import of rt 3.0.9
[freeside.git] / rt / lib / RT / I18N / it.po
1 # translation of it.po to 
2 # translation of it.po to
3 # translation of it.po to
4 # translation of it.po to
5 # translation of it.po to
6 # translation of it.po to
7 # Copyright (c) 2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>
8 # root <root@delpreterh>, 2003
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: it\n"
13 "POT-Creation-Date: 2002-05-02 11:36+0800\n"
14 "PO-Revision-Date: 2003-07-21 22:20+0200\n"
15 "Last-Translator: root <root@delpreterh>\n"
16 "Language-Team:  <en@li.org>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
21
22 #: html/Elements/MyRequests:27
23 #: html/Elements/MyTickets:27
24 msgid "#"
25 msgstr "n°"
26
27 #. ($QueueObj->id)
28 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:54
29 msgid "#%1"
30 msgstr "n°%1"
31
32 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
33 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
34 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
35 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
36 #: html/Approvals/Elements/Approve:26
37 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:49
38 #: html/SelfService/Display.html:24
39 #: html/Ticket/Display.html:25
40 #: html/Ticket/Display.html:29
41 msgid "#%1: %2"
42 msgstr "n°%1: %2"
43
44 #. ($s, $time_unit)
45 #: lib/RT/Date.pm:336
46 msgid "%1 %2"
47 msgstr "%1 %2"
48
49 #. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
50 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:770
51 msgid "%1 %2 %3"
52 msgstr "%1 %2 %3"
53
54 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
55 #: lib/RT/Date.pm:372
56 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
57 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
58
59 #. ($cf->Name, $new_value->Content)
60 #. ($field, $self->NewValue)
61 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
62 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3504
63 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:556
64 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:598
65 msgid "%1 %2 added"
66 msgstr "%1 %2 aggiunto"
67
68 #. ($s, $time_unit)
69 #: lib/RT/Date.pm:333
70 msgid "%1 %2 ago"
71 msgstr "%1 %2 fa"
72
73 #. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content)
74 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
75 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3510
76 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563
77 msgid "%1 %2 changed to %3"
78 msgstr "%1 %2 cambiato in %3"
79
80 #. ($cf->Name, $old_value)
81 #. ($field, $self->OldValue)
82 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
83 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3507
84 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:559
85 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:604
86 msgid "%1 %2 deleted"
87 msgstr "%1 %2 eliminato"
88
89 #: NOT
90 #: FOUND
91 #: IN
92 #: SOURCE
93 msgid "%1 %2 of group %3"
94 msgstr "%1 %2 del gruppo %3"
95
96 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
97 #: html/Admin/Elements/EditScrips:43
98 #: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:27
99 msgid "%1 %2 with template %3"
100 msgstr "%1 %2 con il modello %3"
101
102 #: NOT
103 #: FOUND
104 #: IN
105 #: SOURCE
106 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
107 msgstr "%1 (%2) %3 questo ticket\\n"
108
109 #. (($session{'tickets'}->FirstRow+1), ($session{'tickets'}->FirstRow() + $session{'tickets'}->RowsPerPage()  ))
110 #: html/Search/Listing.html:56
111 msgid "%1 - %2 shown"
112 msgstr "Tickets da %1 a %2"
113
114 #. ("--search-argument", "--search")
115 #. ("--condition-argument", "--condition")
116 #. ("--action-argument", "--action")
117 #: bin/rt-crontool:168
118 #: bin/rt-crontool:175
119 #: bin/rt-crontool:181
120 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
121 msgstr "%1 - Un parametro da passare a %2"
122
123 #. ("--verbose")
124 #: bin/rt-crontool:184
125 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
126 msgstr "%1 - Lo stato dell'output è stato aggiornato su STDOUT"
127
128 #. ("--action")
129 #: bin/rt-crontool:178
130 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
131 msgstr "%1 - Specificare l'azione che si vuole eseguire"
132
133 #. ("--condition")
134 #: bin/rt-crontool:172
135 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
136 msgstr "%1 - Specificare la condizione che si vuole utilizzare"
137
138 #. ("--search")
139 #: bin/rt-crontool:165
140 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
141 msgstr "%1 - Specificare la ricerca che si vuole utilizzare"
142
143 #. ($self->Id)
144 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:121
145 msgid "%1 ScripAction loaded"
146 msgstr "%1 ScripAction caricato"
147
148 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
149 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3537
150 msgid "%1 added as a value for %2"
151 msgstr "%1 aggiunto(i) come valore di %2"
152
153 #: NOT
154 #: FOUND
155 #: IN
156 #: SOURCE
157 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
158 msgstr "gli alias %1 necessitano di un TicketId su cui lavorare"
159
160 #: NOT
161 #: FOUND
162 #: IN
163 #: SOURCE
164 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
165 msgstr "gli alias %1 necessitano di un TicketId su cui lavorare"
166
167 #: NOT
168 #: FOUND
169 #: IN
170 #: SOURCE
171 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
172 msgstr "gli alias %1 necessitano di un TicketId per funzionare con (dopo %2) %3"
173
174 #. ($args{'Base'})
175 #. ($args{'Target'})
176 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:116
177 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:123
178 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
179 msgstr "%1 sembra essere un oggetto locale, ma è introvabile nel database"
180
181 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
182 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
183 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:51
184 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:480
185 msgid "%1 by %2"
186 msgstr "%1 per %2"
187
188 #. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) ,  $self->NewValue)
189 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
190 #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
191 #. ($self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
192 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:534
193 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:623
194 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
195 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:635
196 msgid "%1 changed from %2 to %3"
197 msgstr "%1 cambiato(1) da %2 a %3"
198
199 #: lib/RT/Interface/Web.pm:890
200 msgid "%1 could not be set to %2."
201 msgstr "%1 non può essere impostato a  %2"
202
203 #: NOT
204 #: FOUND
205 #: IN
206 #: SOURCE
207 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
208 msgstr "%1 non ha potuto iniziare una transazione (%2)\\n"
209
210 #. ($self)
211 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2816
212 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
213 msgstr "%1 non ho potuto mettere lo stato a risolto. Il database RT può essere inconsistente."
214
215 #. ($rows)
216 #: html/Elements/MyTickets:24
217 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
218 msgstr "I miei %1 tickets a più alta priorità che possiedo..."
219
220 #. ($rows)
221 #: html/Elements/MyRequests:24
222 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
223 msgstr "I miei %1 tickets a più alta priorità che ho richiesto..."
224
225 #. ($0)
226 #: bin/rt-crontool:160
227 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
228 msgstr "%1 è uno strumento per lavorare sui tickets da uno schedulatore esterno, come cron"
229
230 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
231 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:742
232 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
233 msgstr "%1 non è più un %2 per questa coda."
234
235 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
236 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1569
237 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
238 msgstr "%1 non è più un %2 per questo ticket."
239
240 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
241 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3593
242 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
243 msgstr "%1 non è più un valore per il campo personalizzato %2"
244
245 #: NOT
246 #: FOUND
247 #: IN
248 #: SOURCE
249 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
250 msgstr "%1 non è un identificativo di coda valido"
251
252 #. ($TimeWorked)
253 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:35
254 msgid "%1 min"
255 msgstr "%1 min"
256
257 #: NOT
258 #: FOUND
259 #: IN
260 #: SOURCE
261 msgid "%1 not shown"
262 msgstr "%1 non mostrato"
263
264 #. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
265 #: html/User/Elements/DelegateRights:75
266 msgid "%1 rights"
267 msgstr "Diritti di %1"
268
269 #: NOT
270 #: FOUND
271 #: IN
272 #: SOURCE
273 msgid "%1 succeeded\\n"
274 msgstr "%1 riuscito\\n"
275
276 #: NOT
277 #: FOUND
278 #: IN
279 #: SOURCE
280 msgid "%1 type unknown for $MessageId"
281 msgstr "Tipo %1 sconosciuto per $MessageId"
282
283 #: NOT
284 #: FOUND
285 #: IN
286 #: SOURCE
287 msgid "%1 type unknown for %2"
288 msgstr "Tipo %1 sconosciuto per %2"
289
290 #: NOT
291 #: FOUND
292 #: IN
293 #: SOURCE
294 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
295 msgstr "%1 è stato creato senza un CurrentUser\\n"
296
297 #. (ref $self)
298 #: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:41
299 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
300 msgstr "%1 risolverà tutti i membri di un gruppo di ticket risolto."
301
302 #: NOT
303 #: FOUND
304 #: IN
305 #: SOURCE
306 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
307 msgstr "%1 bloccherà una BASE [locale] se dipende o è membro di una richeista linkata."
308
309 #. ($self)
310 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:432
311 msgid "%1: no attachment specified"
312 msgstr "%1: nessun allegato specificato"
313
314 #. ($size)
315 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:101
316 msgid "%1b"
317 msgstr "%1b"
318
319 #. (int($size/102.4)/10)
320 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:98
321 msgid "%1k"
322 msgstr "%1k"
323
324 #. ($args{'Status'})
325 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
326 msgid "'%1' is an invalid value for status"
327 msgstr "'%1' è uno stato non valido"
328
329 #: NOT
330 #: FOUND
331 #: IN
332 #: SOURCE
333 msgid "'%1' not a recognized action. "
334 msgstr "'%1' non è un'azione conosciuta. "
335
336 #: NOT
337 #: FOUND
338 #: IN
339 #: SOURCE
340 msgid "(Check box to delete group member)"
341 msgstr "(Spunta la casella per cancellare il membro di un gruppo)"
342
343 #: NOT
344 #: FOUND
345 #: IN
346 #: SOURCE
347 msgid "(Check box to delete scrip)"
348 msgstr "(Spunta la casella per cancellare uno scrip)"
349
350 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:24
351 #: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:28
352 #: html/Admin/Elements/EditScrips:34
353 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:35
354 #: html/Admin/Groups/Members.html:51
355 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:32
356 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:45
357 #: html/User/Groups/Members.html:54
358 msgid "(Check box to delete)"
359 msgstr "(Spunta la casella per cancellare)"
360
361 #: NOT
362 #: FOUND
363 #: IN
364 #: SOURCE
365 msgid "(Check boxes to delete)"
366 msgstr "(Spunta la casella per cancellare)"
367
368 #: html/Ticket/Create.html:177
369 msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
370 msgstr "(Inserire il numero di tickets o gli URL, separati da spazi)"
371
372 #. ($RT::CorrespondAddress)
373 #. ($RT::CommentAddress)
374 #: html/Admin/Queues/Modify.html:53
375 #: html/Admin/Queues/Modify.html:59
376 msgid "(If left blank, will default to %1"
377 msgstr "Se lasciato vuoto, valore di default : %1"
378
379 #: NOT
380 #: FOUND
381 #: IN
382 #: SOURCE
383 msgid "(No Value)"
384 msgstr "(Nessun Valore)"
385
386 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:32
387 #: html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:31
388 msgid "(No custom fields)"
389 msgstr "Non ci sono campi personalizzati"
390
391 #: html/Admin/Groups/Members.html:49
392 #: html/User/Groups/Members.html:52
393 msgid "(No members)"
394 msgstr "(Nessun membro)"
395
396 #: html/Admin/Elements/EditScrips:31
397 #: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:31
398 msgid "(No scrips)"
399 msgstr "(Nessuno Scrip)"
400
401 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:30
402 msgid "(No templates)"
403 msgstr "Nessun modello"
404
405 #: html/Ticket/Update.html:84
406 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
407 msgstr "(Invia per copia nascosta questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email separati da virgole. Ciò <b>non cambierà</b> i destinatari dei successivi aggiornamenti.)"
408
409 #: NOT
410 #: FOUND
411 #: IN
412 #: SOURCE
413 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
414 msgstr "(Invia per copia nascosta questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email separati da virgole. Ciò <b>non cambierà</b> i destinatari dei successivi aggiornamenti.)"
415
416 #: html/Ticket/Create.html:78
417 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
418 msgstr "(Invia una copia di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email amministrativi separati da virgole. Queste persone <b>riceveranno</b> i successivi aggiornamenti.)"
419
420 #: html/Ticket/Update.html:80
421 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
422 msgstr "(Invia una copia di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email separati da virgole. Ciò <b>non cambierà</b> i destinatari dei successivi aggiornamenti.)"
423
424 #: NOT
425 #: FOUND
426 #: IN
427 #: SOURCE
428 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
429 msgstr "(Invia una copia di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email separati da virgole. Ciò <b>non cambierà</b> i destinatari dei successivi aggiornamenti.)"
430
431 #: html/Ticket/Create.html:68
432 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
433 msgstr "(Invia una copia di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email separati da virgole. Queste persone <b>riceveranno</b> i successivi aggiornamenti.)"
434
435 #: html/Admin/Groups/index.html:32
436 #: html/User/Groups/index.html:32
437 msgid "(empty)"
438 msgstr "(vuoto)"
439
440 #: html/Admin/Users/index.html:38
441 msgid "(no name listed)"
442 msgstr "(nessun nome)"
443
444 #: html/Elements/MyRequests:42
445 #: html/Elements/MyTickets:44
446 msgid "(no subject)"
447 msgstr "(nessun oggetto)"
448
449 #: html/Admin/Elements/SelectRights:47
450 #: html/Elements/SelectCustomFieldValue:29
451 #: html/Ticket/Elements/EditCustomField:58
452 #: html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:35
453 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:533
454 msgid "(no value)"
455 msgstr "(nessun valore)"
456
457 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:115
458 msgid "(only one ticket)"
459 msgstr "(solo un ticket)"
460
461 #: html/Elements/MyRequests:51
462 #: html/Elements/MyTickets:54
463 msgid "(pending approval)"
464 msgstr "(in attesa di approvazione)"
465
466 #: html/Elements/MyRequests:53
467 #: html/Elements/MyTickets:56
468 msgid "(pending other tickets)"
469 msgstr "(in attea di altri tickets)"
470
471 #: NOT
472 #: FOUND
473 #: IN
474 #: SOURCE
475 msgid "(requestor's group)"
476 msgstr "(gruppo del richiedente)"
477
478 #: html/Admin/Users/Modify.html:49
479 msgid "(required)"
480 msgstr "(richiesto)"
481
482 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:104
483 msgid "(untitled)"
484 msgstr "(senza titolo)"
485
486 #: NOT
487 #: FOUND
488 #: IN
489 #: SOURCE
490 msgid "25 highest priority tickets I own..."
491 msgstr "I miei 25 tickets che devo trattare con priorità più alta..."
492
493 #: NOT
494 #: FOUND
495 #: IN
496 #: SOURCE
497 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
498 msgstr "I miei 25 tickets che hor ichiesto con priorità più alta..."
499
500 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:31
501 msgid "<% $Ticket->Status%>"
502 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
503
504 #: html/Elements/SelectTicketTypes:26
505 msgid "<% $_ %>"
506 msgstr ""
507
508 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
509 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54
510 #: html/Elements/CreateTicket:25
511 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
512 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Crea un ticket in\">&nbsp;%1"
513
514 #: etc/initialdata:203
515 msgid "A blank template"
516 msgstr "Un modello vuoto"
517
518 #: NOT
519 #: FOUND
520 #: IN
521 #: SOURCE
522 msgid "ACE Deleted"
523 msgstr "ACE Eliminata"
524
525 #: NOT
526 #: FOUND
527 #: IN
528 #: SOURCE
529 msgid "ACE Loaded"
530 msgstr "ACE Caricata"
531
532 #: NOT
533 #: FOUND
534 #: IN
535 #: SOURCE
536 msgid "ACE could not be deleted"
537 msgstr "l'ACE non è stato possibile elimanarla"
538
539 #: NOT
540 #: FOUND
541 #: IN
542 #: SOURCE
543 msgid "ACE could not be found"
544 msgstr "l'ACE non è stato possibile trovarla"
545
546 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:156
547 #: lib/RT/Principal_Overlay.pm:180
548 msgid "ACE not found"
549 msgstr "ACE non trovata"
550
551 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:830
552 msgid "ACEs can only be created and deleted."
553 msgstr "Le ACE possono essere solo create e cancellate."
554
555 #: bin/rt-commit-handler:754
556 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
557 msgstr "Interruzione per evitare modifiche di ticket involontarie.\\n"
558
559 #: html/User/Elements/Tabs:31
560 msgid "About me"
561 msgstr "A proposito"
562
563 #: html/Admin/Users/Modify.html:79
564 msgid "Access control"
565 msgstr "Controllo di Accesso"
566
567 #: html/Admin/Elements/EditScrip:56
568 msgid "Action"
569 msgstr "Azione"
570
571 #. ($args{'ScripAction'})
572 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:146
573 msgid "Action %1 not found"
574 msgstr "Azione %1 non trovata"
575
576 #: bin/rt-crontool:122
577 msgid "Action committed."
578 msgstr "Azione eseguita."
579
580 #: bin/rt-crontool:118
581 msgid "Action prepared..."
582 msgstr "Azione preparata..."
583
584 #: html/Search/Bulk.html:91
585 msgid "Add AdminCc"
586 msgstr "Aggiungi AdminCC"
587
588 #: html/Search/Bulk.html:89
589 msgid "Add Cc"
590 msgstr "Aggiungi CC"
591
592 #: html/Ticket/Create.html:113
593 #: html/Ticket/Update.html:99
594 msgid "Add More Files"
595 msgstr "Aggiungi Altri Files"
596
597 #: NOT
598 #: FOUND
599 #: IN
600 #: SOURCE
601 msgid "Add Next State"
602 msgstr "Aggiungi lo Stato Sucessivo"
603
604 #: html/Search/Bulk.html:87
605 msgid "Add Requestor"
606 msgstr "Aggiungi il Richiedente"
607
608 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:24
609 msgid "Add Value"
610 msgstr "Aggiungi un Valore"
611
612 #: NOT
613 #: FOUND
614 #: IN
615 #: SOURCE
616 msgid "Add a keyword selection to this queue"
617 msgstr "Aggiungi una selezione di parole chiave a questa coda"
618
619 #: NOT
620 #: FOUND
621 #: IN
622 #: SOURCE
623 msgid "Add a new a global scrip"
624 msgstr "Aggiungi un nuovo scrip globale"
625
626 #: NOT
627 #: FOUND
628 #: IN
629 #: SOURCE
630 msgid "Add a scrip to this queue"
631 msgstr "Aggiungi uno scrip a questa coda"
632
633 #: html/Admin/Global/Scrip.html:54
634 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
635 msgstr "Aggiungi uno scrip da applicare a tutte le code"
636
637 #: html/Search/Bulk.html:117
638 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
639 msgstr "Agiungere commenti o repliche ai tickets selezionati"
640
641 #: html/Admin/Groups/Members.html:41
642 #: html/User/Groups/Members.html:38
643 msgid "Add members"
644 msgstr "Aggiungi membri"
645
646 #: html/Admin/Queues/People.html:65
647 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:27
648 msgid "Add new watchers"
649 msgstr "Aggiungi nuovi osservatori"
650
651 #: NOT
652 #: FOUND
653 #: IN
654 #: SOURCE
655 msgid "AddNextState"
656 msgstr "AggiungereStatoSuccessivo"
657
658 #. ($args{'Type'})
659 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:642
660 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
661 msgstr "Aggiunto gruppo/utente come %1 per questa coda"
662
663 #. ($self->loc($args{'Type'}))
664 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1453
665 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
666 msgstr "Aggiunto gruppo/utente come %1 per questo ticket"
667
668 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:75
669 #: html/Admin/Users/Modify.html:121
670 #: html/User/Prefs.html:87
671 msgid "Address1"
672 msgstr "Inidirizzo1"
673
674 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:77
675 #: html/Admin/Users/Modify.html:126
676 #: html/User/Prefs.html:89
677 msgid "Address2"
678 msgstr "Indirizzo2"
679
680 #: html/Ticket/Create.html:73
681 msgid "Admin Cc"
682 msgstr "Admin Cc"
683
684 #: etc/initialdata:280
685 msgid "Admin Comment"
686 msgstr "Commento Amministrativo"
687
688 #: etc/initialdata:259
689 msgid "Admin Correspondence"
690 msgstr "Corrispondenza Amministrativa "
691
692 #: html/Admin/Queues/index.html:24
693 #: html/Admin/Queues/index.html:27
694 msgid "Admin queues"
695 msgstr "Amministra le code"
696
697 #: NOT
698 #: FOUND
699 #: IN
700 #: SOURCE
701 msgid "Admin users"
702 msgstr "Amministra gli Utenti"
703
704 #: html/Admin/Global/index.html:25
705 #: html/Admin/Global/index.html:27
706 msgid "Admin/Global configuration"
707 msgstr "configurazione Amministratore/Globale"
708
709 #: NOT
710 #: FOUND
711 #: IN
712 #: SOURCE
713 msgid "Admin/Groups"
714 msgstr "Amministra/Gruppi"
715
716 #: html/Admin/Queues/Modify.html:24
717 #: html/Admin/Queues/Modify.html:28
718 msgid "Admin/Queue/Basics"
719 msgstr "Amministra/Code/Base"
720
721 #: NOT
722 #: FOUND
723 #: IN
724 #: SOURCE
725 msgid "AdminAllPersonalGroups"
726 msgstr "AmministraTuttiIGruppiPersonali"
727
728 #: etc/initialdata:56
729 #: html/Ticket/Elements/ShowPeople:38
730 #: html/Ticket/Update.html:49
731 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
732 msgid "AdminCc"
733 msgstr "AdminCc"
734
735 #: NOT
736 #: FOUND
737 #: IN
738 #: SOURCE
739 msgid "AdminComment"
740 msgstr "CommentoAmministratore"
741
742 #: NOT
743 #: FOUND
744 #: IN
745 #: SOURCE
746 msgid "AdminCorrespondence"
747 msgstr "CorrispondenzaAmministratore"
748
749 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
750 msgid "AdminCustomFields"
751 msgstr "AmministraCampiPersonalizzati"
752
753 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:145
754 msgid "AdminGroup"
755 msgstr "AmministraGruppi"
756
757 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:147
758 msgid "AdminGroupMembership"
759 msgstr "AmministraAppartenenzaGruppi"
760
761 #: lib/RT/System.pm:58
762 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
763 msgstr "AmministraPropriGruppiPersonali"
764
765 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
766 msgid "AdminQueue"
767 msgstr "AmministraCode"
768
769 #: lib/RT/System.pm:59
770 msgid "AdminUsers"
771 msgstr "AmministraUtenti"
772
773 #: html/Admin/Queues/People.html:47
774 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:53
775 msgid "Administrative Cc"
776 msgstr "Cc Amministrativa"
777
778 #: NOT
779 #: FOUND
780 #: IN
781 #: SOURCE
782 msgid "Admins"
783 msgstr "Amministratori"
784
785 #: NOT
786 #: FOUND
787 #: IN
788 #: SOURCE
789 msgid "Advanced Search"
790 msgstr "Ricerca avanzata"
791
792 #: html/Elements/SelectDateRelation:35
793 msgid "After"
794 msgstr "Dopo"
795
796 #: NOT
797 #: FOUND
798 #: IN
799 #: SOURCE
800 msgid "Age"
801 msgstr "Età"
802
803 #: NOT
804 #: FOUND
805 #: IN
806 #: SOURCE
807 msgid "Alias"
808 msgstr ""
809
810 #: NOT
811 #: FOUND
812 #: IN
813 #: SOURCE
814 msgid "Alias for"
815 msgstr "Alias per"
816
817 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
818 msgid "All Custom Fields"
819 msgstr "Tutti i campi personalizzati"
820
821 #: html/Admin/Queues/index.html:52
822 msgid "All Queues"
823 msgstr "Tutte le code"
824
825 #: NOT
826 #: FOUND
827 #: IN
828 #: SOURCE
829 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
830 msgstr "Invia sempre un messaggio al richiedente inipendentemente dal mittente"
831
832 #: html/Elements/Tabs:55
833 msgid "Approval"
834 msgstr "Approvazione"
835
836 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
837 #. ($ticket->id, $msg)
838 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
839 #: html/Approvals/Display.html:45
840 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:41
841 #: html/Approvals/index.html:64
842 msgid "Approval #%1: %2"
843 msgstr "Approvazione n°%1: %2"
844
845 #. ($ticket->Id)
846 #: html/Approvals/index.html:53
847 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
848 msgstr "Approvazione n°%1: Note non registrate a causa di un errore di sistema"
849
850 #. ($ticket->Id)
851 #: html/Approvals/index.html:51
852 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
853 msgstr "Approvazione n°%1: Note registrate"
854
855 #: NOT
856 #: FOUND
857 #: IN
858 #: SOURCE
859 msgid "Approval Details"
860 msgstr "Dettagli dell'approvazione"
861
862 #: NOT
863 #: FOUND
864 #: IN
865 #: SOURCE
866 msgid "Approval diagram"
867 msgstr "Diagramma dell'approvazione"
868
869 #: html/Approvals/Elements/Approve:43
870 msgid "Approve"
871 msgstr "Approvare"
872
873 #: etc/initialdata:437
874 #: etc/upgrade/2.1.71:148
875 msgid "Approver's notes: %1"
876 msgstr "Note dell'approvatore: %1"
877
878 #: lib/RT/Date.pm:413
879 msgid "Apr."
