X-Git-Url: http://git.freeside.biz/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=rt%2Fshare%2Fpo%2Flt.po;h=6fd1445c85b54b91dd226ae3b188c2dccb61e3b9;hb=44dd00a3ff974a17999e86e64488e996edc71e3c;hp=1d7c2920dcc1f2eec2d9e0a8f36774c4777e033e;hpb=7322f2afedcc2f427e997d1535a503613a83f088;p=freeside.git diff --git a/rt/share/po/lt.po b/rt/share/po/lt.po index 1d7c2920d..6fd1445c8 100644 --- a/rt/share/po/lt.po +++ b/rt/share/po/lt.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 20:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-08 10:01+0000\n" "Last-Translator: Vitolis Bendinskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-08 19:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2019-01-31 13:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18862)\n" -#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62 +#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61 msgid "#" msgstr "Nr." @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Nr." #. ($object->Id, $object->Subject || '') #. ($t->Id, $t->Subject || '') #. ($ticket->Id, $ticket->Subject) -#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202 +#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202 msgid "#%1: %2" msgstr "Nr. %1: %2" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "%1 - Parametras perdavimui į %2" #. ("--action-arg", "--action") #: bin/rt-crontool:331 msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2." -msgstr "" +msgstr "%1 - yra argumentas, skirtas %2. Å is nustatymas gali bÅ«ti pakartotas, norint perduoti atitinkamus argumentus į daugelį %2 iÅ¡kvietimų." #. ("--verbose") #: bin/rt-crontool:345 @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "%1 - nurodykite Å¡ablono, kurį norėtumėte naudoti, vardą arba identi #. ("--action") #: bin/rt-crontool:328 msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets." -msgstr "" +msgstr "%1 - nurodykite veiksmo modulį, kurį norite naudoti. Å is nustatymas gali bÅ«ti pakartotas, norint įvykdyti keletą veiksmų su rastais praÅ¡ymais." #. ("--transaction-type") #: bin/rt-crontool:340 @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "%1 - Nurodykite kurį paieÅ¡kos modulį norite naudoti" msgid "%1 CFs" msgstr "%1 Papildomi laukai" -#. ('»|«', $RT::VERSION, '2016', 'Best Practical Solutions, LLC',) -#. ('', '', '2016', 'Best Practical Solutions, LLC',) +#. ('»|«', $RT::VERSION, '2019', 'Best Practical Solutions, LLC',) +#. ('', '', '2019', 'Best Practical Solutions, LLC',) #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4." msgstr "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "%1 Version" msgstr "%1 versija" #. ($args{'Value'}, $cf->Name) -#: lib/RT/Record.pm:2131 +#: lib/RT/Record.pm:2132 msgid "%1 added as a value for %2" msgstr "%1 įdėta kaip %2 reikÅ¡mė" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket." msgstr "%1 daugiau nebėra %2 Å¡iam praÅ¡ymui." #. ($old_value, $cf->Name) -#: lib/RT/Record.pm:2196 +#: lib/RT/Record.pm:2197 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2" msgstr "%1 daugiau nebėra papildomo lauko %2 reikÅ¡me" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "%1 objektų" #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name) #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal)) -#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1087 +#: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087 msgid "%1 set to %2" msgstr "%1 nustatytas %2" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "(PraneÅ¡imo kopiją siunčiama el. paÅ¡to adresatų sąraÅ¡ui, atskirtų #: share/html/Elements/BulkCustomFields:94 msgid "(Unsupported custom field type)" -msgstr "" +msgstr "(Nepalaikomas lauko tipas)" #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Å ablonas tokiu vardu jau yra" msgid "A blank template" msgstr "Tuščias Å¡ablonas" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:304 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:308 msgid "A password was not set, so user won't be able to login." msgstr "Nepriskirtas slaptažodis, todėl naudotojas negalės prisijungti." @@ -747,11 +747,11 @@ msgstr "ACL keičiasi iÅ¡ %1" msgid "AND" msgstr "IR" -#: share/html/Elements/Tabs:580 +#: share/html/Elements/Tabs:582 msgid "About me" msgstr "Apie mane" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:106 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:110 msgid "Access control" msgstr "Priėjimo teisės" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Veiksmas yra privalomas argumentas" msgid "Action prepared..." msgstr "Veiksmas parengtas..." -#: share/html/Elements/Tabs:631 +#: share/html/Elements/Tabs:633 msgid "Actions" msgstr "Veiksmai" @@ -891,6 +891,21 @@ msgstr "Pridėti %1 prie %2 narių Å¡ioje eilėje." msgid "Added Subject Override: %1" msgstr "Pridėtas pavadinimo perraÅ¡ymas: %1" +#. ($principal->Object->Name) +#: lib/RT/Transaction.pm:1324 +msgid "Added group '%1'" +msgstr "Pridėta grupė '%1'" + +#. ($principal->Object->Name) +#: lib/RT/Transaction.pm:1343 +msgid "Added to group '%1'" +msgstr "Pridėta prie grupės '%1'" + +#. ($principal->Object->Name) +#: lib/RT/Transaction.pm:1321 +msgid "Added user '%1'" +msgstr "Pridėtas vartotojas '%1'" + #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101 msgid "Address" msgstr "Adresas" @@ -899,11 +914,11 @@ msgstr "Adresas" msgid "Address 2" msgstr "Adreso tęsinys" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:137 share/html/User/Prefs.html:136 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136 msgid "Address1" msgstr "Adresas" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:142 share/html/User/Prefs.html:140 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140 msgid "Address2" msgstr "Adreso tęsinys" @@ -964,7 +979,7 @@ msgstr "Administracinė kopija (CC)" msgid "Administrative password" msgstr "Administarcinis slaptažodis" -#: share/html/Elements/Tabs:833 +#: share/html/Elements/Tabs:836 msgid "Advanced" msgstr "Rankinis užklausos taisymas" @@ -1000,7 +1015,7 @@ msgstr "Visos kategorijos" msgid "All Custom Fields" msgstr "Visi papildomi laikai" -#: share/html/Elements/Tabs:511 +#: share/html/Elements/Tabs:513 msgid "All Dashboards" msgstr "Visos informacinės panelės" @@ -1008,6 +1023,10 @@ msgstr "Visos informacinės panelės" msgid "All Queues" msgstr "Visos eilės" +#: share/html/Admin/Scrips/index.html:83 +msgid "All Scrips" +msgstr "Visi skriptai" + #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161 msgid "All Tickets" msgstr "Visi praÅ¡ymai" @@ -1101,7 +1120,7 @@ msgstr "Taikyti pasirinktus skriptus" msgid "Apply your changes" msgstr "Pritaikyti pakeitimus" -#: share/html/Elements/Tabs:554 +#: share/html/Elements/Tabs:556 msgid "Approval" msgstr "Patvirtinimas" @@ -1196,7 +1215,7 @@ msgstr "ApraÅ¡as panaikintas" msgid "Article not found" msgstr "ApraÅ¡as nerastas" -#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:523 share/html/Elements/Tabs:529 +#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531 msgid "Articles" msgstr "ApraÅ¡ai" @@ -1273,7 +1292,7 @@ msgstr "Rgp" #: lib/RT/Queue.pm:353 msgid "AutoSigning" -msgstr "" +msgstr "Automatinis pasiraÅ¡ymas" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48 msgid "Automatic account setup failed" @@ -1345,7 +1364,7 @@ msgstr "Atgal" msgid "Bad privacy for attribute %1" msgstr "Neteisingas privatumas atributui %1" -#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60 +#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60 msgid "Basics" msgstr "Pagrindai" @@ -1410,7 +1429,7 @@ msgstr "PeržiÅ«rėti pagal temas" msgid "Browse the SQL queries made in this process" msgstr "PeržiÅ«rėti SQL užklausas, įvykdytas Å¡iame procese" -#: share/html/Elements/Tabs:839 +#: share/html/Elements/Tabs:842 msgid "Bulk Update" msgstr "Masinis pakeitimas" @@ -1440,7 +1459,7 @@ msgstr "Apskaičiuoti nurodytas reikÅ¡mes:" msgid "Can not load saved search \"%1\"" msgstr "Nepavyksta atstatyti įsimintos paieÅ¡kos \"%1\"" -#: lib/RT/User.pm:1559 +#: lib/RT/User.pm:1591 msgid "Can not modify system users" msgstr "Sisteminių naudotojų keisti negalima" @@ -1452,7 +1471,7 @@ msgstr "Negalima įtraukti papildomą lauką be pavadinimo" msgid "Can't find a saved search to work with" msgstr "Nepavyksta rasti tinkamos naudojimui įsimintos paieÅ¡kos" -#: lib/RT/Ticket.pm:3066 +#: lib/RT/Ticket.pm:3089 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified" msgstr "Negalima persiųti: nenurodytas teisingas paÅ¡to adresas" @@ -1464,7 +1483,7 @@ msgstr "Negalima susieti praÅ¡ymo su juo pačiu" msgid "Can't link to a deleted ticket" msgstr "Nuorodą į panaikintą praÅ¡ymą negalima" -#: lib/RT/Ticket.pm:1786 +#: lib/RT/Ticket.pm:1809 msgid "Can't merge a ticket into itself" msgstr "Negalima apjungti praÅ¡ymo su juo pačiu" @@ -1534,7 +1553,7 @@ msgstr "Pakeisti slaptažodį" msgid "Changing queue is not implemented" msgstr "Eilės keitimas nerealizuotas" -#: share/html/Elements/Tabs:840 +#: share/html/Elements/Tabs:843 msgid "Chart" msgstr "Diagrama" @@ -1571,7 +1590,7 @@ msgstr "Pasirinkti DBVS" msgid "Choose from Topics for %1" msgstr "Pasirinkite iÅ¡ temų dėl %1" -#: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:147 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144 +#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144 msgid "City" msgstr "Miestas" @@ -1629,7 +1648,7 @@ msgstr "Pasirinkite spalvą" msgid "Closed" msgstr "Ä®vykdytas" -#: share/html/Elements/Tabs:964 share/html/SelfService/Closed.html:48 +#: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48 msgid "Closed tickets" msgstr "Uždaryti praÅ¡ymai" @@ -1645,7 +1664,7 @@ msgstr "Combobox: pasirinkite arba įveskite vieną reikÅ¡mę" msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)" msgstr "Combobox: pasirinkite arba įveskite iki %1 reikÅ¡mių" -#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:676 share/html/Search/Elements/EditFormat:75 +#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75 msgid "Comment" msgstr "Komentuoti" @@ -1669,11 +1688,11 @@ msgstr "Komentarai" msgid "Comments (Not sent to requestors)" msgstr "Komentaras (nesiunčiamas praÅ¡ymo autoriui)" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78 msgid "Comments about this user" msgstr "Komentarai apie šį naudotoją" -#: lib/RT/Ticket.pm:1633 lib/RT/Transaction.pm:975 +#: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975 msgid "Comments added" msgstr "Komentarai pridėti" @@ -1726,7 +1745,7 @@ msgstr "Kreipkitės į RT administratorių %1el. laiÅ¡ku dėl %2%3." msgid "Contact your RT administrator." msgstr "Kreipkitės į RT administratorių" -#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:615 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122 +#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122 msgid "Content" msgstr "Turinys" @@ -1768,7 +1787,7 @@ msgstr "SusiraÅ¡inėjimo adresas" msgid "Correspondence" msgstr "SusiraÅ¡inėjimas" -#: lib/RT/Ticket.pm:1635 lib/RT/Transaction.pm:971 +#: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971 msgid "Correspondence added" msgstr "SusiraÅ¡inėjimas pridėtas" @@ -1783,7 +1802,7 @@ msgid "Could not add new custom field value: %1" msgstr "Negalima pridėti naujos papildomo lauko reikÅ¡mės: %1" #. ($msg) -#: lib/RT/Ticket.pm:2058 +#: lib/RT/Ticket.pm:2081 msgid "Could not change owner: %1" msgstr "Nepavyko pakeisti atsakingo: %1" @@ -1805,7 +1824,7 @@ msgstr "Nepavyksta įsiminti paieÅ¡kos: %1" msgid "Could not create ticket. Queue not set" msgstr "Nepavyko sukurti praÅ¡ymo. Eilė nenurodyta." -#: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:448 +#: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461 msgid "Could not create user" msgstr "Nepavyko sukurti naudotojo" @@ -1867,7 +1886,7 @@ msgstr "Negalima %1 paversti į %2" msgid "Could not remove %1 as a %2" msgstr "Negalima paÅ¡alinti %1 iÅ¡ %2" -#: lib/RT/User.pm:142 +#: lib/RT/User.pm:143 msgid "Could not set user info" msgstr "Nepavyko priskirti naudotojui informacijos" @@ -1900,7 +1919,7 @@ msgstr "Nepavyksta sukompiliuoti Å¡ablono kodo bloko '%1': %2" #. ($Msg) #. ($msg) -#: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178 +#: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179 msgid "Couldn't create a transaction: %1" msgstr "Negalima sukurti tranzakcijos: %1" @@ -1961,7 +1980,7 @@ msgid "Couldn't load copy of %1 #%2" msgstr "Nepavyko įkelti %1 #%2 kopijos" #. ($self->Id) -#: lib/RT/Ticket.pm:1091 +#: lib/RT/Ticket.pm:1097 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1." msgstr "Negaliu nuskaityti praÅ¡ymo Nr. %1 kopijos." @@ -2123,19 +2142,19 @@ msgstr "Negaliu paversti tikslą '%1' į URI." msgid "Couldn't set %1 watcher: %2" msgstr "Klaida skiriant naudotoją %1 stebėtoju: %2" -#: lib/RT/User.pm:1833 +#: lib/RT/User.pm:1865 msgid "Couldn't set private key" msgstr "Klaida nustatant privatų raktą" -#: lib/RT/User.pm:1817 +#: lib/RT/User.pm:1849 msgid "Couldn't unset private key" msgstr "Klaida naikinant privatų raktą" -#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156 +#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156 msgid "Country" msgstr "Å alis" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405 msgid "Create" msgstr "Užregistruoti naują" @@ -2185,7 +2204,7 @@ msgstr "Sukurti naują Å¡abloną eilei %1" msgid "Create a new ticket" msgstr "Sukurti naują praÅ¡ymą" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:252 share/html/Admin/Users/Modify.html:266 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270 msgid "Create a new user" msgstr "Sukurti naują naudotoją" @@ -2270,11 +2289,11 @@ msgstr "Kurti, keisti arba panaikinti įsimintas paieÅ¡kas" msgid "Create, modify and delete users" msgstr "Kurti, keisti arba panaikinti naudotojus" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350 msgid "Created" msgstr "Pateiktas" -#: share/html/Elements/ColumnMap:79 +#: share/html/Elements/ColumnMap:78 msgid "Created By" msgstr "Pateiktas:" @@ -2317,7 +2336,7 @@ msgstr "Kriptografija iÅ¡jungta" msgid "Current Links" msgstr "Dabartinės nuorodos" -#: share/html/Elements/Tabs:824 +#: share/html/Elements/Tabs:827 msgid "Current Search" msgstr "Einamoji paieÅ¡kos sąlyga" @@ -2390,7 +2409,7 @@ msgid "Custom field %1 has no value." msgstr "Papidomo lauko %1 reikÅ¡mė nenurodyta." #. ($args{'Field'}) -#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159 +#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160 msgid "Custom field %1 not found" msgstr "Nerastas papildomas laukas %1" @@ -2459,7 +2478,7 @@ msgstr "" msgid "Daily" msgstr "Kasdien" -#: lib/RT/Config.pm:535 +#: lib/RT/Config.pm:583 msgid "Daily digest" msgstr "Kasdieninė santrauka" @@ -2491,11 +2510,11 @@ msgstr "Klaidą keičiant informacinę panelę: %1" msgid "Dashboard updated" msgstr "Informacinė panelė pakeista" -#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49 +#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49 msgid "Dashboards" msgstr "Informacinės panelės" -#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57 +#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57 msgid "Dashboards in menu" msgstr "Informacinės panelės, nurodytos meniu" @@ -2532,11 +2551,11 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/RT/Config.pm:484 +#: lib/RT/Config.pm:532 msgid "Date format" msgstr "Datos formatas" -#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344 +#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344 msgid "Dates" msgstr "Datos" @@ -2568,7 +2587,7 @@ msgstr "DeÅ¡ifruoti" msgid "Decryption error; contact the administrator" msgstr "DeÅ¡ifravimo klaida. Kreipkitės į RT administratorių." -#: lib/RT/Config.pm:152 +#: lib/RT/Config.pm:160 msgid "Default queue" msgstr "Nutylėta eilė" @@ -2589,7 +2608,7 @@ msgstr "Nutylėta: %1/%2 pakeista iÅ¡ %3 į %4" msgid "DefaultFormat" msgstr "Nutylėtasis formatas" -#: etc/RT_Config.pm:2839 etc/RT_Config.pm:2883 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196 +#: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196 msgid "Delete" msgstr "PaÅ¡alinti" @@ -2615,7 +2634,7 @@ msgstr "Panaikinti nepavyko: %1" msgid "Delete group dashboards" msgstr "Panaikinti grupės informacinę panelę" -#: lib/RT/Ticket.pm:2449 lib/RT/Ticket.pm:2449 +#: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration" msgstr "Panaikinimas yra uždraustas gyvavimo ciklo konfigÅ«racijoje" @@ -2657,7 +2676,7 @@ msgstr "Panaikinta užklausa %1" msgid "Deleting this object would break referential integrity" msgstr "IÅ¡trynus šį objektą bus sugrautas nuorodų integralumas" -#: lib/RT/User.pm:459 +#: lib/RT/User.pm:472 msgid "Deleting this object would violate referential integrity" msgstr "IÅ¡trynus šį objektą bus pažeistas nuorodų integralumas" @@ -2733,7 +2752,7 @@ msgstr "Kryptis" msgid "Disabled" msgstr "IÅ¡juntgta" -#: share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Elements/Tabs:910 share/html/Search/Elements/EditFormat:72 +#: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72 msgid "Display" msgstr "Parodyti" @@ -2750,19 +2769,19 @@ msgstr "Parodyti aprašą %1" msgid "Display Columns" msgstr "Rodyti stulpelius" -#: lib/RT/Config.pm:431 +#: lib/RT/Config.pm:479 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed." msgstr "Rodyti prikabintus tekstinius failus fiksuoto pločio Å¡riftu, iÅ¡laikant formatavimą, bet su ilgų eilučių karpymu." -#: lib/RT/Config.pm:358 +#: lib/RT/Config.pm:406 msgid "Display messages in rich text if available" msgstr "Kai įmanoma, rodyti sumaketuotus praneÅ¡imus" -#: lib/RT/Config.pm:430 +#: lib/RT/Config.pm:478 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font" msgstr "Rodyti tekstinius prikabintus failus fiksuoto pločio Å¡riftu" -#: lib/RT/Config.pm:465 +#: lib/RT/Config.pm:513 msgid "Display ticket after \"Quick Create\"" msgstr "Parodyti paÅ¡ymą po \"Greito sukÅ«rimo\"" @@ -2783,11 +2802,11 @@ msgstr "Domeno vardas" msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'" msgstr "Nenaudokite http://, tik ką nors panaÅ¡aus į 'localhost', 'rt.example.com'" -#: lib/RT/Config.pm:340 +#: lib/RT/Config.pm:374 msgid "Don't refresh home page." msgstr "Neatnaujinti pradinio puslapio" -#: lib/RT/Config.pm:319 +#: lib/RT/Config.pm:338 msgid "Don't refresh search results." msgstr "Neatnaujinti paieÅ¡kos rezultatų" @@ -2824,15 +2843,15 @@ msgstr "Santykinis terminas" msgid "ERROR: %1" msgstr "KLAIDA: %1" -#: share/html/Elements/Tabs:540 +#: share/html/Elements/Tabs:542 msgid "Easy updating of your open tickets" msgstr "Masinis mano vykdomų praÅ¡ymų atnaujinimas" -#: share/html/Elements/Tabs:547 +#: share/html/Elements/Tabs:549 msgid "Easy viewing of your reminders" msgstr "Paprastas priminimų peržiÅ«rėjimas" -#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:928 share/html/Elements/Tabs:936 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124 +#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124 msgid "Edit" msgstr "Taisyti" @@ -2873,7 +2892,7 @@ msgstr "Taisyti nuorodas" msgid "Edit Query" msgstr "Taisyti užklausą" -#: share/html/Elements/Tabs:831 +#: share/html/Elements/Tabs:834 msgid "Edit Search" msgstr "Patikslinti paieÅ¡ką" @@ -2935,11 +2954,11 @@ msgstr "PaÅ¡to santrauka" msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2" msgstr "PraÅ¡ymo %1 paÅ¡to adresas, pridėtas failas %2" -#: lib/RT/User.pm:588 +#: lib/RT/User.pm:601 msgid "Email address in use" msgstr "Email adresas jau naudojamas" -#: lib/RT/Config.pm:532 +#: lib/RT/Config.pm:580 msgid "Email delivery" msgstr "Informavimas el. paÅ¡tu" @@ -2947,7 +2966,7 @@ msgstr "Informavimas el. paÅ¡tu" msgid "Email template for periodic notification digests" msgstr "LaiÅ¡ko Å¡ablonas periodinėms suvestinėms" -#: lib/RT/User.pm:93 +#: lib/RT/User.pm:94 msgid "EmailAddress" msgstr "El. paÅ¡to adresas" @@ -2955,7 +2974,7 @@ msgstr "El. paÅ¡to adresas" msgid "Empty" msgstr "Tuščias" -#: lib/RT/Config.pm:474 +#: lib/RT/Config.pm:522 msgid "Enable quote folding?" msgstr "Leisti ilgų citatų skaidymą į kelias eilutes?" @@ -2991,6 +3010,10 @@ msgstr "Ä®jungtos kategorijos" msgid "Enabled Queues" msgstr "Naudojamos eilės" +#: share/html/Admin/Scrips/index.html:84 +msgid "Enabled Scrips" +msgstr "Ä®jungti skritpus" + #: share/html/Admin/Queues/index.html:100 msgid "Enabled queues matching search criteria" msgstr "Ä®jungtos eilės, atitinkančios paieÅ¡kos kriterijus" @@ -3012,14 +3035,14 @@ msgstr "Užšifruoti nutyl'tai" msgid "Encrypt/Decrypt" msgstr "Užšifruoti/DeÅ¡ifruoti" -#. ($id, $txn->Ticket) +#. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject) #: share/html/Ticket/Crypt.html:99 -msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2" -msgstr "Užšifruoti/DeÅ¡ifruoti tranzakciją Nr. %1 praÅ¡ymui Nr. %2" +msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3" +msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:384 msgid "Encrypting" -msgstr "" +msgstr "Å ifravimas" #: lib/RT/Attachment.pm:824 msgid "Encryption error; contact the administrator" @@ -3077,7 +3100,7 @@ msgstr "IÅ¡vardinkite praÅ¡ymus arba nuorodas į juos (URI). ReikÅ¡mes atskirkit msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces." msgstr "Nurodykite praÅ¡ymą arba URI nuorodą. Kelias reikÅ¡mes atskirkite tarpais" -#: lib/RT/Config.pm:306 +#: lib/RT/Config.pm:314 msgid "Enter time in hours by default" msgstr "Pagal nutylėjimą laikas nurodomas valandomis" @@ -3102,7 +3125,7 @@ msgstr "Nurodykite iki %1 reikÅ¡mių (automatinis užbaigimas)" msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named." msgstr "Nurodžius %1, %2, %3 arba %4, rezultatai apribojami atitinkamo bÅ«senos praÅ¡ymais. Nurodžis konkremią bÅ«seną, rezultatai apribojami tik tos bÅ«senos praÅ¡ymais." -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:290 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307 msgid "Environment variables" msgstr "Aplinkos kintamieji" @@ -3115,7 +3138,7 @@ msgid "Error loading attachment" msgstr "Nepavyko įkelti prikabinto failo" #. ($error) -#: share/html/Search/Chart:460 +#: share/html/Search/Chart:466 msgid "Error plotting chart: %1" msgstr "Klaida formuojant grafiką: %1" @@ -3185,7 +3208,11 @@ msgstr "Baigiasi" msgid "ExtendedStatus" msgstr "IÅ¡plėstinė bÅ«sena" -#: lib/RT/User.pm:1029 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248 +msgid "Extension" +msgstr "Plėtinys" + +#: lib/RT/User.pm:1060 msgid "External authentication enabled." msgstr "IÅ¡orinė autentikacija įjungta" @@ -3193,11 +3220,11 @@ msgstr "IÅ¡orinė autentikacija įjungta" msgid "Extra Info" msgstr "Papildoma informacija" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101 msgid "Extra info" msgstr "Papildoma informacija" -#: share/html/Elements/Tabs:724 +#: share/html/Elements/Tabs:726 msgid "Extract Article" msgstr "Perkelti į aprašą" @@ -3229,11 +3256,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to create %1 attribute" msgstr "Klaida kuriant atributą %1" -#: lib/RT/User.pm:339 +#: lib/RT/User.pm:340 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." msgstr "Nepavyko rasti pseudo-grupę 'Privileged'" -#: lib/RT/User.pm:346 +#: lib/RT/User.pm:347 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" msgstr "Nepavyko rasti pseudo-grupę 'Unprivileged'" @@ -3274,7 +3301,7 @@ msgstr "Å ablono apdorojimo klaida" msgid "Feb" msgstr "Vas" -#: share/html/Elements/Tabs:842 +#: share/html/Elements/Tabs:845 msgid "Feeds" msgstr "Sklaidos kanalai" @@ -3373,7 +3400,7 @@ msgstr "Rasti naudotojus, kurių" msgid "Find tickets" msgstr "PraÅ¡ymų paieÅ¡ka" -#: etc/RT_Config.pm:1245 +#: etc/RT_Config.pm:1275 msgid "FindUser" msgstr "Rasti naudotoją" @@ -3385,7 +3412,7 @@ msgstr "Rakto \"pirÅ¡to atspaudas\"" msgid "Finish" msgstr "Pabaigti" -#: share/html/Elements/Tabs:742 +#: share/html/Elements/Tabs:744 msgid "First" msgstr "Pirmas" @@ -3407,11 +3434,11 @@ msgstr "Priverstinai pakeisti" msgid "Format" msgstr "PaieÅ¡kos rezultatų forma" -#: lib/RT/Config.pm:252 +#: lib/RT/Config.pm:260 msgid "Formats iCal feed events with date and time" msgstr "Formuoja iCal srauto įvykius su data ir laiku" -#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:680 +#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682 msgid "Forward" msgstr "Persiųsti" @@ -3431,15 +3458,15 @@ msgstr "Persiųsti praÅ¡ymą" msgid "Forward messages outside of RT" msgstr "Persiųsti praneÅ¡imą iÅ¡ RT į iÅ¡orę" -#. ($TicketObj->id) +#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject) #: share/html/Ticket/Forward.html:123 -msgid "Forward ticket #%1" -msgstr "Persiųsti praÅ¡ymą Nr. %1" +msgid "Forward ticket #%1: %2" +msgstr "" -#. ($txn->id) +#. ($txn->id, $TicketObj->Subject) #: share/html/Ticket/Forward.html:122 -msgid "Forward transaction #%1" -msgstr "Persiųsti operaciją Nr. %1" +msgid "Forward transaction #%1: %2" +msgstr "" #. ($self->Field, $recipients, [\''], \'') #: lib/RT/Transaction.pm:951 @@ -3489,11 +3516,11 @@ msgstr "Nuo" msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions." msgstr "GD iÅ¡jungtas arba neinstaliuotas. Galite padėti paveikslėlį, bet negausite automatinio spalvų pasiÅ«lymo." -#: lib/RT/User.pm:104 +#: lib/RT/User.pm:105 msgid "Gecos" msgstr "Gecos adresas" -#: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:311 +#: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329 msgid "General" msgstr "Bendri" @@ -3565,7 +3592,7 @@ msgstr "Pasirinkti grupę" msgid "Go to user" msgstr "Pasirinti naudotoją" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 msgid "Go!" msgstr "Pakeisti" @@ -3623,7 +3650,7 @@ msgstr "Grupė iÅ¡jungta" msgid "Group enabled" msgstr "Grupė įjungta" -#: lib/RT/Group.pm:1276 +#: lib/RT/Group.pm:1289 msgid "Group has no such member" msgstr "Grupėje nėra tokio naudotojo" @@ -3733,7 +3760,7 @@ msgstr "Paslėpti visą cituojamą tekstą" msgid "Hide quoted text" msgstr "Paslėpti cituojamą tekstą" -#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:635 share/html/Elements/Tabs:890 share/html/Elements/Tabs:911 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64 +#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64 msgid "History" msgstr "Istorija" @@ -3762,7 +3789,7 @@ msgstr "Naudotojo %1 istorija" msgid "Home Phone" msgstr "Namų telefonas" -#: lib/RT/Config.pm:337 +#: lib/RT/Config.pm:370 msgid "Home page refresh interval" msgstr "Pradinio puslapio atnaujinimo dažnumas" @@ -3911,6 +3938,10 @@ msgstr "SąraÅ¡e rodyti nenaudojamas grupes." msgid "Include disabled queues in listing." msgstr "SąraÅ¡e rodyti nenaudojamas eiles." +#: share/html/Admin/Scrips/index.html:55 +msgid "Include disabled scrips in listing." +msgstr "SąraÅ¡e rodyti iÅ¡jungtus skriptus" + #: share/html/Admin/Users/index.html:79 msgid "Include disabled users in search." msgstr "PaieÅ¡koje įtraukti iÅ¡jungtus naudotojus." @@ -3923,7 +3954,7 @@ msgstr "Ä®terpti puslapį" msgid "Include subtopics" msgstr "Ä®traukti temas" -#: lib/RT/Config.pm:251 +#: lib/RT/Config.pm:259 msgid "Include time in iCal feed events?" msgstr "Ar įtraukti laiką į iCal srauto įvykius?" @@ -3932,7 +3963,7 @@ msgstr "Ar įtraukti laiką į iCal srauto įvykius?" msgid "Index updates from %1" msgstr "Indeksai atnaujinami iÅ¡ %1" -#: lib/RT/Config.pm:534 +#: lib/RT/Config.pm:582 msgid "Individual messages" msgstr "Asmeniniai praneÅ¡imai" @@ -4098,7 +4129,7 @@ msgstr "Neteisinga teisė" msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'" msgstr "Neteisinga teisė. Neįmanoma konizuoti teisę '%1'" -#: lib/RT/User.pm:578 +#: lib/RT/User.pm:591 msgid "Invalid syntax for email address" msgstr "Neteisinga el. paÅ¡to adreso sintaksė" @@ -4148,7 +4179,7 @@ msgstr "Prisijungti prie ar palikti grupę" msgid "Jul" msgstr "Lie" -#: share/html/Elements/Tabs:664 +#: share/html/Elements/Tabs:666 msgid "Jumbo" msgstr "Visi duomenys" @@ -4165,7 +4196,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword and intuition-based searching" msgstr "PaieÅ¡ka pagal raktinius žodžius arba intuityvi paieÅ¡ka" -#: lib/RT/User.pm:97 +#: lib/RT/User.pm:98 msgid "Lang" msgstr "Kalba" @@ -4177,7 +4208,7 @@ msgstr "Kalba" msgid "Large" msgstr "Didelis" -#: share/html/Elements/Tabs:752 +#: share/html/Elements/Tabs:754 msgid "Last" msgstr "Paskutinis" @@ -4189,11 +4220,11 @@ msgstr "Paskutinis kontaktas" msgid "Last Contacted" msgstr "Paskutinis kontaktas" -#: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53 +#: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53 msgid "Last Updated" msgstr "Paskutinis atnaujinimas" -#: share/html/Elements/ColumnMap:94 +#: share/html/Elements/ColumnMap:93 msgid "Last Updated By" msgstr "Paskutinį kartą atnaujino:" @@ -4238,15 +4269,15 @@ msgstr "Liko" msgid "Legends" msgstr "Sutartiniai ženklai" -#: lib/RT/Config.pm:370 +#: lib/RT/Config.pm:418 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length" msgstr "Dydis simboliais. Naudokite 0, jei norite matyti visą praneÅ¡imo tekstą, nepriklausomai nuo jo dydžio." -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:109 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:113 msgid "Let this user access RT" msgstr "Leisti naudotojui jungtis prie RT" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:119 msgid "Let this user be granted rights" msgstr "Suteikti naudotojui teises" @@ -4280,10 +4311,10 @@ msgstr "Nepavyko panaikinti nuorodos: %1" msgid "Link not found" msgstr "RyÅ¡ys nerastas" -#. ($Ticket->Id) +#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 -msgid "Link ticket #%1" -msgstr "Susieti praÅ¡ymą Nr. %1" +msgid "Link ticket #%1: %2" +msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 msgid "Link values to" @@ -4306,7 +4337,7 @@ msgstr "Susieta su" msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed" msgstr "Nuorodą į panaikintą %1 neleidžiama" -#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386 +#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386 msgid "Links" msgstr "Nuorodos" @@ -4339,6 +4370,10 @@ msgstr "Atstatyti įsimintą paieÅ¡ką:" msgid "Loaded %1 %2" msgstr "Užkrauta %1 %2" +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245 +msgid "Loaded RT Extensions" +msgstr "Nuskaityti RT plėtinius" + #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200 msgid "Loaded config files" msgstr "Ä®kelti konfigÅ«racijos failai" @@ -4348,7 +4383,7 @@ msgstr "Ä®kelti konfigÅ«racijos failai" msgid "Loaded original \"%1\" saved search" msgstr "Atstatyta originali įsiminta paieÅ¡ka \"%1\"" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:244 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261 msgid "Loaded perl modules" msgstr "Ukrauti perl moduliai" @@ -4361,7 +4396,7 @@ msgstr "Atstatyta įsiminta paieÅ¡ka \"%1\"" msgid "Loading..." msgstr "Ä®keliama…" -#: lib/RT/Config.pm:480 share/html/SelfService/Prefs.html:56 +#: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56 msgid "Locale" msgstr "Regioniniai nustatymai" @@ -4369,7 +4404,7 @@ msgstr "Regioniniai nustatymai" msgid "LocalizedDateTime" msgstr "Vietinio formato data ir laikas" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/User/Prefs.html:129 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129 msgid "Location" msgstr "Adresas" @@ -4378,7 +4413,7 @@ msgid "Logged in" msgstr "Prisijungė" #. ($username) -#: share/html/Elements/Tabs:569 share/html/Elements/Tabs:971 +#: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974 msgid "Logged in as %1" msgstr "Prisijungęs %1" @@ -4419,7 +4454,7 @@ msgstr "Prisijungti" msgid "LogoAltText" msgstr "Logotipo alternatyvus tekstas" -#: share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Elements/Tabs:983 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107 +#: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107 msgid "Logout" msgstr "Atsijungti" @@ -4432,7 +4467,7 @@ msgstr "Neatitinka tipas" msgid "M-F at %1" msgstr "M-F prie %1" -#: lib/RT/Config.pm:527 lib/RT/Config.pm:542 +#: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590 msgid "Mail" msgstr "PaÅ¡tas" @@ -4513,7 +4548,7 @@ msgstr "Sąsaja tarp gyvavimo ciklo %1 ir %2 yra neiÅ¡baigta. Kreipkitės į RT msgid "Mar" msgstr "Kov" -#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122 +#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122 