X-Git-Url: http://git.freeside.biz/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=rt%2Fshare%2Fpo%2Fel.po;fp=rt%2Fshare%2Fpo%2Fel.po;h=6c934eb8840b89074a520eb8358fd00e6734e510;hb=1c538bfabc2cd31f27067505f0c3d1a46cba6ef0;hp=25c66be676406b7f69261ea7766b7f79a47d4841;hpb=4f5619288413a185e9933088d9dd8c5afbc55dfa;p=freeside.git diff --git a/rt/share/po/el.po b/rt/share/po/el.po index 25c66be67..6c934eb88 100644 --- a/rt/share/po/el.po +++ b/rt/share/po/el.po @@ -7,614 +7,651 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Shawn M Moore \n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-26 18:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-06 00:24+0000\n" +"Last-Translator: Geniko_Nosokomeio_Artas \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-22 14:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid " (no pubkey!)" -msgstr " (δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί!)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid " (untrusted!)" -msgstr " (αναξιόπιστο!)" - -#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55 +#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62 msgid "#" -msgstr "#" +msgstr "" -#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '') #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '') #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) +#. ($object->Id, $object->Subject || '') #. ($t->Id, $t->Subject || '') #. ($ticket->Id, $ticket->Subject) +#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202 msgid "#%1: %2" -msgstr "#%1: %2" +msgstr "" -#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219 -#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id) +#. ($self->Data) +#: lib/RT/Transaction.pm:1118 lib/RT/Transaction.pm:1157 +msgid "%1" +msgstr "" + +#. ($self->ObjectType, $object->Id) +#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229 msgid "%1 #%2" -msgstr "%1 #%2" +msgstr "" -#: lib/RT/Date.pm:369 -#. ($s, $time_unit) -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" +#. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name) +#: lib/RT/Group.pm:131 +msgid "%1 #%2 %3" +msgstr "" + +#. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId) +#: share/html/Elements/ShowTransaction:128 +msgid "%1 #%2:" +msgstr "" + +#. ($self->ObjectType, $object->Id, $name) +#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227 +msgid "%1 #%2: %3" +msgstr "" -#: lib/RT/Tickets.pm:2049 #. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'}) +#: lib/RT/Tickets.pm:1434 msgid "%1 %2 %3" -msgstr "%1 %2 %3" +msgstr "" -#: lib/RT/Date.pm:627 #. ($wday,$mon,$mday,$year) +#: lib/RT/Date.pm:703 msgid "%1 %2 %3 %4" -msgstr "%1 %2 %3 %4" +msgstr "" -#: lib/RT/Date.pm:642 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year) +#: lib/RT/Date.pm:718 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6" -msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6" +msgstr "" -#: lib/RT/Date.pm:639 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year) +#: lib/RT/Date.pm:715 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" -msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" +msgstr "" -#: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:732 lib/RT/Transaction.pm:774 #. ($cf->Name, $new_content) #. ($field, $new) -#. ($self->Field, $principal->Object->Name) +#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal)) +#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1018 lib/RT/Transaction.pm:1061 msgid "%1 %2 added" msgstr "%1 %2 προστέθηκε" -#: lib/RT/Date.pm:366 -#. ($s, $time_unit) -msgid "%1 %2 ago" -msgstr "εδώ και %1 %2" - -#: lib/RT/Record.pm:1798 lib/RT/Transaction.pm:738 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content) #. ($field, $old, $new) +#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1024 msgid "%1 %2 changed to %3" -msgstr "%1 %2 τροποποιήθηκαν σε %3" +msgstr "%1 %2 τροποποίηση σε %3" -#: lib/RT/Record.pm:1795 lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:780 #. ($cf->Name, $old_content) #. ($field, $old) -#. ($self->Field, $principal->Object->Name) +#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal)) +#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1021 lib/RT/Transaction.pm:1067 msgid "%1 %2 deleted" msgstr "%1 %2 διαγράφηκε" -#: share/html/Widgets/SavedSearch:139 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description) +#: share/html/Widgets/SavedSearch:140 msgid "%1 %2 deleted." msgstr "%1 %2 διαγράφηκε." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 %2 renamed to %3." -msgstr "%1 %2 μετονομάστηκε σε %3." +#. ($self->loc($column), $args{Value}) +#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256 +msgid "%1 %2 does not exist" +msgstr "%1 %2 δεν υπάρχει" + +#. ($self->loc($column), $name) +#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261 +msgid "%1 %2 is disabled" +msgstr "%1 %2 έχουν απενεργοποιηθεί" -#: share/html/Widgets/SavedSearch:129 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription}) +#: share/html/Widgets/SavedSearch:130 msgid "%1 %2 saved." -msgstr "%1 %2 αποθηκεύθηκε." +msgstr "%1 %2 αποθηκεύτηκε." -#: share/html/Widgets/SavedSearch:113 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription}) +#: share/html/Widgets/SavedSearch:114 msgid "%1 %2 updated." msgstr "%1 %2 ενημερώθηκε." -#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72 -#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),) -#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name)) +#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->Template),) +#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template)) +#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72 msgid "%1 %2 with template %3" msgstr "%1 %2 με πρότυπο σελίδας %3" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348 -#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj)) -#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name) +#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj)) +#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name) +#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319 msgid "%1 (%2) by %3" msgstr "%1 (%2) από %3" -#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73 -#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj)) -#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj)) -#. (loc($Ticket->Status)) +#. ($TicketObj->OwnerObj->Format) +#. ($t->OwnerObj->Format) #. (loc($TicketObj->Status)) -#. (loc($t->Status)) #. (loc('Approve')) #. (loc('Deny')) -#. (loc($Ticket->Status())) +#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:113 share/html/m/ticket/reply:77 msgid "%1 (Unchanged)" msgstr "%1 (Αμετάβλητο)" -#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane}) +#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57 msgid "%1 (from pane %2)" msgstr "%1 (από πλαίσιο %2)" -#: bin/rt-crontool:345 #. ("--log") -msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option" -msgstr "%1 - Ρύθμιση επιλογής LogToScreen" +#: bin/rt-crontool:330 +msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option" +msgstr "%1 - Ρύθμιση επιλογής LogToSTDERR" -#: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333 #. ("--action-arg", "--action") #. ("--condition-arg", "--condition") #. ("--search-arg", "--search") +#: bin/rt-crontool:305 bin/rt-crontool:312 bin/rt-crontool:318 msgid "%1 - An argument to pass to %2" -msgstr "%1 - Παράμετρος που θα περαστεί στο %2" +msgstr "%1 - Παράμετρος για να περαστεί σε %2" -#: bin/rt-crontool:347 #. ("--verbose") +#: bin/rt-crontool:332 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT" -msgstr "%1 - Εκτύπωση αποτελεσμάτων στο STDOUT" +msgstr "%1 - Εκτύπωση αποτελεσμάτων στη Τυπική Έξοδο (STDOUT)" -#: bin/rt-crontool:339 #. ("--transaction") +#: bin/rt-crontool:324 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions" -msgstr "%1 - Επιλέξτε τη χρήση \"πρώτης\", \"τελευταίας\" ή \"όλων\" των ενεργειών" +msgstr "%1 - Επιλέξτε τη χρήση \"πρώτης\", \"τελευταίας\" ή \"όλων\" των συναλλαγών" -#: bin/rt-crontool:336 #. ("--template") +#: bin/rt-crontool:321 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use" -msgstr "%1 - Επιλέξτε το όνομα ή τον κωδικό του προτύπου σελίδας που θα χρησιμοποιήσετε" +msgstr "%1 - Επιλέξτε το όνομα ή την ταυτότητα του προτύπου σελίδας που θα χρησιμοποιήσετε" -#: bin/rt-crontool:330 #. ("--action") +#: bin/rt-crontool:315 msgid "%1 - Specify the action module you want to use" -msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module ενέργειας που θέλετε να χρησιμοποιήσετε" +msgstr "%1 - Προσδιορίστε το άρθρωμα δράσης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε" -#: bin/rt-crontool:342 #. ("--transaction-type") +#: bin/rt-crontool:327 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use" msgstr "%1 - Προσδιορίστε τους τύπους ενεργειών που θέλετε να χρησιμοποιήσετε σε λίστα, χωρισμένους με κόμματα" -#: bin/rt-crontool:324 #. ("--condition") +#: bin/rt-crontool:309 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use" -msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module συνθήκης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε" +msgstr "%1 - Προσδιορίστε το άρθρωμα συνθήκης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε" -#: bin/rt-crontool:317 #. ("--search") +#: bin/rt-crontool:302 msgid "%1 - Specify the search module you want to use" -msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module αναζήτησης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε" +msgstr "%1 - Προσδιορίστε το άρθρωμα αναζήτησης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 DashBoards" -msgstr "%1 DashBoards" +#. (loc($Class)) +#: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72 +msgid "%1 CFs" +msgstr "" +#. ('»|«', $RT::VERSION, '2015', 'Best Practical Solutions, LLC',) +#. ('', '', '2015', 'Best Practical Solutions, LLC',) #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51 -#. ('»|«', $RT::VERSION, '2013', 'Best Practical Solutions, LLC',) -#. ('', '', '2013', 'Best Practical Solutions, LLC',) msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4." -msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4." +msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 ScripAction loaded" -msgstr "Φορτώθηκε το ScripAction %1" +#. ($package) +#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58 +msgid "%1 Version" +msgstr "%1 έκδοση" -#: lib/RT/Record.pm:1826 #. ($args{'Value'}, $cf->Name) +#: lib/RT/Record.pm:2131 msgid "%1 added as a value for %2" msgstr "Προστέθηκε η τιμή %1 για %2" -#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170 +#. (join ' ', @res) +#: lib/RT/Date.pm:433 +msgid "%1 ago" +msgstr "πριν από %1" + #. ($RT::DatabaseName) +#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT." -msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη και έχει τους πίνακες του RT στην θέση τους, αλλά δεν περιέχει τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκετε πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT." +msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη και έχει τους πίνακες του RT στην θέση τους, αλλά δεν περιέχει τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκεται πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT." -#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175 #. ($RT::DatabaseName) +#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT." -msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη αλλά δεν περιέχει τους πίνακες ούτε τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκετε πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT." +msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη αλλά δεν περιέχει τους πίνακες ούτε τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκεται πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT." -#: lib/RT/ACE.pm:289 #. ($princ_obj->Object->Name) +#: lib/RT/ACE.pm:272 msgid "%1 already has that right" -msgstr "" +msgstr "%1: ήδη έχει αυτό το δικαίωμα" -#: lib/RT/Link.pm:121 lib/RT/Link.pm:129 #. ($args{'Base'}) #. ($args{'Target'}) +#: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database" msgstr "Το %1 φαίνεται να είναι τοπικό αντικείμενο αλλά δεν βρέθηκε στην βάση δεδομένων" -#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166 #. ($RT::DatabaseName) +#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:173 msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below" -msgstr "Το %1 φαίνεται να έχει αρχικοποιηθεί. Δεν χρειάζετε να δημιουργηθούν πίνακες ή να προστεθούν μεταδεδομένα, αλλά μπορείτε να πατήσετε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT." +msgstr "Το %1 φαίνεται να έχει αρχικοποιηθεί. Δεν χρειάζεται να δημιουργηθούν πίνακες ή να προστεθούν μεταδεδομένα, αλλά μπορείτε να πατήσετε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT." -#: lib/RT/Transaction.pm:608 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name) #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj)) #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name) +#: lib/RT/Transaction.pm:749 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380 msgid "%1 by %2" msgstr "%1 από %2" -#: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:867 lib/RT/Transaction.pm:872 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:895 lib/RT/Transaction.pm:933 -#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'") +#. ($self->loc($type)) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418 +msgid "%1 cannot be a group" +msgstr "%1 δε μπορεί να είναι μια ομάδα" + #. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name) -#. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'") +#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'") +#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")), ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)"))) #. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',) +#. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'") #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString) +#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1167 lib/RT/Transaction.pm:1172 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1195 lib/RT/Transaction.pm:1235 lib/RT/Transaction.pm:892 msgid "%1 changed from %2 to %3" -msgstr "%1 άλλαξε από %2 σε %3" +msgstr "Το %1 άλλαξε από %2 σε %3" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:210 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:226 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType) #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass) +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'" -msgstr "" +msgstr "%1 άλλαξε από '%2' σε '%3'" -#: share/html/Search/Chart.html:128 -#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy)) -msgid "%1 chart by %2" -msgstr "%1 γράφημα από %2" - -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:201 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description) +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:203 msgid "%1 copy" msgstr "%1 αντίγραφο" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'}) +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77 msgid "%1 core config" msgstr "κεντρικές ρυθμίσεις %1" -#: lib/RT/Record.pm:964 +#: lib/RT/Record.pm:1032 msgid "%1 could not be set to %2." -msgstr "%1 δεν ήταν δυνατό να γίνει %2." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent." -msgstr "Το %1 δεν μπόρεσε να αλλάξει την κατάσταση σε Επιλυμμένo. Η Βάση Δεδομένων του RT μάλλον είναι αλλοιωμένη" +msgstr "%1 δεν ήταν δυνατό να ορισθεί σε %2." -#: lib/RT/Transaction.pm:635 -#. ($obj_type) +#. ($self->FriendlyObjectType) +#: lib/RT/Transaction.pm:857 msgid "%1 created" -msgstr "%1 δημιουργήθηκε" +msgstr "Το %1 δημιουργήθηκε" -#: lib/RT/Transaction.pm:646 -#. ($obj_type) +#. ($self->FriendlyObjectType) +#: lib/RT/Transaction.pm:871 msgid "%1 deleted" -msgstr "%1 διαγράφηκε" +msgstr "Το %1 διαγράφηκε" -#: lib/RT/Transaction.pm:641 -#. ($obj_type) +#. ($self->FriendlyObjectType) +#: lib/RT/Transaction.pm:865 msgid "%1 disabled" -msgstr "%1 απενεργοποιήθηκε" +msgstr "Το %1 απενεργοποιήθηκε" -#: share/html/Install/Sendmail.html:86 #. ($ARGS{SendmailPath}) +#: share/html/Install/Sendmail.html:86 msgid "%1 doesn't exist." -msgstr "%1 δεν υπάρχει." +msgstr "Το %1 δεν υπάρχει." -#: lib/RT/Transaction.pm:638 -#. ($obj_type) +#. ($self->FriendlyObjectType) +#: lib/RT/Transaction.pm:861 msgid "%1 enabled" -msgstr "%1 ενεργοποιήθηκε" +msgstr "Το %1 ενεργοποιήθηκε" -#: etc/initialdata:574 +#: etc/initialdata:811 msgid "%1 highest priority tickets I own" -msgstr "Τα %1 πιο επείγονται αιτήματα που έχω αναλάβει" +msgstr "Τα %1 πιο επείγοντα αιτήματα που έχω αναλάβει" -#: bin/rt-crontool:312 #. ($0) +#: bin/rt-crontool:297 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron." -msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο για ενέργειες σε αιτήματα από ενα εξωτερικό χρονοπρόγραμμα όπως το cron." +msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο για ενέργειες σε αιτήματα από ένα εξωτερικό χρονοπρόγραμμα όπως το cron." -#: sbin/rt-email-digest:92 #. ($0) +#: sbin/rt-email-digest:83 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest." -msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο , για να τρέχει από το cron, το οποίο αποστέλλει όλες τις αναβληθέντες κοινοποιήσεις του RT σαν σύνοψη κατά χρήστη" +msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο , για να τρέχει από το cron, το οποίο αποστέλλει όλες τις αναβληθείσες κοινοποιήσεις του RT σαν σύνοψη ανά χρήστη" -#: lib/RT/Queue.pm:969 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "%1 is already a %2 for this queue" -msgstr "" +#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type)) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415 +msgid "%1 is already a %2" +msgstr "%1 είναι ήδη %2" -#: lib/RT/Ticket.pm:1144 -#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) -msgid "%1 is already a %2 for this ticket" -msgstr "" +#. ($self->loc($column), $name) +#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264 +msgid "%1 is already set to %2" +msgstr "%1 έχει ήδη ρυθμιστεί σε %2" -#: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:392 share/html/Ticket/Update.html:287 share/html/m/ticket/create:186 share/html/m/ticket/reply:204 -#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'})) -#. ($email, $self->loc($args{'Type'})) +#. ($email, $self->loc($type)) +#. ($name, $self->loc($type)) #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/)) #. ($email->format, loc(substr($field, 6))) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:431 share/html/Ticket/Update.html:282 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop" -msgstr "Η %1 είναι η διεύθυνση στην οποία το RT λαμβάνει email. Η προσθήκη της σαν '%2' θα δημιουργήσει ένα ανεπιθύμητο βρόγχο email" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 is no longer a %2 for this queue." -msgstr "O %1 δεν είναι πλεόν %2 για αυτή την ουρά" +msgstr "Η %1 είναι η διεύθυνση στην οποία το RT λαμβάνει αλληλογραφία. Η προσθήκη της σαν '%2'" -#: lib/RT/Ticket.pm:1292 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) +#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) +#: lib/RT/Ticket.pm:676 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket." -msgstr "Ο %1 δεν είναι πλέον %2 για αύτο το αίτημα" +msgstr "Ο/Η %1 δεν είναι πλέον %2 για αυτό το αίτημα" -#: lib/RT/Record.pm:1891 #. ($old_value, $cf->Name) +#: lib/RT/Record.pm:2196 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2" -msgstr "Η %1 δεν είναι πλέον τιμή για το ειδικό πεδίο %2" +msgstr "Το %1 δεν είναι πλέον τιμή για το ειδικό πεδίο %2" -#: lib/RT/Queue.pm:1051 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "%1 is not a %2 for this queue" -msgstr "" - -#: lib/RT/Ticket.pm:1266 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "%1 is not a %2 for this ticket" -msgstr "" +#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type})) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499 +msgid "%1 is not a %2" +msgstr "Το %1 δεν είναι ένα %2" -#: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411 #. ($args{'Lifecycle'}) #. ($value) +#: lib/RT/Queue.pm:182 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126 msgid "%1 is not a valid lifecycle" -msgstr "" +msgstr "Το %1 δεν είναι ένας έγκυρος κύκλος ζωής" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51 -#. ($minutes) -msgid "%1 min" -msgstr "%1 λεπτά" +#. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'}) +#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50 +msgid "%1 issues" +msgstr "%1 θέματα" + +#. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'}) +#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 +msgid "%1 key '%2'" +msgstr "%1 κλειδί '%2'" -#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48 #. ($rows) +#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48 msgid "%1 most recently updated articles" -msgstr "" +msgstr "Τα %1 πιο πρόσφατα ενημερωμένα άρθρα" -#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48 #. ($rows) +#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48 msgid "%1 newest articles" -msgstr "" +msgstr "Τα %1 νεώτερα άρθρα" -#: etc/initialdata:585 +#: etc/initialdata:822 msgid "%1 newest unowned tickets" -msgstr "%1 πρόσφατα αιτήματα που δεν έχουν αναληφθεί" +msgstr "Τα %1 πιο πρόσφατα αιτήματα που δεν έχουν αναληφθεί" -#: lib/RT/CustomField.pm:1183 +#: lib/RT/CustomField.pm:1267 msgid "%1 objects" msgstr "%1 αντικείμενα" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74 +#. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name) +#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal)) +#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1073 +msgid "%1 set to %2" +msgstr "%1 να ορισθεί σε %2" + #. ($meta->{'Source'}{'Extension'}) +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74 msgid "%1 site config" -msgstr "%1 ρύθμιση site" +msgstr "%1 ρύθμιση ιστοχώρου" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:257 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:259 msgid "%1 update: %2" msgstr "%1 ενημέρωση: %2" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:250 #. (ucfirst($self->ObjectName)) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:252 msgid "%1 update: Nothing changed" msgstr "Μεταβολή %1: Δε μεταβλήθηκε" -#: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),) +#: lib/RT/Record.pm:521 lib/RT/SharedSetting.pm:256 msgid "%1 updated" msgstr "%1 ενημερώθηκε" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket." -msgstr "Το %1 θα επιστρέψει όλα τα μέλη κάποιου επιλιμένου ομαδικού αιτήματος" - -#: lib/RT/CustomField.pm:1184 +#: lib/RT/CustomField.pm:1268 msgid "%1's %2 objects" msgstr "Τα %2 αντικείμενα του %1" -#: lib/RT/CustomField.pm:1185 +#: lib/RT/CustomField.pm:1269 msgid "%1's %2's %3 objects" msgstr "Τα %3 αντικείμενα του %2, του %1" -#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114 -#. ($UserObj->Name) -msgid "%1's GnuPG keys" -msgstr "" - -#: share/html/Elements/EditPassword:55 #. ($session{'CurrentUser'}->Name()) +#: share/html/Elements/EditPassword:55 msgid "%1's current password" -msgstr "" +msgstr "Ισχύων κωδικός της/του %1" -#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55 -#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h')) -#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object)) +#. ($object->Format) +#. ($object->Name) #. ($Object->Name) +#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55 msgid "%1's dashboards" -msgstr "Τα dashboards του %1" +msgstr "Τα Ταμπλό του %1" -#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58 -#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h')) -#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object)) -#. ($privacies{$privacy}->Name) +#. ($UserObj->Name) +#: share/html/Admin/Users/Keys.html:48 +msgid "%1's encryption keys" +msgstr "Τα κλειδιά κρυπτογράφησης του %1" + +#. ($Object->Format) #. ($Object->Name) +#. ($privacies{$privacy}->Name) +#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58 msgid "%1's saved searches" msgstr "Αποθηκευμένες αναζητήσεις του %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:550 #. ($self) +#: lib/RT/Transaction.pm:691 msgid "%1: no attachment specified" -msgstr "%1: Δεν έγινε επισύναψη" +msgstr "%1: Δεν ορίστηκε επισύναψη" -#: lib/RT/Date.pm:634 #. ($hour,$min) +#: lib/RT/Date.pm:710 msgid "%1:%2" -msgstr "%1:%2" +msgstr "" -#: lib/RT/Date.pm:631 #. ($hour,$min,$sec) +#: lib/RT/Date.pm:707 msgid "%1:%2:%3" -msgstr "%1:%2:%3" +msgstr "" + +#. ($size) +#: lib/RT/Attachment.pm:464 +msgid "%1B" +msgstr "" + +#. (int( $size / 102.4 ) / 10) +#: lib/RT/Attachment.pm:461 +msgid "%1KiB" +msgstr "%1 KiB" + +#: lib/RT/Date.pm:414 +msgid "%1M" +msgstr "%1Μ" + +#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10) +#: lib/RT/Attachment.pm:458 +msgid "%1MiB" +msgstr "%1Μ" -#: share/html/Elements/CreateTicket:54 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector) +#: share/html/Elements/CreateTicket:54 msgid "%1New ticket in%2 %3" msgstr "%1Νέο αίτημα σε%2 %3" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138 -#. ($size) -msgid "%1b" -msgstr "%1b" +#: lib/RT/Date.pm:408 +msgid "%1W" +msgstr "" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135 -#. (int( $size / 102.4 ) / 10) -msgid "%1k" -msgstr "%1k" +#: lib/RT/Date.pm:420 +msgid "%1Y" +msgstr "" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132 -#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10) +#: lib/RT/Date.pm:402 +msgid "%1d" +msgstr "%1μ" + +#: lib/RT/Date.pm:396 +msgid "%1h" +msgstr "%1ώρα" + +#: lib/RT/Date.pm:390 msgid "%1m" -msgstr "" +msgstr "%1μ" -#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81 #. (sprintf('%.4f', $duration)) #. (sprintf('%.4f', $seconds)) +#: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81 msgid "%1s" -msgstr "" +msgstr "%1δ" -#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61 #. ($Articles->Count) -msgid "%quant(%1,article)" -msgstr "" +#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61 +msgid "%quant(%1,article,articles)" +msgstr "%quant(%1,άρθρο)" + +#: lib/RT/Date.pm:403 +msgid "%quant(%1,day,days)" +msgstr "%quant(%1,ημέρα)" + +#: lib/RT/Date.pm:397 +msgid "%quant(%1,hour,hours)" +msgstr "%quant(%1,ώρα)" +#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes) #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51 -#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60)) -msgid "%quant(%1,hour)" -msgstr "%quant(%1,hour)" +msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))" +msgstr "%quant(%1,ώρα,ώρες) (%quant(%2,λεπτό,λεπτά))" -#: lib/RT/Ticket.pm:903 -#. ($args{'Status'}) -msgid "'%1' is an invalid value for status" -msgstr "Η '%1' δεν έιναι έγκυρη τιμη για κατάσταση" +#. ($Transaction->TimeTaken) +#. ($minutes) +#: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 +msgid "%quant(%1,minute,minutes)" +msgstr "%quant(%1,λεπτό)" -#: lib/RT/Queue.pm:545 -#. ($name) -msgid "'%1' is not a valid name." -msgstr "" +#: lib/RT/Date.pm:415 +msgid "%quant(%1,month,months)" +msgstr "%quant(%1,μήνας)" -#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70 -#. ($Class) -msgid "'%1' isn't a valid class identifier" -msgstr "" +#: lib/RT/Date.pm:385 +msgid "%quant(%1,second,seconds)" +msgstr "%quant(%1,δευτερόλεπτο)" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:3227 -msgid "'Roles'" -msgstr "" +#: lib/RT/Date.pm:409 +msgid "%quant(%1,week,weeks)" +msgstr "%quant(%1,εβδομάδα)" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:3190 -msgid "'System'" -msgstr "" +#: lib/RT/Date.pm:421 +msgid "%quant(%1,year,years)" +msgstr "%quant(%1,έτος)" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:3208 -msgid "'User Groups'" -msgstr "" +#. ($name) +#: lib/RT/Queue.pm:316 +msgid "'%1' is not a valid name." +msgstr "Μη έγκυρο όνομα '%1'" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:3259 -msgid "'Users'" -msgstr "" +#. ($Class) +#: share/html/Articles/Article/Edit.html:121 +msgid "'%1' isn't a valid class" +msgstr "Μη έγκυρη κατηγορία '%1'" + +#. ($Class) +#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70 +msgid "'%1' isn't a valid class identifier" +msgstr "Άκυρο αναγνωριστικό κλάσης '%1'" -#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102 +#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105 msgid "(Check box to complete)" -msgstr "" +msgstr "(Επιλέξτε το πλαίσιο για ολοκλήρωση)" -#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 +#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69 msgid "(Check box to delete)" -msgstr "(Επιλογή για διαγραφή)" +msgstr "(Επιλογή πλαισίου για διαγραφή)" #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53 msgid "(Check boxes to delete)" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)" -msgstr "Επιλέξτε τα πλαίσια για να απενεργοποιήσετε τις ανακοινώσεις στους αναγραφόμενους παραλήπτες" +msgstr "(Επιλέξτε τα πλαίσια για διαγραφή)" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)" -msgstr "Επιλέξτε τα πλαίσια για να ενεργοποιήσετε τις ανακοινώσεις στους αναγραφόμενους παραλήπτες" +#: share/html/Elements/BulkCustomFields:95 +msgid "(Check to delete all values)" +msgstr "" -#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:391 +#: share/html/m/ticket/create:389 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)" -msgstr "(Εισάγετε id αιτήματος ή URLs χωρισμένα με κενό)" +msgstr "(Εισάγετε ταυτότητα αιτήματος ή URLs χωρισμένα με κενό)" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85 #. (RT->Config->Get('CommentAddress')) #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress')) +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92 msgid "(If left blank, will default to %1)" -msgstr "(Αφήστε κενό για %1)" +msgstr "(Αν αφήσετε κενό, θα επιλεγεί το %1)" + +#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69 +msgid "(Incomplete)" +msgstr "(Ελλειπής)" -#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:429 +msgid "(Incorrect data)" +msgstr "(Εσφαλμένα δεδομένα)" + +#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 msgid "(No custom fields)" msgstr "(Δεν υπάρχουν ειδικά πεδία)" #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71 msgid "(No members)" -msgstr "(Δεν έχει μέλη)" +msgstr "(Δεν υπάρχουν μέλη)" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49 +#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88 msgid "(No scrips)" -msgstr "(Δεν υπάρχουν scrips)" +msgstr "(Δεν υπάρχουν αυτοματισμοί)" #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54 msgid "(No templates)" msgstr "(Δεν υπάρχουν πρότυπα σελίδας)" -#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49 -msgid "(None)" -msgstr "(Κανένα)" - -#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:295 +#: share/html/Ticket/Create.html:164 share/html/m/ticket/create:290 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people will receive future updates.)" -msgstr "(Στέλνει ένα πιστό αντίγραφο αυτής της ενημέρωσης σε μια λίστα οριοθετημένη με κόμματα από διευθύνσεις διαχειριστών. Αυτά τα άτομα θα λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις.)" +msgstr "(Στέλνει ένα πιστό αντίγραφο αυτής της ενημέρωσης σε μια λίστα οριοθετημένη με