880 msgstr "Apr."
881
882 #: NOT
883 #: FOUND
884 #: IN
885 #: SOURCE
886 msgid "April"
887 msgstr "Aprile"
888
889 #: html/Elements/SelectSortOrder:34
890 msgid "Ascending"
891 msgstr "Ascendente"
892
893 #: html/Search/Bulk.html:126
894 #: html/SelfService/Update.html:32
895 #: html/Ticket/ModifyAll.html:82
896 #: html/Ticket/Update.html:99
897 msgid "Attach"
898 msgstr "Allegato"
899
900 #: html/SelfService/Create.html:64
901 #: html/Ticket/Create.html:109
902 msgid "Attach file"
903 msgstr "Allegare un file"
904
905 #: html/Ticket/Create.html:97
906 #: html/Ticket/Update.html:88
907 msgid "Attached file"
908 msgstr "File allegato"
909
910 #: NOT
911 #: FOUND
912 #: IN
913 #: SOURCE
914 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
915 msgstr "L'allegato '%1' non può essere caricato"
916
917 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:440
918 msgid "Attachment created"
919 msgstr "Allegato creato"
920
921 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1188
922 msgid "Attachment filename"
923 msgstr "Nome file dell'allegato"
924
925 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:25
926 msgid "Attachments"
927 msgstr "Allegati"
928
929 #: lib/RT/Date.pm:417
930 msgid "Aug."
931 msgstr "Ago."
932
933 #: NOT
934 #: FOUND
935 #: IN
936 #: SOURCE
937 msgid "August"
938 msgstr "Agosto"
939
940 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:65
941 msgid "AuthSystem"
942 msgstr "AuthSystem"
943
944 #: etc/initialdata:206
945 msgid "Autoreply"
946 msgstr "RispostaAutomatica"
947
948 #: etc/initialdata:72
949 msgid "Autoreply To Requestors"
950 msgstr "Risposta automatica ai richiedenti"
951
952 #: NOT
953 #: FOUND
954 #: IN
955 #: SOURCE
956 msgid "AutoreplyToRequestors"
957 msgstr "RispostaAutomaticaAiRichiedenti"
958
959 #: NOT
960 #: FOUND
961 #: IN
962 #: SOURCE
963 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
964 msgstr "Firma PGP non valida: %1\\n"
965
966 #: NOT
967 #: FOUND
968 #: IN
969 #: SOURCE
970 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
971 msgstr "Id di allegato errato. Impossibile trovare l'allegato '%1'\\n"
972
973 #. ($val)
974 #: bin/rt-commit-handler:826
975 msgid "Bad data in %1"
976 msgstr "Dati incorretti in %1"
977
978 #: NOT
979 #: FOUND
980 #: IN
981 #: SOURCE
982 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
983 msgstr "Numero di transazione incorretto per l'allegato. %1 dovrebbe essere %2\\n"
984
985 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:38
986 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:38
987 #: html/Admin/Elements/UserTabs:37
988 #: html/Ticket/Elements/Tabs:89
989 #: html/User/Elements/GroupTabs:37
990 msgid "Basics"
991 msgstr "Essenziale"
992
993 #: html/Ticket/Update.html:82
994 msgid "Bcc"
995 msgstr "Bcc"
996
997 #: html/Admin/Elements/EditScrip:87
998 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:84
999 #: html/Admin/Global/Template.html:45
1000 #: html/Admin/Global/UserRights.html:53
1001 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:72
1002 #: html/Admin/Groups/Members.html:80
1003 #: html/Admin/Groups/Modify.html:55
1004 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:54
1005 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:84
1006 #: html/Admin/Queues/Template.html:44
1007 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:53
1008 #: html/User/Groups/Modify.html:55
1009 msgid "Be sure to save your changes"
1010 msgstr "Assicurarsi di salvare le modifiche"
1011
1012 #: html/Elements/SelectDateRelation:33
1013 #: lib/RT/CurrentUser.pm:319
1014 msgid "Before"
1015 msgstr "Prima"
1016
1017 #: NOT
1018 #: FOUND
1019 #: IN
1020 #: SOURCE
1021 msgid "Begin Approval"
1022 msgstr "Inizio dell'approvazione"
1023
1024 #: etc/initialdata:202
1025 msgid "Blank"
1026 msgstr "Vuoto"
1027
1028 #: html/Search/Listing.html:78
1029 msgid "Bookmarkable URL for this search"
1030 msgstr "URL predefinito per questa ricerca"
1031
1032 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:38
1033 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:44
1034 msgid "Brief headers"
1035 msgstr "Intestazioni brevi"
1036
1037 #: html/Search/Bulk.html:24
1038 #: html/Search/Bulk.html:25
1039 msgid "Bulk ticket update"
1040 msgstr "Modifica di massa dei tickets"
1041
1042 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1351
1043 msgid "Can not modify system users"
1044 msgstr "Gli utenti di sistema non possono essere modificati"
1045
1046 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:66
1047 msgid "Can this principal see this queue"
1048 msgstr "Il gruppo/utente può vedere questa coda"
1049
1050 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205
1051 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1052 msgstr "Impossibile aggiungere un valore di campo personalizzato senza un nome"
1053
1054 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:131
1055 msgid "Can't link a ticket to itself"
1056 msgstr "Non è possibile collegare un ticket a se stesso"
1057
1058 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793
1059 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
1060 msgstr "Impossibile unire un ticket ad un ticket già unito. Non dovrebbe mai comparire questo errore"
1061
1062 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2611
1063 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2680
1064 msgid "Can't specifiy both base and target"
1065 msgstr "Impossibile specificare sia la base che il target"
1066
1067 #. ($msg)
1068 #: html/autohandler:98
1069 msgid "Cannot create user: %1"
1070 msgstr "Impossibile creare l'utente: %1"
1071
1072 #: etc/initialdata:50
1073 #: html/Admin/Queues/People.html:43
1074 #: html/SelfService/Create.html:48
1075 #: html/Ticket/Create.html:63
1076 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:50
1077 #: html/Ticket/Elements/ShowPeople:34
1078 #: html/Ticket/Update.html:44
1079 #: html/Ticket/Update.html:77
1080 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
1081 msgid "Cc"
1082 msgstr "Cc"
1083
1084 #: html/SelfService/Prefs.html:30
1085 msgid "Change password"
1086 msgstr "Cambiare la passwrd"
1087
1088 #: html/Ticket/Create.html:100
1089 #: html/Ticket/Update.html:91
1090 msgid "Check box to delete"
1091 msgstr "Spunta la casella per eliminare"
1092
1093 #: html/Admin/Elements/SelectRights:30
1094 msgid "Check box to revoke right"
1095 msgstr "Spunta la casella per revocare i diritti"
1096
1097 #: html/Ticket/Create.html:182
1098 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:130
1099 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:68
1100 #: html/Ticket/Elements/ShowLinks:56
1101 msgid "Children"
1102 msgstr "Figli"
1103
1104 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:79
1105 #: html/Admin/Users/Modify.html:131
1106 #: html/User/Prefs.html:91
1107 msgid "City"
1108 msgstr "Città"
1109
1110 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:46
1111 msgid "Closed"
1112 msgstr "Chiuso"
1113
1114 #: html/SelfService/Closed.html:24
1115 msgid "Closed Tickets"
1116 msgstr "Tickets Chiusi"
1117
1118 #: NOT
1119 #: FOUND
1120 #: IN
1121 #: SOURCE
1122 msgid "Closed requests"
1123 msgstr "Richieste chiuse"
1124
1125 #: html/SelfService/Elements/Tabs:44
1126 msgid "Closed tickets"
1127 msgstr "Tickets chiusi"
1128
1129 #: NOT
1130 #: FOUND
1131 #: IN
1132 #: SOURCE
1133 msgid "Code"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: NOT
1137 #: FOUND
1138 #: IN
1139 #: SOURCE
1140 msgid "Command not understood!\\n"
1141 msgstr "Comando non riconosciuto! \\n"
1142
1143 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:178
1144 #: html/Ticket/Elements/Tabs:152
1145 msgid "Comment"
1146 msgstr "Commento"
1147
1148 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:44
1149 #: html/Admin/Queues/Modify.html:57
1150 msgid "Comment Address"
1151 msgstr "Inidirizzo di Commento"
1152
1153 #: NOT
1154 #: FOUND
1155 #: IN
1156 #: SOURCE
1157 msgid "Comment not recorded"
1158 msgstr "Commento non registrato"
1159
1160 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
1161 msgid "Comment on tickets"
1162 msgstr "Commento sui tickets"
1163
1164 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
1165 msgid "CommentOnTicket"
1166 msgstr "CommentoSuiTickets"
1167
1168 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:34
1169 msgid "Comments"
1170 msgstr "Commenti"
1171
1172 #: html/Ticket/ModifyAll.html:69
1173 #: html/Ticket/Update.html:69
1174 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1175 msgstr "Commenti (Non inviati ai richiedenti)"
1176
1177 #: html/Search/Bulk.html:121
1178 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1179 msgstr "Commenti (non inviati ai richiedenti)"
1180
1181 #. ($name)
1182 #: html/Elements/ViewUser:26
1183 msgid "Comments about %1"
1184 msgstr "Commenti su %1"
1185
1186 #: html/Admin/Users/Modify.html:184
1187 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:43
1188 msgid "Comments about this user"
1189 msgstr "Commenti su questo utente"
1190
1191 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:542
1192 msgid "Comments added"
1193 msgstr "Commenti aggiunti"
1194
1195 #: lib/RT/Action/Generic.pm:139
1196 msgid "Commit Stubbed"
1197 msgstr "tr(Commit Stubbed)"
1198
1199 #: NOT
1200 #: FOUND
1201 #: IN
1202 #: SOURCE
1203 msgid "Compile Restrictions"
1204 msgstr "Restrizioni di compilazione"
1205
1206 #: html/Admin/Elements/EditScrip:40
1207 msgid "Condition"
1208 msgstr "Condizione"
1209
1210 #: bin/rt-crontool:108
1211 msgid "Condition matches..."
1212 msgstr "La condizione soddisfa..."
1213
1214 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:159
1215 msgid "Condition not found"
1216 msgstr "Condizione non trovata"
1217
1218 #: html/Elements/Tabs:49
1219 msgid "Configuration"
1220 msgstr "Configurazione"
1221
1222 #: html/SelfService/Prefs.html:32
1223 msgid "Confirm"
1224 msgstr "Confermare"
1225
1226 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:59
1227 msgid "ContactInfoSystem"
1228 msgstr "ContactInfoSystem"
1229
1230 #: NOT
1231 #: FOUND
1232 #: IN
1233 #: SOURCE
1234 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
1235 msgstr "La data di contatto '%1' non può essere analizzata"
1236
1237 #: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:43
1238 #: html/Ticket/ModifyAll.html:86
1239 msgid "Content"
1240 msgstr "Contenuto"
1241
1242 #: NOT
1243 #: FOUND
1244 #: IN
1245 #: SOURCE
1246 msgid "Coould not create group"
1247 msgstr "Non è stato possibile creare il gruppo"
1248
1249 #: etc/initialdata:271
1250 msgid "Correspondence"
1251 msgstr "Corrispondenza"
1252
1253 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:38
1254 #: html/Admin/Queues/Modify.html:50
1255 msgid "Correspondence Address"
1256 msgstr "Inidirizzo di corrispondenza"
1257
1258 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:538
1259 msgid "Correspondence added"
1260 msgstr "Corrispondenza aggiunta"
1261
1262 #: NOT
1263 #: FOUND
1264 #: IN
1265 #: SOURCE
1266 msgid "Correspondence not recorded"
1267 msgstr "Corrispondenza non registrata"
1268
1269 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3524
1270 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
1271 msgstr "Impossibile aggiungere un  nuovo valore di campo personalizzato a questo ticket. "
1272
1273 #: NOT
1274 #: FOUND
1275 #: IN
1276 #: SOURCE
1277 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
1278 msgstr "Il valore di campo personalizzato non è stato possibile aggiungerlo. %1"
1279
1280 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3030
1281 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3038
1282 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3054
1283 msgid "Could not change owner. "
1284 msgstr "Impossibile cambiare il proprietario. "
1285
1286 #. ($msg)
1287 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:84
1288 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:165
1289 msgid "Could not create CustomField"
1290 msgstr "Impossibile creare il campo personalizzato"
1291
1292 #: html/User/Groups/Modify.html:76
1293 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:473
1294 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:480
1295 msgid "Could not create group"
1296 msgstr "Impossibile creare il gruppo"
1297
1298 #. ($msg)
1299 #: html/Admin/Global/Template.html:74
1300 #: html/Admin/Queues/Template.html:71
1301 msgid "Could not create template: %1"
1302 msgstr "Impossibile creare il modello : %1"
1303
1304 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1072
1305 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:333
1306 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1307 msgstr "Impossibile creare il ticket. Queue non impostata"
1308
1309 #: lib/RT/User_Overlay.pm:207
1310 #: lib/RT/User_Overlay.pm:219
1311 #: lib/RT/User_Overlay.pm:237
1312 #: lib/RT/User_Overlay.pm:421
1313 msgid "Could not create user"
1314 msgstr "Impossibile creare l'utente"
1315
1316 #: NOT
1317 #: FOUND
1318 #: IN
1319 #: SOURCE
1320 msgid "Could not create watcher for requestor"
1321 msgstr "Impossibile creare l'osservatore per il richiedente"
1322
1323 #: NOT
1324 #: FOUND
1325 #: IN
1326 #: SOURCE
1327 msgid "Could not find a ticket with id %1"
1328 msgstr "Impossibile trovare il ticket numero %1"
1329
1330 #: NOT
1331 #: FOUND
1332 #: IN
1333 #: SOURCE
1334 msgid "Could not find group %1."
1335 msgstr "Impossibile trovare il gruppo %1."
1336
1337 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:620
1338 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1421
1339 msgid "Could not find or create that user"
1340 msgstr "Impossibile trovare o creare questo utente"
1341
1342 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:681
1343 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1500
1344 msgid "Could not find that principal"
1345 msgstr "Impossibile trovare questo gruppo/utente"
1346
1347 #: NOT
1348 #: FOUND
1349 #: IN
1350 #: SOURCE
1351 msgid "Could not find user %1."
1352 msgstr "Impossibile trovare l'utente %1."
1353
1354 #: html/Admin/Groups/Members.html:87
1355 #: html/User/Groups/Members.html:89
1356 #: html/User/Groups/Modify.html:81
1357 msgid "Could not load group"
1358 msgstr "Impossibile caricare questo gruppo"
1359
1360 #. ($args{'Type'})
1361 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:640
1362 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1363 msgstr "Impossibile rendere questo gruppo/utente un %1 per questa coda"
1364
1365 #. ($self->loc($args{'Type'}))
1366 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1442
1367 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1368 msgstr "Impossibile rendere questo gruppo/utente un %1 per questo ticket"
1369
1370 #. ($args{'Type'})
1371 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:739
1372 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1373 msgstr "Impossibile eliminare questo gruppo/utente come un %1 per questa coda"
1374
1375 #. ($args{'Type'})
1376 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1558
1377 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1378 msgstr "Impossibile eliminare questo gruppo/utente come un %1 per questo ticket"
1379
1380 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:984
1381 msgid "Couldn't add member to group"
1382 msgstr "Impossibile aggiungere un membro a questo gruppo"
1383
1384 #. ($Msg)
1385 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3534
1386 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3590
1387 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1388 msgstr "Impossibile creare una transazione : %1"
1389
1390 #: NOT
1391 #: FOUND
1392 #: IN
1393 #: SOURCE
1394 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
1395 msgstr "Impossibile capire che cosa fare con questa risposta gpg\\n"
1396
1397 #: NOT
1398 #: FOUND
1399 #: IN
1400 #: SOURCE
1401 msgid "Couldn't find group\\n"
1402 msgstr "Gruppo introvabile\\n"
1403
1404 #: lib/RT/Interface/Web.pm:899
1405 msgid "Couldn't find row"
1406 msgstr "Riga introvabile"
1407
1408 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:958
1409 msgid "Couldn't find that principal"
1410 msgstr "Gruppo/utente introvabile"
1411
1412 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:239
1413 msgid "Couldn't find that value"
1414 msgstr "Valore introvabile"
1415
1416 #: NOT
1417 #: FOUND
1418 #: IN
1419 #: SOURCE
1420 msgid "Couldn't find that watcher"
1421 msgstr "Osservatore introvabile"
1422
1423 #: NOT
1424 #: FOUND
1425 #: IN
1426 #: SOURCE
1427 msgid "Couldn't find user\\n"
1428 msgstr "Utente introvabile\\n"
1429
1430 #. ($self->Id)
1431 #: lib/RT/CurrentUser.pm:111
1432 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1433 msgstr "Impossibile caricare %1 dal database degli utenti.\\n"
1434
1435 #: NOT
1436 #: FOUND
1437 #: IN
1438 #: SOURCE
1439 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
1440 msgstr "KeywordSelects non è stato possibile caricarlo"
1441
1442 #: NOT
1443 #: FOUND
1444 #: IN
1445 #: SOURCE
1446 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
1447 msgstr "Impossibile caricare il file di configurazione RT '%1' %2"
1448
1449 #: NOT
1450 #: FOUND
1451 #: IN
1452 #: SOURCE
1453 msgid "Couldn't load Scrips."
