All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, breaking all existing iCal feeds below.
"
+msgstr "
Alle iCal-adressene inneholder en hemmelig kode som identifiserer deg. Hvis andre får kjennskap til en av disse adressene, kan du få generert en ny kode. Merk at alle iCal-adressene nedenfor da ikke lenger vil fungere.
"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "??????"
+msgstr "??????"
+
+#: etc/initialdata:215
+msgid "A blank template"
+msgstr "En tom mal"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:356
+msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
+msgstr "Et passord var ikke oppgitt, så brukeren kan ikke logge inn"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "ACE Deleted"
+msgstr "ACE slettet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "ACE Loaded"
+msgstr "ACE lastet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "ACE could not be deleted"
+msgstr "ACE kunne ikke slettes"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "ACE could not be found"
+msgstr "fant ikke ACE"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:169
+msgid "ACE not found"
+msgstr "Fant ikke ACE"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:490
+msgid "ACEs can only be created and deleted."
+msgstr "Du kan bare opprette eller slette ACE-er."
+
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
+msgid "AND"
+msgstr "OG"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
+msgstr "Avbryter for å ungå uånsket saksendring"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:468
+msgid "About me"
+msgstr "Om meg"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
+msgid "Access control"
+msgstr "Tilgangskontroll"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
+msgid "Action"
+msgstr "Handling"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Action %1 not found"
+msgstr "Handling %1 finnes ikke"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:633
+#. ($args{'ScripAction'})
+#. ($value)
+msgid "Action '%1' not found"
+msgstr "Fant ikke handlingen «%1»"
+
+#: bin/rt-crontool:231
+msgid "Action committed."
+msgstr "Handling skrevet."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Action committed.\\n"
+msgstr "Handling utført.\\n"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:628
+msgid "Action is mandatory argument"
+msgstr "Handling er et obligatorisk argument"
+
+#: bin/rt-crontool:227
+msgid "Action prepared..."
+msgstr "Handling forberedt â¦"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:514
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
+msgid "Active Tickets"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
+msgid "Active tickets for %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:105
+#. (loc($AddPrincipal))
+msgid "Add %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
+msgid "Add AdminCc"
+msgstr "Legg til admin-kopimottaker"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Legg til bokmerke"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
+msgid "Add Cc"
+msgstr "Legg til kopimottaker"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
+msgid "Add Columns"
+msgstr "Legg til kolonner"
+
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
+msgid "Add Criteria"
+msgstr "Legg til søkekriterier"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:357 share/html/m/ticket/reply:133
+msgid "Add More Files"
+msgstr "Legg til flere filer"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add Next State"
+msgstr "Legg til neste status"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:85
+msgid "Add Requestor"
+msgstr "Legg til innmelder"
+
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
+msgid "Add Value"
+msgstr "Legg til verdi"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add a Scrip to this queue"
+msgstr "Legg til Scrip i denne køen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
+msgstr "Legg til et Scrip som gjelder for alle køer"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add a keyword selection to this queue"
+msgstr "Legg til et nøkkelordvalg på denne køen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add a new a global scrip"
+msgstr "Legg til et globalt Scrip"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add a scrip to this queue"
+msgstr "Legg til et Scrip til denne køen"
+
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
+msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
+msgstr "Legg til en utløser som vil gjelde alle køene"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:125
+msgid "Add comments or replies to selected tickets"
+msgstr "Legg til kommentarer eller svar til de valgte sakene"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
+msgid "Add group"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
+msgid "Add members"
+msgstr "Legg til medlemmer"
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
+msgid "Add new watchers"
+msgstr "Legg til overvåkere"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:170
+#. (loc($AddPrincipal))
+msgid "Add rights for this %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Build.html:83
+msgid "Add these terms"
+msgstr "Legg til vilkårene"
+
+#: share/html/Search/Build.html:84
+msgid "Add these terms and Search"
+msgstr "Legg til vilkårene og søk"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
+msgid "Add user"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:172
+msgid "Add values"
+msgstr "Legg til verdier"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
+msgstr "Legg til, fjern eller endre fleksifeltverdier for objekt"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:208
+msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AddNextState"
+msgstr "AddNextState"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:959
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Added principal as a %1 for this queue"
+msgstr "%1 lagt til for køen"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1163
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
+msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
+msgstr "%1 lagt til for saken"
+
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
+msgid "Address 2"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:123
+msgid "Address1"
+msgstr "Adresse 1"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:127
+msgid "Address2"
+msgstr "Adresse 2"
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:323
+msgid "Admin Cc"
+msgstr "Admin-kopimottaker"
+
+#: etc/initialdata:292
+msgid "Admin Comment"
+msgstr "Admin-kommentar"
+
+#: etc/initialdata:271
+msgid "Admin Correspondence"
+msgstr "Admin-svar"
+
+# «Velg kø» er rett oversettelse, og nødvendig for å få konsekvente overskrifter.
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48
+msgid "Admin queues"
+msgstr "Velg kø"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Admin users"
+msgstr "Adminbrukere"
+
+#: share/html/Admin/Global/index.html:48
+msgid "Admin/Global configuration"
+msgstr "Administrering / globalt oppsett"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Admin/Groups"
+msgstr "Admin/Grupper"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Admin/Queue/Basics"
+msgstr "Admin/Køer/Grunnleggende"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminAllPersonalGroups"
+msgstr "AdminAllePersonligeGrupper"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:151
+msgid "AdminCCGroup"
+msgstr "AdminKopimottakerGruppe"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:298
+msgid "AdminCc"
+msgstr "Admin-kopimottaker"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+msgid "AdminCcs"
+msgstr "AdminKopimottakere"
+
+#: lib/RT/Class.pm:94
+msgid "AdminClass"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminComment"
+msgstr "AdminKommentar"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminCorrespondence"
+msgstr "AdminKorrespondanse"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:206
+msgid "AdminCustomField"
+msgstr "AdminFleksifelt"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:207
+msgid "AdminCustomFieldValues"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminCustomFields"
+msgstr "AdminFleksifelt"
+
+#: lib/RT/Group.pm:94
+msgid "AdminGroup"
+msgstr "AdminGruppe"
+
+#: lib/RT/Group.pm:95
+msgid "AdminGroupMembership"
+msgstr "AdminGruppemedlemskap"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminOwnPersonalGroups"
+msgstr "AdminEgnePersonligeGrupper"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:93
+msgid "AdminQueue"
+msgstr "AdminKø"
+
+#: lib/RT/Class.pm:95
+msgid "AdminTopics"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:81
+msgid "AdminUsers"
+msgstr "AdminBrukere"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
+msgid "Administrative Cc"
+msgstr "Admin-kopimottaker"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:154
+msgid "Administrative password"
+msgstr "Administratorpassord"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Admins"
+msgstr "Admin"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:724
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avansert"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "Avansert Søk"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
+msgid "Advanced search"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Age"
+msgstr "Alder"
+
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
+msgid "Aggregator"
+msgstr "Sammenstilling"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Alias for"
+msgstr "Alias for"
+
+#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
+msgid "All Approvals Passed"
+msgstr "Alle forespørsler godkjent"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
+msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
+msgid "All Classes"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "All Custom Fields"
+msgstr "Alle Fleksifelt"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:403
+msgid "All Dashboards"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
+msgid "All Queues"
+msgstr "Alle køer"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
+msgid "All Tickets"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Prefs.html:180
+msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, breaking all existing iCal feeds below."
+msgstr "Alle iCal-adressene inneholder en hemmelig kode som identifiserer deg. Hvis andre får kjennskap til en av disse adressene, kan du få generert en ny kode. Merk at alle iCal-adressene nedenfor da ikke lenger vil fungere."
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:98
+msgid "All queues matching search criteria"
+msgstr "Alle køer i samsvar med søkekriteriene"
+
+#: share/html/m/_elements/menu:82
+msgid "All tickets"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Topics.html:52
+msgid "All topics"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "Allow creation of saved searches"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:86
+msgid "Allow loading of saved searches"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:88
+msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:703
+msgid "Already encrypted"
+msgstr "Allerede kryptert"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
+msgstr "Send alltid en melding til kunden uavhengig av meldingssender"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
+msgid "And/Or"
+msgstr "Og/eller"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
+msgid "Any field"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:65
+msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
+msgid "Applied"
+msgstr "Tildelt"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:339 share/html/Elements/Tabs:369
+msgid "Applies to"
+msgstr "Gjelder"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
+msgid "Applies to all objects"
+msgstr "Gjelder alle objektene"
+
+#: share/html/Search/Edit.html:62
+msgid "Apply"
+msgstr "Bruk"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+msgid "Apply globally"
+msgstr "Bruk globalt"
+
+#: share/html/Search/Edit.html:62
+msgid "Apply your changes"
+msgstr "Ta endringene i bruk"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:443
+msgid "Approval"
+msgstr "Godkjenning"
+
+#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+msgid "Approval #%1: %2"
+msgstr "Godkjenning %1: %2"
+
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
+msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
+msgstr "Godkjenning %1: klarte ikke lagre merknader, grunnet systemfeil"
+
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
+msgid "Approval #%1: Notes recorded"
+msgstr "Godkjenning %1: merknader lagret"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Approval Details"
+msgstr "Godkjenning - Detaljer"
+
+#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
+msgid "Approval Passed"
+msgstr "Godkjent"
+
+#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
+msgid "Approval Ready for Owner"
+msgstr "Godkjenning klar for eier"
+
+#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
+msgid "Approval Rejected"
+msgstr "Godkjenning avslått"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Approval diagram"
+msgstr "Godkjenningsdiagram"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
+msgid "Approve"
+msgstr "Godkjenn"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Approver's notes: %1"
+msgstr "Godkjenners notater: %1"
+
+#: lib/RT/Date.pm:94
+msgid "Apr"
+msgstr "april"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Apr."