κόμματα με διευθύνσεις διαχειριστών. Αυτά τα άτομα θα λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις.)" -#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:286 +#: share/html/Ticket/Create.html:148 share/html/m/ticket/create:281 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people will receive future updates.)" -msgstr "Αποστολή πιστού αντίγραφου αυτής της ενημέρωσης σε διαχωρησμένη με κόμμα λίστα ηλεκτρονικών διευθήσεων. Αυτά τα άτομα θα λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις." +msgstr "Αποστολή πιστού αντίγραφου αυτής της ενημέρωσης σε διαχωρισμένη με κόμμα λίστα διευθύνσεων αλληλογραφίας. Αυτά τα άτομα θα λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις." -#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100 +#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)" msgstr "(Χρησιμοποιείστε αυτά τα πεδία όταν επιλέγετε 'Ορισμένο από το χρήστη' για κάποια συνθήκη ή ενέργεια)" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50 -msgid "(Will not be sent email)" -msgstr "(Δε θα σταλεί email)" - -#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74 +#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57 msgid "(any)" msgstr "(οποιοδήποτε)" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(empty)" -msgstr "(κενό)" - #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67 msgid "(no Summary)" -msgstr "" +msgstr "(απουσία Σύνοψης)" #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85 msgid "(no name)" -msgstr "" +msgstr "(απουσία ονόματος)" -#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281 +#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88 msgid "(no pubkey!)" msgstr "(δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί)" -#: lib/RT/Transaction.pm:661 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:702 lib/RT/Report/Tickets.pm:871 lib/RT/Report/Tickets.pm:882 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1172 lib/RT/Transaction.pm:1234 lib/RT/Transaction.pm:1235 lib/RT/Transaction.pm:811 lib/RT/Transaction.pm:816 lib/RT/Transaction.pm:886 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263 msgid "(no value)" msgstr "(χωρίς τιμή)" @@ -622,16 +659,12 @@ msgstr "(χωρίς τιμή)" msgid "(no values)" msgstr "(χωρίς τιμές)" -#: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128 -msgid "(only one ticket)" -msgstr "(μόνο ένα αίτημα)" - -#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 #. ($count) -msgid "(pending %quant(%1,other ticket))" -msgstr "(εκκρεμεί %quant(%1,other ticket))" +#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138 +msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))" +msgstr "(εκκρεμεί %quant(%1,άλλο αίτημα))" -#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113 +#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130 msgid "(pending approval)" msgstr "(εκκρεμεί έγκριση)" @@ -639,124 +672,126 @@ msgstr "(εκκρεμεί έγκριση)" msgid "(required)" msgstr "(απαιτούμενο)" -#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53 #. ($key->{'TrustTerse'}) +#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53 msgid "(trust: %1)" msgstr "(εμπιστοσύνη: %1)" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67 +#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62 msgid "(untitled)" -msgstr "(χωρίς όνομα)" +msgstr "(χωρίς τίτλο)" -#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284 +#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90 msgid "(untrusted!)" msgstr "(μη έμπιστο!)" -#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59 +#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57 msgid "-" -msgstr "-" +msgstr "" -#: bin/rt-crontool:137 +#: bin/rt-crontool:126 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template" -msgstr "Το --template-id είναι ξεπερασμένο όρισμα και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το --template" +msgstr "Το --template-id είναι υπό κατάργηση όρισμα και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το --template" -#: bin/rt-crontool:132 +#: bin/rt-crontool:121 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'" -msgstr "To όρισμα --transaction μπορεί να είναι μόνο 'first', 'last' ή 'all'" +msgstr "Το όρισμα --transaction μπορεί να είναι μόνο 'first', 'last' ή 'all'" -#: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136 -msgid "<% $field->{'name'} %>" -msgstr "" +#. (Content => $title)) +#: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126 +msgid "/Elements/ScrubHTML" +msgstr "/Στοιχεία/Καθαρισμός HTML" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid " %1" -msgstr " %1" +#: lib/RT/Date.pm:368 +msgid "0 seconds" +msgstr "0 δευτερόλεπτα" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid " %1" -msgstr " %1" +#: lib/RT/Date.pm:368 +msgid "0s" +msgstr "0 δευτερόλεπτα" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "

All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, breaking all existing iCal feeds below.

" -msgstr "

Όλες οι ροές iCal ενθέτουν ένα μυστικό κουπόνι που σας εξουσιοδοτεί. Αν η διεύθυνση URL κάποιας ροής εκτεθεί στον έξω κόσμο, μπορείτε να πάρετε ένα νέο μυστικό, διακόπτωντας όλα τις υφιστάμενες ροές iCal πιο κάτω.

" +#: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727 +msgid "A Template with that name already exists" +msgstr "Ένα πρότυπο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη" -#: etc/initialdata:215 +#: etc/initialdata:228 msgid "A blank template" msgstr "Κενό πρότυπο σελίδας" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:350 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:304 msgid "A password was not set, so user won't be able to login." -msgstr "Δεν ορίστηκε συνθηματικό, ο χρήστης δε θα μπορεί να κάνει login." +msgstr "Δεν ορίστηκε κωδικός, ο χρήστης δε θα μπορεί να συνδεθεί." -#: lib/RT/ACE.pm:169 +#: lib/RT/ACE.pm:152 msgid "ACE not found" msgstr "To ACE δε βρέθηκε" -#: lib/RT/ACE.pm:491 +#: lib/RT/ACE.pm:540 msgid "ACEs can only be created and deleted." -msgstr "Τα ACEs μπορούν μόνο να δημιουργηθούνή να διαγραφούν" +msgstr "Τα ACEs μπορούν μόνο να δημιουργηθούν ή να διαγραφούν" + +#. ($row->{filename}) +#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62 +msgid "ACL updates from %1" +msgstr "ACL ενημερώσεις από %1" #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48 msgid "AND" msgstr "ΚΑΙ" -#: share/html/Elements/Tabs:482 +#: share/html/Elements/Tabs:580 msgid "About me" msgstr "Σχετικά με μένα" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:106 msgid "Access control" msgstr "Έλεγχος πρόσβασης" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 +#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" -#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655 #. ($args{'ScripAction'}) #. ($value) +#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804 msgid "Action '%1' not found" msgstr "Δεν βρέθηκε η Ενέργεια '%1'" -#: bin/rt-crontool:228 +#: bin/rt-crontool:217 msgid "Action committed." -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Action committed.\\n" -msgstr "Η ενέργεια καταχωρήθηκε.\\n" +msgstr "Ολοκλήρωση ενέργειας" -#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650 +#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799 msgid "Action is mandatory argument" msgstr "Η Ενέργεια είναι υποχρεωτικό όρισμα" -#: bin/rt-crontool:224 +#: bin/rt-crontool:213 msgid "Action prepared..." msgstr "Προετοιμασία Ενέργειας..." -#: share/html/Elements/Tabs:529 +#: share/html/Elements/Tabs:631 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Ενέργειες" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54 msgid "Active Tickets" -msgstr "" +msgstr "Ενεργά Αιτήματα" -#: share/html/Tools/MyDay.html:53 #. ($session{'CurrentUser'}->Name) +#: share/html/Tools/MyDay.html:53 msgid "Active tickets for %1" -msgstr "" +msgstr "Ενεργά Αιτήματα για %1" -#: share/html/Admin/Elements/EditRights:136 #. (loc($AddPrincipal)) +#: share/html/Admin/Elements/EditRights:138 msgid "Add %1" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθεσε %1" #: share/html/Search/Bulk.html:93 msgid "Add AdminCc" msgstr "Προσθήκη AdminCc" -#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90 +#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70 msgid "Add Bookmark" msgstr "Προσθήκη Σελιδοδείκτη" @@ -772,33 +807,29 @@ msgstr "Προσθήκη Στηλών" msgid "Add Criteria" msgstr "Προσθήκη Κριτηρίων" -#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:323 share/html/m/ticket/reply:134 +#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:137 msgid "Add More Files" msgstr "Προσθήκη Αρχείων" #: share/html/Search/Bulk.html:85 msgid "Add Requestor" -msgstr "Προσθήκη Αιτούντος" +msgstr "Προσθήκη Αιτούντος" #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48 msgid "Add Value" msgstr "Προσθήκη Τιμής" -#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 -msgid "Add a scrip which will apply to all queues" -msgstr "Προσθήκη scrip που θα εφαρμόζετε σε όλες τις ουρές" - -#: share/html/Search/Bulk.html:125 +#: share/html/Search/Bulk.html:123 msgid "Add comments or replies to selected tickets" -msgstr "Προσθήκη σχολίων ή απαντήσεων σε επιλεγμένα αιτήματα" +msgstr "Προσθήκη σχολίων ή απαντήσεων στα επιλεγμένα αιτήματα" -#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66 +#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:69 msgid "Add group" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη ομάδας" #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108 msgid "Add here" -msgstr "" +msgstr "Προσθέστε εδώ" #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63 msgid "Add members" @@ -808,10 +839,10 @@ msgstr "Προσθήκη μελών" msgid "Add new watchers" msgstr "Προσθήκη νέων παρατηρητών" -#: share/html/Admin/Elements/EditRights:200 #. (loc($AddPrincipal)) +#: share/html/Admin/Elements/EditRights:204 msgid "Add rights for this %1" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη δικαιωμάτων για %1" #: share/html/Search/Build.html:83 msgid "Add these terms" @@ -821,68 +852,82 @@ msgstr "Προσθήκη όρων" msgid "Add these terms and Search" msgstr "Προσθήκη όρων και Αναζήτηση" -#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 +#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:51 msgid "Add user" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη χρήστη" -#: share/html/Search/Bulk.html:172 +#: share/html/Elements/BulkCustomFields:52 msgid "Add values" msgstr "Προσθήκη τιμών" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add, delete and modify custom field values for objects" -msgstr "Προσθήκη, διαγραφή και αλλαγή τιμών ειδικών πεδίων για αντικείμενα" - -#: lib/RT/CustomField.pm:208 +#: lib/RT/CustomField.pm:216 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη, τροποποίηση και διαγραφή τιμών ειδικών πεδίων για αντικείμενα" + +#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85 +msgid "Added" +msgstr "Προστέθηκε" -#: lib/RT/Ticket.pm:1166 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) +#: lib/RT/Ticket.pm:645 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket" -msgstr "" +msgstr "Προστέθηκε %1 ως %2 για αυτό το δελτίο" -#: lib/RT/Queue.pm:980 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) +#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) +#: lib/RT/Queue.pm:603 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue." -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Added principal as a %1 for this queue" -msgstr "Προστέθηκε εντολέας σαν %1 για αυτή την ουρά" +msgstr "Προσθήκη %1 στα μέλη της %2 για αυτή την ουρά." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Added principal as a %1 for this ticket" -msgstr "Προστέθηκε εντολέας σαν %1 για αυτό το αίτημα" +#. ($cf->Name) +#: lib/RT/Class.pm:386 +msgid "Added Subject Override: %1" +msgstr "Προστέθηκε Θέμα Παράκαμψης: %1" -#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 +#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" -#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 +#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 msgid "Address 2" -msgstr "" +msgstr "Διεύθυνση 2" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:137 share/html/User/Prefs.html:136 msgid "Address1" msgstr "Διεύθυνση 1" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:142 share/html/User/Prefs.html:140 msgid "Address2" msgstr "Διεύθυνση 2" -#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:289 +#. ($duration) +#: lib/RT/Transaction.pm:1244 +msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)" +msgstr "Προσαρμοδμένος χρόνος εργασίας από %quant(%1,λεπτό,λεπτά)" + +#: share/html/Elements/Tabs:64 +msgid "Admin" +msgstr "Διαχειριστής" + +#: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284 msgid "Admin Cc" -msgstr "Admin Cc" +msgstr "" -#: etc/initialdata:292 +#: etc/initialdata:380 msgid "Admin Comment" msgstr "Σχόλιο Admin" -#: etc/initialdata:271 +#: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77 +msgid "Admin Comment in HTML" +msgstr "Σχόλιο Διαχειριστή σε HTML" + +#: etc/initialdata:340 msgid "Admin Correspondence" msgstr "Αλληλογραφία Admin" +#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56 +msgid "Admin Correspondence in HTML" +msgstr "Διαχειριστής Αλληλογραφίας σε HTML" + #: share/html/Admin/Queues/index.html:48 msgid "Admin queues" msgstr "Ουρές Admin" @@ -891,210 +936,207 @@ msgstr "Ουρές Admin" msgid "Admin/Global configuration" msgstr "Admin/Καθολικές ρυθμίσεις" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminAllPersonalGroups" -msgstr "AdminAllPersonalGroups" - -#: lib/RT/Tickets.pm:151 +#: lib/RT/Tickets.pm:163 msgid "AdminCCGroup" -msgstr "AdminCCGroup" +msgstr "" -#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299 msgid "AdminCc" -msgstr "AdminCc" +msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 msgid "AdminCcs" -msgstr "AdminCcs" - -#: lib/RT/Class.pm:94 -msgid "AdminClass" -msgstr "" - -#: lib/RT/CustomField.pm:206 -msgid "AdminCustomField" -msgstr "AdminCustomField" - -#: lib/RT/CustomField.pm:207 -msgid "AdminCustomFieldValues" -msgstr "" - -#: lib/RT/Group.pm:94 -msgid "AdminGroup" -msgstr "AdminGroup" - -#: lib/RT/Group.pm:95 -msgid "AdminGroupMembership" -msgstr "AdminGroupMembership" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminOwnPersonalGroups" -msgstr "AdminOwnPersonalGroups" - -#: lib/RT/Queue.pm:93 -msgid "AdminQueue" -msgstr "AdminQueue" - -#: lib/RT/Class.pm:95 -msgid "AdminTopics" msgstr "" -#: lib/RT/System.pm:81 -msgid "AdminUsers" -msgstr "AdminUsers" - -#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76 +#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84 msgid "Administrative Cc" -msgstr "Administrative Cc" +msgstr "" -#: lib/RT/Installer.pm:157 +#: lib/RT/Installer.pm:151 msgid "Administrative password" msgstr "Κωδικός Διαχειριστή" -#: share/html/Elements/Tabs:740 +#: share/html/Elements/Tabs:833 msgid "Advanced" msgstr "Για προχωρημένους" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51 msgid "Advanced search" -msgstr "" +msgstr "Προχωρημένη αναζήτηση" #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:" -msgstr "" +msgstr "Μετά την συνδεσή σας, θα σας αποσταλεί στον αρχικό σας προορισμό:" -#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59 +#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62 msgid "Aggregator" msgstr "Συλλέκτης" -#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69 +#: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:95 msgid "All Approvals Passed" msgstr "Όλες οι Εγκρίσεις έχουν περάσει" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75 +#: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146 +msgid "All Approvals Passed in