4 "Project-Id-Version: RT 3.4.x\n"
5 "POT-Creation-Date: 2003-04-01 06:06+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2005-10-03 13:50-0400\n"
7 "Last-Translator: Ronny Pettersen <ronny.pettersen@edb.com>\n"
8 "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.fsck.com>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 #: NOT FOUND IN SOURCE
17 #: NOT FOUND IN SOURCE
21 #: html/Approvals/Elements/Approve:48 html/Approvals/Elements/ShowDependency:71 html/SelfService/Display.html:46 html/Ticket/Display.html:47 html/Ticket/Display.html:51
22 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
23 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
24 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
25 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
29 #: lib/RT/Record.pm:926
34 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:257
35 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
44 #: NOT FOUND IN SOURCE
49 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
50 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
51 msgstr "%1 %3. %2 %7 %4:%5:%6"
53 #: lib/RT/Record.pm:1671 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:679
54 #. ($cf->Name, $new_value->Content)
55 #. ($field, $self->NewValue)
56 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
58 msgstr "%1 %2 lagt til"
65 #: lib/RT/Record.pm:1678 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643
66 #. ($cf->Name, $old_content, $new_value->Content)
67 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
68 msgid "%1 %2 changed to %3"
69 msgstr "%1 %2 ble endret til %3"
71 #: lib/RT/Record.pm:1675 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:685
72 #. ($cf->Name, $old_value->Content)
73 #. ($field, $self->OldValue)
74 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
76 msgstr "%1 %2 slettet"
78 #: NOT FOUND IN SOURCE
79 msgid "%1 %2 of group %3"
80 msgstr "%1 %2 av gruppen %3"
82 #: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:64 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:98
83 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
84 msgid "%1 %2 with template %3"
85 msgstr "%1 %2 med mal %3"
87 #: NOT FOUND IN SOURCE
88 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
89 msgstr "%1 (%2) %3 denne saken\\n"
91 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:72
92 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
96 #: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:87 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:65
97 #. (loc($DefaultStatus))
98 #. (loc($TicketObj->Status))
99 #. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
100 #. (loc($Ticket->Status()))
101 msgid "%1 (Unchanged)"
104 #: NOT FOUND IN SOURCE
105 msgid "%1 - %2 shown"
106 msgstr "%1 - %2 vist"
108 #: bin/rt-crontool:194 bin/rt-crontool:201 bin/rt-crontool:207
109 #. ("--search-argument", "--search")
110 #. ("--condition-argument", "--condition")
111 #. ("--action-argument", "--action")
112 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
113 msgstr "%1 - Et parameter til %2"
115 #: bin/rt-crontool:210
117 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
118 msgstr "%1 - Viser statusoppdateringer til STDOUT"
120 #: bin/rt-crontool:204
122 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
123 msgstr "%1 - Oppgi kommandomodulen du ønsker å bruke"
125 #: bin/rt-crontool:198
127 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
128 msgstr "%1 - Oppgi betingelsesmodulen du ønsker å bruke"
130 #: bin/rt-crontool:191
132 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
133 msgstr "%1 - Oppgi søkemodulen du ønsker å bruke"
137 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
140 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
143 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
146 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
149 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
152 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
155 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
156 #: html/Elements/Footer:58
157 #. ('»|«',
160 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
161 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
164 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:151
166 msgid "%1 ScripAction loaded"
167 msgstr "%1 KommandoScript lastet"
169 #: lib/RT/Record.pm:1708
170 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
171 msgid "%1 added as a value for %2"
172 msgstr "%1 ble lagt til som verdi for %2"
174 #: NOT FOUND IN SOURCE
175 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
176 msgstr "%1 alias trenger en ReferanseId å jobbe mot"
178 #: NOT FOUND IN SOURCE
179 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
180 msgstr "%1 alias trenger en saksnummer å jobbe mot "
182 #: NOT FOUND IN SOURCE
183 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
184 msgstr "%1 alias trenger et saksnummer å jobbe mot (fra %2) %3"
186 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:145 lib/RT/Link_Overlay.pm:152
189 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
190 msgstr "%1 ser ut til å være et lokalt objekt, men kan ikke finnes i databasen"
192 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:520
193 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
194 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
198 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:786 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789
199 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
200 #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
201 #. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
202 msgid "%1 changed from %2 to %3"
203 msgstr "%1 ble endret fra %2 til %3"
205 #: html/Search/Build.html:212
210 #: lib/RT/Record.pm:930
211 msgid "%1 could not be set to %2."
212 msgstr "%1 kunne ikke settes til %2."
214 #: NOT FOUND IN SOURCE
215 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
216 msgstr "%1 kunne ikke starte en transaksjon (%2)\\n"
218 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2743
220 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
221 msgstr "%1 kunne ikke sette status til løst. RT-basen kan være inkonsistent."
223 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:560
228 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565
233 #: html/Elements/MyTickets:47
235 msgid "%1 highest priority tickets I own"
238 #: NOT FOUND IN SOURCE
239 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
240 msgstr "Mine %1 høyst prioriterte saker..."
242 #: NOT FOUND IN SOURCE
243 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
244 msgstr "Mine %1 høyst prioriterte forespørsler..."
246 #: bin/rt-crontool:186
248 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
249 msgstr "%1 er et verktøy for å behandle saker fra eksterne verktøy, slik som cron."
251 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860
252 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
253 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
254 msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne køen."
256 #: NOT FOUND IN SOURCE
257 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
258 msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne saken."
260 #: NOT FOUND IN SOURCE
261 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
262 msgstr "%1 er ikke lenger en verdi for fleksifeltet %2"
264 #: NOT FOUND IN SOURCE
265 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
266 msgstr "%1 er ikke et gyldig saksnummer."
268 #: html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/ShowBasics:58 html/Ticket/Elements/ShowBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:69
269 #. ('<input size=3 name="TimeWorked" value="'.$ARGS{TimeWorked}.'">')
270 #. ('<input size=3 name="TimeLeft" value="'.$ARGS{TimeLeft}.'">')
271 #. ($Ticket->TimeEstimated)
272 #. ($Ticket->TimeWorked)
273 #. ($Ticket->TimeLeft)
277 #: html/Elements/MyRequests:47
279 msgid "%1 newest unowned tickets"
282 #: NOT FOUND IN SOURCE
284 msgstr "%1 vises ikke"
286 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:827
290 #: html/User/Elements/DelegateRights:97
291 #. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
293 msgstr "%1 rettigheter"
295 #: NOT FOUND IN SOURCE
296 msgid "%1 succeeded\\n"
297 msgstr "%1 var velykket\\n"
299 #: NOT FOUND IN SOURCE
300 msgid "%1 type unknown for $MessageId"
301 msgstr "%1 er ukjent type for $saksnummer"
303 #: NOT FOUND IN SOURCE
304 msgid "%1 type unknown for %2"
305 msgstr "%1 er ukjent type for %2"
307 #: NOT FOUND IN SOURCE
308 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
309 msgstr "%1 ble opprettet uten en aktiv bruker\\n"
311 #: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:63
313 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
314 msgstr "%1 vil løse alle medlemmer av en løst gruppesak."
316 #: NOT FOUND IN SOURCE
317 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
318 msgstr "%1 vil stoppe en [lokal] BASE hvis den er avhengig av/medlem av en tilkoblet sak."
320 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:828
321 msgid "%1's %2 objects"
324 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:829
325 msgid "%1's %2's %3 objects"
328 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
331 msgid "%1's saved searches"
334 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:470
336 msgid "%1: no attachment specified"
337 msgstr "%1: ingen vedlegg oppgitt"
339 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:78
344 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:75
345 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
349 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
351 msgid "'%1' is an invalid value for status"
352 msgstr "'%1' er en ugyldig statusverdi"
354 #: NOT FOUND IN SOURCE
355 msgid "'%1' not a recognized action. "
356 msgstr "'%1' er ikke en kjent handling"
358 #: NOT FOUND IN SOURCE
359 msgid "(Check box to delete group member)"
360 msgstr "(Merk for å slette gruppemedlem)"
362 #: NOT FOUND IN SOURCE
363 msgid "(Check box to delete scrip)"
364 msgstr "(Merk for å slette Scrip)"
366 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:50 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 html/Admin/Elements/EditScrips:56 html/Admin/Elements/EditTemplates:57 html/Admin/Groups/Members.html:73 html/Elements/EditLinks:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:67 html/User/Groups/Members.html:76
367 msgid "(Check box to delete)"
368 msgstr "(Merk for å slette)"
370 #: NOT FOUND IN SOURCE
371 msgid "(Check boxes to delete)"
372 msgstr "(Merk boksene for å slette)"
374 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94
375 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
378 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:116
379 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
382 #: html/Ticket/Create.html:209
383 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
384 msgstr "(Skriv inn referansenummer eller URler, separert med mellomrom)"
386 #: html/Admin/Queues/Modify.html:75 html/Admin/Queues/Modify.html:81
387 #. ($RT::CorrespondAddress)
388 #. ($RT::CommentAddress)
389 msgid "(If left blank, will default to %1)"
390 msgstr "(Settes til standard %1 hvis blank)"
392 #: NOT FOUND IN SOURCE
394 msgstr "(Ingen Verdi)"
396 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:53
397 msgid "(No custom fields)"
398 msgstr "(Ingen fleksifelt)"
400 #: html/Admin/Groups/Members.html:71 html/User/Groups/Members.html:74
402 msgstr "(Ingen medlemmer)"
404 #: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
406 msgstr "(Ingen scrips)"
408 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:52
409 msgid "(No templates)"
410 msgstr "(Ingen maler)"
412 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:47 html/Admin/Elements/PickObjects:47
416 #: html/Ticket/Update.html:88
417 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
418 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdatreinger.)"
420 #: NOT FOUND IN SOURCE
421 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
422 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"
424 #: html/Ticket/Create.html:100
425 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
426 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste av administrative epostaddresser. Disse vil <b>vil</b> motta fremtidige oppdateringer.)"
428 #: html/Ticket/Update.html:84
429 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
430 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en komma-separert liste av epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"
432 #: NOT FOUND IN SOURCE
433 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
434 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epost-addresser. Endrer <b->ikke</b> hvem som vi motta fremtige utfordrer dere nå."
436 #: html/Ticket/Create.html:90
437 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
438 msgstr "(Sender en kopi av dette oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Disse <b>vill</b> motta fremtidige oppdateringer.)"
440 #: html/Admin/Elements/EditScrip:102
441 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
444 #: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54
448 #: html/Admin/Users/index.html:60
449 msgid "(no name listed)"
450 msgstr "(navn ikke oppgitt)"
452 #: NOT FOUND IN SOURCE
454 msgstr "(ingen overskrift)"
456 #: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:60 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:65 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:580
458 msgstr "(ingen verdi)"
460 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:47
464 #: html/Elements/EditLinks:130 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
465 msgid "(only one ticket)"
466 msgstr "(bare en sak)"
468 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:146
469 msgid "(pending approval)"
470 msgstr "(Venter på godkjenning)"
472 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149
473 msgid "(pending other Collection)"
476 #: NOT FOUND IN SOURCE
477 msgid "(pending other tickets)"
478 msgstr "(venter på andre saker)"
480 #: NOT FOUND IN SOURCE
481 msgid "(requestor's group)"
482 msgstr "(kundens gruppe)"
484 #: html/Admin/Users/Modify.html:71
488 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
490 msgstr "(ingen tittel)"
492 #: NOT FOUND IN SOURCE
493 msgid "25 highest priority tickets I own..."
494 msgstr "Mine 25 høyst prioriterte saker..."
496 #: NOT FOUND IN SOURCE
497 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
498 msgstr "Mine 25 høyst priorterte forespørsler..."
500 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53
501 msgid "<% $Ticket->Status%>"
502 msgstr "<% $Ticket-:Status%>"
504 #: html/Elements/SelectTicketTypes:48
508 #: html/Search/Elements/SelectLinks:48
512 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:65
516 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:47 lib/RT/StyleGuide.pod:787
517 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
518 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1"
519 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Ny sak i\"> %1"
521 #: NOT FOUND IN SOURCE
525 #: etc/initialdata:218
526 msgid "A blank template"
529 #: html/Admin/Users/Modify.html:363
530 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
533 #: NOT FOUND IN SOURCE
537 #: NOT FOUND IN SOURCE
541 #: NOT FOUND IN SOURCE
542 msgid "ACE could not be deleted"
543 msgstr "ACE kunne ikke slettes"
545 #: NOT FOUND IN SOURCE
546 msgid "ACE could not be found"
547 msgstr "fant ikke ACE"
549 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
550 msgid "ACE not found"
551 msgstr "ACE ikke funnet"
553 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:854
554 msgid "ACEs can only be created and deleted."
555 msgstr "ACEr kan bare opprettes og slettes."
557 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:46
561 #: NOT FOUND IN SOURCE
562 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
563 msgstr "Avbryter for å ungå uånsket saksendring"
565 #: html/User/Elements/Tabs:53
569 #: html/Admin/Users/Modify.html:106
570 msgid "Access control"
571 msgstr "Aksesskontroll"
573 #: html/Admin/Elements/EditScrip:71
577 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:173
578 #. ($args{'ScripAction'})
579 msgid "Action %1 not found"
580 msgstr "Handling %1 finnes ikke"
582 #: NOT FOUND IN SOURCE
583 msgid "Action committed."
584 msgstr "Handling skrevet."
586 #: bin/rt-crontool:148
587 msgid "Action committed.\\n"
590 #: bin/rt-crontool:144
591 msgid "Action prepared..."
592 msgstr "Handling forberedt"
594 #: html/Search/Build.html:85
598 #: html/Search/Bulk.html:114
600 msgstr "Legg til AdminCc"
602 #: html/Search/Bulk.html:110
606 #: html/Search/Elements/EditFormat:49
610 #: html/Search/Elements/PickCriteria:46
614 #: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Update.html:114
615 msgid "Add More Files"
616 msgstr "Legg til flere filer"
618 #: NOT FOUND IN SOURCE
619 msgid "Add Next State"
620 msgstr "Legg til neste status"
622 #: html/Search/Bulk.html:106
623 msgid "Add Requestor"
624 msgstr "Legg til kunde"
626 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:46
628 msgstr "Legg til verdi"
630 #: NOT FOUND IN SOURCE
631 msgid "Add a Scrip to this queue"
632 msgstr "Legg til Scrip i denne køen"
634 #: NOT FOUND IN SOURCE
635 msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
636 msgstr "Legg til et Scrip som gjelder for alle køer"
638 #: NOT FOUND IN SOURCE
639 msgid "Add a keyword selection to this queue"
640 msgstr "Legg til et nøkkelordvalg på denne køen"
642 #: NOT FOUND IN SOURCE
643 msgid "Add a new a global scrip"
644 msgstr "Legg til et globalt Scrip"
646 #: NOT FOUND IN SOURCE
647 msgid "Add a scrip to this queue"
648 msgstr "Legg til et Scrip til denne køen"
650 #: html/Admin/Global/Scrip.html:76
651 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
652 msgstr "Legg til et Scrip som vil gjelde for alle køer"
654 #: html/Search/Build.html:85
655 msgid "Add additional criteria"
658 #: html/Search/Bulk.html:146
659 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
660 msgstr "Legg til kommentarer eller svar til denne saken"
662 #: html/Admin/Groups/Members.html:63 html/User/Groups/Members.html:60
664 msgstr "Legg til medlemmer"
666 #: html/Admin/Queues/People.html:87 html/Ticket/Elements/AddWatchers:49
667 msgid "Add new watchers"
668 msgstr "Legg til overvåkere"
670 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103
671 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
674 #: NOT FOUND IN SOURCE
676 msgstr "AddNextState"
678 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:760
680 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
681 msgstr "La til primær som en %1 for denne køen"
683 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1416
684 #. ($self->loc($args{'Type'}))
685 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
686 msgstr "La til primær som en %1 for denne saken"
688 #: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:133
692 #: html/Admin/Users/Modify.html:151 html/User/Prefs.html:137
696 #: html/Ticket/Create.html:95
700 #: etc/initialdata:295
701 msgid "Admin Comment"
702 msgstr "Admin Kommentar"
704 #: etc/initialdata:274
705 msgid "Admin Correspondence"
706 msgstr "Admin-korrespondanse"
708 #: html/Admin/Queues/index.html:46 html/Admin/Queues/index.html:49
712 #: NOT FOUND IN SOURCE
714 msgstr "Adminbrukere"
716 #: html/Admin/Global/index.html:47 html/Admin/Global/index.html:49
717 msgid "Admin/Global configuration"
718 msgstr "Admin/Global konfigurasjon"
720 #: NOT FOUND IN SOURCE
722 msgstr "Admin/Grupper"
724 #: NOT FOUND IN SOURCE
725 msgid "Admin/Queue/Basics"
726 msgstr "Admin/Køer/Grunnleggende"
728 #: NOT FOUND IN SOURCE
729 msgid "AdminAllPersonalGroups"
730 msgstr "AdminAllePersonalGrupper"
732 #: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
736 #: NOT FOUND IN SOURCE
738 msgstr "AdminKommentar"
740 #: NOT FOUND IN SOURCE
741 msgid "AdminCorrespondence"
742 msgstr "AdminKorrespondanse"
744 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101
745 msgid "AdminCustomField"
748 #: NOT FOUND IN SOURCE
749 msgid "AdminCustomFields"
750 msgstr "AdminFleksifelt"
752 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
756 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:173
757 msgid "AdminGroupMembership"
758 msgstr "AdminGruppeMedlemskap"
760 #: lib/RT/System.pm:81
761 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
762 msgstr "AdminEgnePersonligeGrupper"
764 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
768 #: lib/RT/System.pm:82
770 msgstr "AdminBrukere"
772 #: html/Admin/Queues/People.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:75
773 msgid "Administrative Cc"
774 msgstr "Administrativ Cc"
776 #: NOT FOUND IN SOURCE
780 #: html/Ticket/Elements/Tabs:197
784 #: NOT FOUND IN SOURCE
785 msgid "Advanced Search"
786 msgstr "Avansert Søk"
788 #: html/Elements/SelectDateRelation:57
792 #: NOT FOUND IN SOURCE
796 #: html/Search/Elements/PickCriteria:52
800 #: NOT FOUND IN SOURCE
804 #: NOT FOUND IN SOURCE
808 #: etc/initialdata:363
809 msgid "All Approvals Passed"
812 #: NOT FOUND IN SOURCE
813 msgid "All Custom Fields"
814 msgstr "Alle Fleksifelt"
816 #: html/Admin/Queues/index.html:75
820 #: NOT FOUND IN SOURCE
821 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
822 msgstr "Send alltid en melding til kunden uavhengig av meldingssender"
824 #: html/Search/Elements/EditQuery:56
828 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:73 html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:83
832 #: html/Search/Edit.html:64
836 #: html/Search/Edit.html:64
837 msgid "Apply your changes"
840 #: html/Elements/Tabs:74
842 msgstr "Godkjennelse"
844 #: html/Approvals/Display.html:67 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
845 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
846 #. ($ticket->id, $msg)
847 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
848 msgid "Approval #%1: %2"
849 msgstr "Godkjennelse #%1: %2"
851 #: html/Approvals/index.html:75
853 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
854 msgstr "Godkjenning # %1: Notater kunne ikke lagres pga. systemfeil"
856 #: html/Approvals/index.html:73
858 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
859 msgstr "Godkjenning #%1: Notater lagret"
861 #: NOT FOUND IN SOURCE
862 msgid "Approval Details"
863 msgstr "Godkjenning - Detaljer"
865 #: etc/initialdata:351
866 msgid "Approval Passed"
869 #: etc/initialdata:374
870 msgid "Approval Rejected"
873 #: NOT FOUND IN SOURCE
874 msgid "Approval diagram"
875 msgstr "Godkjenningsdiagram"
877 #: html/Approvals/Elements/Approve:65
881 #: etc/initialdata:504
882 msgid "Approver's notes: %1"
883 msgstr "Godkjenners notater: %1"
885 #: lib/RT/Date.pm:440
889 #: NOT FOUND IN SOURCE
893 #: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:73
897 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
898 msgid "Assign and remove custom fields"
901 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
902 msgid "AssignCustomFields"
905 #: html/Search/Bulk.html:164 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:114
909 #: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:140
911 msgstr "Legg ved fil"
913 #: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:128 html/Ticket/Update.html:92
914 msgid "Attached file"
917 #: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:52 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:56 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:59
919 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
920 msgstr "Vedlegg '%1' kunne ikke lastes"
922 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:478
923 msgid "Attachment created"
924 msgstr "Vedlegg opprettet"
926 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1673
927 msgid "Attachment filename"
928 msgstr "Vedleggsnavn"
930 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:47
934 #: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:172
935 msgid "Attribute Deleted"
938 #: lib/RT/Date.pm:444
942 #: NOT FOUND IN SOURCE
946 #: NOT FOUND IN SOURCE
950 #: etc/initialdata:221
954 #: etc/initialdata:72
955 msgid "Autoreply To Requestors"
956 msgstr "Autosvar Til Kunde"
958 #: NOT FOUND IN SOURCE
959 msgid "AutoreplyToRequestors"
960 msgstr "AutosvarTilKunde"
962 #: NOT FOUND IN SOURCE
963 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
964 msgstr "Ugyldig PGP-signatur: %1\\n"
966 #: NOT FOUND IN SOURCE
967 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
968 msgstr "Ugyldig vedleggsid. Kunne ikke finne vedlegg '%1'\\n"
970 #: NOT FOUND IN SOURCE
971 msgid "Bad data in %1"
972 msgstr "Ugyldig data i %1"
974 #: NOT FOUND IN SOURCE
975 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
976 msgstr "Ugyldig transaksjonsnummer for vedlegg. %1 skulle vært %2\\n"
978 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:65 html/Admin/Elements/GroupTabs:60 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/UserTabs:58 html/Ticket/Elements/Tabs:113 html/User/Elements/GroupTabs:59
982 #: html/Ticket/Update.html:86
986 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:95
987 msgid "Be sure to save your changes"
988 msgstr "Sørg for å lagre endringene dine"
990 #: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:360
994 #: NOT FOUND IN SOURCE
995 msgid "Begin Approval"
996 msgstr "Begynn Godkjenning"
998 #: html/Elements/Header:80
999 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1002 #: etc/initialdata:217
1006 #: html/Search/Elements/EditFormat:84
1010 #: NOT FOUND IN SOURCE
1011 msgid "Bookmarkable URL for this search"
1012 msgstr "URL som kan brukes som bokmerke for dette søket"
1014 #: html/Search/Results.html:81
1015 msgid "Bookmarkable link"
1018 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:60 html/Ticket/Elements/ShowHistory:66
1019 msgid "Brief headers"
1020 msgstr "Begrens headere"
1022 #: html/Search/Bulk.html:46 html/Search/Bulk.html:47
1023 msgid "Bulk ticket update"
1024 msgstr "Masseoppdatering av saker"
1026 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1722
1027 msgid "Can not modify system users"
1028 msgstr "Kan ikke endre systembrukere"
1030 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
1031 msgid "Can this principal see this queue"
1032 msgstr "Kan denne primæren se denne køen"
1034 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:370
1035 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1036 msgstr "Kan ikke legge til en verdi for et fleksifelt uten navn"
1038 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86
1040 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1043 #: html/Search/Build.html:761
1044 msgid "Can't find a saved search to work with"
1047 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:160
1048 msgid "Can't link a ticket to itself"
1049 msgstr "Kan ikke koble en sak til seg selv"
1051 #: NOT FOUND IN SOURCE
1052 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
1053 msgstr "Kan ikke flette inn i en flettet sak. Denne meldingen bør ikke forekomme"
1055 #: html/Search/Build.html:766
1056 msgid "Can't save this search"
1059 #: lib/RT/Record.pm:1266 lib/RT/Record.pm:1344
1060 msgid "Can't specifiy both base and target"
1061 msgstr "Kan ikke spesifisere både base og mål."