+msgstr "Apr."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "April"
+msgstr "april"
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
+msgid "Are you sure you want to delete this article?"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
+#. ($ArticleObj->Id)
+msgid "Article #%1 deleted"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
+#. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
+msgid "Article #%1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
+#. ($self->Object->id)
+msgid "Article %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Article.pm:215
+#. ($self->id)
+msgid "Article %1 created"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/index.html:48
+msgid "Article Administration"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Article.pm:323
+msgid "Article Deleted"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
+msgid "Article not found"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:152 share/html/Elements/Tabs:157 share/html/Elements/Tabs:416
+msgid "Articles"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Topics.html:130
+#. ($currtopic->Name)
+msgid "Articles in %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
+#. ($Articles_Content)
+msgid "Articles matching %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Topics.html:132
+msgid "Articles with no topics"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSort:79
+msgid "Asc"
+msgstr "stigende"
+
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
+msgid "Ascending"
+msgstr "Stigende"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Assign and remove custom fields"
+msgstr "Tilordne og fjern fleksifelt"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:99
+msgid "Assign and remove queue custom fields"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:99
+msgid "AssignCustomFields"
+msgstr "TilordneFleksifelt"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
+msgid "Attach"
+msgstr "Legg ved"
+
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/m/ticket/create:354 share/html/m/ticket/reply:130
+msgid "Attach file"
+msgstr "Legg ved fil"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/reply:119
+msgid "Attached file"
+msgstr "Vedlagt fil"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
+msgid "Attachment"
+msgstr "Vedlegg"
+
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
+msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
+msgstr "Klarte ikke laste vedlegget «%1»"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:547
+msgid "Attachment created"
+msgstr "Vedlegg opprettet"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2374
+msgid "Attachment filename"
+msgstr "Vedleggsnavn"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:305
+msgid "Attachments"
+msgstr "Vedlegg"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:696
+msgid "Attachments encryption is disabled"
+msgstr "Kryptering av vedlegg er slått av"
+
+#: lib/RT/Attributes.pm:196
+msgid "Attribute Deleted"
+msgstr "Attributt fjernet"
+
+#: lib/RT/Date.pm:98
+msgid "Aug"
+msgstr "aug."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Aug."
+msgstr "Aug."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "August"
+msgstr "august"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AuthSystem"
+msgstr "AutSystem"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
+#. ($valid_image_types)
+msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:218
+msgid "Autoreply"
+msgstr "Autosvar"
+
+#: etc/initialdata:28
+msgid "Autoreply To Requestors"
+msgstr "Autosvar til innmelder"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AutoreplyToRequestors"
+msgstr "AutosvarTilKunde"
+
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
+msgid "Available"
+msgstr "Tilgjengelig"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "BCc"
+msgstr "Blindkopi"
+
+#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbake"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
+msgstr "Ugyldig PGP-signatur: %1\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
+msgstr "Ugyldig vedleggsid. Kunne ikke finne vedlegg '%1'\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Bad data in %1"
+msgstr "Ugyldig data i %1"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:150
+#. ($id)
+msgid "Bad privacy for attribute %1"
+msgstr "Ugyldig offentligstatus for attributtet %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
+msgstr "Ugyldig transaksjonsnummer for vedlegg. %1 skulle vært %2\\n"
+
+# Dette *er* rett / ei god omsetting for dette omgrepet er i brukargrensesnittet.
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:272 share/html/Elements/Tabs:303 share/html/Elements/Tabs:321 share/html/Elements/Tabs:336 share/html/Elements/Tabs:364 share/html/Elements/Tabs:498 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Ticket/Create.html:456 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+msgid "Basics"
+msgstr "Detaljer"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:72
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Be sure to save your changes"
+msgstr "Husk å lagre endringene dine"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Begin Approval"
+msgstr "Begynn Godkjenning"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
+msgstr "Best Practical Solutions, LLC"
+
+#: etc/initialdata:214
+msgid "Blank"
+msgstr "Tom"
+
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
+msgid "Body"
+msgstr "Hovedflate"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
+msgid "Bold"
+msgstr "Halvfet"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Bokmerke"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Bookmarkable URL for this search"
+msgstr "URL som kan brukes som bokmerke for dette søket"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:107
+msgid "Bookmarkable link for this search"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.7.82/content:3
+msgid "Bookmarked Tickets"
+msgstr "Bokmerkede saker"
+
+#: share/html/m/_elements/menu:73
+msgid "Bookmarked tickets"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Brief headers"
+msgstr "Kort meldingshode"
+
+#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:61
+msgid "Browse by topic"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:224
+msgid "Browse the SQL queries made in this process"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:730
+msgid "Bulk Update"
+msgstr "Masseoppdater"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Bulk ticket update"
+msgstr "Masseoppdatering av saker"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Buy Support"
+msgstr "Kjøp kundestøtte"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "By default, RT will use the timezone of your system. This lets you set a global default for the display of dates and times in RT. Your users can choose a different Timezone in their preferences."
+msgstr "Som standard vil RT bruke tidssonen for maskinen programmet kjører på. Her kan du velge en global standardverdi for vising av dato og klokkeslett. Brukerne kan eventuelt velge en annen tidssone i innstillingene sine."
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:150
+msgid "CCGroup"
+msgstr "Kopigruppe"
+
+# CF = Custom Field
+#: lib/RT/Tickets.pm:147
+msgid "CF"
+msgstr "FF"
+
+#: share/html/Search/Simple.html:87
+#. ('cf.Name:value')
+msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
+#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
+msgid "Can not load saved search \"%1\""
+msgstr "Klarte ikke hente det lagrede søket «%1»"
+
+#: lib/RT/User.pm:1434
+msgid "Can not modify system users"
+msgstr "Kan ikke endre systembrukere"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Can this principal see this queue"
+msgstr "Kan primærobjektet se køen"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:550
+msgid "Can't add a custom field value without a name"
+msgstr "Kan ikke legge verdi til et fleksifelt uten navn"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Can't find a collection class for '%1'"
+msgstr "Fant ikke noen samlingsklasse for «%1»"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
+msgid "Can't find a saved search to work with"
+msgstr "Fant ikke et lagret søk å arbeide med"
+
+#: lib/RT/Link.pm:153
+msgid "Can't link a ticket to itself"
+msgstr "Kan ikke koble en sak til seg selv"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
+msgstr "Kan ikke flette inn i en flettet sak. Denne meldingen bør ikke forekomme"
+
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
+#. (loc($self->{SearchType}))
+msgid "Can't save %1"
+msgstr "Klarte ikke lagre %1"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
+msgid "Can't save this search"
+msgstr "Klarte ikke lagre søket"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1294 lib/RT/Record.pm:1372
+msgid "Can't specifiy both base and target"
+msgstr "Kan ikke velge både kilde og mål"
+
+#: lib/RT/Article.pm:397
+msgid "Cannot add link to plain number"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:365 share/html/m/ticket/create:158
+msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
+msgstr "Kan ikke opprette saker i en deaktivert kø"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Cannot create user: %1"
+msgstr "Klarte ikke opprette brukeren: %1"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
+msgid "Categories are based on"
+msgstr "Kategorier basert på"
+
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Category unset"
+msgstr "Kategori ikke valgt"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:314 share/html/m/ticket/show:294
+msgid "Cc"
+msgstr "Kopimottaker"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+msgid "Ccs"
+msgstr "Kopimottakere"
+
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:72
+msgid "Change"
+msgstr "Endre"
+
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
+msgid "Change Approval ticket to open status"
+msgstr "Endre godkjenningssak til status «åpen»"
+
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
+msgid "Change password"
+msgstr "Bytt passord"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:731
+msgid "Chart"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:122
+msgid "Chart Properties"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Submit:102
+msgid "Check All"
+msgstr "Merk alle"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
+msgid "Check Database Connectivity"
+msgstr "Kontroller databasetilgang"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr "Kontroller databaseautentisering"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:344 share/html/m/ticket/reply:121
+msgid "Check box to delete"
+msgstr "Kryss av for å fjerne"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
+msgid "Check box to revoke right"
+msgstr "Kryss av for å trekke tilbake rettighet"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:430 share/html/m/ticket/show:456
+msgid "Children"
+msgstr "Undersaker"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr "Velg databasemotor"
+
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Choose from Topics for %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:131
+msgid "City"
+msgstr "Poststed"
+
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
+msgid "Class Name"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
+#. ($msg)
+msgid "Class could not be created: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
+msgid "Class id"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:407
+msgid "Class is already applied Globally"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:402
+#. ($queue->Name)
+msgid "Class is already applied to %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:360
+msgid "Classes"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
+msgid "Clear"
+msgstr "Tøm"
+
+#: share/html/Elements/Submit:104
+msgid "Clear All"
+msgstr "Tøm alle"
+
+#: share/html/Install/Finish.html:52
+msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
+msgstr "Trykk «Fullfør installering» for å avslutte veiviseren."