msgid "Marked all messages as seen" msgstr "PaÅ¡ymėti visus praneÅ¡imus parskaitytais" @@ -4549,7 +4584,7 @@ msgstr "Maksimumas: pradėtas vykdyti-užbaigtas vykdyti" msgid "Maximum Starts-Started" msgstr "Maksimumas: : bus pradėtas vykdyti-pradėtas vykdyti" -#: lib/RT/Config.pm:368 +#: lib/RT/Config.pm:416 msgid "Maximum inline message length" msgstr "Didžiausias rodomo praneÅ¡imo ilgis" @@ -4588,15 +4623,15 @@ msgid "Member %1 deleted" msgstr "Narys %1 panaikintas" #. ($new_member_obj->Object->Name) -#: lib/RT/Group.pm:1134 +#: lib/RT/Group.pm:1147 msgid "Member added: %1" msgstr "Naudotojas įtrauktas į grupę: %1" -#: lib/RT/Group.pm:1315 +#: lib/RT/Group.pm:1341 msgid "Member deleted" msgstr "Naudotojas paÅ¡alintas iÅ¡ grupės" -#: lib/RT/Group.pm:1286 +#: lib/RT/Group.pm:1299 msgid "Member not deleted" msgstr "Naudotojas nepaÅ¡alintas iÅ¡ grupės" @@ -4641,19 +4676,19 @@ msgstr "Varotojo %1 priklausymas grupėms" msgid "Merge" msgstr "Sujungti" -#: lib/RT/Ticket.pm:1946 +#: lib/RT/Ticket.pm:1969 msgid "Merge Successful" msgstr "PraÅ¡ymai sėkmingai apjungti" -#: lib/RT/Ticket.pm:1826 +#: lib/RT/Ticket.pm:1849 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" msgstr "Apjungimo klaida. Nepavyko nustatyti praÅ¡ymo ID." -#: lib/RT/Ticket.pm:1832 +#: lib/RT/Ticket.pm:1855 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged" msgstr "Sujungimas nepavyko. Negalima nustatyti požymio \"IsMerged\"" -#: lib/RT/Ticket.pm:1845 +#: lib/RT/Ticket.pm:1868 msgid "Merge failed. Couldn't set Status" msgstr "Apjungimo klaida. Nepavyksta nustatyti bÅ«senos" @@ -4682,15 +4717,15 @@ msgstr "PraneÅ¡imo turinys nerodomas, nes siuntėjas nurodė jo neįtraukti į p msgid "Message body not shown because it is not plain text." msgstr "PraneÅ¡imo turinys nerodomas, nes jis nėra tekstas" -#: lib/RT/Config.pm:297 +#: lib/RT/Config.pm:305 msgid "Message box height" msgstr "PraneÅ¡imo lango aukÅ¡tis" -#: lib/RT/Config.pm:288 +#: lib/RT/Config.pm:296 msgid "Message box width" msgstr "PraneÅ¡imo lango plotis" -#: lib/RT/Ticket.pm:1629 +#: lib/RT/Ticket.pm:1652 msgid "Message could not be recorded" msgstr "PraneÅ¡imas negali bÅ«ti iÅ¡saugotas" @@ -4698,7 +4733,7 @@ msgstr "PraneÅ¡imas negali bÅ«ti iÅ¡saugotas" msgid "Message for user" msgstr "PraneÅ¡imas naudotojui" -#: lib/RT/Ticket.pm:3112 +#: lib/RT/Ticket.pm:3135 msgid "Message recorded" msgstr "PraneÅ¡imas iÅ¡saugotas" @@ -4754,7 +4789,7 @@ msgstr "Ä®vairÅ«s" msgid "Missing a primary key?: %1" msgstr "TrÅ«ksta pirminio rakto?: %1" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:187 share/html/User/Prefs.html:97 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97 msgid "Mobile" msgstr "Mobilusis telefonas" @@ -4762,7 +4797,7 @@ msgstr "Mobilusis telefonas" msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobilusis telefonas" -#: share/html/Elements/Tabs:891 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/m/_elements/ticket_menu:67 +#: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67 msgid "Modify" msgstr "Keisti" @@ -4811,8 +4846,13 @@ msgstr "Pakeisti susietus objektus skriptui #%1" msgid "Modify custom field values" msgstr "Keisti papildomų laukų reikÅ¡mes" +#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject) +#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 +msgid "Modify dates for #%1: %2" +msgstr "" + #. ($TicketObj->Id) -#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57 +#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57 msgid "Modify dates for ticket #%1" msgstr "Pakeisti praÅ¡ymo Nr. %1 datas" @@ -4881,11 +4921,15 @@ msgid "Modify or delete articles in this class" msgstr "Keisti arba panaikinti apraÅ¡us Å¡ioje kategorijoje" #. ($Ticket->Id) -#. ($Ticket->id) -#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58 +#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58 msgid "Modify people related to ticket #%1" msgstr "Pakeisti su praÅ¡ymu Nr. %1 susijusius asmenis" +#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) +#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 +msgid "Modify people related to ticket #%1: %2" +msgstr "" + #: lib/RT/Dashboard.pm:87 msgid "Modify personal dashboards" msgstr "Pakeisti asmenines informacines paneles" @@ -4956,7 +5000,7 @@ msgid "Modify the subscription to dashboard %1" msgstr "Pakeisti prenumeratą informacinei panelei %1" #. ($UserObj->Name) -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:263 share/html/Admin/Users/Modify.html:273 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277 msgid "Modify the user %1" msgstr "Pakeisti naudotoją %1" @@ -4970,10 +5014,15 @@ msgid "Modify ticket # %1" msgstr "Pakeisti praÅ¡ymą Nr. %1" #. ($TicketObj->Id) -#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58 +#: share/html/Ticket/Modify.html:58 msgid "Modify ticket #%1" msgstr "Pakeisti praÅ¡ymą Nr. %1" +#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject) +#: share/html/Ticket/Modify.html:48 +msgid "Modify ticket #%1: %2" +msgstr "" + #: lib/RT/Queue.pm:130 msgid "Modify ticket owner on owned tickets" msgstr "Pakeisti atsakingą asmenį sau paskirtuose praÅ¡ymuose" @@ -5020,7 +5069,7 @@ msgstr "Pakeisti naudotojo teises eilei %1" msgid "Modify who receives mail for ticket #%1" msgstr "Keisti el. paÅ¡to gavėjų sąrašą praÅ¡ymui Nr. %1" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:247 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264 msgid "Module" msgstr "Modulis" @@ -5056,7 +5105,7 @@ msgstr "Pekrelti" msgid "Move here" msgstr "Perkelti čia" -#: lib/RT/User.pm:170 +#: lib/RT/User.pm:171 msgid "Must specify 'Name' attribute" msgstr "BÅ«tina nurodyti pavadinimą" @@ -5065,15 +5114,15 @@ msgstr "BÅ«tina nurodyti pavadinimą" msgid "My %1 tickets" msgstr "%1 mano praÅ¡ymai" -#: share/html/Elements/Tabs:555 +#: share/html/Elements/Tabs:557 msgid "My Approvals" msgstr "Mano patvirtinimai" -#: share/html/Elements/Tabs:539 +#: share/html/Elements/Tabs:541 msgid "My Day" msgstr "Mano diena" -#: share/html/Elements/Tabs:546 +#: share/html/Elements/Tabs:548 msgid "My Reminders" msgstr "Mano priminimai" @@ -5105,11 +5154,11 @@ msgstr "Mano priminimai" msgid "My saved searches" msgstr "Mano įsimintos paieÅ¡kos" -#: etc/RT_Config.pm:1245 +#: etc/RT_Config.pm:1275 msgid "MyAdminQueues" msgstr "Mano administruojamos eilės" -#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:871 +#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871 msgid "MyReminders" msgstr "Mano priminimai" @@ -5117,7 +5166,7 @@ msgstr "Mano priminimai" msgid "MySQL" msgstr "" -#: etc/RT_Config.pm:1245 +#: etc/RT_Config.pm:1275 msgid "MySupportQueues" msgstr "Mano prižiÅ«rimos eilės" @@ -5129,15 +5178,15 @@ msgstr "" msgid "NEWLINE" msgstr "Nauja eilėtė" -#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56 +#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: lib/RT/Config.pm:186 +#: lib/RT/Config.pm:194 msgid "Name and email address" msgstr "Vardas ir el. paÅ¡to adresas" -#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285 +#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286 msgid "Name in use" msgstr "Å is pavadinimas jau panaudotas" @@ -5157,11 +5206,11 @@ msgstr "Niekada" msgid "New" msgstr "Naujas" -#: share/html/Elements/Tabs:903 +#: share/html/Elements/Tabs:906 msgid "New Article" msgstr "Naujas apraÅ¡as" -#: share/html/Elements/Tabs:514 +#: share/html/Elements/Tabs:516 msgid "New Dashboard" msgstr "Nauja informacinė panelė" @@ -5177,13 +5226,13 @@ msgstr "Naujas laukiantis patvirtinimas" msgid "New Pending Approval in HTML" msgstr "Naujas patvirtinimo reikalavimas HTML formatu" -#: share/html/Elements/Tabs:521 +#: share/html/Elements/Tabs:523 msgid "New Search" msgstr "IÅ¡plėstinė paieÅ¡ka" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80 msgid "New Value" -msgstr "" +msgstr "Nauja reikÅ¡mė" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49 msgid "New messages" @@ -5193,7 +5242,7 @@ msgstr "Nauji praneÅ¡imai" msgid "New password" msgstr "Naujas slaptažodis" -#: lib/RT/User.pm:779 +#: lib/RT/User.pm:792 msgid "New password notification sent" msgstr "PraneÅ¡imas su nauju slaptažodžiu iÅ¡siųstas" @@ -5201,11 +5250,11 @@ msgstr "PraneÅ¡imas su nauju slaptažodžiu iÅ¡siųstas" msgid "New reminder:" msgstr "Naujas priminimas:" -#: share/html/Elements/Tabs:958 share/html/Elements/Tabs:960 share/html/m/_elements/menu:70 +#: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70 msgid "New ticket" msgstr "Naujas praÅ¡ymas" -#: lib/RT/Ticket.pm:1781 +#: lib/RT/Ticket.pm:1804 msgid "New ticket doesn't exist" msgstr "Nauajs praÅ¡ymas neegzistuoja" @@ -5218,11 +5267,11 @@ msgstr "Naujas praÅ¡ymas Å¡ioje eilėje negali bÅ«ti bÅ«senoje '%1'." msgid "New watchers" msgstr "Naujas stebėtojas" -#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:749 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63 +#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63 msgid "Next" msgstr "Kitas" -#: lib/RT/User.pm:96 +#: lib/RT/User.pm:97 msgid "NickName" msgstr "Slapyvardis" @@ -5271,7 +5320,7 @@ msgstr "Grupė nenurodyta" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104 msgid "No Name" -msgstr "" +msgstr "Be pavadinimo" #: lib/RT/Tickets.pm:3050 msgid "No Query" @@ -5335,7 +5384,7 @@ msgstr "Nėra užšifravimui tinkamo rakto." msgid "No longer authorized" msgstr "Jau nebeleidžiama" -#: lib/RT/Ticket.pm:1564 +#: lib/RT/Ticket.pm:1587 msgid "No message attached" msgstr "Nėra prijungto praneÅ¡imo" @@ -5347,7 +5396,7 @@ msgstr "Pavadinimas nenurodytas" msgid "No need to encrypt" msgstr "Nėra reikalo Å¡ifruoti" -#: lib/RT/User.pm:848 +#: lib/RT/User.pm:861 msgid "No password set" msgstr "Slaptažodis nepaskirtas" @@ -5372,7 +5421,7 @@ msgstr "Neužtenka teisių taisyti aprašą" msgid "No permission to save system-wide searches" msgstr "Neturite teisės iÅ¡saugoti bendras paieÅ¡kas" -#: lib/RT/User.pm:1411 lib/RT/User.pm:1435 +#: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467 msgid "No permission to set preferences" msgstr "Nėra teisių keisti nustatymus" @@ -5417,7 +5466,7 @@ msgstr "Nėra užklausos su kuria bÅ«tų dirbama." msgid "No subject" msgstr "Pavadinimas nenurodytas" -#: lib/RT/User.pm:1825 +#: lib/RT/User.pm:1857 msgid "No such key or it's not suitable for signing" msgstr "Nėra tokio rakto arba raktas netinka pasiraÅ¡ymui" @@ -5494,7 +5543,7 @@ msgstr "Nenaudojate mobilios narÅ¡yklės?" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#: lib/RT/User.pm:781 +#: lib/RT/User.pm:794 msgid "Notification could not be sent" msgstr "PraneÅ¡imas negali bÅ«ti iÅ¡siųstas" @@ -5582,7 +5631,7 @@ msgstr "Informuoti praÅ¡ymo autorius ir kopijas gaunančius asmenis" msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment" msgstr "Komentaru informuoti praÅ¡ymo autorius ir kopijas gaunančius asmenis" -#: lib/RT/Config.pm:403 +#: lib/RT/Config.pm:451 msgid "Notify me of unread messages" msgstr "Informuoti mane apie neskaitytus praneÅ¡imus" @@ -5600,11 +5649,11 @@ msgstr "Objektas" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60 msgid "Object Id" -msgstr "" +msgstr "Objekto identifikatorius" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55 msgid "Object Type" -msgstr "" +msgstr "Objekto tipas" #: lib/RT/Record.pm:358 msgid "Object could not be created" @@ -5640,7 +5689,7 @@ msgstr "Spa" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75 msgid "Old Value" -msgstr "" +msgstr "Sena reikÅ¡mė" #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name) #: lib/RT/Transaction.pm:423 @@ -5711,7 +5760,7 @@ msgstr "Atlikus tranzakciją" msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required" msgstr "Reikalingas vienas ir tik vienas naudotoas arba grupė" -#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:105 +#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105 msgid "One-time Bcc" msgstr "Vienkartinė slapta kopija (BCC)" @@ -5719,7 +5768,7 @@ msgstr "Vienkartinė slapta kopija (BCC)" msgid "One-time Cc" msgstr "Vienkartinė kopija (CC)" -#: lib/RT/Config.pm:307 +#: lib/RT/Config.pm:315 msgid "Only for entry, not display" msgstr "Tai taikoma tik įvedimui, bet ne rodymui" @@ -5741,7 +5790,7 @@ msgstr "Papildomus laukus rodyti tik:" msgid "Open Inactive Tickets" msgstr "Atverti neaktyvius praÅ¡ymus" -#: etc/RT_Config.pm:2836 etc/RT_Config.pm:2843 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2887 +#: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926 msgid "Open It" msgstr "Pradėti vykdyti" @@ -5757,7 +5806,7 @@ msgstr "Atverti nuorodą" msgid "Open inactive tickets" msgstr "Atverti neaktyvius praÅ¡ymus" -#: share/html/Elements/Tabs:963 share/html/SelfService/index.html:48 +#: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48 msgid "Open tickets" msgstr "Vykdomi praÅ¡ymai" @@ -5765,7 +5814,7 @@ msgstr "Vykdomi praÅ¡ymai" msgid "Open tickets on correspondence" msgstr "Gavus atsakymą pakeisti bÅ«seną į Vykdomas" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:306 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323 msgid "Operating System" msgstr "Operacinė sistema" @@ -5789,7 +5838,7 @@ msgstr "Oracle naudotojai privalo turėti slaptažodį" msgid "Order by" msgstr "Rikiuoti pagal" -#: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:132 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132 +#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" @@ -5806,7 +5855,7 @@ msgstr "IÅ¡siųstas laiÅ¡kas apie komentarą" msgid "Outgoing email recorded" msgstr "IÅ¡siųstas laiÅ¡kas" -#: lib/RT/Config.pm:547 +#: lib/RT/Config.pm:595 msgid "Outgoing mail" msgstr "Informavimas savo paties veiksmus" @@ -5814,7 +5863,7 @@ msgstr "Informavimas savo paties veiksmus" msgid "Over time, priority moves toward" msgstr "Su laiku pakelti prioritetą iki" -#: share/html/Elements/Tabs:530 +#: share/html/Elements/Tabs:532 msgid "Overview" msgstr "Apžvalga" @@ -5832,7 +5881,7 @@ msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket." msgstr "Atsakingas %1 neturi pakankamai teisių bÅ«ti atsakingu už šį praÅ¡ymą" #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name) -#: lib/RT/Ticket.pm:2062 +#: lib/RT/Ticket.pm:2085 msgid "Owner changed from %1 to %2" msgstr "Atsakingas pakeistas iÅ¡ %1 į %2" @@ -5849,7 +5898,7 @@ msgstr "Autorių grupė" msgid "OwnerName" msgstr "Atsakingas" -#: lib/RT/User.pm:105 +#: lib/RT/User.pm:106 msgid "PGPKey" msgstr "PGP raktas" @@ -5865,7 +5914,7 @@ msgstr "Puslapis 1 iÅ¡ 1" msgid "Page not found" msgstr "Puslapis nerastas" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:192 share/html/User/Prefs.html:101 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101 msgid "Pager" msgstr "Faksas" @@ -5885,16 +5934,16 @@ msgstr "Protėviai" msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" -#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:859 +#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872 msgid "Password changed" msgstr "Slaptažodis pakeistas" -#: lib/RT/User.pm:825 +#: lib/RT/User.pm:838 msgid "Password has not been set." msgstr "Slaptažodis nebuvo nustatytas." #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength')) -#: lib/RT/User.pm:304 +#: lib/RT/User.pm:305 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long" msgstr "Slaptažodis turi bÅ«ti ne trumpesnis kaip %1 simboliai" @@ -5902,7 +5951,7 @@ msgstr "Slaptažodis turi bÅ«ti ne trumpesnis kaip %1 simboliai" msgid "Password not printed" msgstr "Slaptažodis neatspausdintas" -#: lib/RT/User.pm:858 +#: lib/RT/User.pm:871 msgid "Password set" msgstr "Slaptažodis paskirtas" @@ -5911,7 +5960,7 @@ msgstr "Slaptažodis paskirtas" msgid "Password: %1" msgstr "Slaptažodis: %1" -#: lib/RT/User.pm:844 +#: lib/RT/User.pm:857 msgid "Password: Permission Denied" msgstr "Slaptažodis: neturite teisės" @@ -5919,7 +5968,7 @@ msgstr "Slaptažodis: neturite teisės" msgid "PasswordChange" msgstr "Slaptažodžio keitimas" -#: lib/RT/User.pm:821 +#: lib/RT/User.pm:834 msgid "Passwords do not match." msgstr "Slaptažodžiai nesutampa" @@ -5941,7 +5990,7 @@ msgstr "Laukia %quant(%1,praÅ¡ymas,praÅ¡ymų)." msgid "Pending approval." msgstr "Laukiama patvirtinimo." -#: share/html/Elements/Tabs:655 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282 +#: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282 msgid "People" msgstr "Asmenys" @@ -5958,7 +6007,7 @@ msgstr "Ä®vykdyti naudotojo apibrėžtą veiksmą" msgid "Perl" msgstr "" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:283 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300 msgid "Perl configuration" msgstr "Perl konfigÅ«racija" @@ -5970,7 +6019,7 @@ msgstr "Perl bibliotekos paieÅ¡kos tvarka" msgid "Permanently wipeout data from RT" msgstr "Negrįžtamai panaikinti RT duomenis" -#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1073 lib/RT/Ticket.pm:1284 lib/RT/Ticket.pm:1452 lib/RT/Ticket.pm:1502 lib/RT/Ticket.pm:1772 lib/RT/Ticket.pm:1791 lib/RT/Ticket.pm:2202 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2222 lib/RT/Ticket.pm:2227 lib/RT/Ticket.pm:2251 lib/RT/Ticket.pm:2468 lib/RT/Ticket.pm:2697 lib/RT/Ticket.pm:3061 lib/RT/Ticket.pm:739 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1127 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1562 lib/RT/User.pm:1810 lib/RT/User.pm:1843 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:727 lib/RT/User.pm:762 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111 +#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111 msgid "Permission Denied" msgstr "Neturite teisės" @@ -5978,7 +6027,7 @@ msgstr "Neturite teisės" msgid "Permission denied" msgstr "Neturite teisės" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:174 share/html/User/Prefs.html:86 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86 msgid "Phone numbers" msgstr "Telefonų numeriai" @@ -6010,11 +6059,11 @@ msgstr "Veiksmo Å¡ablonas tekstiniu formatu" msgid "Please check the URL and try again." msgstr "Patikrinkite URL ir bandykite dar kartą." -#: lib/RT/User.pm:816 +#: lib/RT/User.pm:829 msgid "Please enter your current password correctly." msgstr "Teisingai nurodykite dabartinį slaptažodį." -#: lib/RT/User.pm:818 +#: lib/RT/User.pm:831 msgid "Please enter your current password." msgstr "Nurodykite dabartinį slaptažodį." @@ -6036,7 +6085,7 @@ msgstr "" msgid "Predefined search %1 not found" msgstr "Standartinė paieÅ¡ka %1 nerasta" -#: share/html/Elements/Tabs:579 share/html/Elements/Tabs:977 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 +#: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 msgid "Preferences" msgstr "Nustatymai" @@ -6068,7 +6117,7 @@ msgstr "Nustatymai naudotojui %1 iÅ¡saugoti." msgid "Preferences saved." msgstr "Nustatymai įsiminti." -#: lib/RT/User.pm:1439 +#: lib/RT/User.pm:1471 msgid "Preferences were not found" msgstr "Nerasti nustatymai" @@ -6085,7 +6134,7 @@ msgstr "Prioritetinis raktas" msgid "Prepare Stubbed" msgstr "PasiruoÅ¡imas nerealizuotas" -#: share/html/Elements/Tabs:744 +#: share/html/Elements/Tabs:746 msgid "Prev" msgstr "Atgal" @@ -6135,12 +6184,12 @@ msgstr "%1 privatÅ«s raktai" msgid "Private keys" msgstr "PrivatÅ«s raktai" -#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:115 +#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119 msgid "Privileged" msgstr "Privelegijuotas" #. (loc_fuzzy($msg)) -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:285 share/html/User/Prefs.html:253 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253 msgid "Privileged status: %1" msgstr "Privilegijų bÅ«sena: %1" @@ -6148,7 +6197,7 @@ msgstr "Privilegijų bÅ«sena: %1" msgid "Privileged users" msgstr "Privilegijuoti naudotojai" -#: lib/RT/Config.pm:184 +#: lib/RT/Config.pm:192 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses" msgstr "Privelegijuoti: prisijungimo_vardai; Neprivelegijuoti: vardai ir paÅ¡to adresai" @@ -6174,7 +6223,7 @@ msgstr "%1 vieÅ¡i raktai" msgid "Queries" msgstr "Užklausos" -#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:88 +#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90 msgid "Query" msgstr "Užklausa" @@ -6261,7 +6310,7 @@ msgstr "Eilės, kurias administruoju" msgid "Queues I'm an AdminCc for" msgstr "Eilės, kurioms gaunu administracines kopijas" -#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:587 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 +#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 msgid "Quick search" msgstr "Greita paieÅ¡ka" @@ -6269,11 +6318,11 @@ msgstr "Greita paieÅ¡ka" msgid "Quick ticket creation" msgstr "Greitas praÅ¡ymo sukÅ«rimas" -#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:864 +#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864 msgid "QuickCreate" msgstr "Greitas sukÅ«rimas" -#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:875 +#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875 msgid "Quicksearch" msgstr "Greita paieÅ¡ka" @@ -6285,7 +6334,7 @@ msgstr "" msgid "RFC2822" msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:861 +#: share/html/Elements/Tabs:864 msgid "RSS" msgstr "" @@ -6313,7 +6362,7 @@ msgstr "RT portalas" msgid "RT Size" msgstr "RT dydis" -#: lib/RT/Config.pm:332 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:582 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4 +#: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4 msgid "RT at a glance" msgstr "RT apžvalga" @@ -6356,7 +6405,7 @@ msgstr "" msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)" msgstr "RT naudoja Fortune 100 sąraÅ¡o bendrovės, individualios įmonės, valstybinės institucijos, mokymo įstaigos, ligoninės, pelno nesiekiančios organizacijos, bibliotekos, atviro kodo projektai ir įvairiausios kitos organizacijos visuose septyniuose žemynuose. (Taip, netgi Antarktidoje.)" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:279 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296 msgid "RT upgrade history" msgstr "RT atnaujinimo istorija" @@ -6390,7 +6439,7 @@ msgstr "RT žurnalo pildymo konfigÅ«racijos suvestinė:" msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1" msgstr "RTAddressRegexp nustatymas konfigÅ«racijoje neatitinka %1" -#: etc/RT_Config.pm:2844 etc/RT_Config.pm:2845 etc/RT_Config.pm:2888 etc/RT_Config.pm:2889 +#: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928 msgid "Re-open" msgstr "Vykdyti pakartotinai" @@ -6402,7 +6451,7 @@ msgstr "Pasiektas maksimalus reiksmių skaičius, todėl naujos reikÅ¡mės pakei msgid "Real Name" msgstr "Tikras vardas" -#: lib/RT/User.pm:95 +#: lib/RT/User.pm:96 msgid "RealName" msgstr "Tikras vardas" @@ -6470,60 +6519,33 @@ msgstr "Nurodo į" msgid "Refresh" msgstr "Atnaujinti" -#: lib/RT/Config.pm:343 -msgid "Refresh home page every 10 minutes." -msgstr "Atnaujinti pradinį puslapį kas 10 minučių." - -#: lib/RT/Config.pm:346 -msgid "Refresh home page every 120 minutes." -msgstr "Atnaujinti pradinį puslapį kas 120 minučių." +#: lib/RT/Config.pm:380 +msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)." +msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:341 -msgid "Refresh home page every 2 minutes." -msgstr "Atnaujinti pradinį puslapį kas 2 minutes." +#: lib/RT/Config.pm:386 +msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)." +msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:344 -msgid "Refresh home page every 20 minutes." -msgstr "Atnaujinti pradinį puslapį kas 20 minučių." - -#: lib/RT/Config.pm:342 -msgid "Refresh home page every 5 minutes." -msgstr "Atnaujinti pradinį puslapį kas 5 minutes." - -#: lib/RT/Config.pm:345 -msgid "Refresh home page every 60 minutes." -msgstr "Atnaujinti pradinį puslapį kas 60 minučių." - -#: lib/RT/Config.pm:322 -msgid "Refresh search results every 10 minutes." -msgstr "Atnaujinti paieÅ¡kos rezultatus kas 10 minučių." - -#: lib/RT/Config.pm:325 -msgid "Refresh search results every 120 minutes." -msgstr "Atnaujinti paieÅ¡kos rezultatus kas 120 minučių." - -#: lib/RT/Config.pm:320 -msgid "Refresh search results every 2 minutes." -msgstr "Atnaujinti paieÅ¡kos rezultatus kas 2 minutes." - -#: lib/RT/Config.pm:323 -msgid "Refresh search results every 20 minutes." -msgstr "Atnaujinti paieÅ¡kos rezultatus kas 20 minučių." - -#: lib/RT/Config.pm:321 -msgid "Refresh search results every 5 minutes." -msgstr "Atnaujinti paieÅ¡kos rezultatus kas 5 minutes." +msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)." +msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:324 -msgid "Refresh search results every 60 minutes." -msgstr "Atnaujinti paieÅ¡kos rezultatus kas 60 minučių." +#: lib/RT/Config.pm:350 +msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)." +msgstr "" #. ($value/60) -#: share/html/Elements/Refresh:59 +#: share/html/Elements/Refresh:60 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)." msgstr "AutomatiÅ¡kai atnaujinti šį puslapį kas %1 minučių." -#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:883 +#. ($value) +#: share/html/Elements/Refresh:62 +msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)." +msgstr "Atnaujinti puslapį kas %quant(%1,sekundę,sekundžių)." + +#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883 msgid "RefreshHomepage" msgstr "Atnaujinti pradinį puslapį" @@ -6531,11 +6553,11 @@ msgstr "Atnaujinti pradinį puslapį" msgid "Refused to add link which would create a circular relationship" msgstr "Neleistina pridėti nuorodą, kuri suformuoja uždarą priklausomybių ratą" -#: etc/RT_Config.pm:2838 etc/RT_Config.pm:2842 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2886 +#: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925 msgid "Reject" msgstr "Atmesti" -#: lib/RT/Config.pm:172 +#: lib/RT/Config.pm:180 msgid "Remember default queue" msgstr "Atsiminti nutylėtąją eilę" @@ -6566,24 +6588,24 @@ msgstr "Priminimas '%1': %2" #: lib/RT/Transaction.pm:1282 msgid "Reminder added" -msgstr "" +msgstr "Pridėtas priminimas" #: lib/RT/Transaction.pm:1312 msgid "Reminder completed" -msgstr "" +msgstr "Priminimas užbaigtas" #: lib/RT/Transaction.pm:1297 msgid "Reminder reopened" -msgstr "" +msgstr "Priminimas pakartotinai aktyvuotas" -#: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332 +#: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332 msgid "Reminders" msgstr "Priminimai" -#. ($Ticket->Id) +#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #: share/html/Ticket/Reminders.html:48 -msgid "Reminders for ticket #%1" -msgstr "Priminimai praÅ¡ymui Nr. %1" +msgid "Reminders for ticket #%1: %2" +msgstr "" #: share/html/Search/Bulk.html:95 msgid "Remove AdminCc" @@ -6610,15 +6632,30 @@ msgstr "PaÅ¡alintas %1 iÅ¡ narių eilėje %2." msgid "Removed Subject Override" msgstr "Panaikinti pavadinimo perraÅ¡ymą" +#. ($principal->Object->Name) +#: lib/RT/Transaction.pm:1349 +msgid "Removed from group '%1'" +msgstr "PaÅ¡alintas iÅ¡ grupės '%1'" + +#. ($principal->Object->Name) +#: lib/RT/Transaction.pm:1336 +msgid "Removed group '%1'" +msgstr "Panaikinta grupė '%1'" + +#. ($principal->Object->Name) +#: lib/RT/Transaction.pm:1333 +msgid "Removed user '%1'" +msgstr "Panaikintas vartotojas '%1'" + #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77 msgid "Render Type" msgstr "Pavertimo tipas" -#: lib/RT/Config.pm:197 +#: lib/RT/Config.pm:205 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes" msgstr "Pakeičia atsakingo asmens pasirikimą iÅ¡ sąraÅ¡o į teksto įvedimo lauką" -#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:672 share/html/m/_elements/ticket_menu:69 +#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69 msgid "Reply" msgstr "Atsakyti" @@ -6683,11 +6720,11 @@ msgstr "Atstatyti standartinį RT logotipą" msgid "Reset to default RT Theme" msgstr "Atstatyti standartinę RT temą" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:89 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89 msgid "Residence" msgstr "Namų" -#: etc/RT_Config.pm:2837 etc/RT_Config.pm:2841 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2885 share/html/Search/Elements/EditFormat:76 +#: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76 msgid "Resolve" msgstr "Užbaigti vykdyti" @@ -6728,7 +6765,7 @@ msgstr "Pakartokite naują slaptažodį" msgid "Revert" msgstr "Atkeisti" -#: lib/RT/Config.pm:359 +#: lib/RT/Config.pm:407 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more" msgstr "Rich text (HTML) formatas iÅ¡laiko maketavimą, pavyzdžiui, spalvotas, paryÅ¡kintas, pasvirusias raides ir pan." @@ -6775,7 +6812,7 @@ msgstr "Vaidmens grupė '%1' nerasta" msgid "Role group exists already" msgstr "Vaidmens grupė jau egzistuoja" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:3864 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3874 msgid "Roles" msgstr "Vaidmenys" @@ -6795,7 +6832,7 @@ msgstr "Eilučių skaičius puslapyje" msgid "SMIME Certificate" msgstr "SMIME sertifikatas" -#: lib/RT/User.pm:106 +#: lib/RT/User.pm:107 msgid "SMIMECertificate" msgstr "SMIME sertifikatas" @@ -6832,7 +6869,7 @@ msgstr "Å eÅ¡tadienis" msgid "Save" msgstr "Ä®siminti" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63 msgid "Save Changes" msgstr "Ä®siminti pakeitimus" @@ -6861,7 +6898,7 @@ msgstr "IÅ¡saugota %1 %2" msgid "Saved Search" msgstr "IÅ¡saugota paieÅ¡ka" -#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:589 +#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591 msgid "Saved Searches" msgstr "Ä®simintos paieÅ¡kos" @@ -6878,7 +6915,7 @@ msgstr "IÅ¡saugota paieÅ¡ka %1 nerasta" msgid "Saved searches" msgstr "Ä®simintos paieÅ¡kos" -#: etc/RT_Config.pm:1245 +#: etc/RT_Config.pm:1275 msgid "SavedSearches" msgstr "IÅ¡saugotos paieÅ¡kos" @@ -6912,7 +6949,7 @@ msgstr "Skriptai ir gavėjai" msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket." msgstr "Ä®prastai skriptai vykdomi po kiekvieno praÅ¡ymo pakeitimo." -#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64 +#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64 msgid "Search" msgstr "IeÅ¡koti" @@ -6950,7 +6987,7 @@ msgstr "PraÅ¡ymų paieÅ¡ka" msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2. Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain." msgstr "IeÅ¡kokite praÅ¡ymų nurodydami %1numerį%2, žodžius pavadinime %1\"kabutėse\"%2, %1iÅ¡saugotas užklausas%2 nurodydami jos vardą, atsakingus asmenis pagal %1naudotojo vardą%2, praÅ¡ymo autorius pagal %1el. paÅ¡to adresą%2 ir praÅ¡ymus pagal %1bÅ«seną%2. PaieÅ¡koje nurodiusr %1@domenovardas.lt%2 rasite visus praÅ¡ymus, atsiųstus iÅ¡ to domenu naudotojų." -#: share/html/Elements/Tabs:581 +#: share/html/Elements/Tabs:583 msgid "Search options" msgstr "PaieÅ¡kos parametrai" @@ -6958,7 +6995,7 @@ msgstr "PaieÅ¡kos parametrai" msgid "Search results" msgstr "PaieÅ¡kos rezultatai" -#: lib/RT/Config.pm:316 +#: lib/RT/Config.pm:334 msgid "Search results refresh interval" msgstr "PaieÅ¡kos rezultatų atnaujinimo dažnumas" @@ -7141,7 +7178,7 @@ msgstr "Pasirinkti papildomi laukai" msgid "Selected Queues" msgstr "Pasirinkti eiles" -#: lib/RT/Crypt.pm:703 +#: lib/RT/Crypt.pm:707 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore." msgstr "Pasirinktas raktas arba nepatikimas, arba jau neegzistuoja." @@ -7177,7 +7214,7 @@ msgstr "Pasiųsti laiÅ¡ką praÅ¡ymo autoriams ir kopijas gaunatiems asmenims" msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment" msgstr "Pasiųsti komentarą praÅ¡ymo autoriams ir gaunatiems CC kopijas" -#: lib/RT/Interface/Email.pm:1800 +#: lib/RT/Interface/Email.pm:1821 msgid "Sending the previous mail has failed. Please contact your admin, they can find more details in the logs." msgstr "Praeito laiÅ¡ko siuntimas nepavyko. Kreipkitės į savo sistemos administratorių, kurie gali peržiÅ«rėti detalesnę informaciją sistemos žurnale." @@ -7225,11 +7262,11 @@ msgstr "Rgs" msgid "Separate multiple entries with spaces." msgstr "Atskirkite reikÅ¡mes tarpais." -#: lib/RT/User.pm:1835 +#: lib/RT/User.pm:1867 msgid "Set private key" msgstr "Nustatyti asmeninį raktą" -#: share/html/Elements/Tabs:578 +#: share/html/Elements/Tabs:580 msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" @@ -7237,15 +7274,15 @@ msgstr "Nustatymai" msgid "Setup needed" msgstr "Reikalingi nustatymai" -#: lib/RT/Config.pm:185 +#: lib/RT/Config.pm:193 msgid "Short usernames" msgstr "Trumpi naudotojų vardai" -#: lib/RT/Config.pm:548 +#: lib/RT/Config.pm:596 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?" msgstr "Nustatoma, ar RT turi siųsti man laiÅ¡kus apie mano paties atliktus praÅ¡ymų papildymus ir pakeitimus." -#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:618 +#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620 msgid "Show" msgstr "Parodyti" @@ -7265,7 +7302,7 @@ msgstr "Rodyti aprašų meniu" msgid "Show Columns" msgstr "Rodyti stulpelius" -#: share/html/Elements/Tabs:835 +#: share/html/Elements/Tabs:838 msgid "Show Results" msgstr "Rodyti rezultatus" @@ -7302,7 +7339,7 @@ msgstr "Rodyti pilnas antraÅ¡tes" msgid "Show global templates" msgstr "Rodyti bendrus Å¡ablonus" -#: lib/RT/Config.pm:388 +#: lib/RT/Config.pm:436 msgid "Show history" msgstr "Rodyti istoriją" @@ -7314,11 +7351,11 @@ msgstr "Rodyti vieÅ¡o naudotojo savybių istoriją" msgid "Show link descriptions" msgstr "Rodyti nuorodų apraÅ¡ymus" -#: lib/RT/Config.pm:446 +#: lib/RT/Config.pm:494 msgid "Show no tickets for the Requestor" msgstr "Nerodyti autoriaus praÅ¡ymų" -#: lib/RT/Config.pm:379 +#: lib/RT/Config.pm:427 msgid "Show oldest history first" msgstr "Pirmiausia rodyti seniausius pakeitimus" @@ -7334,19 +7371,19 @@ msgstr "Rodyti cituojamą tekstą" msgid "Show requests awaiting other approvals" msgstr "Rodyti kitų patvirtinimo laukiančius praÅ¡ymus" -#: lib/RT/Config.pm:456 +#: lib/RT/Config.pm:504 msgid "Show simplified recipient list on ticket update" msgstr "Keičiant praÅ¡ymą rodyti supaprastintą gavėjų sąrašą" -#: lib/RT/Config.pm:443 +#: lib/RT/Config.pm:491 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets" msgstr "Parodyti Å¡io praÅ¡ymo autoriaus 10 aukščiausio prioriteto vykdomų praÅ¡ymų" -#: lib/RT/Config.pm:444 +#: lib/RT/Config.pm:492 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets" msgstr "Parodyti Å¡io praÅ¡ymo autoriaus 10 aukščiausio prioriteto įvykdytų praÅ¡ymų" -#: lib/RT/Config.pm:445 +#: lib/RT/Config.pm:493 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets" msgstr "Parodyti Å¡io praÅ¡ymo autoriaus 10 aukščiausio prioriteto visų praÅ¡ymų" @@ -7354,7 +7391,7 @@ msgstr "Parodyti Å¡io praÅ¡ymo autoriaus 10 aukščiausio prioriteto visų praÅ¡ msgid "Show ticket history" msgstr "Rodyti praÅ¡ymo istoriją" -#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:878 +#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881 msgid "Shredder" msgstr "Naikiklis" @@ -7398,19 +7435,19 @@ msgstr "PasiraÅ¡yti%1%2" msgid "Sign%1%2 using %3" msgstr "PasiraÅ¡yti%1%2 naudojant %3" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:109 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109 msgid "Signature" msgstr "ParaÅ¡as" #: lib/RT/Queue.pm:322 msgid "Signing" -msgstr "" +msgstr "PasiraÅ¡ymas" #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 msgid "Simple" msgstr "Paprastas" -#: share/html/Elements/Tabs:520 +#: share/html/Elements/Tabs:522 msgid "Simple Search" msgstr "Paprasta paieÅ¡ka" @@ -7450,7 +7487,7 @@ msgstr "Rikiavimas" msgid "Sorting" msgstr "Rikiavimas" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63 msgid "Source" msgstr "Å altinis" @@ -7458,7 +7495,7 @@ msgstr "Å altinis" msgid "Specify whether this is a daily or weekly run." msgstr "Nurodykite periodiÅ¡kumą" -#: share/html/Elements/Tabs:844 +#: share/html/Elements/Tabs:847 msgid "Spreadsheet" msgstr "Skaičialentė" @@ -7475,7 +7512,7 @@ msgstr "Steko trasavimas į žurnalą neraÅ¡omas" msgid "Stage" msgstr "Stadija" -#: etc/RT_Config.pm:2840 etc/RT_Config.pm:2884 +#: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923 msgid "Stall" msgstr "Pristabdyti" @@ -7500,7 +7537,7 @@ msgstr "Bus pradėtas" msgid "StartsRelative" msgstr "Bus pradėta santykinai" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:153 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148 msgid "State" msgstr "Valstija" @@ -7539,7 +7576,7 @@ msgstr "BÅ«sena pakeista iÅ¡ %1 į %2" msgid "Status changes" msgstr "BÅ«senos pakeitimai" -#: share/html/Elements/Tabs:719 +#: share/html/Elements/Tabs:721 msgid "Steal" msgstr "Pasiskirti sau" @@ -7606,7 +7643,7 @@ msgstr "Prenumeruoti informacines paneles" msgid "Subscribed to dashboard %1" msgstr "Užprenumeruota informacinė panelė %1" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:616 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618 msgid "Subscription" msgstr "Prenumerata" @@ -7627,7 +7664,7 @@ msgstr "Duomenys sėkmingai deÅ¡ifruoti" msgid "Successfuly encrypted data" msgstr "Duomenys sėkmingai užšifruoti" -#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:930 +#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933 msgid "Summary" msgstr "Santrauka" @@ -7675,11 +7712,11 @@ msgstr "Sek" msgid "Sunday" msgstr "Sekmadienis" -#: lib/RT/Config.pm:537 +#: lib/RT/Config.pm:585 msgid "Suspended" msgstr "Laikinai iÅ¡jungtas" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:3816 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3826 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -7716,7 +7753,7 @@ msgstr "Sisteminė klaida. Teisė nesuteikta." msgid "SystemRolegroup for internal use" msgstr "Sisteminė vaidmens grupė vidiniam naudojimui" -#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:716 share/html/Search/Elements/EditFormat:73 +#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73 msgid "Take" msgstr "Paskirti sau" @@ -7818,35 +7855,35 @@ msgstr "Tai jau dabartinė reikÅ¡mė" msgid "That is not a value for this custom field" msgstr "Å is laukas negali turėti tokios reikÅ¡mės" -#: lib/RT/Ticket.pm:2363 +#: lib/RT/Ticket.pm:2386 msgid "That ticket has unresolved dependencies" msgstr "Å is praÅ¡ymas turi neiÅ¡spręstas priklausomybes" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2276 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299 msgid "That user already owns that ticket" msgstr "Å is naudotojas jau atsakingas už šį praÅ¡ymą" -#: lib/RT/Ticket.pm:2266 +#: lib/RT/Ticket.pm:2289 msgid "That user does not exist" msgstr "Naudotojas neegzistuoja" -#: lib/RT/User.pm:353 +#: lib/RT/User.pm:354 msgid "That user is already privileged" msgstr "Å is naudotojas jau priveligijuotas" -#: lib/RT/User.pm:373 +#: lib/RT/User.pm:380 msgid "That user is already unprivileged" msgstr "Å is naudotojas jau nepriveligijuotas" -#: lib/RT/User.pm:366 +#: lib/RT/User.pm:373 msgid "That user is now privileged" msgstr "Å is naudotojas dabar priveligijuotas" -#: lib/RT/User.pm:386 +#: lib/RT/User.pm:399 msgid "That user is now unprivileged" msgstr "Å is naudotojas dabar nepriveligijuotas" -#: lib/RT/Ticket.pm:2271 +#: lib/RT/Ticket.pm:2294 msgid "That user may not own tickets in that queue" msgstr "Å is naudotojas negali bÅ«ti atsakingas už praÅ¡ymus Å¡ioje eilėje" @@ -7940,11 +7977,11 @@ msgstr "" msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232 +#: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232 msgid "Theme" msgstr "IÅ¡vaizda" -#: lib/RT/Crypt.pm:730 +#: lib/RT/Crypt.pm:734 msgid "There are several keys suitable for encryption." msgstr "Yra keletas raktų, tinkamų Å¡ifravimui." @@ -7961,7 +7998,7 @@ msgstr "Å is raktas yra riboto pasitikėjimo" msgid "There is more than one group with the name '%1'. This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups." msgstr "Yra daugiau nei viena grupė pavadinimu '%1'. Tai gali sukelti neteisingą sistemos veikimą, todėl rekomenduojama pervadinti grupes." -#: lib/RT/Crypt.pm:722 +#: lib/RT/Crypt.pm:726 msgid "There is no key suitable for encryption." msgstr "Nėra tinkamų raktų." @@ -7970,7 +8007,7 @@ msgstr "Nėra tinkamų raktų." msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator." msgstr "Nėra susietos bÅ«senos gyvavimo cikle %1 ir %2. Kreipkitės į RT administratorių" -#: lib/RT/Crypt.pm:726 +#: lib/RT/Crypt.pm:730 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set." msgstr "Yra vienas tinkamas raktas, bet pasitikėjimo lygis nenustatytas" @@ -8084,8 +8121,8 @@ msgstr "PraÅ¡ymas Nr. %1. %2" #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #: share/html/Ticket/History.html:48 -msgid "Ticket History # %1 %2" -msgstr "PraÅ¡ymo Nr. %1 istorija. %2" +msgid "Ticket History #%1: %2" +msgstr "" #: etc/initialdata:445 msgid "Ticket Resolved" @@ -8103,7 +8140,7 @@ msgstr "PraÅ¡ymo tranzakcija" msgid "Ticket and Transaction" msgstr "PraÅ¡ymas ir operacija" -#: lib/RT/Config.pm:301 +#: lib/RT/Config.pm:309 msgid "Ticket composition" msgstr "PraÅ¡ymo sudėtis" @@ -8127,7 +8164,7 @@ msgstr "Nepavyko užkrauti praÅ¡ymo" msgid "Ticket count" msgstr "PraÅ¡ymų skaičius" -#: lib/RT/Config.pm:353 lib/RT/Config.pm:363 lib/RT/Config.pm:435 lib/RT/Config.pm:451 +#: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499 msgid "Ticket display" msgstr "PraÅ¡ymo atvaizdavimas" @@ -8148,7 +8185,7 @@ msgstr "PraÅ¡ymo atnaujinimas" msgid "TicketSQL search module" msgstr "PraÅ¡ymoSQL paieÅ¡kos modulis" -#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:962 +#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965 msgid "Tickets" msgstr "PraÅ¡ymai" @@ -8184,7 +8221,7 @@ msgstr "Liko dirbti" #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85 msgid "Time Taken" -msgstr "" +msgstr "Pareikalavo darbo laiko" #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359 msgid "Time Worked" @@ -8206,7 +8243,7 @@ msgstr "Liko dirbti" msgid "TimeWorked" msgstr "Jau dirbta" -#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80 +#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80 msgid "Timezone" msgstr "Laiko juosta" @@ -8241,7 +8278,7 @@ msgstr "Informuotas" msgid "ToldRelative" msgstr "Nurodyta giminystė" -#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:536 share/html/Tools/index.html:48 +#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48 msgid "Tools" msgstr "Ä®rankiai" @@ -8261,7 +8298,7 @@ msgstr "Panaikinta narystė temoje" msgid "Topic not found" msgstr "Tema nerasta" -#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:531 +#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533 msgid "Topics" msgstr "Temos" @@ -8338,7 +8375,7 @@ msgstr "Tranzakcijos data" msgid "Transactions" msgstr "Veiksmai" -#: lib/RT/Transaction.pm:1349 +#: lib/RT/Transaction.pm:1385 msgid "Transactions are immutable" msgstr "Tranzakcijos nekeičiamos" @@ -8445,7 +8482,7 @@ msgstr "Nesuteiktos teisės" msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients for this transaction only; persistent squelching is managed on the People page." msgstr "Nuimkite pažymėjimą, jeigu norite iÅ¡jungti iÅ¡vardintų gavėjų informavimą tik Å¡iai operacijai. Nuolatinis iÅ¡jungimas valdomas