1063 #: html/autohandler:148
1065 msgid "Cannot create user: %1"
1066 msgstr "Kunne ikke oprette bruker: %1"
1068 #: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:85 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
1072 #: html/SelfService/Prefs.html:52
1073 msgid "Change password"
1074 msgstr "Endre passord"
1076 #: html/Elements/Submit:100
1080 #: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:95
1081 msgid "Check box to delete"
1082 msgstr "Merk for å slette"
1084 #: html/Admin/Elements/SelectRights:55
1085 msgid "Check box to revoke right"
1086 msgstr "Merk for å trekke tilbake rettighet"
1088 #: html/Elements/EditLinks:146 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:214 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
1092 #: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141
1096 #: html/Elements/Submit:102
1100 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:68
1104 #: NOT FOUND IN SOURCE
1105 msgid "Closed Tickets"
1106 msgstr "Lukkede Saker"
1108 #: NOT FOUND IN SOURCE
1109 msgid "Closed requests"
1110 msgstr "Lukkede forespørsler"
1112 #: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:66
1113 msgid "Closed tickets"
1114 msgstr "Lukkede saker"
1116 #: NOT FOUND IN SOURCE
1120 #: NOT FOUND IN SOURCE
1121 msgid "Command not understood!\\n"
1122 msgstr "Kunne ikke tolke kommando!\\n"
1124 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182 html/Ticket/Elements/Tabs:176
1128 #: html/Admin/Queues/Modify.html:79
1129 msgid "Comment Address"
1130 msgstr "Kommentaraddresse"
1132 #: NOT FOUND IN SOURCE
1133 msgid "Comment not recorded"
1134 msgstr "Kommentaren ble ikke lagret"
1136 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
1137 msgid "Comment on tickets"
1138 msgstr "Kommenter saker"
1140 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
1141 msgid "CommentOnTicket"
1142 msgstr "KommenterSak"
1144 #: NOT FOUND IN SOURCE
1146 msgstr "Kommentarer"
1148 #: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:73
1149 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1150 msgstr "Kommentarer (Ikke send til kunder)"
1152 #: html/Search/Bulk.html:150
1153 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1154 msgstr "Kommentarer (ikke sendt til kunder)"
1156 #: NOT FOUND IN SOURCE
1157 msgid "Comments about %1"
1158 msgstr "Kommentarer til %1"
1160 #: html/Admin/Users/Modify.html:224 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
1161 msgid "Comments about this user"
1162 msgstr "Kommentarer om denne brukeren"
1164 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:623
1165 msgid "Comments added"
1166 msgstr "La til kommentarer "
1168 #: lib/RT/Action/Generic.pm:176
1169 msgid "Commit Stubbed"
1170 msgstr "Lagring forkortet"
1172 #: NOT FOUND IN SOURCE
1173 msgid "Compile Restrictions"
1174 msgstr "Kompilatorrestriksjoner"
1176 #: html/Admin/Elements/EditScrip:63
1178 msgstr "Forutsetning"
1180 #: bin/rt-crontool:131
1181 msgid "Condition matches..."
1182 msgstr "Forutsetning gjelder..."
1184 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:189
1185 msgid "Condition not found"
1186 msgstr "Forutsetning ikke funnet"
1188 #: html/Elements/Tabs:81
1189 msgid "Configuration"
1190 msgstr "Konfigurasjon"
1192 #: html/SelfService/Prefs.html:54
1196 #: NOT FOUND IN SOURCE
1197 msgid "ContactInfoSystem"
1198 msgstr "KontaktInfoSystem"
1200 #: NOT FOUND IN SOURCE
1201 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
1202 msgstr "Kontatdato '%1' kunne ikke tolkes"
1204 #: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 html/Elements/SelectAttachmentField:48 html/Ticket/ModifyAll.html:119
1208 #: html/Elements/SelectAttachmentField:49
1209 msgid "Content-Type"
1212 #: NOT FOUND IN SOURCE
1213 msgid "Coould not create group"
1214 msgstr "Kunne ikke opprette gruppen"
1216 #: html/Search/Elements/EditSearches:64
1220 #: etc/initialdata:286
1221 msgid "Correspondence"
1222 msgstr "Korrespondanse"
1224 #: NOT FOUND IN SOURCE
1225 msgid "Correspondence Address"
1226 msgstr "Korrespondanseaddresse"
1228 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619
1229 msgid "Correspondence added"
1230 msgstr "Korrespondanse lagt til"
1232 #: NOT FOUND IN SOURCE
1233 msgid "Correspondence not recorded"
1234 msgstr "Korrespondansen ble ikke lagret"
1236 #: NOT FOUND IN SOURCE
1237 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
1238 msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. "
1240 #: NOT FOUND IN SOURCE
1241 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
1242 msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. %1 "
1244 #: lib/RT/Record.pm:1693
1245 msgid "Could not add new custom field value. "
1248 #: lib/RT/Record.pm:1646
1250 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
1253 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3029
1254 msgid "Could not change owner. "
1255 msgstr "Kunne ikke endre eier. "
1257 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
1259 msgid "Could not create CustomField"
1260 msgstr "Kunne ikke opprette fleksifelt"
1262 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:113
1264 msgid "Could not create CustomField: %1"
1267 #: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:502 lib/RT/Group_Overlay.pm:509
1268 msgid "Could not create group"
1269 msgstr "Kunne ikke opprette gruppe"
1271 #: html/Admin/Global/Template.html:96 html/Admin/Queues/Template.html:93
1273 msgid "Could not create template: %1"
1274 msgstr "Kunne ikke opprette mal: %1"
1276 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1051 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:396
1277 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1278 msgstr "Kunne ikke opprette sak. Kø ikke satt"
1280 #: lib/RT/User_Overlay.pm:256 lib/RT/User_Overlay.pm:270 lib/RT/User_Overlay.pm:279 lib/RT/User_Overlay.pm:288 lib/RT/User_Overlay.pm:297 lib/RT/User_Overlay.pm:311 lib/RT/User_Overlay.pm:321 lib/RT/User_Overlay.pm:497
1281 msgid "Could not create user"
1282 msgstr "Kunne ikke opprette bruker"
1284 #: NOT FOUND IN SOURCE
1285 msgid "Could not create watcher for requestor"
1286 msgstr "Kunne ikke opprette overvåker for kunde"
1288 #: NOT FOUND IN SOURCE
1289 msgid "Could not find a ticket with id %1"
1290 msgstr "Kunne ikke finne en sak med id %1"
1292 #: NOT FOUND IN SOURCE
1293 msgid "Could not find group %1."
1294 msgstr "Kunne ikke finne gruppen %1."
1296 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:738 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1384
1297 msgid "Could not find or create that user"
1298 msgstr "Kunne ikke finne eller lage den brukeren"
1300 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1465
1301 msgid "Could not find that principal"
1302 msgstr "Kunne ikke finne den primæren"
1304 #: NOT FOUND IN SOURCE
1305 msgid "Could not find user %1."
1306 msgstr "Kunne ikke finne brukeren %1."
1308 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:69
1309 msgid "Could not load CustomField %1"
1312 #: html/Admin/Groups/Members.html:109 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
1313 msgid "Could not load group"
1314 msgstr "Kunne ikke hente gruppen"
1316 #: lib/RT/SavedSearch.pm:120
1318 msgid "Could not load object for %1"
1321 #: lib/RT/SavedSearch.pm:188
1322 msgid "Could not load search attribute"
1325 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:758
1327 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1328 msgstr "Kunne ikke sette den primæren som %1 for denne køen"
1330 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1405
1331 #. ($self->loc($args{'Type'}))
1332 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1333 msgstr "Kunne ikke sette den primæren som %1 for denne saken"
1335 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:857
1337 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1338 msgstr "Kunne ikke fjerne den primæren som %1 for denne køen"
1340 #: NOT FOUND IN SOURCE
1341 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1342 msgstr "Knne ikke fjære den primæren som %1 for denne saken"
1344 #: lib/RT/User_Overlay.pm:192
1345 msgid "Could not set user info"
1348 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1011
1349 msgid "Couldn't add member to group"
1350 msgstr "Kunne ikke legge til medlemmmer i gruppen"
1352 #: lib/RT/Record.pm:1705 lib/RT/Record.pm:1757
1354 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1355 msgstr "Kunne ikke opprette en transaksjon: %1"
1357 #: NOT FOUND IN SOURCE
1358 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
1359 msgstr "Kunne ikke tolke gpgs svar\\n"
1361 #: NOT FOUND IN SOURCE
1362 msgid "Couldn't find group\\n"
1363 msgstr "Kunne ikke finne gruppen\\n"
1365 #: lib/RT/Record.pm:939
1366 msgid "Couldn't find row"
1367 msgstr "Kunne ikke finne raden"
1369 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:985
1370 msgid "Couldn't find that principal"
1371 msgstr "Kunne ikke finne primæren"
1373 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:404
1374 msgid "Couldn't find that value"
1375 msgstr "Kunne ikke finne verdien"
1377 #: NOT FOUND IN SOURCE
1378 msgid "Couldn't find that watcher"
1379 msgstr "Kunne ikke finne den overvåkern"
1381 #: NOT FOUND IN SOURCE
1382 msgid "Couldn't find user\\n"
1383 msgstr "Kunne ikke finne bruker\\n"
1385 #: lib/RT/CurrentUser.pm:146
1387 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1388 msgstr "Kunne ikke laste %1 fra brukerdatabasen.\\n"
1390 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:149
1392 msgid "Couldn't load Class %1"
1395 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:107
1397 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1400 #: NOT FOUND IN SOURCE
1401 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
1402 msgstr "Kunne ikke laste NøkkelordValg."
1404 #: NOT FOUND IN SOURCE
1405 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
1406 msgstr "Kunne ikke laste RTs konfigurasjonsfil '%1' %2"
1408 #: NOT FOUND IN SOURCE
1409 msgid "Couldn't load Scrips."
1410 msgstr "Kunne ikke laste Scripsene."
