event refactor, landing on HEAD!
[freeside.git] / httemplate / elements / fckeditor / editor / lang / gl.js
1 /*\r
2  * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net\r
3  * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben\r
4  *\r
5  * == BEGIN LICENSE ==\r
6  *\r
7  * Licensed under the terms of any of the following licenses at your\r
8  * choice:\r
9  *\r
10  *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")\r
11  *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r
12  *\r
13  *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")\r
14  *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\r
15  *\r
16  *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")\r
17  *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html\r
18  *\r
19  * == END LICENSE ==\r
20  *\r
21  * Galician language file.\r
22  */\r
23 \r
24 var FCKLang =\r
25 {\r
26 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).\r
27 Dir                                     : "ltr",\r
28 \r
29 ToolbarCollapse         : "Ocultar Ferramentas",\r
30 ToolbarExpand           : "Mostrar Ferramentas",\r
31 \r
32 // Toolbar Items and Context Menu\r
33 Save                            : "Gardar",\r
34 NewPage                         : "Nova Páxina",\r
35 Preview                         : "Vista Previa",\r
36 Cut                                     : "Cortar",\r
37 Copy                            : "Copiar",\r
38 Paste                           : "Pegar",\r
39 PasteText                       : "Pegar como texto plano",\r
40 PasteWord                       : "Pegar dende Word",\r
41 Print                           : "Imprimir",\r
42 SelectAll                       : "Seleccionar todo",\r
43 RemoveFormat            : "Eliminar Formato",\r
44 InsertLinkLbl           : "Ligazón",\r
45 InsertLink                      : "Inserir/Editar Ligazón",\r
46 RemoveLink                      : "Eliminar Ligazón",\r
47 Anchor                          : "Inserir/Editar Referencia",\r
48 InsertImageLbl          : "Imaxe",\r
49 InsertImage                     : "Inserir/Editar Imaxe",\r
50 InsertFlashLbl          : "Flash",\r
51 InsertFlash                     : "Inserir/Editar Flash",\r
52 InsertTableLbl          : "Tabla",\r
53 InsertTable                     : "Inserir/Editar Tabla",\r
54 InsertLineLbl           : "Liña",\r
55 InsertLine                      : "Inserir Liña Horizontal",\r
56 InsertSpecialCharLbl: "Carácter Special",\r
57 InsertSpecialChar       : "Inserir Carácter Especial",\r
58 InsertSmileyLbl         : "Smiley",\r
59 InsertSmiley            : "Inserir Smiley",\r
60 About                           : "Acerca de FCKeditor",\r
61 Bold                            : "Negrita",\r
62 Italic                          : "Cursiva",\r
63 Underline                       : "Sub-raiado",\r
64 StrikeThrough           : "Tachado",\r
65 Subscript                       : "Subíndice",\r
66 Superscript                     : "Superíndice",\r
67 LeftJustify                     : "Aliñar á Esquerda",\r
68 CenterJustify           : "Centrado",\r
69 RightJustify            : "Aliñar á Dereita",\r
70 BlockJustify            : "Xustificado",\r
71 DecreaseIndent          : "Disminuir Sangría",\r
72 IncreaseIndent          : "Aumentar Sangría",\r
73 Undo                            : "Desfacer",\r
74 Redo                            : "Refacer",\r
75 NumberedListLbl         : "Lista Numerada",\r
76 NumberedList            : "Inserir/Eliminar Lista Numerada",\r
77 BulletedListLbl         : "Marcas",\r
78 BulletedList            : "Inserir/Eliminar Marcas",\r