1454 msgstr "Impossibile caricare gli Scrips"
1455
1456 #. ($id)
1457 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:87
1458 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:74
1459 msgid "Couldn't load group %1"
1460 msgstr "Impossibile caricare il gruppo %1"
1461
1462 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:174
1463 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:183
1464 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:210
1465 msgid "Couldn't load link"
1466 msgstr "Impossibile caricare il link"
1467
1468 #. ($id)
1469 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:146
1470 #: html/Admin/Queues/People.html:120
1471 msgid "Couldn't load queue"
1472 msgstr "Impossibile caricare la coda"
1473
1474 #. ($id)
1475 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:99
1476 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:71
1477 msgid "Couldn't load queue %1"
1478 msgstr "Impossibile caricare la coda %1"
1479
1480 #: NOT
1481 #: FOUND
1482 #: IN
1483 #: SOURCE
1484 msgid "Couldn't load scrip"
1485 msgstr "Impossibile caricare lo Scrip"
1486
1487 #: NOT
1488 #: FOUND
1489 #: IN
1490 #: SOURCE
1491 msgid "Couldn't load template"
1492 msgstr "Impossibile caricare il modello"
1493
1494 #. ($id)
1495 #: html/Admin/Users/Prefs.html:78
1496 msgid "Couldn't load that user (%1)"
1497 msgstr "Impossibile caricare questo utente (%1)"
1498
1499 #. ($id)
1500 #: html/SelfService/Display.html:108
1501 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1502 msgstr "Impossibile caricare il ticket '%1'"
1503
1504 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:85
1505 #: html/Admin/Users/Modify.html:148
1506 #: html/User/Prefs.html:97
1507 msgid "Country"
1508 msgstr "Stato"
1509
1510 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25
1511 #: html/Ticket/Create.html:134
1512 #: html/Ticket/Create.html:194
1513 msgid "Create"
1514 msgstr "Crea"
1515
1516 #: etc/initialdata:128
1517 msgid "Create Tickets"
1518 msgstr "Crea tickets"
1519
1520 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:74
1521 msgid "Create a CustomField"
1522 msgstr "Crea un campo Personalizzato"
1523
1524 #. ($QueueObj->Name())
1525 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:47
1526 msgid "Create a CustomField for queue %1"
1527 msgstr "Crea un campo Custom per la coda %1"
1528
1529 #: html/Admin/Global/CustomField.html:47
1530 msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
1531 msgstr "Crea un campo Personalizzato valido per tutte le code"
1532
1533 #: NOT
1534 #: FOUND
1535 #: IN
1536 #: SOURCE
1537 msgid "Create a new Custom Field"
1538 msgstr "Crea un nuovo campo Personalizzato"
1539
1540 #: NOT
1541 #: FOUND
1542 #: IN
1543 #: SOURCE
1544 msgid "Create a new global scrip"
1545 msgstr "Crea un nuovo scrip globale"
1546
1547 #: html/Admin/Groups/Modify.html:66
1548 #: html/Admin/Groups/Modify.html:92
1549 msgid "Create a new group"
1550 msgstr "Crea un nuovo gruppo"
1551
1552 #: html/User/Groups/Modify.html:66
1553 #: html/User/Groups/Modify.html:91
1554 msgid "Create a new personal group"
1555 msgstr "Crea un nuovo gruppo personale"
1556
1557 #: NOT
1558 #: FOUND
1559 #: IN
1560 #: SOURCE
1561 msgid "Create a new queue"
1562 msgstr "Crea una nuova coda"
1563
1564 #: NOT
1565 #: FOUND
1566 #: IN
1567 #: SOURCE
1568 msgid "Create a new scrip"
1569 msgstr "Crea un nuovo scrip"
1570
1571 #: NOT
1572 #: FOUND
1573 #: IN
1574 #: SOURCE
1575 msgid "Create a new template"
1576 msgstr "Crea un nuovo modello"
1577
1578 #: html/Ticket/Create.html:24
1579 #: html/Ticket/Create.html:27
1580 #: html/Ticket/Create.html:35
1581 msgid "Create a new ticket"
1582 msgstr "Crea un nuovo ticket"
1583
1584 #: html/Admin/Users/Modify.html:213
1585 #: html/Admin/Users/Modify.html:240
1586 msgid "Create a new user"
1587 msgstr "Crea un nuovo utente"
1588
1589 #: html/Admin/Queues/Modify.html:102
1590 msgid "Create a queue"
1591 msgstr "Crea una coda"
1592
1593 #: NOT
1594 #: FOUND
1595 #: IN
1596 #: SOURCE
1597 msgid "Create a queue called"
1598 msgstr "Crea una nuova coda chiamata"
1599
1600 #: NOT
1601 #: FOUND
1602 #: IN
1603 #: SOURCE
1604 msgid "Create a request"
1605 msgstr "Crea una richiesta"
1606
1607 #. ($QueueObj->Name)
1608 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:58
1609 msgid "Create a scrip for queue %1"
1610 msgstr "Crea uno scrip per la coda %1"
1611
1612 #: html/Admin/Global/Template.html:68
1613 #: html/Admin/Queues/Template.html:64
1614 msgid "Create a template"
1615 msgstr "Crea un modello"
1616
1617 #: html/SelfService/Create.html:24
1618 msgid "Create a ticket"
1619 msgstr "Crea un ticket"
1620
1621 #: NOT
1622 #: FOUND
1623 #: IN
1624 #: SOURCE
1625 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
1626 msgstr "Eccezione durante la creazione: %1 / %2 / %3"
1627
1628 #: NOT
1629 #: FOUND
1630 #: IN
1631 #: SOURCE
1632 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
1633 msgstr "Eccezione durante la creazione: %1/%2/%3"
1634
1635 #: etc/initialdata:130
1636 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
1637 msgstr "Creare nuovi tickets basati su questo modello di scrip"
1638
1639 #: html/SelfService/Create.html:77
1640 msgid "Create ticket"
1641 msgstr "Crea un ticket"
1642
1643 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
1644 msgid "Create tickets in this queue"
1645 msgstr "Crea dei tickets in questa coda"
1646
1647 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
1648 msgid "Create, delete and modify custom fields"
1649 msgstr "Crea, elimina e modifica campi personalizzati"
1650
1651 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
1652 msgid "Create, delete and modify queues"
1653 msgstr "Crea, elimina e modifica le code"
1654
1655 #: NOT
1656 #: FOUND
1657 #: IN
1658 #: SOURCE
1659 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
1660 msgstr "Crea, elimina e modifica i membri dei gruppi personali di un qualunque utente"
1661
1662 #: lib/RT/System.pm:58
1663 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
1664 msgstr "Crea, elimina e modifica i membri dei gruppi personali "
1665
1666 #: lib/RT/System.pm:59
1667 msgid "Create, delete and modify users"
1668 msgstr "Crea, elimina e modifica gli utenti"
1669
1670 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
1671 msgid "CreateTicket"
1672 msgstr "CreaTicket"
1673
1674 #: html/Elements/SelectDateType:25
1675 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:26
1676 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166
1677 msgid "Created"
1678 msgstr "Creato"
1679
1680 #. ($CustomFieldObj->Name())
1681 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:87
1682 msgid "Created CustomField %1"
1683 msgstr "Campo Personalizzato %1 creato"
1684
1685 #: NOT
1686 #: FOUND
1687 #: IN
1688 #: SOURCE
1689 msgid "Created template %1"
1690 msgstr "Modello %1 creato"
1691
1692 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:27
1693 msgid "Current Relationships"
1694 msgstr "Relazioni attuali"
1695
1696 #: html/Admin/Elements/EditScrips:29
1697 msgid "Current Scrips"
1698 msgstr "Scrips attuali"
1699
1700 #: html/Admin/Groups/Members.html:38
1701 #: html/User/Groups/Members.html:41
1702 msgid "Current members"
1703 msgstr "Membri attuali"
1704
1705 #: html/Admin/Elements/SelectRights:28
1706 msgid "Current rights"
1707 msgstr "Diritti attuali"
1708
1709 #: html/Search/Listing.html:70
1710 msgid "Current search criteria"
1711 msgstr "Criterio di ricerca corrente"
1712
1713 #: html/Admin/Queues/People.html:40
1714 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:44
1715 msgid "Current watchers"
1716 msgstr "Osservatori attuali"
1717
1718 #. ($CustomField)
1719 #: html/Admin/Global/CustomField.html:54
1720 msgid "Custom Field #%1"
1721 msgstr "Campo Personalizzato n°%1"
1722
1723 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:52
1724 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:39
1725 #: html/Admin/Global/index.html:49
1726 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:35
1727 msgid "Custom Fields"
1728 msgstr "Campi Personalizzati"
1729
1730 #: html/Admin/Elements/EditScrip:72
1731 msgid "Custom action cleanup code"
1732 msgstr "Programma di pulizia dell'azione personalizzata"
1733
1734 #: html/Admin/Elements/EditScrip:64
1735 msgid "Custom action preparation code"
1736 msgstr "Programma di preparazione dell'azione personalizzata"
1737
1738 #: html/Admin/Elements/EditScrip:48
1739 msgid "Custom condition"
1740 msgstr "Condizione personalizzata"
1741
1742 #. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE})
1743 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1617
1744 msgid "Custom field %1 %2 %3"
1745 msgstr "Campi personalizzati %1 %2 %3"
1746
1747 #. ($CF->Name)
1748 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1612
1749 msgid "Custom field %1 has a value."
1750 msgstr "Il campo personalizzato %1 ha un valore"
1751
1752 #. ($CF->Name)
1753 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1609
1754 msgid "Custom field %1 has no value."
1755 msgstr "Il campo personalizzato %1 non ha valore"
1756
1757 #. ($args{'Field'})
1758 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3426
1759 msgid "Custom field %1 not found"
1760 msgstr "Il campo personalizzato %1 è introvabile"
1761
1762 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:196
1763 msgid "Custom field deleted"
1764 msgstr "Campo Personalizzato cancellato"
1765
1766 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3576
1767 msgid "Custom field not found"
1768 msgstr "Il campo personalizzato è introvabile"
1769
1770 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
1771 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:349
1772 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
1773 msgstr "Il valore del campo personalizzato %1 non è stato possibile trovarlo per il campo personalizzato %2"
1774
1775 #: NOT
1776 #: FOUND
1777 #: IN
1778 #: SOURCE
1779 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
1780 msgstr "Il valore del campo personalizzato è stato modificato da %1 à %2"
1781
1782 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:249
1783 msgid "Custom field value could not be deleted"
1784 msgstr "Il valore del campo personalizzato non è stato possibile eliminarlo"
1785
1786 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355
1787 msgid "Custom field value could not be found"
1788 msgstr "Il valore del campo personalizzato non è stato possibile trovarlo"
1789
1790 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:247
1791 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:357
1792 msgid "Custom field value deleted"
1793 msgstr "Il valore del vampo personalizzato è stato eliminato"
1794
1795 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:547
1796 msgid "CustomField"
1797 msgstr "CampoPersonalizzato"
1798
1799 #: NOT
1800 #: FOUND
1801 #: IN
1802 #: SOURCE
1803 msgid "Data error"
1804 msgstr "Errore nei dati"
1805
1806 #: html/SelfService/Display.html:38
1807 #: html/Ticket/Create.html:160
1808 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:54
1809 #: html/Ticket/Elements/Tabs:92
1810 #: html/Ticket/ModifyAll.html:43
1811 msgid "Dates"
1812 msgstr "Date"
1813
1814 #: lib/RT/Date.pm:421
1815 msgid "Dec."
1816 msgstr "Dic."
1817
1818 #: NOT
1819 #: FOUND
1820 #: IN
1821 #: SOURCE
1822 msgid "December"
1823 msgstr "Dicembre"
1824
1825 #: NOT
1826 #: FOUND
1827 #: IN
1828 #: SOURCE
1829 msgid "Default Autoresponse Template"
1830 msgstr "Modello di default per la risposta automatica"
1831
1832 #: etc/initialdata:207
1833 msgid "Default Autoresponse template"
1834 msgstr "Modello di default per la risposta automatica"
1835
1836 #: etc/initialdata:281
1837 msgid "Default admin comment template"
1838 msgstr "Modello di default per il commento amministrativo"
1839
1840 #: etc/initialdata:260
1841 msgid "Default admin correspondence template"
1842 msgstr "Modello di default per la corrispondenza amministrativa"
1843
1844 #: etc/initialdata:272
1845 msgid "Default correspondence template"
1846 msgstr "Modello di default per la corrispondenza"
1847
1848 #: etc/initialdata:238
1849 msgid "Default transaction template"
1850 msgstr "Modello di default per la transazione"
1851
1852 #. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
1853 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:642
1854 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
1855 msgstr "Defaut: %1/%2 modificato da %3 à %4"
1856
1857 #: html/User/Delegation.html:24
1858 #: html/User/Delegation.html:27
1859 msgid "Delegate rights"
1860 msgstr "Delega i diritti"
1861
1862 #: lib/RT/System.pm:62
1863 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
1864 msgstr "Delega dei diritti specifici che ti sono stati accordati"
1865
1866 #: lib/RT/System.pm:62
1867 msgid "DelegateRights"
1868 msgstr "DelegaDiritti"
1869
1870 #: html/User/Elements/Tabs:37
1871 msgid "Delegation"
1872 msgstr "Delega"
1873
1874 #: NOT
1875 #: FOUND
1876 #: IN
1877 #: SOURCE
1878 msgid "Delete"
1879 msgstr "Elimina"
1880
1881 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
1882 msgid "Delete tickets"
1883 msgstr "Elimina dei tickets"
1884
1885 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
1886 msgid "DeleteTicket"
1887 msgstr "EliminaTicket"
1888
1889 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:186
1890 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
1891 msgstr "Eliminare quest'oggetto può interrompere l'integrità referenziale"
1892
1893 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:291
1894 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
1895 msgstr "Eliminare quest'oggetto interomperà l'integrità referenziale"
1896
1897 #: lib/RT/User_Overlay.pm:437
1898 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
1899 msgstr "Eliminare quest'oggetto violerà l'integrità referenziale"
1900
1901 #: NOT
1902 #: FOUND
1903 #: IN
1904 #: SOURCE
1905 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
1906 msgstr "Eliminare quest'oggetto violerà l'integrità referenziale"
1907
1908 #: NOT
1909 #: FOUND
1910 #: IN
1911 #: SOURCE
1912 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
1913 msgstr "Eliminare quest'oggetto violerà l'integrità referenziale. Malissimo!"
1914
1915 #: html/Approvals/Elements/Approve:44
1916 msgid "Deny"
1917 msgstr "Negare"
1918
1919 #: html/Ticket/Create.html:180
1920 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:122
1921 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:46
1922 #: html/Ticket/Elements/ShowDependencies:31
1923 #: html/Ticket/Elements/ShowLinks:36
1924 msgid "Depended on by"
1925 msgstr "Usato come dipendenza da"
1926
1927 #: NOT
1928 #: FOUND
1929 #: IN
1930 #: SOURCE
1931 msgid "Dependencies: \\n"
1932 msgstr "Dipendenze : \\n"
1933
1934 #: html/Elements/SelectLinkType:26
1935 #: html/Ticket/Create.html:179
1936 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:118
1937 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:35
1938 #: html/Ticket/Elements/ShowDependencies:24
1939 #: html/Ticket/Elements/ShowLinks:26
1940 msgid "Depends on"
1941 msgstr "Dipende da"
1942
1943 #: NOT
1944 #: FOUND
1945 #: IN
1946 #: SOURCE
1947 msgid "DependsOn"
1948 msgstr "DipendeDa"
1949
1950 #: html/Elements/SelectSortOrder:34
1951 msgid "Descending"
1952 msgstr "Discendente"
1953
1954 #: html/SelfService/Create.html:72
1955 #: html/Ticket/Create.html:118
1956 msgid "Describe the issue below"
1957 msgstr "Descrivere il problema qui sotto"
1958
1959 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:35
1960 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:38
1961 #: html/Admin/Elements/EditScrip:33
1962 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:35
1963 #: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:35
1964 #: html/Admin/Groups/Modify.html:48
1965 #: html/Admin/Queues/Modify.html:47
1966 #: html/Elements/SelectGroups:26
1967 #: html/User/Groups/Modify.html:48
1968 msgid "Description"
1969 msgstr "Descrizione"
1970
1971 #: NOT
1972 #: FOUND
1973 #: IN
1974 #: SOURCE
1975 msgid "Details"
1976 msgstr "Dettagli"
1977
1978 #: html/Ticket/Elements/Tabs:84
1979 msgid "Display"
1980 msgstr "Mostra"
1981
1982 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
1983 msgid "Display Access Control List"
1984 msgstr "Mostra la Lista Controllo Accessi"
1985
1986 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74
1987 msgid "Display Scrip templates for this queue"
1988 msgstr "Mostra i modelli di Scrips per questa coda"
1989
1990 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77
1991 msgid "Display Scrips for this queue"
1992 msgstr "Mostra gli Scrips per questa coda"
1993
1994 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:34
1995 msgid "Display mode"
1996 msgstr "Modalità visualizzazione"
1997
1998 #: NOT
1999 #: FOUND
2000 #: IN
2001 #: SOURCE
2002 msgid "Display ticket #%1"
2003 msgstr "Mostra il ticket n°%1"
2004
2005 #: lib/RT/System.pm:53
2006 msgid "Do anything and everything"
2007 msgstr "Fare di tutto e non importa cosa"
2008
2009 #: html/Elements/Refresh:29
2010 msgid "Don't refresh this page."
2011 msgstr "Non aggiornare questa pagina."
2012
2013 #: html/Search/Elements/PickRestriction:113
2014 msgid "Don't show search results"
2015 msgstr "Non mostrare i risultati della ricerca"
2016
2017 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:104
2018 msgid "Download"
2019 msgstr "Download"
2020
2021 #: html/Elements/SelectDateType:31
2022 #: html/Ticket/Create.html:166
2023 #: html/Ticket/Elements/EditDates:44
2024 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:42
2025 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170
2026 msgid "Due"
2027 msgstr "Termine"
2028
2029 #: NOT
2030 #: FOUND
2031 #: IN
2032 #: SOURCE
2033 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
2034 msgstr "La data termine '%1' non è stata interpretata"
2035
2036 #. ($1, $msg)
2037 #: bin/rt-commit-handler:753
2038 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
2039 msgstr "ERRORE: impossibile caricare il ticket '%1' : %2.\\n"
2040
2041 #: NOT
2042 #: FOUND
2043 #: IN
2044 #: SOURCE
2045 msgid "Edit"
2046 msgstr "Modifica"
2047
2048 #: NOT
2049 #: FOUND
2050 #: IN
2051 #: SOURCE
2052 msgid "Edit Conditions"
2053 msgstr "Modifica Condizioni"
2054
2055 #. ($Queue->Name)
2056 #: html/Admin/Queues/CustomFields.html:44
2057 msgid "Edit Custom Fields for %1"
2058 msgstr "Modifica i Campi Personalizzati per %1"
2059
2060 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:35
2061 msgid "Edit Relationships"
2062 msgstr "Modifica Relazioni"
2063
2064 #. ($QueueObj->Name)
2065 #: html/Admin/Queues/Templates.html:41
2066 msgid "Edit Templates for queue %1"
2067 msgstr "Modifica i modelli per la coda %1"
2068
2069 #: NOT
2070 #: FOUND
2071 #: IN
2072 #: SOURCE
2073 msgid "Edit keywords"
2074 msgstr "Modifica parole chiave"
2075
2076 #: NOT
2077 #: FOUND
2078 #: IN
2079 #: SOURCE
2080 msgid "Edit scrips"
2081 msgstr "Modifica scrips"
2082
2083 #: html/Admin/Global/index.html:45
2084 msgid "Edit system templates"
2085 msgstr "Modifca i modelli di sistema"
2086
2087 #: NOT
2088 #: FOUND
2089 #: IN
2090 #: SOURCE
2091 msgid "Edit templates for %1"
2092 msgstr "Modifica i modelli per %1"
2093
2094 #. ($QueueObj->Name)
2095 #. ($QueueObj->Id)
2096 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:24
2097 #: html/Admin/Queues/Modify.html:117
2098 msgid "Editing Configuration for queue %1"
2099 msgstr "Modifica la Configurazione per la coda %1"
2100
2101 #. ($UserObj->Name)
2102 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:24
2103 msgid "Editing Configuration for user %1"
2104 msgstr "Modifica la Configurazione per l'utente %1"
2105
2106 #. ($CustomFieldObj->Name())
2107 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:90
2108 msgid "Editing CustomField %1"
2109 msgstr "Modifica il CampoPersonalizzato %1"
2110
2111 #. ($Group->Name)
2112 #: html/Admin/Groups/Members.html:31
2113 msgid "Editing membership for group %1"
2114 msgstr "Modifica i membri per il gruppo %1"
2115
2116 #. ($Group->Name)
2117 #: html/User/Groups/Members.html:128
2118 msgid "Editing membership for personal group %1"
2119 msgstr "Modifica i membri per il gruppo personale %1"
2120
2121 #: NOT
2122 #: FOUND
2123 #: IN
2124 #: SOURCE
2125 msgid "Editing template %1"
2126 msgstr "Modifica il modello %1"
2127
2128 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
2129 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2689
2130 msgid "Either base or target must be specified"
2131 msgstr "Uno almeno tra base e target deve essere specificato"
2132
2133 #: html/Admin/Users/Modify.html:52
2134 #: html/Admin/Users/Prefs.html:45
2135 #: html/Elements/SelectUsers:26
2136 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:55
2137 #: html/User/Prefs.html:41
2138 msgid "Email"
2139 msgstr "Email"
2140
2141 #: lib/RT/User_Overlay.pm:187
2142 msgid "Email address in use"
2143 msgstr "Inidirizzo email in uso"
2144
2145 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:41
2146 msgid "EmailAddress"
2147 msgstr "IndirizzoEmail"
2148
2149 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:53
2150 msgid "EmailEncoding"
2151 msgstr "EmailEncoding"
2152
2153 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:50
2154 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2155 msgstr "Abilitato (Togliere il segno di spunta disabilita questo campo personalizzato)"
2156
2157 #: html/Admin/Groups/Modify.html:52
2158 #: html/User/Groups/Modify.html:52
2159 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2160 msgstr "Abilitato (Togliere il segno di spunta disabilita questo gruppo)"
2161
2162 #: html/Admin/Queues/Modify.html:83
2163 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
2164 msgstr "Abilitato (Togliere il segno di spunta disabilita questa coda)"
2165
2166 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:98
2167 msgid "Enabled Custom Fields"
2168 msgstr "Campi Personalizzati Abilitati"
2169
2170 #: html/Admin/Queues/index.html:55
2171 msgid "Enabled Queues"
2172 msgstr "Code Abilitate"
2173
2174 #. (loc_fuzzy($msg))
2175 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:106
2176 #: html/Admin/Groups/Modify.html:116
2177 #: html/Admin/Queues/Modify.html:139
2178 #: html/Admin/Users/Modify.html:282
2179 #: html/User/Groups/Modify.html:116
2180 msgid "Enabled status %1"
2181 msgstr "Stato %1 abilitato"
2182
2183 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:427
2184 msgid "Enter multiple values"
2185 msgstr "Inserire valori multipli"
2186
2187 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424
2188 msgid "Enter one value"
2189 msgstr "Inserire un valore"
2190
2191 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:111
2192 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
2193 msgstr "Inserire tickets o URI di tickets da collegare. Separare più valori con spazi."
2194
2195 #: html/Elements/Login:38
2196 #: html/SelfService/Error.html:24
2197 #: html/SelfService/Error.html:25
2198 msgid "Error"
2199 msgstr "Errore"
2200
2201 #: NOT
2202 #: FOUND
2203 #: IN
2204 #: SOURCE
2205 msgid "Error adding watcher"
2206 msgstr "Errore cercando di aggiungere un osservatore"
2207
2208 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:554
2209 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
2210 msgstr "Errore nei parametri di Queue->AddWatcher"
2211
2212 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:712
2213 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
2214 msgstr "Errore nei parametri di Queue->DelWatcher"
2215
2216 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1355
2217 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
2218 msgstr "Errore nei parametri di Ticket->AddWatcher"
2219
2220 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1531
2221 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
2222 msgstr "Errore nei parametri di Ticket->DelWatcher"
2223
2224 #: etc/initialdata:20
2225 msgid "Everyone"
2226 msgstr "Chiunque"
2227
2228 #: bin/rt-crontool:193
2229 msgid "Example:"
2230 msgstr "Esempio:"
2231
2232 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:63
2233 msgid "ExternalAuthId"
2234 msgstr "ExternalAuthId"
2235
2236 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:57
2237 msgid "ExternalContactInfoId"
2238 msgstr "ExternalContactInfoId"
2239
2240 #: html/Admin/Users/Modify.html:72
2241 msgid "Extra info"
2242 msgstr "Informazioni aggiuntive"
2243
2244 #: lib/RT/User_Overlay.pm:301
2245 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
2246 msgstr "Impossibile trovare il pseudogruppo 'Privilegiato' di utenti."
2247
2248 #: lib/RT/User_Overlay.pm:308
2249 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
2250 msgstr "Impossibile trovare il pseudogruppo 'Non Privilegiato' di utenti."
2251
2252 #. ($modname, $@)
2253 #: bin/rt-crontool:137
2254 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
2255 msgstr "Errore nel caricare il modulo %1. (%2)"
2256
2257 #: lib/RT/Date.pm:411
2258 msgid "Feb."
2259 msgstr "Feb."