+
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
+msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
+msgstr "Trykk «Gjør klar database» for å opprette RT-databasen og sette inn de nødvendige metadataene. Dette kan ta noen minutt."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Close window"
+msgstr "Lukk vindu"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:398
+msgid "Closed"
+msgstr "Lukket"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Closed Tickets"
+msgstr "Lukkede Saker"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Closed requests"
+msgstr "Lukkede forespørsler"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:836 share/html/SelfService/Closed.html:48
+msgid "Closed tickets"
+msgstr "Lukkede saker"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Code"
+msgstr "Kode"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:140
+msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
+msgstr "Komboboks: velg eller skriv inn flere verdier"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:141
+msgid "Combobox: Select or enter one value"
+msgstr "Komboboks: velg eller skriv inn enkeltverdi"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:142
+msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
+msgstr "Komboboks: velg eller skriv inn opptil %1 verdier"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Command not understood!\\n"
+msgstr "Kunne ikke tolke kommando!\\n"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:559 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommenter"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
+msgid "Comment Address"
+msgstr "Kommentaradresse"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:169
+msgid "Comment address"
+msgstr "Kommentaradresse"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Comment not recorded"
+msgstr "Kommentaren ble ikke lagret"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:114
+msgid "Comment on tickets"
+msgstr "Kommenter saker"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "CommentAddress"
+msgstr "KommentarAdresse"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:114
+msgid "CommentOnTicket"
+msgstr "KommenterSak"
+
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
+msgid "Comments"
+msgstr "Kommentarer"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:88
+msgid "Comments (Not sent to requestors)"
+msgstr "Kommentar (blir ikke sendt til innmelderen)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Comments (not sent to requestors)"
+msgstr "Kommentar (blir ikke sendt til innmelderen)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Comments about %1"
+msgstr "Kommentarer til %1"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
+msgid "Comments about this user"
+msgstr "Kommentarer om brukeren"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:703
+msgid "Comments added"
+msgstr "La til kommentarer"
+
+#: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
+msgid "Commit Stubbed"
+msgstr "Utførelse klargjort"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Compile Restrictions"
+msgstr "Kompilatorrestriksjoner"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
+msgid "Condition"
+msgstr "Betingelse"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:654
+#. ($args{'ScripCondition'})
+#. ($value)
+msgid "Condition '%1' not found"
+msgstr "Fant ikke betingelsen «%1»"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:647
+msgid "Condition is mandatory argument"
+msgstr "Betingelse er et obligatorisk argument"
+
+#: bin/rt-crontool:211
+msgid "Condition matches..."
+msgstr "Betingelsen oppfyller â¦"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Condition not found"
+msgstr "Forutsetning ikke funnet"
+
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
+msgid "Condition, Action and Template"
+msgstr "Betingelse, handling og mal"
+
+#: share/html/Install/index.html:107
+#. ($file)
+msgid "Config file %1 is locked"
+msgstr "Oppsettfila %1 er låst"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:63
+msgid "Configuration"
+msgstr "Systemoppsett"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Configuration for queue %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bekreft"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
+msgid "Connection succeeded"
+msgstr "Koblet til"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "ContactInfoSystem"
+msgstr "KontaktInfoSystem"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
+msgstr "Kontatdato '%1' kunne ikke tolkes"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:499 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
+msgid "Content"
+msgstr "Melding"
+
+#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
+msgid "Content is an invalid IP address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
+msgid "Content is an invalid IP address range"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
+msgid "Content-Type"
+msgstr "Innholdstype"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:134
+msgid "ContentType"
+msgstr "Innholdstype"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Coould not create group"
+msgstr "Kunne ikke opprette gruppen"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:177
+msgid "Correspond address"
+msgstr "Svaradresse"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "CorrespondAddress"
+msgstr "Svaradresse"
+
+#: etc/initialdata:283
+msgid "Correspondence"
+msgstr "Svar"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Correspondence Address"
+msgstr "Korrespondanseaddresse"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:699
+msgid "Correspondence added"
+msgstr "Svar lagt til"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Correspondence not recorded"
+msgstr "Korrespondansen ble ikke lagret"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
+msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. "
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
+msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. %1 "
+
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1757
+#. ($msg)
+#. ($value_msg)
+msgid "Could not add new custom field value: %1"
+msgstr "Klarte ikke legge til ny fleksifeltverdi: %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not change owner. "
+msgstr "Kunne ikke endre eier. "
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2961 lib/RT/Ticket.pm:2969 lib/RT/Ticket.pm:2986
+#. ($add_msg)
+#. ($del_msg)
+#. ($msg)
+msgid "Could not change owner: %1"
+msgstr "Klarte ikke endre eier: %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not create CustomField"
+msgstr "Klarte ikke opprette fleksifelt"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
+msgid "Could not create CustomField: %1"
+msgstr "Klarte ikke opprette fleksifelt: %1"
+
+#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
+msgid "Could not create group"
+msgstr "Klarte ikke opprette gruppe"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:197
+#. ($msg)
+msgid "Could not create search: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
+#. ($msg)
+msgid "Could not create template: %1"
+msgstr "Klarte ikke opprette mal: %1"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
+msgid "Could not create ticket. Queue not set"
+msgstr "Klarte ikke opprette sak. Kø ikke oppgitt."
+
+#: lib/RT/User.pm:194 lib/RT/User.pm:208 lib/RT/User.pm:217 lib/RT/User.pm:226 lib/RT/User.pm:235 lib/RT/User.pm:249 lib/RT/User.pm:259 lib/RT/User.pm:428
+msgid "Could not create user"
+msgstr "Klarte ikke opprette bruker"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not create watcher for requestor"
+msgstr "Kunne ikke opprette overvåker for kunde"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:237
+#. ($searchname, $msg)
+msgid "Could not delete search %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not find a ticket with id %1"
+msgstr "Kunne ikke finne en sak med id %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not find group %1."
+msgstr "Kunne ikke finne gruppen %1."
+
+#: lib/RT/Queue.pm:938 lib/RT/Ticket.pm:1131
+msgid "Could not find or create that user"
+msgstr "Klarte ikke finne eller opprette brukeren"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1210
+msgid "Could not find that principal"
+msgstr "Fant ikke primærobjektet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not find user %1."
+msgstr "Kunne ikke finne brukeren %1."
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:242
+#. ($self->ObjectName)
+msgid "Could not load %1 attribute"
+msgstr "Klarte ikke laste attributtet %1"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
+msgid "Could not load Class %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
+#. ($id)
+msgid "Could not load CustomField %1"
+msgstr "Klarte ikke laste fleksifeltet %1"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
+msgid "Could not load group"
+msgstr "Klarte ikke laste gruppa"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:126
+#. ($privacy)
+msgid "Could not load object for %1"
+msgstr "Klarte ikke laste objekt for %1"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:957
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
+msgstr "Klarte ikke gjøre primærobjektet til en %1 for køen"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1152
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
+msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
+msgstr "Klarte ikke gjøre primærobjektet til en %1 for saken"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:1038
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
+msgstr "Klarte ikke fjerne primærobjektet som %1 for køen"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1277
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
+msgstr "Klarte ikke fjerne primærobjektet som %1 for saken"
+
+#: lib/RT/User.pm:138
+msgid "Could not set user info"
+msgstr "Klarte ikke lagre brukerinfo"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:163
+msgid "Couldn't add attachment"
+msgstr "Klarte ikke legge til vedlegg"
+
+#: lib/RT/Group.pm:948
+msgid "Couldn't add member to group"
+msgstr "Klarte ikke legge medlem til gruppa"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1309
+msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
+msgstr "Klarte ikke tildele fleksifelt til objekt, siden det alt er globalt"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:615
+#. ($method, $code, $error)
+msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Template.pm:696
+#. ($fi_text, $error)
+msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:1767 lib/RT/Record.pm:1817
+#. ($Msg)
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't create a transaction: %1"
+msgstr "Klarte ikke opprette transaksjon: %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't create record"
+msgstr "Klarte ikke opprette post"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1439
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't create record: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
+#. ($id, $msg)
+msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
+msgstr "Klarte ikke fjerne utforminga %1: %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
+msgstr "Kunne ikke tolke gpgs svar\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't find group\\n"
+msgstr "Kunne ikke finne gruppen\\n"
+
+#: lib/RT/Record.pm:960
+msgid "Couldn't find row"
+msgstr "Fant ikke raden"
+
+#: bin/rt-crontool:182
+msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
+msgstr "Fant ikke en passende transaksjon â hopper over"
+
+#: lib/RT/Group.pm:922
+msgid "Couldn't find that principal"
+msgstr "Fant ikke primærobjektet"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:578
+msgid "Couldn't find that value"
+msgstr "Fant ikke verdien"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't find that watcher"
+msgstr "Kunne ikke finne den overvåkern"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't find user\\n"
+msgstr "Kunne ikke finne bruker\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
+msgstr "Klarte ikke hente %1 fra brukerdatabasen.\\n"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load Class %1"
+msgstr "Klarte ikke laste klassen %1"
+
+#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
+#. ($cf_id)
+msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
+msgstr "Klarte ikke laste fleksifelt %1"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
+#. ($cf_id)
+msgid "Couldn't load CustomField #%1"
+msgstr "Klarte ikke laste fleksifelt %1"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load CustomField %1"
+msgstr "Klarte ikke laste fleksifeltet %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load KeywordSelects."