79 ShowTableBorders        : "Mostrar Bordes das Táboas",\r
80 ShowDetails                     : "Mostrar Marcas Parágrafo",\r
81 Style                           : "Estilo",\r
82 FontFormat                      : "Formato",\r
83 Font                            : "Tipo",\r
84 FontSize                        : "Tamaño",\r
85 TextColor                       : "Cor do Texto",\r
86 BGColor                         : "Cor do Fondo",\r
87 Source                          : "Código Fonte",\r
88 Find                            : "Procurar",\r
89 Replace                         : "Substituir",\r
90 SpellCheck                      : "Corrección Ortográfica",\r
91 UniversalKeyboard       : "Teclado Universal",\r
92 PageBreakLbl            : "Salto de Páxina",\r
93 PageBreak                       : "Inserir Salto de Páxina",\r
94 \r
95 Form                    : "Formulario",\r
96 Checkbox                : "Cadro de Verificación",\r
97 RadioButton             : "Botón de Radio",\r
98 TextField               : "Campo de Texto",\r
99 Textarea                : "Área de Texto",\r
100 HiddenField             : "Campo Oculto",\r
101 Button                  : "Botón",\r
102 SelectionField  : "Campo de Selección",\r
103 ImageButton             : "Botón de Imaxe",\r
104 \r
105 FitWindow               : "Maximizar o tamaño do editor",\r
106 \r
107 // Context Menu\r
108 EditLink                        : "Editar Ligazón",\r
109 CellCM                          : "Cela",\r
110 RowCM                           : "Fila",\r
111 ColumnCM                        : "Columna",\r
112 InsertRow                       : "Inserir Fila",\r
113 DeleteRows                      : "Borrar Filas",\r
114 InsertColumn            : "Inserir Columna",\r
115 DeleteColumns           : "Borrar Columnas",\r
116 InsertCell                      : "Inserir Cela",\r
117 DeleteCells                     : "Borrar Cela",\r
118 MergeCells                      : "Unir Celas",\r
119 SplitCell                       : "Partir Celas",\r
120 TableDelete                     : "Borrar Táboa",\r
121 CellProperties          : "Propriedades da Cela",\r
122 TableProperties         : "Propriedades da Táboa",\r
123 ImageProperties         : "Propriedades Imaxe",\r
124 FlashProperties         : "Propriedades Flash",\r
125 \r
126 AnchorProp                      : "Propriedades da Referencia",\r
127 ButtonProp                      : "Propriedades do Botón",\r
128 CheckboxProp            : "Propriedades do Cadro de Verificación",\r
129 HiddenFieldProp         : "Propriedades do Campo Oculto",\r
130 RadioButtonProp         : "Propriedades do Botón de Radio",\r
131 ImageButtonProp         : "Propriedades do Botón de Imaxe",\r
132 TextFieldProp           : "Propriedades do Campo de Texto",\r
133 SelectionFieldProp      : "Propriedades do Campo de Selección",\r
134 TextareaProp            : "Propriedades da Área de Texto",\r
135 FormProp                        : "Propriedades do Formulario",\r
136 \r
137 FontFormats                     : "Normal;Formateado;Enderezo;Enacabezado 1;Encabezado 2;Encabezado 3;Encabezado 4;Encabezado 5;Encabezado 6;Paragraph (DIV)",          //REVIEW : Check _getfontformat.html\r
138 \r
139 // Alerts and Messages\r
140 ProcessingXHTML         : "Procesando XHTML. Por facor, agarde...",\r
141 Done                            : "Feiro",\r
142 PasteWordConfirm        : "Parece que o texto que quere pegar está copiado do Word.¿Quere limpar o formato antes de pegalo?",\r