2260
2261 #: NOT
2262 #: FOUND
2263 #: IN
2264 #: SOURCE
2265 msgid "February"
2266 msgstr "Febbraio"
2267
2268 #: NOT
2269 #: FOUND
2270 #: IN
2271 #: SOURCE
2272 msgid "Fin"
2273 msgstr "Fin"
2274
2275 #: html/Ticket/Create.html:154
2276 #: html/Ticket/Elements/EditBasics:58
2277 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1090
2278 msgid "Final Priority"
2279 msgstr "Priorità Finale"
2280
2281 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1161
2282 msgid "FinalPriority"
2283 msgstr "PrioritàFinale"
2284
2285 #: html/Admin/Queues/People.html:60
2286 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:33
2287 msgid "Find group whose"
2288 msgstr "Cerca il gruppo che"
2289
2290 #: NOT
2291 #: FOUND
2292 #: IN
2293 #: SOURCE
2294 msgid "Find new/open tickets"
2295 msgstr "Cerca tickets nuovi/aperti"
2296
2297 #: html/Admin/Queues/People.html:56
2298 #: html/Admin/Users/index.html:45
2299 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:29
2300 msgid "Find people whose"
2301 msgstr "Cerca le persone che"
2302
2303 #: html/Search/Listing.html:107
2304 msgid "Find tickets"
2305 msgstr "Cerca tickets"
2306
2307 #: NOT
2308 #: FOUND
2309 #: IN
2310 #: SOURCE
2311 msgid "Finish Approval"
2312 msgstr "Approvazione Finale"
2313
2314 #: html/Ticket/Elements/Tabs:57
2315 msgid "First"
2316 msgstr "Primo"
2317
2318 #: html/Search/Listing.html:40
2319 msgid "First page"
2320 msgstr "Prima Pagina"
2321
2322 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33
2323 msgid "Foo Bar Baz"
2324 msgstr "Foo Bar Baz"
2325
2326 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24
2327 msgid "Foo!"
2328 msgstr "Foo!"
2329
2330 #: html/Search/Bulk.html:86
2331 msgid "Force change"
2332 msgstr "Forza il cambiamento"
2333
2334 #. ($ticketcount)
2335 #: html/Search/Listing.html:105
2336 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
2337 msgstr "Trovati %quant(%1,ticket)"
2338
2339 #: lib/RT/Interface/Web.pm:901
2340 msgid "Found Object"
2341 msgstr "Trovato Oggetto"
2342
2343 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:43
2344 msgid "FreeformContactInfo"
2345 msgstr "FreeformContactInfo"
2346
2347 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37
2348 msgid "FreeformMultiple"
2349 msgstr "FreeformMultiple"
2350
2351 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36
2352 msgid "FreeformSingle"
2353 msgstr "FreeformSingle"
2354
2355 #: lib/RT/Date.pm:391
2356 msgid "Fri."
2357 msgstr "Gio."
2358
2359 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:40
2360 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:50
2361 msgid "Full headers"
2362 msgstr "Intestazioni Estese"
2363
2364 #: NOT
2365 #: FOUND
2366 #: IN
2367 #: SOURCE
2368 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
2369 msgstr "Sto prendendo l'utente corrente da una firma pgp\\n"
2370
2371 #. ($New->Name)
2372 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:592
2373 msgid "Given to %1"
2374 msgstr "Assegnato a %1"
2375
2376 #: html/Admin/Elements/Tabs:40
2377 #: html/Admin/index.html:37
2378 msgid "Global"
2379 msgstr "Globale"
2380
2381 #: NOT
2382 #: FOUND
2383 #: IN
2384 #: SOURCE
2385 msgid "Global Keyword Selections"
2386 msgstr "Selezione Globale delle Parole Chiave"
2387
2388 #: NOT
2389 #: FOUND
2390 #: IN
2391 #: SOURCE
2392 msgid "Global Scrips"
2393 msgstr "Scrips Globali"
2394
2395 #. (loc($Template->Name))
2396 #: html/Admin/Elements/SelectTemplate:37
2397 msgid "Global template: %1"
2398 msgstr "Modello globale: %1"
2399
2400 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74
2401 #: html/Admin/Queues/People.html:58
2402 #: html/Admin/Queues/People.html:62
2403 #: html/Admin/Queues/index.html:43
2404 #: html/Admin/Users/index.html:48
2405 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:31
2406 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:35
2407 #: html/index.html:40
2408 msgid "Go!"
2409 msgstr "Vai!"
2410
2411 #: NOT
2412 #: FOUND
2413 #: IN
2414 #: SOURCE
2415 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
2416 msgstr "Firma pgp valida da %1\\n"
2417
2418 #: html/Search/Listing.html:49
2419 msgid "Goto page"
2420 msgstr "Vai a pagina"
2421
2422 #: html/Elements/GotoTicket:24
2423 #: html/SelfService/Elements/GotoTicket:24
2424 msgid "Goto ticket"
2425 msgstr "Vai al ticket"
2426
2427 #: NOT
2428 #: FOUND
2429 #: IN
2430 #: SOURCE
2431 msgid "Grand"
2432 msgstr "Grand"
2433
2434 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:45
2435 #: html/User/Elements/DelegateRights:77
2436 msgid "Group"
2437 msgstr "Gruppo"
2438
2439 #: NOT
2440 #: FOUND
2441 #: IN
2442 #: SOURCE
2443 msgid "Group %1 %2: %3"
2444 msgstr "Gruppo %1 %2: %3"
2445
2446 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:44
2447 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:56
2448 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:43
2449 #: html/Admin/Global/index.html:54
2450 msgid "Group Rights"
2451 msgstr "Diritti di Gruppo"
2452
2453 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:964
2454 msgid "Group already has member"
2455 msgstr "Il gruppo ha già il membro"
2456
2457 #: NOT
2458 #: FOUND
2459 #: IN
2460 #: SOURCE
2461 msgid "Group could not be created."
2462 msgstr "Il gruppo non può essere creato."
2463
2464 #. ($create_msg)
2465 #: html/Admin/Groups/Modify.html:76
2466 msgid "Group could not be created: %1"
2467 msgstr "Il gruppo non può essere creato: %1"
2468
2469 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:496
2470 msgid "Group created"
2471 msgstr "Gruppo creato"
2472
2473 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1132
2474 msgid "Group has no such member"
2475 msgstr "Il gruppo non ho questo membro"
2476
2477 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:944
2478 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:627
2479 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:687
2480 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1428
2481 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1506
2482 msgid "Group not found"
2483 msgstr "Gruppo non trovato"
2484
2485 #: NOT
2486 #: FOUND
2487 #: IN
2488 #: SOURCE
2489 msgid "Group not found.\\n"
2490 msgstr "Gruppo non trovato.\\n"
2491
2492 #: NOT
2493 #: FOUND
2494 #: IN
2495 #: SOURCE
2496 msgid "Group not specified.\\n"
2497 msgstr "Gruppo non specificato.\\n"
2498
2499 #: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:34
2500 #: html/Admin/Elements/Tabs:34
2501 #: html/Admin/Groups/Members.html:63
2502 #: html/Admin/Queues/People.html:82
2503 #: html/Admin/index.html:31
2504 #: html/User/Groups/Members.html:66
2505 msgid "Groups"
2506 msgstr "Gruppi"
2507
2508 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:970
2509 msgid "Groups can't be members of their members"
2510 msgstr "I gruppi non possono essere membri dei loro membri"
2511
2512 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:72
2513 msgid "Hello!"
2514 msgstr "Ciao!"
2515
2516 #. ($name)
2517 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40
2518 msgid "Hello, %1"
2519 msgstr "Ciao, %1"
2520
2521 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:29
2522 #: html/Ticket/Elements/Tabs:87
2523 msgid "History"
2524 msgstr "Storia"
2525
2526 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:67
2527 msgid "HomePhone"
2528 msgstr "TelefonoCasa"
2529
2530 #: html/Elements/Tabs:43
2531 msgid "Homepage"
2532 msgstr "Homepage"
2533
2534 #. (6)
2535 #: lib/RT/Base.pm:73
2536 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
2537 msgstr "Ho %quant(%1,concrete mixer)."
2538
2539 #: NOT
2540 #: FOUND
2541 #: IN
2542 #: SOURCE
2543 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
2544 msgstr "Ho [quant,_1,concrete mixer]."
2545
2546 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:26
2547 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1017
2548 msgid "Id"
2549 msgstr "Id"
2550
2551 #: html/Admin/Users/Modify.html:43
2552 #: html/User/Prefs.html:38
2553 msgid "Identity"
2554 msgstr "Identità"
2555
2556 #: etc/upgrade/2.1.71:86
2557 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
2558 msgstr "Se una richiesta di approvazione è rifiutata, rifiuta l'originale e elimina le richieste di approvazione pendenti"
2559
2560 #: bin/rt-crontool:189
2561 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
2562 msgstr "Se questo strumento viene utilizzato con setgid, un utente locale mlintenzionato può usrae questo strumento per ottenere accesso amministrativo su RT."
2563
2564 #: html/Admin/Queues/People.html:104
2565 #: html/Ticket/Modify.html:38
2566 #: html/Ticket/ModifyAll.html:93
2567 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:37
2568 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
2569 msgstr "Se hai aggiornato qualchecosa qui sopra, assicurati di"
2570
2571 #: lib/RT/Interface/Web.pm:893
2572 msgid "Illegal value for %1"
2573 msgstr "Valore non valido per %1"
2574
2575 #: lib/RT/Interface/Web.pm:896
2576 msgid "Immutable field"
2577 msgstr "Campo immutabile"
2578
2579 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:73
2580 msgid "Include disabled custom fields in listing."
2581 msgstr "Includi nella lista i campi personalizzati disabilitati."
2582
2583 #: html/Admin/Queues/index.html:42
2584 msgid "Include disabled queues in listing."
2585 msgstr "Includi nella lista le code disabilitate."
2586
2587 #: html/Admin/Users/index.html:46
2588 msgid "Include disabled users in search."
2589 msgstr "Includi nella ricerca gli utenti disabilitati."
2590
2591 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1066
2592 msgid "Initial Priority"
2593 msgstr "Priorità Iniziale"
2594
2595 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1160
2596 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162
2597 msgid "InitialPriority"
2598 msgstr "PrioritàIniziale"
2599
2600 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:104
2601 msgid "Input error"
2602 msgstr "Errore in Input"
2603
2604 #: NOT
2605 #: FOUND
2606 #: IN
2607 #: SOURCE
2608 msgid "Interest noted"
2609 msgstr "Interesse annotato"
2610
2611 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3795
2612 msgid "Internal Error"
2613 msgstr "Errore Interno"
2614
2615 #. ($id->{error_message})
2616 #: lib/RT/Record.pm:142
2617 msgid "Internal Error: %1"
2618 msgstr "Errore Interno: %1"
2619
2620 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:643
2621 msgid "Invalid Group Type"
2622 msgstr "Tipo di Gruppo non valido"
2623
2624 #: lib/RT/Principal_Overlay.pm:127
2625 msgid "Invalid Right"
2626 msgstr "Diritto non valido"
2627
2628 #: NOT
2629 #: FOUND
2630 #: IN
2631 #: SOURCE
2632 msgid "Invalid Type"
2633 msgstr "Tipo non valido"
2634
2635 #: lib/RT/Interface/Web.pm:898
2636 msgid "Invalid data"
2637 msgstr "Dati non validi"
2638
2639 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:438
2640 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
2641 msgstr "Proprietraio non valido. Verrà usato il default 'nobody'."
2642
2643 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:133
2644 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:250
2645 msgid "Invalid queue"
2646 msgstr "Coda non valida"
2647
2648 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:243
2649 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:252
2650 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:258
2651 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
2652 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:274
2653 msgid "Invalid right"
2654 msgstr "Diritto non valido"
2655
2656 #. ($key)
2657 #: lib/RT/Record.pm:117
2658 msgid "Invalid value for %1"
2659 msgstr "Valore non valido per %1"
2660
2661 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3433
2662 msgid "Invalid value for custom field"
2663 msgstr "Valore non valido per il campo personalizzato"
2664
2665 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:345
2666 msgid "Invalid value for status"
2667 msgstr "Valore non valido per lo stato"
2668
2669 #: bin/rt-crontool:190
2670 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
2671 msgstr "E' estremamente importante che agli utenti non previlegiati non sia consentito eseguire questo strumento."
2672
2673 #: bin/rt-crontool:191
2674 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
2675 msgstr "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
2676
2677 #: bin/rt-crontool:162
2678 msgid "It takes several arguments:"
2679 msgstr "Richide molteplici argomenti:"
2680
2681 #: NOT
2682 #: FOUND
2683 #: IN
2684 #: SOURCE
2685 msgid "Items pending my approval"
2686 msgstr "Oggetti in attesa della mia approvazione"
2687
2688 #: lib/RT/Date.pm:410
2689 msgid "Jan."
2690 msgstr "Gen."
2691
2692 #: NOT
2693 #: FOUND
2694 #: IN
2695 #: SOURCE
2696 msgid "January"
2697 msgstr "Gennaio"
2698
2699 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
2700 msgid "Join or leave this group"
2701 msgstr "Unisciti o lascia questo gruppo"
2702
2703 #: lib/RT/Date.pm:416
2704 msgid "Jul."
2705 msgstr "Lug."
2706
2707 #: NOT
2708 #: FOUND
2709 #: IN
2710 #: SOURCE
2711 msgid "July"
2712 msgstr "Luglio"
2713
2714 #: html/Ticket/Elements/Tabs:98
2715 msgid "Jumbo"
2716 msgstr "Jumbo"
2717
2718 #: lib/RT/Date.pm:415
2719 msgid "Jun."
2720 msgstr "Giu."
2721
2722 #: NOT
2723 #: FOUND
2724 #: IN
2725 #: SOURCE
2726 msgid "June"
2727 msgstr "Giugno"
2728
2729 #: NOT
2730 #: FOUND
2731 #: IN
2732 #: SOURCE
2733 msgid "Keyword"
2734 msgstr "Parola chiave"
2735
2736 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:51
2737 msgid "Lang"
2738 msgstr "Linguaggio"
2739
2740 #: html/Ticket/Elements/Tabs:72
2741 msgid "Last"
2742 msgstr "Ultimo"
2743
2744 #: html/Ticket/Elements/EditDates:37
2745 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:38
2746 msgid "Last Contact"
2747 msgstr "Ultimo Contatto"
2748
2749 #: html/Elements/SelectDateType:28
2750 msgid "Last Contacted"
2751 msgstr "Ultimo Contatto"
2752
2753 #: html/Search/Elements/TicketHeader:40
2754 msgid "Last Notified"
2755 msgstr "Ultima Notifica"
2756
2757 #: html/Elements/SelectDateType:29
2758 msgid "Last Updated"
2759 msgstr "Ultimo Aggiornamento"
2760
2761 #: NOT
2762 #: FOUND
2763 #: IN
2764 #: SOURCE
2765 msgid "LastUpdated"
2766 msgstr "UltimoAggiornamento"
2767
2768 #: NOT
2769 #: FOUND
2770 #: IN
2771 #: SOURCE
2772 msgid "Left"
2773 msgstr "Rimasti"
2774
2775 #: html/Admin/Users/Modify.html:82
2776 msgid "Let this user access RT"
2777 msgstr "Consenti a questo utente di accedere a RT"
2778
2779 #: html/Admin/Users/Modify.html:86
2780 msgid "Let this user be granted rights"
2781 msgstr "Concedi a questo utente che gli vengano assegnati i diritti"
2782
2783 #: NOT
2784 #: FOUND
2785 #: IN
2786 #: SOURCE
2787 msgid "Limiting owner to %1 %2"
2788 msgstr "Limitare il proprietario %1 %2"
2789
2790 #: NOT
2791 #: FOUND
2792 #: IN
2793 #: SOURCE
2794 msgid "Limiting queue to %1 %2"
2795 msgstr "Limitare la coda a %1 %2"
2796
2797 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2703
2798 msgid "Link already exists"
2799 msgstr "Il collegamento già esiste"
2800
2801 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2715
2802 msgid "Link could not be created"
2803 msgstr "Il collegamento non può essere creato"
2804
2805 #. ($TransString)
2806 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2723
2807 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733
2808 msgid "Link created (%1)"
2809 msgstr "Collegamento creato (%1)"
2810
2811 #. ($TransString)
2812 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2644
2813 msgid "Link deleted (%1)"
2814 msgstr "Collegamento eliminato (%1)"
2815
2816 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2650
2817 msgid "Link not found"
2818 msgstr "Collegamento non trovato"
2819
2820 #. ($Ticket->Id)
2821 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:24
2822 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:28
2823 msgid "Link ticket #%1"
2824 msgstr "Collega ticket n°%1"
2825
2826 #: NOT
2827 #: FOUND
2828 #: IN
2829 #: SOURCE
2830 msgid "Link ticket %1"
2831 msgstr "Collega ticket  %1"
2832
2833 #: html/Ticket/Elements/Tabs:96
2834 msgid "Links"
2835 msgstr "Collegamenti"
2836
2837 #: html/Admin/Users/Modify.html:113
2838 #: html/User/Prefs.html:84
2839 msgid "Location"
2840 msgstr "Località"
2841
2842 #. ($RT::LogDir)
2843 #: lib/RT.pm:159
2844 msgid ""
2845 "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n"
2846 " RT can't run."
2847 msgstr ""
2848 "Directory di log %1 non trovata o non scrivibile.\\n"
2849 " RT non può essere eseguito."
2850
2851 #. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
2852 #: html/Elements/Header:56
2853 msgid "Logged in as %1"
2854 msgstr "Collegato come %1"
2855
2856 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71
2857 #: html/Elements/Login:34
2858 #: html/Elements/Login:43
2859 #: html/Elements/Login:53
2860 msgid "Login"
2861 msgstr "Collegamento"
2862
2863 #: html/Elements/Header:53
2864 msgid "Logout"
2865 msgstr "Scollegati"
2866
2867 #: html/Search/Bulk.html:85
2868 msgid "Make Owner"
2869 msgstr "Crea Proprietario"
2870
2871 #: html/Search/Bulk.html:101
2872 msgid "Make Status"
2873 msgstr "Crea Stato"
2874
2875 #: html/Search/Bulk.html:108
2876 msgid "Make date Due"
2877 msgstr "Crea data Scadenza"
2878
2879 #: html/Search/Bulk.html:109
2880 msgid "Make date Resolved"
2881 msgstr "Crea data Risolto"
2882
2883 #: html/Search/Bulk.html:106
2884 msgid "Make date Started"
2885 msgstr "Crea data Iniziato"
2886
2887 #: html/Search/Bulk.html:105
2888 msgid "Make date Starts"
2889 msgstr "Crea data Inizia"
2890
2891 #: html/Search/Bulk.html:107
2892 msgid "Make date Told"
2893 msgstr "Crea data Detto"
2894
2895 #: html/Search/Bulk.html:98
2896 msgid "Make priority"
2897 msgstr "Crea priorità"
2898
2899 #: html/Search/Bulk.html:99
2900 msgid "Make queue"
2901 msgstr "Crea coda"
2902
2903 #: html/Search/Bulk.html:97
2904 msgid "Make subject"
2905 msgstr "Crea oggetto"
2906
2907 #: html/Admin/index.html:32
2908 msgid "Manage groups and group membership"
2909 msgstr "Gestisci i gruppi e le appartenenze"
2910
2911 #: html/Admin/index.html:38
2912 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
2913 msgstr "Gestisci le proprietà e le configurazioni che si applicano a tutte le code"
2914
2915 #: html/Admin/index.html:35
2916 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
2917 msgstr "Gestisci le code e le propietà specifiche delle code"
2918
2919 #: html/Admin/index.html:29
2920 msgid "Manage users and passwords"
2921 msgstr "Gestisci gli utenti e le password"
2922
2923 #: lib/RT/Date.pm:412
2924 msgid "Mar."
2925 msgstr "Mar."
2926
2927 #: NOT
2928 #: FOUND
2929 #: IN
2930 #: SOURCE
2931 msgid "March"
2932 msgstr "Marzo"
2933
2934 #: NOT
2935 #: FOUND
2936 #: IN
2937 #: SOURCE
2938 msgid "May"
2939 msgstr "Maggio"
2940
2941 #: lib/RT/Date.pm:414
2942 msgid "May."
2943 msgstr "Mag."
2944
2945 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:981
2946 msgid "Member added"
2947 msgstr "Aggiunto membro"
2948
2949 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1139
2950 msgid "Member deleted"
2951 msgstr "Eliminato membro"
2952
2953 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1143
2954 msgid "Member not deleted"
2955 msgstr "Membro non eliminato"
2956
2957 #: html/Elements/SelectLinkType:25
2958 msgid "Member of"
2959 msgstr "Membro di"
2960
2961 #: NOT
2962 #: FOUND
2963 #: IN
2964 #: SOURCE
2965 msgid "MemberOf"
2966 msgstr "MembroDi"
2967
2968 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:41
2969 #: html/User/Elements/GroupTabs:41
2970 msgid "Members"
2971 msgstr "Membri"
2972
2973 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2890
2974 msgid "Merge Successful"
2975 msgstr "Unione avvenuta con Successo"
2976
2977 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2810
2978 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
2979 msgstr "Unione fallita. Impossibile impostare EffectiveId"
2980
2981 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:114
2982 msgid "Merge into"
2983 msgstr "Unisci in"
2984
2985 #: html/Ticket/Update.html:101
2986 msgid "Message"
2987 msgstr "Messaggio"
2988
2989 #: lib/RT/Interface/Web.pm:900
2990 msgid "Missing a primary key?: %1"
2991 msgstr "Manca una chiave primaria?: %1"
2992
2993 #: html/Admin/Users/Modify.html:168
2994 #: html/User/Prefs.html:53
2995 msgid "Mobile"
2996 msgstr "Cellulare"
2997
2998 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:71
2999 msgid "MobilePhone"
3000 msgstr "TelefonoCellulare"
3001
3002 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
3003 msgid "Modify Access Control List"
3004 msgstr "Modifca la Lista Controllo Accessi"
3005
3006 #: NOT
3007 #: FOUND
3008 #: IN
3009 #: SOURCE
3010 msgid "Modify Custom Field %1"
3011 msgstr "Modifica il Campo Personalizzato %1"
3012
3013 #: html/Admin/Global/CustomFields.html:43
3014 #: html/Admin/Global/index.html:50
3015 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
3016 msgstr "Modifica i Campi Personalizzati validi per tutte le code"
3017
3018 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
3019 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
3020 msgstr "Modifica i modelli di Scips per questa coda"
3021
3022 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
3023 msgid "Modify Scrips for this queue"
3024 msgstr "Modifica gli Scrips per questa coda"
3025
3026 #: NOT
3027 #: FOUND
3028 #: IN
3029 #: SOURCE
3030 msgid "Modify System ACLS"
3031 msgstr "Modifica le LCA di Sistema"
3032
3033 #: NOT
3034 #: FOUND
3035 #: IN
3036 #: SOURCE
3037 msgid "Modify Template %1"
3038 msgstr "Modifica il Modello %1"
3039
3040 #. ($QueueObj->Name())
3041 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:44
3042 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
3043 msgstr "Modifica un CampoPersonalizzato per la coda %1"
3044
3045 #: html/Admin/Global/CustomField.html:52
3046 msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
3047 msgstr "Modifica un CampoPersonalizzato valido per tutte le code"
3048
3049 #. ($QueueObj->Name)
3050 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:53
3051 msgid "Modify a scrip for queue %1"
3052 msgstr "Modifica uno scrip per la coda %1"
3053
3054 #: html/Admin/Global/Scrip.html:47
3055 msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
3056 msgstr "Modifica uno scrip valido per tutte le code"
3057
3058 #: NOT
3059 #: FOUND
3060 #: IN
3061 #: SOURCE
3062 msgid "Modify dates for # %1"
3063 msgstr "Modifica le date per n° %1"
3064
3065 #. ($TicketObj->Id)
3066 #: html/Ticket/ModifyDates.html:24
3067 #: html/Ticket/ModifyDates.html:28
3068 msgid "Modify dates for #%1"
3069 msgstr "Modifica le date per n°%1"
3070
3071 #. ($TicketObj->Id)
3072 #: html/Ticket/ModifyDates.html:34
3073 msgid "Modify dates for ticket # %1"
3074 msgstr "Modifica le date per il ticket n° %1"
3075
3076 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:24
3077 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:27
3078 #: html/Admin/Global/index.html:55
3079 msgid "Modify global group rights"
3080 msgstr "Modifica i diritti di gruppo globali"
3081
3082 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:32
3083 msgid "Modify global group rights."
