lib/RT/Installer.pm:166
1679 msgid "Comment address"
1680 msgstr "Kommentaradresse"
1681
1682 #: lib/RT/Queue.pm:124
1683 msgid "Comment on tickets"
1684 msgstr "Kommenter saker"
1685
1686 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1687 msgid "Comments"
1688 msgstr "Kommentarar"
1689
1690 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:101 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:92
1691 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1692 msgstr "Kommentar (vert ikkje send til innmeldaren)"
1693
1694 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
1695 msgid "Comments about this user"
1696 msgstr "Kommentarar om brukaren"
1697
1698 #: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975
1699 msgid "Comments added"
1700 msgstr "La til kommentarar"
1701
1702 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1703 msgid "Commit Stubbed"
1704 msgstr "Utføring klargjord"
1705
1706 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85
1707 msgid "Condition"
1708 msgstr "Vilkår"
1709
1710 #. ($args{'ScripCondition'})
1711 #. ($value)
1712 #: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825
1713 msgid "Condition '%1' not found"
1714 msgstr "Fann ikkje vilkåret «%1»"
1715
1716 #: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818
1717 msgid "Condition is mandatory argument"
1718 msgstr "Vilkår er eit obligatorisk argument"
1719
1720 #: bin/rt-crontool:199
1721 msgid "Condition matches..."
1722 msgstr "Vilkåret oppfyller …"
1723
1724 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
1725 msgid "Condition, Action and Template"
1726 msgstr "Vilkår, handling og mal"
1727
1728 #. ($file)
1729 #: share/html/Install/index.html:107
1730 msgid "Config file %1 is locked"
1731 msgstr "Oppsettfila %1 er låst"
1732
1733 #. ($QueueObj->Name)
1734 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193
1735 msgid "Configuration for queue %1"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:137
1739 msgid "Connection succeeded"
1740 msgstr "Kopla til"
1741
1742 #. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
1743 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
1744 msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
1745 msgstr ""
1746
1747 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
1748 msgid "Contact your RT administrator."
1749 msgstr ""
1750
1751 #: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
1752 msgid "Content"
1753 msgstr "Melding"
1754
1755 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
1756 #: lib/RT/Transaction.pm:931
1757 msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
1758 msgstr ""
1759
1760 #: lib/RT/Transaction.pm:940
1761 msgid "Content insert failed. See error log for details."
1762 msgstr ""
1763
1764 #: lib/RT/CustomField.pm:1741
1765 msgid "Content is not a valid IP address"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: lib/RT/CustomField.pm:1757
1769 msgid "Content is not a valid IP address range"
1770 msgstr ""
1771
1772 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
1773 #: lib/RT/Transaction.pm:920
1774 msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
1775 msgstr ""
1776
1777 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1778 msgid "Content-Type"
1779 msgstr "Innhaldstype"
1780
1781 #: lib/RT/Tickets.pm:140
1782 msgid "ContentType"
1783 msgstr "Innhaldstype"
1784
1785 #: lib/RT/Installer.pm:174
1786 msgid "Correspond address"
1787 msgstr "Svaradresse"
1788
1789 #: etc/initialdata:363
1790 msgid "Correspondence"
1791 msgstr "Svar"
1792
1793 #: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971
1794 msgid "Correspondence added"
1795 msgstr "Svar lagt til"
1796
1797 #: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68
1798 msgid "Correspondence in HTML"
1799 msgstr ""
1800
1801 #. ($msg)
1802 #. ($value_msg)
1803 #: lib/RT/Record.pm:2047 lib/RT/Record.pm:2118
1804 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1805 msgstr "Klarte ikkje leggja til ny fleksifeltverdi: %1"
1806
1807 #. ($msg)
1808 #: lib/RT/Ticket.pm:2081
1809 msgid "Could not change owner: %1"
1810 msgstr "Klarte ikkje endra eigar: %1"
1811
1812 #. ($msg)
1813 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
1814 msgid "Could not create CustomField: %1"
1815 msgstr "Klarte ikkje oppretta fleksifelt: %1"
1816
1817 #: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
1818 msgid "Could not create group"
1819 msgstr "Klarte ikkje oppretta gruppe"
1820
1821 #. ($msg)
1822 #: share/html/Articles/Article/Search.html:210
1823 msgid "Could not create search: %1"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: lib/RT/Ticket.pm:260
1827 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1828 msgstr "Klarte ikkje oppretta sak. Kø ikkje oppgjeven."
1829
1830 #: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461
1831 msgid "Could not create user"
1832 msgstr "Klarte ikkje oppretta brukar"
1833
1834 #. ($searchname, $msg)
1835 #: share/html/Articles/Article/Search.html:250
1836 msgid "Could not delete search %1: %2"
1837 msgstr ""
1838
1839 #. ($name)
1840 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
1841 msgid "Could not find group '%1'"
1842 msgstr ""
1843
1844 #. ($name)
1845 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
1846 msgid "Could not find or create user '%1'"
1847 msgstr ""
1848
1849 #. ($self->ObjectName)
1850 #: lib/RT/SharedSetting.pm:244
1851 msgid "Could not load %1 attribute"
1852 msgstr "Klarte ikkje lasta attributtet %1"
1853
1854 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1855 msgid "Could not load Class %1"
1856 msgstr ""
1857
1858 #. ($id)
1859 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1860 msgid "Could not load CustomField %1"
1861 msgstr "Klarte ikkje lasta fleksifeltet %1"
1862
1863 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1864 msgid "Could not load group"
1865 msgstr "Klarte ikkje lasta gruppa"
1866
1867 #. ($privacy)
1868 #: lib/RT/SharedSetting.pm:127
1869 msgid "Could not load object for %1"
1870 msgstr "Klarte ikkje lasta objekt for %1"
1871
1872 #. ($id)
1873 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128
1874 msgid "Could not load scrip #%1"
1875 msgstr ""
1876
1877 #. ($args{User})
1878 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479
1879 msgid "Could not load user '%1'"
1880 msgstr ""
1881
1882 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
1883 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
1884 msgid "Could not make %1 a %2"
1885 msgstr ""
1886
1887 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
1888 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507
1889 msgid "Could not remove %1 as a %2"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: lib/RT/User.pm:143
1893 msgid "Could not set user info"
1894 msgstr "Klarte ikkje lagra brukarinfo"
1895
1896 #. ($col, $msg)
1897 #: lib/RT/Group.pm:1106
1898 msgid "Could not update column %1: %2"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
1902 msgid "Couldn't add as it's global already"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: lib/RT/Transaction.pm:166
1906 msgid "Couldn't add attachment"
1907 msgstr "Klarte ikkje leggja til vedlegg"
1908
1909 #: lib/RT/Group.pm:1080
1910 msgid "Couldn't add member to group"
1911 msgstr "Klarte ikkje leggja medlem til gruppa"
1912
1913 #. ($method, $code, $error)
1914 #: lib/RT/Scrip.pm:786
1915 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1916 msgstr ""
1917
1918 #. ($fi_text, $error)
1919 #: lib/RT/Template.pm:829
1920 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1921 msgstr ""
1922
1923 #. ($Msg)
1924 #. ($msg)
1925 #: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179
1926 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1927 msgstr "Klarte ikkje oppretta transaksjon: %1"
1928
1929 #. ($msg)
1930 #: lib/RT/CustomField.pm:1690
1931 msgid "Couldn't create record: %1"
1932 msgstr ""
1933
1934 #. ($id, $msg)
1935 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1936 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1937 msgstr "Klarte ikkje fjerna utforminga %1: %2"
1938
1939 #: lib/RT/Record.pm:1041
1940 msgid "Couldn't find row"
1941 msgstr "Fann ikkje rada"
1942
1943 #: bin/rt-crontool:170
1944 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1945 msgstr "Fann ikkje ein passende transaksjon – hoppar over"
1946
1947 #: lib/RT/Group.pm:1054
1948 msgid "Couldn't find that principal"
1949 msgstr "Fann ikkje primærobjektet"
1950
1951 #: lib/RT/CustomField.pm:662
1952 msgid "Couldn't find that value"
1953 msgstr "Fann ikkje verdien"
1954
1955 #. ($protocol)
1956 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
1957 msgid "Couldn't get %1 keys information"
1958 msgstr ""
1959
1960 #. ($id)
1961 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
1962 msgid "Couldn't load Class %1"
1963 msgstr "Klarte ikkje lasta klassen %1"
1964
1965 #. ($cf_id)
1966 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
1967 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
1968 msgstr "Klarte ikkje lasta fleksifelt %1"
1969
1970 #. ($cf_id)
1971 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
1972 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
1973 msgstr "Klarte ikkje lasta fleksifelt %1"
1974
1975 #. ($id)
1976 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
1977 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1978 msgstr "Klarte ikkje lasta fleksifeltet %1"
1979
1980 #. (blessed($self), $self->Id)
1981 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
1982 msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
1983 msgstr ""
1984
1985 #. ($self->Id)
1986 #: lib/RT/Ticket.pm:1097
1987 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
1988 msgstr "Klarte ikkje lasta kopi av sak %1"
1989
1990 #. ($id, $msg)
1991 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
1992 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
1993 msgstr "Klarte ikkje lasta utforminga %1: %2"
1994
1995 #. ($gid)
1996 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
1997 msgid "Couldn't load group #%1"
1998 msgstr "Klarte ikkje lasta gruppe %1"
1999
2000 #. ($id)
2001 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2002 msgid "Couldn't load group %1"
2003 msgstr "Klarte ikkje lasta gruppa %1"
2004
2005 #: lib/RT/Link.pm:267
2006 msgid "Couldn't load link"
2007 msgstr "Klarte ikkje lasta lenkja"
2008
2009 #. ($msg)
2010 #: lib/RT/Link.pm:240
2011 msgid "Couldn't load link: %1"
2012 msgstr ""
2013
2014 #. ($id)
2015 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2016 msgid "Couldn't load object %1"
2017 msgstr "Klarte ikkje lasta objektet %1"
2018
2019 #. ($msg)
2020 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567
2021 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2022 msgstr "Klarte ikkje lasta eller oppretta brukaren: %1"
2023
2024 #. ($id)
2025 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
2026 msgid "Couldn't load principal #%1"
2027 msgstr ""
2028
2029 #. ($msg)
2030 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552
2031 msgid "Couldn't load principal: %1"
2032 msgstr ""
2033
2034 #. ($id)
2035 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2036 msgid "Couldn't load queue"
2037 msgstr "Klarte ikkje lasta køen"
2038
2039 #. ($id)
2040 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
2041 msgid "Couldn't load queue #%1"
2042 msgstr "Klarte ikkje lasta kø %1"
2043
2044 #. ($Queue)
2045 #. ($id)
2046 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101
2047 msgid "Couldn't load queue %1"
2048 msgstr "Klarte ikkje lasta køen %1"
2049
2050 #. ($Name)
2051 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188
2052 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2053 msgstr "Klarte ikkje lasta køen «%1»"
2054
2055 #. ($id)
2056 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105
2057 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2058 msgstr "Klarte ikkje lasta utløysar %1"
2059
2060 #. ($id)
2061 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107
2062 msgid "Couldn't load template #%1"
2063 msgstr "Klarte ikkje lasta mal %1"
2064
2065 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
2066 msgid "Couldn't load the specified principal"
2067 msgstr ""
2068
2069 #. ($id)
2070 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
2071 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2072 msgstr "Klarte ikkje henta saka «%1»"
2073
2074 #: lib/RT/Article.pm:496
2075 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2076 msgstr ""
2077
2078 #. ($QuoteTransaction)
2079 #. ($id)
2080 #: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
2081 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2082 msgstr "Klarte ikkje lasta transaksjon %1"
2083
2084 #: share/html/User/Prefs.html:215
2085 msgid "Couldn't load user"
2086 msgstr "Klarte ikkje lasta brukar"
2087
2088 #. ($id)
2089 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
2090 msgid "Couldn't load user #%1"
2091 msgstr "Klarte ikkje lasta brukar %1"
2092
2093 #. ($id, $Name)
2094 #: share/html/User/Prefs.html:209
2095 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2096 msgstr "Klarte ikkje lasta brukar %1 eller brukaren «%2»"
2097
2098 #. ($Name)
2099 #: share/html/User/Prefs.html:213
2100 msgid "Couldn't load user '%1'"
2101 msgstr "Klarte ikkje lasta brukaren «%1»"
2102
2103 #. ($args{Base})
2104 #: lib/RT/Link.pm:229
2105 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2106 msgstr ""
2107
2108 #. ($args{Target})
2109 #: lib/RT/Link.pm:233
2110 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2111 msgstr ""
2112
2113 #. ($msg)
2114 #: lib/RT/Group.pm:1088
2115 msgid "Couldn't remove previous member: %1"
2116 msgstr ""
2117
2118 #. ($msg)
2119 #: lib/RT/Attachment.pm:880
2120 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2121 msgstr "Klarte ikkje byta ut innhaldet med dekryptert innhald: %1"
2122
2123 #. ($msg)
2124 #: lib/RT/Attachment.pm:829
2125 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2126 msgstr "Klarte ikkje byta ut innhaldet med kryptert innhald: %1"
2127
2128 #. ($remote_link)
2129 #: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558
2130 msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
2131 msgstr ""
2132
2133 #. ($args{'Base'})
2134 #: lib/RT/Link.pm:155
2135 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2136 msgstr "Klarte ikkje gjera kjelda «%1» om til ei adresse"
2137
2138 #. ($args{'Target'})
2139 #: lib/RT/Link.pm:162
2140 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2141 msgstr "Klarte ikkje gjera målet «%1» om til ei adresse"
2142
2143 #. ($role, $msg)
2144 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616
2145 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2146 msgstr "Klarte ikkje registrera %1-overvakar: %2"
2147
2148 #: lib/RT/User.pm:1865
2149 msgid "Couldn't set private key"
2150 msgstr "Klarte ikkje registrera privatnøkkel"
2151
2152 #: lib/RT/User.pm:1849
2153 msgid "Couldn't unset private key"
2154 msgstr "Klarte ikkje fjerna privatnøkkel"
2155
2156 #: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
2157 msgid "Country"
2158 msgstr "Land"
2159
2160 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
2161 msgid "Create"
2162 msgstr "Ny"
2163
2164 #: etc/initialdata:98
2165 msgid "Create Tickets"
2166 msgstr "Opprett saker"
2167
2168 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
2169 msgid "Create a Class"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
2173 msgid "Create a CustomField"
2174 msgstr "Nytt fleksifelt"
2175
2176 #. ($QueueObj->Name())
2177 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2178 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2179 msgstr "Opprett fleksifelt for køen %1"
2180
2181 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109
2182 msgid "Create a global scrip"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
2186 msgid "Create a new article"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2190 msgid "Create a new article in"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2194 msgid "Create a new dashboard"
2195 msgstr "Ny utforming"
2196
2197 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
2198 msgid "Create a new group"
2199 msgstr "Ny gruppe"
2200
2201 #. ($QueueObj->Name)
2202 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2203 msgid "Create a new template for queue %1"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: share/html/Ticket/Create.html:380
2207 msgid "Create a new ticket"
2208 msgstr "Ny sak"
2209
2210 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270
2211 msgid "Create a new user"
2212 msgstr "Ny brukar"
2213
2214 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240
2215 msgid "Create a queue"
2216 msgstr "Ny kø"
2217
2218 #. ($queue_obj->Name)
2219 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
2220 msgid "Create a scrip and add to queue %1"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: share/html/Admin/Global/Template.html:99
2224 msgid "Create a template"
2225 msgstr "Opprett mal"
2226
2227 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2228 msgid "Create a ticket"
2229 msgstr "Ny sak"
2230
2231 #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
2232 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2236 msgid "Create an article"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
2240 msgid "Create an article in class..."
2241 msgstr ""
2242
2243 #: lib/RT/Class.pm:88
2244 msgid "Create articles in this class"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: lib/RT/Group.pm:95
2248 msgid "Create group dashboards"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: etc/initialdata:100
2252 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2253 msgstr "Opprett nye saker basert på malen til denne utløysaren"
2254
2255 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2256 msgid "Create personal dashboards"
2257 msgstr "Lag personlege utformingar"
2258
2259 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2260 msgid "Create system dashboards"
2261 msgstr "Lag systemutformingar"
2262
2263 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2264 msgid "Create ticket"
2265 msgstr "Opprett sak"
2266
2267 #: lib/RT/Queue.pm:122
2268 msgid "Create tickets"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:105
2272 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: lib/RT/CustomField.pm:214
2276 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: lib/RT/CustomField.pm:215
2280 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: lib/RT/Queue.pm:103
2284 msgid "Create, modify and delete queue"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: lib/RT/Group.pm:91
2288 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: lib/RT/System.pm:85
2292 msgid "Create, modify and delete users"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
2296 msgid "Created"
2297 msgstr "Oppretta"
2298
2299 #: share/html/Elements/ColumnMap:78
2300 msgid "Created By"
2301 msgstr "Oppretta av"
2302
2303 #. ($CustomFieldObj->Name)
2304 #. ($CustomFieldObj->Name())
2305 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
2306 msgid "Created CustomField %1"
2307 msgstr "Oppretta fleksifeltet %1"
2308
2309 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2310 msgid "Created by"
2311 msgstr ""
2312
2313 #. ($search->Name)
2314 #: share/html/Articles/Article/Search.html:206
2315 msgid "Created search %1"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2319 msgid "CreatedBy"
2320 msgstr "OpprettaAv"
2321
2322 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2323 msgid "CreatedRelative"
2324 msgstr "OpprettaRelativt"
2325
2326 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2327 msgid "Creator"
2328 msgstr "Innmeldar"
2329
2330 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2331 msgid "Cryptography"
2332 msgstr "Kryptografi"
2333
2334 #: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846
2335 msgid "Cryptography is disabled"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
2339 msgid "Current Links"
2340 msgstr "Gjeldande koplingar"
2341
2342 #: share/html/Elements/Tabs:827
2343 msgid "Current Search"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2347 msgid "Current members"
2348 msgstr "Gjeldande medlemmer"
2349
2350 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2351 msgid "Current search"
2352 msgstr "Gjeldande søk"
2353
2354 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2355 msgid "Current watchers"
2356 msgstr "Gjeldande overvakarar"
2357
2358 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
2359 msgid "Custom CSS (Advanced)"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
2363 msgid "Custom Fields"
2364 msgstr "Fleksifelt"
2365
2366 #. ($Type)
2367 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
2368 msgid "Custom Fields for %1"
2369 msgstr "Fleksifelt for %1"
2370
2371 #. ($Object->Name)
2372 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2373 msgid "Custom Fields for queue %1"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
2377 msgid "Custom action commit code"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
2381 msgid "Custom action preparation code"
2382 msgstr "Tilpassa førebuingskode for handling"
2383
2384 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
2385 msgid "Custom condition"
2386 msgstr "Sjølvvalt vilkår"
2387
2388 #. ($MoveCustomFieldDown)
2389 #. ($MoveCustomFieldUp)
2390 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2391 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2392 msgstr "Fleksifelt %1 vert ikkje brukt på dette objektet"
2393
2394 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2395 #: lib/RT/Tickets.pm:2252
2396 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2397 msgstr "Fleksifeltet %1 %2 %3"
2398
2399 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2400 #: lib/RT/Record.pm:1982
2401 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2402 msgstr "Fleksifeltet %1 gjeld ikkje dette objektet"
2403
2404 #. ($CF->Name)
2405 #: lib/RT/Tickets.pm:2246
2406 msgid "Custom field %1 has a value."
2407 msgstr "Fleksifeltet %1 har ein verdi."
2408
2409 #. ($CF->Name)
2410 #: lib/RT/Tickets.pm:2242
2411 msgid "Custom field %1 has no value."
2412 msgstr "Fleksifeltet %1 har ingen verdi."
2413
2414 #. ($args{'Field'})
2415 #: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160
2416 msgid "Custom field %1 not found"
2417 msgstr "Fann ikkje fleksifeltet %1"
2418
2419 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2420 #: lib/RT/CustomField.pm:1838
2421 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2422 msgstr "Fann ikkje feltverdien %1 for fleksifeltet %2"
2423
2424 #: lib/RT/CustomField.pm:670
2425 msgid "Custom field value could not be deleted"
2426 msgstr "Klarte ikkje sletta feltverdien til fleksifeltet"
2427
2428 #: lib/RT/CustomField.pm:1850
2429 msgid "Custom field value could not be found"
2430 msgstr "Fann ikkje feltverdien til fleksifeltet"
2431
2432 #: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:672
2433 msgid "Custom field value deleted"
2434 msgstr "Feltverdi til fleksifelt sletta"
2435
2436 #: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2437 msgid "CustomField"
2438 msgstr "Fleksifelt"
2439
2440 #: lib/RT/Tickets.pm:151
2441 msgid "CustomFieldValue"
2442 msgstr "Fleksifeltverdi"
2443
2444 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81
2445 msgid "Customize"
2446 msgstr "Tilpass"
2447
2448 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2449 msgid "Customize Basics"
2450 msgstr "Tilpass detaljer"
2451
2452 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2453 msgid "Customize Email Addresses"
2454 msgstr "Tilpass e-postadresser"
2455
2456 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2457 msgid "Customize Email Configuration"
2458 msgstr "Tilpass e-postoppsett"
2459
2460 #: share/html/Elements/Tabs:212
2461 msgid "Customize dashboards in menu"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
2465 msgid "Customize the RT theme"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: share/html/Elements/Tabs:233
2469 msgid "Customize the look of your RT"
2470 msgstr ""
2471
2472 # DBA = databaseadministrator
2473 #: lib/RT/Installer.pm:113
2474 msgid "DBA password"
2475 msgstr "DBA-passord"
2476
2477 # DBA = databaseadministrator
2478 #: lib/RT/Installer.pm:105
2479 msgid "DBA username"
2480 msgstr "DBA-brukarnamn"
2481
2482 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2483 msgid "Daily"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: lib/RT/Config.pm:583
2487 msgid "Daily digest"
2488 msgstr "Dagleg samandrag"
2489
2490 #: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2491 msgid "Dashboard"
2492 msgstr "Utforming"
2493
2494 #. ($Dashboard->Name, $msg)
2495 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143
2496 msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
2497 msgstr ""
2498
2499 #. ($Dashboard->Name)
2500 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140
2501 msgid "Dashboard %1 updated"
2502 msgstr ""
2503
2504 #. ($msg)
2505 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2506 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2507 msgstr "Klarte ikkje oppretta utforminga: %1"
2508
2509 #. ($msg)
2510 #: share/html/Dashboards/Queries.html:261
2511 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2512 msgstr "Klarte ikkje oppdatera utforminga: %1"
2513
2514 #: share/html/Dashboards/Queries.html:258
2515 msgid "Dashboard updated"
2516 msgstr "Utforming oppdatert"
2517
2518 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2519 msgid "Dashboards"
2520 msgstr "Utformingar"
2521
2522 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
2523 msgid "Dashboards in menu"
2524 msgstr ""
2525
2526 #. ($UserObj->Name)
2527 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
2528 msgid "Dashboards in menu for the user %1"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: lib/RT/Installer.pm:78
2532 msgid "Database host"
2533 msgstr "Databasetenar"
2534
2535 #: lib/RT/Installer.pm:96
2536 msgid "Database name"
2537 msgstr "Databasenamn"
2538
2539 #: lib/RT/Installer.pm:129
2540 msgid "Database password for RT"
2541 msgstr "Databasepassord for RT"
2542
2543 #: lib/RT/Installer.pm:87
2544 msgid "Database port"
2545 msgstr "Databaseport"
2546
2547 #: lib/RT/Installer.pm:60
2548 msgid "Database type"
2549 msgstr "Databasetype"
2550
2551 #: lib/RT/Installer.pm:122
2552 msgid "Database username for RT"
2553 msgstr "Databasebrukarnamn for RT"
2554
2555 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
2556 msgid "Date"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: lib/RT/Config.pm:532
2560 msgid "Date format"
2561 msgstr "Datoformat"
2562
2563 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
2564 msgid "Dates"
2565 msgstr "Datoar"
2566
2567 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2568 msgid "Day"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2572 msgid "DayOfMonth"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2576 msgid "DayOfWeek"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2580 msgid "DayOfYear"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: lib/RT/Date.pm:102
2584 msgid "Dec"
2585 msgstr "des."