+msgstr "Kunne ikke laste NøkkelordValg."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
+msgstr "Kunne ikke laste RTs konfigurasjonsfil '%1' %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load Scrips."
+msgstr "Kunne ikke laste Scripsene."
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1727 lib/RT/Ticket.pm:1777
+#. ($self->Id)
+msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
+msgstr "Klarte ikke laste kopi av sak %1"
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
+#. ($id, $msg)
+msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
+msgstr "Klarte ikke laste utforminga %1: %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
+msgstr "Klarte ikke laste utforminga %1: %2."
+
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
+#. ($gid)
+msgid "Couldn't load group #%1"
+msgstr "Klarte ikke laste gruppe %1"
+
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load group %1"
+msgstr "Klarte ikke laste gruppa %1"
+
+#: lib/RT/Link.pm:195 lib/RT/Link.pm:204 lib/RT/Link.pm:229
+msgid "Couldn't load link"
+msgstr "Klarte ikke laste lenken"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load object %1"
+msgstr "Klarte ikke laste objektet %1"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:453
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't load or create user: %1"
+msgstr "Klarte ikke laste eller opprette brukeren: %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load queue"
+msgstr "Klarte ikke laste køen"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load queue #%1"
+msgstr "Klarte ikke laste kø %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load queue %1"
+msgstr "Klarte ikke laste køen %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
+#. ($Name)
+msgid "Couldn't load queue '%1'"
+msgstr "Klarte ikke laste køen «%1»"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load scrip"
+msgstr "Kunne ikke laste scripet"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load scrip #%1"
+msgstr "Klarte ikke laste utløser %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load template"
+msgstr "Kunne ikke finne mal"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load template #%1"
+msgstr "Klarte ikke laste mal %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load that user (%1)"
+msgstr "Kunne ikke laste den brukeren (%1)"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1857
+msgid "Couldn't load the specified principal"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:450 share/html/SelfService/Display.html:154
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load ticket '%1'"
+msgstr "Klarte ikke hente saken «%1»"
+
+#: lib/RT/Article.pm:521
+msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load transaction #%1"
+msgstr "Klarte ikke laste transaksjon %1"
+
+#: share/html/User/Prefs.html:206
+msgid "Couldn't load user"
+msgstr "Klarte ikke laste bruker"
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:202
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load user #%1"
+msgstr "Klarte ikke laste bruker %1"
+
+#: share/html/User/Prefs.html:200
+#. ($id, $Name)
+msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
+msgstr "Klarte ikke laste bruker %1 eller brukeren «%2»"
+
+#: share/html/User/Prefs.html:204
+#. ($Name)
+msgid "Couldn't load user '%1'"
+msgstr "Klarte ikke laste brukeren «%1»"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1058
+#. ($args{'Email'})
+msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
+msgstr "Klarte ikke tolke adresse fra teksten «%1»"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:779
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
+msgstr "Klarte ikke bytte ut innholdet med dekryptert innhold: %1"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:744
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
+msgstr "Klarte ikke bytte ut innholdet med kryptert innhold: %1"
+
+#: lib/RT/Article.pm:404
+#. ($args{'Target'})
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2545
+#. ($args{'URI'})
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
+msgstr "Klarte ikke gjøre «%1» om til en adresse"
+
+#: lib/RT/Link.pm:103
+#. ($args{'Base'})
+msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
+msgstr "Klarte ikke gjøre kilden «%1» om til en adresse"
+
+#: lib/RT/Link.pm:118
+#. ($args{'Target'})
+msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
+msgstr "Klarte ikke gjøre målet «%1» om til en adresse"
+
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:706 lib/RT/Interface/Email.pm:766
+msgid "Couldn't send email"
+msgstr "Klarte ikke sende e-post"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:558
+#. ($type, $msg)
+msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
+msgstr "Klarte ikke registrere %1-overvåker: %2"
+
+#: lib/RT/User.pm:1597
+msgid "Couldn't set private key"
+msgstr "Klarte ikke registrere privatnøkkel"
+
+#: lib/RT/User.pm:1581
+msgid "Couldn't unset private key"
+msgstr "Klarte ikke fjerne privatnøkkel"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:143
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:165 share/html/Elements/Tabs:180 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:277 share/html/Elements/Tabs:281 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:362 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:272 share/html/m/ticket/create:439
+msgid "Create"
+msgstr "Ny"
+
+#: etc/initialdata:91
+msgid "Create Tickets"
+msgstr "Opprett saker"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
+msgid "Create a Class"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
+msgid "Create a CustomField"
+msgstr "Nytt fleksifelt"
+
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
+#. ($QueueObj->Name())
+msgid "Create a CustomField for queue %1"
+msgstr "Opprett fleksifelt for køen %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
+msgstr "Opprett et fleksifelt for alle køer"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new Custom Field"
+msgstr "Opprett et nytt fleksifelt"
+
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:230
+msgid "Create a new article"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
+msgid "Create a new article in"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
+msgid "Create a new dashboard"
+msgstr "Ny utforming"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new global Scrip"
+msgstr "Opprett et globalt Scrip"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new global scrip"
+msgstr "Opprett et nytt globalt scrip"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Ny gruppe"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new personal group"
+msgstr "Ny personlig gruppe"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new queue"
+msgstr "Opprett en ny kø"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new scrip"
+msgstr "Opprett et nytt scrip"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new template"
+msgstr "Opprett en ny mal"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Create a new template for queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:358
+msgid "Create a new ticket"
+msgstr "Ny sak"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:301
+msgid "Create a new user"
+msgstr "Ny bruker"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:228
+msgid "Create a queue"
+msgstr "Ny kø"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a queue called"
+msgstr "Opprett en kø kalt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a request"
+msgstr "Opprett en forespørsel"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Create a scrip for queue %1"
+msgstr "Opprett utløser for køen %1"
+
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77
+msgid "Create a template"
+msgstr "Opprett mal"
+
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:151 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
+msgid "Create a ticket"
+msgstr "Ny sak"
+
+#: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
+msgid "Create an article"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
+msgid "Create an article in class..."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:89
+msgid "Create articles in this class"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create dashboards for this group"
+msgstr "Lag utforminger for gruppa"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
+msgstr "Opprettelse feilet: %1 / %2 / %3 "
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create failed: %1/%2/%3"
+msgstr "Opprettelse feilet: %1/%2/%3"
+
+#: lib/RT/Group.pm:101
+msgid "Create group dashboards"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:93
+msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
+msgstr "Opprett nye saker basert på malen til denne utløseren"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+msgid "Create personal dashboards"
+msgstr "Lag personlige utforminger"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+msgid "Create system dashboards"
+msgstr "Lag systemutforminger"
+
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
+msgid "Create ticket"
+msgstr "Opprett sak"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:112
+msgid "Create tickets"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create tickets in this queue"
+msgstr "Opprett saker i køen"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:437
+msgid "Create tickets offline"
+msgstr "Opprett saker frakoblet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify custom fields"
+msgstr "Opprett, slett og endre fleksifelt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify queues"
+msgstr "Opprett, slett og endre køer"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
+msgstr "Opprett, slett og endre medlemmene av en brukers personlige grupper"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
+msgstr "Opprett, slett og endre medlemmene av personlige grupper"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify users"
+msgstr "Opprett, slett og endre brukere"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:95
+msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:206
+msgid "Create, modify and delete custom fields"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:207
+msgid "Create, modify and delete custom fields values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:93
+msgid "Create, modify and delete queue"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:97
+msgid "Create, modify and delete saved searches"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:81
+msgid "Create, modify and delete users"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:89
+msgid "CreateArticle"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+msgid "CreateDashboard"
+msgstr "OpprettUtforming"
+
+#: lib/RT/Group.pm:101
+msgid "CreateGroupDashboard"
+msgstr "OpprettGruppeutforming"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+msgid "CreateOwnDashboard"
+msgstr "OpprettEgneUtforminger"
+
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "CreateSavedSearch"
+msgstr "OpprettLagredeSøk"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:112
+msgid "CreateTicket"
+msgstr "OpprettSak"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:373
+msgid "Created"
+msgstr "Opprettet"
+
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
+msgid "Created By"
+msgstr "Opprettet av"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name)
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+msgid "Created CustomField %1"
+msgstr "Opprettet fleksifeltet %1"
+
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Created in a date range"
+msgstr "Opprettet i perioden"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:193
+#. ($search->Name)
+msgid "Created search %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Created template %1"
+msgstr "Opprettet malen %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Created tickets in period, grouped by status"
+msgstr "Opprettede saker i tidsperiode â gruppert etter status"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "CreatedBy"
+msgstr "OpprettetAv"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "CreatedRelative"
+msgstr "OpprettetRelativt"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
+msgid "Creator"
+msgstr "Innmelder"
+
+#: share/html/Prefs/Other.html:70
+msgid "Cryptography"
+msgstr "Kryptografi"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
+msgid "Current Links"
+msgstr "Gjeldende koblinger"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
+msgid "Current Scrips"
+msgstr "Gjeldende utløsere"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:715
+msgid "Current Search"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
+msgid "Current members"
+msgstr "Gjeldende medlemmer"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
+msgid "Current rights"
+msgstr "Gjeldende rettigheter"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
+msgid "Current search"
+msgstr "Gjeldende søk"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Current search criteria"
+msgstr "Eksisterende søkekriterier"
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
+msgid "Current watchers"
+msgstr "Gjeldende overvåkere"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Custom Field #%1"
+msgstr "Fleksifeltet #%1"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:172 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:149 share/html/m/ticket/show:251
+msgid "Custom Fields"
+msgstr "Fleksifelt"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
+#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
+msgid "Custom Fields for %1"
+msgstr "Fleksifelt for %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
+#. ($Object->Name)
+msgid "Custom Fields for queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
+msgid "Custom action cleanup code"
+msgstr "Tilpasset oppryddingskode for handling"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
+msgid "Custom action preparation code"
+msgstr "Tilpasset foreberedelseskode for handling"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
+msgid "Custom condition"
+msgstr "Selvvalgt betingelse"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
+#. ($MoveCustomFieldDown)
+#. ($MoveCustomFieldUp)
+msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
+msgstr "Fleksifelt %1 blir ikke brukt på dette objektet"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2800
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
+msgid "Custom field %1 %2 %3"
+msgstr "Fleksifeltet %1 %2 %3"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
+msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
+msgstr "Fleksifeltet %1 gjelder ikke dette objektet"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2794
+#. ($CF->Name)
+msgid "Custom field %1 has a value."