3084 msgstr "Modifica i diritti di gruppo globali."
3085
3086 #: NOT
3087 #: FOUND
3088 #: IN
3089 #: SOURCE
3090 msgid "Modify global rights for groups"
3091 msgstr "Modifica i diritti di gruppo globali"
3092
3093 #: NOT
3094 #: FOUND
3095 #: IN
3096 #: SOURCE
3097 msgid "Modify global rights for users"
3098 msgstr "Modifica i diritti globali per gli utenti"
3099
3100 #: NOT
3101 #: FOUND
3102 #: IN
3103 #: SOURCE
3104 msgid "Modify global scrips"
3105 msgstr "Modifica gli scrips globali"
3106
3107 #: html/Admin/Global/UserRights.html:24
3108 #: html/Admin/Global/UserRights.html:27
3109 #: html/Admin/Global/index.html:59
3110 msgid "Modify global user rights"
3111 msgstr "Modifica i diritti globali per gli utenti"
3112
3113 #: html/Admin/Global/UserRights.html:32
3114 msgid "Modify global user rights."
3115 msgstr "Modifica i diritti globali per gli utenti."
3116
3117 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:145
3118 msgid "Modify group metadata or delete group"
3119 msgstr "Modifica i metadati di gruppo o elimina un gruppo"
3120
3121 #. ($GroupObj->Name)
3122 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:24
3123 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:28
3124 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:34
3125 msgid "Modify group rights for group %1"
3126 msgstr "Modifica i diritti di gruppo per il gruppo %1"
3127
3128 #. ($QueueObj->Name)
3129 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:24
3130 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:28
3131 msgid "Modify group rights for queue %1"
3132 msgstr "Modifica i diritti di gruppo per la coda %1"
3133
3134 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:147
3135 msgid "Modify membership roster for this group"
3136 msgstr "Modofica i membri di questo gruppo"
3137
3138 #: lib/RT/System.pm:60
3139 msgid "Modify one's own RT account"
3140 msgstr "Modifica il proprio account RT"
3141
3142 #. ($QueueObj->Name)
3143 #: html/Admin/Queues/People.html:24
3144 #: html/Admin/Queues/People.html:28
3145 msgid "Modify people related to queue %1"
3146 msgstr "Modifica le persone relative alla coda %1"
3147
3148 #. ($Ticket->id)
3149 #. ($Ticket->Id)
3150 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:24
3151 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:28
3152 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:34
3153 msgid "Modify people related to ticket #%1"
3154 msgstr "Modifica le persone relative al ticket n°%1"
3155
3156 #. ($QueueObj->Name)
3157 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:43
3158 msgid "Modify scrips for queue %1"
3159 msgstr "Modifica gli scrips per la coda %1"
3160
3161 #: html/Admin/Global/Scrips.html:43
3162 #: html/Admin/Global/index.html:41
3163 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
3164 msgstr "Modifica gli scrips validi per tutte le code"
3165
3166 #. (loc($TemplateObj->Name()))
3167 #. ($TemplateObj->id)
3168 #: html/Admin/Global/Template.html:24
3169 #: html/Admin/Global/Template.html:29
3170 #: html/Admin/Global/Template.html:80
3171 #: html/Admin/Queues/Template.html:77
3172 msgid "Modify template %1"
3173 msgstr "Modifica modello %1"
3174
3175 #: html/Admin/Global/Templates.html:43
3176 msgid "Modify templates which apply to all queues"
3177 msgstr "Modifica i modelli validi per tutte le code"
3178
3179 #. ($Group->Name)
3180 #: html/Admin/Groups/Modify.html:86
3181 #: html/User/Groups/Modify.html:85
3182 msgid "Modify the group %1"
3183 msgstr "Modifica il gruppo %1"
3184
3185 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
3186 msgid "Modify the queue watchers"
3187 msgstr "Modifica gli osservatori della coda"
3188
3189 #. ($UserObj->Name)
3190 #: html/Admin/Users/Modify.html:235
3191 msgid "Modify the user %1"
3192 msgstr "Modifica l'utente %1"
3193
3194 #. ($Ticket->Id)
3195 #: html/Ticket/ModifyAll.html:36
3196 msgid "Modify ticket # %1"
3197 msgstr "Modifica il ticket n° %1"
3198
3199 #. ($TicketObj->Id)
3200 #: html/Ticket/Modify.html:24
3201 #: html/Ticket/Modify.html:27
3202 #: html/Ticket/Modify.html:33
3203 msgid "Modify ticket #%1"
3204 msgstr "Modifica il ticket n°%1"
3205
3206 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
3207 msgid "Modify tickets"
3208 msgstr "Modifica i tickets"
3209
3210 #. ($GroupObj->Name)
3211 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:24
3212 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:28
3213 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:34
3214 msgid "Modify user rights for group %1"
3215 msgstr "Modifica i diritti utente per il gruppo %1"
3216
3217 #. ($QueueObj->Name)
3218 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:24
3219 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:28
3220 msgid "Modify user rights for queue %1"
3221 msgstr "Modifica i diritti dell'utente per la coda %1"
3222
3223 #: NOT
3224 #: FOUND
3225 #: IN
3226 #: SOURCE
3227 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
3228 msgstr "Modifica gli osservatori per la coda '%1'"
3229
3230 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
3231 msgid "ModifyACL"
3232 msgstr "ModificaLCA"
3233
3234 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
3235 msgid "ModifyOwnMembership"
3236 msgstr "ModificaPropriaAppartenenza"
3237
3238 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
3239 msgid "ModifyQueueWatchers"
3240 msgstr "ModificaOsservatoriCoda"
3241
3242 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
3243 msgid "ModifyScrips"
3244 msgstr "ModificaScrips"
3245
3246 #: lib/RT/System.pm:60
3247 msgid "ModifySelf"
3248 msgstr "ModificaSeStesso"
3249
3250 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
3251 msgid "ModifyTemplate"
3252 msgstr "ModificaModello"
3253
3254 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
3255 msgid "ModifyTicket"
3256 msgstr "ModificaTicket"
3257
3258 #: lib/RT/Date.pm:387
3259 msgid "Mon."
3260 msgstr "Lun."
3261
3262 #. ($name)
3263 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:41
3264 msgid "More about %1"
3265 msgstr "Altre info su %1"
3266
3267 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
3268 msgid "Move down"
3269 msgstr "Move down"
3270
3271 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:52
3272 msgid "Move up"
3273 msgstr "Move up"
3274
3275 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26
3276 msgid "Multiple"
3277 msgstr "Multiple"
3278
3279 #: lib/RT/User_Overlay.pm:178
3280 msgid "Must specify 'Name' attribute"
3281 msgstr "Must specify 'Name' attribute"
3282
3283 #. ($friendly_status)
3284 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:48
3285 msgid "My %1 tickets"
3286 msgstr "I miei%1 tickets"
3287
3288 #: NOT
3289 #: FOUND
3290 #: IN
3291 #: SOURCE
3292 msgid "My Approvals"
3293 msgstr "Le mie richieste di Approvazione"
3294
3295 #: html/Approvals/index.html:24
3296 #: html/Approvals/index.html:25
3297 msgid "My approvals"
3298 msgstr "Le mie richieste di approvazione"
3299
3300 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:31
3301 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:33
3302 #: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:27
3303 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:29
3304 #: html/Admin/Groups/Modify.html:43
3305 #: html/Elements/SelectGroups:25
3306 #: html/Elements/SelectUsers:27
3307 #: html/User/Groups/Modify.html:43
3308 msgid "Name"
3309 msgstr "Nome"
3310
3311 #: lib/RT/User_Overlay.pm:185
3312 msgid "Name in use"
3313 msgstr "Name in use"
3314
3315 #: NOT
3316 #: FOUND
3317 #: IN
3318 #: SOURCE
3319 msgid "Need approval from system administrator"
3320 msgstr "Need approval from system administrator"
3321
3322 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:51
3323 msgid "Never"
3324 msgstr "Never"
3325
3326 #: html/Elements/Quicksearch:29
3327 msgid "New"
3328 msgstr "Nuovo"
3329
3330 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:31
3331 #: html/Admin/Users/Modify.html:92
3332 #: html/User/Prefs.html:64
3333 msgid "New Password"
3334 msgstr "Nuova Password"
3335
3336 #: etc/initialdata:317
3337 #: etc/upgrade/2.1.71:16
3338 msgid "New Pending Approval"
3339 msgstr "New Pending Approval"
3340
3341 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:110
3342 msgid "New Relationships"
3343 msgstr "New Relationships"
3344
3345 #: html/Ticket/Elements/Tabs:35
3346 msgid "New Search"
3347 msgstr "Nuova Ricerca"
3348
3349 #: html/Admin/Global/CustomField.html:40
3350 #: html/Admin/Global/CustomFields.html:38
3351 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:51
3352 #: html/Admin/Queues/CustomFields.html:39
3353 msgid "New custom field"
3354 msgstr "Nuovo campo Personalizzato"
3355
3356 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:53
3357 #: html/User/Elements/GroupTabs:51
3358 msgid "New group"
3359 msgstr "Nuovo gruppo"
3360
3361 #: html/SelfService/Prefs.html:31
3362 msgid "New password"
3363 msgstr "Nuova password"
3364
3365 #: lib/RT/User_Overlay.pm:646
3366 msgid "New password notification sent"
3367 msgstr "New password notification sent"
3368
3369 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:69
3370 msgid "New queue"
3371 msgstr "Nuova coda"
3372
3373 #: NOT
3374 #: FOUND
3375 #: IN
3376 #: SOURCE
3377 msgid "New request"
3378 msgstr "Nuova richiesta"
3379
3380 #: html/Admin/Elements/SelectRights:41
3381 msgid "New rights"
3382 msgstr "Nuovi diritti"
3383
3384 #: html/Admin/Global/Scrip.html:39
3385 #: html/Admin/Global/Scrips.html:38
3386 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:42
3387 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:52
3388 msgid "New scrip"
3389 msgstr "Nuovo scrip"
3390
3391 #: NOT
3392 #: FOUND
3393 #: IN
3394 #: SOURCE
3395 msgid "New search"
3396 msgstr "Nuova ricerca"
3397
3398 #: html/Admin/Global/Template.html:59
3399 #: html/Admin/Global/Templates.html:38
3400 #: html/Admin/Queues/Template.html:57
3401 #: html/Admin/Queues/Templates.html:49
3402 msgid "New template"
3403 msgstr "Nuovo modello"
3404
3405 #: html/SelfService/Elements/Tabs:47
3406 msgid "New ticket"
3407 msgstr "Nuovo ticket"
3408
3409 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2777
3410 msgid "New ticket doesn't exist"
3411 msgstr "Il nuovo ticket non esiste"
3412
3413 #: html/Admin/Elements/UserTabs:51
3414 msgid "New user"
3415 msgstr "Nuovo utente"
3416
3417 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25
3418 msgid "New user called"
3419 msgstr "New user called"
3420
3421 #: html/Admin/Queues/People.html:54
3422 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:28
3423 msgid "New watchers"
3424 msgstr "Nuovo osservatore"
3425
3426 #: html/Admin/Users/Prefs.html:41
3427 msgid "New window setting"
3428 msgstr "New window setting"
3429
3430 #: html/Ticket/Elements/Tabs:68
3431 msgid "Next"
3432 msgstr "Succesivo"
3433
3434 #: html/Search/Listing.html:47
3435 msgid "Next page"
3436 msgstr "Pagina succesiva"
3437
3438 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:49
3439 msgid "NickName"
3440 msgstr "NickName"
3441
3442 #: html/Admin/Users/Modify.html:62
3443 #: html/User/Prefs.html:45
3444 msgid "Nickname"
3445 msgstr "Soprannome"
3446
3447 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:89
3448 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:104
3449 msgid "No CustomField"
3450 msgstr "No CustomField"
3451
3452 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:83
3453 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:70
3454 msgid "No Group defined"
3455 msgstr "No Group defined"
3456
3457 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:95
3458 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:67
3459 msgid "No Queue defined"
3460 msgstr "No Queue defined"
3461
3462 #: bin/rt-crontool:55
3463 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
3464 msgstr "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
3465
3466 #: html/Admin/Global/Template.html:78
3467 #: html/Admin/Queues/Template.html:75
3468 msgid "No Template"
3469 msgstr "Nessun Modello"
3470
3471 #: bin/rt-commit-handler:763
3472 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
3473 msgstr "No Ticket specified. Aborting ticket "
3474
3475 #: NOT
3476 #: FOUND
3477 #: IN
3478 #: SOURCE
3479 msgid ""
3480 "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n"
3481 "\\n"
3482 msgstr ""
3483 "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n"
3484 "\\n"
3485
3486 #: html/Approvals/Elements/Approve:45
3487 msgid "No action"
3488 msgstr "No action"
3489
3490 #: lib/RT/Interface/Web.pm:895
3491 msgid "No column specified"
3492 msgstr "No column specified"
3493
3494 #: NOT
3495 #: FOUND
3496 #: IN
3497 #: SOURCE
3498 msgid "No command found\\n"
3499 msgstr "No command found\\n"
3500
3501 #: html/Elements/ViewUser:35
3502 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:44
3503 msgid "No comment entered about this user"
3504 msgstr "No comment entered about this user"
3505
3506 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2188
3507 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2256
3508 msgid "No correspondence attached"
3509 msgstr "No correspondence attached"
3510
3511 #. (ref $self)
3512 #: lib/RT/Action/Generic.pm:149
3513 #: lib/RT/Condition/Generic.pm:175
3514 #: lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:55
3515 #: lib/RT/Search/Generic.pm:112
3516 msgid "No description for %1"
3517 msgstr "Nessuna descrizione per %1"
3518
3519 #: lib/RT/Users_Overlay.pm:151
3520 msgid "No group specified"
3521 msgstr "No group specified"
3522
3523 #: lib/RT/User_Overlay.pm:864
3524 msgid "No password set"
3525 msgstr "No password set"
3526
3527 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:258
3528 msgid "No permission to create queues"
3529 msgstr "No permission to create code"
3530
3531 #. ($QueueObj->Name)
3532 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:341
3533 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
3534 msgstr "No permission to create tickets in the coda '%1'"
3535
3536 #: lib/RT/User_Overlay.pm:151
3537 msgid "No permission to create users"
3538 msgstr "No permission to create users"
3539
3540 #: html/SelfService/Display.html:117
3541 msgid "No permission to display that ticket"
3542 msgstr "No permission to display that ticket"
3543
3544 #: html/SelfService/Update.html:51
3545 msgid "No permission to view update ticket"
3546 msgstr "No permission to view update ticket"
3547
3548 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:674
3549 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1487
3550 msgid "No principal specified"
3551 msgstr "No principal specified"
3552
3553 #: html/Admin/Queues/People.html:153
3554 #: html/Admin/Queues/People.html:163
3555 msgid "No principals selected."
3556 msgstr "No principals selected."
3557
3558 #: html/Admin/Queues/index.html:34
3559 msgid "No queues matching search criteria found."
3560 msgstr "No code matching search criteria found."
3561
3562 #: html/Admin/Elements/SelectRights:80
3563 msgid "No rights found"
3564 msgstr "Nessun diritto trovato"
3565
3566 #: html/Admin/Elements/SelectRights:32
3567 msgid "No rights granted."
3568 msgstr "Nessun diritto concesso."
3569
3570 #: html/Search/Bulk.html:148
3571 msgid "No search to operate on."
3572 msgstr "No search to operate on."
3573
3574 #: NOT
3575 #: FOUND
3576 #: IN
3577 #: SOURCE
3578 msgid "No ticket id specified"
3579 msgstr "No ticket id specified"
3580
3581 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:477
3582 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:515
3583 msgid "No transaction type specified"
3584 msgstr "No transaction type specified"
3585
3586 #: NOT
3587 #: FOUND
3588 #: IN
3589 #: SOURCE
3590 msgid "No user or email address specified"
3591 msgstr "No user or email address specified"
3592
3593 #: html/Admin/Users/index.html:35
3594 msgid "No users matching search criteria found."
3595 msgstr "No users matching search criteria found."
3596
3597 #: bin/rt-commit-handler:643
3598 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
3599 msgstr "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
3600
3601 #: lib/RT/Interface/Web.pm:892
3602 msgid "No value sent to _Set!\\n"
3603 msgstr "No value sent to _Set!\\n"
3604
3605 #: html/Search/Elements/TicketRow:36
3606 msgid "Nobody"
3607 msgstr "Nessuno"
3608
3609 #: lib/RT/Interface/Web.pm:897
3610 msgid "Nonexistant field?"
3611 msgstr "Nonexistant field?"
3612
3613 #: NOT
3614 #: FOUND
3615 #: IN
3616 #: SOURCE
3617 msgid "Not logged in"
3618 msgstr "Not logged in"
3619
3620 #: html/Elements/Header:58
3621 msgid "Not logged in."
3622 msgstr "Non collegato."
3623
3624 #: lib/RT/Date.pm:368
3625 msgid "Not set"
3626 msgstr "Non valorizzato"
3627
3628 #: html/NoAuth/Reminder.html:26
3629 msgid "Not yet implemented."
3630 msgstr "Not yet implemented."
3631
3632 #: NOT
3633 #: FOUND
3634 #: IN
3635 #: SOURCE
3636 msgid "Not yet implemented...."
3637 msgstr "Not yet implemented...."
3638
3639 #: html/Approvals/Elements/Approve:48
3640 msgid "Notes"
3641 msgstr "Notes"
3642
3643 #: lib/RT/User_Overlay.pm:649
3644 msgid "Notification could not be sent"
3645 msgstr "Notification could not be sent"
3646
3647 #: etc/initialdata:94
3648 msgid "Notify AdminCcs"
3649 msgstr "Notify AdminCcs"
3650
3651 #: etc/initialdata:90
3652 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
3653 msgstr "Notify AdminCcs as Comment"
3654
3655 #: etc/initialdata:121
3656 msgid "Notify Other Recipients"
3657 msgstr "Notify Other Recipients"
3658
3659 #: etc/initialdata:117
3660 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
3661 msgstr "Notify Other Recipients as Comment"
3662
3663 #: etc/initialdata:86
3664 msgid "Notify Owner"
3665 msgstr "Notify Proprietario"
3666
3667 #: etc/initialdata:82
3668 msgid "Notify Owner as Comment"
3669 msgstr "Notify Proprietario as Comment"
3670
3671 #: etc/initialdata:319
3672 #: etc/upgrade/2.1.71:17
3673 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
3674 msgstr "Notify Proprietari and AdminCcs of new items pending their approval"
3675
3676 #: etc/initialdata:78
3677 msgid "Notify Requestors"
3678 msgstr "Notifica al Richiedente"
3679
3680 #: etc/initialdata:104
3681 msgid "Notify Requestors and Ccs"
3682 msgstr "Notifica ai Richiedenti e ai Ccs"
3683
3684 #: etc/initialdata:99
3685 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
3686 msgstr "Notifica ai Richiedenti e ai Ccs come Commento"
3687
3688 #: etc/initialdata:113
3689 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
3690 msgstr "Notifica ai Richiedenti, Ccs e AdminCcs"
3691
3692 #: etc/initialdata:109
3693 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
3694 msgstr "Notifica ai Richiedenti, Ccs a AdminCcs come Commento"
3695
3696 #: lib/RT/Date.pm:420
3697 msgid "Nov."
3698 msgstr "Nov."
3699
3700 #: NOT
3701 #: FOUND
3702 #: IN
3703 #: SOURCE
3704 msgid "November"
3705 msgstr "November"
3706
3707 #: lib/RT/Record.pm:156
3708 msgid "Object could not be created"
3709 msgstr "Object could not be created"
3710
3711 #: lib/RT/Record.pm:175
3712 msgid "Object created"
3713 msgstr "Object created"
3714
3715 #: lib/RT/Date.pm:419
3716 msgid "Oct."
3717 msgstr "Oct."