1412 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
1414 msgid "Couldn't load group %1"
1415 msgstr "Kunne ikke laste gruppen %1"
1417 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:203 lib/RT/Link_Overlay.pm:212 lib/RT/Link_Overlay.pm:239
1418 msgid "Couldn't load link"
1419 msgstr "Kunne ikke laste linken"
1421 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:83 html/Admin/Queues/CustomFields.html:59 html/Admin/Users/CustomFields.html:59
1423 msgid "Couldn't load object %1"
1426 #: html/Admin/Queues/People.html:142
1428 msgid "Couldn't load queue"
1429 msgstr "Kunne ikke laste køen"
1431 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:122 html/Admin/Queues/UserRights.html:93
1433 msgid "Couldn't load queue %1"
1434 msgstr "Kunne ikke laste køen %1"
1436 #: NOT FOUND IN SOURCE
1437 msgid "Couldn't load scrip"
1438 msgstr "Kunne ikke laste scripet"
1440 #: NOT FOUND IN SOURCE
1441 msgid "Couldn't load template"
1442 msgstr "Kunne ikke finne mal"
1444 #: NOT FOUND IN SOURCE
1445 msgid "Couldn't load that user (%1)"
1446 msgstr "Kunne ikke laste den brukeren (%1)"
1448 #: html/SelfService/Display.html:156
1450 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1451 msgstr "Kunne ikke laste saken '%1'"
1453 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2612
1455 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
1458 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2611
1459 #. ($args{'Target'})
1460 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
1463 #: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153
1467 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:132 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:68 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Create.html:226
1471 #: etc/initialdata:135
1472 msgid "Create Tickets"
1473 msgstr "Opprett Saker"
1475 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:109 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
1476 msgid "Create a CustomField"
1477 msgstr "Oprett et fleksifelt"
1479 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:69
1480 #. ($QueueObj->Name())
1481 msgid "Create a CustomField for queue %1"
1482 msgstr "Opprett et fleksifelt for køen %1"
1484 #: NOT FOUND IN SOURCE
1485 msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
1486 msgstr "Opprett et fleksifelt for alle køer"
1488 #: NOT FOUND IN SOURCE
1489 msgid "Create a new Custom Field"
1490 msgstr "Opprett et nytt fleksifelt"
1492 #: NOT FOUND IN SOURCE
1493 msgid "Create a new global Scrip"
1494 msgstr "Opprett et globalt Scrip"
1496 #: NOT FOUND IN SOURCE
1497 msgid "Create a new global scrip"
1498 msgstr "Opprett et nytt globalt scrip"
1500 #: html/Admin/Groups/Modify.html:125 html/Admin/Groups/Modify.html:99
1501 msgid "Create a new group"
1502 msgstr "Opprett en ny gruppe"
1504 #: html/User/Groups/Modify.html:113 html/User/Groups/Modify.html:88
1505 msgid "Create a new personal group"
1506 msgstr "Opprett en ny personlig gruppe"
1508 #: NOT FOUND IN SOURCE
1509 msgid "Create a new queue"
1510 msgstr "Opprett en ny kø"
1512 #: NOT FOUND IN SOURCE
1513 msgid "Create a new scrip"
1514 msgstr "Opprett et nytt scrip"
1516 #: NOT FOUND IN SOURCE
1517 msgid "Create a new template"
1518 msgstr "Opprett en ny mal"
1520 #: html/Ticket/Create.html:46 html/Ticket/Create.html:49 html/Ticket/Create.html:57
1521 msgid "Create a new ticket"
1522 msgstr "Opprett en ny sak"
1524 #: html/Admin/Users/Modify.html:251 html/Admin/Users/Modify.html:306
1525 msgid "Create a new user"
1526 msgstr "Opprett en ny bruker"
1528 #: html/Admin/Queues/Modify.html:125
1529 msgid "Create a queue"
1530 msgstr "Opprett en ny kø"
1532 #: NOT FOUND IN SOURCE
1533 msgid "Create a queue called"
1534 msgstr "Opprett en kø kalt"
1536 #: NOT FOUND IN SOURCE
1537 msgid "Create a request"
1538 msgstr "Opprett en forespørsel"
1540 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:80
1541 #. ($QueueObj->Name)
1542 msgid "Create a scrip for queue %1"
1543 msgstr "Opprett et scrip for køen %1"
1545 #: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:86
1546 msgid "Create a template"
1547 msgstr "Opprett en mal"
1549 #: html/SelfService/Create.html:46 html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:46
1550 msgid "Create a ticket"
1551 msgstr "Opprett en sak"
1553 #: NOT FOUND IN SOURCE
1554 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
1555 msgstr "Opprettelse feilet: %1 / %2 / %3"
1557 #: NOT FOUND IN SOURCE
1558 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
1559 msgstr "Opprettelse feilet: %1/%2/%3"
1561 #: etc/initialdata:137
1562 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
1563 msgstr "Opprett nye saker basert på dette scripets mal"
1565 #: html/SelfService/Create.html:105
1566 msgid "Create ticket"
1567 msgstr "Opprett sak"
1569 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
1570 msgid "Create tickets in this queue"
1571 msgstr "Opprett saker i denne køen"
1573 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101
1574 msgid "Create, delete and modify custom fields"
1575 msgstr "Opprett, slett og modifiser fleksifelt"
1577 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
1578 msgid "Create, delete and modify queues"
1579 msgstr "Opprett, slett og endre køer"
1581 #: NOT FOUND IN SOURCE
1582 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
1583 msgstr "Opprett, slett og modifiser medlemmene av en brukers personlige grupper"
1585 #: lib/RT/System.pm:81
1586 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
1587 msgstr "Opprett, slett og modifiser medlemmene av personlige grupper"
1589 #: lib/RT/System.pm:82
1590 msgid "Create, delete and modify users"
1591 msgstr "Opprett, slett og modifiser brukere"
1593 #: lib/RT/System.pm:88
1594 msgid "CreateSavedSearch"
1597 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
1598 msgid "CreateTicket"
1601 #: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1145
1605 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:121 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
1606 #. ($CustomFieldObj->Name())
1607 msgid "Created CustomField %1"
1608 msgstr "Opprettet Fleksifelt %1"
1610 #: NOT FOUND IN SOURCE
1611 msgid "Created template %1"
1612 msgstr "Opprettet malen %1"
1614 #: html/Search/Elements/PickBasics:102
1618 #: html/Elements/EditLinks:49
1619 msgid "Current Links"
1620 msgstr "Eksisterende Forhold"
1622 #: html/Admin/Elements/EditScrips:51
1623 msgid "Current Scrips"
1624 msgstr "Eksisterende Scrips"
1626 #: html/Admin/Groups/Members.html:60 html/User/Groups/Members.html:63
1627 msgid "Current members"
1628 msgstr "Eksisterende medlemmer"
1630 #: html/Admin/Elements/SelectRights:51
1631 msgid "Current rights"
1632 msgstr "Eksisterende rettigheter"
1634 #: NOT FOUND IN SOURCE
1635 msgid "Current search criteria"
1636 msgstr "Eksisterende søkekriterier"
1638 #: html/Admin/Queues/People.html:62 html/Ticket/Elements/EditPeople:66
1639 msgid "Current watchers"
1640 msgstr "Eksisterende overvåkere"
1642 #: NOT FOUND IN SOURCE
1643 msgid "Custom Field #%1"
1644 msgstr "Fleksifeltet #%1"
1646 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:208 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:57
1647 msgid "Custom Fields"
1650 #: html/Admin/CustomFields/index.html:59
1652 msgid "Custom Fields for %1"
1655 #: html/Admin/Elements/EditScrip:123
1656 msgid "Custom action cleanup code"
1657 msgstr "Avsluttningskode"
1659 #: html/Admin/Elements/EditScrip:115
1660 msgid "Custom action preparation code"
1661 msgstr "Forberedelseskode"
1663 #: html/Admin/Elements/EditScrip:107
1664 msgid "Custom condition"
1665 msgstr "Forutsetning"
1667 #: NOT FOUND IN SOURCE
1668 msgid "Custom field %1 %2 %3"
1669 msgstr "Fleksifeltet %1 %2 %3"
1671 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2147
1673 msgid "Custom field %1 has a value."
1674 msgstr "Fleksifeltet %1 har en verdi."
1676 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2143
1678 msgid "Custom field %1 has no value."
1679 msgstr "Fleksifeltet %1 har ingen verdi."
1681 #: lib/RT/Record.pm:1579 lib/RT/Record.pm:1740
1683 msgid "Custom field %1 not found"
1684 msgstr "Fleksifeltet %1 kunne ikke finnes"
1686 #: NOT FOUND IN SOURCE
1687 msgid "Custom field deleted"
1688 msgstr "Fleksifeltet slettet"
1690 #: NOT FOUND IN SOURCE
1691 msgid "Custom field not found"
1692 msgstr "Fleksifeltet kunne ikke finnes"
1694 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1041
1695 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
1696 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
1697 msgstr "Verdien %1 for fleksifeltet %2 kunne ikke finnes"
1699 #: NOT FOUND IN SOURCE
1700 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
1701 msgstr "Fleksifeltets verdi endret fra %1 til %2"
1703 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:414
1704 msgid "Custom field value could not be deleted"
1705 msgstr "Fleksifeltets verdi kunne ikke slettes"
1707 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047
1708 msgid "Custom field value could not be found"
1709 msgstr "Fleksifeltets verdi kunne ikke finnes"
1711 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1049 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
1712 msgid "Custom field value deleted"
1713 msgstr "Fleksifeltverdi slettet"
1715 #: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:627
1719 #: NOT FOUND IN SOURCE
1723 #: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:191 html/Ticket/Elements/ShowSummary:76 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
1727 #: lib/RT/Date.pm:448
1731 #: NOT FOUND IN SOURCE
1735 #: NOT FOUND IN SOURCE
1736 msgid "Default Autoresponse Template"
1737 msgstr "Standard Autosvarmal"
1739 #: etc/initialdata:222
1740 msgid "Default Autoresponse template"
1741 msgstr "Standard Autosvarmal"
1743 #: html/Tools/Offline.html:61
1744 msgid "Default Queue"
1747 #: html/Tools/Offline.html:70
1748 msgid "Default Requestor"
1751 #: etc/initialdata:296
1752 msgid "Default admin comment template"
1753 msgstr "Standard Adminkommentarmal"
1755 #: etc/initialdata:275
1756 msgid "Default admin correspondence template"
1757 msgstr "Standard Adminkorrespondensemal"
1759 #: etc/initialdata:287
1760 msgid "Default correspondence template"
1761 msgstr "Standard korrespondensemal"
1763 #: etc/initialdata:253
1764 msgid "Default transaction template"
1765 msgstr "Standard transaksjonsmal"
1767 #: NOT FOUND IN SOURCE
1768 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
1769 msgstr "Standard: %1/%2 endret seg fra %3 til %4"
1771 #: html/User/Delegation.html:46 html/User/Delegation.html:49
1772 msgid "Delegate rights"
1773 msgstr "Deleger rettigheter"
1775 #: lib/RT/System.pm:85
1776 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
1777 msgstr "Deleger spesifikke rettigheter som har blitt gitt til deg."
1779 #: lib/RT/System.pm:85
1780 msgid "DelegateRights"
1781 msgstr "DelegerRettigheter"
1783 #: html/User/Elements/Tabs:59
1787 #: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63
1791 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:79
1792 msgid "Delete Template"
1795 #: lib/RT/SavedSearch.pm:211
1797 msgid "Delete failed: %1"
1800 #: html/Admin/Elements/EditScrips:74
1801 msgid "Delete selected scrips"
1804 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
1805 msgid "Delete tickets"
1806 msgstr "Slett saker"
1808 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
1809 msgid "DeleteTicket"
1812 #: lib/RT/SavedSearch.pm:209
1813 msgid "Deleted search"
1816 #: NOT FOUND IN SOURCE
1817 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
1818 msgstr "Sletting av dette objektet kan føre til inkonsistens"
1820 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:391
1821 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
1822 msgstr "Sletting av dette objektet vil føre til inkonsistens"
1824 #: lib/RT/User_Overlay.pm:513
1825 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
1826 msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens"
1828 #: NOT FOUND IN SOURCE
1829 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
1830 msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsisistens."
1832 #: NOT FOUND IN SOURCE
1833 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
1834 msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens. Det er uheldig."
1836 #: html/Approvals/Elements/Approve:66
1840 #: html/Elements/EditLinks:138 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:212 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
1841 msgid "Depended on by"
1842 msgstr "Avhengighet fra"
1844 #: NOT FOUND IN SOURCE
1845 msgid "Dependencies: \\n"
1846 msgstr "Avhengigheter: \\n"
1848 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707
1850 msgid "Dependency by %1 added"
1853 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747
1855 msgid "Dependency by %1 deleted"
1858 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704
1860 msgid "Dependency on %1 added"
1863 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
1865 msgid "Dependency on %1 deleted"
1868 #: html/Elements/EditLinks:134 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:211 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
1870 msgstr "Avhengig av"
1872 #: NOT FOUND IN SOURCE
1876 #: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:78
1880 #: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:149
1881 msgid "Describe the issue below"
1882 msgstr "Beskriv problemet under"
1884 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:56 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
1886 msgstr "Beskrivelse"
1888 #: NOT FOUND IN SOURCE
1892 #: html/Search/Elements/EditFormat:71 html/Ticket/Elements/Tabs:108
1896 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
1897 msgid "Display Access Control List"
1898 msgstr "Vis Rettigheter"
1900 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:46
1901 msgid "Display Columns"
1904 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
1905 msgid "Display Scrip templates for this queue"
1906 msgstr "Vis Scrip-maler for denne køen"
1908 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
1909 msgid "Display Scrips for this queue"
1910 msgstr "Vis Scrip-maler for denne køen"
1912 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:56
1913 msgid "Display mode"
1914 msgstr "Visningsmodus"
1916 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:176
1917 msgid "Display saved searches for this group"
1920 #: NOT FOUND IN SOURCE
1921 msgid "Display ticket #%1"
1922 msgstr "Vis saken #%1"
1924 #: html/Elements/Footer:60
1925 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
1928 #: lib/RT/System.pm:76
1929 msgid "Do anything and everything"
1930 msgstr "Gjør hva som helst"
1932 #: html/Search/Build.html:112
1933 msgid "Do the Search"
1936 #: html/Elements/Refresh:51
1937 msgid "Don't refresh this page."
1938 msgstr "Ikke last denne siden på nytt"
1940 #: NOT FOUND IN SOURCE
1941 msgid "Don't show search results"
1942 msgstr "Ikke vis søkeresultat"
1944 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
1948 #: html/Admin/Groups/index.html:61 html/Admin/Users/index.html:64
1949 msgid "Download as a tab-delimited file"
1952 #: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:197 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1149
1956 #: NOT FOUND IN SOURCE
1957 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
1958 msgstr "Innendato '%1' kunne ikke tolkes"
1960 #: NOT FOUND IN SOURCE
1961 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
1962 msgstr "FEIL: Kunne ikke laste sak '%1': %2.\\n"
1964 #: NOT FOUND IN SOURCE
1968 #: NOT FOUND IN SOURCE
1969 msgid "Edit Conditions"
1970 msgstr "Rediger Forhold"
1972 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64
1974 msgid "Edit Custom Fields for %1"
1975 msgstr "Rediger fleksifelt for %1"
1977 #: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:9
1978 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
1981 #: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:9
1982 msgid "Edit Custom Fields for all users"
1985 #: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:9 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:9
1986 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
1989 #: html/Search/Bulk.html:173 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
1991 msgstr "Rediger Forhold"
1993 #: html/Search/Edit.html:68
1997 #: html/Admin/Queues/Templates.html:63
1998 #. ($QueueObj->Name)
1999 msgid "Edit Templates for queue %1"
2000 msgstr "Rediger Maler for køen %1"
2002 #: NOT FOUND IN SOURCE
2003 msgid "Edit keywords"
2004 msgstr "Rediger nøkkelord"
2006 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
2007 msgid "Edit saved searches for this group"
2010 #: NOT FOUND IN SOURCE
2012 msgstr "Rediger scrips"
2014 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:60 html/Admin/Global/index.html:67
2015 msgid "Edit system templates"
2016 msgstr "Rediger systemmal"
2018 #: NOT FOUND IN SOURCE
2019 msgid "Edit templates for %1"
2020 msgstr "Rediger maler for %1"
2022 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
2023 msgid "EditSavedSearches"
2026 #: html/Admin/Queues/Modify.html:140
2027 #. ($QueueObj->Name)
2028 msgid "Editing Configuration for queue %1"
2029 msgstr "Rediger Konfigurasjon for køen %1"
2031 #: NOT FOUND IN SOURCE
2032 msgid "Editing Configuration for user %1"
2033 msgstr "Redigerer Konfigurasjonen av brukern %1"
2035 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:125 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
2036 #. ($CustomFieldObj->Name())
2037 msgid "Editing CustomField %1"
2038 msgstr "Redigerer Fleksifeltet %1"
2040 #: html/Admin/Groups/Members.html:53
2042 msgid "Editing membership for group %1"
2043 msgstr "Redigerer medlemsskap for gruppen %1"
2045 #: html/User/Groups/Members.html:150
2047 msgid "Editing membership for personal group %1"
2048 msgstr "Redigerer medlemsskap for den personlige gruppen %1"
2050 #: NOT FOUND IN SOURCE
2051 msgid "Editing template %1"
2052 msgstr "Redigerer malen %1"
2054 #: lib/RT/Record.pm:1281 lib/RT/Record.pm:1358
2055 msgid "Either base or target must be specified"
2056 msgstr "Enten base eller mål må oppgis"
2058 #: html/Admin/Users/Modify.html:74 html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 html/User/Prefs.html:65
2062 #: lib/RT/User_Overlay.pm:236
2063 msgid "Email address in use"
2064 msgstr "Epostaddresse i bruk"
2066 #: NOT FOUND IN SOURCE
2067 msgid "EmailAddress"
2068 msgstr "EpostAddresse"
2070 #: NOT FOUND IN SOURCE
2071 msgid "EmailEncoding"
2072 msgstr "EpostFormat"
2074 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:83 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
2075 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2076 msgstr "Aktivt (Fjern merkingen for å deaktivere dette fleksifeltet)"
2078 #: html/Admin/Groups/Modify.html:84 html/User/Groups/Modify.html:74
2079 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2080 msgstr "Aktiv (Fjern merkingen for å deaktivere denne gruppen)"
2082 #: html/Admin/Queues/Modify.html:105
2083 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
2084 msgstr "Aktiv (Fjern merkingen for å deaktivere denne køen)"
2086 #: NOT FOUND IN SOURCE
2087 msgid "Enabled Custom Fields"
2088 msgstr "Aktive Fleksifelt"
2090 #: html/Admin/Queues/index.html:78
2091 msgid "Enabled Queues"
2092 msgstr "Aktive Køer"
2094 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Groups/Modify.html:138
2095 #. (loc_fuzzy($msg))
2096 msgid "Enabled status %1"
2097 msgstr "Aktiv status %1"
2099 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:143 html/Admin/Queues/Modify.html:162
2100 #. (loc_fuzzy($msg))
2101 msgid "Enabled status: %1"
2104 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:64
2105 msgid "Enter multiple values"
2106 msgstr "Skriv multiple verdier"
2108 #: html/Elements/EditLinks:124
2109 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
2112 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
2113 msgid "Enter one value"
2114 msgstr "Skriv en verdi"
2116 #: html/Elements/EditLinks:121
2117 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
2120 #: html/Elements/EditLinks:117 html/Search/Bulk.html:174
2121 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
2122 msgstr "Skriv saker og/eller URIer som det skal linkes til. Separer dem med mellomrom"
2124 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
2125 msgid "Enter up to %1 values"
2128 #: html/Elements/Login:61 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
2132 #: NOT FOUND IN SOURCE
2133 msgid "Error adding watcher"
2134 msgstr "Feilet ved opprettelse av Overvåker"
2136 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:669
2137 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
2138 msgstr "Feil i parameterne til Queue->AddWatcher"
2140 #: NOT FOUND IN SOURCE
2141 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
2142 msgstr "Feil i parameterne til Queue->DelWatcher"
2144 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:830
2145 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
2148 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1333
2149 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
2150 msgstr "Feil i parameterne til Ticket->AddWatcher"
2152 #: NOT FOUND IN SOURCE
2153 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
2154 msgstr "Feil i parameterne til Ticket->DelWatcher"
2156 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1499
2157 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
2160 #: bin/rt-crontool:233
2161 msgid "Escalate tickets"
2164 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:57
2168 #: etc/initialdata:20
2172 #: bin/rt-crontool:219
2176 #: NOT FOUND IN SOURCE
2177 msgid "ExternalAuthId"
2178 msgstr "EksternAutId"
2180 #: NOT FOUND IN SOURCE
2181 msgid "ExternalContactInfoId"
2182 msgstr "EksternKontaktInfoId"
2184 #: html/Admin/Users/Modify.html:99
2186 msgstr "Ekstra info"
2188 #: lib/RT/SavedSearch.pm:165
2189 msgid "Failed to create search attribute"
2192 #: lib/RT/User_Overlay.pm:377
2193 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
2194 msgstr "Kunne ikke finne pseudogruppen 'Privilgerte' brukere."