HTML" +msgstr "Όλες οι εγκρίσεις πέρασαν σε HTML" + +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page" -msgstr "" +msgstr "Όλα τα Άρθρα σε αυτή την κλάση θα πρέπει να καταγραφούν σε ένα πτυσσόμενο μενού στην σελίδα απόκρισης του αιτήματος" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78 msgid "All Classes" +msgstr "Όλες οι Κλάσεις" + +#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52 +msgid "All Custom Fields" msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:417 +#: share/html/Elements/Tabs:511 msgid "All Dashboards" -msgstr "" +msgstr "Όλες οι Πινακίδες" -#: share/html/Admin/Queues/index.html:110 +#: share/html/Admin/Queues/index.html:111 msgid "All Queues" msgstr "Όλες οι Ουρές" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161 msgid "All Tickets" -msgstr "" +msgstr "Όλα τα Αιτήματα" -#: share/html/User/Prefs.html:172 -msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, breaking all existing iCal feeds below." -msgstr "Όλες οι ροές iCal ενθέτουν ένα μυστικό κουπόνι που σας εξουσιοδοτεί. Αν η διεύθυνση URL κάποιας ροής εκτεθεί στον έξω κόσμο, μπορείτε να πάρετε ένα νέο μυστικό, διακόπτωντας όλα τις υφιστάμενες ροές iCal πιο κάτω." +#: share/html/User/Prefs.html:173 +msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, breaking all existing iCal feeds, below." +msgstr "Όλες οι ροές iCal ενσωματώνουν ένα μυστικό κουπόνι που σας εξουσιοδοτεί. Αν η διεύθυνση URL κάποιας ροής εκτεθεί στον έξω κόσμο, μπορείτε να πάρετε ένα νέο μυστικό, διακόπτοντας όλα τις υφιστάμενες ροές iCal πιο κάτω." -#: share/html/Admin/Queues/index.html:98 +#: share/html/Admin/Queues/index.html:99 msgid "All queues matching search criteria" -msgstr "Όλες οι Ουρές ποθ πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης" +msgstr "Όλες οι Ουρές που πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης" #: share/html/m/_elements/menu:82 msgid "All tickets" -msgstr "" +msgstr "Όλα τα Αιτήματα" #: share/html/Articles/Topics.html:51 msgid "All topics" -msgstr "" +msgstr "Όλα τα θέματα" -#: lib/RT/System.pm:87 +#: lib/RT/System.pm:92 msgid "Allow creation of saved searches" -msgstr "" +msgstr "Δικαίωμα δημιουργίας αποθηκευμένων αναζητήσεων" -#: lib/RT/System.pm:86 +#: lib/RT/System.pm:91 msgid "Allow loading of saved searches" -msgstr "" +msgstr "Δικαίωμα φόρτωσης αποθηκευμένων αναζητήσεων" -#: lib/RT/System.pm:88 +#: lib/RT/System.pm:93 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc" -msgstr "" +msgstr "Δικαίωμα εισαγωγής κώδικα Perl σε πρότυπα σελίδων, αυτοματισμών, κτλ" -#: lib/RT/Attachment.pm:724 +#: lib/RT/Attachment.pm:793 msgid "Already encrypted" msgstr "Έχει ήδη κρυπτογραφηθεί" +#: etc/initialdata:30 +msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender" +msgstr "Πάντα στέλνει ένα μήνυμα προς τους αιτούντες ανεξάρτητα από τον αποστολέα του μηνύματος" + +#. (qq[], qq[], '') +#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51 +msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3." +msgstr "Μια %1 εισαγωγή για να ξεκινήσετε με τα άρθρα %3 είναι διαθέσιμη σπό το %2 Best Practical στην ηλεκτρονική τεκμηρίωση %3." + +#: lib/RT/Group.pm:619 +msgid "An Instance must be provided" +msgstr "Πρέπει να παρέχεται ένα παράδειγμα" + +#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49 +msgid "An error occurred" +msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα" + #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60 msgid "And/Or" -msgstr "Και/Η" +msgstr "Και/Ή" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "Annually" -msgstr "" +msgstr "Ετησίως" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 msgid "Any field" -msgstr "" +msgstr "Οποιοδήποτε πεδίο" #: share/html/Search/Simple.html:65 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects." -msgstr "" - -#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90 -msgid "Applied" -msgstr "Εφαρμόστηκε" +msgstr "Κάθε λέξη που δεν αναγνωρίζεται από το RT αναζητείται στα θέματα αίτησης" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456 msgid "Applies to" -msgstr "Εφαρμόζετε σε" +msgstr "Εφαρμόζεται σε" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57 msgid "Applies to all objects" -msgstr "Εφαρμόζετε σε όλα τα αντικείμενα" +msgstr "Εφαρμόζεται σε όλα τα αντικείμενα" #: share/html/Search/Edit.html:62 msgid "Apply" msgstr "Εφαρμογή" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68 msgid "Apply globally" msgstr "Καθολική εφαρμογή" +#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95 +msgid "Apply selected scrips" +msgstr "Εφαρμογή επιλεγμένων αυτοματισμών" + #: share/html/Search/Edit.html:62 msgid "Apply your changes" msgstr "Εφαρμογή αλλαγών" -#: share/html/Elements/Tabs:457 +#: share/html/Elements/Tabs:554 msgid "Approval" msgstr "Έγκριση" -#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) #. ($ticket->id, $msg) +#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92 msgid "Approval #%1: %2" msgstr "Έγκριση #%1: %2" -#: share/html/Approvals/index.html:77 #. ($ticket->Id) +#: share/html/Approvals/index.html:81 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error" -msgstr "Έγκριση #%1: Οι σημειώσεις δεν αποθηκεύτηκαν λόγω σφάλματος συστήματος" +msgstr "Έγκριση #%1: Οι σημειώσεις δεν καταγράφηκαν λόγω σφάλματος του συστήματος" -#: share/html/Approvals/index.html:75 #. ($ticket->Id) +#: share/html/Approvals/index.html:79 msgid "Approval #%1: Notes recorded" msgstr "Έγκριση #%1: Οι σημειώσεις καταγράφηκαν" -#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55 +#: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:81 msgid "Approval Passed" msgstr "Η Έγκριση έχει περάσει" -#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96 +#: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130 +msgid "Approval Passed in HTML" +msgstr "Η έγκριση πέρασε σε HTML" + +#: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122 msgid "Approval Ready for Owner" msgstr "Η Έγκριση είναι έτοιμη για τον Υπεύθυνο" -#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83 +#: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177 +msgid "Approval Ready for Owner in HTML" +msgstr "Έγκριση \"Έτοιμος\" για τον κάτοχο σε HTML" + +#: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109 msgid "Approval Rejected" -msgstr "Η Έγκριση έχει αποριφθεί" +msgstr "Η Έγκριση έχει απορριφθεί" + +#: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162 +msgid "Approval Rejected in HTML" +msgstr "Η έγκριση απορρίπτεται σε μορφή HTML" #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75 msgid "Approve" @@ -1106,129 +1148,131 @@ msgstr "Απρ" #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56 msgid "Are you sure you want to delete this article?" -msgstr "" +msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το άρθρο;" + +#. ($object->id) +#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215 +msgid "Article #%1" +msgstr "Άρθρο #%1" -#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97 #. ($ArticleObj->Id) +#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97 msgid "Article #%1 deleted" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή Άρθρου #%1" + +#. ($id) +#: share/html/Articles/Article/History.html:61 +msgid "Article #%1 not found" +msgstr "Το άρθρο #%1 δεν βρέθηκε" -#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)")) +#. ($object->id, $object->Name) +#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66 msgid "Article #%1: %2" -msgstr "" +msgstr "Άρθρο #%1: %2" -#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207 -#. ($self->Object->id) -msgid "Article %1" -msgstr "" - -#: lib/RT/Article.pm:215 #. ($self->id) +#: lib/RT/Article.pm:216 msgid "Article %1 created" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία Άρθρου %1" #: share/html/Admin/Articles/index.html:48 msgid "Article Administration" -msgstr "" +msgstr "Διαχείριση Άρθρου" -#: lib/RT/Article.pm:323 +#: lib/RT/Article.pm:324 msgid "Article Deleted" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή Άρθρου" -#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60 +#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60 msgid "Article not found" -msgstr "" +msgstr "Το Άρθρο δε βρέθηκε" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:430 +#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:523 share/html/Elements/Tabs:529 msgid "Articles" -msgstr "" +msgstr "Άρθρα" -#: share/html/Articles/Topics.html:99 #. ($currtopic->Name) +#: share/html/Articles/Topics.html:99 msgid "Articles in %1" -msgstr "" +msgstr "Άρθρα σε %1" -#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64 #. ($Articles_Content) +#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64 msgid "Articles matching %1" -msgstr "" +msgstr "Άρθρα που αντιστοιχούν σε %1" #: share/html/Articles/Topics.html:101 msgid "Articles with no topics" -msgstr "" +msgstr "Άρθρα χωρίς θέματα" #: share/html/Search/Elements/EditSort:79 msgid "Asc" msgstr "Αυξ" -#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58 -msgid "Ascending" -msgstr "Αύξουσα" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Assign and remove custom fields" -msgstr "Προσθήκη και αφαίρεση ειδικών πεδίων" - -#: lib/RT/Queue.pm:99 +#: lib/RT/Queue.pm:109 msgid "Assign and remove queue custom fields" -msgstr "" - -#: lib/RT/Queue.pm:99 -msgid "AssignCustomFields" -msgstr "AssignCustomFields" +msgstr "Ανάθεση και αφαίρεση ειδικών πεδίων ουράς" -#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 +#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 msgid "Attach" msgstr "Επισύναψη" -#: share/html/m/ticket/create:320 share/html/m/ticket/reply:131 +#: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:134 msgid "Attach file" msgstr "Επισύναψη αρχείου" -#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:120 +#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:123 msgid "Attached file" msgstr "Συνημμένο αρχείο" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 msgid "Attachment" -msgstr "Επισυνάψεις" +msgstr "Συνημμένο" -#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88 #. ($Attachment) +#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107 msgid "Attachment '%1' could not be loaded" -msgstr "Το συνημμένο '%1' δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνημμένου '%1'" -#: lib/RT/Transaction.pm:558 +#: lib/RT/Transaction.pm:699 msgid "Attachment created" msgstr "Το συνημμένο έχει δημιουργηθεί" -#: lib/RT/Tickets.pm:2412 +#: lib/RT/Tickets.pm:1825 msgid "Attachment filename" msgstr "Όνομα συνημμένου αρχείου" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306 msgid "Attachments" -msgstr "Επισυνάψεις" +msgstr "Συνημμένα" -#: lib/RT/Attachment.pm:717 +#: lib/RT/Attachment.pm:788 msgid "Attachments encryption is disabled" msgstr "Η κρυπτογράφηση των συνημμένων έχει απενεργοποιηθεί" -#: lib/RT/Attributes.pm:196 +#: lib/RT/Attributes.pm:178 msgid "Attribute Deleted" -msgstr "Η Ιδιότητα έχει διαγραφεί" +msgstr "Η ιδιότητα έχει διαγραφεί" + +#: lib/RT/Attribute.pm:288 +msgid "Attribute updated" +msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:98 msgid "Aug" msgstr "Αυγ" -#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276 +#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48 +msgid "Automatic account setup failed" +msgstr "Απέτυχε η εγκατάσταση του αυτόματου λογαριασμού" + #. ($valid_image_types) +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types." -msgstr "" +msgstr "Δεν υπάρχουν αυτόματα συνιστώμενα θέματα χρωμάτων για την εικόνα σας. Αυτό μπορεί να συμβαίνει επειδή φορτώσατε ένα τύπο εικόνας που δεν υποστηρίζεται από αυτή την έκδοση του GD. Τύποι που υποστηρίζονται είναι: %1. Μπορείτε να ξανά-μεταγλωττίσετε την libgd και το GD.pm για να περιλαμβάνει υποστήριξη και άλλων τύπων εικόνας." -#: etc/initialdata:218 +#: etc/initialdata:231 msgid "Autoreply" msgstr "Αυτόματη απάντηση" @@ -1236,155 +1280,213 @@ msgstr "Αυτόματη απάντηση" msgid "Autoreply To Requestors" msgstr "Αυτόματη απάντηση στους Αιτητές" -#: share/html/Widgets/SelectionBox:193 +#: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8 +msgid "Autoreply in HTML" +msgstr "Αυτόματη απάντηση σε HTML" + +#: share/html/Widgets/SelectionBox:170 msgid "Available" msgstr "Διαθέσιμο" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "BCc" -msgstr "BCc" +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:232 +msgid "Average Created-LastUpdated" +msgstr "Ο Μέσος Όρος Δημιουργήθηκε-Αυτόματη Ενημέρωση" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:227 +msgid "Average Created-Resolved" +msgstr "Ο Μέσος όρος Δημιουργήθηκε - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:222 +msgid "Average Created-Started" +msgstr "Ο Μέσος Όρος Δημιουργήθηκε-Ξεκίνησε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:242 +msgid "Average Due-Resolved" +msgstr "Μέσο Οφειλόμενο - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:247 +msgid "Average Started-Resolved" +msgstr "Ο Μέσος όρος Ξεκίνησε - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:237 +msgid "Average Starts-Started" +msgstr "Ο Μέσος όρος Ξεκινά - Ξεκίνησε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:212 +msgid "Average time estimated" +msgstr "Μέσος εκτιμώμενος χρόνος" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:217 +msgid "Average time left" +msgstr "Μέσος χρόνος αριστερά" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:207 +msgid "Average time worked" +msgstr "Μέσος χρόνος εργασίας" #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64 msgid "Back" msgstr "Πίσω" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:150 #. ($id) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:151 msgid "Bad privacy for attribute %1" msgstr "Κακή προστασία προσωπικού απορρήτου για ιδιότητα %1" -#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:512 share/html/Elements/Tabs:548 share/html/Ticket/Create.html:421 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60 +#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:453 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60 msgid "Basics" msgstr "Βασικά" +#: lib/RT/Scrip.pm:472 +msgid "Batch" +msgstr "Ομαδικός" + +#: lib/RT/Scrip.pm:473 +msgid "Batch (disabled by config)" +msgstr "Ομαδικός (απενεργοποιημένο από τις ρυθμίσεις)" + +#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61 +msgid "Batch scrips" +msgstr "Ομαδικοί αυτοματισμοί" + +#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62 +msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket." +msgstr "Οι ομαδικοί αυτοματισμοί λειτουργούν μετά από μια σειρά συναφών αλλαγών σε ένα αίτημα" + #: share/html/Ticket/Forward.html:72 msgid "Bcc" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Be sure to save your changes" -msgstr "Αποθηκεύστε τις αλλαγές" +#. (qq[], '') +#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50 +msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs." +msgstr "Πριν χρησιμοποιηθούν τα άρθρα, ο RT διαχειριστής σας πρέπει να %1δημιουργήσει Κατηγορίες%2, εφαρμόσει τo άρθρo σε αυτά τα προσαρμοσμένα πεδία, και να χορηγήσει δικαιώματα χρηστών για τις Κατηγορίες και για CFs." -#: etc/initialdata:214 +#: etc/initialdata:227 msgid "Blank" msgstr "Κενό" -#: share/html/Dashboards/Queries.html:182 +#: share/html/Dashboards/Queries.html:180 msgid "Body" msgstr "Σώμα" -#: share/html/Search/Elements/EditFormat:96 +#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97 msgid "Bold" msgstr "Έντονο" -#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251 +#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246 msgid "Bookmark" msgstr "Σελιδοδείκτης" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:107 +#: share/html/Articles/Article/Search.html:111 msgid "Bookmarkable link for this search" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεσμος σελιδοδείκτης για αυτή την αναζήτηση" -#: etc/initialdata:598 etc/initialdata:623 etc/upgrade/3.7.82/content:3 +#: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6 msgid "Bookmarked Tickets" msgstr "Σελιδοδείκτες Αιτημάτων" #: share/html/m/_elements/menu:73 msgid "Bookmarked tickets" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Brief headers" -msgstr "Περιληπτικές κεφαλίδες" +msgstr "Σελιδοδείκτες Αιτημάτων" #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60 msgid "Browse by topic" -msgstr "" +msgstr "Πλοήγηση βάση θέματος" -#: share/html/Elements/Tabs:225 +#: share/html/Elements/Tabs:240 msgid "Browse the SQL queries made in this process" -msgstr "" +msgstr "Πλοήγηση όλων των ερωτημάτων SQL που δημιουργήθηκαν σε αυτή την διεργασία" -#: share/html/Elements/Tabs:746 +#: share/html/Elements/Tabs:839 msgid "Bulk Update" msgstr "Μαζική ενημέρωση" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Buy Support" -msgstr "Εμπορική Υποστήριξη" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "By default, RT will use the timezone of your system. This lets you set a global default for the display of dates and times in RT. Your users can choose a different Timezone in their preferences." -msgstr "Αρχικά το RT χρησιμοποιεί την ζώνη ώρας του συστήματος. Αυτό σας επιτρέπει να ορίσετε μια καθολική προεπιλεγμένη ρύθμιση για την προβολή της ώρας και ημερομηνίας στο RT. Οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν διαφορετική ζώνη ώρας από τις Προτιμήσεις τους." - -#: lib/RT/Tickets.pm:150 +#: lib/RT/Tickets.pm:162 msgid "CCGroup" -msgstr "CCGroup" +msgstr "" -#: lib/RT/Tickets.pm:147 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:85 lib/RT/Tickets.pm:153 msgid "CF" -msgstr "CF" +msgstr "" -#: share/html/Search/Simple.html:87 #. ('cf.Name:value') +#: share/html/Search/Simple.html:87 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1." -msgstr "" +msgstr "Το CFs μπορεί να αναζητηθεί χρησιμποποιώντας παρόμοια σύνταξη όπως παραπάνω με %1" + +#: share/html/Search/Chart.html:162 +msgid "Calculate" +msgstr "Υπολογισμός" + +#: share/html/Search/Chart.html:164 +msgid "Calculate values of" +msgstr "Υπολογισμός τιμών" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'}) +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:176 msgid "Can not load saved search \"%1\"" -msgstr "Δεν είναι δυνατό το φόρτωμα της αποθηκευμένης αναζήτησης" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση της αποθηκευμένης αναζήτησης \"%1\"" -#: lib/RT/User.pm:1508 +#: lib/RT/User.pm:1559 msgid "Can not modify system users" msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταβολή των χρηστών του συστήματος" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Can this principal see this queue" -msgstr "Μπορεί αυτός ο εντολέας να δει την ουρά;" - -#: lib/RT/CustomField.pm:554 +#: lib/RT/CustomField.pm:634 msgid "Can't add a custom field value without a name" msgstr "Δεν μπορεί να γίνει προσθήκη ειδικού πεδίου χωρίς όνομα" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313 +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316 msgid "Can't find a saved search to work with" -msgstr "Δεν βρέθηκε αποθηκευμένη αναζήτηση για αν δουλέψετε" +msgstr "Δεν βρέθηκε αποθηκευμένη αναζήτηση για να δουλέψετε" + +#: lib/RT/Ticket.pm:3061 +msgid "Can't forward: no valid email addresses specified" +msgstr "" -#: lib/RT/Link.pm:137 +#: lib/RT/Link.pm:192 msgid "Can't link a ticket to itself" msgstr "Δεν μπορείτε να συνδέσετε κάποιο αίτημα με τον εαυτό του" #: lib/RT/Reminders.pm:126 msgid "Can't link to a deleted ticket" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με ένα διαγραμμένο αίτημα" + +#: lib/RT/Ticket.pm:1781 +msgid "Can't merge a ticket into itself" msgstr "" -#: share/html/Widgets/SavedSearch:132 +#. ($QueueObj->Name) +#: share/html/index.html:130 +msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required. Please finish by using the normal ticket creation page." +msgstr "Δε μπορείτε γρήγορα να δημιουργήσετε αίτημα στην ουρά %1 επειδή τα προσαρμοσμένα πεδία είναι υποχρεωτικά. Παρακαλώ τελειώστε με τη χρήση της κανονικής σελίδας δημιουργίας του αιτήματος." + #. (loc($self->{SearchType})) +#: share/html/Widgets/SavedSearch:133 msgid "Can't save %1" msgstr "Το %1 δεν μπορεί να αποθηκευτεί" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317 +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:320 +msgid "Can't save a search without a Description" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση μιας αναζήτησης χωρίς όνομα" + +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:323 msgid "Can't save this search" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση της αναζήτησης" -#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1385 -msgid "Can't specifiy both base and target" -msgstr "Δεν μπορεί να ορισθεί ταυτόχρονα η βάση και ο στόχος" +#: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529 +msgid "Can't specify both base and target" +msgstr "Δε μπορείτε να καθορίσετε τη βάση και το στόχο" -#: lib/RT/Article.pm:397 +#: lib/RT/Article.pm:382 msgid "Cannot add link to plain number" -msgstr "" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη συνδέσμου σε απλό αριθμό" -#: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148 +#: share/html/Ticket/Create.html:387 share/html/m/ticket/create:147 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue." -msgstr "Δεν μπορούν να δημιουργηθούν αιτήματα σε απενεργοποιημένη ουρά" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αιτημάτων σε απενεργοποιημένη ουρά." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Cannot create user: %1" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του χρήστη: %1" - -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 msgid "Categories are based on" msgstr "Οι Κατηγορίες βασίζονται σε" @@ -1392,37 +1494,37 @@ msgstr "Οι Κατηγορίες βασίζονται σε" msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Category unset" -msgstr "Η Κατηγορία έχει αποκαθοριστεί" - -#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:280 share/html/m/ticket/show:300 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:139 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295 msgid "Cc" -msgstr "Cc" +msgstr "" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 msgid "Ccs" -msgstr "Ccs" +msgstr "" -#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77 +#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89 msgid "Change" msgstr "Αλλαγή" #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56 msgid "Change Approval ticket to open status" -msgstr "Αλλαγή Έγκρισης αιτήματος σε κατάσταση \"Ανοικτό\"" +msgstr "Αλλαγή αιτήματος Έγκρισης σε κατάσταση «Ανοικτό»" -#: share/html/SelfService/Prefs.html:53 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113 +msgid "Change email subject:" +msgstr "" + +#: share/html/SelfService/Prefs.html:70 msgid "Change password" msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης" -#: share/html/Elements/Tabs:747 -msgid "Chart" -msgstr "" +#: lib/RT/Template.pm:706 +msgid "Changing queue is not implemented" +msgstr "Η αλλαγή ουράς δεν εφαρμόζεται" -#: share/html/Search/Chart.html:122 -msgid "Chart Properties" -msgstr "" +#: share/html/Elements/Tabs:840 +msgid "Chart" +msgstr "Διάγραμμα" #: share/html/Elements/Submit:102 msgid "Check All" @@ -1436,62 +1538,62 @@ msgstr "Έλεγχος σύνδεσης με τη Βάση Δεδομένων" msgid "Check Database Credentials" msgstr "Έλεγχος Πιστοποιητικών Βάσης Δεδομένων" -#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:122 +#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:125 msgid "Check box to delete" msgstr "Επιλογή πλαισίου για διαγραφή" -#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66 -msgid "Check box to revoke right" -msgstr "Επιλογή πλαισίου για αναίρεση δικαιωμάτων" +#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59 +msgid "Child" +msgstr "Παιδί" -#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:462 +#: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433 msgid "Children" msgstr "Υποκατηγορίες" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48 msgid "Choose Database Engine" -msgstr "Επιλογή Βάσης Δεδομένων" +msgstr "Επιλογή τύπου Βάσης Δεδομένων" -#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97 #. ($QueueObj->Name) +#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97 msgid "Choose from Topics for %1" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή από Θέματα για %1" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139 +#: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:147 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144 msgid "City" msgstr "Πόλη" -#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75 +#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76 msgid "Class" -msgstr "" +msgstr "Κλάση" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62 msgid "Class Name" -msgstr "" +msgstr "Όνομα Κλάσης" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118 #. ($msg) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149 msgid "Class could not be created: %1" -msgstr "" +msgstr "Η κλάση δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί: %1" -#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70 +#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71 msgid "Class id" -msgstr "" +msgstr "Αναγνωριστικό κλάσης" -#: lib/RT/Class.pm:408 +#: lib/RT/Class.pm:322 msgid "Class is already applied Globally" -msgstr "" +msgstr "Η κλάση ήδη εφαρμόζεται καθολικά" -#: lib/RT/Class.pm:403 #. ($queue->Name) +#: lib/RT/Class.pm:317 msgid "Class is already applied to %1" -msgstr "" +msgstr "Η κλάση ήδη εφαρμόζεται σε %1" -#: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370 +#: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447 msgid "Classes" -msgstr "" +msgstr "Κλάσεις" -#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221 +#: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198 msgid "Clear" msgstr "Καθαρισμός" @@ -1501,224 +1603,226 @@ msgstr "Καθαρισμός Όλων" #: share/html/Install/Finish.html:52 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard." -msgstr "Πατήστε \"Finish Installation\" πιο κάτω για να ολοκληρωθεί ο αυτόματος οδηγός." +msgstr "Πατήστε \"Ολοκλήρωση Εγκατάστασης\" πιο κάτω για να ολοκληρωθεί ο αυτόματος οδηγός." #: share/html/Install/Initialize.html:54 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments" msgstr "Πατήστε \"Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων\" για να δημιουργηθεί η βάση δεδομένων του RT και να εισαχθούν τα αρχικά μεταδεδομένα. Αυτό μπορεί να πάρει λίγη ώρα." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Close window" -msgstr "Κλείσιμο παραθύρου" +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101 +msgid "Click to choose a color" +msgstr "Κάντε κλικ για να επιλέξετε ένα χρώμα" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375 msgid "Closed" -msgstr "Έκλεισε" +msgstr "Κλειστό" -#: share/html/Elements/Tabs:860 share/html/SelfService/Closed.html:48 +#: share/html/Elements/Tabs:964 share/html/SelfService/Closed.html:48 msgid "Closed tickets" msgstr "Κλειστά αιτήματα" -#: lib/RT/CustomField.pm:140 +#: lib/RT/CustomField.pm:144 msgid "Combobox: Select or enter multiple values" -msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε πολλαπλές τιμές" +msgstr "Συνδυασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε πολλαπλές τιμές" -#: lib/RT/CustomField.pm:141 +#: lib/RT/CustomField.pm:145 msgid "Combobox: Select or enter one value" -msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μια τιμή" +msgstr "Συνδυασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μια τιμή" -#: lib/RT/CustomField.pm:142 -msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values" -msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μέχρι και %1 τιμές" +#: lib/RT/CustomField.pm:146 +msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)" +msgstr "Συνδυασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μέχρι και %1 τιμές" -#: share/html/Elements/Tabs:574 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212 +#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:676 share/html/Search/Elements/EditFormat:75 msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90 msgid "Comment Address" msgstr "Διεύθυνση Σχολίου" -#: lib/RT/Installer.pm:172 +#: lib/RT/Installer.pm:166 msgid "Comment address" msgstr "Διεύθυνση Σχολίου" -#: lib/RT/Queue.pm:114 +#: lib/RT/Queue.pm:124 msgid "Comment on tickets" msgstr "Σχόλια σε αιτήματα" -#: lib/RT/Queue.pm:114 -msgid "CommentOnTicket" -msgstr "CommentOnTicket" - #: share/html/Tools/MyDay.html:64 msgid "Comments" msgstr "Σχόλια" -#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89 +#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:101 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:92 msgid "Comments (Not sent to requestors)" -msgstr "Σχόλια (δε θα σταλούν στον αιτούντα)" +msgstr "Σχόλια (δε θα σταλούν στους αιτούντες)" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Comments (not sent to requestors)" -msgstr "Σχόλια (δε θα σταλούν στον αιτούντα)" - -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78 msgid "Comments about this user" msgstr "Σχόλια για το χρήστη" -#: lib/RT/Transaction.pm:714 +#: lib/RT/Ticket.pm:1628 lib/RT/Transaction.pm:961 msgid "Comments added" -msgstr "Τα σχόλια προστέθηκαν" +msgstr "Τα Σχόλια προστέθηκαν" #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74 msgid "Commit Stubbed" msgstr "Ολοκλήρωση Στελεχωμένων" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72 +#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 msgid "Condition" msgstr "Συνθήκη" -#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676 #. ($args{'ScripCondition'}) #. ($value) +#: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825 msgid "Condition '%1' not found" msgstr "Η συνθήκη '%1' δε βρέθηκε" -#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669 +#: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818 msgid "Condition is mandatory argument" -msgstr "Η Συνθήκη είναι υποχρεωτικό όρισμα" +msgstr "Η συνθήκη είναι υποχρεωτικό όρισμα" -#: bin/rt-crontool:208 +#: bin/rt-crontool:197 msgid "Condition matches..." -msgstr "Η Συνθήκη ταιριάζει..." +msgstr "Η συνθήκη ταιριάζει..." -#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84 +#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97 msgid "Condition, Action and Template" msgstr "Συνθήκη, Ενέργεια και Πρότυπο" -#: share/html/Install/index.html:107 #. ($file) +#: share/html/Install/index.html:107 msgid "Config file %1 is locked" -msgstr "Το Αρχείο Ρυθμίσεων %1 έχει κλειδωθεί" - -#: share/html/Elements/Tabs:64 -msgid "Configuration" -msgstr "Ρυθμίσεις" +msgstr "Το Αρχείο Ρυθμίσεων %1 είναι κλειδωμένο" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184 #. ($QueueObj->Name) +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193 msgid "Configuration for queue %1" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Confirm" -msgstr "Επιβεβαίωση" +msgstr "Ρυθμίσεις για ουρά %1" -#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141 +#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:137 msgid "Connection succeeded" msgstr "Επιτυχής σύνδεση" -#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113 +#. (qq[], $owner, '') +#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67 +msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3." +msgstr "Επικοινωνήστε με τον RT διαχειριστή