2586
2587 #: share/html/Ticket/Crypt.html:58
2588 msgid "Decrypt"
2589 msgstr "Dekrypter"
2590
2591 #: lib/RT/Attachment.pm:875
2592 msgid "Decryption error; contact the administrator"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: lib/RT/Config.pm:160
2596 msgid "Default queue"
2597 msgstr "Standardkø"
2598
2599 #: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7
2600 msgid "Default reminder template"
2601 msgstr ""
2602
2603 #. ($DefaultValue)
2604 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2605 msgid "Default: %1"
2606 msgstr "Standard: %1"
2607
2608 #: lib/RT/Transaction.pm:819
2609 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2610 msgstr "Standard: %1/%2 endra frå %3 til %4"
2611
2612 #: lib/RT/Date.pm:116
2613 msgid "DefaultFormat"
2614 msgstr "Standardformat"
2615
2616 #: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
2617 msgid "Delete"
2618 msgstr "Slett"
2619
2620 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73
2621 msgid "Delete Template"
2622 msgstr "Slett mal"
2623
2624 #. ($ArticleObj->Id)
2625 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2626 msgid "Delete article #%1"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: lib/RT/Class.pm:99
2630 msgid "Delete articles in this class"
2631 msgstr ""
2632
2633 #. ($msg)
2634 #: lib/RT/SharedSetting.pm:287
2635 msgid "Delete failed: %1"
2636 msgstr "Feil ved sletting: %1"
2637
2638 #: lib/RT/Group.pm:97
2639 msgid "Delete group dashboards"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472
2643 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
2647 msgid "Delete personal dashboards"
2648 msgstr "Slett personlege utformingar"
2649
2650 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
2651 msgid "Delete system dashboards"
2652 msgstr "Slett systemutformingar"
2653
2654 #: lib/RT/Queue.pm:127
2655 msgid "Delete tickets"
2656 msgstr "Slett saker"
2657
2658 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
2659 msgid "Delete values"
2660 msgstr "Slett verdiar"
2661
2662 #. ($self->ObjectName)
2663 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2664 msgid "Deleted %1"
2665 msgstr "Sletta %1"
2666
2667 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2668 msgid "Deleted queries"
2669 msgstr "Sletta søk"
2670
2671 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
2672 msgid "Deleted saved search"
2673 msgstr "Sletta lagra søk"
2674
2675 #. ($searchname)
2676 #: share/html/Articles/Article/Search.html:239
2677 msgid "Deleted search %1"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: lib/RT/Queue.pm:223
2681 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2682 msgstr "Sletting av dette objektet vil øydeleggja referanseintegriteten"
2683
2684 #: lib/RT/User.pm:472
2685 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2686 msgstr "Sletting av dette objektet vil øydeleggja referanseintegriteten"
2687
2688 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2689 msgid "Deny"
2690 msgstr "Nekt"
2691
2692 #: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:394 share/html/m/ticket/show:419
2693 msgid "Depended on by"
2694 msgstr "Avhengnad frå"
2695
2696 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2697 msgid "DependedOnBy"
2698 msgstr "AvhengnadFrå"
2699
2700 #. ($value)
2701 #: lib/RT/Transaction.pm:1113
2702 msgid "Dependency by %1 added"
2703 msgstr "Avhengnad av %1 lagt til"
2704
2705 #. ($value)
2706 #: lib/RT/Transaction.pm:1155
2707 msgid "Dependency by %1 deleted"
2708 msgstr "Avhengnad av %1 slettet"
2709
2710 #. ($value)
2711 #: lib/RT/Transaction.pm:1110
2712 msgid "Dependency on %1 added"
2713 msgstr "Avhengnad av %1 lagt til"
2714
2715 #. ($value)
2716 #: lib/RT/Transaction.pm:1152
2717 msgid "Dependency on %1 deleted"
2718 msgstr "Avhengnad av %1 sletta"
2719
2720 #: lib/RT/Tickets.pm:128
2721 msgid "DependentOn"
2722 msgstr "AvhengAv"
2723
2724 #: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:393 share/html/m/ticket/show:389
2725 msgid "Depends on"
2726 msgstr "Avheng av"
2727
2728 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2729 msgid "DependsOn"
2730 msgstr "AvhengAv"
2731
2732 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2733 msgid "Desc"
2734 msgstr "synkande"
2735
2736 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:196 share/html/m/ticket/create:231
2737 msgid "Describe the issue below"
2738 msgstr "Skildra problemet nedanfor"
2739
2740 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2741 msgid "Description"
2742 msgstr "Skildring"
2743
2744 #: share/html/Elements/Tabs:228
2745 msgid "Detailed information about your RT setup"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: share/html/Ticket/Create.html:456
2749 msgid "Details"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2753 msgid "Direction"
2754 msgstr "Retning"
2755
2756 #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
2757 msgid "Disabled"
2758 msgstr "Deaktivert"
2759
2760 #: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
2761 msgid "Display"
2762 msgstr "Vis"
2763
2764 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:104
2765 msgid "Display Access Control List"
2766 msgstr "Vis tilgangsliste"
2767
2768 #. ($id)
2769 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2770 msgid "Display Article %1"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2774 msgid "Display Columns"
2775 msgstr "Vis kolonnar"
2776
2777 #: lib/RT/Config.pm:479
2778 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
2779 msgstr ""
2780
2781 #: lib/RT/Config.pm:406
2782 msgid "Display messages in rich text if available"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: lib/RT/Config.pm:478
2786 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: lib/RT/Config.pm:513
2790 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
2791 msgstr ""
2792
2793 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2794 #: share/html/Elements/Footer:59
2795 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2796 msgstr ""
2797
2798 #: lib/RT/System.pm:83
2799 msgid "Do anything and everything"
2800 msgstr "Gjera alt"
2801
2802 #: lib/RT/Installer.pm:209
2803 msgid "Domain name"
2804 msgstr "Domenenamn"
2805
2806 #: lib/RT/Installer.pm:210
2807 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2808 msgstr "Ta ikkje med «http://», berre vertsnamnet. Eksempel: rt.eksempel.no"
2809
2810 #: lib/RT/Config.pm:374
2811 msgid "Don't refresh home page."
2812 msgstr "Ikkje oppdater heimesida"
2813
2814 #: lib/RT/Config.pm:338
2815 msgid "Don't refresh search results."
2816 msgstr "Ikkje oppdater søkeresultata"
2817
2818 #: share/html/Elements/Refresh:53
2819 msgid "Don't refresh this page."
2820 msgstr "Ikkje oppdater sida"
2821
2822 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750
2823 msgid "Don't trust this key at all"
2824 msgstr "Ikkje stol på denne nøkkelen"
2825
2826 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
2827 msgid "Download"
2828 msgstr "Last ned"
2829
2830 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2831 msgid "Download dumpfile"
2832 msgstr "Last ned dumpfil"
2833
2834 #: lib/RT/CustomField.pm:87
2835 msgid "Dropdown"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
2839 msgid "Due"
2840 msgstr "Forfallsdato"
2841
2842 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2843 msgid "DueRelative"
2844 msgstr "ForfallsdatoRelativ"
2845
2846 #. ($msg)
2847 #: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94
2848 msgid "ERROR: %1"
2849 msgstr "Feil: %1"
2850
2851 #: share/html/Elements/Tabs:542
2852 msgid "Easy updating of your open tickets"
2853 msgstr "Enkel oppdatering av opne saker"
2854
2855 #: share/html/Elements/Tabs:549
2856 msgid "Easy viewing of your reminders"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
2860 msgid "Edit"
2861 msgstr "Rediger"
2862
2863 #: share/html/Search/Bulk.html:173
2864 msgid "Edit Custom Fields"
2865 msgstr "Rediger fleksifelt"
2866
2867 #. ($Object->Name)
2868 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
2869 msgid "Edit Custom Fields for %1"
2870 msgstr "Rediger fleksifelt: %1"
2871
2872 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
2873 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
2874 msgstr "Rediger fleksifelt for alle gruppene"
2875
2876 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
2877 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
2878 msgstr "Rediger fleksifelt for alle køane"
2879
2880 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
2881 msgid "Edit Custom Fields for all users"
2882 msgstr "Rediger fleksifelt for alle brukarane"
2883
2884 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
2885 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
2889 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
2890 msgstr "Rediger fleksifelt for saker i alle køar"
2891
2892 #: share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
2893 msgid "Edit Links"
2894 msgstr "Rediger koplingar"
2895
2896 #: share/html/Search/Edit.html:66
2897 msgid "Edit Query"
2898 msgstr "Rediger spørjing"
2899
2900 #: share/html/Elements/Tabs:834
2901 msgid "Edit Search"
2902 msgstr "Rediger søk"
2903
2904 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
2905 msgid "Edit global topic hierarchy"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: share/html/Elements/Tabs:126
2909 msgid "Edit system templates"
2910 msgstr "Rediger systemmalar"
2911
2912 #. ($ClassObj->Name)
2913 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
2914 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
2915 msgstr ""
2916
2917 #. ($CustomFieldObj->Name)
2918 #. ($CustomFieldObj->Name())
2919 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
2920 msgid "Editing CustomField %1"
2921 msgstr "Redigerer fleksifeltet %1"
2922
2923 #. ($Group->Name)
2924 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
2925 msgid "Editing membership for group %1"
2926 msgstr "Redigerer medlemskap for gruppa %1"
2927
2928 #: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
2929 msgid "EffectiveId"
2930 msgstr "EffektivID"
2931
2932 #: lib/RT/Record.pm:1398 lib/RT/Record.pm:1543
2933 msgid "Either base or target must be specified"
2934 msgstr "Du må oppgje anten kjelde eller mål"
2935
2936 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
2937 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
2938 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
2939 msgstr "Anten manglar du løyve til å visa det lagra søket %1, eller så er identifikatoren feil"
2940
2941 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
2942 msgid "Elapsed"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
2946 msgid "Email"
2947 msgstr "E-postadresse"
2948
2949 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
2950 msgid "Email Address"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7
2954 msgid "Email Digest"
2955 msgstr "E-postsamandrag"
2956
2957 #. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId,        $AttachmentObj->Id)
2958 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116
2959 msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: lib/RT/User.pm:601
2963 msgid "Email address in use"
2964 msgstr "E-postadressa er alt i bruk"
2965
2966 #: lib/RT/Config.pm:580
2967 msgid "Email delivery"
2968 msgstr "E-postlevering"
2969
2970 #: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8
2971 msgid "Email template for periodic notification digests"
2972 msgstr "E-postmal for regelmessige samandrag"
2973
2974 #: lib/RT/User.pm:94
2975 msgid "EmailAddress"
2976 msgstr "E-postadresse"
2977
2978 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
2979 msgid "Empty"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: lib/RT/Config.pm:522
2983 msgid "Enable quote folding?"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
2987 msgid "Enabled"
2988 msgstr "Aktivert"
2989
2990 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
2991 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
2995 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2996 msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivera feltet)"
2997
2998 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
2999 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3000 msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivera gruppa)"
3001
3002 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133
3003 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3004 msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivera køen)"
3005
3006 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
3007 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
3011 msgid "Enabled Classes"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: share/html/Admin/Queues/index.html:112
3015 msgid "Enabled Queues"
3016 msgstr "Aktive køar"
3017
3018 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:84
3019 msgid "Enabled Scrips"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
3023 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3024 msgstr "Verksame køar i samsvar med søkjekriteria"
3025
3026 #. (loc_fuzzy($msg))
3027 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
3028 msgid "Enabled status %1"
3029 msgstr "Aktivert statusen %1"
3030
3031 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
3032 msgid "Encrypt"
3033 msgstr "Krypter"
3034
3035 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
3036 msgid "Encrypt by default"
3037 msgstr "Krypter som standard"
3038
3039 #: share/html/Elements/ShowTransaction:219
3040 msgid "Encrypt/Decrypt"
3041 msgstr "Krypter/dekrypter"
3042
3043 #. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject)
3044 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
3045 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: lib/RT/Queue.pm:384
3049 msgid "Encrypting"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: lib/RT/Attachment.pm:824
3053 msgid "Encryption error; contact the administrator"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3057 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3058 msgstr ""
3059
3060 #: lib/RT/CustomField.pm:191
3061 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: lib/RT/CustomField.pm:182
3065 msgid "Enter multiple IP addresses"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: lib/RT/CustomField.pm:97
3069 msgid "Enter multiple values"
3070 msgstr "Skriv inn fleire verdiar"
3071
3072 #: lib/RT/CustomField.pm:153
3073 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3074 msgstr "Skriv inn fleire verdiar – med autofullføring"
3075
3076 #: share/html/Elements/AddLinks:70
3077 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3078 msgstr "Skriv inn objekta eller nettadressene du vil kopla til. Du kan skilja fleire verdiar ved å bruka mellomrom."
3079
3080 #: lib/RT/CustomField.pm:183
3081 msgid "Enter one IP address"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: lib/RT/CustomField.pm:192
3085 msgid "Enter one IP address range"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: lib/RT/CustomField.pm:98
3089 msgid "Enter one value"
3090 msgstr "Skriv inn enkeltverdi"
3091
3092 #: lib/RT/CustomField.pm:154
3093 msgid "Enter one value with autocompletion"
3094 msgstr "Skriv inn enkeltverdi – med autofullføring"
3095
3096 #: share/html/Elements/AddLinks:67
3097 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3098 msgstr "Skriv inn køane eller nettadressene du vil kopla køane til. Du kan skilja fleire verdiar ved å bruka mellomrom."
3099
3100 #: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:179
3101 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3102 msgstr "Skriv inn sakene eller nettadressene du vil kopla sakene til. Du kan skilja fleire verdiar ved å bruka mellomrom."
3103
3104 #: share/html/Elements/BulkLinks:123
3105 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
3106 msgstr ""
3107
3108 #: lib/RT/Config.pm:314
3109 msgid "Enter time in hours by default"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: lib/RT/CustomField.pm:193
3113 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: lib/RT/CustomField.pm:184
3117 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: lib/RT/CustomField.pm:99
3121 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
3122 msgstr "Skriv inn opptil %1 verdiar"
3123
3124 #: lib/RT/CustomField.pm:155
3125 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
3126 msgstr "Skriv inn opptil %1 verdiar – med autofullføring"
3127
3128 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3129 #: share/html/Search/Simple.html:77
3130 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3131 msgstr ""
3132
3133 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307
3134 msgid "Environment variables"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
3138 msgid "Error"
3139 msgstr "Feil"
3140
3141 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106
3142 msgid "Error loading attachment"
3143 msgstr ""
3144
3145 #. ($error)
3146 #: share/html/Search/Chart:466
3147 msgid "Error plotting chart: %1"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16
3151 msgid "Error to RT owner: public key"
3152 msgstr "Feil til RT-eigar: offentlegnøkkel"
3153
3154 #: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7
3155 msgid "Error: Missing dashboard"
3156 msgstr "Feil: Manglar utforming"
3157
3158 #: etc/upgrade/3.7.10/content:41
3159 msgid "Error: bad GnuPG data"
3160 msgstr "Feil: Ugyldige GnuPG-data"
3161
3162 #: etc/initialdata:672
3163 msgid "Error: bad encrypted data"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: share/html/Articles/Article/Search.html:215
3167 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3168 msgstr ""
3169
3170 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3171 #: share/html/Articles/Article/Search.html:178
3172 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29
3176 msgid "Error: no private key"
3177 msgstr "Feil: manglar privatnøkkel"
3178
3179 #: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7
3180 msgid "Error: public key"
3181 msgstr "Feil: offentlegnøkkel"
3182
3183 #. ($search->Name, $msg)
3184 #: share/html/Articles/Article/Search.html:230
3185 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77
3189 msgid "Error: unencrypted message"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: bin/rt-crontool:368
3193 msgid "Escalate tickets"
3194 msgstr "Auk saksprioritetar"
3195
3196 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
3197 msgid "Estimated"
3198 msgstr "Estimert"
3199
3200 #: lib/RT/Handle.pm:738
3201 msgid "Everyone"
3202 msgstr "Alle"
3203
3204 #: bin/rt-crontool:354
3205 msgid "Example:"
3206 msgstr "Eksempel:"
3207
3208 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
3209 msgid "Expire"
3210 msgstr "Utgår"
3211
3212 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3213 msgid "ExtendedStatus"
3214 msgstr "UtvidaStatus"
3215
3216 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
3217 msgid "Extension"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: lib/RT/User.pm:1060
3221 msgid "External authentication enabled."
3222 msgstr "Ekstern autentisering slått på"
3223
3224 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141
3225 msgid "Extra Info"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
3229 msgid "Extra info"
3230 msgstr "Tilleggsinformasjon"
3231
3232 #: share/html/Elements/Tabs:726
3233 msgid "Extract Article"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78
3237 msgid "Extract Subject Tag"
3238 msgstr "Hent emnekode"
3239
3240 #. ($Ticket)
3241 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3242 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3243 msgstr ""
3244
3245 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3246 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3247 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79
3251 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3252 msgstr "Hent emnekodar frå emnelinja i ein transaksjon, og legg desse til saksemnet."
3253
3254 #. ($DBI::errstr)
3255 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:194
3256 msgid "Failed to connect to database: %1"
3257 msgstr "Klarte ikkje kopla til databasen: %1"
3258
3259 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
3260 #: lib/RT/SharedSetting.pm:219
3261 msgid "Failed to create %1 attribute"
3262 msgstr "Klarte ikkje oppretta attributtet %1"
3263
3264 #: lib/RT/User.pm:340
3265 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3266 msgstr "Fann ikkje pseudogruppa «brukarar med utvida løyve»"
3267
3268 #: lib/RT/User.pm:347
3269 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3270 msgstr "Fann ikkje pseudogruppa «brukarar utan utvida løyve»"
3271
3272 #. ($self->ObjectName, $id)
3273 #: lib/RT/SharedSetting.pm:123
3274 msgid "Failed to load %1 %2"
3275 msgstr "Klarte ikkje lasta %1 %2"
3276
3277 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3278 #: lib/RT/SharedSetting.pm:147
3279 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3280 msgstr "Klarte ikkje lasta %1 %2: %3"
3281
3282 #. ($modname, $error)
3283 #: bin/rt-crontool:302
3284 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3285 msgstr "Klarte ikkje lasta modulen %1. (%2)"
3286
3287 #. ($privacy)
3288 #: lib/RT/SharedSetting.pm:202
3289 msgid "Failed to load object for %1"
3290 msgstr "Klarte ikkje lasta objektet for %1"
3291
3292 #: sbin/rt-email-digest:159
3293 msgid "Failed to load template"
3294 msgstr "Klarte ikkje lasta malen"
3295
3296 #. ($self->Ticket)
3297 #: lib/RT/Reminders.pm:122
3298 msgid "Failed to load ticket %1"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: sbin/rt-email-digest:167
3302 msgid "Failed to parse template"
3303 msgstr "Klarte ikkje tolka malen"
3304
3305 #: lib/RT/Date.pm:92
3306 msgid "Feb"
3307 msgstr "feb."
3308
3309 #: share/html/Elements/Tabs:845
3310 msgid "Feeds"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
3314 msgid "Field"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
3318 msgid "Field values source:"
3319 msgstr "Kjelde for feltverdiar:"
3320
3321 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
3322 #: lib/RT/Transaction.pm:927
3323 msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
3324 msgstr ""
3325
3326 #. ($self->Data)
3327 #: lib/RT/Transaction.pm:937
3328 msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
3329 msgstr ""
3330
3331 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
3332 #: lib/RT/Transaction.pm:916
3333 msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
3334 msgstr ""
3335
3336 #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3337 msgid "Filename"
3338 msgstr "Filnamn"
3339
3340 #: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
3341 msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
3342 msgstr ""
3343
3344 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3345 msgid "Fill arguments"
3346 msgstr "Fyllargument"
3347
3348 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
3349 msgid "Fill boxes with color using"
3350 msgstr "Fyll boksane med farge med"
3351
3352 #: lib/RT/CustomField.pm:106
3353 msgid "Fill in multiple text areas"
3354 msgstr "Fyll ut fleire fritekstfelt"
3355
3356 #: lib/RT/CustomField.pm:115
3357 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3358 msgstr "Fyll ut fleire wikitext-felt"
3359
3360 #: lib/RT/CustomField.pm:107
3361 msgid "Fill in one text area"
3362 msgstr "Fyll ut eit fritekstfelt"
3363
3364 #: lib/RT/CustomField.pm:116
3365 msgid "Fill in one wikitext area"
3366 msgstr "Fyll ut eit wikitext-felt"
3367
3368 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
3369 msgid "Fill in this field with a URL."
3370 msgstr "Fyll ut feltet med ei nettadresse."
3371
3372 #: lib/RT/CustomField.pm:108
3373 msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
3374 msgstr "Fyll ut opptil %1 fritekstfelt"
3375
3376 #: lib/RT/CustomField.pm:117
3377 msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
3378 msgstr "Fyll ut opptil %1 wikitext-felt"
3379
3380 #: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347
3381 msgid "Final Priority"
3382 msgstr "Sluttprioritet"
3383
3384 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3385 msgid "FinalPriority"
3386 msgstr "Sluttprioritet"
3387
3388 #: share/html/Elements/FindUser:48
3389 msgid "Find a user"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: share/html/Admin/Users/index.html:77
3393 msgid "Find all users whose"
3394 msgstr "Finn alle brukarane der"
3395
3396 #: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3397 msgid "Find groups whose"
3398 msgstr "Finn alle gruppene der"
3399
3400 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3401 msgid "Find people whose"
3402 msgstr "Finn alle personane der"
3403
3404 #: share/html/Search/Results.html:147
3405 msgid "Find tickets"
3406 msgstr "Finn saker"
3407
3408 #: etc/RT_Config.pm:1275
3409 msgid "FindUser"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
3413 msgid "Fingerprint"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3417 msgid "Finish"
3418 msgstr "Fullfør"
3419
3420 #: share/html/Elements/Tabs:744
3421 msgid "First"
3422 msgstr "Først"
3423
3424 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
3425 #: share/html/Elements/LoginHelp:49
3426 msgid "For local help, please contact %1"
3427 msgstr ""
3428
3429 #. ($link_start, $link_end)
3430 #: share/html/Search/Simple.html:91
3431 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3432 msgstr ""
3433
3434 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3435 msgid "Force change"
3436 msgstr "Tving gjennom endring"
3437
3438 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3439 msgid "Format"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: lib/RT/Config.pm:260
3443 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682
3447 msgid "Forward"
3448 msgstr "Vidaresend"
3449
3450 #: share/html/Ticket/Forward.html:91
3451 msgid "Forward Message"
3452 msgstr "Vidaresend melding"
3453
3454 #: share/html/Ticket/Forward.html:90
3455 msgid "Forward Message and Return"
3456 msgstr "Vidaresend melding og gå tilbake"
3457
3458 #: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6
3459 msgid "Forward Ticket"
3460 msgstr "Vidaresend sak"
3461
3462 #: lib/RT/Queue.pm:132
3463 msgid "Forward messages outside of RT"
3464 msgstr ""
3465
3466 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
3467 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
3468 msgid "Forward ticket #%1: %2"
3469 msgstr ""
3470
3471 #. ($txn->id, $TicketObj->Subject)
3472 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
3473 msgid "Forward transaction #%1: %2"
3474 msgstr ""
3475
3476 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
3477 #: lib/RT/Transaction.pm:951
3478 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
3479 msgstr ""
3480
3481 #. ($recipients)
3482 #: lib/RT/Transaction.pm:959
3483 msgid "Forwarded Ticket to %1"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: etc/initialdata:614
3487 msgid "Forwarded message"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: etc/initialdata:622
3491 msgid "Forwarded ticket message"
3492 msgstr ""
3493
3494 #. ($ticketcount)
3495 #. ($collection->CountAll)
3496 #: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3497 msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
3498 msgstr "Fann %quant(%1,sak,saker)"
3499
3500 #: lib/RT/Record.pm:1043
3501 msgid "Found Object"
3502 msgstr "Fann objekt"
3503
3504 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3505 msgid "Frequency"
3506 msgstr "Frekvens"
3507
3508 #: lib/RT/Date.pm:111
3509 msgid "Fri"
3510 msgstr "fr."
3511
3512 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
3513 msgid "Friday"
3514 msgstr "fredag"
3515
3516 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3517 msgid "From"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3521 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3522 msgstr ""
3523
3524 #: lib/RT/User.pm:105
3525 msgid "Gecos"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329
3529 msgid "General"
3530 msgstr "Generelt"
3531
3532 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
3533 msgid "General rights"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: share/html/Install/index.html:76
3537 msgid "Getting started"
3538 msgstr "Kom i gang"
3539
3540 #: sbin/rt-email-digest:89
3541 msgid "Give output even on messages successfully sent"
3542 msgstr ""
3543
3544 #. ($self->_FormatUser($New))
3545 #: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
3546 msgid "Given to %1"
3547 msgstr "Tildelt %1"
3548
3549 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
3550 msgid "Global"
3551 msgstr "Globalt"
3552
3553 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219
3554 msgid "Global Attributes"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3558 msgid "Global Topics"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3562 msgid "Global custom field configuration"
3563 msgstr "Oppsett av globale fleksifelt"
3564
3565 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
3566 msgid "Global dashboards in menu saved."
3567 msgstr ""
3568
3569 #. ($args{'Template'})
3570 #: lib/RT/Scrip.pm:163
3571 msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
3572 msgstr ""
3573
3574 #. ($pane)
3575 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
3576 msgid "Global portlet %1 saved."
3577 msgstr "Globalt panel «%1» lagra"
3578
3579 #. ($args{'Template'})
3580 #: lib/RT/Scrip.pm:161
3581 msgid "Global template '%1' not found"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
3585 msgid "GnuPG private key"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: share/html/m/_elements/menu:67
3589 msgid "Go"
3590 msgstr "Køyr"
3591
3592 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3593 msgid "Go to group"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
3597 msgid "Go to user"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
3601 msgid "Go!"
3602 msgstr "Køyr"
3603
3604 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3605 msgid "Goto Ticket"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
3609 msgid "Goto ticket"
3610 msgstr "Gå til saka"
3611
3612 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3613 msgid "Graph"
3614 msgstr "Diagram"
3615
3616 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3617 msgid "Graph Properties"
3618 msgstr "Diagrameigenskapar"
3619
3620 #: share/html/Search/Elements/Chart:73
3621 msgid "Graphical charts are not available."
3622 msgstr "Diagram er ikkje tilgjengelege."
3623
3624 #: lib/RT/Record.pm:1023 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
3625 msgid "Group"
3626 msgstr "Gruppe"
3627
3628 #: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454
3629 msgid "Group Rights"
3630 msgstr "Gruppeløyve"
3631
3632 #. ($new_member_obj->Object->Name)
3633 #: lib/RT/Group.pm:1060
3634 msgid "Group already has member: %1"
3635 msgstr "Alt medlem av gruppa: %1"
3636
3637 #: share/html/Search/Chart.html:136
3638 msgid "Group by"
3639 msgstr ""
3640
3641 #. ($create_msg)
3642 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
3643 msgid "Group could not be created: %1"
3644 msgstr "Klarte ikkje oppretta gruppa: %1"
3645
3646 #: lib/RT/Group.pm:446
3647 msgid "Group created"
3648 msgstr "Gruppa er oppretta"
3649
3650 #: lib/RT/Group.pm:821
3651 msgid "Group disabled"
3652 msgstr "Gruppa er deaktivert"
3653
3654 #: lib/RT/Group.pm:823
3655 msgid "Group enabled"
3656 msgstr "Gruppa er aktivert"
3657
3658 #: lib/RT/Group.pm:1289
3659 msgid "Group has no such member"
3660 msgstr "Gruppa har ikkje medlemmen"
3661
3662 #. ($value)
3663 #: lib/RT/Group.pm:502
3664 msgid "Group name '%1' is already in use"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: lib/RT/Group.pm:1040
3668 msgid "Group not found"
3669 msgstr "Fann ikkje gruppa"
3670
3671 #: share/html/Search/Chart.html:137
3672 msgid "Group tickets by"
3673 msgstr ""
3674
3675 #. ($_->Name)
3676 #: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
3677 msgid "Group: %1"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: share/html/Search/Chart.html:58
3681 msgid "Grouped search results"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
3685 msgid "Groups"
3686 msgstr "Grupper"
3687
3688 #: lib/RT/Group.pm:1066
3689 msgid "Groups can't be members of their members"
3690 msgstr "Grupper kan ikkje vera medlem av sine medlemmer"
3691
3692 #: share/html/Admin/Groups/index.html:102
3693 msgid "Groups matching search criteria"
3694 msgstr "Grupper i samsvar med søkjekriteria"
3695
3696 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
3697 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
3701 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
3705 msgid "Groups this user belongs to"
3706 msgstr "Brukaren er medlem av"
3707
3708 #: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9
3709 msgid "HTML Autoresponse template"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103
3713 msgid "HTML Ticket Resolved"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91
3717 msgid "HTML Ticket status changed"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78
3721 msgid "HTML admin comment template"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57
3725 msgid "HTML admin correspondence template"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69
3729 msgid "HTML correspondence template"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35
3733 msgid "HTML transaction template"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: lib/RT/Tickets.pm:127
3737 msgid "HasMember"
3738 msgstr "HarMedlem"
3739
3740 #: etc/upgrade/3.8.6/content:7
3741 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3742 msgstr "Overskrift til vidaresend sak"
3743
3744 #: etc/upgrade/3.7.15/content:8
3745 msgid "Heading of a forwarded message"
3746 msgstr "Overskrift til vidaresend melding"
3747
3748 #: share/html/Search/Chart.html:184
3749 msgid "Height"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75
3753 msgid "Hello!"