143 NotCompatiblePaste      : "Este comando está disponible para Internet Explorer versión 5.5 ou superior. ¿Quere pegalo sen limpar o formato?",\r
144 UnknownToolbarItem      : "Ítem de ferramentas descoñecido \"%1\"",\r
145 UnknownCommand          : "Nome de comando descoñecido \"%1\"",\r
146 NotImplemented          : "Comando non implementado",\r
147 UnknownToolbarSet       : "O conxunto de ferramentas \"%1\" non existe",\r
148 NoActiveX                       : "As opcións de seguridade do seu navegador poderían limitar algunha das características de editor. Debe activar a opción \"Executar controis ActiveX e plug-ins\". Pode notar que faltan características e experimentar erros",\r
149 BrowseServerBlocked : "Non se poido abrir o navegador de recursos. Asegúrese de que están desactivados os bloqueadores de xanelas emerxentes",\r
150 DialogBlocked           : "Non foi posible abrir a xanela de diálogo. Asegúrese de que están desactivados os bloqueadores de xanelas emerxentes",\r
151 \r
152 // Dialogs\r
153 DlgBtnOK                        : "OK",\r
154 DlgBtnCancel            : "Cancelar",\r
155 DlgBtnClose                     : "Pechar",\r
156 DlgBtnBrowseServer      : "Navegar no Servidor",\r
157 DlgAdvancedTag          : "Advanzado",\r
158 DlgOpOther                      : "<Outro>",\r
159 DlgInfoTab                      : "Info",\r
160 DlgAlertUrl                     : "Por favor, insira a URL",\r
161 \r
162 // General Dialogs Labels\r
163 DlgGenNotSet            : "<non definido>",\r
164 DlgGenId                        : "Id",\r
165 DlgGenLangDir           : "Orientación do Idioma",\r
166 DlgGenLangDirLtr        : "Esquerda a Dereita (LTR)",\r
167 DlgGenLangDirRtl        : "Dereita a Esquerda (RTL)",\r
168 DlgGenLangCode          : "Código do Idioma",\r
169 DlgGenAccessKey         : "Chave de Acceso",\r
170 DlgGenName                      : "Nome",\r
171 DlgGenTabIndex          : "Índice de Tabulación",\r
172 DlgGenLongDescr         : "Descrición Completa da URL",\r
173 DlgGenClass                     : "Clases da Folla de Estilos",\r
174 DlgGenTitle                     : "Título",\r
175 DlgGenContType          : "Tipo de Contido",\r
176 DlgGenLinkCharset       : "Fonte de Caracteres Vinculado",\r
177 DlgGenStyle                     : "Estilo",\r
178 \r
179 // Image Dialog\r
180 DlgImgTitle                     : "Propriedades da Imaxe",\r
181 DlgImgInfoTab           : "Información da Imaxe",\r
182 DlgImgBtnUpload         : "Enviar ó Servidor",\r
183 DlgImgURL                       : "URL",\r
184 DlgImgUpload            : "Carregar",\r
185 DlgImgAlt                       : "Texto Alternativo",\r
186 DlgImgWidth                     : "Largura",\r
187 DlgImgHeight            : "Altura",\r
188 DlgImgLockRatio         : "Proporcional",\r
189 DlgBtnResetSize         : "Tamaño Orixinal",\r
190 DlgImgBorder            : "Límite",\r
191 DlgImgHSpace            : "Esp. Horiz.",\r
192 DlgImgVSpace            : "Esp. Vert.",\r
193 DlgImgAlign                     : "Aliñamento",\r
194 DlgImgAlignLeft         : "Esquerda",\r
195 DlgImgAlignAbsBottom: "Abs Inferior",\r
196 DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs Centro",\r
197 DlgImgAlignBaseline     : "Liña Base",\r
198 DlgImgAlignBottom       : "Pé",\r
199 DlgImgAlignMiddle       : "Centro",\r
200 DlgImgAlignRight        : "Dereita",\r
201 DlgImgAlignTextTop      : "Tope do Texto",\r
202 DlgImgAlignTop          : "Tope",\r
203 DlgImgPreview           : "Vista Previa",\r
204 DlgImgAlertUrl          : "Por favor, escriba a URL da imaxe",\r
205 DlgImgLinkTab           : "Ligazón",\r
206 \r