3718
3719 #: NOT
3720 #: FOUND
3721 #: IN
3722 #: SOURCE
3723 msgid "October"
3724 msgstr "October"
3725
3726 #: html/Elements/SelectDateRelation:34
3727 msgid "On"
3728 msgstr "On"
3729
3730 #: etc/initialdata:155
3731 msgid "On Comment"
3732 msgstr "On Comment"
3733
3734 #: etc/initialdata:148
3735 msgid "On Correspond"
3736 msgstr "On Correspond"
3737
3738 #: etc/initialdata:137
3739 msgid "On Create"
3740 msgstr "On Create"
3741
3742 #: etc/initialdata:169
3743 msgid "On Owner Change"
3744 msgstr "On Owner Change"
3745
3746 #: etc/initialdata:177
3747 msgid "On Queue Change"
3748 msgstr "On Queue Change"
3749
3750 #: etc/initialdata:183
3751 msgid "On Resolve"
3752 msgstr "On Resolve"
3753
3754 #: etc/initialdata:161
3755 msgid "On Status Change"
3756 msgstr "On Status Change"
3757
3758 #: etc/initialdata:142
3759 msgid "On Transaction"
3760 msgstr "On Transaction"
3761
3762 #. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
3763 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:49
3764 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
3765 msgstr "Mostra le approvazioni solo per le richieste create dopo %1"
3766
3767 #. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
3768 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:47
3769 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
3770 msgstr "Mostra le approvazioni solo per le richieste create prima %1"
3771
3772 #: html/Elements/Quicksearch:30
3773 msgid "Open"
3774 msgstr "Aperto"
3775
3776 #: html/Ticket/Elements/Tabs:135
3777 msgid "Open it"
3778 msgstr "Aprilo"
3779
3780 #: NOT
3781 #: FOUND
3782 #: IN
3783 #: SOURCE
3784 msgid "Open requests"
3785 msgstr "Richieste aperte"
3786
3787 #: html/SelfService/Elements/Tabs:41
3788 msgid "Open tickets"
3789 msgstr "Open tickets"
3790
3791 #: html/Admin/Users/Prefs.html:40
3792 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
3793 msgstr "Open tickets (from listing) in a new window"
3794
3795 #: html/Admin/Users/Prefs.html:39
3796 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
3797 msgstr "Open tickets (from listing) in another window"
3798
3799 #: etc/initialdata:133
3800 msgid "Open tickets on correspondence"
3801 msgstr "Open tickets on correspondence"
3802
3803 #: html/Search/Elements/PickRestriction:100
3804 msgid "Ordering and sorting"
3805 msgstr "Visualizzazione e Ordinamento"
3806
3807 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:45
3808 #: html/Admin/Users/Modify.html:116
3809 #: html/Elements/SelectUsers:28
3810 #: html/User/Prefs.html:85
3811 msgid "Organization"
3812 msgstr "Azienda"
3813
3814 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
3815 #: html/Approvals/Elements/Approve:32
3816 msgid "Originating ticket: #%1"
3817 msgstr "Originating ticket: n°%1"
3818
3819 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:54
3820 #: html/Admin/Queues/Modify.html:68
3821 msgid "Over time, priority moves toward"
3822 msgstr "Se scade il tempo, la priorità sale di"
3823
3824 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
3825 msgid "Own tickets"
3826 msgstr "Own tickets"
3827
3828 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
3829 msgid "OwnTicket"
3830 msgstr "PossiediTicket"
3831
3832 #: etc/initialdata:38
3833 #: html/Elements/MyRequests:31
3834 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:29
3835 #: html/Ticket/Create.html:47
3836 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:42
3837 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:43
3838 #: html/Ticket/Elements/ShowPeople:26
3839 #: html/Ticket/Update.html:62
3840 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:85
3841 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1243
3842 msgid "Owner"
3843 msgstr "Proprietario"
3844
3845 #. ($OldOwnerObj->Name,  $NewOwnerObj->Name)
3846 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3070
3847 msgid "Owner changed from %1 to %2"
3848 msgstr "Proprietario changed from %1 to %2"
3849
3850 #. ($Old->Name , $New->Name)
3851 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
3852 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
3853 msgstr "Owner forcibly changed from %1 to %2"
3854
3855 #: html/Search/Elements/PickRestriction:30
3856 msgid "Owner is"
3857 msgstr "Il Proprietario è"
3858
3859 #: html/Admin/Users/Modify.html:173
3860 #: html/User/Prefs.html:55
3861 msgid "Pager"
3862 msgstr "Pager"
3863
3864 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:73
3865 msgid "PagerPhone"
3866 msgstr "PagerPhone"
3867
3868 #: NOT
3869 #: FOUND
3870 #: IN
3871 #: SOURCE
3872 msgid "Parent"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: html/Ticket/Create.html:181
3876 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:126
3877 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:57
3878 #: html/Ticket/Elements/ShowLinks:46
3879 msgid "Parents"
3880 msgstr "Genitori"
3881
3882 #: html/Elements/Login:51
3883 #: html/User/Prefs.html:60
3884 msgid "Password"
3885 msgstr "Password"
3886
3887 #: html/NoAuth/Reminder.html:24
3888 msgid "Password Reminder"
3889 msgstr "Password Reminder"
3890
3891 #: lib/RT/User_Overlay.pm:168
3892 #: lib/RT/User_Overlay.pm:867
3893 msgid "Password too short"
3894 msgstr "Password too short"
3895
3896 #. (loc_fuzzy($msg))
3897 #: html/Admin/Users/Modify.html:290
3898 #: html/User/Prefs.html:171
3899 msgid "Password: %1"
3900 msgstr "Password: %1"
3901
3902 #: html/Admin/Users/Modify.html:292
3903 msgid "Passwords do not match."
3904 msgstr "Passwords do not match."
3905
3906 #: html/User/Prefs.html:173
3907 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
3908 msgstr "Passwords do not match. Your password has not been changed"
3909
3910 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:44
3911 #: html/Ticket/Elements/Tabs:95
3912 #: html/Ticket/ModifyAll.html:50
3913 msgid "People"
3914 msgstr "Persone"
3915
3916 #: etc/initialdata:126
3917 msgid "Perform a user-defined action"
3918 msgstr "Perform a user-defined action"
3919
3920 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:230
3921 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:236
3922 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:562
3923 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:572
3924 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:582
3925 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:647
3926 #: lib/RT/CurrentUser.pm:82
3927 #: lib/RT/CurrentUser.pm:91
3928 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100
3929 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:201
3930 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:233
3931 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:510
3932 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
3933 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1094
3934 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1098
3935 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1107
3936 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1158
3937 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1162
3938 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1168
3939 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:425
3940 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:517
3941 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:595
3942 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:603
3943 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:700
3944 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:704
3945 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:710
3946 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:903
3947 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:907
3948 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:920
3949 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:539
3950 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
3951 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:563
3952 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:698
3953 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:707
3954 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:720
3955 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:930
3956 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:125
3957 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
3958 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:196
3959 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:429
3960 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:283
3961 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:87
3962 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:93
3963 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1340
3964 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1350
3965 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1364
3966 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1517
3967 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1526
3968 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1539
3969 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1874
3970 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2012
3971 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2176
3972 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2243
3973 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2602
3974 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2674
3975 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2768
3976 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2783
3977 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2977
3978 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3205
3979 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3403
3980 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3565
3981 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3617
3982 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3782
3983 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:465
3984 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:472
3985 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:501
3986 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:508
3987 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1354
3988 #: lib/RT/User_Overlay.pm:569
3989 #: lib/RT/User_Overlay.pm:604
3990 #: lib/RT/User_Overlay.pm:860
3991 #: lib/RT/User_Overlay.pm:961
3992 msgid "Permission Denied"
3993 msgstr "Permission Denied"
3994
3995 #: html/User/Elements/Tabs:34
3996 msgid "Personal Groups"
3997 msgstr "Gruppi Personali"
3998
3999 #: html/User/Groups/index.html:29
4000 #: html/User/Groups/index.html:39
4001 msgid "Personal groups"
4002 msgstr "Gruppi personali"
4003
4004 #: html/User/Elements/DelegateRights:36
4005 msgid "Personal groups:"
4006 msgstr "Gruppi personali:"
4007
4008 #: html/Admin/Users/Modify.html:155
4009 #: html/User/Prefs.html:48
4010 msgid "Phone numbers"
4011 msgstr "Numeri Telefonici"
4012
4013 #: NOT
4014 #: FOUND
4015 #: IN
4016 #: SOURCE
4017 msgid "Placeholder"
4018 msgstr "Placeholder"
4019
4020 #: html/Elements/Header:51
4021 #: html/Elements/Tabs:52
4022 #: html/SelfService/Elements/Tabs:50
4023 #: html/SelfService/Prefs.html:24
4024 #: html/User/Prefs.html:24
4025 #: html/User/Prefs.html:27
4026 msgid "Preferences"
4027 msgstr "Preferenze"
4028
4029 #: NOT
4030 #: FOUND
4031 #: IN
4032 #: SOURCE
4033 msgid "Prefs"
4034 msgstr "Prefs"
4035
4036 #: lib/RT/Action/Generic.pm:159
4037 msgid "Prepare Stubbed"
4038 msgstr "Prepare Stubbed"
4039
4040 #: html/Ticket/Elements/Tabs:60
4041 msgid "Prev"
4042 msgstr "Precedente"
4043
4044 #: html/Search/Listing.html:43
4045 msgid "Previous page"
4046 msgstr "Previous page"
4047
4048 #: NOT
4049 #: FOUND
4050 #: IN
4051 #: SOURCE
4052 msgid "Pri"
4053 msgstr "Pri"
4054
4055 #. ($args{'PrincipalId'})
4056 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:132
4057 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:207
4058 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:551
4059 msgid "Principal %1 not found."
4060 msgstr "Principal %1 not found."
4061
4062 #: html/Search/Elements/PickRestriction:53
4063 #: html/Ticket/Create.html:153
4064 #: html/Ticket/Elements/EditBasics:53
4065 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:38
4066 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1041
4067 msgid "Priority"
4068 msgstr "Priorità"
4069
4070 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:50
4071 #: html/Admin/Queues/Modify.html:64
4072 msgid "Priority starts at"
4073 msgstr "La priorità inizia da"
4074
4075 #: etc/initialdata:25
4076 msgid "Privileged"
4077 msgstr "Privilegiato"
4078
4079 #. (loc_fuzzy($msg))
4080 #: html/Admin/Users/Modify.html:270
4081 #: html/User/Prefs.html:162
4082 msgid "Privileged status: %1"
4083 msgstr "Stato previlegiato: %1"
4084
4085 #: html/Admin/Users/index.html:61
4086 msgid "Privileged users"
4087 msgstr "Utenti privilegiati"
4088
4089 #: etc/initialdata:23
4090 #: etc/initialdata:29
4091 #: etc/initialdata:35
4092 #: etc/initialdata:59
4093 msgid "Pseudogroup for internal use"
4094 msgstr "Pseudogroup for internal use"
4095
4096 #: html/Elements/MyRequests:29
4097 #: html/Elements/MyTickets:29
4098 #: html/Elements/Quicksearch:28
4099 #: html/Search/Elements/PickRestriction:45
4100 #: html/SelfService/Create.html:32
4101 #: html/Ticket/Create.html:37
4102 #: html/Ticket/Elements/EditBasics:63
4103 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:42
4104 #: html/User/Elements/DelegateRights:79
4105 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:882
4106 msgid "Queue"
4107 msgstr "Coda"
4108
4109 #. ($Queue)
4110 #. ($id)
4111 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:41
4112 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:49
4113 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:45
4114 #: html/Admin/Queues/Templates.html:43
4115 msgid "Queue %1 not found"
4116 msgstr "Queue %1 not found"
4117
4118 #: NOT
4119 #: FOUND
4120 #: IN
4121 #: SOURCE
4122 msgid "Queue '%1' not found\\n"
4123 msgstr "Queue '%1' not found\\n"
4124
4125 #: NOT
4126 #: FOUND
4127 #: IN
4128 #: SOURCE
4129 msgid "Queue Keyword Selections"
4130 msgstr "Queue Keyword Selections"
4131
4132 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:30
4133 #: html/Admin/Queues/Modify.html:42
4134 msgid "Queue Name"
4135 msgstr "Nome della coda"
4136
4137 #: NOT
4138 #: FOUND
4139 #: IN
4140 #: SOURCE
4141 msgid "Queue Scrips"
4142 msgstr "Queue Scrips"
4143
4144 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:262
4145 msgid "Queue already exists"
4146 msgstr "Queue already exists"
4147
4148 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:271
4149 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:277
4150 msgid "Queue could not be created"
4151 msgstr "Queue could not be created"
4152
4153 #: html/Ticket/Create.html:204
4154 msgid "Queue could not be loaded."
4155 msgstr "Queue could not be loaded."
4156
4157 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83
4158 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:281
4159 msgid "Queue created"
4160 msgstr "Queue created"
4161
4162 #: NOT
4163 #: FOUND
4164 #: IN
4165 #: SOURCE
4166 msgid "Queue is not specified."
4167 msgstr "Queue is not specified."
4168
4169 #: html/SelfService/Display.html:70
4170 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
4171 msgid "Queue not found"
4172 msgstr "Queue not found"
4173
4174 #: html/Admin/Elements/Tabs:37
4175 #: html/Admin/index.html:34
4176 msgid "Queues"
4177 msgstr "Code"
4178
4179 #: html/Elements/Quicksearch:24
4180 msgid "Quick search"
4181 msgstr "Ricerca veloce"
4182
4183 #. ($RT::VERSION)
4184 #: html/Elements/Login:43
4185 msgid "RT %1"
4186 msgstr "RT %1"
4187
4188 #. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
4189 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70
4190 msgid "RT %1 for %2"
4191 msgstr "RT %1 per %2"
4192
4193 #. ($RT::VERSION)
4194 #: html/Elements/Footer:31
4195 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
4196 msgstr "RT %1 da <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
4197
4198 #: NOT
4199 #: FOUND
4200 #: IN
4201 #: SOURCE
4202 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4203 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4204
4205 #: NOT
4206 #: FOUND
4207 #: IN
4208 #: SOURCE
4209 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4210 msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4211
4212 #: html/Admin/index.html:24
4213 #: html/Admin/index.html:25
4214 msgid "RT Administration"
4215 msgstr "RT Administration"
4216
4217 #: NOT
4218 #: FOUND
4219 #: IN
4220 #: SOURCE
4221 msgid "RT Authentication error."
4222 msgstr "RT Authentication error."
4223
4224 #: NOT
4225 #: FOUND
4226 #: IN
4227 #: SOURCE
4228 msgid "RT Bounce: %1"
4229 msgstr "RT Bounce: %1"
4230
4231 #: NOT
4232 #: FOUND
4233 #: IN
4234 #: SOURCE
4235 msgid "RT Configuration error"
4236 msgstr "RT Configuration error"
4237
4238 #: NOT
4239 #: FOUND
4240 #: IN
4241 #: SOURCE
4242 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
4243 msgstr "RT Critical error. Message not recorded!"
4244
4245 #: html/Elements/Error:40
4246 #: html/SelfService/Error.html:40
4247 msgid "RT Error"
4248 msgstr "RT Error"
4249
4250 #: NOT
4251 #: FOUND
4252 #: IN
4253 #: SOURCE
4254 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
4255 msgstr "RT Received mail (%1) from itself."
4256
4257 #: NOT
4258 #: FOUND
4259 #: IN
4260 #: SOURCE
4261 msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
4262 msgstr "RT Recieved mail (%1) from itself."
4263
4264 #: NOT
4265 #: FOUND
4266 #: IN
4267 #: SOURCE
4268 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
4269 msgstr "RT Self Service / Closed Tickets"
4270
4271 #: html/index.html:24
4272 #: html/index.html:27
4273 msgid "RT at a glance"
4274 msgstr "Colpo d'occhio di RT"
4275
4276 #: NOT
4277 #: FOUND
4278 #: IN
4279 #: SOURCE
4280 msgid "RT couldn't authenticate you"
4281 msgstr "RT couldn't authenticate you"
4282
4283 #: NOT
4284 #: FOUND
4285 #: IN
4286 #: SOURCE
4287 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
4288 msgstr "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
4289
4290 #: NOT
4291 #: FOUND
4292 #: IN
4293 #: SOURCE
4294 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
4295 msgstr "RT couldn't find the coda: %1"
4296
4297 #: NOT
4298 #: FOUND
4299 #: IN
4300 #: SOURCE
4301 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
4302 msgstr "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
4303
4304 #. ($RT::rtname)
4305 #: html/Elements/PageLayout:25
4306 msgid "RT for %1"
4307 msgstr "RT per %1"
4308
4309 #: NOT
4310 #: FOUND
4311 #: IN
4312 #: SOURCE
4313 msgid "RT for %1: %2"
4314 msgstr "RT per %1: %2"
4315
4316 #: NOT
4317 #: FOUND
4318 #: IN
4319 #: SOURCE
4320 msgid "RT has proccessed your commands"
4321 msgstr "RT has proccessed your commands"
4322
4323 #. ('2003')
4324 #: html/Elements/Login:91
4325 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4326 msgstr "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  RT viene distribuito con la <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Versione 2 della GNU General Public License.</a>"
4327
4328 #: NOT
4329 #: FOUND
4330 #: IN
4331 #: SOURCE
4332 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4333 msgstr "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  RT viene distribuito con la <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Versione 2 della GNU General Public License.</a>"
4334
4335 #: NOT
4336 #: FOUND
4337 #: IN
4338 #: SOURCE
4339 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
4340 msgstr "RT thinks this message may be a bounce"
4341
4342 #: NOT
4343 #: FOUND
4344 #: IN
4345 #: SOURCE
4346 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
4347 msgstr "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
4348
4349 #: NOT
4350 #: FOUND
4351 #: IN
4352 #: SOURCE
4353 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
4354 msgstr "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
4355
4356 #: html/Admin/Users/Modify.html:57
4357 #: html/Admin/Users/Prefs.html:51
4358 #: html/User/Prefs.html:43
4359 msgid "Real Name"
4360 msgstr "Nome Reale"
4361
4362 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:47
4363 msgid "RealName"
4364 msgstr "RealName"
4365
4366 #: html/Ticket/Create.html:184
4367 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:138
4368 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:93
4369 #: html/Ticket/Elements/ShowLinks:70
4370 msgid "Referred to by"
4371 msgstr "Riferito da"
4372
4373 #: html/Elements/SelectLinkType:27
4374 #: html/Ticket/Create.html:183
4375 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:134
4376 #: html/Ticket/Elements/EditLinks:79
4377 #: html/Ticket/Elements/ShowLinks:60
4378 msgid "Refers to"
4379 msgstr "Fa riferimento a"
4380
4381 #: NOT
4382 #: FOUND
4383 #: IN
4384 #: SOURCE
4385 msgid "RefersTo"
4386 msgstr "RefersTo"
4387
4388 #: NOT
4389 #: FOUND
4390 #: IN
4391 #: SOURCE
4392 msgid "Refine"
4393 msgstr "Refine"
4394
4395 #: html/Search/Elements/PickRestriction:26
4396 msgid "Refine search"
4397 msgstr "Rifinisci la ricerca"
4398
4399 #. ($value/60)
4400 #: html/Elements/Refresh:35
4401 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
4402 msgstr "Aggiorna questa pagina ogni %1 minuti."
4403
4404 #: html/Ticket/Create.html:173
4405 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:61
4406 #: html/Ticket/ModifyAll.html:56
4407 msgid "Relationships"
4408 msgstr "Relazioni"
4409
4410 #: html/Search/Bulk.html:92
4411 msgid "Remove AdminCc"
4412 msgstr "Remove AdminCc"
4413
4414 #: html/Search/Bulk.html:90
4415 msgid "Remove Cc"
4416 msgstr "Remove Cc"
4417
4418 #: html/Search/Bulk.html:88
4419 msgid "Remove Requestor"
4420 msgstr "Rimuovi il RIchiedente"
4421
4422 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:172
4423 #: html/Ticket/Elements/Tabs:121
4424 msgid "Reply"
4425 msgstr "Risposta"
4426
4427 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
4428 msgid "Reply to tickets"
4429 msgstr "Rispondi ai tickets"
4430
4431 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
4432 msgid "ReplyToTicket"
4433 msgstr "RispondiAlTicket"
4434
4435 #: etc/initialdata:44
4436 #: html/Ticket/Update.html:39
4437 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
4438 msgid "Requestor"
4439 msgstr "Richiedente"
4440
4441 #: html/Search/Elements/PickRestriction:37
4442 msgid "Requestor email address"
4443 msgstr "Indirizzo emaildel richiedente"
4444
4445 #: NOT
4446 #: FOUND
4447 #: IN
4448 #: SOURCE
4449 msgid "Requestor(s)"
4450 msgstr "Richiedente(i)"
4451
4452 #: NOT
4453 #: FOUND
4454 #: IN
4455 #: SOURCE
4456 msgid "RequestorAddresses"
4457 msgstr "IndirizzoRichiedente"
4458
4459 #: html/SelfService/Create.html:40
4460 #: html/Ticket/Create.html:55
4461 #: html/Ticket/Elements/EditPeople:47
4462 #: html/Ticket/Elements/ShowPeople:30
4463 msgid "Requestors"
4464 msgstr "Richiedenti"
4465
4466 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:60
4467 #: html/Admin/Queues/Modify.html:74
4468 msgid "Requests should be due in"
4469 msgstr "Le richieste devono essere soddisfatte in"
4470
4471 #: html/Elements/Submit:61
4472 msgid "Reset"
4473 msgstr "Azzera"
4474
4475 #: html/Admin/Users/Modify.html:158
4476 #: html/User/Prefs.html:49
4477 msgid "Residence"
4478 msgstr "Casa"
4479
4480 #: html/Ticket/Elements/Tabs:131
4481 msgid "Resolve"
4482 msgstr "Risolvi"
4483
4484 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
4485 #: html/Ticket/Update.html:132
4486 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
4487 msgstr "Risolvi il ticket n°%1 (%2)"
4488
4489 #: etc/initialdata:308
4490 #: html/Elements/SelectDateType:27
4491 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
4492 msgid "Resolved"
4493 msgstr "Risolto"
4494
4495 #: html/Search/Bulk.html:122
4496 #: html/Ticket/ModifyAll.html:72
4497 #: html/Ticket/Update.html:72
4498 msgid "Response to requestors"
4499 msgstr "Risposta ai richiedenti"
4500
4501 #: html/Elements/ListActions:25
4502 msgid "Results"
4503 msgstr "Risultati"
4504
4505 #: html/Search/Elements/PickRestriction:104
4506 msgid "Results per page"
4507 msgstr "Risultati per pagina"
4508
4509 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:32
4510 #: html/Admin/Users/Modify.html:99
4511 #: html/User/Prefs.html:71
4512 msgid "Retype Password"
4513 msgstr "Ridigita Password"
4514
4515 #: NOT
4516 #: FOUND
4517 #: IN
4518 #: SOURCE
4519 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
4520 msgstr "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
4521
4522 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:612
4523 msgid "Right Delegated"
4524 msgstr "Right Delegated"
4525
4526 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:302
4527 msgid "Right Granted"
4528 msgstr "Right Granted"
4529
4530 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160
4531 msgid "Right Loaded"
4532 msgstr "Right Loaded"
4533
4534 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:677
4535 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:692
4536 msgid "Right could not be revoked"
4537 msgstr "Right could not be revoked"
4538
4539 #: html/User/Delegation.html:63
4540 msgid "Right not found"
4541 msgstr "Right not found"
4542
4543 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:542
4544 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:637
4545 msgid "Right not loaded."
4546 msgstr "Right not loaded."
4547
4548 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:688
4549 msgid "Right revoked"
4550 msgstr "Right revoked"
4551
4552 #: html/Admin/Elements/UserTabs:40
4553 msgid "Rights"
4554 msgstr "Diritti"
4555
4556 #. ($object_type)
4557 #: lib/RT/Interface/Web.pm:791
4558 msgid "Rights could not be granted for %1"
4559 msgstr "I diritti non possono essere concessi per %1"
4560
4561 #. ($object_type)
4562 #: lib/RT/Interface/Web.pm:824
4563 msgid "Rights could not be revoked for %1"
4564 msgstr "I diritti non possono essere revocaqti per %1"
4565
4566 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:50
4567 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:51
4568 msgid "Roles"
4569 msgstr "Ruoli"
4570
4571 #: NOT
4572 #: FOUND
4573 #: IN
4574 #: SOURCE
4575 msgid "RootApproval"
4576 msgstr "RootApproval"
4577
4578 #: lib/RT/Date.pm:392
4579 msgid "Sat."
4580 msgstr "Sab."