Asmenų puslapyje." -#: etc/RT_Config.pm:2846 etc/RT_Config.pm:2890 +#: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929 msgid "Undelete" msgstr "Atkurti" @@ -8524,7 +8561,7 @@ msgstr "Nepažymėtos eilės" msgid "Unselected objects" msgstr "Nepažymėti objektai" -#: lib/RT/User.pm:1819 +#: lib/RT/User.pm:1851 msgid "Unset private key" msgstr "Privatus raktas nuimtas" @@ -8544,7 +8581,7 @@ msgstr "Atnaujinti diagramą" msgid "Update Graph" msgstr "Pakeisti grafiką" -#: share/html/Elements/Tabs:510 +#: share/html/Elements/Tabs:512 msgid "Update This Menu" msgstr "Pakeisti šį meniu" @@ -8578,12 +8615,16 @@ msgstr "Pakeisti praÅ¡ymą" msgid "Update ticket #%1" msgstr "PraÅ¡ymo Nr. %1 pakeitimas" -#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'') #. ($t->id, $t->Subject) -#: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174 +#: share/html/m/ticket/reply:174 msgid "Update ticket #%1 (%2)" msgstr "PraÅ¡ymo Nr. %1 pakeitimas (%2)" +#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject) +#: share/html/Ticket/Update.html:221 +msgid "Update ticket #%1: %2" +msgstr "" + #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394 msgid "Update type was neither correspondence nor comment." msgstr "Pakeitimas nebuvo nei atsakymas, nei komentaras." @@ -8650,11 +8691,11 @@ msgstr "Ä®kelti iki %1 vaizdų" msgid "Usage:" msgstr "Naudojimas:" -#: lib/RT/Config.pm:261 +#: lib/RT/Config.pm:269 msgid "Use a two column layout for create and update forms?" msgstr "Ar naudoti dviejų stulpelių iÅ¡dėstymą kuriant ir atnaujinant formas?" -#: lib/RT/Config.pm:196 +#: lib/RT/Config.pm:204 msgid "Use autocomplete to find owners?" msgstr "Naudoti automatinį teksto užbaigimą parenkant atsakingą asmenį" @@ -8667,7 +8708,7 @@ msgstr "Naudoti sistemos nutylėtąją reikÅ¡mę (%1)" msgid "Use other RT administrative tools" msgstr "Naudoti kitas RT administravimo priemones" -#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue) +#. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue) #: share/html/Widgets/Form/Select:125 msgid "Use system default (%1)" msgstr "Naudoti sistemos nutylėtąją reikÅ¡mę (%1)" @@ -8706,7 +8747,7 @@ msgstr "Nustatyta naudotojo" msgid "User Defined conditions and results" msgstr "Naudotojo apibrėžtos sąlygos ir rezultatai" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:3834 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3844 msgid "User Groups" msgstr "Naudotojų grupės" @@ -8727,24 +8768,24 @@ msgid "User Summary" msgstr "Naudotojo informacija" #. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id) -#: lib/RT/Interface/Web.pm:3246 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3256 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3" msgstr "Naudotojas pageidauja nežinomo tipo pakeitimo %2 objekto Nr. %3 papildomam laukui %1" #. ($msg) -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:265 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:269 msgid "User could not be created: %1" msgstr "Negalima sukurti naudotojo: %1" -#: lib/RT/User.pm:265 +#: lib/RT/User.pm:266 msgid "User created" msgstr "Naudotojas sukurtas" -#: lib/RT/User.pm:1142 +#: lib/RT/User.pm:1174 msgid "User disabled" msgstr "Naudotojas iÅ¡jungtas" -#: lib/RT/User.pm:1144 +#: lib/RT/User.pm:1176 msgid "User enabled" msgstr "Naudotojas įjungtas" @@ -8752,7 +8793,7 @@ msgstr "Naudotojas įjungtas" msgid "User has empty email address" msgstr "Nenurodytas naudotojo el. paÅ¡to adresas" -#: lib/RT/User.pm:531 lib/RT/User.pm:551 +#: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564 msgid "User loaded" msgstr "Naudotojas įkeltas" @@ -8769,11 +8810,11 @@ msgstr "Naudotojas: %1" msgid "Username" msgstr "Naudotojo vardas" -#: lib/RT/Config.pm:181 +#: lib/RT/Config.pm:189 msgid "Username format" msgstr "Naudotojo vardo formatas" -#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3892 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67 +#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67 msgid "Users" msgstr "Naudotojai" @@ -8794,7 +8835,7 @@ msgstr "Patikrinta užklausa" msgid "Validation" msgstr "Patikrinimas" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:294 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62 msgid "Value" msgstr "ReikÅ¡mė" @@ -8802,11 +8843,11 @@ msgstr "ReikÅ¡mė" msgid "Values" msgstr "ReikÅ¡mės" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:293 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310 msgid "Variable" msgstr "Kintamasis" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265 msgid "Version" msgstr "Versija" @@ -8870,11 +8911,11 @@ msgstr "" msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy" msgstr "DĖMESIO: įsimenama naudotojo asmeninio matomumo lygio paieÅ¡ka" -#: lib/RT/Config.pm:279 +#: lib/RT/Config.pm:287 msgid "WYSIWYG composer height" msgstr "WYSIWYG praneÅ¡imų kÅ«rimo lango aukÅ¡tis" -#: lib/RT/Config.pm:270 +#: lib/RT/Config.pm:278 msgid "WYSIWYG message composer" msgstr "WYSIWYG praneÅ¡imų kÅ«rimas" @@ -8938,7 +8979,7 @@ msgstr "Å iokiadienis" msgid "Weekly" msgstr "Kas savaitę" -#: lib/RT/Config.pm:536 +#: lib/RT/Config.pm:584 msgid "Weekly digest" msgstr "Kassavaitinė santrauka" @@ -8954,7 +8995,7 @@ msgstr "Ką nuveikiau Å¡iandien" msgid "What is RT?" msgstr "Kas yra RT?" -#: lib/RT/Config.pm:440 +#: lib/RT/Config.pm:488 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box" msgstr "Kurie praÅ¡ymai rodomi sąraÅ¡e \"Informacija apie praÅ¡ymo autorių\"" @@ -9054,7 +9095,7 @@ msgstr "Plotis" msgid "Wipeout" msgstr "Nuvalyti" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:93 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93 msgid "Work" msgstr "Darbo" @@ -9094,7 +9135,7 @@ msgstr "JÅ«s (%1) neturite teisių naudoti RT." msgid "You may edit this dashboard and your subscription to it in RT." msgstr "JÅ«s galite taisyti Å¡ią informacinę panelę ir prenumeruoti ją." -#: lib/RT/Ticket.pm:2246 lib/RT/Ticket.pm:2319 +#: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342 msgid "You already own this ticket" msgstr "JÅ«s jau esate atsakingas už šį praÅ¡ymą" @@ -9131,19 +9172,19 @@ msgstr "Jeigu reikia, galite pakeisti Å¡abloną" msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field." msgstr "Galite įterpti praÅ¡ymo turinį bet kuriame laisvos formos, tekstiniame ar wiki tipo lauke." -#: lib/RT/User.pm:810 +#: lib/RT/User.pm:823 msgid "You can not set password." msgstr "JÅ«s negalite nustatyti slaptažodžio." -#: lib/RT/Ticket.pm:2238 +#: lib/RT/Ticket.pm:2261 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" msgstr "Galite perskirti tik tuo praÅ¡ymus, kurie priskirti jums arba nepriskirti niekam." -#: lib/RT/Ticket.pm:2190 +#: lib/RT/Ticket.pm:2213 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else" msgstr "Pasiskirti sau galite tik tuos praÅ¡ymus, kurie priskirti kažkam kitam" -#: lib/RT/Ticket.pm:2234 +#: lib/RT/Ticket.pm:2257 msgid "You can only take tickets that are unowned" msgstr "JÅ«s galite paskirti sau tik tuos praÅ¡ymus, kurie nepriskirti niekam" @@ -9227,7 +9268,7 @@ msgstr "" msgid "You're welcome to login again" msgstr "AčiÅ«. Kviečiame užeiti dar kartą" -#: lib/RT/User.pm:1036 +#: lib/RT/User.pm:1067 msgid "Your password is not set." msgstr "JÅ«sų slaptažodis nenustatyas." @@ -9240,7 +9281,7 @@ msgstr "JÅ«sų sistema palaiko automatinį spalvų pasiÅ«lymą, skirtą %1" msgid "Your username or password is incorrect" msgstr "Klaidingas naudotojo vardas arba slaptažodis" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152 msgid "Zip" msgstr "PaÅ¡to indeksas" @@ -9268,11 +9309,11 @@ msgstr "aktyvus" msgid "after" msgstr "po" -#: lib/RT/Config.pm:392 +#: lib/RT/Config.pm:440 msgid "after clicking a link" msgstr "bakstelėjus nuorodą" -#: lib/RT/Config.pm:391 +#: lib/RT/Config.pm:439 msgid "after the rest of the page loads" msgstr "po to, kai įkeltas visas puslapis" @@ -9328,7 +9369,7 @@ msgstr "pažymėkite, norėdami netaikyti Å¡io papildomo lauko visiems objektams msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects." msgstr "nuimkite varnelę, jeigu nenorite taikyti skriptą visiems objektams, o norite pasirinkti individualiai" -#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 +#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73 msgid "check to add" msgstr "pažymėkite norėdami pridėti" @@ -9365,7 +9406,7 @@ msgstr "informacinės panelės, rodomos meniu" msgid "days" msgstr "dienų" -#: etc/RT_Config.pm:2809 +#: etc/RT_Config.pm:2848 msgid "deleted" msgstr "panaikintas" @@ -9381,15 +9422,15 @@ msgstr "parsiųsti" msgid "duration" msgstr "trukmė" -#: lib/RT/User.pm:664 +#: lib/RT/User.pm:677 msgid "email delivery suspended" msgstr "el. laiÅ¡kų siuntimas sustabdytas" -#: lib/RT/User.pm:656 +#: lib/RT/User.pm:669 msgid "email disabled for ticket" msgstr "elektroninis paÅ¡tas uždraustas praÅ¡ymui" -#: lib/RT/User.pm:279 +#: lib/RT/User.pm:280 msgid "empty name" msgstr "vardas nenurodytas" @@ -9451,7 +9492,7 @@ msgstr "grupė %1" msgid "group '%1'" msgstr "grupė '%1'" -#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:866 +#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869 msgid "iCal" msgstr "" @@ -9459,7 +9500,7 @@ msgstr "" msgid "id" msgstr "Numeris" -#: lib/RT/Config.pm:393 +#: lib/RT/Config.pm:441 msgid "immediately" msgstr "nedelsiant" @@ -9560,7 +9601,7 @@ msgstr "kas mėnesį (%1) %2" msgid "never" msgstr "niekada" -#: etc/RT_Config.pm:2807 +#: etc/RT_Config.pm:2846 msgid "new" msgstr "naujas" @@ -9568,7 +9609,7 @@ msgstr "naujas" msgid "no" msgstr "ne" -#: lib/RT/User.pm:654 +#: lib/RT/User.pm:667 msgid "no email address set" msgstr "elektroninio paÅ¡to adresas nenurodytas" @@ -9600,7 +9641,7 @@ msgstr "nurodytą dieną" msgid "one" msgstr "vienas" -#: etc/RT_Config.pm:2808 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73 +#: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73 msgid "open" msgstr "vykdomas" @@ -9633,15 +9674,15 @@ msgstr "tÅ¡k." msgid "queue %1 %2" msgstr "eilė %1 %2" -#: lib/RT/User.pm:660 +#: lib/RT/User.pm:673 msgid "receives daily digests" msgstr "gauna kasdieninę suvestinę" -#: lib/RT/User.pm:662 +#: lib/RT/User.pm:675 msgid "receives weekly digests" msgstr "gauna kassavaitinę suvestinę" -#: etc/RT_Config.pm:2809 +#: etc/RT_Config.pm:2848 msgid "rejected" msgstr "atmestas" @@ -9649,7 +9690,7 @@ msgstr "atmestas" msgid "requires running rt-crontool" msgstr "reikalauja veikiančio rt-crontool įrankio" -#: etc/RT_Config.pm:2809 +#: etc/RT_Config.pm:2848 msgid "resolved" msgstr "Ä®vykdytas" @@ -9673,7 +9714,7 @@ msgstr "Å¡oninis skydelis" msgid "site config" msgstr "sistemos konfigÅ«racija" -#: etc/RT_Config.pm:2808 +#: etc/RT_Config.pm:2847 msgid "stalled" msgstr "pristabdytas"