2196 #: lib/RT/User_Overlay.pm:384
2197 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
2198 msgstr "Kunne ikke finne 'pseudogruppen 'Upriviligerte' brukere"
2200 #: bin/rt-crontool:163
2202 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
2203 msgstr "Kunne ikke laste modulen %1. (%2)"
2205 #: lib/RT/SavedSearch.pm:168
2207 msgid "Failed to load object for %1"
2210 #: lib/RT/Date.pm:438
2214 #: NOT FOUND IN SOURCE
2218 #: html/Elements/SelectAttachmentField:50
2222 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:69
2223 msgid "Fill in multiple text areas"
2226 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74
2227 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
2230 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
2231 msgid "Fill in one text area"
2234 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
2235 msgid "Fill in one wikitext area"
2238 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
2239 msgid "Fill in up to %1 text areas"
2242 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
2243 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
2246 #: NOT FOUND IN SOURCE
2250 #: html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditBasics:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1569
2251 msgid "Final Priority"
2252 msgstr "Endelig Prioritet"
2254 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140
2255 msgid "FinalPriority"
2256 msgstr "EndeligPrioritet"
2258 #: NOT FOUND IN SOURCE
2259 msgid "Find group whose"
2260 msgstr "Finn grupper hvor"
2262 #: html/Admin/Groups/index.html:72 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Ticket/Elements/EditPeople:55
2263 msgid "Find groups whose"
2266 #: NOT FOUND IN SOURCE
2267 msgid "Find new/open tickets"
2268 msgstr "Finn nye/åpne saker"
2270 #: html/Admin/Queues/People.html:78 html/Admin/Users/index.html:70 html/Ticket/Elements/EditPeople:51
2271 msgid "Find people whose"
2272 msgstr "Finn folk hvor"
2274 #: html/Search/Results.html:109
2275 msgid "Find tickets"
2278 #: NOT FOUND IN SOURCE
2279 msgid "Finish Approval"
2280 msgstr "Fullfør godkjennelse"
2282 #: html/Ticket/Elements/Tabs:81
2286 #: NOT FOUND IN SOURCE
2288 msgstr "Første side"
2290 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:766
2292 msgstr "Foo Bar Baz"
2294 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:757
2298 #: html/Search/Bulk.html:105
2299 msgid "Force change"
2300 msgstr "Tving gjennom endring"
2302 #: html/Search/Elements/EditFormat:52
2306 #: html/Search/Results.html:107
2308 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
2309 msgstr "Fant %quant(%1) sak(er)"
2311 #: lib/RT/Record.pm:942
2312 msgid "Found Object"
2313 msgstr "Fant Objektet"
2315 #: NOT FOUND IN SOURCE
2316 msgid "FreeformContactInfo"
2317 msgstr "FriforkKontaktInfo"
2319 #: NOT FOUND IN SOURCE
2320 msgid "FreeformMultiple"
2321 msgstr "FriformMultipel"
2323 #: NOT FOUND IN SOURCE
2324 msgid "FreeformSingle"
2325 msgstr "FriformSingel"
2327 #: lib/RT/Date.pm:417
2331 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:62 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
2332 msgid "Full headers"
2333 msgstr "Fulle headere"
2335 #: html/Tools/Offline.html:87
2336 msgid "Get template from file"
2339 #: NOT FOUND IN SOURCE
2340 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
2341 msgstr "Henter brukerinfo fra pgp signatur\\n"
2343 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
2346 msgstr "Gitt til %1"
2348 #: html/Admin/Elements/Tabs:65 html/Admin/index.html:82
2352 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
2353 msgid "Global Custom Fields"
2356 #: NOT FOUND IN SOURCE
2357 msgid "Global Keyword Selections"
2358 msgstr "Globale Nøkkelordvalg"
2360 #: NOT FOUND IN SOURCE
2361 msgid "Global Scrips"
2362 msgstr "Globale Scrip"
2364 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59
2365 msgid "Global custom field configuration"
2368 #: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
2369 #. (loc($Template->Name))
2370 msgid "Global template: %1"
2371 msgstr "Globale maler: %1"
2373 #: html/Tools/Offline.html:91
2377 #: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Search/Results.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57 html/index.html:91
2381 #: NOT FOUND IN SOURCE
2382 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
2383 msgstr "Gyldig pgp sig fra %1\\n"
2385 #: NOT FOUND IN SOURCE
2387 msgstr "Gå til siden"
2389 #: html/Elements/GotoTicket:46 html/SelfService/Elements/GotoTicket:46
2391 msgstr "Gå til saken"
2393 #: NOT FOUND IN SOURCE
2397 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:55 html/User/Elements/DelegateRights:99
2401 #: NOT FOUND IN SOURCE
2402 msgid "Group %1 %2: %3"
2403 msgstr "Gruppen %1 %2: %3"
2405 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:68 html/Admin/Elements/GroupTabs:66 html/Admin/Elements/QueueTabs:82 html/Admin/Elements/SystemTabs:65 html/Admin/Global/index.html:76
2406 msgid "Group Rights"
2407 msgstr "Grupperettigheter"
2409 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:991
2410 msgid "Group already has member"
2411 msgstr "Alt medlem av gruppen"
2413 #: NOT FOUND IN SOURCE
2414 msgid "Group could not be created."
2415 msgstr "Gruppen kunne ikke lastes."
2417 #: html/Admin/Groups/Modify.html:109
2419 msgid "Group could not be created: %1"
2420 msgstr "Gruppen kunne ikke opprettes: %1"
2422 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:529
2423 msgid "Group created"
2424 msgstr "Gruppen opprettet"
2426 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1163
2427 msgid "Group has no such member"
2428 msgstr "Gruppen har ikke det medlemmet"
2430 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:971 lib/RT/Queue_Overlay.pm:745 lib/RT/Queue_Overlay.pm:805 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1391 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1471
2431 msgid "Group not found"
2432 msgstr "Fant ikke gruppen"
2434 #: NOT FOUND IN SOURCE
2435 msgid "Group not found.\\n"
2436 msgstr "Fant ikke gruppen.\\n"
2438 #: NOT FOUND IN SOURCE
2439 msgid "Group not specified.\\n"
2440 msgstr "Ikke spesifisert gruppe.\\n"
2442 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:56 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:85 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1088
2446 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:997
2447 msgid "Groups can't be members of their members"
2448 msgstr "Grupper kan ikke være medlemmer av sine medlemmer"
2450 #: html/Admin/Groups/index.html:82
2451 msgid "Groups matching search criteria"
2454 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
2455 msgid "Groups this user belongs to"
2458 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:94 lib/RT/Interface/CLI.pm:94
2462 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:773
2467 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51 html/Ticket/Elements/Tabs:111
2471 #: html/Admin/Groups/History.html:62
2472 #. ($GroupObj->Name)
2473 msgid "History of the group %1"
2476 #: html/Admin/Users/History.html:62
2478 msgid "History of the user %1"
2481 #: NOT FOUND IN SOURCE
2483 msgstr "HjemmeTelefon"
2485 #: html/Elements/Tabs:65
2489 #: lib/RT/Base.pm:110
2491 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
2492 msgstr "Jeg har %quant(%1, sementblandere)."
2494 #: NOT FOUND IN SOURCE
2495 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
2496 msgstr "Jeg har [quant,_1,sementblandere]."
2498 #: html/Search/Build.html:637
2502 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1494
2506 #: html/Admin/Users/Modify.html:65 html/User/Prefs.html:60
2510 #: etc/initialdata:429
2511 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
2512 msgstr "Hvis en godkjenner blir avvist, avvis orginalen, og slett ventende godkjenninger"
2514 #: html/Tools/Offline.html:74
2515 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
2518 #: html/Tools/Offline.html:65
2519 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
2522 #: bin/rt-crontool:215
2523 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
2524 msgstr "Hvis dette verktøyet var setgid kunne en fiendtlig lokal bruker bruke dette verktøyet for å oppnå administrativ tilgang til RT."
2526 #: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:59
2527 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
2528 msgstr "Hvis du har oppdatert noe over, sørg for at"
2530 #: lib/RT/Record.pm:933
2531 msgid "Illegal value for %1"
2532 msgstr "Ugyldig verdig for %1"
2534 #: lib/RT/Record.pm:936
2535 msgid "Immutable field"
2538 #: NOT FOUND IN SOURCE
2539 msgid "Include disabled custom fields in listing."
2540 msgstr "Inkluder deaktiverte fleksifelt i listen."
2542 #: html/Admin/Groups/index.html:65
2543 msgid "Include disabled groups in listing."
2546 #: html/Admin/Queues/index.html:65
2547 msgid "Include disabled queues in listing."
2548 msgstr "Inkluder deaktiverte køer i listen."
2550 #: html/Admin/Users/index.html:71
2551 msgid "Include disabled users in search."
2552 msgstr "Inkluder deaktiverte brukere i søket."
2554 #: html/Search/Build.html:663
2555 msgid "Incomplete Query"
2558 #: html/Search/Build.html:660
2559 msgid "Incomplete query"
2562 #: html/Search/Elements/PickBasics:161 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1544
2563 msgid "Initial Priority"
2564 msgstr "Startprioritet"
2566 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1141
2567 msgid "InitialPriority"
2568 msgstr "StartPrioritet"
2570 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:134
2572 msgstr "Feil i inntasting"
2574 #: NOT FOUND IN SOURCE
2575 msgid "Interest noted"
2576 msgstr "Interesse registrert"
2578 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3454
2579 msgid "Internal Error"
2580 msgstr "Intern Feil"
2582 #: lib/RT/Record.pm:305
2583 #. ($id->{error_message})
2584 msgid "Internal Error: %1"
2585 msgstr "Intern Feil: %1"
2587 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:676
2588 msgid "Invalid Group Type"
2589 msgstr "Ugyldig gruppetype"
2591 #: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161
2592 msgid "Invalid Right"
2593 msgstr "Ugyldige rettigheter"
2595 #: NOT FOUND IN SOURCE
2596 msgid "Invalid Type"
2597 msgstr "Ugyldig Type"
2599 #: lib/RT/Record.pm:938
2600 msgid "Invalid data"
2601 msgstr "Ugyldig data"
2603 #: NOT FOUND IN SOURCE
2604 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
2605 msgstr "Ugydlig eier. Setter til 'nobody'."
2607 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:158 lib/RT/Template_Overlay.pm:276
2608 msgid "Invalid queue"
2611 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:265 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274 lib/RT/ACE_Overlay.pm:280 lib/RT/ACE_Overlay.pm:291
2612 msgid "Invalid right"
2613 msgstr "Ugyldige rettigheter"
2615 #: lib/RT/Record.pm:280
2617 msgid "Invalid value for %1"
2618 msgstr "Ugyldig verdi for %1"
2620 #: lib/RT/Record.pm:1597
2621 msgid "Invalid value for custom field"
2622 msgstr "Ugyldig verdi for fleksifeltet."
2624 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:413
2625 msgid "Invalid value for status"
2626 msgstr "Ugyldig verdi for status"
2628 #: bin/rt-crontool:216
2629 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
2630 msgstr "Det er ekstremt viktig at ikkepriviligerte brukere ikke har tilgang til dette verktøyet."
2632 #: bin/rt-crontool:217
2633 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
2634 msgstr "Det er anbefalt at du oppretter en upriviligert unixbruker med korrekt gruppemedlemsskap og tilgang til RT for  kjøre dette verktøyet."
2636 #: bin/rt-crontool:188
2637 msgid "It takes several arguments:"
2638 msgstr "Det tar flere parametere:"
2640 #: html/Search/Elements/EditFormat:85
2644 #: NOT FOUND IN SOURCE
2645 msgid "Items pending my approval"
2646 msgstr "Ting som venter på min godkjenning"
2648 #: lib/RT/Date.pm:437
2652 #: NOT FOUND IN SOURCE
2656 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:174
2657 msgid "Join or leave this group"
2658 msgstr "Bli med i eller forlat denne gruppen"
2660 #: lib/RT/Date.pm:443
2664 #: NOT FOUND IN SOURCE
2668 #: html/Ticket/Elements/Tabs:122
2672 #: lib/RT/Date.pm:442
2676 #: NOT FOUND IN SOURCE
2680 #: NOT FOUND IN SOURCE
2684 #: NOT FOUND IN SOURCE
2688 #: html/Admin/Users/Modify.html:94 html/User/Prefs.html:76
2692 #: html/Search/Elements/EditFormat:79
2696 #: html/Ticket/Elements/Tabs:96
2700 #: html/Ticket/Elements/EditDates:59 html/Ticket/Elements/ShowDates:60
2701 msgid "Last Contact"
2702 msgstr "Siste Kontakt"
2704 #: html/Elements/SelectDateType:50
2705 msgid "Last Contacted"
2706 msgstr "Sist kontaktet"
2708 #: NOT FOUND IN SOURCE
2709 msgid "Last Notified"
2710 msgstr "Sist Informert"
2712 #: html/Elements/SelectDateType:51
2713 msgid "Last Updated"
2714 msgstr "Sist Oppdatert"
2716 #: NOT FOUND IN SOURCE
2718 msgstr "SistOppdatert"
2720 #: html/Search/Elements/PickBasics:103
2721 msgid "LastUpdatedBy"
2724 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:68
2728 #: html/Admin/Users/Modify.html:109
2729 msgid "Let this user access RT"
2730 msgstr "La denne brukeren få tilgang til RT"
2732 #: html/Admin/Users/Modify.html:113
2733 msgid "Let this user be granted rights"
2734 msgstr "La denne brukeren få rettigheter"
2736 #: NOT FOUND IN SOURCE
2737 msgid "Limiting owner to %1 %2"
2738 msgstr "Begrenser eier til %1 %2"
2740 #: NOT FOUND IN SOURCE
2741 msgid "Limiting queue to %1 %2"
2742 msgstr "Begrenser køen til %1 %2"
2744 #: html/Search/Elements/EditFormat:68
2748 #: lib/RT/Record.pm:1292
2749 msgid "Link already exists"
2750 msgstr "Lenke finnes alt"
2752 #: lib/RT/Record.pm:1306
2753 msgid "Link could not be created"
2754 msgstr "Lenke kunne ikke opprettes"
2756 #: lib/RT/Record.pm:1312
2758 msgid "Link created (%1)"
2759 msgstr "Lenke opprettet (%1)"
2761 #: lib/RT/Record.pm:1373
2763 msgid "Link deleted (%1)"
2764 msgstr "Lenke slettet (%1)"
2766 #: lib/RT/Record.pm:1379
2767 msgid "Link not found"
2768 msgstr "Lenke ble ikke funnet"
2770 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:46 html/Ticket/ModifyLinks.html:50
2772 msgid "Link ticket #%1"
2773 msgstr "Knytt sak #%1"
2775 #: NOT FOUND IN SOURCE
2776 msgid "Link ticket %1"
2777 msgstr "Knytt sak %1"
2779 #: html/Ticket/Create.html:205 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
2783 #: html/Search/Elements/EditSearches:76
2787 #: html/Search/Elements/EditSearches:74
2788 msgid "Load saved search:"
2791 #: lib/RT/System.pm:87
2792 msgid "LoadSavedSearch"
2795 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:64
2796 msgid "Loaded perl modules"
2799 #: lib/RT/SavedSearch.pm:112
2801 msgid "Loaded search %1"
2804 #: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126
2810 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
2811 msgstr "Logkatalogen %1 ble ikke funnet eller kunne ikke skrives til.\\nRT kan ikke kjøre."
2813 #: html/Elements/Header:94
2814 #. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
2815 msgid "Logged in as %1"
2816 msgstr "Logget inn som %1"
2818 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:57 html/Elements/Login:66 html/Elements/Login:76 lib/RT/StyleGuide.pod:797
2822 #: html/Elements/Header:91
2826 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866
2827 msgid "Lookup type mismatch"
2830 #: html/Search/Bulk.html:104
2834 #: html/Search/Bulk.html:128
2836 msgstr "Sett Status"
2838 #: html/Search/Bulk.html:136
2839 msgid "Make date Due"
2840 msgstr "msgstr "Sett tidsfrist" "
2842 #: html/Search/Bulk.html:138
2843 msgid "Make date Resolved"
2844 msgstr "Sett løsningsdato"
2846 #: html/Search/Bulk.html:132
2847 msgid "Make date Started"
2848 msgstr "Sett startdato"
2850 #: html/Search/Bulk.html:130
2851 msgid "Make date Starts"
2852 msgstr "Sett startdato"
2854 #: html/Search/Bulk.html:134
2855 msgid "Make date Told"
2856 msgstr "Sett informert dato"
2858 #: html/Search/Bulk.html:124
2859 msgid "Make priority"
2860 msgstr "Sett prioritet"
2862 #: html/Search/Bulk.html:126
2866 #: html/Search/Bulk.html:122
2867 msgid "Make subject"
2870 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:177
2871 msgid "Make this group visible to user"
2874 #: html/Admin/index.html:78
2875 msgid "Manage custom fields and custom field values"
2878 #: html/Admin/index.html:69
2879 msgid "Manage groups and group membership"
2880 msgstr "Sett grupper og gruppemedlemsskap"
2882 #: html/Admin/index.html:85
2883 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
2884 msgstr "Rediger egenskaper og konfigurasjon som gjelder for alle køer"
2886 #: html/Admin/index.html:74
2887 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
2888 msgstr "Rediger køer og kø-spesifike egenskaper"
2890 #: html/Admin/index.html:64
2891 msgid "Manage users and passwords"
2892 msgstr "Rediger brukere og passord"
2894 #: lib/RT/Date.pm:439
2898 #: NOT FOUND IN SOURCE
2902 #: NOT FOUND IN SOURCE
2906 #: lib/RT/Date.pm:441
2910 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:720
2912 msgid "Member %1 added"
2915 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760
2917 msgid "Member %1 deleted"
2920 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1008
2921 msgid "Member added"
2922 msgstr "Medlem lagt til"
2924 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1170
2925 msgid "Member deleted"
2926 msgstr "Medlem slettet"
2928 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
2929 msgid "Member not deleted"
2930 msgstr "Medlem ikke slettet"
2932 #: html/Elements/SelectLinkType:47
2936 #: NOT FOUND IN SOURCE
2940 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:63 html/User/Elements/GroupTabs:63
2944 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717
2946 msgid "Membership in %1 added"
2949 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:757
2951 msgid "Membership in %1 deleted"
2954 #: html/Admin/Elements/UserTabs:61
2958 #: html/Admin/Users/Memberships.html:60
2960 msgid "Memberships of the user %1"
2963 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2849
2964 msgid "Merge Successful"
2965 msgstr "Fletting vellykket"
2967 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2736
2968 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
2969 msgstr "Fletting feilet. Kunne ikke sette EffektivId"
2971 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744
2972 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
2975 #: html/Elements/EditLinks:129 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
2977 msgstr "Flett inn i"
2979 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723
2981 msgid "Merged into %1"
2984 #: html/Search/Bulk.html:165 html/Ticket/Update.html:116
2988 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2406
2989 msgid "Message could not be recorded"
2992 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409
2993 msgid "Message recorded"
2996 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:115
2997 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
3000 #: html/Search/Build.html:667
3001 msgid "Mismatched parentheses"
3004 #: lib/RT/Record.pm:940
3005 msgid "Missing a primary key?: %1"
3006 msgstr "Mangler en primærnøkkel?: %1"
3008 #: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:93
3012 #: NOT FOUND IN SOURCE
3014 msgstr "MobilTelefon"
3016 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
3017 msgid "Modify Access Control List"
3018 msgstr "Endre Tilgangslister"
3020 #: NOT FOUND IN SOURCE
3021 msgid "Modify Custom Field %1"
3022 msgstr "Endre Fleksifeltet %1"
3024 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96
3025 #. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
3026 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
3029 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
3030 #. (loc(lc($Types)))
3031 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
3034 #: NOT FOUND IN SOURCE
3035 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
3036 msgstr "Endre Fleksifelt som gjelder for alle køer"
3038 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:106 html/Admin/Groups/GroupRights.html:94 html/Admin/Queues/GroupRights.html:107
3039 msgid "Modify Group Rights"
3042 #: html/Admin/Groups/Members.html:102 html/User/Groups/Members.html:101
3043 msgid "Modify Members"
3046 #: html/User/Delegation.html:58
3047 msgid "Modify Rights"
3050 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
3051 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
3052 msgstr "Endre Scripmaler for denne køen"
3054 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
3055 msgid "Modify Scrips for this queue"
3056 msgstr "Endre Scrips for denne køen"
3058 #: NOT FOUND IN SOURCE
3059 msgid "Modify System ACLS"
3060 msgstr "Endre SystemACLer"
3062 #: NOT FOUND IN SOURCE
3063 msgid "Modify Template %1"
3064 msgstr "Endre Malen %1"
3066 #: html/Admin/Global/UserRights.html:75 html/Admin/Groups/UserRights.html:76 html/Admin/Queues/UserRights.html:75
3067 msgid "Modify User Rights"
3070 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:66
3071 #. ($QueueObj->Name())
3072 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
3073 msgstr "Endre et fleksifelt for køen %1"
3075 #: NOT FOUND IN SOURCE
3076 msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
3077 msgstr "Endre et fleksifelt som gjelder for alle køer"
3079 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:75
3080 #. ($QueueObj->Name)
3081 msgid "Modify a scrip for queue %1"
3082 msgstr "Endre et scrip for køen %1"
3084 #: html/Admin/Global/Scrip.html:69
3085 msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
3086 msgstr "Endre et scrip som gjelder for alle køer"
3088 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90
3090 msgid "Modify associated objects for %1"
3093 #: NOT FOUND IN SOURCE
3094 msgid "Modify dates for # %1"
3095 msgstr "Endre datoer for # %1"
3097 #: html/Ticket/ModifyDates.html:46 html/Ticket/ModifyDates.html:50
3099 msgid "Modify dates for #%1"
3100 msgstr "Endre datoer for #%1"
3102 #: html/Ticket/ModifyDates.html:56
3104 msgid "Modify dates for ticket # %1"
3105 msgstr "Endre datoer for sak # %1"
3107 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72
3108 msgid "Modify global custom fields"
3111 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77
3112 msgid "Modify global group rights"
3113 msgstr "Endre globale grupperettigheter"
3115 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:54
3116 msgid "Modify global group rights."