3754 msgstr "Hei!"
3755
3756 #: share/html/Install/Global.html:52
3757 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3758 msgstr "Hjelp oss å setja opp nokre nyttige standardverdiar for RT."
3759
3760 #: share/html/Elements/ShowHistory:60
3761 msgid "Hide all quoted text"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
3765 msgid "Hide quoted text"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3769 msgid "History"
3770 msgstr "Oppdateringar"
3771
3772 #. ($id)
3773 #: share/html/Articles/Article/History.html:48
3774 msgid "History for article #%1"
3775 msgstr ""
3776
3777 #. ($GroupObj->Name)
3778 #: share/html/Admin/Groups/History.html:60
3779 msgid "History of the group %1"
3780 msgstr "Gruppeendringar for %1"
3781
3782 #. ($QueueObj->Name)
3783 #: share/html/Admin/Queues/History.html:60
3784 msgid "History of the queue %1"
3785 msgstr "Køendringar for %1"
3786
3787 #. ($User->Format)
3788 #. ($UserObj->Name)
3789 #: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
3790 msgid "History of the user %1"
3791 msgstr "Brukarendringar for %1"
3792
3793 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
3794 msgid "Home Phone"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: lib/RT/Config.pm:370
3798 msgid "Home page refresh interval"
3799 msgstr "Oppdater heimesida"
3800
3801 #: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69
3802 msgid "Homepage"
3803 msgstr "Heimeside"
3804
3805 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Dashboards/Subscription.html:141
3806 msgid "Hour"
3807 msgstr "Time"
3808
3809 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
3810 msgid "Hourly"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3814 msgid "Hours"
3815 msgstr "timar"
3816
3817 #. (6)
3818 #: lib/RT/Base.pm:125
3819 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
3820 msgstr "Eg har %quant(%1,sementblandar,sementblandarar)."
3821
3822 #: share/html/User/Prefs.html:176
3823 msgid "I want to reset my secret token."
3824 msgstr ""
3825
3826 #: lib/RT/Date.pm:117
3827 msgid "ISO"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: lib/RT/Tickets.pm:1662 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
3831 msgid "Id"
3832 msgstr "ID"
3833
3834 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
3835 msgid "Identity"
3836 msgstr "Identitet"
3837
3838 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
3839 msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
3840 msgstr ""
3841
3842 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3843 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3844 msgstr "Viss ei godkjenning vert avvist, avvis originalen, og slett ventande godkjenningar"
3845
3846 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
3847 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
3848 msgstr ""
3849
3850 #: bin/rt-crontool:350
3851 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
3852 msgstr "Viss dette verktøyet var «setgid», kunne ein vondsinna lokal brukar bruka det for å få administrativ tilgang til RT."
3853
3854 #: share/html/Install/index.html:83
3855 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
3856 msgstr "Viss du alt har ein fungerande RT-tenar og RT-database, bør du no sjå til at databasetenaren køyrer, og at RT-tenaren kan kopla til han. Når du har gjort dette, bør du stoppa og så starta RT-tenaren på nytt."
3857
3858 #. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
3859 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
3860 msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
3861 msgstr ""
3862
3863 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
3864 #: share/html/Elements/CSRF:59
3865 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: share/html/Install/Finish.html:60
3869 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3870 msgstr ""
3871
3872 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:138 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
3873 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
3874 msgstr "Viss du har gjort endringar her, må du hugsa å"
3875
3876 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_blank">CPAN</a>')
3877 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
3878 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
3879 msgstr "Viss databasen du føretrekkjer ikkje er synleg i feltet nedanfor, tyder det at RT ikkje fann ein <i>databasedrivar</i> for denne installert. Det kan hjelpa å bruka %1 for å lasta ned og installera «DBD::MySQL», «DBD::Oracle» eller «DBD::Pg»."
3880
3881 #: lib/RT/Record.pm:1035
3882 msgid "Illegal value for %1"
3883 msgstr "Ugyldig verdi for %1"
3884
3885 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
3886 msgid "Image displayed inline above"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
3890 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
3891 msgstr ""
3892
3893 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
3894 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: lib/RT/Record.pm:1038
3898 msgid "Immutable field"
3899 msgstr "Låst felt"
3900
3901 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
3902 msgid "Inactive Tickets"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
3906 msgid "Include Article:"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: share/html/Search/Chart.html:190
3910 msgid "Include TicketSQL query"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
3914 msgid "Include article name"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
3918 msgid "Include article summary"
3919 msgstr ""
3920
3921 #. ($cf->Name)
3922 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
3923 msgid "Include custom field '%1'"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: share/html/Search/Chart.html:187
3927 msgid "Include data table"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
3931 msgid "Include disabled classes in listing."
3932 msgstr ""
3933
3934 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64
3935 msgid "Include disabled custom fields in listing."
3936 msgstr "Ta med deaktiverte fleksifelt i lista"
3937
3938 #: share/html/Admin/Groups/index.html:70
3939 msgid "Include disabled groups in listing."
3940 msgstr "Ta med deaktiverte grupper i lista"
3941
3942 #: share/html/Admin/Queues/index.html:69
3943 msgid "Include disabled queues in listing."
3944 msgstr "Ta med deaktiverte køar i lista"
3945
3946 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:55
3947 msgid "Include disabled scrips in listing."
3948 msgstr ""
3949
3950 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
3951 msgid "Include disabled users in search."
3952 msgstr "Ta med deaktiverte brukarar i søkeresultata"
3953
3954 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
3955 msgid "Include page"
3956 msgstr "Vis nettside"
3957
3958 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
3959 msgid "Include subtopics"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: lib/RT/Config.pm:259
3963 msgid "Include time in iCal feed events?"
3964 msgstr ""
3965
3966 #. ($row->{filename})
3967 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
3968 msgid "Index updates from %1"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: lib/RT/Config.pm:582
3972 msgid "Individual messages"
3973 msgstr "Enkeltmeldingar"
3974
3975 #: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18
3976 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
3977 msgstr "Varsla RT-eigaren om at brukaren/brukarane har ugyldige offentlegnøklar"
3978
3979 #: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9
3980 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
3981 msgstr "Varsla brukaren om at utforminga han/ho brukar er fjerna"
3982
3983 #: etc/upgrade/3.7.10/content:43
3984 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
3985 msgstr "Varsla brukaren om at meldinga han/ho sende har ugyldige GnuPG-data"
3986
3987 #: etc/initialdata:674
3988 msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9
3992 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
3993 msgstr "Varsla brukaren om at han/ho har feil i offentlegnøkkelen, og derfor ikkje kan få krypterte meldingar"
3994
3995 #: etc/initialdata:686
3996 msgid "Inform user that his password has been reset"
3997 msgstr "Varsla brukaren om at passordet hans/hennar er nullstilt"
3998
3999 #: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79
4000 msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31
4004 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4005 msgstr "Varsla brukaren om mottak av kryptert e-post som RT manglar privatnøkkel for å dekryptera"
4006
4007 #: lib/RT/Tickets.pm:1708 share/html/Search/Elements/PickBasics:201
4008 msgid "Initial Priority"
4009 msgstr "Startprioritet"
4010
4011 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4012 msgid "InitialPriority"
4013 msgstr "Startprioritet"
4014
4015 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4016 msgid "Initialize Database"
4017 msgstr "Gjer klar databasen"
4018
4019 #: lib/RT/ScripAction.pm:123
4020 msgid "Input error"
4021 msgstr "Feil i inndata"
4022
4023 #. ($CF->FriendlyPattern)
4024 #. ($CustomField->FriendlyPattern)
4025 #. ($self->FriendlyPattern)
4026 #: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109
4027 msgid "Input must match %1"
4028 msgstr "Inndataa må vera i samsvar med %1"
4029
4030 #. ($row->{filename})
4031 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
4032 msgid "Insert from %1"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
4036 msgid "Internal Error"
4037 msgstr "Internfeil"
4038
4039 #. ($id->{error_message})
4040 #: lib/RT/Record.pm:344
4041 msgid "Internal Error: %1"
4042 msgstr "Internfeil: %1"
4043
4044 #. ($txn_msg)
4045 #: lib/RT/Article.pm:212
4046 msgid "Internal error: %1"
4047 msgstr ""
4048
4049 #. ($type)
4050 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:162
4051 msgid "Invalid %1"
4052 msgstr ""
4053
4054 #. ('LoadSavedSearch')
4055 #: share/html/Articles/Article/Search.html:181
4056 msgid "Invalid %1 argument"
4057 msgstr ""
4058
4059 #. ($_, $ARGS{$_})
4060 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
4061 #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
4062 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
4063 msgstr "Ugyldig %1: «%2» er ikkje ei gyldig e-postadresse"
4064
4065 #. ('WebPort')
4066 #: share/html/Install/Basics.html:81
4067 msgid "Invalid %1: it should be a number"
4068 msgstr "Ugyldig %1: må vera eit tal"
4069
4070 #: lib/RT/Article.pm:109
4071 msgid "Invalid Class"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:767
4075 msgid "Invalid Custom Field values source"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: lib/RT/Group.pm:623
4079 msgid "Invalid Group Name and Domain"
4080 msgstr ""
4081
4082 #. ($msg)
4083 #: lib/RT/Class.pm:311
4084 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: lib/RT/CustomField.pm:310
4088 msgid "Invalid Render Type"
4089 msgstr ""
4090
4091 #. ($self->FriendlyType)
4092 #: lib/RT/CustomField.pm:1167
4093 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: lib/RT/Record.pm:1040
4097 msgid "Invalid data"
4098 msgstr "Ugyldige data"
4099
4100 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
4101 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
4102 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: lib/RT/CustomField.pm:1643
4106 msgid "Invalid object"
4107 msgstr "Ugyldig objekt"
4108
4109 #. ($msg)
4110 #: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:871
4111 msgid "Invalid pattern: %1"
4112 msgstr "Ugyldig mønster: %1"
4113
4114 #. ($name)
4115 #. ($path)
4116 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93
4117 msgid "Invalid portlet %1"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273
4121 msgid "Invalid queue"
4122 msgstr "Ugyldig kø"
4123
4124 #: lib/RT/Scrip.pm:361
4125 msgid "Invalid queue id"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: lib/RT/ACE.pm:258
4129 msgid "Invalid right"
4130 msgstr "Ugyldig løyve"
4131
4132 #. ($args{'RightName'})
4133 #: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
4134 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4135 msgstr "Ugyldig løyve. Klarte ikkje kanonisera løyvet «%1»."
4136
4137 #: lib/RT/User.pm:591
4138 msgid "Invalid syntax for email address"
4139 msgstr "Ugyldig syntaks for e-postadresse"
4140
4141 #. ($key)
4142 #. ($self->loc($role))
4143 #: lib/RT/Record.pm:312 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535
4144 msgid "Invalid value for %1"
4145 msgstr "Ugyldig verdi for %1"
4146
4147 #: lib/RT/Record.pm:1992
4148 msgid "Invalid value for custom field"
4149 msgstr "Ugyldig verdi for fleksifelt"
4150
4151 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
4152 msgid "Is already added to the object"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: lib/RT/Attachment.pm:857
4156 msgid "Is not encrypted"
4157 msgstr "Er ikkje kryptert"
4158
4159 #: bin/rt-crontool:351
4160 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4161 msgstr "Det er svært viktig at brukarar utan utvida løyve ikkje får køyra dette verktøyet."
4162
4163 #: bin/rt-crontool:352
4164 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4165 msgstr "Det er anbefalt at du opprettar ein vanlig Unix/Linux-brukar med riktig gruppemedlemskap og tilgang til RT for å køyra dette verktøyet."
4166
4167 #: bin/rt-crontool:312
4168 msgid "It takes several arguments:"
4169 msgstr "Du kan bruka fleire kommandolinjeargument:"
4170
4171 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:98
4172 msgid "Italic"
4173 msgstr "Kursiv"
4174
4175 #: lib/RT/Date.pm:91
4176 msgid "Jan"
4177 msgstr "jan."
4178
4179 #: lib/RT/Group.pm:90
4180 msgid "Join or leave group"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: lib/RT/Date.pm:97
4184 msgid "Jul"
4185 msgstr "juli"
4186
4187 #: share/html/Elements/Tabs:666
4188 msgid "Jumbo"
4189 msgstr "Storside"
4190
4191 #: lib/RT/Date.pm:96
4192 msgid "Jun"
4193 msgstr "juni"
4194
4195 #: lib/RT/Installer.pm:80
4196 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4197 msgstr "Behald «localhost» viss du er usikker. La feltet stå tomt for å kopla til via ein sokkel."
4198
4199 #. (ref $self)
4200 #: lib/RT/Search/Simple.pm:89
4201 msgid "Keyword and intuition-based searching"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: lib/RT/User.pm:98
4205 msgid "Lang"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
4209 msgid "Language"
4210 msgstr "Språk"
4211
4212 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:89
4213 msgid "Large"
4214 msgstr "Stor"
4215
4216 #: share/html/Elements/Tabs:754
4217 msgid "Last"
4218 msgstr "Siste"
4219
4220 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:65 share/html/m/ticket/show:362
4221 msgid "Last Contact"
4222 msgstr "Siste kontakt"
4223
4224 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
4225 msgid "Last Contacted"
4226 msgstr "Sist kontakta"
4227
4228 #: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53
4229 msgid "Last Updated"
4230 msgstr "Sist oppdatert"
4231
4232 #: share/html/Elements/ColumnMap:93
4233 msgid "Last Updated By"
4234 msgstr "Sist oppdatert av"
4235
4236 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4237 msgid "Last updated"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4241 msgid "Last updated by"
4242 msgstr "Sist oppdatert av"
4243
4244 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4245 msgid "LastUpdated"
4246 msgstr "SistOppdatert"
4247
4248 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4249 msgid "LastUpdatedBy"
4250 msgstr "SistOppdatertAv"
4251
4252 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4253 msgid "LastUpdatedRelative"
4254 msgstr "SistOppdatertRelativ"
4255
4256 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
4257 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
4258 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4259 msgstr "La feltet stå tomt for å senda til e-postadressa di (%1)."
4260
4261 #: lib/RT/Installer.pm:90
4262 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4263 msgstr "La feltet stå tomt for å bruka standardverdien for databasen"
4264
4265 #: lib/RT/Installer.pm:104
4266 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4267 msgstr "La feltet stå tomt for å bruka standard DBA-brukarnamn for databasetypen"
4268
4269 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:73 share/html/m/ticket/show:233
4270 msgid "Left"
4271 msgstr "Igjen"
4272
4273 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
4274 msgid "Legends"
4275 msgstr "Forklaring"
4276
4277 #: lib/RT/Config.pm:418
4278 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
4279 msgstr "Talet på teikn. Bruk «0» for å vise heile meldingane, uavhengig av meldingslengda."
4280
4281 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:113
4282 msgid "Let this user access RT"
4283 msgstr "Gje brukaren tilgang til systemet"
4284
4285 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:119
4286 msgid "Let this user be granted rights"
4287 msgstr "Gje brukaren utvida løyve"
4288
4289 #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
4290 msgid "Let's go!"
4291 msgstr "Start"
4292
4293 #: lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
4294 msgid "Lifecycle"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:68
4298 msgid "Link"
4299 msgstr "Lenkje"
4300
4301 #: lib/RT/Record.pm:1431
4302 msgid "Link already exists"
4303 msgstr "Lenkja finst alt"
4304
4305 #. ($linkmsg)
4306 #: lib/RT/Record.pm:1453
4307 msgid "Link could not be created: %1"
4308 msgstr ""
4309
4310 #. ($msg)
4311 #: lib/RT/Record.pm:1588
4312 msgid "Link could not be deleted: %1"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: lib/RT/Record.pm:1575
4316 msgid "Link not found"
4317 msgstr "Fann ikkje lenkja"
4318
4319 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
4320 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
4321 msgid "Link ticket #%1: %2"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
4325 msgid "Link values to"
4326 msgstr "Lenk verdiane til"
4327
4328 #: lib/RT/Tickets.pm:121
4329 msgid "Linked"
4330 msgstr "Kopla"
4331
4332 #: lib/RT/Tickets.pm:123
4333 msgid "LinkedFrom"
4334 msgstr "KoplaFrå"
4335
4336 #: lib/RT/Tickets.pm:122
4337 msgid "LinkedTo"
4338 msgstr "KoplaTil"
4339
4340 #. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
4341 #: lib/RT/Record.pm:1417
4342 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
4346 msgid "Links"
4347 msgstr "Koplingar"
4348
4349 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
4350 msgid "Links to"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
4354 msgid "List"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
4358 msgid "Load"
4359 msgstr "Opna"
4360
4361 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
4362 msgid "Load a saved search"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
4366 msgid "Load saved search"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: share/html/Articles/Article/Search.html:70
4370 msgid "Load saved search:"
4371 msgstr "Opna lagra søk:"
4372
4373 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
4374 #: lib/RT/SharedSetting.pm:119
4375 msgid "Loaded %1 %2"
4376 msgstr "Lasta %1 %2"
4377
4378 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245
4379 msgid "Loaded RT Extensions"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
4383 msgid "Loaded config files"
4384 msgstr ""
4385
4386 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4387 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
4388 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
4389 msgstr "Lasta opphavleg lagra søk «%1»"
4390
4391 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261
4392 msgid "Loaded perl modules"
4393 msgstr "Lasta perl-modular"
4394
4395 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4396 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
4397 msgid "Loaded saved search \"%1\""
4398 msgstr "Lasta lagra søk: %1"
4399
4400 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
4401 msgid "Loading..."
4402 msgstr ""
4403
4404 #: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56
4405 msgid "Locale"
4406 msgstr "Dato og klokkeslett"
4407
4408 #: lib/RT/Date.pm:122
4409 msgid "LocalizedDateTime"
4410 msgstr "LokaltDatoKlokkeslett"
4411
4412 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129
4413 msgid "Location"
4414 msgstr "Plassering"
4415
4416 #: lib/RT/Interface/Web.pm:837
4417 msgid "Logged in"
4418 msgstr ""
4419
4420 #. ($username)
4421 #: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974
4422 msgid "Logged in as %1"
4423 msgstr "Logga inn som %1"
4424
4425 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
4426 msgid "Logged out"
4427 msgstr "Logga ut"
4428
4429 #. ($level, $logger->{filename})
4430 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
4431 msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
4432 msgstr ""
4433
4434 #. ($level)
4435 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
4436 msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
4437 msgstr ""
4438
4439 #. ($level, $conf)
4440 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
4441 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
4442 msgstr ""
4443
4444 #. ($level)
4445 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
4446 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
4447 msgstr ""
4448
4449 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
4450 msgid "Logging summary"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
4454 msgid "Login"
4455 msgstr "Logg inn"
4456
4457 #. ())
4458 #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
4459 msgid "LogoAltText"
4460 msgstr "LogoAltTekst"
4461
4462 #: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
4463 msgid "Logout"
4464 msgstr "Logg ut"
4465
4466 #: lib/RT/CustomField.pm:1570
4467 msgid "Lookup type mismatch"
4468 msgstr "Ikkje typesamsvar ved feltoppslag"
4469
4470 #. ($hour)
4471 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
4472 msgid "M-F at %1"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590
4476 msgid "Mail"
4477 msgstr "E-post"
4478
4479 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
4480 msgid "Main type of links"
4481 msgstr "Hovudkoplingstype"
4482
4483 #: share/html/Search/Bulk.html:81
4484 msgid "Make Owner"
4485 msgstr "Vel eigar"
4486
4487 #: share/html/Search/Bulk.html:107
4488 msgid "Make Status"
4489 msgstr "Vel status"
4490
4491 #: share/html/Search/Bulk.html:115
4492 msgid "Make date Due"
4493 msgstr "Vel tidsfrist"
4494
4495 #: share/html/Search/Bulk.html:111
4496 msgid "Make date Started"
4497 msgstr "Vel startdato"
4498
4499 #: share/html/Search/Bulk.html:109
4500 msgid "Make date Starts"
4501 msgstr "Vel startdato"
4502
4503 #: share/html/Search/Bulk.html:113
4504 msgid "Make date Told"
4505 msgstr "Vel dato varsla"
4506
4507 #: share/html/Search/Bulk.html:103
4508 msgid "Make priority"
4509 msgstr "Vel prioritet"
4510
4511 #: share/html/Search/Bulk.html:105
4512 msgid "Make queue"
4513 msgstr "Vel kø"
4514
4515 #: share/html/Search/Bulk.html:101
4516 msgid "Make subject"
4517 msgstr "Vel emne"
4518
4519 #: share/html/Elements/Tabs:93
4520 msgid "Manage custom fields and custom field values"
4521 msgstr "Rediger brukardefinerte felt"
4522
4523 #: share/html/Elements/Tabs:76
4524 msgid "Manage groups and group membership"
4525 msgstr "Rediger grupper og gruppemedlemskap"
4526
4527 #: share/html/Elements/Tabs:112
4528 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
4529 msgstr "Rediger eigenskapar og innstillingar for alle køane"
4530
4531 #: share/html/Elements/Tabs:84
4532 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
4533 msgstr "Rediger køar og eigenskapar til køar"
4534
4535 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
4536 msgid "Manage saved graphs"
4537 msgstr "Rediger lagra diagram"
4538
4539 #: share/html/Elements/Tabs:103
4540 msgid "Manage scrips"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: share/html/Elements/Tabs:68
4544 msgid "Manage users and passwords"
4545 msgstr "Rediger brukarar og passord"
4546
4547 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
4548 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
4549 msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
4550 msgstr ""
4551
4552 #: lib/RT/Date.pm:93
4553 msgid "Mar"
4554 msgstr "mars"
4555
4556 #: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122
4557 msgid "Marked all messages as seen"
4558 msgstr "Merkte alle meldingane som lesne"
4559
4560 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
4561 msgid "Mason template search order"
4562 msgstr "Malrekkjefølgje for Mason"
4563
4564 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
4565 msgid "MaxValues"
4566 msgstr "MaksVerdiar"
4567
4568 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
4569 msgid "Maximum Created-LastUpdated"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
4573 msgid "Maximum Created-Resolved"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
4577 msgid "Maximum Created-Started"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:244
4581 msgid "Maximum Due-Resolved"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:249
4585 msgid "Maximum Started-Resolved"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
4589 msgid "Maximum Starts-Started"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: lib/RT/Config.pm:416
4593 msgid "Maximum inline message length"
4594 msgstr "Makslengd for direktevising av meldingar"
4595
4596 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
4597 msgid "Maximum time estimated"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
4601 msgid "Maximum time left"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
4605 msgid "Maximum time worked"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: lib/RT/Date.pm:95
4609 msgid "May"
4610 msgstr "mai"
4611
4612 #: share/html/Elements/QuickCreate:65
4613 msgid "Me"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
4617 msgid "Member"
4618 msgstr "Medlem"
4619
4620 #. ($value)
4621 #: lib/RT/Transaction.pm:1125
4622 msgid "Member %1 added"
4623 msgstr "Medlemmen %1 lagt til"
4624
4625 #. ($value)
4626 #: lib/RT/Transaction.pm:1167
4627 msgid "Member %1 deleted"
4628 msgstr "Medlemmen %1 sletta"
4629
4630 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4631 #: lib/RT/Group.pm:1147
4632 msgid "Member added: %1"
4633 msgstr "Medlem lagt til: %1"
4634
4635 #: lib/RT/Group.pm:1341
4636 msgid "Member deleted"
4637 msgstr "Medlem sletta"
4638
4639 #: lib/RT/Group.pm:1299
4640 msgid "Member not deleted"
4641 msgstr "Medlem ikkje sletta"
4642
4643 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
4644 msgid "MemberOf"
4645 msgstr "MedlemAv"
4646
4647 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
4648 msgid "Members"
4649 msgstr "Medlemmer"
4650
4651 #. ($value)
4652 #: lib/RT/Transaction.pm:1122
4653 msgid "Membership in %1 added"
4654 msgstr "Lagt til som medlem i %1"
4655
4656 #. ($value)
4657 #: lib/RT/Transaction.pm:1164
4658 msgid "Membership in %1 deleted"
4659 msgstr "Fjerna som medlem av %1"
4660
4661 #: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
4662 msgid "Memberships"
4663 msgstr "Medlemskap"
4664
4665 #. ($object->Name)
4666 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
4667 msgid "Memberships of the group %1"
4668 msgstr ""
4669
4670 #. ($id)
4671 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
4672 msgid "Memberships of the principal #%1"
4673 msgstr ""
4674
4675 #. ($object->Name)
4676 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136
4677 msgid "Memberships of the user %1"
4678 msgstr "Medlemskap til brukaren %1"
4679
4680 #: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
4681 msgid "Merge"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: lib/RT/Ticket.pm:1969
4685 msgid "Merge Successful"
4686 msgstr "Fletting utførd"
4687
4688 #: lib/RT/Ticket.pm:1849
4689 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
4690 msgstr "Feil ved fletting. Klarte ikkje lagra «EffectiveId»."
4691
4692 #: lib/RT/Ticket.pm:1855
4693 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: lib/RT/Ticket.pm:1868
4697 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
4698 msgstr "Feil ved fletting. Klarte ikkje lagra status."