4581
4582 #: html/Admin/Queues/People.html:104
4583 #: html/Ticket/Modify.html:38
4584 #: html/Ticket/ModifyAll.html:93
4585 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:38
4586 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:37
4587 msgid "Save Changes"
4588 msgstr "Salva i Cambiamenti"
4589
4590 #: NOT
4591 #: FOUND
4592 #: IN
4593 #: SOURCE
4594 msgid "Save changes"
4595 msgstr "Salva i cambiamenti"
4596
4597 #. ($ARGS{'id'})
4598 #: html/Admin/Global/Scrip.html:48
4599 msgid "Scrip #%1"
4600 msgstr "Scrip n°%1"
4601
4602 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:175
4603 msgid "Scrip Created"
4604 msgstr "Scrip Created"
4605
4606 #: html/Admin/Elements/EditScrips:83
4607 msgid "Scrip deleted"
4608 msgstr "Scrip eliminato"
4609
4610 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:45
4611 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:32
4612 #: html/Admin/Global/index.html:40
4613 msgid "Scrips"
4614 msgstr "Scrips"
4615
4616 #: NOT
4617 #: FOUND
4618 #: IN
4619 #: SOURCE
4620 msgid "Scrips for %1\\n"
4621 msgstr "Scrips per %1\\n"
4622
4623 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:32
4624 msgid "Scrips which apply to all queues"
4625 msgstr "Scrips which apply to all code"
4626
4627 #: html/Elements/SimpleSearch:26
4628 #: html/Search/Elements/PickRestriction:125
4629 #: html/Ticket/Elements/Tabs:158
4630 msgid "Search"
4631 msgstr "Cerca"
4632
4633 #: NOT
4634 #: FOUND
4635 #: IN
4636 #: SOURCE
4637 msgid "Search Criteria"
4638 msgstr "Crieri di Ricerca"
4639
4640 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:38
4641 msgid "Search for approvals"
4642 msgstr "Ricerca le richieste di approvazione"
4643
4644 #: bin/rt-crontool:187
4645 msgid "Security:"
4646 msgstr "Security:"
4647
4648 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:66
4649 msgid "SeeQueue"
4650 msgstr "VediCoda"
4651
4652 #: html/Admin/Groups/index.html:39
4653 msgid "Select a group"
4654 msgstr "Seleziona un gruppo"
4655
4656 #: NOT
4657 #: FOUND
4658 #: IN
4659 #: SOURCE
4660 msgid "Select a queue"
4661 msgstr "Seleziona una coda"
4662
4663 #: html/Admin/Users/index.html:24
4664 #: html/Admin/Users/index.html:27
4665 msgid "Select a user"
4666 msgstr "Seleziona un utente"
4667
4668 #: html/Admin/Global/CustomField.html:37
4669 #: html/Admin/Global/CustomFields.html:35
4670 msgid "Select custom field"
4671 msgstr "Seleziona un campo personalizzato"
4672
4673 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:51
4674 #: html/User/Elements/GroupTabs:49
4675 msgid "Select group"
4676 msgstr "Seleziona gruppo"
4677
4678 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:421
4679 msgid "Select multiple values"
4680 msgstr "Seleziona valori multipli"
4681
4682 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:418
4683 msgid "Select one value"
4684 msgstr "Seleziona un volore solo"
4685
4686 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:66
4687 msgid "Select queue"
4688 msgstr "Seleziona una coda"
4689
4690 #: html/Admin/Global/Scrip.html:36
4691 #: html/Admin/Global/Scrips.html:35
4692 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:39
4693 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:49
4694 msgid "Select scrip"
4695 msgstr "Seleziona uno scrip"
4696
4697 #: html/Admin/Global/Template.html:56
4698 #: html/Admin/Global/Templates.html:35
4699 #: html/Admin/Queues/Template.html:54
4700 #: html/Admin/Queues/Templates.html:46
4701 msgid "Select template"
4702 msgstr "Seleziona un modello"
4703
4704 #: html/Admin/Elements/UserTabs:48
4705 msgid "Select user"
4706 msgstr "Seleziona utente"
4707
4708 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35
4709 msgid "SelectMultiple"
4710 msgstr "SelectMultiple"
4711
4712 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:34
4713 msgid "SelectSingle"
4714 msgstr "SelectSingle"
4715
4716 #: NOT
4717 #: FOUND
4718 #: IN
4719 #: SOURCE
4720 msgid "Self Service"
4721 msgstr "Self Service"
4722
4723 #: etc/initialdata:114
4724 msgid "Send mail to all watchers"
4725 msgstr "Invia una mail a tutti gli osservatori"
4726
4727 #: etc/initialdata:110
4728 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
4729 msgstr "Invia una mail atutti gli osservatori come un \"commento\""
4730
4731 #: etc/initialdata:105
4732 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
4733 msgstr "Invia mail ai richiedenti e Ccs"
4734
4735 #: etc/initialdata:100
4736 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
4737 msgstr "Invia mail ai richiedenti e Ccs come commento"
4738
4739 #: etc/initialdata:79
4740 msgid "Sends a message to the requestors"
4741 msgstr "Invia un messaggio ai richiedenti"
4742
4743 #: etc/initialdata:118
4744 #: etc/initialdata:122
4745 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
4746 msgstr "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
4747
4748 #: etc/initialdata:95
4749 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
4750 msgstr "Sends mail to the administrative Ccs"
4751
4752 #: etc/initialdata:91
4753 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
4754 msgstr "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
4755
4756 #: etc/initialdata:83
4757 #: etc/initialdata:87
4758 msgid "Sends mail to the owner"
4759 msgstr "Sends mail to the owner"
4760
4761 #: lib/RT/Date.pm:418
4762 msgid "Sep."
4763 msgstr "Sep."
4764
4765 #: NOT
4766 #: FOUND
4767 #: IN
4768 #: SOURCE
4769 msgid "September"
4770 msgstr "September"
4771
4772 #: NOT
4773 #: FOUND
4774 #: IN
4775 #: SOURCE
4776 msgid "Show Results"
4777 msgstr "Mostra i Risultati"
4778
4779 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43
4780 msgid "Show approved requests"
4781 msgstr "Mostra le richieste approvate"
4782
4783 #: html/Ticket/Create.html:143
4784 #: html/Ticket/Create.html:33
4785 msgid "Show basics"
4786 msgstr "Mostra info di base"
4787
4788 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44
4789 msgid "Show denied requests"
4790 msgstr "Mostra le richieste negate"
4791
4792 #: html/Ticket/Create.html:143
4793 #: html/Ticket/Create.html:33
4794 msgid "Show details"
4795 msgstr "Mostra i dettagli"
4796
4797 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:42
4798 msgid "Show pending requests"
4799 msgstr "Mostra le richieste in attesa"
4800
4801 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45
4802 msgid "Show requests awaiting other approvals"
4803 msgstr "Mostra le richieste in attesa di altre approvazioni"
4804
4805 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
4806 msgid "Show ticket private commentary"
4807 msgstr "Show ticket private commentary"
4808
4809 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
4810 msgid "Show ticket summaries"
4811 msgstr "Show ticket summaries"
4812
4813 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
4814 msgid "ShowACL"
4815 msgstr "MostraLCA"
4816
4817 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77
4818 msgid "ShowScrips"
4819 msgstr "MostraScrips"
4820
4821 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74
4822 msgid "ShowTemplate"
4823 msgstr "MostraModello"
4824
4825 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
4826 msgid "ShowTicket"
4827 msgstr "MostraTicket"
4828
4829 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
4830 msgid "ShowTicketComments"
4831 msgstr "MostraICommentiAlTicket"
4832
4833 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
4834 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
4835 msgstr "Sign up as a ticket Requestor or ticket or coda Cc"
4836
4837 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
4838 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
4839 msgstr "Sign up as a ticket or coda AdminCc"
4840
4841 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:38
4842 #: html/Admin/Users/Modify.html:190
4843 #: html/Admin/Users/Prefs.html:31
4844 #: html/User/Prefs.html:111
4845 msgid "Signature"
4846 msgstr "Firma"
4847
4848 #: NOT
4849 #: FOUND
4850 #: IN
4851 #: SOURCE
4852 msgid "Signed in as %1"
4853 msgstr "Signed in as %1"
4854
4855 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:25
4856 msgid "Single"
4857 msgstr "Single"
4858
4859 #: html/Elements/Header:50
4860 msgid "Skip Menu"
4861 msgstr "Skip Menu"
4862
4863 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:27
4864 msgid "Sort"
4865 msgstr "Ordina"
4866
4867 #: NOT
4868 #: FOUND
4869 #: IN
4870 #: SOURCE
4871 msgid "Sort key"
4872 msgstr "Sort key"
4873
4874 #: html/Search/Elements/PickRestriction:108
4875 msgid "Sort results by"
4876 msgstr "Ordina i risultati per"
4877
4878 #: NOT
4879 #: FOUND
4880 #: IN
4881 #: SOURCE
4882 msgid "SortOrder"
4883 msgstr "SortOrder"
4884
4885 #: NOT
4886 #: FOUND
4887 #: IN
4888 #: SOURCE
4889 msgid "Stalled"
4890 msgstr "In stallo"
4891
4892 #: NOT
4893 #: FOUND
4894 #: IN
4895 #: SOURCE
4896 msgid "Start page"
4897 msgstr "Pagina iniziale"
4898
4899 #: html/Elements/SelectDateType:26
4900 #: html/Ticket/Elements/EditDates:31
4901 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:34
4902 msgid "Started"
4903 msgstr "Iniziato"
4904
4905 #: NOT
4906 #: FOUND
4907 #: IN
4908 #: SOURCE
4909 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
4910 msgstr "Started date '%1' could not be parsed"
4911
4912 #: html/Elements/SelectDateType:30
4913 #: html/Ticket/Create.html:165
4914 #: html/Ticket/Elements/EditDates:26
4915 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:30
4916 msgid "Starts"
4917 msgstr "Inizia"
4918
4919 #: NOT
4920 #: FOUND
4921 #: IN
4922 #: SOURCE
4923 msgid "Starts By"
4924 msgstr "Inizia Da"
4925
4926 #: NOT
4927 #: FOUND
4928 #: IN
4929 #: SOURCE
4930 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
4931 msgstr "Starts date '%1' could not be parsed"
4932
4933 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:81
4934 #: html/Admin/Users/Modify.html:137
4935 #: html/User/Prefs.html:93
4936 msgid "State"
4937 msgstr "Provincia"
4938
4939 #: html/Elements/MyRequests:30
4940 #: html/Elements/MyTickets:30
4941 #: html/Search/Elements/PickRestriction:73
4942 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:28
4943 #: html/SelfService/Update.html:30
4944 #: html/Ticket/Create.html:41
4945 #: html/Ticket/Elements/EditBasics:37
4946 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:30
4947 #: html/Ticket/Update.html:59
4948 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163
4949 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:907
4950 msgid "Status"
4951 msgstr "Stato"
4952
4953 #: etc/initialdata:294
4954 msgid "Status Change"
4955 msgstr "Cambiamento di Stato"
4956
4957 #. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue))
4958 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:527
4959 msgid "Status changed from %1 to %2"
4960 msgstr "Cambiato lo Stato da %1 a %2"
4961
4962 #: NOT
4963 #: FOUND
4964 #: IN
4965 #: SOURCE
4966 msgid "StatusChange"
4967 msgstr "StatusChange"
4968
4969 #: html/Ticket/Elements/Tabs:146
4970 msgid "Steal"
4971 msgstr "Ruba"
4972
4973 #. ($Old->Name)
4974 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
4975 msgid "Stolen from %1 "
4976 msgstr "Rubato da %1 "
4977
4978 #: html/Elements/MyRequests:28
4979 #: html/Elements/MyTickets:28
4980 #: html/Search/Bulk.html:125
4981 #: html/Search/Elements/PickRestriction:42
4982 #: html/SelfService/Create.html:56
4983 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:27
4984 #: html/SelfService/Update.html:31
4985 #: html/Ticket/Create.html:83
4986 #: html/Ticket/Elements/EditBasics:27
4987 #: html/Ticket/ModifyAll.html:78
4988 #: html/Ticket/Update.html:76
4989 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1159
4990 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:986
4991 msgid "Subject"
4992 msgstr "Oggetto"
4993
4994 #. ($self->Data)
4995 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89
4996 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608
4997 msgid "Subject changed to %1"
4998 msgstr "Subject changed to %1"
4999
5000 #: html/Elements/Submit:58
5001 msgid "Submit"
5002 msgstr "Invia"
5003
5004 #: NOT
5005 #: FOUND
5006 #: IN
5007 #: SOURCE
5008 msgid "Submit Workflow"
5009 msgstr "Submit Workflow"
5010
5011 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:748
5012 msgid "Succeeded"
5013 msgstr "Succeeded"
5014
5015 #: lib/RT/Date.pm:393
5016 msgid "Sun."
5017 msgstr "Dom."
5018
5019 #: lib/RT/System.pm:53
5020 msgid "SuperUser"
5021 msgstr "SuperUtente"
5022
5023 #: html/User/Elements/DelegateRights:76
5024 msgid "System"
5025 msgstr "Sistema"
5026
5027 #: html/Admin/Elements/SelectRights:80
5028 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:566
5029 #: lib/RT/Interface/Web.pm:790
5030 #: lib/RT/Interface/Web.pm:823
5031 msgid "System Error"
5032 msgstr "Errore di Sistema"
5033
5034 #: NOT
5035 #: FOUND
5036 #: IN
5037 #: SOURCE
5038 msgid "System Error. Right not granted."
5039 msgstr "Errore di Sistema. Diritto non concesso."
5040
5041 #: NOT
5042 #: FOUND
5043 #: IN
5044 #: SOURCE
5045 msgid "System Error. right not granted"
5046 msgstr "Errore di Sistema. Diritto non concesso"
5047
5048 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
5049 msgid "System error. Right not delegated."
5050 msgstr "Errore di Sistema. Diritto non delegato."
5051
5052 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:145
5053 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:222
5054 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:305
5055 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:897
5056 msgid "System error. Right not granted."
5057 msgstr "Errore di Sistema. Diritto non concesso."
5058
5059 #: NOT
5060 #: FOUND
5061 #: IN
5062 #: SOURCE
5063 msgid "System error. Unable to grant rights."
5064 msgstr "Errore di sistema. Impossibile concedere i diritti."
5065
5066 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:34
5067 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:36
5068 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:35
5069 msgid "System groups"
5070 msgstr "Gruppi di sistema"
5071
5072 #: etc/initialdata:41
5073 #: etc/initialdata:47
5074 #: etc/initialdata:53
5075 msgid "SystemRolegroup for internal use"
5076 msgstr "SystemRolegroup for internal use"
5077
5078 #: lib/RT/CurrentUser.pm:317
5079 msgid "TEST_STRING"
5080 msgstr "TEST_STRING"
5081
5082 #: html/Ticket/Elements/Tabs:142
5083 msgid "Take"
5084 msgstr "Prendi"
5085
5086 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:572
5087 msgid "Taken"
5088 msgstr "Preso"
5089
5090 #: html/Admin/Elements/EditScrip:80
5091 msgid "Template"
5092 msgstr "Modello"
5093
5094 #. ($TemplateObj->Id())
5095 #: html/Admin/Global/Template.html:90
5096 #: html/Admin/Queues/Template.html:89
5097 msgid "Template #%1"
5098 msgstr "Modello n°%1"
5099
5100 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:88
5101 msgid "Template deleted"
5102 msgstr "Modello eliminato"
5103
5104 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
5105 msgid "Template not found"
5106 msgstr "Modello non trovato"
5107
5108 #: NOT
5109 #: FOUND
5110 #: IN
5111 #: SOURCE
5112 msgid "Template not found\\n"
5113 msgstr "Modello non trovato\\n"
5114
5115 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:346
5116 msgid "Template parsed"
5117 msgstr "Modello elaborato"
5118
5119 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:48
5120 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:35
5121 #: html/Admin/Global/index.html:44
5122 msgid "Templates"
5123 msgstr "Modelli"
5124
5125 #: NOT
5126 #: FOUND
5127 #: IN
5128 #: SOURCE
5129 msgid "Templates for %1\\n"
5130 msgstr "Modelli per %1\\n"
5131
5132 #: lib/RT/Interface/Web.pm:891
5133 msgid "That is already the current value"
5134 msgstr "That is already the current value"
5135
5136 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:242
5137 msgid "That is not a value for this custom field"
5138 msgstr "That is not a value for this custom field"
5139
5140 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1885
5141 msgid "That is the same value"
5142 msgstr "That is the same value"
5143
5144 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:287
5145 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:596
5146 msgid "That principal already has that right"
5147 msgstr "That principal already has that right"
5148
5149 #. ($args{'Type'})
5150 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:632
5151 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
5152 msgstr "That principal is already a %1 for this coda"
5153
5154 #. ($self->loc($args{'Type'}))
5155 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1433
5156 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
5157 msgstr "That principal is already a %1 for this ticket"
5158
5159 #. ($args{'Type'})
5160 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:731
5161 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
5162 msgstr "That principal is not a %1 for this coda"
5163
5164 #. ($args{'Type'})
5165 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1550
5166 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
5167 msgstr "That principal is not a %1 for this ticket"
5168
5169 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1881
5170 msgid "That queue does not exist"
5171 msgstr "That coda does not exist"
5172
5173 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3209
5174 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
5175 msgstr "That ticket has unresolved dependencies"
5176
5177 #: NOT
5178 #: FOUND
5179 #: IN
5180 #: SOURCE
5181 msgid "That user already has that right"
5182 msgstr "That user already has that right"
5183
5184 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3019
5185 msgid "That user already owns that ticket"
5186 msgstr "That user already owns that ticket"
5187
5188 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2985
5189 msgid "That user does not exist"
5190 msgstr "That user does not exist"
5191
5192 #: lib/RT/User_Overlay.pm:314
5193 msgid "That user is already privileged"
5194 msgstr "Questo utente è già previlegiato"
5195
5196 #: lib/RT/User_Overlay.pm:335
5197 msgid "That user is already unprivileged"
5198 msgstr "Questo utente è già non previlegiato"
5199
5200 #: lib/RT/User_Overlay.pm:327
5201 msgid "That user is now privileged"
5202 msgstr "Ora questo utente è previlegiato"
5203
5204 #: lib/RT/User_Overlay.pm:348
5205 msgid "That user is now unprivileged"
5206 msgstr "Ora questo utente è non previlegiato"
5207
5208 #: NOT
5209 #: FOUND
5210 #: IN
5211 #: SOURCE
5212 msgid "That user is now unprivilegedileged"
5213 msgstr "Questo utente ora è non previlegiato"
5214
5215 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3011
5216 msgid "That user may not own tickets in that queue"
5217 msgstr "That user may not own tickets in that coda"
5218
5219 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:205
5220 msgid "That's not a numerical id"
5221 msgstr "That's not a numerical id"
5222
5223 #: html/SelfService/Display.html:31
5224 #: html/Ticket/Create.html:149
5225 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:27
5226 msgid "The Basics"
5227 msgstr "Dati di base"
5228
5229 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
5230 msgid "The CC of a ticket"
5231 msgstr "The CC of a ticket"
5232
5233 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
5234 msgid "The administrative CC of a ticket"
5235 msgstr "The administrative CC of a ticket"
5236
5237 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2212
5238 msgid "The comment has been recorded"
5239 msgstr "The comment has been recorded"
5240
5241 #: bin/rt-crontool:197
5242 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
5243 msgstr "The following command will find all active tickets in the coda 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
5244
5245 #: bin/rt-commit-handler:755
5246 #: bin/rt-commit-handler:765
5247 msgid ""
5248 "The following commands were not proccessed:\\n"
5249 "\\n"
5250 msgstr ""
5251 "The following commands were not proccessed:\\n"
5252 "\\n"
5253
5254 #: lib/RT/Interface/Web.pm:894
5255 msgid "The new value has been set."
5256 msgstr "The new value has been set."
5257
5258 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:85
5259 msgid "The owner of a ticket"
5260 msgstr "The owner of a ticket"
5261
5262 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
5263 msgid "The requestor of a ticket"
5264 msgstr "Il richiedente di un ticket"
5265
5266 #: html/Admin/Elements/EditUserComments:25
5267 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
5268 msgstr "These comments aren't generally visible to the user"
5269
5270 #: NOT
5271 #: FOUND
5272 #: IN
5273 #: SOURCE
5274 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
5275 msgstr "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
5276
5277 #: bin/rt-crontool:188
5278 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
5279 msgstr "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
5280
5281 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:250
5282 msgid "This transaction appears to have no content"
5283 msgstr "This transaction appears to have no content"
5284
5285 #. ($rows)
5286 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:46
5287 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
5288 msgstr "I %1 tickets di questo utente a più alta priorità"
5289
5290 #: NOT
5291 #: FOUND
5292 #: IN
5293 #: SOURCE
5294 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
5295 msgstr "I 25 tickets a più alta priorità di questo utente"
5296
5297 #: lib/RT/Date.pm:390
5298 msgid "Thu."
5299 msgstr "Gio."