207 // Flash Dialog\r
208 DlgFlashTitle           : "Propriedades Flash",\r
209 DlgFlashChkPlay         : "Auto Execución",\r
210 DlgFlashChkLoop         : "Bucle",\r
211 DlgFlashChkMenu         : "Activar Menú Flash",\r
212 DlgFlashScale           : "Escalar",\r
213 DlgFlashScaleAll        : "Amosar Todo",\r
214 DlgFlashScaleNoBorder   : "Sen Borde",\r
215 DlgFlashScaleFit        : "Encaixar axustando",\r
216 \r
217 // Link Dialog\r
218 DlgLnkWindowTitle       : "Ligazón",\r
219 DlgLnkInfoTab           : "Información da Ligazón",\r
220 DlgLnkTargetTab         : "Referencia a esta páxina",\r
221 \r
222 DlgLnkType                      : "Tipo de Ligazón",\r
223 DlgLnkTypeURL           : "URL",\r
224 DlgLnkTypeAnchor        : "Referencia nesta páxina",\r
225 DlgLnkTypeEMail         : "E-Mail",\r
226 DlgLnkProto                     : "Protocolo",\r
227 DlgLnkProtoOther        : "<outro>",\r
228 DlgLnkURL                       : "URL",\r
229 DlgLnkAnchorSel         : "Seleccionar unha Referencia",\r
230 DlgLnkAnchorByName      : "Por Nome de Referencia",\r
231 DlgLnkAnchorById        : "Por Element Id",\r
232 DlgLnkNoAnchors         : "<Non hai referencias disponibles no documento>",             //REVIEW : Change < and > with ( and )\r
233 DlgLnkEMail                     : "Enderezo de E-Mail",\r
234 DlgLnkEMailSubject      : "Asunto do Mensaxe",\r
235 DlgLnkEMailBody         : "Corpo do Mensaxe",\r
236 DlgLnkUpload            : "Carregar",\r
237 DlgLnkBtnUpload         : "Enviar ó servidor",\r
238 \r
239 DlgLnkTarget            : "Destino",\r
240 DlgLnkTargetFrame       : "<frame>",\r
241 DlgLnkTargetPopup       : "<Xanela Emerxente>",\r
242 DlgLnkTargetBlank       : "Nova Xanela (_blank)",\r
243 DlgLnkTargetParent      : "Xanela Pai (_parent)",\r
244 DlgLnkTargetSelf        : "Mesma Xanela (_self)",\r
245 DlgLnkTargetTop         : "Xanela Primaria (_top)",\r
246 DlgLnkTargetFrameName   : "Nome do Marco Destino",\r
247 DlgLnkPopWinName        : "Nome da Xanela Emerxente",\r
248 DlgLnkPopWinFeat        : "Características da Xanela Emerxente",\r
249 DlgLnkPopResize         : "Axustable",\r
250 DlgLnkPopLocation       : "Barra de Localización",\r
251 DlgLnkPopMenu           : "Barra de Menú",\r
252 DlgLnkPopScroll         : "Barras de Desplazamento",\r
253 DlgLnkPopStatus         : "Barra de Estado",\r
254 DlgLnkPopToolbar        : "Barra de Ferramentas",\r
255 DlgLnkPopFullScrn       : "A Toda Pantalla (IE)",\r
256 DlgLnkPopDependent      : "Dependente (Netscape)",\r
257 DlgLnkPopWidth          : "Largura",\r
258 DlgLnkPopHeight         : "Altura",\r
259 DlgLnkPopLeft           : "Posición Esquerda",\r
260 DlgLnkPopTop            : "Posición dende Arriba",\r
261 \r
262 DlnLnkMsgNoUrl          : "Por favor, escriba a ligazón URL",\r
263 DlnLnkMsgNoEMail        : "Por favor, escriba o enderezo de e-mail",\r
264 DlnLnkMsgNoAnchor       : "Por favor, seleccione un destino",\r
265 DlnLnkMsgInvPopName     : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING\r
266 \r
267 // Color Dialog\r
268 DlgColorTitle           : "Seleccionar Color",\r
269 DlgColorBtnClear        : "Nengunha",\r
270 DlgColorHighlight       : "Destacado",\r
271 DlgColorSelected        : "Seleccionado",\r
272 \r
273 // Smiley Dialog\r
274 DlgSmileyTitle          : "Inserte un Smiley",\r
275 \r
276 // Special Character Dialog\r
277 DlgSpecialCharTitle     : "Seleccione Caracter Especial",\r
278 \r
279 // Table Dialog\r
280 DlgTableTitle           : "Propiedades da Táboa",\r
281 DlgTableRows            : "Filas",\r
282 DlgTableColumns         : "Columnas",\r