4699
4700 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
4701 msgid "Merge into"
4702 msgstr "Flett inn i"
4703
4704 #. ($value)
4705 #: lib/RT/Transaction.pm:1128
4706 msgid "Merged into %1"
4707 msgstr "Fletta inn i %1"
4708
4709 #: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
4710 msgid "Message"
4711 msgstr "Melding"
4712
4713 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
4714 msgid "Message body is not shown because it is too large."
4715 msgstr ""
4716
4717 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
4718 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
4719 msgstr "Meldingsteksten vert ikkje vist, sidan avsendaren sende han som eit vedlegg."
4720
4721 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
4722 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
4723 msgstr "Meldingsteksten vert ikkje vist, fordi han ikkje er reintekst."
4724
4725 #: lib/RT/Config.pm:305
4726 msgid "Message box height"
4727 msgstr "Høgd på meldingsfelt"
4728
4729 #: lib/RT/Config.pm:296
4730 msgid "Message box width"
4731 msgstr "Breidd på meldingsfelt"
4732
4733 #: lib/RT/Ticket.pm:1652
4734 msgid "Message could not be recorded"
4735 msgstr "Klarte ikkje lagra meldinga"
4736
4737 #: sbin/rt-email-digest:286
4738 msgid "Message for user"
4739 msgstr "Melding for brukar"
4740
4741 #: lib/RT/Ticket.pm:3135
4742 msgid "Message recorded"
4743 msgstr "Melding registrert"
4744
4745 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
4746 msgid "Minimum Created-LastUpdated"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
4750 msgid "Minimum Created-Resolved"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
4754 msgid "Minimum Created-Started"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:243
4758 msgid "Minimum Due-Resolved"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:248
4762 msgid "Minimum Started-Resolved"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
4766 msgid "Minimum Starts-Started"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: lib/RT/Installer.pm:144
4770 msgid "Minimum password length"
4771 msgstr "Minste passordlengd"
4772
4773 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
4774 msgid "Minimum time estimated"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
4778 msgid "Minimum time left"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
4782 msgid "Minimum time worked"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
4786 msgid "Minutes"
4787 msgstr "minutt"
4788
4789 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68
4790 msgid "Miscellaneous"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: lib/RT/Record.pm:1042
4794 msgid "Missing a primary key?: %1"
4795 msgstr "Manglar primærnøkkel? %1"
4796
4797 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97
4798 msgid "Mobile"
4799 msgstr "Mobil"
4800
4801 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
4802 msgid "Mobile Phone"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
4806 msgid "Modify"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
4810 msgid "Modify Members"
4811 msgstr "Rediger medlemmer"
4812
4813 #: lib/RT/Queue.pm:110
4814 msgid "Modify Scrip templates"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: lib/RT/Queue.pm:113
4818 msgid "Modify Scrips"
4819 msgstr ""
4820
4821 #. ($QueueObj->Name())
4822 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
4823 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
4824 msgstr "Endra fleksifelt for køen %1"
4825
4826 #: share/html/Elements/Tabs:172
4827 msgid "Modify and Create Classes"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: share/html/Elements/Tabs:177
4831 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
4832 msgstr ""
4833
4834 #. ($ArticleObj->Id)
4835 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
4836 msgid "Modify article #%1"
4837 msgstr ""
4838
4839 #. ($CF->Name)
4840 #. ($Class->Name)
4841 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154
4842 msgid "Modify associated objects for %1"
4843 msgstr "Endra objekt knytt til %1"
4844
4845 #. ($id)
4846 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
4847 msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108
4851 msgid "Modify custom field values"
4852 msgstr "Endra fleksifeltverdiar"
4853
4854 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
4855 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
4856 msgid "Modify dates for #%1: %2"
4857 msgstr ""
4858
4859 #. ($TicketObj->Id)
4860 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
4861 msgid "Modify dates for ticket #%1"
4862 msgstr "Endra datoar for sak %1"
4863
4864 #: share/html/Elements/Tabs:217
4865 msgid "Modify global article topics"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: share/html/Elements/Tabs:134
4869 msgid "Modify global custom fields"
4870 msgstr "Endra globale fleksifelt"
4871
4872 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
4873 msgid "Modify global group rights"
4874 msgstr "Endra globale gruppeløyve"
4875
4876 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
4877 msgid "Modify global topics"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
4881 msgid "Modify global user rights"
4882 msgstr "Endra globale brukarløyve"
4883
4884 #: lib/RT/Group.pm:96
4885 msgid "Modify group dashboards"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: lib/RT/Group.pm:89
4889 msgid "Modify group membership roster"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: lib/RT/Group.pm:88
4893 msgid "Modify group metadata or delete group"
4894 msgstr "Endra gruppemetadata eller slett gruppa"
4895
4896 #. ($ClassObj->Name)
4897 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
4898 msgid "Modify group rights for Class %1"
4899 msgstr ""
4900
4901 #. ($CustomFieldObj->Name)
4902 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
4903 msgid "Modify group rights for custom field %1"
4904 msgstr "Endra gruppeløyve for fleksifeltet %1"
4905
4906 #. ($GroupObj->Name)
4907 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
4908 msgid "Modify group rights for group %1"
4909 msgstr "Endra gruppeløyve for gruppa %1"
4910
4911 #. ($QueueObj->Name)
4912 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
4913 msgid "Modify group rights for queue %1"
4914 msgstr "Endra gruppeløyve for køen %1"
4915
4916 #: lib/RT/Class.pm:95
4917 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: lib/RT/System.pm:86
4921 msgid "Modify one's own RT account"
4922 msgstr "Endra sin eigen RT-konto"
4923
4924 #: lib/RT/Class.pm:92
4925 msgid "Modify or delete articles in this class"
4926 msgstr ""
4927
4928 #. ($Ticket->Id)
4929 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
4930 msgid "Modify people related to ticket #%1"
4931 msgstr "Endra personar knytte til sak %1"
4932
4933 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
4934 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48
4935 msgid "Modify people related to ticket #%1: %2"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
4939 msgid "Modify personal dashboards"
4940 msgstr "Endra personlege utformingar"
4941
4942 #: lib/RT/Queue.pm:106
4943 msgid "Modify queue watchers"
4944 msgstr ""
4945
4946 #. ($id)
4947 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
4948 msgid "Modify scrip #%1"
4949 msgstr ""
4950
4951 #. ($QueueObj->Name)
4952 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
4953 msgid "Modify scrips for queue %1"
4954 msgstr "Endra utløysarar for køen %1"
4955
4956 #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
4957 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
4958 msgstr "Endra utløysarar som gjeld alle køane"
4959
4960 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
4961 msgid "Modify system dashboards"
4962 msgstr "Endra systemutformingar"
4963
4964 #. (loc($TemplateObj->Name()))
4965 #: share/html/Admin/Global/Template.html:102
4966 msgid "Modify template %1"
4967 msgstr "Endra malen %1"
4968
4969 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
4970 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
4971 msgid "Modify template %1 for queue %2"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
4975 msgid "Modify templates which apply to all queues"
4976 msgstr "Endra malar som gjeld alle køane"
4977
4978 #. ($ClassObj->Name)
4979 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
4980 msgid "Modify the Class %1"
4981 msgstr ""
4982
4983 #. ($Dashboard->Name)
4984 #: share/html/Dashboards/Queries.html:82
4985 msgid "Modify the content of dashboard %1"
4986 msgstr ""
4987
4988 #. ($Dashboard->Name)
4989 #: share/html/Dashboards/Modify.html:126
4990 msgid "Modify the dashboard %1"
4991 msgstr "Endra utforminga %1"
4992
4993 #: share/html/Elements/Tabs:207
4994 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
4995 msgstr "Set opp standardskjermbiletet («RT-oversikt»)"
4996
4997 #. ($Group->Name)
4998 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
4999 msgid "Modify the group %1"
5000 msgstr "Endra gruppa %1"
5001
5002 #. ($Dashboard->Name)
5003 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
5004 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
5005 msgstr "Endra abonnement til utforminga %1"
5006
5007 #. ($UserObj->Name)
5008 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277
5009 msgid "Modify the user %1"
5010 msgstr "Endra brukaren %1"
5011
5012 #: share/html/Articles/Article/Search.html:82
5013 msgid "Modify this search..."
5014 msgstr ""
5015
5016 #. ($Ticket->Id)
5017 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:60
5018 msgid "Modify ticket # %1"
5019 msgstr "Endra sak %1"
5020
5021 #. ($TicketObj->Id)
5022 #: share/html/Ticket/Modify.html:58
5023 msgid "Modify ticket #%1"
5024 msgstr "Endra sak %1"
5025
5026 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
5027 #: share/html/Ticket/Modify.html:48
5028 msgid "Modify ticket #%1: %2"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: lib/RT/Queue.pm:130
5032 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: lib/RT/Queue.pm:126
5036 msgid "Modify tickets"
5037 msgstr "Endra saker"
5038
5039 #. ($ClassObj->Name)
5040 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
5041 msgid "Modify topic for %1"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: lib/RT/Class.pm:96
5045 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: lib/RT/Class.pm:93
5049 msgid "Modify topics for articles in this class"
5050 msgstr ""
5051
5052 #. ($ClassObj->Name)
5053 #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
5054 msgid "Modify user rights for class %1"
5055 msgstr ""
5056
5057 #. ($CustomFieldObj->Name)
5058 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
5059 msgid "Modify user rights for custom field %1"
5060 msgstr "Endra brukarløyve for fleksifeltet %1"
5061
5062 #. ($GroupObj->Name)
5063 #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
5064 msgid "Modify user rights for group %1"
5065 msgstr "Endra brukarløyve for gruppa %1"
5066
5067 #. ($QueueObj->Name)
5068 #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
5069 msgid "Modify user rights for queue %1"
5070 msgstr "Endra brukarløyve for køen %1"
5071
5072 #. ($Ticket->Id)
5073 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:61
5074 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264
5078 msgid "Module"
5079 msgstr "Modul"
5080
5081 #: lib/RT/Date.pm:107
5082 msgid "Mon"
5083 msgstr "må."
5084
5085 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
5086 msgid "Monday"
5087 msgstr "måndag"
5088
5089 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
5090 msgid "Monday through Friday"
5091 msgstr "måndag til fredag"
5092
5093 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
5094 msgid "Month"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
5098 msgid "Monthly"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
5102 msgid "More about the requestors"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
5106 msgid "Move"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
5110 msgid "Move here"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: lib/RT/User.pm:171
5114 msgid "Must specify 'Name' attribute"
5115 msgstr "Må oppgje «Name»-attributt"
5116
5117 #. ($friendly_status)
5118 #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
5119 msgid "My %1 tickets"
5120 msgstr "Mine saker med status «%1»"
5121
5122 #: share/html/Elements/Tabs:557
5123 msgid "My Approvals"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: share/html/Elements/Tabs:541
5127 msgid "My Day"
5128 msgstr "Oppgåveoversikt"
5129
5130 #: share/html/Elements/Tabs:548
5131 msgid "My Reminders"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: etc/initialdata:852
5135 msgid "My Tickets"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: share/html/Approvals/index.html:48
5139 msgid "My approvals"
5140 msgstr "Mine godkjenningar"
5141
5142 #: share/html/SelfService/Closed.html:53
5143 msgid "My closed tickets"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
5147 msgid "My dashboards"
5148 msgstr "Mine utformingar"
5149
5150 #: share/html/SelfService/index.html:52
5151 msgid "My open tickets"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
5155 msgid "My reminders"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
5159 msgid "My saved searches"
5160 msgstr "Mine lagra søk"
5161
5162 #: etc/RT_Config.pm:1275
5163 msgid "MyAdminQueues"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871
5167 msgid "MyReminders"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: lib/RT/Installer.pm:68
5171 msgid "MySQL"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: etc/RT_Config.pm:1275
5175 msgid "MySupportQueues"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5179 msgid "NBSP"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5183 msgid "NEWLINE"
5184 msgstr "LINJESKIFT"
5185
5186 #: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
5187 msgid "Name"
5188 msgstr "Namn"
5189
5190 #: lib/RT/Config.pm:194
5191 msgid "Name and email address"
5192 msgstr "Namn og e-postadresse"
5193
5194 #: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286
5195 msgid "Name in use"
5196 msgstr "Namnet er alt i bruk"
5197
5198 #: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:719
5199 msgid "Name is required"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
5203 msgid "Name:"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
5207 msgid "Never"
5208 msgstr "Aldri"
5209
5210 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261
5211 msgid "New"
5212 msgstr "Ny"
5213
5214 #: share/html/Elements/Tabs:906
5215 msgid "New Article"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: share/html/Elements/Tabs:516
5219 msgid "New Dashboard"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
5223 msgid "New Links"
5224 msgstr "Nye koplingar"
5225
5226 #: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:62
5227 msgid "New Pending Approval"
5228 msgstr "Ny godkjenningsførespurnad"
5229
5230 #: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111
5231 msgid "New Pending Approval in HTML"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: share/html/Elements/Tabs:523
5235 msgid "New Search"
5236 msgstr "Nytt søk"
5237
5238 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
5239 msgid "New Value"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
5243 msgid "New messages"
5244 msgstr "Nye meldingar"
5245
5246 #: share/html/Elements/EditPassword:61
5247 msgid "New password"
5248 msgstr "Nytt passord"
5249
5250 #: lib/RT/User.pm:792
5251 msgid "New password notification sent"
5252 msgstr "Melding om nytt passord send"
5253
5254 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
5255 msgid "New reminder:"
5256 msgstr "Ny påminning:"
5257
5258 #: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70
5259 msgid "New ticket"
5260 msgstr "Ny sak"
5261
5262 #: lib/RT/Ticket.pm:1804
5263 msgid "New ticket doesn't exist"
5264 msgstr "Den nye saka finst ikkje"
5265
5266 #. ($self->loc($args{'Status'}))
5267 #: lib/RT/Ticket.pm:293
5268 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
5269 msgstr ""
5270
5271 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
5272 msgid "New watchers"
5273 msgstr "Nye overvakarar"
5274
5275 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
5276 msgid "Next"
5277 msgstr "Neste"
5278
5279 #: lib/RT/User.pm:97
5280 msgid "NickName"
5281 msgstr "Kallenamn"
5282
5283 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
5284 msgid "Nickname"
5285 msgstr "Kallenamn"
5286
5287 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
5288 msgid "No"
5289 msgstr "Nei"
5290
5291 #. ($protocol)
5292 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
5293 msgid "No %1 keys for this address"
5294 msgstr ""
5295
5296 #. ($self->ObjectName)
5297 #: lib/RT/SharedSetting.pm:243
5298 msgid "No %1 loaded"
5299 msgstr "Ingen %1 lasta"
5300
5301 #. ($Articles_Content)
5302 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
5303 msgid "No Articles match %1"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
5307 msgid "No Class defined"
5308 msgstr "Ingen klasse definert"
5309
5310 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
5311 msgid "No Classes matching search criteria found."
5312 msgstr ""
5313
5314 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
5315 msgid "No CustomField"
5316 msgstr "Inkje fleksifelt"
5317
5318 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
5319 msgid "No CustomField defined"
5320 msgstr "Inkje fleksifelt definert"
5321
5322 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
5323 msgid "No Group defined"
5324 msgstr "Inga gruppe definert"
5325
5326 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
5327 msgid "No Name"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: lib/RT/Tickets.pm:3050
5331 msgid "No Query"
5332 msgstr "Inga spørjing"
5333
5334 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
5335 msgid "No Queue defined"
5336 msgstr "Ingen kø definert"
5337
5338 #: bin/rt-crontool:113
5339 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
5340 msgstr ""
5341
5342 #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:103
5343 msgid "No Subject"
5344 msgstr "Manglar emne"
5345
5346 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
5347 msgid "No Subject Override"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: share/html/Admin/Global/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Template.html:85
5351 msgid "No Template"
5352 msgstr "Ingen mal"
5353
5354 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
5355 msgid "No action"
5356 msgstr "Inga handling"
5357
5358 #: lib/RT/Record.pm:1037
5359 msgid "No column specified"
5360 msgstr "Ingen kolonne vald"
5361
5362 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
5363 msgid "No comment entered about this user"
5364 msgstr "Ingen kommentar skriven om brukaren"
5365
5366 #. (ref $self)
5367 #: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
5368 msgid "No description for %1"
5369 msgstr "Inga skildring av %1"
5370
5371 #. ($tname)
5372 #: lib/RT/Scrip.pm:326
5373 msgid "No global template %1"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: lib/RT/Users.pm:181
5377 msgid "No group specified"
5378 msgstr "Inga gruppe vald"
5379
5380 #: share/html/Admin/Groups/index.html:75
5381 msgid "No groups matching search criteria found."
5382 msgstr "Fann ingen grupper i samsvar med søkjekriteria"
5383
5384 #: lib/RT/Attachment.pm:813
5385 msgid "No key suitable for encryption"
5386 msgstr "Manglar eigna krypteringsnøkkel"
5387
5388 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
5389 msgid "No longer authorized"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: lib/RT/Ticket.pm:1587
5393 msgid "No message attached"
5394 msgstr "Inga melding lagd ved"
5395
5396 #: lib/RT/CustomField.pm:460
5397 msgid "No name provided"
5398 msgstr "Namn ikkje oppgjeve"
5399
5400 #: lib/RT/Attachment.pm:795
5401 msgid "No need to encrypt"
5402 msgstr "Kryptering unødvendig"
5403
5404 #: lib/RT/User.pm:861
5405 msgid "No password set"
5406 msgstr "Passord ikkje vald"
5407
5408 #: lib/RT/Queue.pm:172
5409 msgid "No permission to create queues"
5410 msgstr "Manglar løyve til å oppretta køar"
5411
5412 #. ($QueueObj->Name)
5413 #: lib/RT/Ticket.pm:274
5414 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
5415 msgstr "Manglar løyve til å oppretta saker i køen «%1»"
5416
5417 #: share/html/SelfService/Display.html:145
5418 msgid "No permission to display that ticket"
5419 msgstr "Manglar løyve til å visa saka"
5420
5421 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
5422 msgid "No permission to modify article"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
5426 msgid "No permission to save system-wide searches"
5427 msgstr "Manglar løyve til å køyra globale søk"
5428
5429 #: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467
5430 msgid "No permission to set preferences"
5431 msgstr "Manglar løyve til å endra innstillingane"
5432
5433 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
5434 msgid "No permission to view Article"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: share/html/SelfService/Update.html:112
5438 msgid "No permission to view update ticket"
5439 msgstr "Manglar tilgang til å sjå oppdatering av saka"
5440
5441 #: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
5442 msgid "No principals selected."
5443 msgstr "Ingen primærobjekt oppgjevne."
5444
5445 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
5446 msgid "No private key"
5447 msgstr "Manglar privatnøkkel"
5448
5449 #: share/html/Admin/Queues/index.html:75
5450 msgid "No queues matching search criteria found."
5451 msgstr "Fann ingen køar i samsvar med søkjekriteria."
5452
5453 #: lib/RT/ACE.pm:200
5454 msgid "No right specified"
5455 msgstr "Ingen løyve oppgjevne"
5456
5457 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
5458 msgid "No rights found"
5459 msgstr "Fann ingen løyve"
5460
5461 #. ($principal->Object->Name)
5462 #: lib/RT/Ticket.pm:535
5463 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: share/html/Search/Bulk.html:234
5467 msgid "No search to operate on."
5468 msgstr "Manglar søk å bruka"
5469
5470 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
5471 msgid "No subject"
5472 msgstr "Utan emne"
5473
5474 #: lib/RT/User.pm:1857
5475 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
5476 msgstr "Nøkkelen manglar, eller er ikkje eigna til signering"
5477
5478 #. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
5479 #: lib/RT/Scrip.pm:324
5480 msgid "No template %1 in queue %2 or global"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: share/html/Search/Chart:167
5484 msgid "No tickets found."
5485 msgstr "Fann ingen saker."
5486
5487 #: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
5488 msgid "No transaction type specified"
5489 msgstr "Transaksjonstype ikkje oppgjeven"
5490
5491 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
5492 msgid "No usable keys."
5493 msgstr "Ingen eigna nøklar"
5494
5495 #: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
5496 msgid "No users matching search criteria found."
5497 msgstr "Fann ingen brukarar i samsvar med søkjeteksten."
5498
5499 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484
5500 msgid "No valid PrincipalId"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472
5504 msgid "No valid Type specified"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: lib/RT/Record.pm:1034
5508 msgid "No value sent to _Set!"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: share/html/Elements/QuickCreate:66
5512 msgid "Nobody"
5513 msgstr "Ingen"
5514
5515 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
5516 msgid "None"
5517 msgstr "Ingen"
5518
5519 #: lib/RT/Record.pm:1039
5520 msgid "Nonexistant field?"
5521 msgstr "Feltet finst ikkje?"
5522
5523 #: lib/RT/Scrip.pm:471
5524 msgid "Normal"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
5528 msgid "Not applied scrips"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
5532 msgid "Not found"
5533 msgstr "Fann ikkje"
5534
5535 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
5536 msgid "Not logged in."
5537 msgstr "Ikkje innlogga"
5538
5539 #: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
5540 msgid "Not set"
5541 msgstr "ikkje definert"
5542
5543 #: share/html/m/_elements/full_site_link:48
5544 msgid "Not using a mobile browser?"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
5548 msgid "Notes"
5549 msgstr "Merknader"
5550
5551 #: lib/RT/User.pm:794
5552 msgid "Notification could not be sent"
5553 msgstr "Klarte ikkje senda melding"
5554
5555 #: etc/initialdata:57
5556 msgid "Notify AdminCcs"
5557 msgstr "Varsla admin-kopimottakarane"
5558
5559 #: etc/initialdata:53
5560 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
5561 msgstr "Varsla admin-kopimottakarane som kommentar"
5562
5563 #: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
5564 msgid "Notify Ccs"
5565 msgstr "Varsla kopimottakarane"
5566
5567 #: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
5568 msgid "Notify Ccs as Comment"
5569 msgstr "Varsla kopimottakarane som kommentar"
5570
5571 #: etc/initialdata:91
5572 msgid "Notify Other Recipients"
5573 msgstr "Varsla andre mottakarar"
5574
5575 #: etc/initialdata:87
5576 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
5577 msgstr "Varsla andre mottakarar som kommentar"
5578
5579 #: etc/initialdata:41
5580 msgid "Notify Owner"
5581 msgstr "Varsla sakeigaren"
5582
5583 #: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
5584 msgid "Notify Owner and AdminCcs"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: etc/initialdata:37
5588 msgid "Notify Owner as Comment"
5589 msgstr "Varsla eigaren som kommentar"
5590
5591 #: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:111 etc/upgrade/4.1.9/content:164
5592 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
5593 msgstr "Varsla sakeigaren om avvist sak"
5594
5595 #: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179
5596 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
5597 msgstr "Varsla sakeigaren at saka er godkjend, og vert handsama"
5598
5599 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
5600 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
5601 msgstr "Varsla sakeigaren at saka er godkjend av nokon eller alle godkjennarane"
5602
5603 #: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
5604 msgid "Notify Owner or AdminCcs"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: etc/initialdata:83
5608 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
5609 msgstr "Varsla sakeigaren, innmeldarane, kopimottakarane og admin-kopimottakarane"
5610
5611 #: etc/initialdata:79
5612 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
5613 msgstr "Varsla sakeigaren, innmeldarane, kopimottakarane og admin-kopimottakarane som kommentar"
5614
5615 #: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112
5616 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
5617 msgstr "Varsla sakeigaren og admin-kopimottakarne om nye førespurnader som krev godkjenninga deira"
5618
5619 #: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:97 etc/upgrade/4.1.9/content:148
5620 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
5621 msgstr "Varsla innmeldaren når saka er godkjend av alle godkjennarane"
5622
5623 #: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:83 etc/upgrade/4.1.9/content:132
5624 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
5625 msgstr "Varsla innmeldaren når saka er godkjend av minst éin godkjennar"
5626
5627 #: etc/initialdata:33
5628 msgid "Notify Requestors"
5629 msgstr "Varsla innmeldarane"
5630
5631 #: etc/initialdata:74
5632 msgid "Notify Requestors and Ccs"
5633 msgstr "Varsla innmeldarane og kopimottakarane"
5634
5635 #: etc/initialdata:69
5636 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
5637 msgstr "Varsla innmeldarane og kopimottakarane som kommentar"
5638
5639 #: lib/RT/Config.pm:451
5640 msgid "Notify me of unread messages"
5641 msgstr "Opplys om ulesne meldingar"
5642
5643 #: lib/RT/Date.pm:101
5644 msgid "Nov"
5645 msgstr "nov."
5646
5647 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
5648 msgid "OR"
5649 msgstr "ELLER"
5650
5651 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
5652 msgid "Object"
5653 msgstr "Objekt"
5654
5655 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
5656 msgid "Object Id"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
5660 msgid "Object Type"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: lib/RT/Record.pm:358
5664 msgid "Object could not be created"
5665 msgstr "Klarte ikkje oppretta objektet"
5666
5667 #: lib/RT/Record.pm:131
5668 msgid "Object could not be deleted"
5669 msgstr "Klarte ikkje sletta objektet"
5670
5671 #: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
5672 msgid "Object created"
5673 msgstr "Objekt oppretta"
5674
5675 #: lib/RT/Record.pm:128
5676 msgid "Object deleted"
5677 msgstr "Objekt sletta"
5678
5679 #: lib/RT/Group.pm:254
5680 msgid "Object passed is not loaded"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: lib/RT/CustomField.pm:1599
5684 msgid "Object type mismatch"
5685 msgstr "Ikkje samsvar i objekttype"
5686
5687 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
5688 msgid "Objects list is empty"
5689 msgstr "Objektlista er tom"
5690
5691 #: lib/RT/Date.pm:100
5692 msgid "Oct"
5693 msgstr "okt."
5694
5695 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
5696 msgid "Old Value"
5697 msgstr ""
5698
5699 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
5700 #: lib/RT/Transaction.pm:423
5701 msgid "On %1, %2 wrote:"
5702 msgstr "%1 skreiv %2:"
5703
5704 #: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5
5705 msgid "On Close"
5706 msgstr "Ved lukking"
5707
5708 #: etc/initialdata:156
5709 msgid "On Comment"
5710 msgstr "Ved kommentar"
5711
5712 # Skal vera komma her.