3117 msgstr "Endre globale grupperettigheter"
3119 #: NOT FOUND IN SOURCE
3120 msgid "Modify global rights for groups"
3121 msgstr "Endre globale rettigheter for grupper"
3123 #: NOT FOUND IN SOURCE
3124 msgid "Modify global rights for users"
3125 msgstr "Endre globale rettigheter for brukere"
3127 #: NOT FOUND IN SOURCE
3128 msgid "Modify global scrips"
3129 msgstr "Endre globale scrips"
3131 #: html/Admin/Global/UserRights.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:81
3132 msgid "Modify global user rights"
3133 msgstr "Endre globale brukerrettigheter"
3135 #: html/Admin/Global/UserRights.html:54
3136 msgid "Modify global user rights."
3137 msgstr "Endre globale brukerrettigheter"
3139 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
3140 msgid "Modify group metadata or delete group"
3141 msgstr "Endre gruppens metadata eller slette gruppen"
3143 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:164
3144 #. ($CustomFieldObj->Name)
3145 msgid "Modify group rights for custom field %1"
3148 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:46 html/Admin/Groups/GroupRights.html:50 html/Admin/Groups/GroupRights.html:56
3149 #. ($GroupObj->Name)
3150 msgid "Modify group rights for group %1"
3151 msgstr "Endre grupperettigheter for %1 gruppen"
3153 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:46 html/Admin/Queues/GroupRights.html:50
3154 #. ($QueueObj->Name)
3155 msgid "Modify group rights for queue %1"
3156 msgstr "Endre grupperettigheter %1 køen"
3158 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:173
3159 msgid "Modify membership roster for this group"
3160 msgstr "Endre medlemsliste for denne gruppen"
3162 #: lib/RT/System.pm:83
3163 msgid "Modify one's own RT account"
3164 msgstr "Endre sin egen RT konto"
3166 #: html/Admin/Queues/People.html:46 html/Admin/Queues/People.html:50
3167 #. ($QueueObj->Name)
3168 msgid "Modify people related to queue %1"
3169 msgstr "Endre hvem som er relatert til %1 køen"
3171 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:56
3174 msgid "Modify people related to ticket #%1"
3175 msgstr "Endre hvem som er relater til sak #%1"
3177 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:67
3178 #. ($QueueObj->Name)
3179 msgid "Modify scrips for queue %1"
3180 msgstr "Endre scrips for %1 køen"
3182 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:56 html/Admin/Global/Scrips.html:65 html/Admin/Global/index.html:63
3183 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
3184 msgstr "Endre scrips som gjelder alle køer"
3186 #: html/Admin/Global/Template.html:102 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/Template.html:51 html/Admin/Queues/Template.html:99
3187 #. (loc($TemplateObj->Name()))
3188 #. ($TemplateObj->id)
3189 msgid "Modify template %1"
3190 msgstr "Endre mal %1"
3192 #: html/Admin/Global/Templates.html:65
3193 msgid "Modify templates which apply to all queues"
3194 msgstr "Endre maler som gjelder for alle køer"
3196 #: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
3198 msgid "Modify the group %1"
3199 msgstr "Endre gruppen %1"
3201 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
3202 msgid "Modify the queue watchers"
3203 msgstr "Endre overvåkere for køen"
3205 #: html/Admin/Users/Modify.html:301
3207 msgid "Modify the user %1"
3208 msgstr "Endre brukeren %1"
3210 #: html/Ticket/ModifyAll.html:58
3212 msgid "Modify ticket # %1"
3213 msgstr "Endre sak # %1"
3215 #: html/Ticket/Modify.html:46 html/Ticket/Modify.html:49 html/Ticket/Modify.html:55
3217 msgid "Modify ticket #%1"
3218 msgstr "Endre sak #%1"
3220 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
3221 msgid "Modify tickets"
3222 msgstr "Endre saker"
3224 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:157
3225 #. ($CustomFieldObj->Name)
3226 msgid "Modify user rights for custom field %1"
3229 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:46 html/Admin/Groups/UserRights.html:50 html/Admin/Groups/UserRights.html:56
3230 #. ($GroupObj->Name)
3231 msgid "Modify user rights for group %1"
3232 msgstr "Endre brukerrettigheter for %1 gruppen"
3234 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:46 html/Admin/Queues/UserRights.html:50
3235 #. ($QueueObj->Name)
3236 msgid "Modify user rights for queue %1"
3237 msgstr "Endre brukerrettigheter for %1 køen"
3239 #: NOT FOUND IN SOURCE
3240 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
3241 msgstr "Endre overvåkere for '%1' køen"
3243 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
3247 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103
3248 msgid "ModifyCustomField"
3251 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:174
3252 msgid "ModifyOwnMembership"
3253 msgstr "EndreEgetMedlemskap"
3255 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
3256 msgid "ModifyQueueWatchers"
3257 msgstr "EndreKøOvervåkere"
3259 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
3260 msgid "ModifyScrips"
3261 msgstr "EndreScrips"
3263 #: lib/RT/System.pm:83
3265 msgstr "EndreSegSelv"
3267 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
3268 msgid "ModifyTemplate"
3271 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
3272 msgid "ModifyTicket"
3275 #: lib/RT/Date.pm:413
3279 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:62
3281 msgid "More about %1"
3284 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:83
3288 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:75
3292 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:48
3296 #: lib/RT/User_Overlay.pm:227
3297 msgid "Must specify 'Name' attribute"
3298 msgstr "Må spesifisere attributten 'Navn'"
3300 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:70
3301 #. ($friendly_status)
3302 msgid "My %1 tickets"
3303 msgstr "Mine %1 saker"
3305 #: NOT FOUND IN SOURCE
3306 msgid "My Approvals"
3307 msgstr "Mine saker til godkjenning"
3309 #: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47
3310 msgid "My approvals"
3311 msgstr "Mine saker til godkjenning"
3313 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:53
3314 msgid "My saved searches"
3317 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/User/Groups/Modify.html:65
3321 #: lib/RT/User_Overlay.pm:234
3323 msgstr "Navnet er i bruk"
3325 #: NOT FOUND IN SOURCE
3326 msgid "Need approval from system administrator"
3327 msgstr "Trenger godkjennelse fra systemadministrator"
3329 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73
3333 #: html/Elements/Quicksearch:51
3337 #: html/Elements/EditLinks:115
3339 msgstr "Nye forhold"
3341 #: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:109
3342 msgid "New Password"
3343 msgstr "Nytt Passord"
3345 #: etc/initialdata:332
3346 msgid "New Pending Approval"
3347 msgstr "Ny, Venter på Godkjennelse"
3349 #: html/Ticket/Elements/Tabs:193
3353 #: NOT FOUND IN SOURCE
3357 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 html/Admin/Queues/CustomField.html:73
3358 msgid "New custom field"
3359 msgstr "Nytt fleksifelt"
3361 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 html/User/Elements/GroupTabs:73
3365 #: html/SelfService/Prefs.html:53
3366 msgid "New password"
3367 msgstr "Nytt passord"
3369 #: lib/RT/User_Overlay.pm:817
3370 msgid "New password notification sent"
3371 msgstr "Melding om nytt passord sendt"
3373 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:95
3377 #: NOT FOUND IN SOURCE
3379 msgstr "Ny forespørsel"
3381 #: html/Admin/Elements/SelectRights:65
3383 msgstr "Nye rettigheter"
3385 #: html/Admin/Global/Scrip.html:61 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:64 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
3389 #: NOT FOUND IN SOURCE
3393 #: html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Global/Templates.html:60 html/Admin/Queues/Template.html:79 html/Admin/Queues/Templates.html:71
3394 msgid "New template"
3397 #: html/SelfService/Elements/Tabs:69
3401 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2713
3402 msgid "New ticket doesn't exist"
3403 msgstr "Ny sak eksistere ikke"
3405 #: html/Admin/Elements/UserTabs:78
3409 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47
3410 msgid "New user called"
3411 msgstr "Ny bruker kalt"
3413 #: html/Admin/Queues/People.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:50
3414 msgid "New watchers"
3415 msgstr "Ny overvåker"
3417 #: NOT FOUND IN SOURCE
3418 msgid "New window setting"
3419 msgstr "Instillinger for nytt vindu"
3421 #: html/Ticket/Elements/Tabs:92
3425 #: html/Elements/TicketList:104
3429 #: NOT FOUND IN SOURCE
3433 #: NOT FOUND IN SOURCE
3437 #: html/Admin/Users/Modify.html:84 html/User/Prefs.html:72
3441 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:145
3442 msgid "No Class defined"
3445 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:124 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
3446 msgid "No CustomField"
3447 msgstr "Ingen FleksiFelt"
3449 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:103
3450 msgid "No CustomField defined"
3453 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:105 html/Admin/Groups/UserRights.html:92
3454 msgid "No Group defined"
3455 msgstr "Ingen grupper definert"
3457 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:477
3461 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:118 html/Admin/Queues/UserRights.html:89
3462 msgid "No Queue defined"
3463 msgstr "Ingen kø definert"
3465 #: bin/rt-crontool:73
3466 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
3467 msgstr "Ingen RT bruker funnet. Vennligst referer til manualen.\\n"
3469 #: html/Admin/Global/Template.html:100 html/Admin/Queues/Template.html:97
3473 #: NOT FOUND IN SOURCE
3474 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
3475 msgstr "Ingen sak oppgitt. Avbryter sak "
3477 #: NOT FOUND IN SOURCE
3478 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
3479 msgstr "Ingen Sak oppgitt. Avbryter saksendring\\n\\n"
3481 #: html/Approvals/Elements/Approve:67
3483 msgstr "Ingen handling"
3485 #: lib/RT/Record.pm:935
3486 msgid "No column specified"
3487 msgstr "Ingen kolonne spesifisert"
3489 #: NOT FOUND IN SOURCE
3490 msgid "No command found\\n"
3491 msgstr "Ingen kommando funnet\\n"
3493 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:68
3494 msgid "No comment entered about this user"
3495 msgstr "Ingen kommentar skrevet om denne brukeren"
3497 #: NOT FOUND IN SOURCE
3498 msgid "No correspondence attached"
3499 msgstr "Ingen korrespondanse vedlagt"
3501 #: lib/RT/Action/Generic.pm:186 lib/RT/Condition/Generic.pm:198 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:78 lib/RT/Search/Generic.pm:135
3503 msgid "No description for %1"
3504 msgstr "Ingen beskrivelse for %1"
3506 #: lib/RT/Users_Overlay.pm:185
3507 msgid "No group specified"
3508 msgstr "Ingen gruppe spesifisert"
3510 #: html/Admin/Groups/index.html:52
3511 msgid "No groups matching search criteria found."
3514 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2349
3515 msgid "No message attached"
3518 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1035
3519 msgid "No password set"
3520 msgstr "Passordet er ikke satt"
3522 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:358
3523 msgid "No permission to create queues"
3524 msgstr "Ingen tilgang til å opprette køer"
3526 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:409
3527 #. ($QueueObj->Name)
3528 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
3529 msgstr "Ikke tilgang til å opprette saker for køen '%1'"
3531 #: lib/RT/User_Overlay.pm:187
3532 msgid "No permission to create users"
3533 msgstr "Ikke tilgang til å opprette brukere"
3535 #: html/SelfService/Display.html:165
3536 msgid "No permission to display that ticket"
3537 msgstr "Ikke tilgang til å vise den saken"
3539 #: html/SelfService/Update.html:117
3540 msgid "No permission to view update ticket"
3541 msgstr "Ingen tilgang til å se oppdatering av saken"
3543 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:792 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1450
3544 msgid "No principal specified"
3545 msgstr "Ingen primær spesifisert"
3547 #: html/Admin/Queues/People.html:175 html/Admin/Queues/People.html:185
3548 msgid "No principals selected."
3549 msgstr "Ingen primære spesifisert"
3551 #: html/Admin/Queues/index.html:57
3552 msgid "No queues matching search criteria found."
3553 msgstr "Det er ingen køer som matcher søkekriteriet"
3555 #: html/Admin/Elements/SelectRights:106
3556 msgid "No rights found"
3557 msgstr "Ingen rettigheter funnet"
3559 #: html/Admin/Elements/SelectRights:53
3560 msgid "No rights granted."
3561 msgstr "Ingen rettigheter tildelt"
3563 #: lib/RT/SavedSearch.pm:187
3564 msgid "No search loaded"
3567 #: html/Search/Bulk.html:194
3568 msgid "No search to operate on."
3569 msgstr "Ingen søk å behandle"
3571 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:134
3575 #: NOT FOUND IN SOURCE
3576 msgid "No ticket id specified"
3577 msgstr "Ingen saksid oppgitt"
3579 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:517 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:554
3580 msgid "No transaction type specified"
3581 msgstr "Transaksjonstype ikke spesifisert"
3583 #: NOT FOUND IN SOURCE
3584 msgid "No user or email address specified"
3585 msgstr "Ingen bruker eller epostaddresse oppgitt"
3587 #: html/Admin/Users/index.html:55
3588 msgid "No users matching search criteria found."
3589 msgstr "Fant ingen brukere som treffer søkekriteriene."
3591 #: NOT FOUND IN SOURCE
3592 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
3593 msgstr "Fant ingen gyldig RT bruker. RT cvs handler avstengt. Kontakt din RT administrator.\\n"
3595 #: lib/RT/Record.pm:932
3596 msgid "No value sent to _Set!\\n"
3597 msgstr "Ingen verdi sendt til _Set!\\n"
3599 #: html/Elements/QuickCreate:61
3603 #: lib/RT/Record.pm:937
3604 msgid "Nonexistant field?"
3605 msgstr "Ukjent felt?"
3607 #: NOT FOUND IN SOURCE
3608 msgid "Not logged in"
3609 msgstr "Ikke logget inn"
3611 #: html/Elements/Header:96
3612 msgid "Not logged in."
3613 msgstr "Ikke logget inn."
3615 #: lib/RT/Date.pm:393
3619 #: html/NoAuth/Reminder.html:48
3620 msgid "Not yet implemented."
3621 msgstr "Ikke implementert enda."
3623 #: NOT FOUND IN SOURCE
3624 msgid "Not yet implemented...."
3625 msgstr "Ikke implementert enda...."
3627 #: html/Approvals/Elements/Approve:70
3631 #: lib/RT/User_Overlay.pm:820
3632 msgid "Notification could not be sent"
3633 msgstr "Melding kunne ikke sendes"
3635 #: etc/initialdata:101
3636 msgid "Notify AdminCcs"
3637 msgstr "Raporter til AdminCc"
3639 #: etc/initialdata:97
3640 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
3641 msgstr "Rapporter til AdminCc som kommentar"
3643 #: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
3647 #: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
3648 msgid "Notify Ccs as Comment"
3651 #: etc/initialdata:128
3652 msgid "Notify Other Recipients"
3653 msgstr "Rapporter til andre mottakere"
3655 #: etc/initialdata:124
3656 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
3657 msgstr "Rapporter til andre mottakere som kommentar"
3659 #: etc/initialdata:85
3660 msgid "Notify Owner"
3661 msgstr "Rapporter til eier"
3663 #: etc/initialdata:81
3664 msgid "Notify Owner as Comment"
3665 msgstr "Rapportert til eier som kommentar"
3667 #: etc/initialdata:376
3668 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
3671 #: etc/initialdata:365
3672 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
3675 #: etc/initialdata:353
3676 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
3679 #: etc/initialdata:334
3680 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
3681 msgstr "Rapporter til Eiere og AdminCc om nye ting som venter på godkjenning"
3683 #: etc/initialdata:77
3684 msgid "Notify Requestors"
3685 msgstr "Rapporter til kunde"
3687 #: etc/initialdata:111
3688 msgid "Notify Requestors and Ccs"
3689 msgstr "Rapporter til Kunder og Cc"
3691 #: etc/initialdata:106
3692 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
3693 msgstr "Rapporter til Kunder og Cc som kommentar"
3695 #: etc/initialdata:120
3696 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
3697 msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc"
3699 #: etc/initialdata:116
3700 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
3701 msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc som Kommentar"
3703 #: lib/RT/Date.pm:447
3707 #: NOT FOUND IN SOURCE
3711 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:47
3715 #: lib/RT/Record.pm:319
3716 msgid "Object could not be created"
3717 msgstr "Objekter kunne ikke opprettes"
3719 #: lib/RT/Record.pm:124
3720 msgid "Object could not be deleted"
3723 #: lib/RT/Record.pm:338
3724 msgid "Object created"
3725 msgstr "Objektet ble opprettet"
3727 #: lib/RT/Record.pm:121
3728 msgid "Object deleted"
3731 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63
3734 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
3737 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901
3738 msgid "Object type mismatch"
3741 #: lib/RT/Date.pm:446
3745 #: NOT FOUND IN SOURCE
3749 #: html/Tools/Elements/Tabs:53
3753 #: html/Tools/Offline.html:49
3754 msgid "Offline edits"
3757 #: html/Tools/Offline.html:46
3758 msgid "Offline upload"
3761 #: html/Elements/SelectDateRelation:56
3765 #: etc/initialdata:163
3767 msgstr "Ved Kommentar"
3769 #: etc/initialdata:156
3770 msgid "On Correspond"
3771 msgstr "Ved Korrespondanse"
3773 #: etc/initialdata:145
3775 msgstr "Ved Opprettelse"
3777 #: etc/initialdata:184
3778 msgid "On Owner Change"
3779 msgstr "Ved Eierskifte"
3781 #: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
3782 msgid "On Priority Change"
3785 #: etc/initialdata:192
3786 msgid "On Queue Change"
3787 msgstr "Ved Køendring"
3789 #: etc/initialdata:198
3791 msgstr "Ved Løsning"
3793 #: etc/initialdata:169
3794 msgid "On Status Change"
3795 msgstr "Ved statusendring"
3797 #: etc/initialdata:150
3798 msgid "On Transaction"
3799 msgstr "Ved Transaksjon"
3801 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
3802 #. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
3803 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
3804 msgstr "Vis kun godkjennelse for saker opprettet etter %1"
3806 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:69
3807 #. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
3808 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
3809 msgstr "Bare vis godkjennelse for saker opprettet før %1"
3811 #: html/Elements/Quicksearch:52
3815 #: html/Ticket/Elements/Tabs:159
3819 #: NOT FOUND IN SOURCE
3820 msgid "Open requests"
3821 msgstr "Åpne forespørsler"
3823 #: html/SelfService/Elements/Tabs:63
3824 msgid "Open tickets"
3827 #: NOT FOUND IN SOURCE
3828 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
3829 msgstr "Åpne saker (fra utlisting) i et nytt vindu"
3831 #: NOT FOUND IN SOURCE
3832 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
3833 msgstr "Åpne saker (fra utlisting) it et annet vinud"
3835 #: etc/initialdata:140
3836 msgid "Open tickets on correspondence"
3837 msgstr "Åpne saker ved korrespondanse"
3839 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:56
3843 #: NOT FOUND IN SOURCE
3844 msgid "Ordering and sorting"
3845 msgstr "Rekkefølge og sortering"
3847 #: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:129
3848 msgid "Organization"
3849 msgstr "Organisasjon"
3851 #: html/Approvals/Elements/Approve:54
3852 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
3853 msgid "Originating ticket: #%1"
3854 msgstr "Opprinnelig sak: #%1"
3856 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611
3857 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
3860 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615
3861 msgid "Outgoing email recorded"
3864 #: html/Admin/Queues/Modify.html:90
3865 msgid "Over time, priority moves toward"
3866 msgstr "Over tid beveger prioriteten seg mot"
3868 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
3872 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
3876 #: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:58 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/SelfService/Elements/MyRequests:51 html/Ticket/Create.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1734
3880 #: NOT FOUND IN SOURCE
3881 msgid "Owner changed from %1 to %2"
3882 msgstr "Eier endret fra %1 til %2"
3884 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495
3885 msgid "Owner could not be set."