+msgstr "Fleksifeltet %1 har en verdi."
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2790
+#. ($CF->Name)
+msgid "Custom field %1 has no value."
+msgstr "Fleksifeltet %1 har ingen verdi."
+
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1798
+#. ($args{'Field'})
+msgid "Custom field %1 not found"
+msgstr "Fant ikke fleksifeltet %1"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "Custom field '%1'"
+msgstr "Fleksifeltet «%1»"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Custom field deleted"
+msgstr "Fleksifeltet slettet"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1304
+msgid "Custom field is already applied to the object"
+msgstr "Fleksifeltet er alt brukt på dette objektet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Custom field not found"
+msgstr "Fleksifeltet kunne ikke finnes"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1549
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
+msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
+msgstr "Fant ikke feltverdien %1 for fleksifeltet %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
+msgstr "Fleksifeltets verdi endret fra %1 til %2"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:586
+msgid "Custom field value could not be deleted"
+msgstr "Klarte ikke slette feltverdien til fleksifeltet"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1561
+msgid "Custom field value could not be found"
+msgstr "Fant ikke feltverdien til fleksifeltet"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1563 lib/RT/CustomField.pm:588
+msgid "Custom field value deleted"
+msgstr "Feltverdi til fleksifelt slettet"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:707 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+msgid "CustomField"
+msgstr "Fleksifelt"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:145
+msgid "CustomFieldValue"
+msgstr "Fleksifeltverdi"
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
+msgid "Customize"
+msgstr "Tilpass"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
+msgid "Customize Basics"
+msgstr "Tilpass detaljer"
+
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
+msgid "Customize Email Addresses"
+msgstr "Tilpass e-postadresser"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
+msgid "Customize Email Configuration"
+msgstr "Tilpass e-postoppsett"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:217
+msgid "Customize the look of your RT"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:111
+msgid "DBA password"
+msgstr "DBA-passord"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:104
+msgid "DBA username"
+msgstr "DBA-brukernavn"
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:325
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:483
+msgid "Daily digest"
+msgstr "Daglig sammendrag"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Utforming"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Dashboard %1"
+msgstr "Utforming: %1"
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
+msgid "Dashboard could not be created: %1"
+msgstr "Klarte ikke opprette utforminga: %1"
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
+msgid "Dashboard could not be updated: %1"
+msgstr "Klarte ikke oppdatere utforminga: %1"
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:257
+msgid "Dashboard updated"
+msgstr "Utforming oppdatert"
+
+#: share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+msgid "Dashboards"
+msgstr "Utforminger"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Data error"
+msgstr "Datafeil"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:78
+msgid "Database host"
+msgstr "Databasetjener"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:96
+msgid "Database name"
+msgstr "Databasenavn"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:127
+msgid "Database password for RT"
+msgstr "Databasepassord for RT"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:87
+msgid "Database port"
+msgstr "Databaseport"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:60
+msgid "Database type"
+msgstr "Databasetype"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:120
+msgid "Database username for RT"
+msgstr "Databasebrukernavn for RT"
+
+#: lib/RT/Config.pm:435
+msgid "Date format"
+msgstr "Datoformat"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
+msgstr "«DateTime» støtter ikke «format_cldr». Du må oppgradere for å kunne bruke denne funksjonen."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr "Mangler modulen «DateTime»"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
+msgstr "«DateTime» støtter ikke «date_format_full». Du må oppgradere for å kunne bruke denne funksjonen."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr "Mangler modulen «DateTime::Locale»"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:542 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:408 share/html/m/ticket/show:367
+msgid "Dates"
+msgstr "Datoer"
+
+#: lib/RT/Date.pm:102
+msgid "Dec"
+msgstr "des."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Dec."
+msgstr "Des."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "December"
+msgstr "desember"
+
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+msgid "Decrypt"
+msgstr "Dekrypter"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Default Autoresponse Template"
+msgstr "Standard Autosvarmal"
+
+#: etc/initialdata:219
+msgid "Default Autoresponse template"
+msgstr "Standardmal for autosvar"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:60
+msgid "Default Queue"
+msgstr "Standardkø"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:69
+msgid "Default Requestor"
+msgstr "Standardinnmelder"
+
+#: etc/initialdata:293
+msgid "Default admin comment template"
+msgstr "Standardmal for adminkommentar"
+
+#: etc/initialdata:272
+msgid "Default admin correspondence template"
+msgstr "Standardmal for adminsvar"
+
+#: etc/initialdata:284
+msgid "Default correspondence template"
+msgstr "Standardmal for svar"
+
+#: lib/RT/Config.pm:144
+msgid "Default queue"
+msgstr "Standardkø"
+
+#: etc/initialdata:250
+msgid "Default transaction template"
+msgstr "Standardmal for transaksjoner"
+
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
+msgid "Default: %1"
+msgstr "Standard: %1"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:685
+#. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'")
+msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
+msgstr "Standard: %1/%2 endret fra %3 til %4"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DefaultDueIn"
+msgstr "StandardForfallsdato"
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr "Standardformat"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Delegate rights"
+msgstr "Deleger rettigheter"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
+msgstr "Deleger rettigheter du har."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DelegateRights"
+msgstr "DelegerRettigheter"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Delegation"
+msgstr "Delegering"
+
+#: etc/RT_Config.pm:2346 etc/RT_Config.pm:2420 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:783 share/html/Elements/Tabs:803 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
+msgid "Delete Template"
+msgstr "Slett mal"
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
+#. ($ArticleObj->Id)
+msgid "Delete article #%1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:98
+msgid "Delete articles in this class"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Delete dashboards for this group"
+msgstr "Slett utforminger for gruppa"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
+#. ($msg)
+msgid "Delete failed: %1"
+msgstr "Feil ved sletting: %1"
+
+#: lib/RT/Group.pm:103
+msgid "Delete group dashboards"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:3182
+msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:89
+msgid "Delete personal dashboards"
+msgstr "Slett personlige utforminger"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
+msgid "Delete selected scrips"
+msgstr "Slett valgte utløsere"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+msgid "Delete system dashboards"
+msgstr "Slett systemutforminger"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:117
+msgid "Delete tickets"
+msgstr "Slett saker"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:173
+msgid "Delete values"
+msgstr "Slett verdier"
+
+#: lib/RT/Class.pm:98
+msgid "DeleteArticle"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+msgid "DeleteDashboard"
+msgstr "SlettUtforming"
+
+#: lib/RT/Group.pm:103
+msgid "DeleteGroupDashboard"
+msgstr "SlettGruppeutforming"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:89
+msgid "DeleteOwnDashboard"
+msgstr "SlettEgenUtforming"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:117
+msgid "DeleteTicket"
+msgstr "SlettSak"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:283
+#. ($self->ObjectName)
+msgid "Deleted %1"
+msgstr "Slettet %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Deleted dashboard %1"
+msgstr "Slettet utforminga %1"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr "Slettede søk"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
+msgid "Deleted saved search"
+msgstr "Slettet lagret søk"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:226
+#. ($searchname)
+msgid "Deleted search %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Deleting this object could break referential integrity"
+msgstr "Sletting av dette objektet kan føre til inkonsistens"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:460
+msgid "Deleting this object would break referential integrity"
+msgstr "Sletting av dette objektet vil ødelegge referanseintegriteten"
+
+#: lib/RT/User.pm:439
+msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
+msgstr "Sletting av dette objektet vil ødelegge referanseintegriteten"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
+msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsisistens."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
+msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens. Det er uheldig."