283 DlgTableBorder          : "Tamaño do Borde",\r
284 DlgTableAlign           : "Aliñamento",\r
285 DlgTableAlignNotSet     : "<Non Definido>",\r
286 DlgTableAlignLeft       : "Esquerda",\r
287 DlgTableAlignCenter     : "Centro",\r
288 DlgTableAlignRight      : "Ereita",\r
289 DlgTableWidth           : "Largura",\r
290 DlgTableWidthPx         : "pixels",\r
291 DlgTableWidthPc         : "percent",\r
292 DlgTableHeight          : "Altura",\r
293 DlgTableCellSpace       : "Marxe entre Celas",\r
294 DlgTableCellPad         : "Marxe interior",\r
295 DlgTableCaption         : "Título",\r
296 DlgTableSummary         : "Sumario",\r
297 \r
298 // Table Cell Dialog\r
299 DlgCellTitle            : "Propriedades da Cela",\r
300 DlgCellWidth            : "Largura",\r
301 DlgCellWidthPx          : "pixels",\r
302 DlgCellWidthPc          : "percent",\r
303 DlgCellHeight           : "Altura",\r
304 DlgCellWordWrap         : "Axustar Liñas",\r
305 DlgCellWordWrapNotSet   : "<Non Definido>",\r
306 DlgCellWordWrapYes      : "Si",\r
307 DlgCellWordWrapNo       : "Non",\r
308 DlgCellHorAlign         : "Aliñamento Horizontal",\r
309 DlgCellHorAlignNotSet   : "<Non definido>",\r
310 DlgCellHorAlignLeft     : "Esquerda",\r
311 DlgCellHorAlignCenter   : "Centro",\r
312 DlgCellHorAlignRight: "Dereita",\r
313 DlgCellVerAlign         : "Aliñamento Vertical",\r
314 DlgCellVerAlignNotSet   : "<Non definido>",\r
315 DlgCellVerAlignTop      : "Arriba",\r
316 DlgCellVerAlignMiddle   : "Medio",\r
317 DlgCellVerAlignBottom   : "Abaixo",\r
318 DlgCellVerAlignBaseline : "Liña de Base",\r
319 DlgCellRowSpan          : "Ocupar Filas",\r
320 DlgCellCollSpan         : "Ocupar Columnas",\r
321 DlgCellBackColor        : "Color de Fondo",\r
322 DlgCellBorderColor      : "Color de Borde",\r
323 DlgCellBtnSelect        : "Seleccionar...",\r
324 \r
325 // Find Dialog\r
326 DlgFindTitle            : "Procurar",\r
327 DlgFindFindBtn          : "Procurar",\r
328 DlgFindNotFoundMsg      : "Non te atopou o texto indicado.",\r
329 \r
330 // Replace Dialog\r
331 DlgReplaceTitle                 : "Substituir",\r
332 DlgReplaceFindLbl               : "Texto a procurar:",\r
333 DlgReplaceReplaceLbl    : "Substituir con:",\r
334 DlgReplaceCaseChk               : "Coincidir Mai./min.",\r
335 DlgReplaceReplaceBtn    : "Substituir",\r
336 DlgReplaceReplAllBtn    : "Substitiur Todo",\r
337 DlgReplaceWordChk               : "Coincidir con toda a palabra",\r
338 \r
339 // Paste Operations / Dialog\r
340 PasteErrorCut   : "Os axustes de seguridade do seu navegador non permiten que o editor realice automáticamente as tarefas de corte. Por favor, use o teclado para iso (Ctrl+X).",\r
341 PasteErrorCopy  : "Os axustes de seguridade do seu navegador non permiten que o editor realice automáticamente as tarefas de copia. Por favor, use o teclado para iso (Ctrl+C).",\r
342 \r
343 PasteAsText             : "Pegar como texto plano",\r
344 PasteFromWord   : "Pegar dende Word",\r
345 \r
346 DlgPasteMsg2    : "Por favor, pegue dentro do seguinte cadro usando o teclado (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) e pulse <STRONG>OK</STRONG>.",\r
347 DlgPasteSec             : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.",       //MISSING\r
348 DlgPasteIgnoreFont              : "Ignorar as definicións de Tipografía",\r
349 DlgPasteRemoveStyles    : "Eliminar as definicións de Estilos",\r
350 DlgPasteCleanBox                : "Limpar o Cadro",\r
351 \r
352 // Color Picker\r
353 ColorAutomatic  : "Automático",\r