σας μέσω %1 ηλεκτρονικής αλληλογραφίας σε %2%3" + +#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69 +msgid "Contact your RT administrator." +msgstr "Επικοινωνήστε με τον RT διαχειριστή σας." + +#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:615 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122 msgid "Content" msgstr "Περιεχόμενο" -#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99 -msgid "Content is an invalid IP address" +#. ($self->OldValue, $self->NewValue) +#: lib/RT/Transaction.pm:917 +msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)." msgstr "" -#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113 -msgid "Content is an invalid IP address range" +#: lib/RT/Transaction.pm:926 +msgid "Content insert failed. See error log for details." +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField.pm:1741 +msgid "Content is not a valid IP address" +msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση ΙΡ" + +#: lib/RT/CustomField.pm:1757 +msgid "Content is not a valid IP address range" +msgstr "Μη έγκυρο πεδίο διευθύνσεων ΙΡ" + +#. ($self->OldValue, $self->NewValue) +#: lib/RT/Transaction.pm:906 +msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)." msgstr "" #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53 msgid "Content-Type" msgstr "Τύπος-Περιεχομένου" -#: lib/RT/Tickets.pm:134 +#: lib/RT/Tickets.pm:140 msgid "ContentType" -msgstr "ContentType" +msgstr "" -#: lib/RT/Installer.pm:180 +#: lib/RT/Installer.pm:174 msgid "Correspond address" msgstr "Διεύθυνση αλληλογραφίας" -#: etc/initialdata:283 +#: etc/initialdata:363 msgid "Correspondence" msgstr "Αλληλογραφία" -#: lib/RT/Transaction.pm:710 +#: lib/RT/Ticket.pm:1630 lib/RT/Transaction.pm:957 msgid "Correspondence added" msgstr "Προστέθηκε Αλληλογραφία" -#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1813 +#: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68 +msgid "Correspondence in HTML" +msgstr "Αλληλογραφία σε HTML" + #. ($msg) #. ($value_msg) +#: lib/RT/Record.pm:2047 lib/RT/Record.pm:2118 msgid "Could not add new custom field value: %1" msgstr "Δεν έχει προστεθεί η νέα τιμή ειδικού πεδίου: %1" -#: lib/RT/Ticket.pm:3001 lib/RT/Ticket.pm:3009 lib/RT/Ticket.pm:3026 -#. ($add_msg) -#. ($del_msg) #. ($msg) +#: lib/RT/Ticket.pm:2053 msgid "Could not change owner: %1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή υπευθύνου: %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not create CustomField" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία CustomField" - -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115 #. ($msg) +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116 msgid "Could not create CustomField: %1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία Ειδικού Πεδίου: %1" -#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457 +#: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426 msgid "Could not create group" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της ομάδας" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:197 #. ($msg) +#: share/html/Articles/Article/Search.html:210 msgid "Could not create search: %1" -msgstr "" - -#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83 -#. ($msg) -msgid "Could not create template: %1" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προτύπου %1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αναζήτησης : %1" -#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836 +#: lib/RT/Ticket.pm:260 msgid "Could not create ticket. Queue not set" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αιτήματος. Δεν έχει οριστεί ουρά" -#: lib/RT/User.pm:187 lib/RT/User.pm:201 lib/RT/User.pm:210 lib/RT/User.pm:219 lib/RT/User.pm:228 lib/RT/User.pm:242 lib/RT/User.pm:252 lib/RT/User.pm:445 +#: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:448 msgid "Could not create user" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του χρήστη" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:237 #. ($searchname, $msg) +#: share/html/Articles/Article/Search.html:250 msgid "Could not delete search %1: %2" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή αναζήτησης %1: %2" -#: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131 -msgid "Could not find or create that user" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ή δημιουργία αυτού του χρήστη" +#. ($name) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397 +msgid "Could not find group '%1'" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της ομάδας '%1'" -#: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213 -msgid "Could not find that principal" -msgstr "Δεν έχει βρεθεί αυτός ο εντολέας" +#. ($name) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387 +msgid "Could not find or create user '%1'" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ή η δημιουργία του χρήστη '%1'" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:242 #. ($self->ObjectName) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:244 msgid "Could not load %1 attribute" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ιδιότητας %1" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105 msgid "Could not load Class %1" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Κλάσης %1" -#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109 #. ($id) +#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109 msgid "Could not load CustomField %1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του Ειδικού Πεδίου %1" @@ -1726,222 +1830,220 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του Ειδικού Π msgid "Could not load group" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:126 #. ($privacy) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:127 msgid "Could not load object for %1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αντικειμένου για %1" -#: lib/RT/Queue.pm:978 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "Could not make %1 a %2 for this queue" -msgstr "" - -#: lib/RT/Ticket.pm:1154 -#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) -msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not make that principal a %1 for this queue" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του εντολέα σαν %1 για αυτή την ουρά" +#. ($id) +#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128 +msgid "Could not load scrip #%1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αυτοματισμού #%1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του εντολέα σαν %1 για αυτό το άιτημα" +#. ($args{User}) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479 +msgid "Could not load user '%1'" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη '%1'" -#: lib/RT/Queue.pm:1060 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue" -msgstr "" +#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type)) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426 +msgid "Could not make %1 a %2" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό να κάνει %1 ένα %2" -#: lib/RT/Ticket.pm:1280 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket" -msgstr "" +#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type})) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507 +msgid "Could not remove %1 as a %2" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση %1 ως %2" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του εντολέα από για αυτή την ουρά" +#: lib/RT/User.pm:142 +msgid "Could not set user info" +msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο καθορισμός των πληροφοριών του χρήστη" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του εντολέα από %1 για αυτο το αίτημα" +#. ($col, $msg) +#: lib/RT/Group.pm:1106 +msgid "Could not update column %1: %2" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της στήλης %1: %2" -#: lib/RT/User.pm:139 -msgid "Could not set user info" -msgstr "Δεν ήταν δυνατο ο καθορισμός των πληροφοριών του χρήστη" +#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200 +msgid "Couldn't add as it's global already" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη δεδομένου ότι είναι ήδη καθολικό" -#: lib/RT/Transaction.pm:163 +#: lib/RT/Transaction.pm:166 msgid "Couldn't add attachment" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη επισύναψης" -#: lib/RT/Group.pm:949 +#: lib/RT/Group.pm:1080 msgid "Couldn't add member to group" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη μέλους στην ομάδα" -#: lib/RT/CustomField.pm:1383 -msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ειδικού πεδίου σε αντικείμενο που είναι ήδη καθολικό" - -#: lib/RT/Scrip.pm:637 #. ($method, $code, $error) +#: lib/RT/Scrip.pm:786 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μεταγλώττιση τμήματος κώδικα %1 '%2': %3" -#: lib/RT/Template.pm:721 #. ($fi_text, $error) +#: lib/RT/Template.pm:829 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μεταγλώττιση τμήματος κώδικα προτύπου '%1': %2" -#: lib/RT/Record.pm:1823 lib/RT/Record.pm:1873 #. ($Msg) #. ($msg) +#: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178 msgid "Couldn't create a transaction: %1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία συναλλαγής: %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't create record" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία εγγραφής" - -#: lib/RT/CustomField.pm:1513 #. ($msg) +#: lib/RT/CustomField.pm:1690 msgid "Couldn't create record: %1" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία εγγραφής: %1" -#: share/html/Dashboards/Modify.html:154 #. ($id, $msg) +#: share/html/Dashboards/Modify.html:154 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της πινακίδας %1: %2" -#: lib/RT/Record.pm:973 +#: lib/RT/Record.pm:1041 msgid "Couldn't find row" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή εύρεση της γραμμής" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της γραμμής" -#: bin/rt-crontool:179 +#: bin/rt-crontool:168 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping" msgstr "Δεν βρέθηκε κατάλληλη συναλλαγή, παράβλεψη" -#: lib/RT/Group.pm:923 +#: lib/RT/Group.pm:1054 msgid "Couldn't find that principal" msgstr "Δεν βρέθηκε ο εντολέας" -#: lib/RT/CustomField.pm:582 +#: lib/RT/CustomField.pm:662 msgid "Couldn't find that value" msgstr "Δεν βρέθηκε η τιμή" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του %1 από την βάση δεδομένων των χρηστών" +#. ($protocol) +#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56 +msgid "Couldn't get %1 keys information" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη %1 πληροφορίες κλειδιών" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66 #. ($id) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66 msgid "Couldn't load Class %1" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση της Κλάσης %1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Κλάσης %1" -#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86 #. ($cf_id) +#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86 msgid "Couldn't load Custom Field #%1" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1" -#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145 #. ($cf_id) +#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145 msgid "Couldn't load CustomField #%1" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1" -#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66 #. ($id) +#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66 msgid "Couldn't load CustomField %1" -msgstr "Ανεπιτυχές φόρτωμα Ειδικού Πεδίου %1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση Ειδικού Πεδίου %1" + +#. (blessed($self), $self->Id) +#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291 +msgid "Couldn't load copy of %1 #%2" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αντιγράφου %1 #%2" -#: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780 #. ($self->Id) +#: lib/RT/Ticket.pm:1086 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1." -msgstr "Ανεπιτυχές φόρτωμα αντιγράφου αιτήματος #%1." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αντιγράφου αιτήματος #%1." -#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198 #. ($id, $msg) +#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της πινακίδας %1: %2" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load dashboard %1: %2." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της πινακίδας %1: %2." - -#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110 #. ($gid) +#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110 msgid "Couldn't load group #%1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας #%1" -#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67 #. ($id) +#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67 msgid "Couldn't load group %1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας %1" -#: lib/RT/Link.pm:212 +#: lib/RT/Link.pm:267 msgid "Couldn't load link" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνδέσμου %1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνδέσμου" -#: lib/RT/Link.pm:185 #. ($msg) +#: lib/RT/Link.pm:240 msgid "Couldn't load link: %1" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνδέσμου: %1" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56 #. ($id) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56 msgid "Couldn't load object %1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αντικειμένου %1" -#: lib/RT/Ticket.pm:453 #. ($msg) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567 msgid "Couldn't load or create user: %1" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση ή η δημιουργία του χρήστη: %1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση ή δημιουργία του χρήστη: %1" + +#. ($id) +#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89 +msgid "Couldn't load principal #%1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εντολέα #%1" + +#. ($msg) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552 +msgid "Couldn't load principal: %1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εντολέα: %1" -#: share/html/Admin/Queues/People.html:132 #. ($id) +#: share/html/Admin/Queues/People.html:132 msgid "Couldn't load queue" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86 #. ($id) +#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107 msgid "Couldn't load queue #%1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς #%1" -#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 +#. ($Queue) #. ($id) +#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101 msgid "Couldn't load queue %1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς %1" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179 #. ($Name) +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188 msgid "Couldn't load queue '%1'" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς '%1'" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190 #. ($id) +#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105 msgid "Couldn't load scrip #%1" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του scrip #%1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αυτοματισμού #%1" -#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105 #. ($id) +#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107 msgid "Couldn't load template #%1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του προτύπου σελίδας #%1" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:2292 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:2629 msgid "Couldn't load the specified principal" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του καθορισμένου εντολέα" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:132 #. ($id) +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404 msgid "Couldn't load ticket '%1'" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αιτήματος '%1'" -#: lib/RT/Article.pm:520 +#: lib/RT/Article.pm:496 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ιδιότητας μέλους του θέματος κατά την προσπάθεια διαγραφής του" -#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71 #. ($QuoteTransaction) #. ($id) +#: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104 msgid "Couldn't load transaction #%1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της συναλλαγής #%1" @@ -1949,314 +2051,245 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της συναλλαγή msgid "Couldn't load user" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη" -#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211 #. ($id) +#: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211 msgid "Couldn't load user #%1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη #%1" -#: share/html/User/Prefs.html:209 #. ($id, $Name) +#: share/html/User/Prefs.html:209 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη #%1 ή του χρήστη '%2'" -#: share/html/User/Prefs.html:213 #. ($Name) +#: share/html/User/Prefs.html:213 msgid "Couldn't load user '%1'" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη '%1'" -#: lib/RT/Link.pm:174 #. ($args{Base}) +#: lib/RT/Link.pm:229 msgid "Couldn't parse Base URI: %1" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση Βάσης URI: %1" -#: lib/RT/Link.pm:178 #. ($args{Target}) +#: lib/RT/Link.pm:233 msgid "Couldn't parse Target URI: %1" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση Στόχου URI: %1" -#: lib/RT/Ticket.pm:1058 -#. ($args{'Email'}) -msgid "Couldn't parse address from '%1' string" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση από την συμβολοσειρά '%1'" +#. ($msg) +#: lib/RT/Group.pm:1088 +msgid "Couldn't remove previous member: %1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση προηγούμενου μέλους: %1" -#: lib/RT/Attachment.pm:800 #. ($msg) +#: lib/RT/Attachment.pm:880 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση του περιεχομένου με αποκρυπτογραφημένα δεδομένα: '%1'" -#: lib/RT/Attachment.pm:765 #. ($msg) +#: lib/RT/Attachment.pm:829 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση του περιεχομένου με κρυπτογραφημένα δεδομένα: '%1'" -#: lib/RT/Article.pm:403 -#. ($args{'Target'} || $args{'Base'}) -msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link." -msgstr "" - -#: lib/RT/Ticket.pm:2585 -#. ($args{'URI'}) -msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του '%1' σε URI" +#. ($remote_link) +#: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558 +msgid "Couldn't resolve '%1' into a link." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση '%1' σε μια σύνδεση" -#: lib/RT/Link.pm:100 #. ($args{'Base'}) +#: lib/RT/Link.pm:155 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της βάσης του '%1' σε URI" -#: lib/RT/Link.pm:107 #. ($args{'Target'}) +#: lib/RT/Link.pm:162 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του στόχου '%1' σε URI" -#: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795 -msgid "Couldn't send email" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή email" - -#: lib/RT/Ticket.pm:558 -#. ($type, $msg) +#. ($role, $msg) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του %1 ως παρατηρητή: %2" -#: lib/RT/User.pm:1657 +#: lib/RT/User.pm:1833 msgid "Couldn't set private key" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό να οριστεί δημόσιο κλειδί" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό να οριστεί ιδιωτικό κλειδί" -#: lib/RT/User.pm:1641 +#: lib/RT/User.pm:1817 msgid "Couldn't unset private key" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αναιρεθεί δημόσιο κλειδί" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αναιρεθεί ιδιωτικό κλειδί" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151 +#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156 msgid "Country" msgstr "Χώρα" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:238 share/html/m/ticket/create:407 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405 msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" -#: etc/initialdata:91 +#: etc/initialdata:98 msgid "Create Tickets" msgstr "Δημιουργία αιτημάτων" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160 msgid "Create a Class" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία Κλάσης" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99 msgid "Create a CustomField" msgstr "Δημιουργία Ειδικού Πεδίου" -#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 #. ($QueueObj->Name()) +#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 msgid "Create a CustomField for queue %1" msgstr "Δημιουργία Ειδικού Πεδίου για την ουρά %1" -#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231 +#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109 +msgid "Create a global scrip" +msgstr "Δημιουργία ενός καθολικού αυτοματισμού" + +#: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190 msgid "Create a new article" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία καινούργιου άρθρου" #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52 msgid "Create a new article in" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία καινούργιου άρθρου σε" #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98 msgid "Create a new dashboard" msgstr "Δημιουργία νέας πινακίδας" -#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124 +#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123 msgid "Create a new group" msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new personal group" -msgstr "Δημιουργία νέας προσωπικής ομάδας" - -#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110 #. ($QueueObj->Name) +#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110 msgid "Create a new template for queue %1" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία καινούργιου προτύπου σελίδας για την ουρά %1" -#: share/html/Ticket/Create.html:347 +#: share/html/Ticket/Create.html:378 msgid "Create a new ticket" msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:252 share/html/Admin/Users/Modify.html:266 msgid "Create a new user" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240 msgid "Create a queue" msgstr "Δημιουργία νέας ουράς" -#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Create a scrip for queue %1" -msgstr "Δημιουργία scrip για την ουρά %1" +#. ($queue_obj->Name) +#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107 +msgid "Create a scrip and add to queue %1" +msgstr "Δημιουργία ενός αυτοματισμού και προσθήκη στην ουρά %1" -#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 +#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 msgid "Create a template" msgstr "Δημιουργία προτύπου σελίδας" -#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53 +#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53 msgid "Create a ticket" msgstr "Δημιουργία αιτήματος" +#: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50 +msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue" +msgstr "Δημιουργήστε ένα αίτημα με αυτόν τον χρήστη ως τον Αιτούντα στην Ουρά αναμονής" + #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48 msgid "Create an article" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία άρθρου" -#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49 +#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 msgid "Create an article in class..." -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία άρθρου στην κλάση..." -#: lib/RT/Class.pm:89 +#: lib/RT/Class.pm:88 msgid "Create articles in this class" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create dashboards for this group" -msgstr "Δημιουργία πινακίδων για αυτή την ομάδα" +msgstr "Δημιουργία άρθρων σε αυτή την κλάση" -#: lib/RT/Group.pm:101 +#: lib/RT/Group.pm:95 msgid "Create group dashboards" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία πινακίδων ομάδας" -#: etc/initialdata:93 +#: etc/initialdata:100 msgid "Create new tickets based on this scrip's template" -msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος βασισμένου στο πρότυπο σελίδας του scrip" +msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος βασισμένου στο πρότυπο αυτού του αυτοματισμού" -#: lib/RT/Dashboard.pm:87 +#: lib/RT/Dashboard.pm:86 msgid "Create personal dashboards" -msgstr "Δημιουργία προσωπικής πινακίδας" +msgstr "Δημιουργία προσωπικών πινακίδων" -#: lib/RT/Dashboard.pm:82 +#: lib/RT/Dashboard.pm:81 msgid "Create system dashboards" -msgstr "Δημιουργία πινακίδας συστήματος" +msgstr "Δημιουργία πινακίδων συστήματος" -#: share/html/SelfService/Create.html:104 +#: share/html/SelfService/Create.html:113 msgid "Create ticket" msgstr "Δημιουργία αιτήματος" -#: lib/RT/Queue.pm:112 +#: lib/RT/Queue.pm:122 msgid "Create tickets" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create tickets in this queue" -msgstr "Δημιουργία αιτημάτων σε αυτή την ουρά" - -#: share/html/Elements/Tabs:451 -msgid "Create tickets offline" -msgstr "Δημιουργία αιτημάτων εκτός σύνδεσης" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify custom fields" -msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή ειδικών πεδίων" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify queues" -msgstr "Δημιουργία, διαγραφή, μεταβολή ουρών" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups" -msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή των μελών των προσωπικών ομάδων κάθε χρήστη" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify the members of personal groups" -msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή των μελών των προσωπικων ομάδων" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify users" -msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή χρηστών" +msgstr "Δημιουργία αιτημάτων" -#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95 +#: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:105 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία, τροποποίηση και διαγραφή εγγραφών Λιστών Ελέγχου Πρόσβασης (ACL)" -#: lib/RT/CustomField.pm:206 +#: lib/RT/CustomField.pm:214 msgid "Create, modify and delete custom fields" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία, τροποποίηση και διαγραφή ειδικών πεδίων" -#: lib/RT/CustomField.pm:207 +#: lib/RT/CustomField.pm:215 msgid "Create, modify and delete custom fields values" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία, τροποποίηση και διαγραφή τιμών ειδικών πεδίων" -#: lib/RT/Queue.pm:93 +#: lib/RT/Queue.pm:103 msgid "Create, modify and delete queue" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία, τροποποίηση και διαγραφή ουράς" -#: lib/RT/Group.pm:97 +#: lib/RT/Group.pm:91 msgid "Create, modify and delete saved searches" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία, τροποποίηση και διαγραφή αποθηκευμένων αναζητήσεων" -#: lib/RT/System.pm:81 +#: lib/RT/System.pm:85 msgid "Create, modify and delete users" -msgstr "" - -#: lib/RT/Class.pm:89 -msgid "CreateArticle" -msgstr "" - -#: lib/RT/Dashboard.pm:82 -msgid "CreateDashboard" -msgstr "CreateDashboard" - -#: lib/RT/Group.pm:101 -msgid "CreateGroupDashboard" -msgstr "CreateGroupDashboard" - -#: lib/RT/Dashboard.pm:87 -msgid "CreateOwnDashboard" -msgstr "CreateOwnDashboard" - -#: lib/RT/System.pm:87 -msgid "CreateSavedSearch" -msgstr "CreateSavedSearch" +msgstr "Δημιουργία, τροποποίηση και διαγραφή χρηστών" -#: lib/RT/Queue.pm:112 -msgid "CreateTicket" -msgstr "CreateTicket" - -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350 msgid "Created" msgstr "Δημιουργήθηκε" -#: share/html/Elements/ColumnMap:76 +#: share/html/Elements/ColumnMap:79 msgid "Created By" -msgstr "Δημιουργήθηκε Από" +msgstr "Δημιουργήθηκε από" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119 #. ($CustomFieldObj->Name) #. ($CustomFieldObj->Name()) +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120 msgid "Created CustomField %1" msgstr "Το Ειδικό Πεδίο %1 δημιουργήθηκε" #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53 msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργήθηκε από" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Created in a date range" -msgstr "Δημιουργημένο μεταξύ ημερομηνιών" - -#: share/html/Articles/Article/Search.html:193 #. ($search->Name) +#: share/html/Articles/Article/Search.html:206 msgid "Created search %1" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Created tickets in period, grouped by status" -msgstr "Αιτήματα δημιουργημένα στην περίοδο, ομαδοποιημένα βάση κατάστασης" +msgstr "Δημιουργία αναζήτησης %1" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "CreatedBy" -msgstr "CreatedBy" +msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "CreatedRelative" -msgstr "CreatedRelative" +msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115 msgid "Creator" msgstr "Δημιουργός" @@ -2264,26 +2297,22 @@ msgstr "Δημιουργός" msgid "Cryptography" msgstr "Κρυπτογραφία" -#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51 -msgid "Current Links" -msgstr "Τρέχοντες Συνδέσμοι" +#: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846 +msgid "Cryptography is disabled" +msgstr "Η Κρυπτογραφία έχει απενεργοποιηθεί" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 -msgid "Current Scrips" -msgstr "Τρέχοντα Scrips" +#: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51 +msgid "Current Links" +msgstr "Τρέχοντες Σύνδεσμοι" -#: share/html/Elements/Tabs:731 +#: share/html/Elements/Tabs:824 msgid "Current Search" -msgstr "" +msgstr "Τρέχουσα Αναζήτηση" #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60 msgid "Current members" msgstr "Τρέχοντα μέλη" -#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62 -msgid "Current rights" -msgstr "Τρέχοντα δικαιώματα" - #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49 msgid "Current search" msgstr "Τρέχουσα αναζήτηση" @@ -2292,100 +2321,93 @@ msgstr "Τρέχουσα αναζήτηση" msgid "Current watchers" msgstr "Τρέχοντες παρατηρητές" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257 +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108 +msgid "Custom CSS (Advanced)" +msgstr "Προσαρμοσμένo CSS (Για προχωρημένους)" + +#: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252 msgid "Custom Fields" msgstr "Ειδικά Πεδία" -#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53 -#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type )) +#. ($Type) +#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52 msgid "Custom Fields for %1" msgstr "Ειδικά Πεδία για %1" -#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 #. ($Object->Name) +#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 msgid "Custom Fields for queue %1" -msgstr "" +msgstr "Ειδικά Πεδία για ουρά %1" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117 -msgid "Custom action cleanup code" -msgstr "Κώδικας εκκαθαρισης παραμετροποιημένης ενέργειας" +#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73 +msgid "Custom action commit code" +msgstr "Η προσαρμοσμένη ενέργεια διαπράττει κώδικα" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110 +#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72 msgid "Custom action preparation code" -msgstr "Κώδικας προετοιμασίας παραμετροποιημένης ενέργειας" +msgstr "Προσαρμοσμένος κώδικας ενέργειας προετοιμασίας" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103 +#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71 msgid "Custom condition" -msgstr "Παραμετροποιημένη συνθήκη" +msgstr "Προσαρμοσμένη