+
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
+msgid "Deny"
+msgstr "Nekt"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:428 share/html/m/ticket/show:442
+msgid "Depended on by"
+msgstr "Avhengighet fra"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+msgid "DependedOnBy"
+msgstr "AvhengighetFra"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Dependencies: \\n"
+msgstr "Avhengigheter: \\n"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:790
+#. ($value)
+msgid "Dependency by %1 added"
+msgstr "Avhengighet av %1 lagt til"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:830
+#. ($value)
+msgid "Dependency by %1 deleted"
+msgstr "Avhengighet av %1 slettet"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:787
+#. ($value)
+msgid "Dependency on %1 added"
+msgstr "Avhengighet av %1 lagt til"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:827
+#. ($value)
+msgid "Dependency on %1 deleted"
+msgstr "Avhengighet av %1 slettet"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:122
+msgid "DependentOn"
+msgstr "AvhengerAv"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:427 share/html/m/ticket/show:412
+msgid "Depends on"
+msgstr "Avhenger av"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+msgid "DependsOn"
+msgstr "AvhengerAv"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSort:84
+msgid "Desc"
+msgstr "synkende"
+
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
+msgid "Descending"
+msgstr "Synkende"
+
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:268
+msgid "Describe the issue below"
+msgstr "Beskriv problemet nedenfor"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:212
+msgid "Detailed information about your RT setup"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:457
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
+msgid "Direction"
+msgstr "Retning"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktivert"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:780 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
+msgid "Display"
+msgstr "Vis"
+
+#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
+msgid "Display Access Control List"
+msgstr "Vis tilgangsliste"
+
+#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
+#. ($id)
+msgid "Display Article %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
+msgid "Display Columns"
+msgstr "Vis kolonner"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Display Scrip templates for this queue"
+msgstr "Vis utløsermaler for køen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Display Scrips for this queue"
+msgstr "Vis utløsermaler for køen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Display mode"
+msgstr "Visningsmodus"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Display saved searches for this group"
+msgstr "Vis lagrede søk for gruppa"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Display ticket #%1"
+msgstr "Vis saken #%1"
+
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('', '')
+msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Distributed under version 2 of the GNU GPL."
+msgstr "Distribuert under GNU GPLÂ 2.0."
+
+#: lib/RT/System.pm:80
+msgid "Do anything and everything"
+msgstr "Gjøre alt"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:212
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domenenavn"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:213
+msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
+msgstr "Ta ikke med «http://», bare vertsnavnet. Eksempel: rt.eksempel.no"
+
+#: lib/RT/Config.pm:323
+msgid "Don't refresh home page."
+msgstr "Ikke oppdater hjemmesiden"
+
+#: lib/RT/Config.pm:293
+msgid "Don't refresh search results."
+msgstr "Ikke oppdater søkeresultatene"
+
+#: share/html/Elements/Refresh:53
+msgid "Don't refresh this page."
+msgstr "Ikke oppdater siden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Don't show search results"
+msgstr "Ikke vis søkeresultat"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2222
+msgid "Don't trust this key at all"
+msgstr "Ikke stol på denne nøkkelen"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+msgid "Download"
+msgstr "Last ned"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Download as a tab-delimited file"
+msgstr "Last ned som en tabulatordelt fil"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
+msgid "Download dumpfile"
+msgstr "Last ned dumpfil"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:83
+msgid "Dropdown"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:150 share/html/Ticket/Elements/Reminders:80 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:415 share/html/m/ticket/show:389
+msgid "Due"
+msgstr "Forfallsdato"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Due date '%1' could not be parsed"
+msgstr "Innendato '%1' kunne ikke tolkes"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "DueRelative"
+msgstr "ForfallsdatoRelativ"
+
+#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
+#. ($msg)
+msgid "ERROR: %1"
+msgstr "Feil: %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
+msgstr "FEIL: Kunne ikke laste sak '%1': %2.\\n"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:423
+msgid "Easy updating of your open tickets"
+msgstr "Enkel oppdatering av åpne saker"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:430
+msgid "Easy viewing of your reminders"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:810 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
+msgid "Edit"
+msgstr "Rediger"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit Conditions"
+msgstr "Rediger Forhold"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:168
+msgid "Edit Custom Fields"
+msgstr "Rediger fleksifelt"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($Object->Name)
+msgid "Edit Custom Fields for %1"
+msgstr "Rediger fleksifelt: %1"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
+msgid "Edit Custom Fields for all groups"
+msgstr "Rediger fleksifelt for alle gruppene"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
+msgid "Edit Custom Fields for all queues"
+msgstr "Rediger fleksifelt for alle køene"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
+msgid "Edit Custom Fields for all users"
+msgstr "Rediger fleksifelt for alle brukerne"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
+msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
+msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
+msgstr "Rediger fleksifelt for saker i alle køer"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
+msgid "Edit Links"
+msgstr "Rediger koblinger"
+
+#: share/html/Search/Edit.html:66
+msgid "Edit Query"
+msgstr "Rediger spørring"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:722
+msgid "Edit Search"
+msgstr "Rediger søk"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit Templates for queue %1"
+msgstr "Rediger maler for køen %1"
+
+#: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
+msgid "Edit global topic hierarchy"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit keywords"
+msgstr "Rediger nøkkelord"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit saved searches for this group"
+msgstr "Rediger lagrede søk for gruppa"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit scrips"
+msgstr "Rediger scrips"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:115
+msgid "Edit system templates"
+msgstr "Rediger systemmaler"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit templates for %1"
+msgstr "Rediger maler for %1"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
+#. ($ClassObj->Name)
+msgid "Edit topic hierarchy for %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:97
+msgid "EditSavedSearches"
+msgstr "RedigerLagredeSøk"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Editable text"
+msgstr "Redigerbar tekst"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Editing Configuration for queue %1"
+msgstr "Rediger innstillinger for køen %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Editing Configuration for user %1"
+msgstr "Redigerer Konfigurasjonen av brukern %1"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name)
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+msgid "Editing CustomField %1"
+msgstr "Redigerer fleksifeltet %1"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
+#. ($Group->Name)
+msgid "Editing membership for group %1"
+msgstr "Redigerer medlemskap for gruppa %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Editing membership for personal group %1"
+msgstr "Redigerer medlemskap for den personlige gruppa %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Editing template %1"
+msgstr "Redigerer malen %1"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
+msgid "EffectiveId"
+msgstr "EffektivID"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1386 lib/RT/Ticket.pm:2414 lib/RT/Ticket.pm:2507
+msgid "Either base or target must be specified"
+msgstr "Du må oppgi enten kilde eller mål"
+
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
+msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
+msgstr "Enten mangler du rettigheter til å vise det lagrede søket %1, eller så er identifikatoren feil"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
+msgid "Email"
+msgstr "E-postadresse"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
+msgid "Email Address"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
+msgid "Email Digest"
+msgstr "E-postsammendrag"
+
+#: lib/RT/User.pm:568
+msgid "Email address in use"
+msgstr "E-postadressen er alt i bruk"
+
+#: lib/RT/Config.pm:480
+msgid "Email delivery"
+msgstr "E-postlevering"
+
+#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
+msgid "Email template for periodic notification digests"
+msgstr "E-postmal for regelmessige sammendrag"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "E-postadresse"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "EmailEncoding"
+msgstr "EpostFormat"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktivert"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
+msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivere feltet)"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
+msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivere gruppa)"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
+msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivere køen)"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
+msgid "Enabled Classes"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Enabled Custom Fields"
+msgstr "Aktive Fleksifelt"
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
+msgid "Enabled Queues"
+msgstr "Aktive køer"
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
+msgid "Enabled queues matching search criteria"
+msgstr "Virksomme køer i samsvar med søkekriteriene"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
+#. (loc_fuzzy($msg))
+msgid "Enabled status %1"
+msgstr "Aktivert statusen %1"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+msgid "Encrypt"
+msgstr "Krypter"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
+msgid "Encrypt by default"
+msgstr "Krypter som standard"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
+msgid "Encrypt/Decrypt"
+msgstr "Krypter/dekrypter"
+
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
+#. ($id, $txn->Ticket)
+msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
+msgstr "Krypter/dekrypter transaksjon %1 av sak %2"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:621
+msgid "Encrypting disabled"
+msgstr "Kryptering slått av"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:620
+msgid "Encrypting enabled"
+msgstr "Kryptering slått på"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
+msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:187
+msgid "Enter multiple IP address ranges"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:178
+msgid "Enter multiple IP addresses"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:93
+msgid "Enter multiple values"
+msgstr "Skriv inn flere verdier"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:149
+msgid "Enter multiple values with autocompletion"
+msgstr "Skriv inn flere verdier â med autofullføring"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:128
+msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr "Skriv inn objektene eller nettadressene du vil koble til. Du kan skille flere verdier ved å bruke mellomrom."