354 ColorMoreColors : "Máis Cores...",\r
355 \r
356 // Document Properties\r
357 DocProps                : "Propriedades do Documento",\r
358 \r
359 // Anchor Dialog\r
360 DlgAnchorTitle          : "Propriedades da Referencia",\r
361 DlgAnchorName           : "Nome da Referencia",\r
362 DlgAnchorErrorName      : "Por favor, escriba o nome da referencia",\r
363 \r
364 // Speller Pages Dialog\r
365 DlgSpellNotInDic                : "Non está no diccionario",\r
366 DlgSpellChangeTo                : "Cambiar a",\r
367 DlgSpellBtnIgnore               : "Ignorar",\r
368 DlgSpellBtnIgnoreAll    : "Ignorar Todas",\r
369 DlgSpellBtnReplace              : "Substituir",\r
370 DlgSpellBtnReplaceAll   : "Substituir Todas",\r
371 DlgSpellBtnUndo                 : "Desfacer",\r
372 DlgSpellNoSuggestions   : "- Sen candidatos -",\r
373 DlgSpellProgress                : "Corrección ortográfica en progreso...",\r
374 DlgSpellNoMispell               : "Corrección ortográfica rematada: Non se atoparon erros",\r
375 DlgSpellNoChanges               : "Corrección ortográfica rematada: Non se substituiu nengunha verba",\r
376 DlgSpellOneChange               : "Corrección ortográfica rematada: Unha verba substituida",\r
377 DlgSpellManyChanges             : "Corrección ortográfica rematada: %1 verbas substituidas",\r
378 \r
379 IeSpellDownload                 : "O corrector ortográfico non está instalado. ¿Quere descargalo agora?",\r
380 \r
381 // Button Dialog\r
382 DlgButtonText           : "Texto (Valor)",\r
383 DlgButtonType           : "Tipo",\r
384 DlgButtonTypeBtn        : "Button",     //MISSING\r
385 DlgButtonTypeSbm        : "Submit",     //MISSING\r
386 DlgButtonTypeRst        : "Reset",      //MISSING\r
387 \r
388 // Checkbox and Radio Button Dialogs\r
389 DlgCheckboxName         : "Nome",\r
390 DlgCheckboxValue        : "Valor",\r
391 DlgCheckboxSelected     : "Seleccionado",\r
392 \r
393 // Form Dialog\r
394 DlgFormName             : "Nome",\r
395 DlgFormAction   : "Acción",\r
396 DlgFormMethod   : "Método",\r
397 \r
398 // Select Field Dialog\r
399 DlgSelectName           : "Nome",\r
400 DlgSelectValue          : "Valor",\r
401 DlgSelectSize           : "Tamaño",\r
402 DlgSelectLines          : "liñas",\r
403 DlgSelectChkMulti       : "Permitir múltiples seleccións",\r
404 DlgSelectOpAvail        : "Opcións Disponibles",\r
405 DlgSelectOpText         : "Texto",\r
406 DlgSelectOpValue        : "Valor",\r
407 DlgSelectBtnAdd         : "Engadir",\r
408 DlgSelectBtnModify      : "Modificar",\r
409 DlgSelectBtnUp          : "Subir",\r
410 DlgSelectBtnDown        : "Baixar",\r
411 DlgSelectBtnSetValue : "Definir como valor por defecto",\r
412 DlgSelectBtnDelete      : "Borrar",\r
413 \r
414 // Textarea Dialog\r
415 DlgTextareaName : "Nome",\r
416 DlgTextareaCols : "Columnas",\r
417 DlgTextareaRows : "Filas",\r
418 \r
419 // Text Field Dialog\r
420 DlgTextName                     : "Nome",\r
421 DlgTextValue            : "Valor",\r
422 DlgTextCharWidth        : "Tamaño do Caracter",\r
423 DlgTextMaxChars         : "Máximo de Caracteres",\r
424 DlgTextType                     : "Tipo",\r
425 DlgTextTypeText         : "Texto",\r
426 DlgTextTypePass         : "Chave",\r
427 \r
428 // Hidden Field Dialog\r
429 DlgHiddenName   : "Nome",\r
430 DlgHiddenValue  : "Valor",\r
431 \r
432 // Bulleted List Dialog\r
433 BulletedListProp        : "Propriedades das Marcas",\r
434 NumberedListProp        : "Propriedades da Lista de Numeración",\r
435 DlgLstStart                     : "Start",      //MISSING\r
436 DlgLstType                      : "Tipo",\r