5300
5301 #: NOT
5302 #: FOUND
5303 #: IN
5304 #: SOURCE
5305 msgid "Ticket"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: NOT
5309 #: FOUND
5310 #: IN
5311 #: SOURCE
5312 msgid "Ticket # %1  %2"
5313 msgstr "Ticket n° %1  %2"
5314
5315 #: NOT
5316 #: FOUND
5317 #: IN
5318 #: SOURCE
5319 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
5320 msgstr "Ticket n° %1 aggiornamento Jumbo: %2"
5321
5322 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
5323 #: html/Ticket/ModifyAll.html:24
5324 #: html/Ticket/ModifyAll.html:28
5325 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
5326 msgstr "Ticket n° %1 Jumbo update: %2"
5327
5328 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
5329 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:45
5330 msgid "Ticket #%1: %2"
5331 msgstr "Ticket n°%1: %2"
5332
5333 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
5334 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:586
5335 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:607
5336 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
5337 msgstr "Ticket %1 created in coda '%2'"
5338
5339 #. ($Ticket->Id)
5340 #: bin/rt-commit-handler:759
5341 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
5342 msgstr "Ticket %1 loaded\\n"
5343
5344 #. ($Ticket->Id,$_)
5345 #: html/Search/Bulk.html:180
5346 msgid "Ticket %1: %2"
5347 msgstr "Ticket %1: %2"
5348
5349 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
5350 #: html/Ticket/History.html:24
5351 #: html/Ticket/History.html:27
5352 msgid "Ticket History # %1 %2"
5353 msgstr "Ticket History n° %1 %2"
5354
5355 #: NOT
5356 #: FOUND
5357 #: IN
5358 #: SOURCE
5359 msgid "Ticket Id"
5360 msgstr "Ticket Id"
5361
5362 #: etc/initialdata:309
5363 msgid "Ticket Resolved"
5364 msgstr "Ticket Risolto"
5365
5366 #: html/Search/Elements/PickRestriction:62
5367 msgid "Ticket attachment"
5368 msgstr "Allegato al ticket: il "
5369
5370 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1165
5371 msgid "Ticket content"
5372 msgstr "Contenuto del ticket"
5373
5374 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1211
5375 msgid "Ticket content type"
5376 msgstr "Ticket content type"
5377
5378 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495
5379 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:596
5380 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
5381 msgstr "Ticket could not be created due to an internal error"
5382
5383 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:519
5384 msgid "Ticket created"
5385 msgstr "Ticket creato"
5386
5387 #: NOT
5388 #: FOUND
5389 #: IN
5390 #: SOURCE
5391 msgid "Ticket creation failed"
5392 msgstr "Ticket creation failed"
5393
5394 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:524
5395 msgid "Ticket deleted"
5396 msgstr "Ticket eliminato"
5397
5398 #: NOT
5399 #: FOUND
5400 #: IN
5401 #: SOURCE
5402 msgid "Ticket id not found"
5403 msgstr "Ticket id not found"
5404
5405 #: NOT
5406 #: FOUND
5407 #: IN
5408 #: SOURCE
5409 msgid "Ticket killed"
5410 msgstr "Ticket killed"
5411
5412 #: NOT
5413 #: FOUND
5414 #: IN
5415 #: SOURCE
5416 msgid "Ticket not found"
5417 msgstr "Ticket not found"
5418
5419 #: etc/initialdata:295
5420 msgid "Ticket status changed"
5421 msgstr "Ticket status changed"
5422
5423 #: html/Ticket/Update.html:38
5424 msgid "Ticket watchers"
5425 msgstr "Osservatori del ticket"
5426
5427 #: html/Elements/Tabs:46
5428 msgid "Tickets"
5429 msgstr ""
5430
5431 #. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'}))
5432 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1382
5433 msgid "Tickets %1 %2"
5434 msgstr ""
5435
5436 #. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'}))
5437 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1347
5438 msgid "Tickets %1 by %2"
5439 msgstr "Tickets %1 by %2"
5440
5441 #. ($name)
5442 #: html/Elements/ViewUser:25
5443 msgid "Tickets from %1"
5444 msgstr "Tickets from %1"
5445
5446 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:26
5447 msgid "Tickets which depend on this approval:"
5448 msgstr "Tickets which depend on this approval:"
5449
5450 #: html/Ticket/Create.html:156
5451 #: html/Ticket/Elements/EditBasics:47
5452 msgid "Time Left"
5453 msgstr "Tempo RImasto"
5454
5455 #: html/Ticket/Create.html:155
5456 #: html/Ticket/Elements/EditBasics:42
5457 msgid "Time Worked"
5458 msgstr "Tempo Lavorato"
5459
5460 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1138
5461 msgid "Time left"
5462 msgstr "Tempo rimasto"
5463
5464 #: html/Elements/Footer:35
5465 msgid "Time to display"
5466 msgstr "Time to display"
5467
5468 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1114
5469 msgid "Time worked"
5470 msgstr "Tempo lavorato"
5471
5472 #: NOT
5473 #: FOUND
5474 #: IN
5475 #: SOURCE
5476 msgid "TimeLeft"
5477 msgstr "TempoRimasto"
5478
5479 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164
5480 msgid "TimeWorked"
5481 msgstr "TempoLavorato"
5482
5483 #: bin/rt-commit-handler:401
5484 msgid "To generate a diff of this commit:"
5485 msgstr "To generate a diff of this commit:"
5486
5487 #: bin/rt-commit-handler:390
5488 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
5489 msgstr "To generate a diff of this commit:\\n"
5490
5491 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
5492 msgid "Told"
5493 msgstr "Told"
5494
5495 #: etc/initialdata:237
5496 msgid "Transaction"
5497 msgstr "Transaction"
5498
5499 #. ($self->Data)
5500 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639
5501 msgid "Transaction %1 purged"
5502 msgstr "Transaction %1 purged"
5503
5504 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:176
5505 msgid "Transaction Created"
5506 msgstr "Transaction Created"
5507
5508 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:88
5509 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
5510 msgstr "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
5511
5512 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:698
5513 msgid "Transactions are immutable"
5514 msgstr "Transactions are immutable"
5515
5516 #: NOT
5517 #: FOUND
5518 #: IN
5519 #: SOURCE
5520 msgid "Trying to delete a right: %1"
5521 msgstr "Sto cercando di eliminare un diritto: %1"
5522
5523 #: lib/RT/Date.pm:388
5524 msgid "Tue."
5525 msgstr "Mar."
5526
5527 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:43
5528 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:32
5529 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:43
5530 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:53
5531 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
5532 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:958
5533 msgid "Type"
5534 msgstr "Type"
5535
5536 #: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:103
5537 msgid "Unimplemented"
5538 msgstr "Unimplemented"
5539
5540 #: html/Admin/Users/Modify.html:67
5541 msgid "Unix login"
5542 msgstr "Unix login"
5543
5544 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:61
5545 msgid "UnixUsername"
5546 msgstr "UnixUsername"
5547
5548 #. ($self->ContentEncoding)
5549 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:264
5550 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
5551 msgstr "Unknown ContentEncoding %1"
5552
5553 #: html/Elements/SelectResultsPerPage:36
5554 msgid "Unlimited"
5555 msgstr "Unlimited"
5556
5557 #: etc/initialdata:32
5558 msgid "Unprivileged"
5559 msgstr "Non previlegiato"
5560
5561 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:568
5562 msgid "Untaken"
5563 msgstr "Untaken"
5564
5565 #: html/Elements/MyTickets:63
5566 #: html/Search/Bulk.html:32
5567 msgid "Update"
5568 msgstr "Aggiornamento"
5569
5570 #: html/Admin/Users/Prefs.html:61
5571 msgid "Update ID"
5572 msgstr "ID Aggiornamento"
5573
5574 #: html/Search/Bulk.html:119
5575 #: html/Ticket/ModifyAll.html:65
5576 #: html/Ticket/Update.html:66
5577 msgid "Update Type"
5578 msgstr "Tipo Aggiornamento"
5579
5580 #: html/Search/Listing.html:60
5581 msgid "Update all these tickets at once"
5582 msgstr "Aggiorna tutti questi tickets in una sola volta"
5583
5584 #: html/Admin/Users/Prefs.html:48
5585 msgid "Update email"
5586 msgstr "Email aggiornamento"
5587
5588 #: html/Admin/Users/Prefs.html:54
5589 msgid "Update name"
5590 msgstr "Nome aggiornamento"
5591
5592 #: lib/RT/Interface/Web.pm:408
5593 msgid "Update not recorded."
5594 msgstr "Aggiornamento non registrato."
5595
5596 #: html/Search/Bulk.html:80
5597 msgid "Update selected tickets"
5598 msgstr "Aggiorna i tickets selezionati"
5599
5600 #: html/Admin/Users/Prefs.html:35
5601 msgid "Update signature"
5602 msgstr "Aggiorna la firma"
5603
5604 #: html/Ticket/ModifyAll.html:62
5605 msgid "Update ticket"
5606 msgstr "Aggiorna il ticket"
5607
5608 #: NOT
5609 #: FOUND
5610 #: IN
5611 #: SOURCE
5612 msgid "Update ticket # %1"
5613 msgstr "Aggiorna il ticket n° %1"
5614
5615 #. ($Ticket->id)
5616 #: html/SelfService/Update.html:24
5617 #: html/SelfService/Update.html:46
5618 msgid "Update ticket #%1"
5619 msgstr "Aggiorna il ticket n°%1"
5620
5621 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
5622 #: html/Ticket/Update.html:134
5623 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
5624 msgstr "Aggiorna il ticket n°%1 (%2)"
5625
5626 #: lib/RT/Interface/Web.pm:406
5627 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
5628 msgstr "Update type was neither correspondence nor comment."
5629
5630 #: html/Elements/SelectDateType:32
5631 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:50
5632 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168
5633 msgid "Updated"
5634 msgstr "Aggiornato"
5635
5636 #: NOT
5637 #: FOUND
5638 #: IN
5639 #: SOURCE
5640 msgid "User %1 %2: %3\\n"
5641 msgstr "User %1 %2: %3\\n"
5642
5643 #: NOT
5644 #: FOUND
5645 #: IN
5646 #: SOURCE
5647 msgid "User %1 Password: %2\\n"
5648 msgstr "User %1 Password: %2\\n"
5649
5650 #: NOT
5651 #: FOUND
5652 #: IN
5653 #: SOURCE
5654 msgid "User '%1' not found"
5655 msgstr "User '%1' not found"
5656
5657 #: NOT
5658 #: FOUND
5659 #: IN
5660 #: SOURCE
5661 msgid "User '%1' not found\\n"
5662 msgstr "User '%1' not found\\n"
5663
5664 #: etc/initialdata:125
5665 #: etc/initialdata:191
5666 msgid "User Defined"
5667 msgstr "Definito da Utente"
5668
5669 #: html/Admin/Users/Prefs.html:58
5670 msgid "User ID"
5671 msgstr "User ID"
5672
5673 #: html/Elements/SelectUsers:25
5674 msgid "User Id"
5675 msgstr "User Id"
5676
5677 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:46
5678 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:59
5679 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:46
5680 #: html/Admin/Global/index.html:58
5681 msgid "User Rights"
5682 msgstr "Diritti Utente"
5683
5684 #. ($msg)
5685 #: html/Admin/Users/Modify.html:225
5686 msgid "User could not be created: %1"
5687 msgstr "User could not be created: %1"
5688
5689 #: lib/RT/User_Overlay.pm:261
5690 msgid "User created"
5691 msgstr "User created"
5692
5693 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:66
5694 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:53
5695 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:67
5696 msgid "User defined groups"
5697 msgstr "Gruppi definiti dall'utente"
5698
5699 #: NOT
5700 #: FOUND
5701 #: IN
5702 #: SOURCE
5703 msgid "User notified"
5704 msgstr "User notified"
5705
5706 #: html/Admin/Users/Prefs.html:24
5707 #: html/Admin/Users/Prefs.html:28
5708 msgid "User view"
5709 msgstr "User view"
5710
5711 #: html/Admin/Users/Modify.html:47
5712 #: html/Elements/Login:50
5713 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:34
5714 msgid "Username"
5715 msgstr "Username"
5716
5717 #: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:25
5718 #: html/Admin/Elements/Tabs:31
5719 #: html/Admin/Groups/Members.html:54
5720 #: html/Admin/Queues/People.html:67
5721 #: html/Admin/index.html:28
5722 #: html/User/Groups/Members.html:57
5723 msgid "Users"
5724 msgstr "Utenti"
5725
5726 #: html/Admin/Users/index.html:64
5727 msgid "Users matching search criteria"
5728 msgstr "Utenti che soddisfano il criterio di ricerca"
5729
5730 #: html/Search/Elements/PickRestriction:50
5731 msgid "ValueOfQueue"
5732 msgstr "ValueOfQueue"
5733
5734 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:56
5735 msgid "Values"
5736 msgstr "Valori"
5737
5738 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
5739 msgid "Watch"
5740 msgstr "Osserva"
5741
5742 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
5743 msgid "WatchAsAdminCc"
5744 msgstr "OsservaComeAdminCc"
5745
5746 #: NOT
5747 #: FOUND
5748 #: IN
5749 #: SOURCE
5750 msgid "Watcher loaded"
5751 msgstr "Osservatore caricato"
5752
5753 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:41
5754 msgid "Watchers"
5755 msgstr "Osservatori"
5756
5757 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:55
5758 msgid "WebEncoding"
5759 msgstr "WebEncoding"
5760
5761 #: lib/RT/Date.pm:389
5762 msgid "Wed."
5763 msgstr "Mer."
5764
5765 #: etc/upgrade/2.1.71:161
5766 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
5767 msgstr "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
5768
5769 #: etc/upgrade/2.1.71:135
5770 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
5771 msgstr "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
5772
5773 #: etc/initialdata:138
5774 msgid "When a ticket is created"
5775 msgstr "When a ticket is created"
5776
5777 #: etc/upgrade/2.1.71:79
5778 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
5779 msgstr "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
5780
5781 #: etc/initialdata:143
5782 msgid "When anything happens"
5783 msgstr "When anything happens"
5784
5785 #: etc/initialdata:184
5786 msgid "Whenever a ticket is resolved"
5787 msgstr "Whenever a ticket is resolved"
5788
5789 #: etc/initialdata:170
5790 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
5791 msgstr "Whenever a ticket's owner changes"
5792
5793 #: etc/initialdata:178
5794 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
5795 msgstr "Whenever a ticket's coda changes"
5796
5797 #: etc/initialdata:162
5798 msgid "Whenever a ticket's status changes"
5799 msgstr "Whenever a ticket's status changes"
5800
5801 #: etc/initialdata:192
5802 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
5803 msgstr "Whenever a user-defined condition occurs"
5804
5805 #: etc/initialdata:156
5806 msgid "Whenever comments come in"
5807 msgstr "Whenever comments come in"
5808
5809 #: etc/initialdata:149
5810 msgid "Whenever correspondence comes in"
5811 msgstr "Whenever correspondence comes in"
5812
5813 #: html/Admin/Users/Modify.html:163
5814 #: html/User/Prefs.html:51
5815 msgid "Work"
5816 msgstr "Lavoro"
5817
5818 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:69
5819 msgid "WorkPhone"
5820 msgstr "TelefonoLavoro"
5821
5822 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:34
5823 #: html/Ticket/Update.html:64
5824 msgid "Worked"
5825 msgstr "Lavoro"
5826
5827 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3122
5828 msgid "You already own this ticket"
5829 msgstr "You already own this ticket"
5830
5831 #: html/autohandler:107
5832 msgid "You are not an authorized user"
5833 msgstr "You are not an authorized user"
5834
5835 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2997
5836 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
5837 msgstr "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
5838
5839 #: NOT
5840 #: FOUND
5841 #: IN
5842 #: SOURCE
5843 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
5844 msgstr "Non hai i permessi per visualizzare questo ticket.\\n"
5845
5846 #. ($num, $queue)
5847 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47
5848 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
5849 msgstr "Hai trovato %1 tickets nella coda %2"
5850
5851 #: html/NoAuth/Logout.html:30
5852 msgid "You have been logged out of RT."
5853 msgstr "Ti sei scollegato da RT."
5854
5855 #: html/SelfService/Display.html:77
5856 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
5857 msgstr "Non hai permessi per creare tickets in questa coda."
5858
5859 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1894
5860 msgid "You may not create requests in that queue."
5861 msgstr "Non puoi creare richieste in questa coda."
5862
5863 #: html/NoAuth/Logout.html:35
5864 msgid "You're welcome to login again"
5865 msgstr "Collegati di nuovo"
5866
5867 #: NOT
5868 #: FOUND
5869 #: IN
5870 #: SOURCE
5871 msgid "Your %1 requests"
5872 msgstr "Le tue %1 richieste"
5873
5874 #: NOT
5875 #: FOUND
5876 #: IN
5877 #: SOURCE
5878 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
5879 msgstr "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
5880
5881 #: etc/initialdata:435
5882 #: etc/upgrade/2.1.71:146
5883 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
5884 msgstr "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
5885
5886 #: etc/initialdata:469
5887 #: etc/upgrade/2.1.71:180
5888 msgid "Your request has been approved."
5889 msgstr "Your request has been approved."
5890
5891 #: NOT
5892 #: FOUND
5893 #: IN
5894 #: SOURCE
5895 msgid "Your request was rejected"
5896 msgstr "Your request was rejected"
5897
5898 #: etc/initialdata:390
5899 #: etc/upgrade/2.1.71:101
5900 msgid "Your request was rejected."
5901 msgstr "Your request was rejected."
5902
5903 #: html/autohandler:126
5904 msgid "Your username or password is incorrect"
5905 msgstr "Il tuo username o la tua password non sono corretti"
5906
5907 #: html/Admin/Elements/ModifyUser:83
5908 #: html/Admin/Users/Modify.html:143
5909 #: html/User/Prefs.html:95
5910 msgid "Zip"
5911 msgstr "CAP"
5912
5913 #: NOT
5914 #: FOUND
5915 #: IN
5916 #: SOURCE
5917 msgid "[no subject]"
5918 msgstr "[nessun oggetto]"
5919
5920 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
5921 #: html/User/Elements/DelegateRights:58
5922 msgid "as granted to %1"
5923 msgstr "come concesso a %1"
5924
5925 #: html/SelfService/Closed.html:27
5926 msgid "closed"
5927 msgstr "chiuso"
5928
5929 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37
5930 #: html/Elements/SelectMatch:33
5931 msgid "contains"
5932 msgstr "contiene"
5933
5934 #: html/Elements/SelectAttachmentField:25
5935 msgid "content"
5936 msgstr "contenuto"
5937
5938 #: html/Elements/SelectAttachmentField:26
5939 msgid "content-type"
5940 msgstr "content-type"
5941
5942 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2281
5943 msgid "correspondence (probably) not sent"
5944 msgstr "corrispondenza (probabilmente) non inviata"
5945
5946 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2291
5947 msgid "correspondence sent"
5948 msgstr "corrispondenza inviata"
5949
5950 #: html/Admin/Elements/ModifyQueue:62
5951 #: html/Admin/Queues/Modify.html:76
5952 #: lib/RT/Date.pm:318
5953 msgid "days"
5954 msgstr "giorni"
5955
5956 #: NOT
5957 #: FOUND
5958 #: IN
5959 #: SOURCE
5960 msgid "dead"
5961 msgstr "morto"
5962
5963 #: html/Search/Listing.html:74
5964 msgid "delete"
5965 msgstr "elimina"
5966
5967 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62
5968 msgid "deleted"
5969 msgstr "eliminato"
5970
5971 #: html/Search/Elements/PickRestriction:67
5972 msgid "does not match"
5973 msgstr "non corrisponde a"
5974
5975 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37
5976 #: html/Elements/SelectMatch:34
5977 msgid "doesn't contain"
5978 msgstr "non contiene"
5979
5980 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
5981 msgid "equal to"
5982 msgstr "uguale a"
5983
5984 #: NOT
5985 #: FOUND
5986 #: IN
5987 #: SOURCE
5988 msgid "false"
5989 msgstr "falso"
5990
5991 #: html/Elements/SelectAttachmentField:27
5992 msgid "filename"
5993 msgstr "nome file"
5994
5995 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37
5996 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
5997 msgid "greater than"
5998 msgstr "più grande di"
5999
6000 #. ($self->Name)
6001 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:193
6002 msgid "group '%1'"
6003 msgstr "gruppo '%1'"
6004
6005 #: lib/RT/Date.pm:314
6006 msgid "hours"
6007 msgstr "ore"
6008
6009 #: NOT
6010 #: FOUND
6011 #: IN
6012 #: SOURCE
6013 msgid "id"
6014 msgstr "id"
6015
6016 #: html/Elements/SelectBoolean:31
6017 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37
6018 #: html/Elements/SelectMatch:35
6019 #: html/Search/Elements/PickRestriction:46
6020 #: html/Search/Elements/PickRestriction:75
6021 #: html/Search/Elements/PickRestriction:87
6022 msgid "is"
6023 msgstr "è"
6024
6025 #: html/Elements/SelectBoolean:35
6026 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37
6027 #: html/Elements/SelectMatch:36
6028 #: html/Search/Elements/PickRestriction:47
6029 #: html/Search/Elements/PickRestriction:76
6030 #: html/Search/Elements/PickRestriction:88
6031 msgid "isn't"
6032 msgstr "non è"
6033
6034 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37
6035 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
6036 msgid "less than"
6037 msgstr "minore di"
6038
6039 #: html/Search/Elements/PickRestriction:66
6040 msgid "matches"
6041 msgstr "corrisponde a"
6042
6043 #: lib/RT/Date.pm:310
6044 msgid "min"
6045 msgstr "min"
6046
6047 #: html/Ticket/Update.html:65
6048 msgid "minutes"
6049 msgstr "minuti"
6050
6051 #: bin/rt-commit-handler:764
6052 msgid ""
6053 "modifications\\n"
6054 "\\n"
6055 msgstr ""
6056 "modifiche\\n"
6057 "\\n"
6058
6059 #: lib/RT/Date.pm:326
6060 msgid "months"
6061 msgstr "mesi"
6062
6063 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:57
6064 msgid "new"
6065 msgstr "nuovo"
6066
6067 #: html/Admin/Elements/EditScrips:42
6068 msgid "no value"
6069 msgstr "nessun valore"
6070
6071 #: html/Ticket/Elements/EditWatchers:27
6072 msgid "none"
6073 msgstr "nessuno"
6074
6075 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
6076 msgid "not equal to"
6077 msgstr "diverso da"
6078
6079 #: NOT
6080 #: FOUND
6081 #: IN
6082 #: SOURCE
6083 msgid "notlike"
6084 msgstr "diverso da"
6085
6086 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:60
6087 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:58
6088 msgid "open"
6089 msgstr "aperto"
6090
6091 #. ($self->Name, $user->Name)
6092 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:198
6093 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
6094 msgstr "Gruppo personale '%1' per l'utente '%2'"
6095
6096 #. ($queue->Name, $self->Type)
6097 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:206
6098 msgid "queue %1 %2"
6099 msgstr "coda %1 %2"
6100
6101 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61
6102 msgid "rejected"
6103 msgstr "rifiutato"
6104
6105 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:60
6106 msgid "resolved"
6107 msgstr "risolto"
6108
6109 #: lib/RT/Date.pm:306
6110 msgid "sec"
6111 msgstr "sec"
6112
6113 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59
6114 msgid "stalled"
6115 msgstr "in stallo"
6116
6117 #. ($self->Type)
6118 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:201
6119 msgid "system %1"
6120 msgstr "sistema %1"
6121
6122 #. ($self->Type)
6123 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:212
6124 msgid "system group '%1'"
6125 msgstr "gruppo di sistema '%1'"
6126
6127 #: html/Elements/Error:41
6128 #: html/SelfService/Error.html:41
6129 msgid "the calling component did not specify why"
6130 msgstr "the calling component did not specify why"
6131
6132 #. ($self->Instance, $self->Type)
6133 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:209
6134 msgid "ticket #%1 %2"
6135 msgstr "ticket n°%1 %2"
6136
6137 #: NOT
6138 #: FOUND
6139 #: IN
6140 #: SOURCE
6141 msgid "true"
6142 msgstr "vero"
6143
6144 #. ($self->Id)
6145 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:215
6146 msgid "undescribed group %1"
6147 msgstr "undescribed group %1"
6148
6149 #: NOT
6150 #: FOUND
6151 #: IN
6152 #: SOURCE
6153 msgid "undescripbed group %1"
6154 msgstr "undescripbed group %1"
6155
6156 #. ($user->Object->Name)
6157 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:190
6158 msgid "user %1"
6159 msgstr "utente %1"
6160
6161 #: lib/RT/Date.pm:322
6162 msgid "weeks"
6163 msgstr "settimane"
6164
6165 #: NOT
6166 #: FOUND
6167 #: IN
6168 #: SOURCE
6169 msgid "with template %1"
6170 msgstr "con il modello %1"
6171
6172 #: lib/RT/Date.pm:330
6173 msgid "years"
6174 msgstr "anni"
6175