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:179
+msgid "Enter one IP address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:188
+msgid "Enter one IP address range"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:94
+msgid "Enter one value"
+msgstr "Skriv inn enkeltverdi"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:150
+msgid "Enter one value with autocompletion"
+msgstr "Skriv inn enkeltverdi â med autofullføring"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:125
+msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr "Skriv inn køene eller nettadressene du vil koble køene til. Du kan skille flere verdier ved å bruke mellomrom."
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
+msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr "Skriv inn sakene eller nettadressene du vil koble sakene til. Du kan skille flere verdier ved å bruke mellomrom."
+
+#: lib/RT/Config.pm:280
+msgid "Enter time in hours by default"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:189
+msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:180
+msgid "Enter up to %1 IP addresses"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:95
+msgid "Enter up to %1 values"
+msgstr "Skriv inn opptil %1 verdier"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:151
+msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
+msgstr "Skriv inn opptil %1 verdier â med autofullføring"
+
+#: share/html/Search/Simple.html:77
+#. (map { "$_" } qw(initial active inactive any))
+msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named."
+msgstr ""
+
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/login:85
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Error adding watcher"
+msgstr "Feilet ved opprettelse av Overvåker"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
+msgstr "Feil i parametrene til «Queue->AddWatcher»"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
+msgstr "Feil i parameterne til Queue->DelWatcher"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
+msgstr "Feil i parametrene til «Queue->DeleteWatcher»"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1090
+msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
+msgstr "Feil i parametrene til «Ticket->AddWatcher»"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
+msgstr "Feil i parameterne til Ticket->DelWatcher"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1244
+msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
+msgstr "Feil i parametrene til «Ticket->DeleteWatcher»"
+
+#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
+msgid "Error to RT owner: public key"
+msgstr "Feil til RT-eier: offentlignøkkel"
+
+#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
+msgid "Error: Missing dashboard"
+msgstr "Feil: Mangler utforming"
+
+#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
+msgid "Error: bad GnuPG data"
+msgstr "Feil: Ugyldige GnuPG-data"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:202
+msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:165
+#. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
+msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
+msgid "Error: no private key"
+msgstr "Feil: mangler privatnøkkel"
+
+#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
+msgid "Error: public key"
+msgstr "Feil: offentlignøkkel"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:217
+#. ($search->Name, $msg)
+msgid "Error: search %1 not updated: %2"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:385
+msgid "Escalate tickets"
+msgstr "Ãk saksprioriteter"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:224
+msgid "Estimated"
+msgstr "Estimert"
+
+#: lib/RT/Handle.pm:661
+msgid "Everyone"
+msgstr "Alle"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
+msgstr "Se på saker opprettet i en gitt tidsperiode"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
+msgstr "Se på saker løst i en gitt tidsperiode"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
+msgstr "Se pÃ¥ løste saker â gruppert etter eier"
+
+#: bin/rt-crontool:371
+msgid "Example:"
+msgstr "Eksempel:"
+
+#: lib/RT/System.pm:88
+msgid "ExecuteCode"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
+msgid "Expire"
+msgstr "Utløper"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "ExtendedStatus"
+msgstr "UtvidetStatus"
+
+#: lib/RT/User.pm:959
+msgid "External authentication enabled."
+msgstr "Ekstern autentisering slått på"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "ExternalAuthId"
+msgstr "EksternAutId"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "ExternalContactInfoId"
+msgstr "EksternKontaktInfoId"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
+msgid "Extra info"
+msgstr "Tilleggsinformasjon"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:618
+msgid "Extract Article"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
+msgid "Extract Subject Tag"
+msgstr "Hent emnekode"
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
+#. ($Ticket)
+msgid "Extract a new article from ticket #%1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
+#. ($Ticket, $ClassObj->Name)
+msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
+msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
+msgstr "Hent emnekoder fra emnelinjen i en transaksjon, og legg disse til saksemnet."
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
+msgid "Failed to connect to database: %1"
+msgstr "Klarte ikke koble til databasen: %1"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
+#. ($self->ObjectName)
+msgid "Failed to create %1 attribute"
+msgstr "Klarte ikke opprette attributtet %1"
+
+#: lib/RT/User.pm:319
+msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
+msgstr "Fant ikke pseudogruppa «brukere med utvidede rettigheter»"
+
+#: lib/RT/User.pm:326
+msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
+msgstr "Fant ikke pseudogruppa «brukere uten utvidede rettigheter»"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:122
+#. ($self->ObjectName, $id)
+msgid "Failed to load %1 %2"
+msgstr "Klarte ikke laste %1 %2"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:146
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
+msgid "Failed to load %1 %2: %3"
+msgstr "Klarte ikke laste %1 %2: %3"
+
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ($modname, $@)
+msgid "Failed to load module %1. (%2)"
+msgstr "Klarte ikke laste modulen %1. (%2)"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:201
+#. ($privacy)
+msgid "Failed to load object for %1"
+msgstr "Klarte ikke laste objektet for %1"
+
+#: sbin/rt-email-digest:166
+msgid "Failed to load template"
+msgstr "Klarte ikke laste malen"
+
+#: sbin/rt-email-digest:174
+msgid "Failed to parse template"
+msgstr "Klarte ikke tolke malen"
+
+#: lib/RT/Date.pm:92
+msgid "Feb"
+msgstr "feb."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "February"
+msgstr "februar"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:733
+msgid "Feeds"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
+msgid "Field values source:"
+msgstr "Kilde for feltverdier:"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "FileName"
+msgstr "Filnavn"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
+msgid "Filename"
+msgstr "Filnavn"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
+msgid "Fill arguments"
+msgstr "Fyllargument"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
+msgid "Fill boxes with color using"
+msgstr "Fyll boksene med farge med"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:102
+msgid "Fill in multiple text areas"
+msgstr "Fyll ut flere fritekstfelt"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:111
+msgid "Fill in multiple wikitext areas"
+msgstr "Fyll ut flere wikitext-felt"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:103
+msgid "Fill in one text area"
+msgstr "Fyll ut et fritekstfelt"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:112
+msgid "Fill in one wikitext area"
+msgstr "Fyll ut et wikitext-felt"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
+msgid "Fill in this field with a URL."
+msgstr "Fyll ut feltet med en nettadresse."
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:104
+msgid "Fill in up to %1 text areas"
+msgstr "Fyll ut opptil %1 fritekstfelt"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:113
+msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
+msgstr "Fyll ut opptil %1 wikitext-felt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Fin"
+msgstr "End"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2280 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:378
+msgid "Final Priority"
+msgstr "Sluttprioritet"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "FinalPriority"
+msgstr "Sluttprioritet"
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:83
+msgid "Find all users whose"
+msgstr "Finn alle brukerne der"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Find group whose"
+msgstr "Finn grupper hvor"
+
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
+msgid "Find groups whose"
+msgstr "Finn alle gruppene der"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Find new/open tickets"
+msgstr "Finn nye/Ã¥pne saker"
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
+msgid "Find people whose"
+msgstr "Finn alle personene der"
+
+#: share/html/Search/Results.html:135
+msgid "Find tickets"
+msgstr "Finn saker"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+msgid "Fingerprint"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
+msgid "Finish"
+msgstr "Fullfør"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Finish Approval"
+msgstr "Fullfør godkjennelse"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:636
+msgid "First"
+msgstr "Først"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "First page"
+msgstr "Første side"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Foo Bar Baz"
+msgstr "Foo Bar Baz"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Foo!"
+msgstr "Foo!"