437 DlgLstTypeCircle        : "Círculo",\r
438 DlgLstTypeDisc          : "Disco",\r
439 DlgLstTypeSquare        : "Cuadrado",\r
440 DlgLstTypeNumbers       : "Números (1, 2, 3)",\r
441 DlgLstTypeLCase         : "Letras Minúsculas (a, b, c)",\r
442 DlgLstTypeUCase         : "Letras Maiúsculas (A, B, C)",\r
443 DlgLstTypeSRoman        : "Números Romanos en minúscula (i, ii, iii)",\r
444 DlgLstTypeLRoman        : "Números Romanos en Maiúscula (I, II, III)",\r
445 \r
446 // Document Properties Dialog\r
447 DlgDocGeneralTab        : "Xeral",\r
448 DlgDocBackTab           : "Fondo",\r
449 DlgDocColorsTab         : "Cores e Marxes",\r
450 DlgDocMetaTab           : "Meta Data",\r
451 \r
452 DlgDocPageTitle         : "Título da Páxina",\r
453 DlgDocLangDir           : "Orientación do Idioma",\r
454 DlgDocLangDirLTR        : "Esquerda a Dereita (LTR)",\r
455 DlgDocLangDirRTL        : "Dereita a Esquerda (RTL)",\r
456 DlgDocLangCode          : "Código de Idioma",\r
457 DlgDocCharSet           : "Codificación do Xogo de Caracteres",\r
458 DlgDocCharSetCE         : "Central European",   //MISSING\r
459 DlgDocCharSetCT         : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING\r
460 DlgDocCharSetCR         : "Cyrillic",   //MISSING\r
461 DlgDocCharSetGR         : "Greek",      //MISSING\r
462 DlgDocCharSetJP         : "Japanese",   //MISSING\r
463 DlgDocCharSetKR         : "Korean",     //MISSING\r
464 DlgDocCharSetTR         : "Turkish",    //MISSING\r
465 DlgDocCharSetUN         : "Unicode (UTF-8)",    //MISSING\r
466 DlgDocCharSetWE         : "Western European",   //MISSING\r
467 DlgDocCharSetOther      : "Outra Codificación do Xogo de Caracteres",\r
468 \r
469 DlgDocDocType           : "Encabezado do Tipo de Documento",\r
470 DlgDocDocTypeOther      : "Outro Encabezado do Tipo de Documento",\r
471 DlgDocIncXHTML          : "Incluir Declaracións XHTML",\r
472 DlgDocBgColor           : "Cor de Fondo",\r
473 DlgDocBgImage           : "URL da Imaxe de Fondo",\r
474 DlgDocBgNoScroll        : "Fondo Fixo",\r
475 DlgDocCText                     : "Texto",\r
476 DlgDocCLink                     : "Ligazóns",\r
477 DlgDocCVisited          : "Ligazón Visitada",\r
478 DlgDocCActive           : "Ligazón Activa",\r
479 DlgDocMargins           : "Marxes da Páxina",\r
480 DlgDocMaTop                     : "Arriba",\r
481 DlgDocMaLeft            : "Esquerda",\r
482 DlgDocMaRight           : "Dereita",\r
483 DlgDocMaBottom          : "Abaixo",\r
484 DlgDocMeIndex           : "Palabras Chave de Indexación do Documento (separadas por comas)",\r
485 DlgDocMeDescr           : "Descripción do Documento",\r
486 DlgDocMeAuthor          : "Autor",\r
487 DlgDocMeCopy            : "Copyright",\r
488 DlgDocPreview           : "Vista Previa",\r
489 \r
490 // Templates Dialog\r
491 Templates                       : "Plantillas",\r
492 DlgTemplatesTitle       : "Plantillas de Contido",\r
493 DlgTemplatesSelMsg      : "Por favor, seleccione a plantilla a abrir no editor<br>(o contido actual perderase):",\r
494 DlgTemplatesLoading     : "Cargando listado de plantillas. Por favor, espere...",\r
495 DlgTemplatesNoTpl       : "(Non hai plantillas definidas)",\r
496 DlgTemplatesReplace     : "Replace actual contents",    //MISSING\r
497 \r
498 // About Dialog\r
499 DlgAboutAboutTab        : "Acerca de",\r
500 DlgAboutBrowserInfoTab  : "Información do Navegador",\r
501 DlgAboutLicenseTab      : "Licencia",\r
502 DlgAboutVersion         : "versión",\r
503 DlgAboutInfo            : "Para máis información visitar:"\r
504 };