3888 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:661
3889 #. ($Old->Name , $New->Name)
3890 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
3891 msgstr "Eier ble tvunget til å endres fra %1 til %2"
3893 #: NOT FOUND IN SOURCE
3897 #: html/Elements/TicketList:78
3898 #. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+$oddRows)
3899 msgid "Page %1 of %2"
3902 #: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:97
3904 msgstr "Personsøker"
3906 #: NOT FOUND IN SOURCE
3908 msgstr "PersonSøker"
3910 #: NOT FOUND IN SOURCE
3914 #: html/Elements/EditLinks:142 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:213 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
3918 #: html/Elements/Login:74 html/User/Prefs.html:105
3922 #: html/NoAuth/Reminder.html:46
3923 msgid "Password Reminder"
3924 msgstr "Passordhint"
3926 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:770 lib/RT/User_Overlay.pm:1046
3927 msgid "Password changed"
3930 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1038 lib/RT/User_Overlay.pm:215
3931 #. ($RT::MinimumPasswordLength)
3932 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
3935 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1045
3936 msgid "Password set"
3939 #: NOT FOUND IN SOURCE
3940 msgid "Password too short"
3941 msgstr "For kort passord"
3943 #: html/User/Prefs.html:232
3944 #. (loc_fuzzy($msg))
3945 msgid "Password: %1"
3946 msgstr "Passord: %1"
3948 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1031
3949 msgid "Password: Permission Denied"
3952 #: html/Admin/Users/Modify.html:356
3953 msgid "Passwords do not match."
3954 msgstr "Passordene stemmer ikke overens."
3956 #: html/User/Prefs.html:234
3957 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
3958 msgstr "Passordene stemmer ikke overrens. Passordet ble ikke endret"
3960 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:66 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
3964 #: etc/initialdata:133
3965 msgid "Perform a user-defined action"
3966 msgstr "Kjør en brukerdefinert handling"
3968 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:94
3969 msgid "Perl configuration"
3972 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:581 lib/RT/ACE_Overlay.pm:591 lib/RT/ACE_Overlay.pm:601 lib/RT/ACE_Overlay.pm:666 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:402 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:411 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:424 lib/RT/CurrentUser.pm:117 lib/RT/CurrentUser.pm:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1022 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:167 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:184 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:195 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:366 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:398 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:697 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:870 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:905 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:950 lib/RT/Group_Overlay.pm:1125 lib/RT/Group_Overlay.pm:1129 lib/RT/Group_Overlay.pm:1138 lib/RT/Group_Overlay.pm:1248 lib/RT/Group_Overlay.pm:1252 lib/RT/Group_Overlay.pm:1258 lib/RT/Group_Overlay.pm:453 lib/RT/Group_Overlay.pm:550 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:636 lib/RT/Group_Overlay.pm:734 lib/RT/Group_Overlay.pm:738 lib/RT/Group_Overlay.pm:744 lib/RT/Group_Overlay.pm:930 lib/RT/Group_Overlay.pm:934 lib/RT/Group_Overlay.pm:947 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1051 lib/RT/Queue_Overlay.pm:141 lib/RT/Queue_Overlay.pm:159 lib/RT/Queue_Overlay.pm:654 lib/RT/Queue_Overlay.pm:664 lib/RT/Queue_Overlay.pm:678 lib/RT/Queue_Overlay.pm:816 lib/RT/Queue_Overlay.pm:825 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:150 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:161 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:226 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:540 lib/RT/Template_Overlay.pm:112 lib/RT/Template_Overlay.pm:118 lib/RT/Template_Overlay.pm:309 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1318 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1328 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1342 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1493 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1624 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1944 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2082 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2252 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2302 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2474 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2577 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2625 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2704 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2718 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2942 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3180 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3184 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3448 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:505 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:512 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:540 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:547 lib/RT/User_Overlay.pm:1184 lib/RT/User_Overlay.pm:1725 lib/RT/User_Overlay.pm:370 lib/RT/User_Overlay.pm:736 lib/RT/User_Overlay.pm:775
3973 msgid "Permission Denied"
3974 msgstr "Ingen Tilgang"
3976 #: html/User/Elements/Tabs:56
3977 msgid "Personal Groups"
3978 msgstr "Personlige Grupper"
3980 #: html/User/Groups/index.html:51 html/User/Groups/index.html:61
3981 msgid "Personal groups"
3982 msgstr "Personlige grupper"
3984 #: html/User/Elements/DelegateRights:58
3985 msgid "Personal groups:"
3986 msgstr "Personlige grupper:"
3988 #: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:82
3989 msgid "Phone numbers"
3990 msgstr "Telefonnummer"
3992 #: NOT FOUND IN SOURCE
3996 #: NOT FOUND IN SOURCE
4000 #: html/Elements/Header:87 html/Elements/Tabs:88 html/SelfService/Elements/Tabs:75 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
4002 msgstr "Instillinger"
4004 #: NOT FOUND IN SOURCE
4008 #: lib/RT/Action/Generic.pm:196
4009 msgid "Prepare Stubbed"
4010 msgstr "Klargjør Forkortet"
4012 #: html/Ticket/Elements/Tabs:84
4016 #: html/Elements/TicketList:101
4017 msgid "Previous Page"
4020 #: NOT FOUND IN SOURCE
4021 msgid "Previous page"
4022 msgstr "Forrige side"
4024 #: NOT FOUND IN SOURCE
4028 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:158 lib/RT/ACE_Overlay.pm:240 lib/RT/ACE_Overlay.pm:570
4029 #. ($args{'PrincipalId'})
4030 msgid "Principal %1 not found."
4031 msgstr "Primær %1 ikke funnet."
4033 #: html/Search/Elements/PickBasics:160 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditBasics:74 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1518
4037 #: html/Admin/Queues/Modify.html:86
4038 msgid "Priority starts at"
4039 msgstr "Prioritet starter på"
4041 #: html/Search/Elements/EditSearches:50
4045 #: etc/initialdata:25
4047 msgstr "Priviligert"
4049 #: html/Admin/Users/Modify.html:334 html/User/Prefs.html:223
4050 #. (loc_fuzzy($msg))
4051 msgid "Privileged status: %1"
4052 msgstr "Priviligert status: %1"
4054 #: html/Admin/Users/index.html:102
4055 msgid "Privileged users"
4056 msgstr "Priviligerte brukere"
4058 #: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
4059 msgid "Pseudogroup for internal use"
4060 msgstr "Pseduogruppe for intern bruk"
4062 #: html/Search/Elements/EditQuery:47
4066 #: html/Search/Build.html:124 html/Ticket/Elements/Tabs:195
4067 msgid "Query Builder"
4070 #: html/Elements/QuickCreate:55 html/Elements/Quicksearch:50 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:59 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1345
4074 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
4077 msgid "Queue %1 not found"
4078 msgstr "Køen %1 kunne ikke finnes"
4080 #: NOT FOUND IN SOURCE
4081 msgid "Queue '%1' not found\\n"
4082 msgstr "Køen '%1' ikke funnet\\n"
4084 #: NOT FOUND IN SOURCE
4085 msgid "Queue Keyword Selections"
4086 msgstr "Nøkkelordvalg for kø"
4088 #: html/Admin/Queues/Modify.html:64
4092 #: NOT FOUND IN SOURCE
4093 msgid "Queue Scrips"
4096 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:362
4097 msgid "Queue already exists"
4098 msgstr "Køen eksisterer allerede"
4100 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:371 lib/RT/Queue_Overlay.pm:377
4101 msgid "Queue could not be created"
4102 msgstr "Køen kunne ikke opprettes"
4104 #: html/Ticket/Create.html:239 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
4105 msgid "Queue could not be loaded."
4106 msgstr "Køen kunne ikke lastes."
4108 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:381 lib/RT/StyleGuide.pod:809
4109 msgid "Queue created"
4110 msgstr "Køen opprettet"
4112 #: NOT FOUND IN SOURCE
4113 msgid "Queue is not specified."
4114 msgstr "Køen er ikke oppgitt."
4116 #: html/SelfService/Display.html:102 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:192
4117 msgid "Queue not found"
4118 msgstr "Køen ikke funnet"
4120 #: html/Admin/Elements/Tabs:59 html/Admin/index.html:72
4124 #: html/Elements/Quicksearch:46
4125 msgid "Quick search"
4128 #: html/Elements/QuickCreate:46
4129 msgid "Quick ticket creation"
4132 #: html/Search/Results.html:83
4136 #: html/Elements/Login:66
4141 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:796
4142 #. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
4143 msgid "RT %1 for %2"
4144 msgstr "RT %1 for %2"
4146 #: NOT FOUND IN SOURCE
4147 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
4148 msgstr "RT %1 fra <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
4150 #: NOT FOUND IN SOURCE
4151 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4152 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4154 #: NOT FOUND IN SOURCE
4155 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4156 msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4158 #: html/Admin/index.html:46 html/Admin/index.html:47
4159 msgid "RT Administration"
4160 msgstr "RT-administrasjon"
4162 #: NOT FOUND IN SOURCE
4163 msgid "RT Authentication error."
4164 msgstr "RT Autentiseringsfeil."
4166 #: NOT FOUND IN SOURCE
4167 msgid "RT Bounce: %1"
4168 msgstr "RT Avvisning: %1"
4170 #: NOT FOUND IN SOURCE
4171 msgid "RT Configuration error"
4172 msgstr "RT Konfigurasjonsfeil"
4174 #: NOT FOUND IN SOURCE
4175 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
4176 msgstr "Kritisk RT feil. Meldingen ble ikke lagret!"
4178 #: html/Elements/Error:65 html/SelfService/Error.html:62
4182 #: NOT FOUND IN SOURCE
4183 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
4184 msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."
4186 #: NOT FOUND IN SOURCE
4187 msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
4188 msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."
4190 #: NOT FOUND IN SOURCE
4191 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
4192 msgstr "RT Selvbetjening / Lukkede Saker"
4194 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:73
4195 msgid "RT Variables"
4198 #: html/index.html:72 html/index.html:75
4199 msgid "RT at a glance"
4200 msgstr "RT oversikt"
4202 #: NOT FOUND IN SOURCE
4203 msgid "RT couldn't authenticate you"
4204 msgstr "RT kunne ikke autentisere deg"
4206 #: NOT FOUND IN SOURCE
4207 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
4208 msgstr "RT kunne ikke finne kunde via sitt eksterne databaseoppslag"
4210 #: NOT FOUND IN SOURCE
4211 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
4212 msgstr "RT kunne ikke finne køen: %1"
4214 #: html/Elements/SetupSessionCookie:90
4215 msgid "RT couldn't store your session."
4218 #: NOT FOUND IN SOURCE
4219 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
4220 msgstr "msgstr "RT kunne ikke validere denne PGP signaturen. \\n" "
4222 #: html/Elements/PageLayout:108
4227 #: NOT FOUND IN SOURCE
4228 msgid "RT for %1: %2"
4229 msgstr "RT for %1: %2"
4231 #: NOT FOUND IN SOURCE
4232 msgid "RT has proccessed your commands"
4233 msgstr "RT har behandlet dine kommandoer"
4235 #: NOT FOUND IN SOURCE
4236 msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4237 msgstr "RT er © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4239 #: NOT FOUND IN SOURCE
4240 msgid "RT is © Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4241 msgstr "RT er © Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4243 #: NOT FOUND IN SOURCE
4244 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
4245 msgstr "RT tror denne meldingen kan være en returmail"
4247 #: NOT FOUND IN SOURCE
4248 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
4249 msgstr "RT vil behandle denne meldingen som om den var usignert"
4251 #: NOT FOUND IN SOURCE
4252 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
4253 msgstr "RT's epost kommandomodus krever PGP autentisering. Meldingen din var enten ikke signert, eller signaturen din kunne ikke bekreftes."
4255 #: html/Admin/Users/Modify.html:79 html/User/Prefs.html:69
4259 #: NOT FOUND IN SOURCE
4263 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:714
4265 msgid "Reference by %1 added"
4268 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:754
4270 msgid "Reference by %1 deleted"
4273 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
4275 msgid "Reference to %1 added"
4278 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:751
4280 msgid "Reference to %1 deleted"
4283 #: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:154 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
4284 msgid "Referred to by"
4285 msgstr "Referert til av"
4287 #: html/Elements/EditLinks:150 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:215 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
4289 msgstr "Refererer til"
4291 #: NOT FOUND IN SOURCE
4295 #: NOT FOUND IN SOURCE
4299 #: NOT FOUND IN SOURCE
4300 msgid "Refine search"
4301 msgstr "Redefiner søket"
4303 #: html/Elements/Refresh:57
4305 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
4306 msgstr "Last siden på nytt hvert %1 minutt."
4308 #: html/Search/Bulk.html:116
4309 msgid "Remove AdminCc"
4310 msgstr "Fjern AdminCc"
4312 #: html/Search/Bulk.html:112
4316 #: html/Search/Bulk.html:108
4317 msgid "Remove Requestor"
4318 msgstr "Fjern Kunde"
4320 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:171 html/Ticket/Elements/Tabs:145
4324 #: html/Admin/Queues/Modify.html:72
4325 msgid "Reply Address"
4328 #: html/Search/Bulk.html:151 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:76
4329 msgid "Reply to requestors"
4332 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4333 msgid "Reply to tickets"
4334 msgstr "Svar på sak"
4336 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4337 msgid "ReplyToTicket"
4340 #: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
4344 #: NOT FOUND IN SOURCE
4345 msgid "Requestor email address"
4346 msgstr "Kundens epostaddresse"
4348 #: NOT FOUND IN SOURCE
4349 msgid "Requestor(s)"
4352 #: NOT FOUND IN SOURCE
4353 msgid "RequestorAddresses"
4354 msgstr "KundeAddresser"
4356 #: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:77 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
4360 #: html/Admin/Queues/Modify.html:96
4361 msgid "Requests should be due in"
4362 msgstr "Forespørsler skal være behandlet innen"
4364 #: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:146
4366 msgid "Required parameter '%1' not specified"
4369 #: html/Elements/Submit:104
4373 #: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:85
4377 #: html/Ticket/Elements/Tabs:155
4381 #: html/Ticket/Update.html:154
4382 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
4383 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
4384 msgstr "Løs saknr #%1 (%2)"
4386 #: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1148
4390 #: NOT FOUND IN SOURCE
4391 msgid "Response to requestors"
4392 msgstr "Svar til kunder"
4394 #: html/Elements/ListActions:47 html/Search/Elements/NewListActions:47
4398 #: NOT FOUND IN SOURCE
4399 msgid "Results per page"
4400 msgstr "Resultater per side"
4402 #: html/Admin/Users/Modify.html:126 html/User/Prefs.html:116
4403 msgid "Retype Password"
4404 msgstr "Skriv Passord igjen"
4406 #: html/Search/Elements/EditSearches:61
4410 #: NOT FOUND IN SOURCE
4411 msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
4412 msgstr "Rettighet %1 kunne ikke finnes for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
4414 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:631
4415 msgid "Right Delegated"
4416 msgstr "Rettighet Deligert"
4418 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:321
4419 msgid "Right Granted"
4420 msgstr "Rettighet Tildelt"
4422 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:179
4423 msgid "Right Loaded"
4424 msgstr "Rettighet lastet"
4426 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:696 lib/RT/ACE_Overlay.pm:717
4427 msgid "Right could not be revoked"
4428 msgstr "Rettigheten kunne ikke trekkes tilbake"
4430 #: html/User/Delegation.html:85
4431 msgid "Right not found"
4432 msgstr "Rettighet ikke funnet"
4434 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:561 lib/RT/ACE_Overlay.pm:656
4435 msgid "Right not loaded."
4436 msgstr "Rettighet ikke lastet."