+
+#: share/html/Search/Simple.html:91
+#. ($link_start, $link_end)
+msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:84
+msgid "Force change"
+msgstr "Tving gjennom endring"
+
+#: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:563 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
+msgid "Forward"
+msgstr "Videresend"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
+msgid "Forward Message"
+msgstr "Videresend melding"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:77
+msgid "Forward Message and Return"
+msgstr "Videresend melding og gå tilbake"
+
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
+msgid "Forward Ticket"
+msgstr "Videresend sak"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:121
+msgid "Forward messages outside of RT"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Forward messages to third person(s)"
+msgstr "Videresend meldinger til tredjeperson(er)"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:113
+#. ($TicketObj->id)
+msgid "Forward ticket #%1"
+msgstr "Videresend sak %1"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:112
+#. ($txn->id)
+msgid "Forward transaction #%1"
+msgstr "Videresend transaksjon %1"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:121
+msgid "ForwardMessage"
+msgstr "Videresend melding"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:668
+#. ($self->Data)
+msgid "Forwarded Ticket to %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:665
+#. ($self->Field, $self->Data)
+msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Results.html:133 share/html/m/_elements/ticket_list:83
+#. ($ticketcount)
+#. ($collection->CountAll)
+msgid "Found %quant(%1,ticket)"
+msgstr "Fant %quant(%1,sak,saker)"
+
+#: lib/RT/Record.pm:962
+msgid "Found Object"
+msgstr "Fant objekt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "FreeformContactInfo"
+msgstr "FriforkKontaktInfo"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "FreeformMultiple"
+msgstr "FriformMultipel"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "FreeformSingle"
+msgstr "FriformSingel"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frekvens"
+
+#: lib/RT/Date.pm:111
+msgid "Fri"
+msgstr "fr."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Fri."
+msgstr "Fre."
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
+msgid "Friday"
+msgstr "fredag"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:60
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Full headers"
+msgstr "Fullstendig meldingshode"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
+msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
+msgid "General rights"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:84
+msgid "Get template from file"
+msgstr "Hent mal fra fil"
+
+#: share/html/Install/index.html:76
+msgid "Getting started"
+msgstr "Kom i gang"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
+msgstr "Henter brukerinfo fra pgp signatur\\n"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:898 lib/RT/Transaction.pm:910
+#. ($New->Name)
+msgid "Given to %1"
+msgstr "Tildelt %1"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:100
+msgid "Global"
+msgstr "Globalt"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
+msgid "Global Attributes"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Global Custom Fields"
+msgstr "Globale fleksifelt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Global Keyword Selections"
+msgstr "Globale Nøkkelordvalg"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Global Scrips"
+msgstr "Globale Scrip"
+
+#: share/html/Articles/Topics.html:76
+msgid "Global Topics"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
+msgid "Global custom field configuration"
+msgstr "Oppsett av globale fleksifelt"
+
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
+#. ($pane)
+msgid "Global portlet %1 saved."
+msgstr "Globalt panel «%1» lagret"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
+#. (loc($Template->Name))
+msgid "Global template: %1"
+msgstr "Global mal: %1"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:308
+msgid "GnuPG"
+msgstr "GnuPG"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:739 lib/RT/Attachment.pm:774
+msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
+msgstr "GnuPG-feil. Ta kontakt med systemadministratoren."
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:694 lib/RT/Attachment.pm:756
+msgid "GnuPG integration is disabled"
+msgstr "GnuPG-integrasjonen er slått av"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
+msgid "GnuPG issues"
+msgstr "GnuPG-problem"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:91
+#. ($EmailAddress)
+msgid "GnuPG private key(s) for %1"
+msgstr "GnuPG-privatnøkkel/-nøkler for %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144
+msgid "GnuPG private keys"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:89
+#. ($EmailAddress)
+msgid "GnuPG public key(s) for %1"
+msgstr "GnuPG-offentlignøkkel/-nøkler for %1"
+
+#: share/html/m/_elements/menu:67
+msgid "Go"
+msgstr "Kjør"
+
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
+msgid "Go to group"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:60
+msgid "Go to user"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
+msgid "Go!"
+msgstr "Kjør"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Good pgp sig from %1\\n"
+msgstr "Gyldig pgp sig fra %1\\n"
+
+#: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
+msgid "Goto Ticket"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Goto page"
+msgstr "GÃ¥ til siden"
+
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49
+msgid "Goto ticket"
+msgstr "GÃ¥ til saken"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Grand"
+msgstr "Stor"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+msgid "Graph"
+msgstr "Diagram"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
+msgid "Graph Properties"
+msgstr "Diagramegenskaper"
+
+#: share/html/Search/Elements/Chart:98
+msgid "Graphical charts are not available."
+msgstr "Diagram er ikke tilgjengelige."
+
+#: lib/RT/Record.pm:942 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group %1 %2: %3"
+msgstr "Gruppen %1 %2: %3"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:185 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:337 share/html/Elements/Tabs:367
+msgid "Group Rights"
+msgstr "Grupperettigheter"
+
+#: lib/RT/Group.pm:928
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
+msgid "Group already has member: %1"
+msgstr "Alt medlem av gruppa: %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group could not be created."
+msgstr "Gruppen kunne ikke lastes."
+
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
+#. ($create_msg)
+msgid "Group could not be created: %1"
+msgstr "Klarte ikke opprette gruppa: %1"
+
+#: lib/RT/Group.pm:477
+msgid "Group created"
+msgstr "Gruppa er opprettet"
+
+#: lib/RT/Group.pm:695
+msgid "Group disabled"
+msgstr "Gruppa er deaktivert"
+
+#: lib/RT/Group.pm:697
+msgid "Group enabled"
+msgstr "Gruppa er aktivert"
+
+#: lib/RT/Group.pm:1084
+msgid "Group has no such member"
+msgstr "Gruppa har ikke medlemmet"
+
+#: lib/RT/Group.pm:532
+#. ($value)
+msgid "Group name '%1' is already in use"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:908 lib/RT/Queue.pm:1017 lib/RT/Queue.pm:944 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1216
+msgid "Group not found"
+msgstr "Fant ikke gruppa"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group not found.\\n"
+msgstr "Fant ikke gruppen.\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group not specified.\\n"
+msgstr "Ikke spesifisert gruppe.\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group rights"
+msgstr "Grupperettigheter"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1601 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:132 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:74
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupper"
+
+#: lib/RT/Group.pm:934
+msgid "Groups can't be members of their members"
+msgstr "Grupper kan ikke være medlem av sine medlemmer"
+
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:107
+msgid "Groups matching search criteria"
+msgstr "Grupper i samsvar med søkekriteriene"
+
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
+msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
+msgstr "Brukeren er medlem av (kryss av for å fjerne)"
+
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
+msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
+msgstr "Brukeren er ikke medlem av (kryss av for å legge til)"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123
+msgid "Groups this user belongs to"
+msgstr "Brukeren er medlem av"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:121
+msgid "HasMember"
+msgstr "HarMedlem"
+
+#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
+msgid "Heading of a forwarded Ticket"
+msgstr "Overskrift til videresendt sak"
+
+#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
+msgid "Heading of a forwarded message"
+msgstr "Overskrift til videresendt melding"
+
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:82 lib/RT/Interface/CLI.pm:82
+msgid "Hello!"
+msgstr "Hei!"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Hello, %1"
+msgstr "Hei %1"
+
+#: share/html/Install/Global.html:52
+msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
+msgstr "Hjelp oss å sette opp noen nyttige standardverdier for RT."
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
+msgid "Hide all quoted text"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+msgid "Hide quoted text"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:361
+msgid "Hide ticket history by default"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:305 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:518 share/html/Elements/Tabs:781 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+msgid "History"
+msgstr "Oppdateringer"
+
+#: share/html/Articles/Article/History.html:52
+#. ($id)
+msgid "History for article #%1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:59
+#. ($GroupObj->Name)
+msgid "History of the group %1"
+msgstr "Gruppeendringer for %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:59
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr "Køendringer for %1"
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:59
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "History of the user %1"
+msgstr "Brukerendringer for %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Home"
+msgstr "Hjem"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
+msgid "Home Phone"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:320
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr "Oppdater hjemmesiden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "HomePhone"
+msgstr "TelefonHjemme"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:380 share/html/m/_elements/header:67
+msgid "Homepage"
+msgstr "Hjemmeside"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
+msgid "Hour"
+msgstr "Time"
+
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
+msgid "Hours"
+msgstr "timer"
+
+#: lib/RT/Base.pm:125
+#. (6)
+msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
+msgstr "Jeg har %quant(%1,sementblander,sementblandere)."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
+msgstr "Jeg har [quant,_1,sementblandere]."
+
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2211 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:215
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
+msgid "Identity"
+msgstr "Identitet"
+
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
+msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
+msgstr "Hvis en godkjenning blir avvist, avvis originalen, og slett ventende godkjenninger"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:73
+msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
+msgstr "Bruk denne innmelderen hvis ingen innmelder er oppgitt."
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:64
+msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
+msgstr "Bruk denne køen hvis ingen kø er oppgitt."
+
+#: bin/rt-crontool:367
+msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
+msgstr "Hvis dette verktøyet var «setgid», kunne en ondsinnet lokal bruker bruke det for å få administrativ tilgang til RT."
+
+#: share/html/Install/index.html:83
+msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
+msgstr "Hvis du alt har en fungerende RT-tjener og RT-database, bør du nå se til at databasetjeneren kjører, og at RT-tjeneren kan koble til den. Når du har gjort dette, bør du stoppe og så starte RT-tjeneren på nytt."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.