5713 #: etc/initialdata:128
5714 msgid "On Correspond"
5715 msgstr "Ved svar"
5716
5717 #: etc/initialdata:117
5718 msgid "On Create"
5719 msgstr "Ved oppretting"
5720
5721 #: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
5722 msgid "On Forward"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
5726 msgid "On Forward Ticket"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
5730 msgid "On Forward Transaction"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: etc/initialdata:177
5734 msgid "On Owner Change"
5735 msgstr "Ved eigarskifte"
5736
5737 #: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18
5738 msgid "On Priority Change"
5739 msgstr "Ved prioritetsendring"
5740
5741 #: etc/initialdata:185
5742 msgid "On Queue Change"
5743 msgstr "Ved købyte"
5744
5745 #: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5
5746 msgid "On Reject"
5747 msgstr "Ved avvising"
5748
5749 #: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10
5750 msgid "On Reopen"
5751 msgstr "Ved gjenopning"
5752
5753 #: etc/initialdata:191
5754 msgid "On Resolve"
5755 msgstr "Ved løysing"
5756
5757 #: etc/initialdata:162
5758 msgid "On Status Change"
5759 msgstr "Ved statusendring"
5760
5761 #: etc/initialdata:122
5762 msgid "On Transaction"
5763 msgstr "Ved transaksjon"
5764
5765 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
5766 msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105
5770 msgid "One-time Bcc"
5771 msgstr "Eingangsblindkopi"
5772
5773 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:103
5774 msgid "One-time Cc"
5775 msgstr "Eingangskopi"
5776
5777 #: lib/RT/Config.pm:315
5778 msgid "Only for entry, not display"
5779 msgstr ""
5780
5781 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->IsSet && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
5782 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
5783 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
5784 msgstr "Vis berre godkjenningar for saker oppretta etter %1"
5785
5786 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->IsSet &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
5787 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
5788 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
5789 msgstr "Vis berre godkjenningar for saker oppretta før %1"
5790
5791 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55
5792 msgid "Only show custom fields for:"
5793 msgstr "Vis berre fleksifelt for:"
5794
5795 #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
5796 msgid "Open Inactive Tickets"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926
5800 msgid "Open It"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: etc/initialdata:102
5804 msgid "Open Tickets"
5805 msgstr "Opne saker"
5806
5807 #: share/html/Elements/MakeClicky:67
5808 msgid "Open URL"
5809 msgstr "Opna adresse"
5810
5811 #: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
5812 msgid "Open inactive tickets"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48
5816 msgid "Open tickets"
5817 msgstr "Opne saker"
5818
5819 #: etc/initialdata:103
5820 msgid "Open tickets on correspondence"
5821 msgstr "Opna saker ved svar"
5822
5823 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323
5824 msgid "Operating System"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
5828 msgid "Option"
5829 msgstr "Val"
5830
5831 #: share/html/Prefs/MyRT.html:64
5832 msgid "Options"
5833 msgstr "Val"
5834
5835 #: lib/RT/Installer.pm:71
5836 msgid "Oracle"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149
5840 msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
5844 msgid "Order by"
5845 msgstr "Sorter etter"
5846
5847 #: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
5848 msgid "Organization"
5849 msgstr "Organisasjon"
5850
5851 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
5852 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
5853 msgid "Originating ticket: #%1"
5854 msgstr "Opphavleg sak: %1"
5855
5856 #: lib/RT/Transaction.pm:963
5857 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
5858 msgstr "Utgåande e-post om ein kommentar registrert"
5859
5860 #: lib/RT/Transaction.pm:967
5861 msgid "Outgoing email recorded"
5862 msgstr "Utgåande e-post registrert"
5863
5864 #: lib/RT/Config.pm:595
5865 msgid "Outgoing mail"
5866 msgstr "Utgåande e-post"
5867
5868 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
5869 msgid "Over time, priority moves toward"
5870 msgstr "Flytt prioriteten over tid mot"
5871
5872 #: share/html/Elements/Tabs:532
5873 msgid "Overview"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: lib/RT/Queue.pm:125
5877 msgid "Own tickets"
5878 msgstr "Eigne saker"
5879
5880 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
5881 msgid "Owner"
5882 msgstr "Eigar"
5883
5884 #. ($owner->Name)
5885 #: lib/RT/Ticket.pm:529
5886 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
5887 msgstr "Eigaren «%1» har ikkje løyve til å eiga denne saka."
5888
5889 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
5890 #: lib/RT/Ticket.pm:2085
5891 msgid "Owner changed from %1 to %2"
5892 msgstr "Eigar bytta frå %1 til %2"
5893
5894 #. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
5895 #: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
5896 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
5897 msgstr "Eigar vart tvangsendra frå %1 til %2"
5898
5899 #: lib/RT/Tickets.pm:160
5900 msgid "OwnerGroup"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5904 msgid "OwnerName"
5905 msgstr "Eigarnamn"
5906
5907 #: lib/RT/User.pm:106
5908 msgid "PGPKey"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
5912 msgid "Page"
5913 msgstr "Side"
5914
5915 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
5916 msgid "Page 1 of 1"
5917 msgstr "Side 1 av 2"
5918
5919 #: share/html/dhandler:48
5920 msgid "Page not found"
5921 msgstr "Fann ikkje sida"
5922
5923 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101
5924 msgid "Pager"
5925 msgstr "Personsøkjar"
5926
5927 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
5928 msgid "Pager Phone"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
5932 msgid "Parent"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429
5936 msgid "Parents"
5937 msgstr "Oversaker"
5938
5939 #: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73
5940 msgid "Password"
5941 msgstr "Passord"
5942
5943 #: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872
5944 msgid "Password changed"
5945 msgstr "Passord endra"
5946
5947 #: lib/RT/User.pm:838
5948 msgid "Password has not been set."
5949 msgstr "Passordet er ikkje registrert"
5950
5951 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
5952 #: lib/RT/User.pm:305
5953 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
5954 msgstr "Passordet må vera minst %1 teikn langt"
5955
5956 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
5957 msgid "Password not printed"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: lib/RT/User.pm:871
5961 msgid "Password set"
5962 msgstr "Passordet er registrert"
5963
5964 #. ($msg)
5965 #: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
5966 msgid "Password: %1"
5967 msgstr "Passord: %1"
5968
5969 #: lib/RT/User.pm:857
5970 msgid "Password: Permission Denied"
5971 msgstr "Passord: nekta tilgang"
5972
5973 #: etc/initialdata:684
5974 msgid "PasswordChange"
5975 msgstr "PassordByte"
5976
5977 #: lib/RT/User.pm:834
5978 msgid "Passwords do not match."
5979 msgstr "Dei to passorda er ikkje like."
5980
5981 #: lib/RT/Installer.pm:183
5982 msgid "Path to sendmail"
5983 msgstr "Adresse til «sendmail»"
5984
5985 #. ($approvals)
5986 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
5987 msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
5988 msgstr ""
5989
5990 #. ($depends)
5991 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
5992 msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
5993 msgstr ""
5994
5995 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
5996 msgid "Pending approval."
5997 msgstr ""
5998
5999 #: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
6000 msgid "People"
6001 msgstr "Personar"
6002
6003 #. ($QueueObj->Name)
6004 #: share/html/Admin/Queues/People.html:185
6005 msgid "People related to queue %1"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: etc/initialdata:96
6009 msgid "Perform a user-defined action"
6010 msgstr "Køyr ei brukardefinert handling"
6011
6012 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
6013 msgid "Perl"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300
6017 msgid "Perl configuration"
6018 msgstr "Perl-oppsett"
6019
6020 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
6021 msgid "Perl library search order"
6022 msgstr "Søkjerekkjefølgje for Perl-bibliotek"
6023
6024 #: share/html/Elements/Tabs:246
6025 msgid "Permanently wipeout data from RT"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
6029 msgid "Permission Denied"
6030 msgstr "Nekta tilgang"
6031
6032 #: lib/RT/Record.pm:1409 lib/RT/Record.pm:1553 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491
6033 msgid "Permission denied"
6034 msgstr "Nekta tilgang"
6035
6036 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86
6037 msgid "Phone numbers"
6038 msgstr "Telefonnummer"
6039
6040 #: share/html/Search/Chart.html:176
6041 msgid "Picture"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: etc/initialdata:232
6045 msgid "Plain text Autoresponse template"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: etc/initialdata:381
6049 msgid "Plain text admin comment template"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: etc/initialdata:341
6053 msgid "Plain text admin correspondence template"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: etc/initialdata:364
6057 msgid "Plain text correspondence template"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: etc/initialdata:288
6061 msgid "Plain text transaction template"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: share/html/dhandler:51
6065 msgid "Please check the URL and try again."
6066 msgstr "Kontroller adressa, og prøv så på nytt."
6067
6068 #: lib/RT/User.pm:829
6069 msgid "Please enter your current password correctly."
6070 msgstr "Skriv inn ditt noverande passord rett"
6071
6072 #: lib/RT/User.pm:831
6073 msgid "Please enter your current password."
6074 msgstr "Skriv inn ditt noverande passord"
6075
6076 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
6077 msgid "Possible cross-site request forgery"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
6081 msgid "Possible hidden searches"
6082 msgstr "Moglege gøymde søk"
6083
6084 #: lib/RT/Installer.pm:69
6085 msgid "PostgreSQL"
6086 msgstr ""
6087
6088 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
6089 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
6090 #: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
6091 msgid "Predefined search %1 not found"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
6095 msgid "Preferences"
6096 msgstr "Innstillingar"
6097
6098 #. ($pane, $UserObj->Name)
6099 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117
6100 msgid "Preferences %1 for user %2."
6101 msgstr "Innstillingar %1 for brukaren %2"
6102
6103 #: share/html/Prefs/Search.html:96
6104 msgid "Preferences reset."
6105 msgstr ""
6106
6107 #. ($pane)
6108 #. (loc('summary rows'))
6109 #: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91
6110 msgid "Preferences saved for %1."
6111 msgstr "Innstillingar lagra for %1"
6112
6113 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
6114 msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
6115 msgstr ""
6116
6117 #. ($UserObj->Name)
6118 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
6119 msgid "Preferences saved for user %1."
6120 msgstr "Innstillingar lagra for brukaren %1"
6121
6122 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
6123 msgid "Preferences saved."
6124 msgstr "Innstillingar lagra"
6125
6126 #: lib/RT/User.pm:1471
6127 msgid "Preferences were not found"
6128 msgstr ""
6129
6130 #. ($msg)
6131 #: share/html/Prefs/Other.html:88
6132 msgid "Preferred Key: %1"
6133 msgstr "Føretrekt nøkkel: %1"
6134
6135 #: share/html/Prefs/Other.html:72
6136 msgid "Preferred key"
6137 msgstr "Føretrekt nøkkel"
6138
6139 #: lib/RT/Action.pm:171
6140 msgid "Prepare Stubbed"
6141 msgstr "Førebuing klargjord"
6142
6143 #: share/html/Elements/Tabs:746
6144 msgid "Prev"
6145 msgstr "Førre"
6146
6147 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
6148 msgid "Previous"
6149 msgstr "Førre"
6150
6151 #. ($args{'PrincipalId'})
6152 #: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
6153 msgid "Principal %1 not found."
6154 msgstr "Fann ikkje primærobjektet %1"
6155
6156 #: sbin/rt-email-digest:87
6157 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
6158 msgstr "Send meldingssamandraga til standard ut i staden for via e-post. Disse vert ikkje merkte som sende."
6159
6160 #: sbin/rt-email-digest:90
6161 msgid "Print this message"
6162 msgstr "Vis denne meldinga"
6163
6164 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
6165 msgid "Priority"
6166 msgstr "Prioritet"
6167
6168 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
6169 msgid "Priority starts at"
6170 msgstr "Prioriteten startar på"
6171
6172 # Omgrepet seier om ei utforming er privat eller offentleg (og ordet får eit kolon etter seg). Dette er derfor ei rett «omsetting».
6173 #: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
6174 msgid "Privacy"
6175 msgstr "Offentleg"
6176
6177 # Omgrepet seier om ei utforming er privat eller offentleg. Dette er derfor ei rett «omsetting».
6178 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
6179 msgid "Privacy:"
6180 msgstr "Offentleg:"
6181
6182 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
6183 msgid "Private Key"
6184 msgstr "Privatnøkkel"
6185
6186 #. ($EmailAddress)
6187 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
6188 msgid "Private key(s) for %1"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
6192 msgid "Private keys"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119
6196 msgid "Privileged"
6197 msgstr "Med utvida løyve"
6198
6199 #. (loc_fuzzy($msg))
6200 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253
6201 msgid "Privileged status: %1"
6202 msgstr "Utvida løyve: %1"
6203
6204 #: share/html/Admin/Users/index.html:127
6205 msgid "Privileged users"
6206 msgstr "Brukarar med utvida løyve"
6207
6208 #: lib/RT/Config.pm:192
6209 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: bin/rt-crontool:173
6213 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
6214 msgstr "Køyrer utan transaksjon. Det kan oppstå feil for nokre vilkår og handlingar. Vurder å bruka argumentet «--transaction»."
6215
6216 #: lib/RT/Handle.pm:752
6217 msgid "Pseudogroup for internal use"
6218 msgstr "Pseduogruppe for intern bruk"
6219
6220 #. ($line->{'Key'})
6221 #: share/html/Elements/CryptStatus:150
6222 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
6223 msgstr "Offentlegnøkkelen «0x%1» er nødvendig for stadfesting av signaturen"
6224
6225 #. ($EmailAddress)
6226 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
6227 msgid "Public key(s) for %1"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
6231 msgid "Queries"
6232 msgstr "Spørjingar"
6233
6234 #: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90
6235 msgid "Query"
6236 msgstr "Spørjing"
6237
6238 #: share/html/Search/Build.html:115
6239 msgid "Query Builder"
6240 msgstr "Avansert søk"
6241
6242 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
6243 msgid "Queue"
6244 msgstr "Kø"
6245
6246 #. ($Queue||'')
6247 #: share/html/Ticket/Create.html:383
6248 msgid "Queue %1 could not be loaded."
6249 msgstr ""
6250
6251 #. ($Queue)
6252 #. ($id)
6253 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
6254 msgid "Queue %1 not found"
6255 msgstr "Fann ikkje køen %1"
6256
6257 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58
6258 msgid "Queue Name"
6259 msgstr "Kønamn"
6260
6261 #: lib/RT/Queue.pm:287
6262 msgid "Queue already exists"
6263 msgstr "Køen finst frå før"
6264
6265 #: lib/RT/Queue.pm:192 lib/RT/Queue.pm:198
6266 msgid "Queue could not be created"
6267 msgstr "Klarte ikkje oppretta køen"
6268
6269 #: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
6270 msgid "Queue could not be loaded."
6271 msgstr "Klarte ikkje lasta køen."
6272
6273 #: lib/RT/Queue.pm:215
6274 msgid "Queue created"
6275 msgstr "Kø oppretta"
6276
6277 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
6278 msgid "Queue id"
6279 msgstr "Kø-ID"
6280
6281 #: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110
6282 msgid "Queue not found"
6283 msgstr "Fann ikkje køen"
6284
6285 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
6286 msgid "Queue's key"
6287 msgstr "Kønøkkel"
6288
6289 #: lib/RT/Tickets.pm:149
6290 msgid "QueueAdminCc"
6291 msgstr "KøAdminKopimottakar"
6292
6293 #: lib/RT/Tickets.pm:156
6294 msgid "QueueCF"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: lib/RT/Tickets.pm:148
6298 msgid "QueueCc"
6299 msgstr "KøKopimottakar"
6300
6301 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6302 msgid "QueueName"
6303 msgstr "Kønamn"
6304
6305 #: lib/RT/Tickets.pm:150
6306 msgid "QueueWatcher"
6307 msgstr "KøOvervakar"
6308
6309 #: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
6310 msgid "Queues"
6311 msgstr "Køar"
6312
6313 #: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
6314 msgid "Queues I administer"
6315 msgstr "Køar eg administrerer"
6316
6317 #: share/html/Elements/MySupportQueues:48
6318 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
6319 msgstr "Køar eg er administrativ kopimottakar for"
6320
6321 #: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
6322 msgid "Quick search"
6323 msgstr "Kjappsøk"
6324
6325 #: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
6326 msgid "Quick ticket creation"
6327 msgstr "Kjapp saksoppretting"
6328
6329 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864
6330 msgid "QuickCreate"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875
6334 msgid "Quicksearch"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: lib/RT/Date.pm:120
6338 msgid "RFC2616"
6339 msgstr "RFC 2616"
6340
6341 #: lib/RT/Date.pm:119
6342 msgid "RFC2822"
6343 msgstr "RFC 2822"
6344
6345 #: share/html/Elements/Tabs:864
6346 msgid "RSS"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: share/html/Admin/index.html:48
6350 msgid "RT Administration"
6351 msgstr "RT-administrering"
6352
6353 #: lib/RT/Installer.pm:159
6354 msgid "RT Administrator Email"
6355 msgstr "E-post til RT-administrator"
6356
6357 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
6358 msgid "RT Configuration"
6359 msgstr "RT-oppsett"
6360
6361 #: share/html/Elements/Error:69
6362 msgid "RT Error"
6363 msgstr "RT-feil"
6364
6365 #: share/html/Admin/Elements/Portal:49
6366 msgid "RT Portal"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
6370 msgid "RT Size"
6371 msgstr "RT-storleik"
6372
6373 #: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
6374 msgid "RT at a glance"
6375 msgstr "RT-oversikt"
6376
6377 #. ($UserObj->Name)
6378 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
6379 msgid "RT at a glance for the user %1"
6380 msgstr "RT-oversikt for brukaren %1"
6381
6382 #: share/html/Install/Sendmail.html:53
6383 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
6384 msgstr "RT kan kommunisera med brukarane om nye saker, og om svar på saker. Oppgje kor sendmail (eller eit sendmail-kompatibelt program, som det som følgjer med Postfix) er installert. RT må òg veta kven som skal kontaktast når nokon sender ein ugyldig e-post. Dette kan ikkje vera ei adresse som fører til RT."
6385
6386 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
6387 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
6388 msgstr "RT kan visa innhald frå ei anna netteneste i dette fleksifeltet."
6389
6390 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
6391 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
6392 msgstr "RT kan gjera feltverdiane til fleksifeltet til lenkjer til ei nettside."
6393
6394 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
6395 msgid "RT core variables"
6396 msgstr "RT-kjernevariablar"
6397
6398 #. (RT->Config->Get('rtname'))
6399 #: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
6400 msgid "RT for %1"
6401 msgstr ""
6402
6403 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
6404 #: share/html/Elements/CSRF:55
6405 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
6406 msgstr ""
6407
6408 #: share/html/Install/index.html:71
6409 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
6410 msgstr "RT er eit profesjonelt sakshandsamingssystem som lèt deg smart og enkelt handtera oppgåver, problem, førespurnader, feilinnmeldingar og andre ting som krev handling."
6411
6412 #: share/html/Install/index.html:74
6413 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
6414 msgstr "RT vert brukt av Fortune 100-bedrifter, enkeltmannsføretak, offentlege verksemder, utdanningsinstitusjonar, sjukehus, ideelle organisasjonar, bibliotek, fri programvare-prosjekt og mange andre typar verksemder, på alle kontinenta (ja, òg i Antarktika!)."
6415
6416 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296
6417 msgid "RT upgrade history"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: lib/RT/Installer.pm:123
6421 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
6422 msgstr "RT vil kopla til databasen som denne brukaren. Han vert automatisk oppretta."
6423
6424 #: lib/RT/Installer.pm:152
6425 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
6426 msgstr "RT vil laga brukaren «root», og registrera dette som passord."
6427
6428 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
6429 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
6430 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
6431 msgstr "RT vil automatisk byta ut %1 og %2 med saksnummeret og verdien til fleksifeltet."
6432
6433 #: lib/RT/Installer.pm:138
6434 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
6435 msgstr "RT vil bruka denne koden for å identifisera installasjonen, og sjå etter han i emnefeltet i e-postmeldingar for å finna ut kva sak meldinga gjeld. Du bør setja verdien lik nettdomenet ditt. Eksempel: eksempel.no"
6436
6437 #: share/html/Install/DatabaseType.html:52
6438 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
6439 msgstr "RT kan bruka ulike databaser, og både <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> og <b>SQLite</b> er støtta."
6440
6441 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
6442 msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
6443 msgstr ""
6444
6445 #. ($address)
6446 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
6447 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
6448 msgstr "«RTAddressRegexp»-valet i oppsettet er ikkje i samsvar med «%1»"
6449
6450 #: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928
6451 msgid "Re-open"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
6455 msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
6456 msgstr ""
6457
6458 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
6459 msgid "Real Name"
6460 msgstr "Fullt namn"
6461
6462 # Blir bare brukt som overskrift i en tabell, og kan derfor ha mellomrom.
6463 #: lib/RT/User.pm:96
6464 msgid "RealName"
6465 msgstr "Fullt namn"
6466
6467 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
6468 msgid "Recipient"
6469 msgstr "Mottakar"
6470
6471 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
6472 msgid "Recipient must be an email address"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:70
6476 msgid "Recipients"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: share/html/Tools/MyDay.html:72
6480 msgid "Record all updates"
6481 msgstr "Lagra alle oppdateringane"
6482
6483 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
6484 msgid "Recursive member"
6485 msgstr "Rekursivt medlem"
6486
6487 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
6488 msgid "Refer to"
6489 msgstr ""
6490
6491 #. ($value)
6492 #: lib/RT/Transaction.pm:1119
6493 msgid "Reference by %1 added"
6494 msgstr "Referanse frå %1 lagt til"
6495
6496 #. ($value)
6497 #: lib/RT/Transaction.pm:1161
6498 msgid "Reference by %1 deleted"
6499 msgstr "Referanse frå %1 sletta"
6500
6501 #. ($value)
6502 #: lib/RT/Transaction.pm:1116
6503 msgid "Reference to %1 added"
6504 msgstr "Referanse til %1 lagt til"
6505
6506 #. ($value)
6507 #: lib/RT/Transaction.pm:1158
6508 msgid "Reference to %1 deleted"
6509 msgstr "Referanse til %1 sletta"
6510
6511 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:447
6512 msgid "Referred to by"
6513 msgstr "Referert til av"
6514
6515 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
6516 msgid "ReferredToBy"
6517 msgstr "ReferertTilAv"
6518
6519 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:437
6520 msgid "Refers to"
6521 msgstr "Refererer til"
6522
6523 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
6524 msgid "RefersTo"
6525 msgstr "ReferererTil"
6526
6527 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
6528 msgid "Refresh"
6529 msgstr "Oppdatering"
6530
6531 #: lib/RT/Config.pm:380
6532 msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)."
6533 msgstr ""
6534
6535 #: lib/RT/Config.pm:386
6536 msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)."
6537 msgstr ""
6538
6539 #: lib/RT/Config.pm:344
6540 msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)."
6541 msgstr ""
6542
6543 #: lib/RT/Config.pm:350
6544 msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)."
6545 msgstr ""
6546
6547 #. ($value/60)
6548 #: share/html/Elements/Refresh:60
6549 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
6550 msgstr "Oppdater sida kvart %1. minutt"
6551
6552 #. ($value)
6553 #: share/html/Elements/Refresh:62
6554 msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)."
6555 msgstr ""
6556
6557 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883
6558 msgid "RefreshHomepage"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: lib/RT/Record.pm:1441
6562 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925
6566 msgid "Reject"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: lib/RT/Config.pm:180
6570 msgid "Remember default queue"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
6574 msgid "Reminder"
6575 msgstr ""
6576
6577 #. ($subject)
6578 #: lib/RT/Transaction.pm:1280
6579 msgid "Reminder '%1' added"
6580 msgstr "Påminninga «%1» lagd til"
6581
6582 #. ($subject)
6583 #: lib/RT/Transaction.pm:1310
6584 msgid "Reminder '%1' completed"
6585 msgstr "Påminninga «%1» fullførd"
6586
6587 #. ($subject)
6588 #: lib/RT/Transaction.pm:1295
6589 msgid "Reminder '%1' reopened"
6590 msgstr "Påminninga «%1» gjenopna"
6591
6592 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
6593 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
6594 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
6595 msgid "Reminder '%1': %2"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: lib/RT/Transaction.pm:1282
6599 msgid "Reminder added"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: lib/RT/Transaction.pm:1312
6603 msgid "Reminder completed"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: lib/RT/Transaction.pm:1297
6607 msgid "Reminder reopened"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
6611 msgid "Reminders"
6612 msgstr "Påminningar"
6613
6614 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
6615 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
6616 msgid "Reminders for ticket #%1: %2"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: share/html/Search/Bulk.html:95
6620 msgid "Remove AdminCc"
6621 msgstr "Fjern admin-kopimottakar"
6622
6623 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
6624 msgid "Remove Bookmark"
6625 msgstr "Fjern bokmerke"
6626
6627 #: share/html/Search/Bulk.html:91
6628 msgid "Remove Cc"
6629 msgstr "Fjern kopimottakar"
6630
6631 #: share/html/Search/Bulk.html:87
6632 msgid "Remove Requestor"
6633 msgstr "Fjern innmeldar"
6634
6635 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
6636 #: lib/RT/Queue.pm:611
6637 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
6638 msgstr ""
6639
6640 #: lib/RT/Class.pm:390
6641 msgid "Removed Subject Override"
6642 msgstr ""
6643
6644 #. ($principal->Object->Name)
6645 #: lib/RT/Transaction.pm:1349
6646 msgid "Removed from group '%1'"
6647 msgstr ""
6648
6649 #. ($principal->Object->Name)
6650 #: lib/RT/Transaction.pm:1336
6651 msgid "Removed group '%1'"
6652 msgstr ""
6653
6654 #. ($principal->Object->Name)
6655 #: lib/RT/Transaction.pm:1333
6656 msgid "Removed user '%1'"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
6660 msgid "Render Type"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: lib/RT/Config.pm:205
6664 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
6668 msgid "Reply"
6669 msgstr "Svar"
6670
6671 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
6672 msgid "Reply Address"
6673 msgstr "Svaradresse"
6674
6675 #: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:95
6676 msgid "Reply to requestors"
6677 msgstr "Svar til innmeldarar"
6678
6679 #: lib/RT/Queue.pm:123
6680 msgid "Reply to tickets"
6681 msgstr "Svar på sak"
6682
6683 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:72 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
6684 msgid "Requestor"
6685 msgstr "Innmeldar"
6686
6687 #: lib/RT/Tickets.pm:161
6688 msgid "RequestorGroup"
6689 msgstr "Innmeldargruppe"
6690
6691 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
6692 msgid "Requestors"
6693 msgstr "Innmeldar"
6694
6695 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107
6696 msgid "Requests should be due in"
6697 msgstr "Førespurnader må handsamast innan"
6698
6699 #. ('Object')
6700 #: lib/RT/Attribute.pm:154
6701 msgid "Required parameter '%1' not specified"
6702 msgstr "Obligatorisk parameter «%1» ikkje oppgjeven"
6703
6704 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71
6705 msgid "Reset"
6706 msgstr "Tilbakestill"
6707
6708 #: share/html/Prefs/MyRT.html:71
6709 msgid "Reset RT at a glance"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
6713 msgid "Reset dashboards in menu"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: share/html/User/Prefs.html:179
6717 msgid "Reset secret authentication token"
6718 msgstr "Generer hemmeleg brukarkode"
6719
6720 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75
6721 msgid "Reset to default"
6722 msgstr "Tilbakestill til standard"
6723
6724 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
6725 msgid "Reset to default RT Logo"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
6729 msgid "Reset to default RT Theme"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89
6733 msgid "Residence"
6734 msgstr "Heime"
6735
6736 #: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
6737 msgid "Resolve"
6738 msgstr "Løys"
6739
6740 #. ($t->id, $t->Subject)
6741 #: share/html/m/ticket/reply:172
6742 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
6743 msgstr "Løys sak %1 (%2)"
6744
6745 #: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6746 msgid "Resolved"
6747 msgstr "Løyst"
6748
6749 #: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102
6750 msgid "Resolved in HTML"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6754 msgid "ResolvedRelative"
6755 msgstr "LøystRelativ"
6756
6757 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
6758 msgid "Respond"
6759 msgstr "Svar"
6760
6761 #: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
6762 msgid "Results"
6763 msgstr "Resultat"
6764
6765 #: share/html/Ticket/Crypt.html:55
6766 msgid "Return back to the ticket"
6767 msgstr "Gå tilbake til saka"
6768
6769 #: share/html/Elements/EditPassword:66
6770 msgid "Retype Password"
6771 msgstr "Skriv passordet på nytt"
6772
6773 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
6774 msgid "Revert"
6775 msgstr "Tilbakestill"
6776
6777 #: lib/RT/Config.pm:407
6778 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
6779 msgstr ""
6780
6781 #: lib/RT/ACE.pm:288
6782 msgid "Right Granted"
6783 msgstr "Løyve tildelt"
6784
6785 #: lib/RT/ACE.pm:156
6786 msgid "Right Loaded"
6787 msgstr "Løyve lasta"
6788
6789 #: lib/RT/ACE.pm:343
6790 msgid "Right could not be revoked"
6791 msgstr "Løyvet kunne ikkje trekkjast tilbake"
6792
6793 #: lib/RT/ACE.pm:311
6794 msgid "Right not loaded."