4438 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:713
4439 msgid "Right revoked"
4440 msgstr "Rettighet fjernet"
4442 #: html/Admin/Elements/UserTabs:67
4444 msgstr "Rettigheter"
4446 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:901
4448 msgid "Rights could not be granted for %1"
4449 msgstr "Rettigheter kunne ikke tildeles for %1"
4451 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:930
4453 msgid "Rights could not be revoked for %1"
4454 msgstr "Rettigheter kunne ikke trekkes tilbake for %1"
4456 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:74
4460 #: NOT FOUND IN SOURCE
4461 msgid "RootApproval"
4462 msgstr "RootGodkjenning"
4464 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:83
4465 msgid "Rows per page"
4468 #: lib/RT/Date.pm:418
4472 #: html/Search/Elements/EditSearches:70
4476 #: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:238 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:60 html/Ticket/ModifyPeople.html:59 html/User/Groups/Modify.html:77
4477 msgid "Save Changes"
4478 msgstr "Lagre Endringer"
4480 #: html/User/Prefs.html:179
4481 msgid "Save Preferences"
4484 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:124
4485 msgid "Save changes"
4486 msgstr "Lage endringer"
4488 #: lib/RT/SavedSearch.pm:162
4490 msgid "Saved search %1"
4493 #: html/Search/Elements/EditSearches:46
4494 msgid "Saved searches"
4497 #: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:61 html/Admin/Global/Scrip.html:70 html/Admin/Queues/Scrip.html:76
4504 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:205
4505 msgid "Scrip Created"
4506 msgstr "Scrip Opprettet"
4508 #: html/Admin/Elements/EditScrip:52
4509 msgid "Scrip Fields"
4512 #: html/Admin/Elements/EditScrips:107
4513 msgid "Scrip deleted"
4514 msgstr "Scrip slettet"
4516 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 html/Admin/Elements/SystemTabs:54 html/Admin/Global/index.html:62
4520 #: NOT FOUND IN SOURCE
4521 msgid "Scrips for %1\\n"
4522 msgstr "Scrip for %1\\n"
4524 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:55
4525 msgid "Scrips which apply to all queues"
4526 msgstr "Scrip som gjelder for alle køer"
4528 #: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Build.html:112
4532 #: NOT FOUND IN SOURCE
4533 msgid "Search Criteria"
4534 msgstr "Søkekriteria"
4536 #: lib/RT/SavedSearch.pm:116
4537 msgid "Search attribute load failure"
4540 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:60
4541 msgid "Search for approvals"
4542 msgstr "Søk etter godkjenninger"
4544 #: lib/RT/SavedSearch.pm:194
4546 msgid "Search update: %1"
4549 #: bin/rt-crontool:213
4553 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100
4554 msgid "See custom fields"
4557 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
4558 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
4561 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
4562 msgid "See ticket private commentary"
4565 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4566 msgid "See ticket summaries"
4569 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100
4570 msgid "SeeCustomField"
4573 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:177
4577 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
4581 #: html/Admin/CustomFields/index.html:46 html/Admin/CustomFields/index.html:49
4582 msgid "Select a Custom Field"
4585 #: html/Admin/Groups/index.html:78
4586 msgid "Select a group"
4587 msgstr "Velg en gruppe"
4589 #: html/Admin/Queues/index.html:54
4590 msgid "Select a queue"
4593 #: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
4594 msgid "Select a queue for your new ticket"
4597 #: html/Admin/Users/index.html:46 html/Admin/Users/index.html:49 html/Admin/Users/index.html:52
4598 msgid "Select a user"
4599 msgstr "Velg en bruker"
4601 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:90
4602 msgid "Select custom field"
4603 msgstr "Velg fleksifelt"
4605 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70
4606 msgid "Select custom fields for all user groups"
4609 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65
4610 msgid "Select custom fields for all users"
4613 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76
4614 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
4617 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83
4618 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
4621 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71
4622 msgid "Select group"
4623 msgstr "Velg gruppe"
4625 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:59
4626 msgid "Select multiple values"
4627 msgstr "Velg flere verdier"
4629 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
4630 msgid "Select one value"
4631 msgstr "Velg en verdi"
4633 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:92
4634 msgid "Select queue"
4637 #: html/Admin/Global/Scrip.html:58 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
4638 msgid "Select scrip"
4641 #: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Global/Templates.html:57 html/Admin/Queues/Template.html:76 html/Admin/Queues/Templates.html:68
4642 msgid "Select template"
4645 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
4646 msgid "Select up to %1 values"
4649 #: html/Admin/Elements/UserTabs:75
4651 msgstr "Velg bruker"
4653 #: NOT FOUND IN SOURCE
4654 msgid "SelectMultiple"
4657 #: NOT FOUND IN SOURCE
4658 msgid "SelectSingle"
4661 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:58
4662 msgid "Selected Custom Fields"
4665 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
4666 msgid "Selected objects"
4669 #: NOT FOUND IN SOURCE
4670 msgid "Self Service"
4671 msgstr "Selvbetjening"
4673 #: etc/initialdata:121
4674 msgid "Send mail to all watchers"
4675 msgstr "Send epost til alle overvåkere"
4677 #: etc/initialdata:117
4678 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
4679 msgstr "Send epost til alle overvåkere som \"kommentar\""
4681 #: etc/initialdata:112
4682 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
4683 msgstr "Send epost til kunder og Cc"
4685 #: etc/initialdata:107
4686 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
4687 msgstr "Send epost til kunder og Cc som kommentar"
4689 #: etc/initialdata:78
4690 msgid "Sends a message to the requestors"
4691 msgstr "Sender en melding til kundene"
4693 #: etc/initialdata:125 etc/initialdata:129
4694 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
4695 msgstr "Send epost til eksplisit oppgitte Ccer og Bccer"
4697 #: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
4698 msgid "Sends mail to the Ccs"
4701 #: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
4702 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
4705 #: etc/initialdata:102
4706 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
4707 msgstr "Send epost til Administrative Ccer"
4709 #: etc/initialdata:98
4710 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
4711 msgstr "Sender epost til de administrative Ccene som kommentar"
4713 #: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
4714 msgid "Sends mail to the owner"
4715 msgstr "Sender epost til eieren"
4717 #: lib/RT/Date.pm:445
4721 #: NOT FOUND IN SOURCE
4725 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:150
4729 #: html/Approvals/index.html:52
4730 msgid "Show Approvals"
4733 #: html/Search/Elements/EditFormat:56
4734 msgid "Show Columns"
4737 #: html/Ticket/Elements/Tabs:201
4738 msgid "Show Results"
4739 msgstr "Vis Resultater"
4741 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
4742 msgid "Show approved requests"
4743 msgstr "Vis godkjente forespørsler"
4745 #: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55
4747 msgstr "Vis basisinfo"
4749 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
4750 msgid "Show denied requests"
4751 msgstr "Vis avviste forespørsler"
4753 #: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55
4754 msgid "Show details"
4755 msgstr "Vis detaljer"
4757 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
4758 msgid "Show pending requests"
4759 msgstr "Vis ventende forespørsler"
4761 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
4762 msgid "Show requests awaiting other approvals"
4763 msgstr "Vis forespørsler som venter på andre godkjenninger"
4765 #: NOT FOUND IN SOURCE
4766 msgid "Show ticket private commentary"
4767 msgstr "Vis sakens private kommentarer"
4769 #: NOT FOUND IN SOURCE
4770 msgid "Show ticket summaries"
4771 msgstr "Vis sakssammendrag"
4773 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
4777 #: lib/RT/System.pm:86
4778 msgid "ShowConfigTab"
4781 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
4782 msgid "ShowOutgoingEmail"
4785 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:176
4786 msgid "ShowSavedSearches"
4789 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
4793 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
4794 msgid "ShowTemplate"
4797 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4801 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
4802 msgid "ShowTicketComments"
4803 msgstr "VisSaksKommentarer"
4805 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
4806 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
4807 msgstr "Meld deg på som saksforespørrer eller sak/kø Cc"
4809 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
4810 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
4811 msgstr "Meld deg på som sak/kø AdminCc"
4813 #: html/Admin/Users/Modify.html:229 html/User/Prefs.html:167
4817 #: NOT FOUND IN SOURCE
4818 msgid "Signed in as %1"
4819 msgstr "Logget inn som %1"
4821 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47
4825 #: html/Search/Elements/EditFormat:75
4829 #: html/Elements/Header:85
4833 #: html/Search/Elements/EditFormat:78
4837 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
4841 #: NOT FOUND IN SOURCE
4843 msgstr "Sorter nøkkel"
4845 #: NOT FOUND IN SOURCE
4846 msgid "Sort results by"
4847 msgstr "Sorter resultater etter"
4849 #: NOT FOUND IN SOURCE
4851 msgstr "SorteringsRekkefølge"
4853 #: html/Admin/Elements/EditScrip:87
4857 #: NOT FOUND IN SOURCE
4861 #: NOT FOUND IN SOURCE
4865 #: html/Elements/SelectDateType:48 html/Ticket/Elements/EditDates:53 html/Ticket/Elements/ShowDates:56
4869 #: NOT FOUND IN SOURCE
4870 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
4871 msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"
4873 #: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
4877 #: NOT FOUND IN SOURCE
4879 msgstr "Starter Etter"
4881 #: NOT FOUND IN SOURCE
4882 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
4883 msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"
4885 #: html/Admin/Users/Modify.html:162 html/User/Prefs.html:145
4889 #: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Elements/MyRequests:50 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1378
4893 #: etc/initialdata:309
4894 msgid "Status Change"
4895 msgstr "Statusendring"
4897 #: NOT FOUND IN SOURCE
4898 msgid "Status changed from %1 to %2"
4899 msgstr "Status endret fra %1 til %2"
4901 #: NOT FOUND IN SOURCE
4902 msgid "StatusChange"
4903 msgstr "EndreStatus"
4905 #: html/Ticket/Elements/Tabs:170
4909 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
4910 msgid "Steal tickets"
4913 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
4917 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:667
4919 msgid "Stolen from %1"
4920 msgstr "Stjålet fra %1"
4922 #: NOT FOUND IN SOURCE
4923 msgid "Stolen from %1 "
4924 msgstr "Stjålet fra %1 "
4926 #: html/Search/Elements/EditFormat:81
4930 #: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:154 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Elements/MyRequests:49 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:105 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:80 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1460
4934 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:689
4936 msgid "Subject changed to %1"
4937 msgstr "Endre emne til %1"
4939 #: html/Elements/Submit:97
4943 #: NOT FOUND IN SOURCE
4944 msgid "Submit Workflow"
4945 msgstr "Send Arbeidsflyt"
4947 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:782
4951 #: lib/RT/Date.pm:419
4955 #: lib/RT/System.pm:76
4957 msgstr "SuperBruker"
4959 #: html/User/Elements/DelegateRights:98
4963 #: html/Admin/Elements/ToolTabs:54 html/Admin/Tools/Configuration.html:48
4964 msgid "System Configuration"
4967 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:585 lib/RT/Interface/Web.pm:900 lib/RT/Interface/Web.pm:929
4968 msgid "System Error"
4971 #: NOT FOUND IN SOURCE
4972 msgid "System Error. Right not granted."
4973 msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
4975 #: NOT FOUND IN SOURCE
4976 msgid "System Error. right not granted"
4977 msgstr "Systemfeil. rettigheter ikke tildelt"
4979 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:215 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:221
4981 msgid "System Error: %1"
4984 #: html/Admin/Tools/index.html:47
4985 msgid "System Tools"
4988 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:634
4989 msgid "System error. Right not delegated."
4990 msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
4992 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:164 lib/RT/ACE_Overlay.pm:229 lib/RT/ACE_Overlay.pm:324 lib/RT/ACE_Overlay.pm:921
4993 msgid "System error. Right not granted."
4994 msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
4996 #: NOT FOUND IN SOURCE
4997 msgid "System error. Unable to grant rights."
4998 msgstr "Systemfeil. Kunne ikke tildele rettigheter."
5000 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:58 html/Admin/Global/GroupRights.html:56 html/Admin/Groups/GroupRights.html:58 html/Admin/Queues/GroupRights.html:57
5001 msgid "System groups"
5002 msgstr "Systemgrupper"
5004 #: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
5005 msgid "SystemRolegroup for internal use"
5006 msgstr "SystemRollegruppe for intern bruk"
5008 #: lib/RT/CurrentUser.pm:358
5010 msgstr "TEST_STRENG"
5012 #: html/Elements/MyRequests:50 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:166
5016 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
5017 msgid "Take tickets"
5020 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
5024 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652
5028 #: html/Admin/Elements/EditScrip:79 html/Tools/Offline.html:78
5032 #: html/Admin/Global/Template.html:112 html/Admin/Queues/Template.html:113
5033 #. ($TemplateObj->Id())
5034 msgid "Template #%1"
5037 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:110
5038 msgid "Template deleted"
5039 msgstr "Mal slettet"
5041 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:181
5042 msgid "Template not found"
5043 msgstr "Kunne ikke finne mal"
5045 #: NOT FOUND IN SOURCE
5046 msgid "Template not found\\n"
5047 msgstr "Kunne ikke finne mal\\n"
5049 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:376
5050 msgid "Template parsed"
5053 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
5057 #: NOT FOUND IN SOURCE
5058 msgid "Templates for %1\\n"
5059 msgstr "Maler for %1\\n"
5061 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:877 lib/RT/Record.pm:931
5062 msgid "That is already the current value"
5063 msgstr "Verdien er allerede satt"
5065 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:407
5066 msgid "That is not a value for this custom field"
5067 msgstr "Det er ikke en verdi for dette fleksifeltet"
5069 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1955
5070 msgid "That is the same value"
5071 msgstr "Det er den samme verdien"
5073 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
5074 msgid "That principal already has that right"
5075 msgstr "Den primæren har allerede den rettigheten"
5077 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:750
5079 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
5080 msgstr "Den primæren er allerede en %1 for denne køen"
5082 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1396
5083 #. ($self->loc($args{'Type'}))
5084 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
5085 msgstr "Den primæren er allerede en %1 for denne køen"
5087 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:849
5089 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
5090 msgstr "Den primæren er ikke en %1 for denne køen"
5092 #: NOT FOUND IN SOURCE
5093 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
5094 msgstr "Den primæren er ikke en %1 for denne saken"
5096 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1951
5097 msgid "That queue does not exist"
5098 msgstr "Den køen eksisterer ikke"
5100 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3189
5101 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
5102 msgstr "Denne saken har uløste avhengigheter"
5104 #: NOT FOUND IN SOURCE
5105 msgid "That user already has that right"
5106 msgstr "Den brukeren har allerede den rettigheten"
5108 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993
5109 msgid "That user already owns that ticket"
5110 msgstr "Den brukeren eier allerede den saken"
5112 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2965
5113 msgid "That user does not exist"
5114 msgstr "Den brukeren finnes ikke"
5116 #: lib/RT/User_Overlay.pm:390
5117 msgid "That user is already privileged"
5118 msgstr "Den brukeren er allerede priviligert"
5120 #: lib/RT/User_Overlay.pm:411
5121 msgid "That user is already unprivileged"
5122 msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert"
5124 #: lib/RT/User_Overlay.pm:403
5125 msgid "That user is now privileged"
5126 msgstr "Denne brukeren er nå priviligert"
5128 #: lib/RT/User_Overlay.pm:424
5129 msgid "That user is now unprivileged"
5130 msgstr "Dette brukeren er nå upriviligert"
5132 #: NOT FOUND IN SOURCE
5133 msgid "That user is now unprivilegedileged"
5134 msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert"
5136 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2986
5137 msgid "That user may not own tickets in that queue"
5138 msgstr "Den brukeren kan ikke eie saker i den køen"
5140 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:234
5141 msgid "That's not a numerical id"
5142 msgstr "Dette er ikke en numerisk id"
5144 #: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
5148 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
5149 msgid "The CC of a ticket"
5150 msgstr "CCen til en sak"
5152 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
5153 msgid "The administrative CC of a ticket"
5154 msgstr "Administrative CCer for en sak"
5156 #: NOT FOUND IN SOURCE
5157 msgid "The comment has been recorded"
5158 msgstr "Kommentarer er lagret"
5160 #: bin/rt-crontool:223
5161 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
5162 msgstr "De følgende kommandoene vil finne alle aktive saker i køen 'general' og sette deres prioritet til 99 hvis de ikke har blitt rørt de siste 4 timene:"
5164 #: NOT FOUND IN SOURCE
5165 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
5166 msgstr "De følgende kommandoene ble ikke behandlet:\\n\\n"
5168 #: lib/RT/Record.pm:934
5169 msgid "The new value has been set."
5170 msgstr "Den nye verdien har blitt satt."
5172 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
5173 msgid "The owner of a ticket"
5174 msgstr "Eieren av en sak"
5176 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
5177 msgid "The requestor of a ticket"
5178 msgstr "Forespørren av en sak"
5180 #: html/Admin/Elements/EditUserComments:47
5181 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
5182 msgstr "Disse kommentarene er generelt ikke synlig for brukeren"
5184 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:912
5185 msgid "This custom field does not apply to that object"
5188 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:50
5189 msgid "This feature is only available to system administrators"
5192 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:93
5193 msgid "This message will be sent to..."
5196 #: NOT FOUND IN SOURCE
5197 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
5198 msgstr "Denne saken %1 %2 (%3)\\n"
5200 #: bin/rt-crontool:214
5201 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
5202 msgstr "Dette verktøyet tillater brukeren å kjøre perlmoduler fra inni RT."