6795 msgstr "Løyve ikkje lasta."
6796
6797 #: lib/RT/ACE.pm:339
6798 msgid "Right revoked"
6799 msgstr "Løyve trekt tilbake"
6800
6801 #. ($object_type)
6802 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
6803 msgid "Rights could not be granted for %1"
6804 msgstr "Løyve kunne ikkje tildelast for %1"
6805
6806 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
6807 msgid "Rights for Administrators"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
6811 msgid "Rights for Staff"
6812 msgstr ""
6813
6814 #. ($args{Type})
6815 #. ($type)
6816 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495
6817 msgid "Role group '%1' not found"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: lib/RT/Group.pm:636
6821 msgid "Role group exists already"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3874
6825 msgid "Roles"
6826 msgstr "Roller"
6827
6828 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
6829 msgid "Rows"
6830 msgstr "Rader"
6831
6832 #: share/html/Prefs/MyRT.html:66
6833 msgid "Rows per box"
6834 msgstr "Rader per boks"
6835
6836 #: share/html/Search/Elements/EditSort:91
6837 msgid "Rows per page"
6838 msgstr "Rader per side"
6839
6840 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
6841 msgid "SMIME Certificate"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: lib/RT/User.pm:107
6845 msgid "SMIMECertificate"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
6849 msgid "SQL Queries"
6850 msgstr ""
6851
6852 #. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
6853 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
6854 msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
6855 msgstr ""
6856
6857 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
6858 msgid "SQL queries are not logged."
6859 msgstr ""
6860
6861 #: lib/RT/Installer.pm:70
6862 msgid "SQLite"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
6866 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
6867 msgstr "SQLite er ein database som ikkje treng databasetenar eller oppsett. Han er anbefalt for testing, demonstrasjonar og utvikling, men bør ikkje brukast i produksjonsmiljø."
6868
6869 #: lib/RT/Date.pm:112
6870 msgid "Sat"
6871 msgstr "la."
6872
6873 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
6874 msgid "Saturday"
6875 msgstr "laurdag"
6876
6877 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:115 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
6878 msgid "Save"
6879 msgstr "Lagra"
6880
6881 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
6882 msgid "Save Changes"
6883 msgstr "Lagra endringar"
6884
6885 #: share/html/User/Prefs.html:169
6886 msgid "Save Preferences"
6887 msgstr "Lagra innstillingane"
6888
6889 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
6890 msgid "Save as New"
6891 msgstr "Lagra som ny"
6892
6893 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
6894 msgid "Save new"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
6898 msgid "Save this search"
6899 msgstr ""
6900
6901 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
6902 #: lib/RT/SharedSetting.pm:215
6903 msgid "Saved %1 %2"
6904 msgstr "Lagra %1 %2"
6905
6906 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142
6907 msgid "Saved Search"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591
6911 msgid "Saved Searches"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: share/html/Search/Chart.html:221
6915 msgid "Saved charts"
6916 msgstr "Lagra diagram"
6917
6918 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
6919 #: share/html/Elements/ShowSearch:73
6920 msgid "Saved search %1 not found"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:69 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
6924 msgid "Saved searches"
6925 msgstr "Lagra søk"
6926
6927 #: etc/RT_Config.pm:1275
6928 msgid "SavedSearches"
6929 msgstr ""
6930
6931 #. ($row->{filename})
6932 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
6933 msgid "Schema updates from %1"
6934 msgstr ""
6935
6936 #. ($scrip->id)
6937 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
6938 msgid "Scrip #%1"
6939 msgstr "Utløysar %1"
6940
6941 #: lib/RT/Scrip.pm:209
6942 msgid "Scrip Created"
6943 msgstr "Utløysar oppretta"
6944
6945 #: lib/RT/Scrip.pm:372
6946 msgid "Scrip is not added"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401
6950 msgid "Scrips"
6951 msgstr "Utløysarar"
6952
6953 #: share/html/Ticket/Update.html:188
6954 msgid "Scrips and Recipients"
6955 msgstr "Utløysarar og mottakarar"
6956
6957 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
6958 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
6959 msgstr ""
6960
6961 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
6962 msgid "Search"
6963 msgstr "Søk"
6964
6965 #. ($search->Name)
6966 #: share/html/Articles/Article/Search.html:227
6967 msgid "Search %1 updated"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
6971 msgid "Search Articles"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
6975 msgid "Search Preferences"
6976 msgstr "Søkjeinnstillingar"
6977
6978 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
6979 msgid "Search for Articles matching"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
6983 msgid "Search for approvals"
6984 msgstr "Søk etter godkjenningar"
6985
6986 #: share/html/Articles/Article/Search.html:48
6987 msgid "Search for articles"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: share/html/Search/Simple.html:100
6991 msgid "Search for tickets"
6992 msgstr "Søk etter saker"
6993
6994 #. (@strong)
6995 #: share/html/Search/Simple.html:63
6996 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
6997 msgstr ""
6998
6999 #: share/html/Elements/Tabs:583
7000 msgid "Search options"
7001 msgstr "Søkjeval"
7002
7003 #: share/html/Articles/Article/Search.html:85
7004 msgid "Search results"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: lib/RT/Config.pm:334
7008 msgid "Search results refresh interval"
7009 msgstr "Oppdater søkjeresultata"
7010
7011 #: share/html/Search/index.html:48
7012 msgid "Searches"
7013 msgstr ""
7014
7015 #. ($fulltext_keyword)
7016 #: share/html/Search/Simple.html:73
7017 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
7018 msgstr ""
7019
7020 #: share/html/User/Prefs.html:171
7021 msgid "Secret authentication token"
7022 msgstr "Hemmeleg brukarkode"
7023
7024 #: bin/rt-crontool:348
7025 msgid "Security:"
7026 msgstr "Tryggleik:"
7027
7028 #: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191
7029 msgid "See also:"
7030 msgstr "Sjå òg:"
7031
7032 #: lib/RT/Class.pm:89
7033 msgid "See articles in this class"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: lib/RT/Class.pm:90
7037 msgid "See changes to articles in this class"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: lib/RT/Class.pm:87
7041 msgid "See that this class exists"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
7045 msgid "Select"
7046 msgstr "Vel"
7047
7048 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
7049 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
7053 msgid "Select Database Type"
7054 msgstr "Vel databasetype"
7055
7056 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
7057 msgid "Select a Class"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94
7061 msgid "Select a Custom Field"
7062 msgstr "Vel fleksifelt"
7063
7064 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
7065 msgid "Select a Scrip"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
7069 msgid "Select a color for the section"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
7073 msgid "Select a group"
7074 msgstr "Vel gruppe"
7075
7076 #: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
7077 msgid "Select a queue"
7078 msgstr "Vel kø"
7079
7080 #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
7081 msgid "Select a queue for your new ticket"
7082 msgstr "Vel kø for den nye saka"
7083
7084 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
7085 msgid "Select a section"
7086 msgstr ""
7087
7088 #: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
7089 msgid "Select a user"
7090 msgstr "Vel brukar"
7091
7092 #. ($included_topic->Name)
7093 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
7094 msgid "Select an Article from %1"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
7098 msgid "Select an Article to include"
7099 msgstr ""
7100
7101 #: share/html/Install/index.html:59
7102 msgid "Select another language"
7103 msgstr "Vel eit anna språk"
7104
7105 #: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
7106 msgid "Select box"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
7110 msgid "Select custom fields for all queues"
7111 msgstr "Vel fleksifelt for alle køane"
7112
7113 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
7114 msgid "Select custom fields for all user groups"
7115 msgstr "Vel fleksifelt for alle brukargruppene"
7116
7117 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
7118 msgid "Select custom fields for all users"
7119 msgstr "Vel fleksifelt for alle brukarane"
7120
7121 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
7122 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
7123 msgstr "Vel fleksifelt for saker i alle køane"
7124
7125 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
7126 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
7127 msgstr "Vel fleksifelt for transaksjonar på saker i alle køane"
7128
7129 #: lib/RT/CustomField.pm:164
7130 msgid "Select date"
7131 msgstr ""
7132
7133 #: lib/RT/CustomField.pm:173
7134 msgid "Select datetime"
7135 msgstr ""
7136
7137 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65
7138 msgid "Select global scrip stage:"
7139 msgstr ""
7140
7141 #: lib/RT/CustomField.pm:163
7142 msgid "Select multiple dates"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: lib/RT/CustomField.pm:172
7146 msgid "Select multiple datetimes"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: lib/RT/CustomField.pm:74
7150 msgid "Select multiple values"
7151 msgstr "Vel fleire verdiar"
7152
7153 #: lib/RT/CustomField.pm:75
7154 msgid "Select one value"
7155 msgstr "Vel enkeltverdi"
7156
7157 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
7158 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
7159 msgstr "Vel køane som skal visast på «RT-oversikt»-sida"
7160
7161 #: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
7162 msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
7163 msgstr ""
7164
7165 #. ()
7166 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
7167 msgid "Select topics for this article"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: lib/RT/CustomField.pm:165
7171 msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: lib/RT/CustomField.pm:174
7175 msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: lib/RT/CustomField.pm:76
7179 msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
7180 msgstr "Vel opptil %1 verdiar"
7181
7182 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
7183 msgid "Selected Custom Fields"
7184 msgstr "Valde fleksifelt"
7185
7186 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
7187 msgid "Selected Queues"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: lib/RT/Crypt.pm:707
7191 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
7192 msgstr "Den valde nøkkelen er ikkje tiltrudd, eller finst ikkje lenger"
7193
7194 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75
7195 msgid "Selected objects"
7196 msgstr "Valde objekt"
7197
7198 #: share/html/Widgets/SelectionBox:208
7199 msgid "Selections modified. Please save your changes"
7200 msgstr "Utval endra. Du bør lagra endringane."
7201
7202 #: etc/initialdata:111
7203 msgid "Send Forward"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: etc/initialdata:112
7207 msgid "Send forwarded message"
7208 msgstr ""
7209
7210 #: etc/initialdata:84
7211 msgid "Send mail to owner and all watchers"
7212 msgstr "Send e-post til eigar og overvakarar"
7213
7214 #: etc/initialdata:80
7215 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
7216 msgstr "Send e-post til eigar og overvakarar som kommentar"
7217
7218 #: etc/initialdata:75
7219 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
7220 msgstr "Send e-post til innmeldarar og kopimottakarar"
7221
7222 #: etc/initialdata:70
7223 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
7224 msgstr "Send e-post til innmeldarar og kopimottakarar som kommentar"
7225
7226 #: lib/RT/Interface/Email.pm:1821
7227 msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
7228 msgstr ""
7229
7230 #: etc/initialdata:34
7231 msgid "Sends a message to the requestors"
7232 msgstr "Send melding til innmeldarane"
7233
7234 #: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92
7235 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
7236 msgstr "Send e-post til eksplisitt oppgjevne kopi- og blindkopimottakarar"
7237
7238 #: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
7239 msgid "Sends mail to the Ccs"
7240 msgstr "Send e-post til kopimottakarane"
7241
7242 #: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
7243 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
7244 msgstr "Send e-post til kopimottakarane som kommentar"
7245
7246 #: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
7247 msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
7251 msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: etc/initialdata:58
7255 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
7256 msgstr "Send e-post til dei administrative kopimottakarane"
7257
7258 #: etc/initialdata:54
7259 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
7260 msgstr "Send e-post til dei administrative kopimottakarane som kommentar"
7261
7262 #: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
7263 msgid "Sends mail to the owner"
7264 msgstr "Send e-post til eigaren"
7265
7266 #: lib/RT/Date.pm:99
7267 msgid "Sep"
7268 msgstr "sep."
7269
7270 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
7271 msgid "Separate multiple entries with spaces."
7272 msgstr ""
7273
7274 #: lib/RT/User.pm:1867
7275 msgid "Set private key"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: share/html/Elements/Tabs:580
7279 msgid "Settings"
7280 msgstr "Innstillingar"
7281
7282 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49
7283 msgid "Setup needed"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: lib/RT/Config.pm:193
7287 msgid "Short usernames"
7288 msgstr "Korte brukarnamn"
7289
7290 #: lib/RT/Config.pm:596
7291 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
7292 msgstr "Skal RT senda deg e-post med dine eigne saksoppdateringar?"
7293
7294 #: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620
7295 msgid "Show"
7296 msgstr "Vis"
7297
7298 #: lib/RT/System.pm:88
7299 msgid "Show Admin menu"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: lib/RT/System.pm:89
7303 msgid "Show Approvals tab"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: lib/RT/System.pm:87
7307 msgid "Show Articles menu"
7308 msgstr ""
7309
7310 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
7311 msgid "Show Columns"
7312 msgstr "Vis kolonnar"
7313
7314 #: share/html/Elements/Tabs:838
7315 msgid "Show Results"
7316 msgstr "Vis søkjeresultat"
7317
7318 #. ($Level)
7319 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
7320 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
7321 msgstr "Vis sakseigenskapar på nivå %1"
7322
7323 #: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
7324 msgid "Show all quoted text"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
7328 msgid "Show approved requests"
7329 msgstr "Vis godkjende førespurnader"
7330
7331 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
7332 msgid "Show as well"
7333 msgstr "Vis også"
7334
7335 #: share/html/Elements/ShowHistory:69
7336 msgid "Show brief headers"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
7340 msgid "Show denied requests"
7341 msgstr "Vis avviste førespurnader"
7342
7343 #: share/html/Elements/ShowHistory:74
7344 msgid "Show full headers"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: lib/RT/System.pm:90
7348 msgid "Show global templates"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: lib/RT/Config.pm:436
7352 msgid "Show history"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: lib/RT/System.pm:84
7356 msgid "Show history of public user properties"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
7360 msgid "Show link descriptions"
7361 msgstr "Vis koplingsskildringar"
7362
7363 #: lib/RT/Config.pm:494
7364 msgid "Show no tickets for the Requestor"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: lib/RT/Config.pm:427
7368 msgid "Show oldest history first"
7369 msgstr "Vis eldste oppdatering først"
7370
7371 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
7372 msgid "Show pending requests"
7373 msgstr "Vis ventande førespurnader"
7374
7375 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
7376 msgid "Show quoted text"
7377 msgstr ""
7378
7379 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
7380 msgid "Show requests awaiting other approvals"
7381 msgstr "Vis førespurnader som ventar på andre godkjenningar"
7382
7383 #: lib/RT/Config.pm:504
7384 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: lib/RT/Config.pm:491
7388 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: lib/RT/Config.pm:492
7392 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
7393 msgstr ""
7394
7395 #: lib/RT/Config.pm:493
7396 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
7397 msgstr ""
7398
7399 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
7400 msgid "Show ticket history"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881
7404 msgid "Shredder"
7405 msgstr "Makulering"
7406
7407 #. ($path_tag)
7408 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
7409 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
7410 msgstr ""
7411
7412 #: share/html/Dashboards/Queries.html:181
7413 msgid "Sidebar"
7414 msgstr "Sidestolpe"
7415
7416 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
7417 msgid "Sign"
7418 msgstr "Signer"
7419
7420 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
7421 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128
7422 msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
7423 msgstr ""
7424
7425 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
7426 msgid "Sign by default"
7427 msgstr "Signer som standard"
7428
7429 #: lib/RT/Queue.pm:120
7430 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
7431 msgstr "Registrer som innmeldar eller kopimottakar for sak eller kø"
7432
7433 #: lib/RT/Queue.pm:121
7434 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
7435 msgstr "Registrer som admin-kopimottakar for sak eller kø"
7436
7437 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),)
7438 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
7439 msgid "Sign%1%2"
7440 msgstr ""
7441
7442 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
7443 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
7444 msgid "Sign%1%2 using %3"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109
7448 msgid "Signature"
7449 msgstr "Signatur"
7450
7451 #: lib/RT/Queue.pm:322
7452 msgid "Signing"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
7456 msgid "Simple"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: share/html/Elements/Tabs:522
7460 msgid "Simple Search"
7461 msgstr "Enkelt søk"
7462
7463 #: lib/RT/Installer.pm:137
7464 msgid "Site name"
7465 msgstr "Nettstadnamn"
7466
7467 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:85
7468 msgid "Size"
7469 msgstr "Storleik"
7470
7471 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
7472 msgid "Skip Menu"
7473 msgstr "Hopp over menyen"
7474
7475 #: sbin/rt-email-digest:282
7476 msgid "Skipping disabled user"
7477 msgstr "Hoppar over deaktivert brukar"
7478
7479 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
7480 msgid "Small"
7481 msgstr "Liten"
7482
7483 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
7484 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
7485 msgstr "Merk at nokre nettlesarar berre kan lasta inn innhald frå same domene som RT køyrer på."
7486
7487 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
7488 msgid "Something wrong. Contact system administrator"
7489 msgstr "Noko er gale. Ta kontakt med systemadministratoren."
7490
7491 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
7492 msgid "Sort"
7493 msgstr "Sorter"
7494
7495 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
7496 msgid "Sorting"
7497 msgstr "Sortering"
7498
7499 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
7500 msgid "Source"
7501 msgstr "Kjelde"
7502
7503 #: sbin/rt-email-digest:85
7504 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
7505 msgstr "Vel om denne skal køyrast dagleg eller vekentleg."
7506
7507 #: share/html/Elements/Tabs:847
7508 msgid "Spreadsheet"
7509 msgstr "Rekneark"
7510
7511 #. ($level)
7512 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
7513 msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
7514 msgstr ""
7515
7516 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
7517 msgid "Stack traces are not logged."
7518 msgstr ""
7519
7520 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169
7521 msgid "Stage"
7522 msgstr "Nivå"
7523
7524 #: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923
7525 msgid "Stall"
7526 msgstr ""
7527
7528 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
7529 #: share/html/Search/Simple.html:85
7530 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
7531 msgstr ""
7532
7533 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
7534 msgid "Started"
7535 msgstr "Starta"
7536
7537 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7538 msgid "StartedRelative"
7539 msgstr "StartaRelativ"
7540
7541 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
7542 msgid "Starts"
7543 msgstr "Startdato"
7544
7545 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7546 msgid "StartsRelative"
7547 msgstr "StartdatoRelativ"
7548
7549 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
7550 msgid "State"
7551 msgstr "Delstat/region"
7552
7553 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
7554 msgid "Static file search order"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
7558 msgid "Status"
7559 msgstr ""
7560
7561 #. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
7562 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
7563 msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
7564 msgstr ""
7565
7566 #. ($self->loc($args{'Status'}))
7567 #: lib/RT/Ticket.pm:286
7568 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
7569 msgstr ""
7570
7571 #: etc/initialdata:419
7572 msgid "Status Change"
7573 msgstr "Statusendring"
7574
7575 #: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90
7576 msgid "Status Change in HTML"
7577 msgstr ""
7578
7579 #. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
7580 #: lib/RT/Transaction.pm:895
7581 msgid "Status changed from %1 to %2"
7582 msgstr "Status endra frå %1 til %2"
7583
7584 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90
7585 msgid "Status changes"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: share/html/Elements/Tabs:721
7589 msgid "Steal"
7590 msgstr "Stel"
7591
7592 #: lib/RT/Queue.pm:129
7593 msgid "Steal tickets"
7594 msgstr "Stel saker"
7595
7596 #. (1, 7)
7597 #. (2, 7)
7598 #. (3, 7)
7599 #. (4, 7)
7600 #. (5, 7)
7601 #. (6, 7)
7602 #. (7, 7)
7603 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
7604 msgid "Step %1 of %2"
7605 msgstr "Steg %1 av %2"
7606
7607 #. ($self->_FormatUser($Old))
7608 #: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
7609 msgid "Stolen from %1"
7610 msgstr "Stolen frå %1"
7611
7612 #: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Elements/EditFormat:94
7613 msgid "Style"
7614 msgstr "Stil"
7615
7616 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
7617 msgid "Subject"
7618 msgstr "Emne"
7619
7620 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
7621 msgid "Subject Tag"
7622 msgstr "Emnekode"
7623
7624 #. ($self->Data)
7625 #: lib/RT/Transaction.pm:1091
7626 msgid "Subject changed to %1"
7627 msgstr "Emnet endra til %1"
7628
7629 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
7630 msgid "SubjectTag"
7631 msgstr "Emnekode"
7632
7633 #: share/html/Elements/Submit:99
7634 msgid "Submit"
7635 msgstr "Send inn"
7636
7637 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
7638 msgid "Subscribe"
7639 msgstr "Abonner"
7640
7641 #. ($Dashboard->Name)
7642 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
7643 msgid "Subscribe to dashboard %1"
7644 msgstr "Abonner på utforminga %1"
7645
7646 #: lib/RT/Dashboard.pm:78
7647 msgid "Subscribe to dashboards"
7648 msgstr "Abonner på utformingar"
7649
7650 #. ($Dashboard->Name)
7651 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
7652 msgid "Subscribed to dashboard %1"
7653 msgstr "Abonnerer på utforminga «%1»"
7654
7655 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618
7656 msgid "Subscription"
7657 msgstr "Abonnement"
7658
7659 #. ($msg)
7660 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
7661 msgid "Subscription could not be created: %1"
7662 msgstr "Klarte ikkje starta abonnement: %1"
7663
7664 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
7665 msgid "Subscription updated"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: lib/RT/Attachment.pm:885
7669 msgid "Successfuly decrypted data"
7670 msgstr "Data dekryptert"
7671
7672 #: lib/RT/Attachment.pm:836
7673 msgid "Successfuly encrypted data"
7674 msgstr "Data kryptert"
7675
7676 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933
7677 msgid "Summary"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
7681 msgid "Summary of Created-LastUpdated"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
7685 msgid "Summary of Created-Resolved"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
7689 msgid "Summary of Created-Started"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
7693 msgid "Summary of Due-Resolved"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:245
7697 msgid "Summary of Started-Resolved"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
7701 msgid "Summary of Starts-Started"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
7705 msgid "Summary of time estimated"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
7709 msgid "Summary of time left"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
7713 msgid "Summary of time worked"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: lib/RT/Date.pm:106
7717 msgid "Sun"
7718 msgstr "su."
7719
7720 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
7721 msgid "Sunday"
7722 msgstr "sundag"
7723
7724 #: lib/RT/Config.pm:585
7725 msgid "Suspended"
7726 msgstr "Stoppa"
7727
7728 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3826
7729 msgid "System"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
7733 msgid "System Configuration"
7734 msgstr "Systemoppsett"
7735
7736 #: lib/RT/Installer.pm:200 share/html/Elements/SelectTimezone:63
7737 msgid "System Default"
7738 msgstr "Systemverdi"
7739
7740 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
7741 msgid "System Error"
7742 msgstr "Systemfeil"
7743
7744 #. ($msg)
7745 #: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
7746 msgid "System Error: %1"
7747 msgstr "Systemfeil: %1"
7748
7749 #: share/html/Admin/Tools/index.html:48
7750 msgid "System Tools"
7751 msgstr "Systemverktøy"
7752
7753 #: lib/RT/Transaction.pm:910
7754 msgid "System error"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
7758 msgid "System error. Right not granted."
7759 msgstr "Systemfeil. Løyvet vart ikkje tildelt."
7760
7761 #: lib/RT/Handle.pm:803
7762 msgid "SystemRolegroup for internal use"
7763 msgstr "Systemrollegruppe for intern bruk"
7764
7765 #: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
7766 msgid "Take"
7767 msgstr "Ta"
7768
7769 #: lib/RT/Queue.pm:128
7770 msgid "Take tickets"
7771 msgstr "Ta saker"
7772
7773 #: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
7774 msgid "Taken"
7775 msgstr "Teken"
7776
7777 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
7778 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
7779 msgstr "Oppgje kor databasen som RT skal bruka er plassert"
7780
7781 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
7782 msgid "Template"
7783 msgstr "Mal"
7784
7785 #. ($id)
7786 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113
7787 msgid "Template #%1 deleted"
7788 msgstr "Mal %1 vart sletta"
7789
7790 #: lib/RT/Scrip.pm:170
7791 msgid "Template '%1' is not global"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: lib/RT/Scrip.pm:172
7795 msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
7796 msgstr ""
7797
7798 #. ($args{'Template'})
7799 #. ($value)
7800 #: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844
7801 msgid "Template '%1' not found"
7802 msgstr "Fann ikkje malen «%1»"
7803
7804 #: lib/RT/Template.pm:832
7805 msgid "Template compiles"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: lib/RT/Template.pm:799
7809 msgid "Template does not include Perl code"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: lib/RT/Template.pm:486
7813 msgid "Template is empty"
7814 msgstr "Malen er tom"
7815
7816 #: lib/RT/Template.pm:321
7817 msgid "Template is in use"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
7821 msgid "Template is mandatory argument"
7822 msgstr "Mal er eit obligatorisk argument"
7823
7824 #: lib/RT/Template.pm:466
7825 msgid "Template parsed"
7826 msgstr "Mal tolka"
7827
7828 #: lib/RT/Template.pm:554
7829 msgid "Template parsing error"
7830 msgstr "Feil ved maltolking"
7831
7832 #. ($Text::Template::ERROR)
7833 #: lib/RT/Template.pm:540 lib/RT/Template.pm:574 lib/RT/Template.pm:810
7834 msgid "Template parsing error: %1"
7835 msgstr ""
7836
7837 #. ($msg)
7838 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137
7839 msgid "Template: %1"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
7843 msgid "Templates"
7844 msgstr "Malar"
7845
7846 #. ($QueueObj->Name)
7847 #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
7848 msgid "Templates for queue %1"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
7852 msgid "Text"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
7856 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
7857 msgstr "Tekstfila vert ikkje vist, då denne visinga er slått av i innstillingane."
7858
7859 #: lib/RT/Record.pm:1033
7860 msgid "That is already the current value"
7861 msgstr "Verdien ble ikke endret"
7862
7863 #: lib/RT/CustomField.pm:665
7864 msgid "That is not a value for this custom field"
7865 msgstr "Dette er ikkje ein gyldig verdi for fleksifeltet"
7866
7867 #: lib/RT/Ticket.pm:2386
7868 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
7869 msgstr "Saka har uløyste avhengnader"
7870
7871 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299
7872 msgid "That user already owns that ticket"
7873 msgstr "Brukaren eig alt saka"
7874
7875 #: lib/RT/Ticket.pm:2289
7876 msgid "That user does not exist"
7877 msgstr "Brukaren finst ikkje"
7878
7879 #: lib/RT/User.pm:354
7880 msgid "That user is already privileged"
7881 msgstr "Brukaren har alt utvida løyve"
7882
7883 #: lib/RT/User.pm:380
7884 msgid "That user is already unprivileged"
7885 msgstr "Brukaren har alt berre enkle løyve"
7886
7887 #: lib/RT/User.pm:373
7888 msgid "That user is now privileged"
7889 msgstr "Brukaren har no utvida løyve"
7890
7891 #: lib/RT/User.pm:399
7892 msgid "That user is now unprivileged"
7893 msgstr "Brukaren har no berre enkle løyve"
7894
7895 #: lib/RT/Ticket.pm:2294
7896 msgid "That user may not own tickets in that queue"
7897 msgstr "Brukaren kan ikkje eiga saker i denne køen"
7898
7899 #: lib/RT/Link.pm:262
7900 msgid "That's not a numerical id"
7901 msgstr "Dette er ikkje ein numerisk ID"
7902
7903 # «Detaljer» er bedre oversettelse enn «Grunnleggende» o.l. i denne sammenhengen.
7904 #: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
7905 msgid "The Basics"
7906 msgstr "Detaljar"
7907
7908 #: lib/RT/Ticket.pm:102
7909 msgid "The CC of a ticket"
7910 msgstr "Kopimottakar til ei sak"
7911
7912 #. ($Value)
7913 #: lib/RT/Article.pm:625
7914 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: lib/RT/Installer.pm:114
7918 msgid "The DBA's database password"
7919 msgstr "Databasepassord til DBA"
7920
7921 #: lib/RT/Ticket.pm:103
7922 msgid "The administrative CC of a ticket"
7923 msgstr "Administrativ kopimottakar for ei sak"
7924
7925 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
7926 msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
7927 msgstr ""
7928
7929 #: lib/RT/Installer.pm:81
7930 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
7931 msgstr "Domenenamnet til databasetenaren (eksempel: «db.eksempel.no»)"
7932
7933 #: bin/rt-crontool:358
7934 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
7938 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
7939 msgstr "Desse spørjingane er sletta, og vert fjerna frå utforminga når panelet vert oppdatert"
7940
7941 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
7942 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
7943 msgstr "Desse spørjingane er kanskje ikkje synlege for alle brukarane som kan sjå utforminga"
7944
7945 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734
7946 msgid "The key has been disabled"
7947 msgstr "Nøkkelen er deaktivert"
7948
7949 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1740
7950 msgid "The key has been revoked"
7951 msgstr "Nøkkelen er tilbakekalla"
7952
7953 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1745
7954 msgid "The key has expired"
7955 msgstr "Nøkkelen er utgått"
7956
7957 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1778
7958 msgid "The key is fully trusted"
7959 msgstr "Nøkkelen er fullstendig tiltrudd"
7960
7961 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1783
7962 msgid "The key is ultimately trusted"
7963 msgstr "Nøkkelen er ultimat tiltrudd"
7964
7965 #: lib/RT/Record.pm:1036
7966 msgid "The new value has been set."
7967 msgstr "Den nye verdien er lagra"
7968
7969 #: lib/RT/Ticket.pm:100
7970 msgid "The owner of a ticket"
7971 msgstr "Eigaren av ei sak"
7972
7973 #: share/html/dhandler:50
7974 msgid "The page you requested could not be found"
7975 msgstr "Fann ikkje sida du bad om"
7976
7977 #: lib/RT/Ticket.pm:101
7978 msgid "The requestor of a ticket"
7979 msgstr "Innmeldar av ei sak"
7980
7981 #. (RT::Installer->ConfigFile)
7982 #: share/html/Install/Finish.html:64
7983 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
7984 msgstr "Innstillingane du har valt er lagra i %1."
7985
7986 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
7987 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
7988 msgstr "Systemet kan ikkje signera utgåande e-postar. Dette tyder vanlegvis på at passfrasen er feil, eller at GPG Agent ikkje køyrer. Meld frå til systemadministratoren med ein gang. Problemadressene er:"
7989
7990 #: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
7991 msgid "Theme"
7992 msgstr "Tema"
7993
7994 #: lib/RT/Crypt.pm:734
7995 msgid "There are several keys suitable for encryption."
7996 msgstr "Det finst fleire nøklar eigna for kryptering."
7997
7998 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
7999 msgid "There are unread messages on this ticket."
8000 msgstr "Det finst ulesne meldingar i denne saka."
8001
8002 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1773
8003 msgid "There is marginal trust in this key"
8004 msgstr "Nøkkelen er marginalt tiltrudd"
8005
8006 #. ($Group->Name)
8007 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
8008 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
8009 msgstr ""
8010
8011 #: lib/RT/Crypt.pm:726
8012 msgid "There is no key suitable for encryption."
8013 msgstr "Det finst ingen nøklar eigna for kryptering."
8014
8015 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
8016 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
8017 msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
8018 msgstr ""
8019
8020 #: lib/RT/Crypt.pm:730
8021 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
8022 msgstr "Det finst éin eigna nøkkel, men tiltru-nivået er ikkje definert for denne nøkkelen."
8023
8024 #. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
8025 #: share/html/Search/Results.html:59
8026 msgid "There was an error parsing your search query: %1.  Your RT admin can find more information in the error logs."
8027 msgstr ""
8028
8029 #: share/html/Install/Basics.html:53
8030 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
8031 msgstr "Desse innstillingane dekkjer det nødvendige for å setja RT i drift. Du må velja eit namn på RT-installasjonen, og oppgje domenenamnet til maskina. Du må òg velja eit passord for standard administrativ brukar."
8032
8033 #: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:763
8034 msgid "This Custom Field can not have list of values"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: lib/RT/Class.pm:359
8038 msgid "This class does not apply to that object"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: lib/RT/CustomField.pm:1608
8042 msgid "This custom field cannot be added to that object"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304
8046 msgid "This custom field has no Render Types"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
8050 msgid "This feature is only available to system administrators"
8051 msgstr "Denne funksjonen er berre tilgjengeleg for systemadministratorar"
8052
8053 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
8054 msgid "This feature is only available to system administrators."
8055 msgstr ""
8056
8057 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
8058 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
8059 msgstr ""
8060
8061 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
8062 msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
8063 msgstr ""
8064
8065 #. ($depends)
8066 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
8067 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
8068 msgstr ""
8069
8070 #: bin/rt-crontool:349
8071 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
8072 msgstr "Dette verktøyet lèt brukaren køyra Perl-modular frå RT."
8073
8074 #: lib/RT/Transaction.pm:392
8075 msgid "This transaction appears to have no content"
8076 msgstr "Denne transaksjonen ser ikkje ut til å ha noko innhald"
8077
8078 #. ($Rows, $Description)
8079 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
8080 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: share/html/User/Search.html:53
8084 msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: lib/RT/Date.pm:110
8088 msgid "Thu"
8089 msgstr "to."
8090
8091 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
8092 msgid "Thursday"
8093 msgstr "torsdag"
8094
8095 #: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
8096 msgid "Ticket"
8097 msgstr "Sak"
8098
8099 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8100 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
8101 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
8102 msgstr "Sak %1 storoppdatering: %2"
8103
8104 #. ($id)
8105 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
8106 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
8107 msgstr "Koplingsdiagram for sak %1"
8108
8109 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
8110 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
8111 msgid "Ticket #%1: %2"
8112 msgstr "Sak %1: %2"
8113
8114 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
8115 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
8116 #. ($ticket->Id)
8117 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1097 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1106 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
8118 msgid "Ticket %1"
8119 msgstr "Sak %1"
8120
8121 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
8122 #: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
8123 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
8124 msgstr "Sak %1 oppretta i køen «%2»"
8125
8126 #. ($Ticket->Id, $_)
8127 #. ($id, $msg)
8128 #: share/html/Search/Bulk.html:291 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
8129 msgid "Ticket %1: %2"
8130 msgstr "Sak %1: %2"
8131
8132 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8133 #: share/html/Ticket/History.html:48
8134 msgid "Ticket History #%1: %2"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: etc/initialdata:445
8138 msgid "Ticket Resolved"
8139 msgstr "Sak løyst"
8140
8141 #: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
8142 msgid "Ticket Search"
8143 msgstr "Sak-søk"
8144
8145 #: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
8146 msgid "Ticket Transactions"
8147 msgstr "Sakstransaksjonar"
8148
8149 #: share/html/Ticket/Update.html:65
8150 msgid "Ticket and Transaction"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: lib/RT/Config.pm:309
8154 msgid "Ticket composition"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: lib/RT/Tickets.pm:1802
8158 msgid "Ticket content"
8159 msgstr "Saksinnhald"
8160
8161 #: lib/RT/Tickets.pm:1847
8162 msgid "Ticket content type"
8163 msgstr "Innhaldstype i sak"
8164
8165 #: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
8166 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
8167 msgstr "Klarte ikkje oppretta sak, grunna ein intern feil"
8168
8169 #: share/html/Ticket/Create.html:308 share/html/m/ticket/create:76
8170 msgid "Ticket could not be loaded"
8171 msgstr "Klarte ikkje lasta inn sak"
8172
8173 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
8174 msgid "Ticket count"
8175 msgstr ""
8176
8177 #: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499
8178 msgid "Ticket display"
8179 msgstr "Saksvising"
8180
8181 #: share/html/Ticket/Display.html:61
8182 msgid "Ticket metadata"
8183 msgstr "Saksinformasjon"
8184
8185 #: etc/initialdata:420
8186 msgid "Ticket status changed"
8187 msgstr "Saksstatus endra"
8188
8189 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
8190 msgid "Ticket update"
8191 msgstr ""
8192
8193 #. (ref $self)
8194 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
8195 msgid "TicketSQL search module"
8196 msgstr "TicketSQL-søkjemodul"
8197
8198 #: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965
8199 msgid "Tickets"
8200 msgstr "Saker"
8201
8202 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
8203 #: lib/RT/Tickets.pm:2004
8204 msgid "Tickets %1 %2"
8205 msgstr "Saker %1 %2"
8206
8207 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
8208 #: lib/RT/Tickets.pm:1961
8209 msgid "Tickets %1 by %2"
8210 msgstr "Sak %1 av %2"
8211
8212 #: share/html/m/_elements/menu:76
8213 msgid "Tickets I own"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
8217 msgid "Tickets which depend on this approval:"
8218 msgstr "Saker som er avhengige av denne godkjenninga:"
8219
8220 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
8221 msgid "Time"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353
8225 msgid "Time Estimated"
8226 msgstr "Estimert tidsbruk"
8227
8228 #: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365
8229 msgid "Time Left"
8230 msgstr "Tid att"
8231
8232 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
8233 msgid "Time Taken"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
8237 msgid "Time Worked"
8238 msgstr "Tid arbeida"
8239
8240 #: share/html/Elements/Footer:54
8241 msgid "Time to display"
8242 msgstr "Tid brukt til å generera sida"
8243
8244 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8245 msgid "TimeEstimated"
8246 msgstr "TidEstimert"
8247
8248 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8249 msgid "TimeLeft"
8250 msgstr "TidAtt"
8251
8252 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8253 msgid "TimeWorked"
8254 msgstr "TidArbeida"
8255
8256 #: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
8257 msgid "Timezone"
8258 msgstr "Tidssone"
8259
8260 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:81
8261 msgid "Title"
8262 msgstr "Tittel"
8263
8264 #: share/html/Ticket/Forward.html:66
8265 msgid "To"
8266 msgstr "Til"
8267
8268 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
8269 #: share/html/Elements/Footer:59
8270 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
8271 msgstr "Ta kontakt med %1 for førespurnader om<br />opplæring, brukarstøtte, systemtilpassing eller lisensvilkår."
8272
8273 #. ($count)
8274 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
8275 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
8276 msgstr ""
8277
8278 #. ()
8279 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
8280 msgid "Toggle stack trace"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8284 msgid "Told"
8285 msgstr "Varsla"
8286
8287 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8288 msgid "ToldRelative"
8289 msgstr "VarslaRelativ"
8290
8291 #: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48
8292 msgid "Tools"
8293 msgstr "Verktøy"
8294
8295 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
8296 msgid "Topic Name"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: lib/RT/Article.pm:454
8300 msgid "Topic membership added"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: lib/RT/Article.pm:489
8304 msgid "Topic membership removed"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
8308 msgid "Topic not found"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533
8312 msgid "Topics"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
8316 msgid "Total"
8317 msgstr "Totalt"
8318
8319 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
8320 msgid "Total Created-LastUpdated"
8321 msgstr ""
8322
8323 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
8324 msgid "Total Created-Resolved"
8325 msgstr ""
8326
8327 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
8328 msgid "Total Created-Started"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
8332 msgid "Total Due-Resolved"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:246
8336 msgid "Total Started-Resolved"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
8340 msgid "Total Starts-Started"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
8344 msgid "Total time estimated"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
8348 msgid "Total time left"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
8352 msgid "Total time worked"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: etc/initialdata:287
8356 msgid "Transaction"
8357 msgstr "Transaksjon"
8358
8359 #. ($self->Data)
8360 #: lib/RT/Transaction.pm:1268
8361 msgid "Transaction %1 purged"
8362 msgstr "Transaksjon %1 sletta"
8363
8364 #: lib/RT/Transaction.pm:175
8365 msgid "Transaction Created"
8366 msgstr "Transaksjon oppretta"
8367
8368 #: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34
8369 msgid "Transaction in HTML"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: lib/RT/Transaction.pm:135
8373 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
8374 msgstr "Klarte ikkje utføra «Transaction->Create», sidan du ikkje oppgav objekttype og ID"
8375
8376 #: lib/RT/Tickets.pm:155
8377 msgid "TransactionCF"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: lib/RT/Tickets.pm:142
8381 msgid "TransactionDate"
8382 msgstr "Transaksjonsdato"
8383
8384 #: share/html/Elements/Tabs:304
8385 msgid "Transactions"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: lib/RT/Transaction.pm:1385
8389 msgid "Transactions are immutable"
8390 msgstr "Transaksjonar kan ikkje forandrast"
8391
8392 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64
8393 msgid "Trust"
8394 msgstr "Tiltru"
8395
8396 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
8397 msgid "Try"
8398 msgstr ""
8399
8400 #: lib/RT/Date.pm:108
8401 msgid "Tue"
8402 msgstr "ty."
8403
8404 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
8405 msgid "Tuesday"
8406 msgstr "tysdag"
8407
8408 #: lib/RT/Tickets.pm:154
8409 msgid "TxnCF"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
8413 msgid "Type"
8414 msgstr ""
8415
8416 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
8417 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
8418 msgstr ""
8419
8420 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
8421 #: lib/RT/CustomField.pm:1108
8422 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
8423 msgstr "Type endra frå «%1» til «%2»"
8424
8425 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
8426 msgid "Un-apply selected scrips"
8427 msgstr ""
8428
8429 #. ($self->loc($type), $msg)
8430 #: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
8431 msgid "Unable to add %1 link: %2"
8432 msgstr ""
8433
8434 #. ($cf->Name, $msg)
8435 #: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
8436 msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: lib/RT/Article.pm:457
8440 msgid "Unable to add topic membership"
8441 msgstr ""
8442
8443 #. ($t->TopicObj->Name)
8444 #: lib/RT/Article.pm:485
8445 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:292
8449 msgid "Unable to determine object type or id"
8450 msgstr "Klarte ikkje fastsetja type eller ID til objekt"
8451
8452 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198
8453 msgid "Unable to load article"
8454 msgstr ""
8455
8456 #. ($msg)
8457 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362
8458 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
8459 msgstr ""
8460
8461 #. ($msg)
8462 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321
8463 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
8464 msgstr ""
8465
8466 #. ($msg)
8467 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
8468 msgid "Unable to set privacy id: %1"
8469 msgstr ""
8470
8471 #. (loc('Permission Denied'))
8472 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
8473 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
8474 msgstr ""
8475
8476 #. ($msg)
8477 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
8478 msgid "Unable to set privacy object: %1"
8479 msgstr ""
8480
8481 #. ($id)
8482 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
8483 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
8484 msgstr ""
8485
8486 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
8487 msgid "Unauthorized"
8488 msgstr ""
8489
8490 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
8491 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:92
8492 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
8493 msgstr ""
8494
8495 #: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929
8496 msgid "Undelete"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
8500 msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
8501 msgstr ""
8502
8503 #: lib/RT/ScripCondition.pm:119
8504 msgid "Unimplemented"
8505 msgstr "Ikkje implementert"
8506
8507 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
8508 msgid "Unix login"
8509 msgstr "Unix-brukarnamn"
8510
8511 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1757 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1762
8512 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
8513 msgstr "Ukjend (ingen tiltruverdi tildelt)"
8514
8515 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767
8516 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
8517 msgstr "Ukjend (verdien er ny for dette systemet)"
8518
8519 #. ($ContentEncoding)
8520 #: lib/RT/Record.pm:900
8521 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
8522 msgstr "Ukjend teiknkoding: %1"
8523
8524 #. ($key)
8525 #: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
8526 msgid "Unknown field: %1"
8527 msgstr "Ukjent felt: %1"
8528
8529 #. ($status_str)
8530 #: share/html/Search/Simple.html:81
8531 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
8532 msgstr ""
8533
8534 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
8535 msgid "Unlimit"
8536 msgstr "Uavgrensa"
8537
8538 #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
8539 msgid "Unlimited"
8540 msgstr "Uavgrensa"
8541
8542 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58
8543 msgid "Unnamed dashboard"
8544 msgstr ""
8545
8546 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
8547 msgid "Unnamed search"
8548 msgstr "Namnlaust søk"
8549
8550 #: etc/initialdata:856
8551 msgid "Unowned Tickets"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: share/html/m/_elements/menu:79
8555 msgid "Unowned tickets"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: lib/RT/Handle.pm:740
8559 msgid "Unprivileged"
8560 msgstr "Utan utvida løyve"
8561
8562 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
8563 msgid "Unselected Custom Fields"
8564 msgstr "Ikkje-valde fleksifelt"
8565
8566 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
8567 msgid "Unselected Queues"
8568 msgstr ""
8569
8570 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92
8571 msgid "Unselected objects"
8572 msgstr "Ikkje-valde objekt"
8573
8574 #: lib/RT/User.pm:1851
8575 msgid "Unset private key"
8576 msgstr "Fjern privatnøkkel"
8577
8578 #: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
8579 msgid "Untaken"
8580 msgstr "Ikkje teken"
8581
8582 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:187 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
8583 msgid "Update"
8584 msgstr "Oppdater"
8585
8586 #: share/html/Search/Chart.html:216
8587 msgid "Update Chart"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
8591 msgid "Update Graph"
8592 msgstr "Oppdater diagram"
8593
8594 #: share/html/Elements/Tabs:512
8595 msgid "Update This Menu"
8596 msgstr ""
8597
8598 #: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
8599 msgid "Update Ticket"
8600 msgstr "Oppdater sak"
8601
8602 #: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:89
8603 msgid "Update Type"
8604 msgstr "Oppdateringstype"
8605
8606 #: share/html/Search/Build.html:106
8607 msgid "Update format and Search"
8608 msgstr "Oppdater format og søk"
8609
8610 #: share/html/Search/Bulk.html:198
8611 msgid "Update multiple tickets"
8612 msgstr "Oppdater fleire saker"
8613
8614 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
8615 msgid "Update not recorded."
8616 msgstr "Oppdatering ikkje loggførd."
8617
8618 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94
8619 msgid "Update ticket"
8620 msgstr "Oppdater sak"
8621
8622 #. ($Ticket->id)
8623 #. ($t->id)
8624 #: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
8625 msgid "Update ticket #%1"
8626 msgstr "Oppdater sak %1"
8627
8628 #. ($t->id, $t->Subject)
8629 #: share/html/m/ticket/reply:174
8630 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
8631 msgstr "Oppdater sak %1 (%2)"
8632
8633 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
8634 #: share/html/Ticket/Update.html:221
8635 msgid "Update ticket #%1: %2"
8636 msgstr ""
8637
8638 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
8639 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
8640 msgstr "Oppdateringstypen var verken svar eller kommentar."
8641
8642 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8643 msgid "UpdateStatus"
8644 msgstr "Oppdateringsstatus"
8645
8646 #: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:158 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:85 share/html/m/ticket/show:379
8647 msgid "Updated"
8648 msgstr "Oppdatert"
8649
8650 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:117
8651 msgid "Updated by"
8652 msgstr ""
8653
8654 #. ($desc)
8655 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
8656 msgid "Updated saved search \"%1\""
8657 msgstr "Oppdatert lagra søk: %1"
8658
8659 #: lib/RT/Tickets.pm:159
8660 msgid "UpdatedBy"
8661 msgstr ""
8662
8663 #. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
8664 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
8665 msgid "Upgrade from %1 to %2"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71
8669 msgid "Upload"
8670 msgstr "Last opp"
8671
8672 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
8673 msgid "Upload a new logo"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: lib/RT/CustomField.pm:134
8677 msgid "Upload multiple files"
8678 msgstr "Last opp fleire filer"
8679
8680 #: lib/RT/CustomField.pm:125
8681 msgid "Upload multiple images"
8682 msgstr "Last opp fleire bilete"
8683
8684 #: lib/RT/CustomField.pm:135
8685 msgid "Upload one file"
8686 msgstr "Last opp enkeltfil"
8687
8688 #: lib/RT/CustomField.pm:126
8689 msgid "Upload one image"
8690 msgstr "Last opp enkeltbilete"
8691
8692 #: lib/RT/CustomField.pm:136
8693 msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
8694 msgstr "Last opp opptil %1 filer"
8695
8696 #: lib/RT/CustomField.pm:127
8697 msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
8698 msgstr "Last opp opptil %1 bilete"
8699
8700 #: sbin/rt-email-digest:79
8701 msgid "Usage:"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: lib/RT/Config.pm:269
8705 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: lib/RT/Config.pm:204
8709 msgid "Use autocomplete to find owners?"
8710 msgstr ""
8711
8712 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
8713 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
8714 msgid "Use default (%1)"
8715 msgstr "Systemverdi (%1)"
8716
8717 #: share/html/Elements/Tabs:223
8718 msgid "Use other RT administrative tools"
8719 msgstr "Bruk andre administrative verktøy for RT"
8720
8721 #. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
8722 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
8723 msgid "Use system default (%1)"
8724 msgstr "Systemverdi (%1)"
8725
8726 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
8727 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
8728 msgstr ""
8729
8730 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
8731 msgid "Used by scrips"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
8735 msgid "User"
8736 msgstr "Brukar"
8737
8738 #. ($User->Name)
8739 #: share/html/User/Summary.html:77
8740 msgid "User %1 is currently disabled."
8741 msgstr ""
8742
8743 #. ($User->Name)
8744 #: share/html/User/Summary.html:74
8745 msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable."