5204 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:288
5205 msgid "This transaction appears to have no content"
5206 msgstr "Denne transaksjonen ser ikke ut til å ha noe innhold"
5208 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
5210 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
5211 msgstr "Denne brukerens %1 høyst prioriterte saker"
5213 #: NOT FOUND IN SOURCE
5214 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
5215 msgstr "Denne brukerens 23 høys prioriterte saker"
5217 #: lib/RT/Date.pm:416
5221 #: NOT FOUND IN SOURCE
5225 #: NOT FOUND IN SOURCE
5226 msgid "Ticket # %1 %2"
5227 msgstr "Sak # %1 %2"
5229 #: NOT FOUND IN SOURCE
5230 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
5231 msgstr "Sak $ %1 Jumbo oppdater: %2"
5233 #: html/Ticket/ModifyAll.html:46 html/Ticket/ModifyAll.html:50
5234 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
5235 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
5236 msgstr "Sak #%1 Jumbo oppdatering: %2"
5238 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:67
5239 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
5240 msgid "Ticket #%1: %2"
5241 msgstr "Sak #%1: %2"
5243 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1258 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1267 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:595 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:716 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729
5244 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
5245 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
5250 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:731 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:751
5251 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
5252 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
5253 msgstr "Sak %1 opprettet i '%2' køen"
5255 #: NOT FOUND IN SOURCE
5256 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
5257 msgstr "Sak %1 lastet\\n"
5259 #: html/Search/Bulk.html:269
5261 msgid "Ticket %1: %2"
5264 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:74
5265 msgid "Ticket Custom Fields"
5268 #: html/Ticket/History.html:46 html/Ticket/History.html:49
5269 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
5270 msgid "Ticket History # %1 %2"
5271 msgstr "Sakshistorikk # %1 %2"
5273 #: NOT FOUND IN SOURCE
5277 #: etc/initialdata:324
5278 msgid "Ticket Resolved"
5281 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085
5282 msgid "Ticket Transactions"
5285 #: NOT FOUND IN SOURCE
5286 msgid "Ticket attachment"
5287 msgstr "Saks-vedlegg"
5289 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1648
5290 msgid "Ticket content"
5291 msgstr "Saks-innhold"
5293 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1697
5294 msgid "Ticket content type"
5295 msgstr "Sakens innholdstype"
5297 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:593 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:607 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:618 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:739
5298 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
5299 msgstr "Saken kunne ikke opprettes på grunn av en intern feil"
5301 #: NOT FOUND IN SOURCE
5302 msgid "Ticket created"
5303 msgstr "Sak opprettet"
5305 #: NOT FOUND IN SOURCE
5306 msgid "Ticket creation failed"
5307 msgstr "Saksopprettelse feilet"
5309 #: NOT FOUND IN SOURCE
5310 msgid "Ticket deleted"
5311 msgstr "Sak slettet"
5313 #: NOT FOUND IN SOURCE
5314 msgid "Ticket id not found"
5315 msgstr "Saksid ikke funnet"
5317 #: NOT FOUND IN SOURCE
5318 msgid "Ticket killed"
5321 #: html/Ticket/Display.html:55
5322 msgid "Ticket metadata"
5325 #: NOT FOUND IN SOURCE
5326 msgid "Ticket not found"
5327 msgstr "Sak ikke funnet"
5329 #: etc/initialdata:310
5330 msgid "Ticket status changed"
5331 msgstr "Saksstatus endret"
5333 #: NOT FOUND IN SOURCE
5334 msgid "Ticket watchers"
5335 msgstr "Saksovervåkere"
5337 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:83
5339 msgid "TicketSQL search module"
5342 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1084
5346 #: NOT FOUND IN SOURCE
5347 msgid "Tickets %1 %2"
5348 msgstr "Saker %1 %2"
5350 #: NOT FOUND IN SOURCE
5351 msgid "Tickets %1 by %2"
5352 msgstr "Saker %1 av %2"
5354 #: NOT FOUND IN SOURCE
5355 msgid "Tickets from %1"
5356 msgstr "Saker fra %1"
5358 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48
5359 msgid "Tickets which depend on this approval:"
5360 msgstr "Saker som er avhengige av denne godkjennelsen:"
5362 #: html/Search/Elements/PickBasics:148 html/Ticket/Elements/EditBasics:61
5363 msgid "Time Estimated"
5366 #: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/EditBasics:69
5370 #: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Elements/EditBasics:65
5374 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1619
5378 #: html/Elements/Footer:71
5379 msgid "Time to display"
5382 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1594
5386 #: NOT FOUND IN SOURCE
5390 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1143
5394 #: html/Search/Elements/EditFormat:74
5398 #: NOT FOUND IN SOURCE
5399 msgid "To generate a diff of this commit:"
5400 msgstr "For å generere en diff av denne bekreftelsen:"
5402 #: NOT FOUND IN SOURCE
5403 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
5404 msgstr "For å genere en diff av denne bekreftelsen"
5406 #: html/Elements/Footer:61
5407 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
5408 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
5411 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
5415 #: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:71
5419 #: etc/initialdata:252
5421 msgstr "Transaksjon"
5423 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:794
5425 msgid "Transaction %1 purged"
5426 msgstr "Transaksjon %1 slettet"
5428 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:174
5429 msgid "Transaction Created"
5430 msgstr "Transaksjon Opprettet"
5432 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:78
5433 msgid "Transaction Custom Fields"
5436 #: NOT FOUND IN SOURCE
5437 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
5438 msgstr "Transaction->Create kunne ikke, siden du ikke spesifiserte en saksid"
5440 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:125
5441 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
5444 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:838
5445 msgid "Transactions are immutable"
5446 msgstr "Transaksjoner er låst"
5448 #: NOT FOUND IN SOURCE
5449 msgid "Trying to delete a right: %1"
5450 msgstr "Prøver å slette en rettighet: %1"
5452 #: lib/RT/Date.pm:414
5456 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1144 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1432
5460 #: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:129
5461 msgid "Unimplemented"
5462 msgstr "Uimplementert"
5464 #: html/Admin/Users/Modify.html:89
5468 #: NOT FOUND IN SOURCE
5469 msgid "UnixUsername"
5470 msgstr "UnixBrukerNavn"
5472 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:290 lib/RT/Record.pm:847
5473 #. ($self->ContentEncoding)
5474 #. ($ContentEncoding)
5475 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
5476 msgstr "Ukjent InnholdsFormatering %1"
5478 #: html/Search/Build.html:632
5479 msgid "Unknown field: $key"
5482 #: html/Elements/SelectResultsPerPage:58
5486 #: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
5487 msgid "Unnamed search"
5490 #: etc/initialdata:32
5491 msgid "Unprivileged"
5492 msgstr "Upriviligert"
5494 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
5495 msgid "Unselected Custom Fields"
5498 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
5499 msgid "Unselected objects"
5502 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648
5506 #: html/Search/Bulk.html:54
5510 #: html/Search/Bulk.html:178
5514 #: NOT FOUND IN SOURCE
5516 msgstr "Oppdater ID"
5518 #: html/Ticket/Update.html:133
5519 msgid "Update Ticket"
5522 #: html/Search/Bulk.html:148 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:70
5524 msgstr "Oppdater Type"
5526 #: NOT FOUND IN SOURCE
5527 msgid "Update all these tickets at once"
5528 msgstr "Oppdater alle disse sakene samtidig"
5530 #: NOT FOUND IN SOURCE
5531 msgid "Update email"
5532 msgstr "Oppdater epost"
5534 #: html/Search/Results.html:80
5535 msgid "Update multiple tickets"
5538 #: NOT FOUND IN SOURCE
5540 msgstr "Oppdater navn"
5542 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:737 lib/RT/Interface/Web.pm:524
5543 msgid "Update not recorded."
5544 msgstr "Oppdatering ikke lagret."
5546 #: html/Search/Bulk.html:99
5547 msgid "Update selected tickets"
5548 msgstr "Oppdater valgte saker"
5550 #: NOT FOUND IN SOURCE
5551 msgid "Update signature"
5552 msgstr "Oppdater signatur"
5554 #: html/Ticket/ModifyAll.html:84
5555 msgid "Update ticket"
5556 msgstr "Oppdater sak"
5558 #: NOT FOUND IN SOURCE
5559 msgid "Update ticket # %1"
5560 msgstr "Ooppdater sak # %1"
5562 #: html/SelfService/Update.html:112 html/SelfService/Update.html:47
5564 msgid "Update ticket #%1"
5565 msgstr "Oppdater sak #%1"
5567 #: html/Ticket/Update.html:156
5568 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
5569 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
5570 msgstr "Oppdater sak #%1 (%2)"
5572 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:735 lib/RT/Interface/Web.pm:523
5573 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
5574 msgstr "Oppdateringstype var verken korrespondanse eller kommentar."
5576 #: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
5580 #: html/Tools/Offline.html:95
5584 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:84
5585 msgid "Upload multiple files"
5588 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:79
5589 msgid "Upload multiple images"
5592 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
5593 msgid "Upload one file"
5596 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
5597 msgid "Upload one image"
5600 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
5601 msgid "Upload up to %1 files"
5604 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
5605 msgid "Upload up to %1 images"
5608 #: html/Tools/Offline.html:95
5609 msgid "Upload your changes"
5612 #: html/Admin/index.html:90
5613 msgid "Use other RT administrative tools"
5616 #: NOT FOUND IN SOURCE
5617 msgid "User %1 %2: %3\\n"
5618 msgstr "Bruker %1 %2: %3\\n"
5620 #: NOT FOUND IN SOURCE
5621 msgid "User %1 Password: %2\\n"
5622 msgstr "Bruker %1 Passord: %2\\n"
5624 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:496
5626 msgid "User '%1' could not be found."
5629 #: NOT FOUND IN SOURCE
5630 msgid "User '%1' not found"
5631 msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"
5633 #: NOT FOUND IN SOURCE
5634 msgid "User '%1' not found\\n"
5635 msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"
5637 #: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206
5638 msgid "User Defined"
5639 msgstr "Bruker Definert"
5641 #: html/Admin/Elements/EditScrip:98
5642 msgid "User Defined conditions and actions"
5645 #: NOT FOUND IN SOURCE
5649 #: NOT FOUND IN SOURCE
5653 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:72 html/Admin/Elements/GroupTabs:68 html/Admin/Elements/QueueTabs:85 html/Admin/Elements/SystemTabs:68 html/Admin/Global/index.html:80
5655 msgstr "Brukerrettigheter"
5657 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1283
5658 #. ($cf->Name, $class, $Object->id)
5659 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
5662 #: html/Admin/Users/Modify.html:293
5664 msgid "User could not be created: %1"
5665 msgstr "Bruker kunne ikke opprettes: %1"
5667 #: lib/RT/User_Overlay.pm:331
5668 msgid "User created"
5669 msgstr "Bruker opprettet"
5671 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:74 html/Admin/Global/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/GroupRights.html:75 html/Admin/Queues/GroupRights.html:90
5672 msgid "User defined groups"
5673 msgstr "Brukerdefinerte grupper"
5675 #: lib/RT/User_Overlay.pm:593 lib/RT/User_Overlay.pm:613
5679 #: NOT FOUND IN SOURCE
5680 msgid "User notified"
5681 msgstr "Bruker informert"
5683 #: NOT FOUND IN SOURCE
5685 msgstr "Brukervisning"
5687 #: html/Admin/Groups/index.html:99
5688 msgid "User-defined groups"
5691 #: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:73 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
5695 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1086
5699 #: html/Admin/Users/index.html:85
5700 msgid "Users matching search criteria"
5701 msgstr "Brukere som treffer søkekriteria"
5703 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:523
5707 #: NOT FOUND IN SOURCE
5708 msgid "ValueOfQueue"
5711 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
5715 #: NOT FOUND IN SOURCE
5716 msgid "VrijevormEnkele"
5717 msgstr "VrijevormEnkele"
5719 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
5723 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
5724 msgid "WatchAsAdminCc"
5725 msgstr "OvervåkSomAdminCc"
5727 #: NOT FOUND IN SOURCE
5728 msgid "Watcher loaded"
5729 msgstr "Overvåker lastet"
5731 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:63
5735 #: NOT FOUND IN SOURCE
5737 msgstr "WebFormatering"
5739 #: lib/RT/Date.pm:415
5743 #: etc/initialdata:521
5744 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
5745 msgstr "Når en sak har blitt godkjent av alle godkjennere, legg til korrespondanse for den opprinnelige saken"
5747 #: etc/initialdata:485
5748 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
5749 msgstr "Når en sak har blitt godkjent av en godkjenner, legg til korrespondanse til den orginale saken"
5751 #: etc/initialdata:146
5752 msgid "When a ticket is created"
5753 msgstr "Når er sak er opprettet"
5755 #: etc/initialdata:418
5756 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
5757 msgstr "Når er godkjennelsessak blir opprettet, gi melding til Eier og AdminCc om saken som venter på deres godkjenning"
5759 #: etc/initialdata:151
5760 msgid "When anything happens"
5761 msgstr "Når noe skjer"
5763 #: etc/initialdata:199
5764 msgid "Whenever a ticket is resolved"
5765 msgstr "Når en sak er løst"
5767 #: etc/initialdata:185
5768 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
5769 msgstr "Når en sak får ny eier"
5771 #: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
5772 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
5775 #: etc/initialdata:193
5776 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
5777 msgstr "Når en sak flyttes til en ny kø"
5779 #: etc/initialdata:170
5780 msgid "Whenever a ticket's status changes"
5781 msgstr "Når en saks status endres"
5783 #: etc/initialdata:207
5784 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
5785 msgstr "Når brukerdefinerte forhold intreffer"
5787 #: etc/initialdata:164
5788 msgid "Whenever comments come in"
5789 msgstr "Når kommentarer kommer inn"
5791 #: etc/initialdata:157
5792 msgid "Whenever correspondence comes in"
5793 msgstr "Når korrespondanse kommer inn"
5795 #: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:89
5799 #: html/Search/Results.html:84
5800 msgid "Work offline"
5803 #: NOT FOUND IN SOURCE
5805 msgstr "ArbeidsTelefon"
5807 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:63 html/Ticket/Update.html:64
5811 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3096
5812 msgid "You already own this ticket"
5813 msgstr "Du eier allerede denne saken"
5815 #: html/autohandler:158 html/autohandler:166
5816 msgid "You are not an authorized user"
5817 msgstr "Du er ikke en autorisert bruker"
5819 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2978
5820 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
5821 msgstr "Du kan bare omfordele saker som du eier eller som ikke har en eier"
5823 #: NOT FOUND IN SOURCE
5824 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
5825 msgstr "Du har ikke tilgang til å se den saken.\\n"
5827 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:780
5829 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
5830 msgstr "Du fant %1 saker i %2 køen"
5832 #: html/NoAuth/Logout.html:52
5833 msgid "You have been logged out of RT."
5836 #: html/SelfService/Display.html:109
5837 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
5838 msgstr "Du har ikke tilgang til å opprette saker i den køen."
5840 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1964
5841 msgid "You may not create requests in that queue."
5842 msgstr "Du kan ikke opprette forespørsler i den køen."
5844 #: html/NoAuth/Logout.html:56
5845 msgid "You're welcome to login again"
5846 msgstr "Velkommen tilbake"
5848 #: NOT FOUND IN SOURCE
5849 msgid "Your %1 requests"
5850 msgstr "Dine %1 forespørsler"
5852 #: NOT FOUND IN SOURCE
5853 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
5854 msgstr "Din RT administrastor har feilkonfigurert mail aliasene som kaller RT"
5856 #: etc/initialdata:502
5857 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
5858 msgstr "Din forespørsel har blitt godkjent av %1. Andre godkjennelser avventer kanskje fortsatt"
5860 #: etc/initialdata:540
5861 msgid "Your request has been approved."
5862 msgstr "Din forespørsel ble godkjent."
5864 #: NOT FOUND IN SOURCE
5865 msgid "Your request was rejected"
5866 msgstr "Din forespørsel ble avvist"
5868 #: etc/initialdata:445
5869 msgid "Your request was rejected."
5870 msgstr "Din forespørsel ble avvist"
5872 #: html/autohandler:193
5873 msgid "Your username or password is incorrect"
5874 msgstr "Ditt brukernavn/passord er ugyldig"
5876 #: html/Admin/Users/Modify.html:168 html/User/Prefs.html:149
5880 #: NOT FOUND IN SOURCE
5881 msgid "[no subject]"
5882 msgstr "[ikke noe emne]"
5884 #: lib/RT/System.pm:88
5885 msgid "allow creation of saved searches"
5888 #: lib/RT/System.pm:87
5889 msgid "allow loading of saved searches"
5892 #: html/User/Elements/DelegateRights:80
5893 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
5894 msgid "as granted to %1"
5895 msgstr "som tildelt til %1"
5897 #: html/Search/Elements/PickBasics:127
5901 #: html/SelfService/Closed.html:49
5905 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:55
5909 #: NOT FOUND IN SOURCE
5913 #: NOT FOUND IN SOURCE
5914 msgid "content-type"
5915 msgstr "innholdstype"
5917 #: NOT FOUND IN SOURCE
5918 msgid "correspondence (probably) not sent"
5919 msgstr "korrespondanse (sansynligvis) ikke sendt"
5921 #: NOT FOUND IN SOURCE
5922 msgid "correspondence sent"
5923 msgstr "korrespondanse sendt"
5925 #: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:342
5929 #: NOT FOUND IN SOURCE
5933 #: NOT FOUND IN SOURCE
5937 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
5941 #: html/Search/Elements/PickBasics:128
5942 msgid "does not belong to"
5945 #: html/Search/Elements/PickBasics:61
5946 msgid "does not match"
5947 msgstr "treffer ikke"
5949 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:56
5950 msgid "doesn't contain"
5951 msgstr "inneholder ikke"
5953 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5957 #: html/Search/Build.html:387
5958 msgid "error: can't move down"
5961 #: html/Search/Build.html:409
5962 msgid "error: can't move left"
5965 #: html/Search/Build.html:368
5966 msgid "error: can't move up"
5969 #: html/Search/Build.html:451
5970 msgid "error: nothing to delete"
5973 #: html/Search/Build.html:373 html/Search/Build.html:392 html/Search/Build.html:414 html/Search/Build.html:443
5974 msgid "error: nothing to move"
5977 #: html/Search/Build.html:469
5978 msgid "error: nothing to toggle"
5981 #: NOT FOUND IN SOURCE
5985 #: NOT FOUND IN SOURCE
5989 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5990 msgid "greater than"
5993 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
5996 msgstr "gruppe '%1'"
5998 #: lib/RT/Date.pm:338
6002 #: html/Search/Elements/PickBasics:48
6006 #: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:175 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
6010 #: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:176 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
6014 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
6018 #: html/Search/Elements/PickBasics:60
6022 #: lib/RT/Date.pm:334
6026 #: html/Ticket/Update.html:64
6030 #: NOT FOUND IN SOURCE
6031 msgid "modifications\\n\\n"
6032 msgstr "endringer\\n\\n"
6034 #: lib/RT/Date.pm:350
6038 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
6042 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:63
6046 #: html/Admin/Elements/EditScrips:64
6048 msgstr "ingen verdi"
6050 #: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:48 html/Ticket/Elements/EditWatchers:49
6054 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
6055 msgid "not equal to"
6056 msgstr "ikke lik som"
6058 #: NOT FOUND IN SOURCE
6062 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
6066 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
6067 #. ($self->Name, $user->Name)
6068 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
6069 msgstr "personlig gruppe '%1' for bruker '%2'"
6071 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:235
6072 #. ($queue->Name, $self->Type)
6076 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
6080 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
6084 #: lib/RT/Date.pm:330
6088 #: lib/RT/System.pm:86
6089 msgid "show Configuration tab"
6092 #: html/Search/Results.html:82
6096 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
6100 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
6105 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:241
6107 msgid "system group '%1'"
6108 msgstr "systemgruppe '%1'"
6110 #: html/Elements/Error:66 html/SelfService/Error.html:63
6111 msgid "the calling component did not specify why"
6112 msgstr "den kallende komponenten oppga ikke hvorfor"
6114 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:238
6115 #. ($self->Instance, $self->Type)
6116 msgid "ticket #%1 %2"
6119 #: NOT FOUND IN SOURCE
6123 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:244
6125 msgid "undescribed group %1"
6126 msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
6128 #: NOT FOUND IN SOURCE
6129 msgid "undescripbed group %1"
6130 msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
6132 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
6133 #. ($user->Object->Name)
6137 #: lib/RT/Date.pm:346
6141 #: NOT FOUND IN SOURCE
6142 msgid "with template %1"
6143 msgstr "med malen %1"
6145 #: lib/RT/Date.pm:354