8746 msgstr ""
8747
8748 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
8749 msgid "User (created - expire)"
8750 msgstr "Brukar (oppretta – utgår)"
8751
8752 #: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95
8753 msgid "User Defined"
8754 msgstr "Tilpassa"
8755
8756 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
8757 msgid "User Defined conditions and results"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3844
8761 msgid "User Groups"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
8765 msgid "User Information"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
8769 msgid "User Rights"
8770 msgstr "Brukarløyve"
8771
8772 #: share/html/User/Search.html:48
8773 msgid "User Search"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: share/html/Elements/Tabs:334
8777 msgid "User Summary"
8778 msgstr ""
8779
8780 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
8781 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3256
8782 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
8783 msgstr "Brukaren bad om ein ukjend oppdateringstype for fleksifeltet %1 for %2 objekt %3"
8784
8785 #. ($msg)
8786 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:269
8787 msgid "User could not be created: %1"
8788 msgstr "Klarte ikkje oppretta brukaren: %1"
8789
8790 #: lib/RT/User.pm:266
8791 msgid "User created"
8792 msgstr "Brukar oppretta"
8793
8794 #: lib/RT/User.pm:1174
8795 msgid "User disabled"
8796 msgstr "Brukar deaktivert"
8797
8798 #: lib/RT/User.pm:1176
8799 msgid "User enabled"
8800 msgstr "Brukar aktivert"
8801
8802 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:56
8803 msgid "User has empty email address"
8804 msgstr "Brukaren manglar e-postadresse"
8805
8806 #: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564
8807 msgid "User loaded"
8808 msgstr "Brukar lasta"
8809
8810 #: share/html/Admin/Groups/index.html:121
8811 msgid "User-defined groups"
8812 msgstr "Brukardefinerte grupper"
8813
8814 #. ($User->Format)
8815 #: share/html/User/Summary.html:48
8816 msgid "User: %1"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
8820 msgid "Username"
8821 msgstr "Brukarnamn"
8822
8823 #: lib/RT/Config.pm:189
8824 msgid "Username format"
8825 msgstr "Format på brukarnamn"
8826
8827 #: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67
8828 msgid "Users"
8829 msgstr "Brukarar"
8830
8831 #: share/html/Admin/Users/index.html:108
8832 msgid "Users matching search criteria"
8833 msgstr "Brukarar i samsvar med søkjekriterium"
8834
8835 #. ($txn->id)
8836 #: bin/rt-crontool:165
8837 msgid "Using transaction #%1..."
8838 msgstr "Brukar transaksjon %1 …"
8839
8840 #: lib/RT/Tickets.pm:3091
8841 msgid "Valid Query"
8842 msgstr "Gyldig spørjing"
8843
8844 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100
8845 msgid "Validation"
8846 msgstr "Formatkontroll"
8847
8848 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
8849 msgid "Value"
8850 msgstr "Verdi"
8851
8852 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81
8853 msgid "Values"
8854 msgstr "Verdiar"
8855
8856 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310
8857 msgid "Variable"
8858 msgstr "Variabel"
8859
8860 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265
8861 msgid "Version"
8862 msgstr "Versjon"
8863
8864 #: lib/RT/Queue.pm:111
8865 msgid "View Scrip templates"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: lib/RT/Queue.pm:114
8869 msgid "View Scrips"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:107
8873 msgid "View custom field values"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: lib/RT/CustomField.pm:213
8877 msgid "View custom fields"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: lib/RT/Queue.pm:118
8881 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: lib/RT/Group.pm:93
8885 msgid "View group"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: lib/RT/Group.pm:94
8889 msgid "View group dashboards"
8890 msgstr ""
8891
8892 #: lib/RT/Dashboard.pm:85
8893 msgid "View personal dashboards"
8894 msgstr "Vis personlege utformingar"
8895
8896 #: lib/RT/Queue.pm:102
8897 msgid "View queue"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: lib/RT/Group.pm:92
8901 msgid "View saved searches"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: lib/RT/Dashboard.pm:80
8905 msgid "View system dashboards"
8906 msgstr "Vis systemutformingar"
8907
8908 #: lib/RT/Queue.pm:117
8909 msgid "View ticket private commentary"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: lib/RT/Queue.pm:116
8913 msgid "View ticket summaries"
8914 msgstr ""
8915
8916 #: lib/RT/Date.pm:118
8917 msgid "W3CDTF"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: share/html/Articles/Article/Search.html:196
8921 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: lib/RT/Config.pm:287
8925 msgid "WYSIWYG composer height"
8926 msgstr "Høgd på visuelt skrivefelt"
8927
8928 #: lib/RT/Config.pm:278
8929 msgid "WYSIWYG message composer"
8930 msgstr "Visuelt skrivefelt"
8931
8932 #: share/html/Elements/CryptStatus:187
8933 msgid "Warning! This is NOT signed!"
8934 msgstr "Åtvaringa: Meldinga er ikkje signert."
8935
8936 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
8937 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
8938 msgstr ""
8939
8940 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
8941 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
8942 msgstr "Åtvaring: Du har ikkje noka lagra e-postadresse, og vil ikkje få utforminga før du skriv inn e-postadressa din."
8943
8944 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:147
8945 msgid "Watcher"
8946 msgstr "Overvakar"
8947
8948 #: lib/RT/Tickets.pm:164
8949 msgid "WatcherGroup"
8950 msgstr "Overvakargruppe"
8951
8952 #: share/html/Elements/Tabs:290
8953 msgid "Watchers"
8954 msgstr "Overvakarar"
8955
8956 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
8957 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
8958 msgstr "Fann databasen, og kan kopla til som databaseadministrator. Trykk «Tilpass detaljar» for å halda fram med å setje opp RT."
8959
8960 #: lib/RT/CustomField.pm:2004
8961 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
8962 msgstr ""
8963
8964 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
8965 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
8966 msgstr "Du må oppgje namnet og plasseringa til databasen, samt brukarnamnet og passordet til brukaren RT skal bruka. Du må oppgje brukarnamn og passord til ein brukar med administratortilgang, slik at RT kan oppretta databasen og brukaren for deg automatisk. I steg 6 av installasjonen vert denne informasjonen brukt til å oppretta og klargjera RT-databasen."
8967
8968 #: lib/RT/Installer.pm:216
8969 msgid "Web port"
8970 msgstr "Port"
8971
8972 #: lib/RT/Date.pm:109
8973 msgid "Wed"
8974 msgstr "on."
8975
8976 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
8977 msgid "Wednesday"
8978 msgstr "onsdag"
8979
8980 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
8981 msgid "WeekOfYear"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
8985 msgid "Weekday"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
8989 msgid "Weekly"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: lib/RT/Config.pm:584
8993 msgid "Weekly digest"
8994 msgstr "Vekentleg samandrag"
8995
8996 #: share/html/Install/index.html:48
8997 msgid "Welcome to RT!"
8998 msgstr "Velkommen til RT!"
8999
9000 #: share/html/Tools/MyDay.html:76
9001 msgid "What I did today"
9002 msgstr "Gjort i dag"
9003
9004 #: share/html/Install/index.html:67
9005 msgid "What is RT?"
9006 msgstr "Kva er RT?"
9007
9008 #: lib/RT/Config.pm:488
9009 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: lib/RT/Installer.pm:160
9013 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
9014 msgstr "Kor skal e-postmeldingar som RT ikkje kan handtera vidaresendast?"
9015
9016 #: share/html/Install/Global.html:54
9017 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
9018 msgstr "Felta «From» og «Reply-To» i meldingshovudet til e-postane vert automatisk fylte ut, slik at brukaren berre treng å bruka svarfunksjonen i e-postprogrammet for å leggja meir informasjon til saka. Systemet kan automatisk bruka forskjellige adresser for svar og for kommentarar, og forskjellige adresser for ulike køar. Adressene må setjast opp til å bruka programmet <tt>rt-mailgate</tt>."
9019
9020 #: etc/initialdata:118
9021 msgid "When a ticket is created"
9022 msgstr "Når ei sak vert oppretta"
9023
9024 #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
9025 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
9026 msgstr "Varsla eigaren og admin-kopimottakaren når det vert oppretta ei ny godkjenningssak"
9027
9028 #: etc/initialdata:123
9029 msgid "When anything happens"
9030 msgstr "Når noko skjer"
9031
9032 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85
9033 msgid "When inserting articles in this class into emails:"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
9037 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
9038 msgstr "Det kan oppstå ein liten pause når du trykkjer «Kontroller databasetilgang», sidan RT prøver å kopla til databasen."
9039
9040 #: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6
9041 msgid "Whenever a ticket is closed"
9042 msgstr "Når ei sak vert løyst"
9043
9044 #: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15
9045 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6
9049 msgid "Whenever a ticket is rejected"
9050 msgstr "Når ei sak vert avvist"
9051
9052 #: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11
9053 msgid "Whenever a ticket is reopened"
9054 msgstr "Når ei sak vert gjenopna"
9055
9056 #: etc/initialdata:192
9057 msgid "Whenever a ticket is resolved"
9058 msgstr "Når ei sak vert løyst"
9059
9060 #: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8
9061 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: etc/initialdata:178
9065 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
9066 msgstr "Når ei sak får ny eigar"
9067
9068 #: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19
9069 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
9070 msgstr "Når ei sak får ny prioritet"
9071
9072 #: etc/initialdata:186
9073 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
9074 msgstr "Når ei sak vert flytta til ein ny kø"
9075
9076 #: etc/initialdata:163
9077 msgid "Whenever a ticket's status changes"
9078 msgstr "Når ei sak får ny status"
9079
9080 #: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22
9081 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: etc/initialdata:206
9085 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
9086 msgstr "Når eit brukardefinert vilkår vert utløyst"
9087
9088 #: etc/initialdata:157
9089 msgid "Whenever comments come in"
9090 msgstr "Når ein ny kommentar vert lagt til"
9091
9092 #: etc/initialdata:129
9093 msgid "Whenever correspondence comes in"
9094 msgstr "Når eit svar vert lagt til"
9095
9096 #: lib/RT/Installer.pm:182
9097 msgid "Where to find your sendmail binary."
9098 msgstr "Adressa til «sendmail»-programfila."
9099
9100 #: share/html/Search/Chart.html:180
9101 msgid "Width"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
9105 msgid "Wipeout"
9106 msgstr "Slett"
9107
9108 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93
9109 msgid "Work"
9110 msgstr "Arbeid"
9111
9112 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
9113 msgid "Work Phone"
9114 msgstr ""
9115
9116 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:66 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227
9117 msgid "Worked"
9118 msgstr "Arbeida"
9119
9120 #. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
9121 #: lib/RT/Transaction.pm:1263
9122 msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
9123 msgstr ""
9124
9125 #. ($duration)
9126 #: lib/RT/Transaction.pm:1261
9127 msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
9131 msgid "Year"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
9135 msgid "Yes"
9136 msgstr "Ja"
9137
9138 #. ($ARGS{User})
9139 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
9140 msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
9141 msgstr ""
9142
9143 #. ($edit, $subscription)
9144 #: share/html/Dashboards/Render.html:85
9145 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
9146 msgstr ""
9147
9148 #: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342
9149 msgid "You already own this ticket"
9150 msgstr "Du eig alt denne saka"
9151
9152 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
9153 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
9154 msgstr ""
9155
9156 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
9157 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
9158 msgstr ""
9159
9160 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
9161 msgid "You are not authorized to use RT."
9162 msgstr ""
9163
9164 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
9165 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
9166 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
9167 msgstr "Du kan <a href=\"%1\">hoppa til den første ulesne meldinga</a>, eller <a href=\"%2\">hoppa til den første ulesne meldinga og merkja alle meldingane som lesne</a>."
9168
9169 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
9170 msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
9171 msgstr ""
9172
9173 #: share/html/Prefs/Search.html:54
9174 msgid "You can also edit the predefined search itself"
9175 msgstr "Du kan òg redigera søket"
9176
9177 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110
9178 msgid "You can change template if needed"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
9182 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
9183 msgstr ""
9184
9185 #: lib/RT/User.pm:823
9186 msgid "You can not set password."
9187 msgstr "Du kan ikkje velja passord"
9188
9189 #: lib/RT/Ticket.pm:2261
9190 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
9191 msgstr "Du kan berre velja eigar på saker som du eig, eller som manglar eigar"
9192
9193 #: lib/RT/Ticket.pm:2213
9194 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
9195 msgstr ""
9196
9197 #: lib/RT/Ticket.pm:2257
9198 msgid "You can only take tickets that are unowned"
9199 msgstr "Du kan berre ta saker som manglar eigar"
9200
9201 #. ($fulltext_keyword)
9202 #: share/html/Search/Simple.html:71
9203 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
9204 msgstr ""
9205
9206 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
9207 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
9208 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
9209 msgstr ""
9210
9211 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
9212 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
9213 msgstr "Du har ikkje <b>superbrukar</b>-løyve."
9214
9215 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54
9216 msgid "You don't have permission to create Articles in any Class"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: share/html/Articles/Article/Search.html:58
9220 msgid "You don't have permission to view Articles in any Class"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
9224 msgid "You have been logged out of RT."
9225 msgstr "Du er no logga ut av RT."
9226
9227 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
9228 msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
9229 msgstr ""
9230
9231 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
9232 msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
9233 msgstr ""
9234
9235 #: share/html/SelfService/Display.html:112
9236 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
9237 msgstr "Du har ikkje tilgang til å oppretta saker i køen."
9238
9239 #: share/html/Elements/AddLinks:63
9240 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
9241 msgstr ""
9242
9243 #: share/html/Install/Basics.html:85
9244 msgid "You must enter an Administrative password"
9245 msgstr "Du må oppgje eit administrativt passord"
9246
9247 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
9248 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
9249 msgstr ""
9250
9251 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157
9252 msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
9253 msgstr ""
9254
9255 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
9256 msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
9257 msgstr ""
9258
9259 #. ('<tt>root</tt>')
9260 #: share/html/Install/Finish.html:56
9261 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
9262 msgstr "Du vert teken til innloggingssida. Du kan då logga inn med brukarnamnet %1 og passordet du valde tidlegare."
9263
9264 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
9265 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
9266 msgstr "Du bør velja databasesystemet som du eller systemanadministratoren kjenner best."
9267
9268 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
9269 msgid "You were logged out of RT by your authentication system.  This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
9270 msgstr ""
9271
9272 #. (loc("Let's go!"))
9273 #: share/html/Install/index.html:79
9274 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
9275 msgstr "Du ser denne teksten fordi du starta ein RT-tenar utan ein fungerande database. Mest sannsynleg er dette første gong du køyrer RT. Trykk \"%1\" for å opna ein vegvisar som hjelper deg å sette opp RT-tenaren og tilhøyrande database."
9276
9277 #: share/html/NoAuth/Logout.html:59
9278 msgid "You're welcome to login again"
9279 msgstr "Velkommen tilbake"
9280
9281 #: lib/RT/User.pm:1067
9282 msgid "Your password is not set."
9283 msgstr "Passordet er ikkje registrert"
9284
9285 #. ($valid_image_types)
9286 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
9287 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: lib/RT/Interface/Web.pm:812
9291 msgid "Your username or password is incorrect"
9292 msgstr "Feil brukarnamn eller passord"
9293
9294 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
9295 msgid "Zip"
9296 msgstr "Postnummer"
9297
9298 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
9299 msgid "[Down]"
9300 msgstr "[Ned]"
9301
9302 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160
9303 msgid "[Up]"
9304 msgstr "[Opp]"
9305
9306 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
9307 msgid "[none]"
9308 msgstr "[ingen]"
9309
9310 #: lib/RT/Transaction.pm:987
9311 msgid "a custom field"
9312 msgstr ""
9313
9314 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
9315 msgid "active"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
9319 msgid "after"
9320 msgstr "etter"
9321
9322 #: lib/RT/Config.pm:440
9323 msgid "after clicking a link"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: lib/RT/Config.pm:439
9327 msgid "after the rest of the page loads"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
9331 msgid "and before"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
9335 msgid "and not"
9336 msgstr ""
9337
9338 #: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
9339 msgid "and then"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
9343 msgid "bar"
9344 msgstr "Stolpediagram"
9345
9346 #: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
9347 msgid "before"
9348 msgstr "før"
9349
9350 #: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
9351 msgid "body"
9352 msgstr ""
9353
9354 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
9355 msgid "bottom to top"
9356 msgstr "botn til topp"
9357
9358 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
9359 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
9360 msgstr ""
9361
9362 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
9363 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
9364 msgstr "Kryss av her for å bruka fleksifeltet på alle objekta."
9365
9366 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
9367 msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
9368 msgstr ""
9369
9370 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
9371 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
9372 msgstr ""
9373
9374 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
9375 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
9376 msgstr "Kryss av her for å fjerna fleksifeltet frå alle objekta, slik at du kan bruka det på einskildobjekt."
9377
9378 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60
9379 msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
9380 msgstr ""
9381
9382 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73
9383 msgid "check to add"
9384 msgstr "kryss av for å leggja til"
9385
9386 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
9387 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
9388 msgstr "trykk for å merkja eller fjerna merkinga for alle objekta"
9389
9390 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
9391 msgid "core config"
9392 msgstr "Globalt oppsett"
9393
9394 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
9395 msgid "create a ticket"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
9399 msgid "daily"
9400 msgstr "dagleg"
9401
9402 #. ($hour)
9403 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
9404 msgid "daily at %1"
9405 msgstr "dagleg klokka %1"
9406
9407 #: lib/RT/Dashboard.pm:97
9408 msgid "dashboard"
9409 msgstr ""
9410
9411 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
9412 msgid "dashboards in menu"
9413 msgstr ""
9414
9415 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
9416 msgid "days"
9417 msgstr "dagar"
9418
9419 #: etc/RT_Config.pm:2848
9420 msgid "deleted"
9421 msgstr "sletta"
9422
9423 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
9424 msgid "doesn't match"
9425 msgstr "inneheld ikkje"
9426
9427 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
9428 msgid "download"
9429 msgstr "last ned"
9430
9431 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
9432 msgid "duration"
9433 msgstr ""
9434
9435 #: lib/RT/User.pm:677
9436 msgid "email delivery suspended"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: lib/RT/User.pm:669
9440 msgid "email disabled for ticket"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: lib/RT/User.pm:280
9444 msgid "empty name"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9448 msgid "equal to"
9449 msgstr "er lik"
9450
9451 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
9452 msgid "error: can't move down"
9453 msgstr "Feil: kan ikkje flytta ned"
9454
9455 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
9456 msgid "error: can't move left"
9457 msgstr "Feil: kan ikkje flytta til venstre"
9458
9459 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
9460 msgid "error: can't move up"
9461 msgstr "Feil: kan ikkje flytta opp"
9462
9463 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
9464 msgid "error: nothing to delete"
9465 msgstr "Feil: ingenting å sletta"
9466
9467 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
9468 msgid "error: nothing to move"
9469 msgstr "Feil: ingenting å flytta"
9470
9471 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
9472 msgid "error: nothing to toggle"
9473 msgstr "Feil: ingenting å byta mellom"
9474
9475 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
9476 msgid "every"
9477 msgstr "kvar"
9478
9479 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
9480 msgid "executed plugin successfuly"
9481 msgstr "tillegget vart køyrd"
9482
9483 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1779
9484 msgid "full"
9485 msgstr "fullstendig"
9486
9487 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9488 msgid "greater than"
9489 msgstr "er større enn"
9490
9491 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
9492 msgid "group"
9493 msgstr ""
9494
9495 #. ($principal->Object->Name)
9496 #: lib/RT/Transaction.pm:854
9497 msgid "group %1"
9498 msgstr ""
9499
9500 #. ($self->Name)
9501 #: lib/RT/Group.pm:115
9502 msgid "group '%1'"
9503 msgstr "gruppe «%1»"
9504
9505 #: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869
9506 msgid "iCal"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
9510 msgid "id"
9511 msgstr "ID"
9512
9513 #: lib/RT/Config.pm:441
9514 msgid "immediately"
9515 msgstr ""
9516
9517 #. ($Class->Name)
9518 #. ($class->Name)
9519 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:59 share/html/Articles/Article/Search.html:62
9520 msgid "in class %1"
9521 msgstr ""
9522
9523 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
9524 msgid "inactive"
9525 msgstr ""
9526
9527 #. ($inc)
9528 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:189
9529 msgid "includes %1"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
9533 msgid "index"
9534 msgstr ""
9535
9536 #. ($due)
9537 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
9538 msgid "invalid due date: %1"
9539 msgstr ""
9540
9541 #: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
9542 msgid "is"
9543 msgstr "er lik"
9544
9545 #: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
9546 msgid "isn't"
9547 msgstr "er ulik"
9548
9549 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1735
9550 msgid "key disabled"
9551 msgstr "nøkkel deaktivert"
9552
9553 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1746
9554 msgid "key expired"
9555 msgstr "nøkkel utgått"
9556
9557 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1741
9558 msgid "key revoked"
9559 msgstr "nøkkel tilbakekalla"
9560
9561 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
9562 msgid "left to right"
9563 msgstr "venstre til høgre"
9564
9565 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9566 msgid "less than"
9567 msgstr "er mindre enn"
9568
9569 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1774
9570 msgid "marginal"
9571 msgstr "marginalt"
9572
9573 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
9574 msgid "matches"
9575 msgstr "inneheld"
9576
9577 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
9578 msgid "maximum depth"
9579 msgstr "Maksdjupn"
9580
9581 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
9582 msgid "minutes"
9583 msgstr "minutt"
9584
9585 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
9586 msgid "modify RT's configuration"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
9590 msgid "modify a dashboard"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
9594 msgid "modify or access a search"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
9598 msgid "modify your preferences"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
9602 msgid "monthly"
9603 msgstr "månadleg"
9604
9605 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
9606 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
9607 msgid "monthly (day %1) at %2"
9608 msgstr "månadleg (dag %1) klokka %2"
9609
9610 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
9611 msgid "never"
9612 msgstr "aldri"
9613
9614 #: etc/RT_Config.pm:2846
9615 msgid "new"
9616 msgstr "ny"
9617
9618 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
9619 msgid "no"
9620 msgstr "nei"
9621
9622 #: lib/RT/User.pm:667
9623 msgid "no email address set"
9624 msgstr ""
9625
9626 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
9627 msgid "none"
9628 msgstr "ingen"
9629
9630 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9631 msgid "not equal to"
9632 msgstr "er ulik"
9633
9634 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
9635 msgid "nothing"
9636 msgstr "ingenting"
9637
9638 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
9639 msgid "objects were successfuly removed"
9640 msgstr "objekta vart fjerna"
9641
9642 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
9643 msgid "on"
9644 msgstr "på"
9645
9646 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
9647 msgid "on day"
9648 msgstr "på dag"
9649
9650 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
9651 msgid "one"
9652 msgstr "éin"
9653
9654 #: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
9655 msgid "open"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
9659 msgid "open/close"
9660 msgstr "opna/lukk"
9661
9662 #: share/html/Widgets/Form/Select:79
9663 msgid "other..."
9664 msgstr "annan …"
9665
9666 #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
9667 msgid "perform actions"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
9671 msgid "pie"
9672 msgstr "Kakediagram"
9673
9674 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
9675 msgid "plugin returned empty list"
9676 msgstr "tillegget returnerte ei tom liste"
9677
9678 #: share/html/Search/Chart.html:180 share/html/Search/Chart.html:184
9679 msgid "px"
9680 msgstr ""
9681
9682 #. ($queue->Name, $self->Name)
9683 #: lib/RT/Group.pm:123
9684 msgid "queue %1 %2"
9685 msgstr "kø %1 %2"
9686
9687 #: lib/RT/User.pm:673
9688 msgid "receives daily digests"
9689 msgstr ""
9690
9691 #: lib/RT/User.pm:675
9692 msgid "receives weekly digests"
9693 msgstr ""
9694
9695 #: etc/RT_Config.pm:2848
9696 msgid "rejected"
9697 msgstr "avvist"
9698
9699 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104
9700 msgid "requires running rt-crontool"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: etc/RT_Config.pm:2848
9704 msgid "resolved"
9705 msgstr "løyst"
9706
9707 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
9708 msgid "right to left"
9709 msgstr "høgre til venstre"
9710
9711 #: lib/RT/SavedSearch.pm:80
9712 msgid "search"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
9716 msgid "see object list below"
9717 msgstr "sjå objektliste nedanfor"
9718
9719 #: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
9720 msgid "sidebar"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
9724 msgid "site config"
9725 msgstr "Lokalt oppsett"
9726
9727 #: etc/RT_Config.pm:2847
9728 msgid "stalled"
9729 msgstr "stoppa opp"
9730
9731 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
9732 msgid "statement"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: share/html/Prefs/MyRT.html:86
9736 msgid "summary rows"
9737 msgstr "samandragsrader"
9738
9739 #. ($self->Name)
9740 #: lib/RT/Group.pm:118
9741 msgid "system %1"
9742 msgstr ""
9743
9744 #. ($self->Name)
9745 #: lib/RT/Group.pm:134
9746 msgid "system group '%1'"
9747 msgstr "systemgruppa «%1»"
9748
9749 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
9750 msgid "table"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
9754 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
9755 msgstr ""
9756
9757 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
9758 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
9759 msgstr ""
9760
9761 #: share/html/Elements/Error:70
9762 msgid "the calling component did not specify why"
9763 msgstr "den kallande komponenten oppgav ikkje korfor"
9764
9765 #: lib/RT/Installer.pm:168
9766 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
9767 msgstr "standardadressene som skal visast i «From» og «Reply-To»-felta i kommentarmeldingar."
9768
9769 #: lib/RT/Installer.pm:176
9770 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
9771 msgstr "standardadressene som skal visast i «From» og «Reply-To»-felta i svarmeldingar."
9772
9773 #. ($self->Instance, $self->Name)
9774 #: lib/RT/Group.pm:126
9775 msgid "ticket #%1 %2"
9776 msgstr "sak %1 %2"
9777
9778 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
9779 msgid "top to bottom"
9780 msgstr "topp til botn"
9781
9782 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1784
9783 msgid "ultimate"
9784 msgstr "ultimat"
9785
9786 #. ($self->Id)
9787 #: lib/RT/Group.pm:137
9788 msgid "undescribed group %1"
9789 msgstr "uskildra gruppe %1"
9790
9791 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
9792 msgid "unlimited"
9793 msgstr "uavgrensa"
9794
9795 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
9796 msgid "update a ticket"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
9800 msgid "update an approval"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
9804 msgid "update an article"
9805 msgstr ""
9806
9807 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
9808 msgid "user"
9809 msgstr ""
9810
9811 #. ($user->Object->Name)
9812 #: lib/RT/Group.pm:112
9813 msgid "user %1"
9814 msgstr "brukar %1"
9815
9816 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:161
9817 msgid "username"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
9821 msgid "weekly"
9822 msgstr "vekentleg"
9823
9824 #. (loc($day), $hour)
9825 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
9826 msgid "weekly (on %1) at %2"
9827 msgstr "vekentleg (%1) klokka %2"
9828
9829 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
9830 msgid "weeks"
9831 msgstr "veker"
9832
9833 #. ("<strong>$consequence</strong>")
9834 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
9835 msgid "which may %1 on your behalf."
9836 msgstr ""
9837
9838 #: lib/RT/Installer.pm:217
9839 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
9840 msgstr "kva port vevtenaren skal lytta på (eksempel: 8080)"
9841
9842 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
9843 msgid "with headers"
9844 msgstr "med meldingshovud"
9845
9846 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
9847 msgid "yes"
9848 msgstr "ja"
9849
9850 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
9851 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
9852 msgstr ""
9853