συνθήκη" -#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120 #. ($MoveCustomFieldDown) #. ($MoveCustomFieldUp) +#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object" msgstr "Το ειδικό πεδίο #%1 δεν εφαρμόζεται σε αυτό το αντικείμενο" -#: lib/RT/Tickets.pm:2838 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE}) +#: lib/RT/Tickets.pm:2252 msgid "Custom field %1 %2 %3" msgstr "Ειδικό πεδίο %1 %2 %3" -#: lib/RT/Record.pm:1665 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'}) +#: lib/RT/Record.pm:1982 msgid "Custom field %1 does not apply to this object" msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν εφαρμόζεται σε αυτό το αντικείμενο" -#: lib/RT/Tickets.pm:2832 #. ($CF->Name) +#: lib/RT/Tickets.pm:2246 msgid "Custom field %1 has a value." msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 έχει τιμή" -#: lib/RT/Tickets.pm:2828 #. ($CF->Name) +#: lib/RT/Tickets.pm:2242 msgid "Custom field %1 has no value." msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν έχει τιμή" -#: lib/RT/Record.pm:1654 lib/RT/Record.pm:1854 #. ($args{'Field'}) +#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159 msgid "Custom field %1 not found" msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν βρέθηκε" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119 -#. ($CustomField->Name) -#. ($cf) -#. ($obj->Name) -msgid "Custom field '%1'" -msgstr "Ειδικό πεδίο %1" - -#: lib/RT/CustomField.pm:1378 -msgid "Custom field is already applied to the object" -msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 έχει εφαρμοστεί σε αυτό το αντικείμενο" - -#: lib/RT/CustomField.pm:1622 #. ($args{'Content'}, $self->Name) +#: lib/RT/CustomField.pm:1838 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2" msgstr "Η τιμή ειδικού πεδίου %1 δεν βρέθηκε για το ειδικό πεδίο %2" -#: lib/RT/CustomField.pm:590 +#: lib/RT/CustomField.pm:670 msgid "Custom field value could not be deleted" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της τιμής ειδικού πεδίου" -#: lib/RT/CustomField.pm:1634 +#: lib/RT/CustomField.pm:1850 msgid "Custom field value could not be found" -msgstr "Το ειδικό πεδίο δεν βρέθηκε" +msgstr "Η τιμή του ειδικού πεδίου δεν βρέθηκε" -#: lib/RT/CustomField.pm:1636 lib/RT/CustomField.pm:592 +#: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:672 msgid "Custom field value deleted" -msgstr "Το ειδικό πεδίο διαγράφηκε" +msgstr "Η τιμή του ειδικού πεδίου διαγράφηκε" -#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:718 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54 +#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:965 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54 msgid "CustomField" -msgstr "CustomField" +msgstr "" -#: lib/RT/Tickets.pm:145 +#: lib/RT/Tickets.pm:151 msgid "CustomFieldValue" -msgstr "CustomFieldValue" +msgstr "" -#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73 +#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81 msgid "Customize" msgstr "Προσαρμογή" @@ -2395,15 +2417,23 @@ msgstr "Προσαρμογή Βασικών" #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63 msgid "Customize Email Addresses" -msgstr "Προσαρμογή Διεύθυνσης Email" +msgstr "Προσαρμογή Διευθύνσεων Ηλεκτρονικής Αλληλογραφίας" #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48 msgid "Customize Email Configuration" -msgstr "Προσαρμογή Διαμόρφωσης Email" +msgstr "Προσαρμογή Ρυθμίσεων Ηλεκτρονικής Αλληλογραφίας" + +#: share/html/Elements/Tabs:212 +msgid "Customize dashboards in menu" +msgstr "Προσαρμόστε τα ταμπλό στο μενού" + +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76 +msgid "Customize the RT theme" +msgstr "Προσαρμογή του θέματος RT" -#: share/html/Elements/Tabs:218 +#: share/html/Elements/Tabs:233 msgid "Customize the look of your RT" -msgstr "" +msgstr "Προσαρμογή της εμφάνισης του RT" #: lib/RT/Installer.pm:113 msgid "DBA password" @@ -2411,37 +2441,56 @@ msgstr "Κωδικός DBA" #: lib/RT/Installer.pm:105 msgid "DBA username" -msgstr "Όνιμα χρήστη DBA" +msgstr "Όνομα χρήστη DBA" -#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76 +#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Ημερησίως" -#: lib/RT/Config.pm:477 +#: lib/RT/Config.pm:535 msgid "Daily digest" msgstr "Ημερήσια σύνοψη" -#: share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63 +#: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63 msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" +msgstr "Ταμπλό" + +#. ($Dashboard->Name, $msg) +#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 +msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2" +msgstr "Το ταμπλό %1 δε μπόρεσε να ενημερωθεί: %2" + +#. ($Dashboard->Name) +#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 +msgid "Dashboard %1 updated" +msgstr "Το ταμπλό %1 ενημερώθηκε" -#: share/html/Dashboards/Modify.html:110 #. ($msg) +#: share/html/Dashboards/Modify.html:110 msgid "Dashboard could not be created: %1" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του Dashboard: %1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του Ταμπλό: %1" -#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:263 #. ($msg) +#: share/html/Dashboards/Queries.html:261 msgid "Dashboard could not be updated: %1" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της Πινακίδας: %1" -#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:260 +#: share/html/Dashboards/Queries.html:258 msgid "Dashboard updated" -msgstr "Το Dashboard ενημερώθηκε" +msgstr "Το Ταμπλό ενημερώθηκε" -#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:642 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49 +#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49 msgid "Dashboards" -msgstr "Dashboards" +msgstr "Ταμπλό" + +#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57 +msgid "Dashboards in menu" +msgstr "Ταμπλό στο μενού" + +#. ($UserObj->Name) +#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71 +msgid "Dashboards in menu for the user %1" +msgstr "Ταμπλό στο μενού για το χρήστη %1" #: lib/RT/Installer.pm:78 msgid "Database host" @@ -2453,7 +2502,7 @@ msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων" #: lib/RT/Installer.pm:129 msgid "Database password for RT" -msgstr "Κωδικός βάσης δεδομένων του RT" +msgstr "Κωδικός βάσης δεδομένων για RT" #: lib/RT/Installer.pm:87 msgid "Database port" @@ -2467,393 +2516,320 @@ msgstr "Τύπος βάσης δεδομένων" msgid "Database username for RT" msgstr "Όνομα χρήστη βάσης δεδομένων του RT" -#: lib/RT/Config.pm:426 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56 +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#: lib/RT/Config.pm:484 msgid "Date format" msgstr "Μορφή ημερομηνίας" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature" -msgstr "Το DateTime δεν υποστηρίζει την μορφοποίηση format_cldr, πρέπει να προχωρήσετε σε αναβάθμιση για να χρησιμοποιήσετε αυτή την δυνατότητα" +#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344 +msgid "Dates" +msgstr "Ημερομηνίες" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "DateTime module missing" -msgstr "Το module DateTime λείπει" +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 +msgid "Day" +msgstr "Ημέρα" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature" -msgstr "Το DateTime::Locale δεν υποστηρίζει date_format_full, πρέπει να προχωρήσετε σε αναβάθμιση για να χρησιμοποιήσετε αυτή την δυνατότητα" +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 +msgid "DayOfMonth" +msgstr "Ημέρα του Μήνα" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "DateTime::Locale module missing" -msgstr "Το άρθρωμα DateTime::Locale δεν υπάρχει" +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 +msgid "DayOfWeek" +msgstr "Ημέρα της Εβδομάδας" -#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:557 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:376 share/html/m/ticket/show:373 -msgid "Dates" -msgstr "Ημερομηνίες" +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 +msgid "DayOfYear" +msgstr "Ημέρα του Έτους" #: lib/RT/Date.pm:102 msgid "Dec" msgstr "Δεκ" -#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58 +#: share/html/Ticket/Crypt.html:58 msgid "Decrypt" msgstr "Αποκρυπτογράφηση" -#: etc/initialdata:219 -msgid "Default Autoresponse template" -msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο Αυτόματης Απάντησης" - -#: share/html/Tools/Offline.html:60 -msgid "Default Queue" -msgstr "Προεπιλεγμένη ουρά" +#: lib/RT/Attachment.pm:875 +msgid "Decryption error; contact the administrator" +msgstr "Σφάλμα αποκρυπτογράφησης, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή" -#: share/html/Tools/Offline.html:69 -msgid "Default Requestor" -msgstr "Προεπιλεγμένος Αιτητής" - -#: etc/initialdata:293 -msgid "Default admin comment template" -msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο σχολίων διαχειρηστή" - -#: etc/initialdata:272 -msgid "Default admin correspondence template" -msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο αλληλογραφίας διαχειρηστή" - -#: etc/initialdata:284 -msgid "Default correspondence template" -msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο αλληλογραφίας" - -#: lib/RT/Config.pm:144 +#: lib/RT/Config.pm:152 msgid "Default queue" -msgstr "Προεπιλεγμένη ουρά" +msgstr "Προκαθορισμένη ουρά" -#: etc/initialdata:250 -msgid "Default transaction template" -msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο συναλλαγής" +#: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7 +msgid "Default reminder template" +msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο υπενθύμισης" -#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69 #. ($DefaultValue) +#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69 msgid "Default: %1" -msgstr "Προεπιλεγμένο: %1" +msgstr "Προκαθορισμένο: %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:696 -#. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'") +#: lib/RT/Transaction.pm:805 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4" -msgstr "Προεπιλεγμένο: %1/%2 αλλαγή από %3 σε %4" +msgstr "Προκαθορισμένο: %1/%2 αλλαγή από %3 σε %4" #: lib/RT/Date.pm:116 msgid "DefaultFormat" -msgstr "DefaultFormat" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Delegate rights" -msgstr "Ανάθεση δικαιωμάτων" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Delegate specific rights which have been granted to you." -msgstr "Ανάθεση συγκεκριμένων δικαιωμάτων που σου δώθηκαν" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "DelegateRights" -msgstr "DelegateRights" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Delegation" -msgstr "Ανάθεση" +msgstr "" -#: etc/RT_Config.pm:2449 etc/RT_Config.pm:2525 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:799 share/html/Elements/Tabs:824 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219 +#: etc/RT_Config.pm:2807 etc/RT_Config.pm:2851 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72 +#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73 msgid "Delete Template" msgstr "Διαγραφή Προτύπου" -#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101 #. ($ArticleObj->Id) +#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101 msgid "Delete article #%1" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή άρθρου #%1" -#: lib/RT/Class.pm:98 +#: lib/RT/Class.pm:99 msgid "Delete articles in this class" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή άρθρων σε αυτή την κλάση" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Delete dashboards for this group" -msgstr "Διαγραφή πινακίδων για αυτή την ομάδα" - -#: lib/RT/SharedSetting.pm:285 #. ($msg) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:287 msgid "Delete failed: %1" msgstr "Η διαγραφή απέτυχε: %1" -#: lib/RT/Group.pm:103 +#: lib/RT/Group.pm:97 msgid "Delete group dashboards" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή πινακίδων ομάδας" -#: lib/RT/Ticket.pm:3222 +#: lib/RT/Ticket.pm:2444 lib/RT/Ticket.pm:2444 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration" -msgstr "" +msgstr "Η λειτουργία διαγραφής έχει απενεργοποιηθεί από τις ρυθμίσεις του κύκλου ζωής" -#: lib/RT/Dashboard.pm:89 +#: lib/RT/Dashboard.pm:88 msgid "Delete personal dashboards" msgstr "Διαγραφή προσωπικών πινακίδων" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 -msgid "Delete selected scrips" -msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου scrip" - -#: lib/RT/Dashboard.pm:84 +#: lib/RT/Dashboard.pm:83 msgid "Delete system dashboards" msgstr "Διαγραφή πινακίδων συστήματος" -#: lib/RT/Queue.pm:117 +#: lib/RT/Queue.pm:127 msgid "Delete tickets" msgstr "Διαγραφή αιτημάτων" -#: share/html/Search/Bulk.html:173 +#: share/html/Elements/BulkCustomFields:53 msgid "Delete values" msgstr "Διαγραφή τιμών" -#: lib/RT/Class.pm:98 -msgid "DeleteArticle" -msgstr "" - -#: lib/RT/Dashboard.pm:84 -msgid "DeleteDashboard" -msgstr "DeleteDashboard" - -#: lib/RT/Group.pm:103 -msgid "DeleteGroupDashboard" -msgstr "DeleteGroupDashboard" - -#: lib/RT/Dashboard.pm:89 -msgid "DeleteOwnDashboard" -msgstr "DeleteOwnDashboard" - -#: lib/RT/Queue.pm:117 -msgid "DeleteTicket" -msgstr "DeleteTicket" - -#: lib/RT/SharedSetting.pm:283 #. ($self->ObjectName) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:285 msgid "Deleted %1" msgstr "Διαγράφηκε %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Deleted dashboard %1" -msgstr "Το Dashboard %1 διαγράφηκε" - #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52 msgid "Deleted queries" msgstr "Διαγραμμένες αναζητήσεις" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193 +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:194 msgid "Deleted saved search" msgstr "Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:226 #. ($searchname) +#: share/html/Articles/Article/Search.html:239 msgid "Deleted search %1" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης %1" -#: lib/RT/Queue.pm:452 +#: lib/RT/Queue.pm:223 msgid "Deleting this object would break referential integrity" -msgstr "Διαγράφή αυτoύ το αντικείμενο θα έσπαζε την αναφορική ακεραιότητα" +msgstr "Διαγραφή αυτού του αντικειμένου θα έσπαζε την αναφορική ακεραιότητα" -#: lib/RT/User.pm:456 +#: lib/RT/User.pm:459 msgid "Deleting this object would violate referential integrity" -msgstr "Διαγράφή αυτoύ το αντικείμενο θα παραβίαζε την αναφορική ακεραιότητα" +msgstr "Διαγραφή αυτού του αντικειμένου θα παραβίαζε την αναφορική ακεραιότητα" #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84 msgid "Deny" msgstr "Άρνηση" -#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:448 +#: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:394 share/html/m/ticket/show:419 msgid "Depended on by" msgstr "Εξαρτώμενο από" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "DependedOnBy" -msgstr "DependedOnBy" +msgstr "" -#: lib/RT/Transaction.pm:801 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1099 msgid "Dependency by %1 added" -msgstr "Εξάρτηση του %1 προστέθηκε" +msgstr "Προστέθηκε η εξάρτηση από %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:840 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1141 msgid "Dependency by %1 deleted" -msgstr "Εξάρτηση του %1 προστέθηκε" +msgstr "Διαγράφηκε η εξάρτηση από %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:798 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1096 msgid "Dependency on %1 added" -msgstr "Εξάρτηση από %1 προστέθηκε" +msgstr "Προστέθηκε η εξάρτηση σε %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:837 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1138 msgid "Dependency on %1 deleted" -msgstr "Εξάρτηση από %1 διαγράφηκε" +msgstr "Διαγράφηκε η εξάρτηση σε %1" -#: lib/RT/Tickets.pm:122 +#: lib/RT/Tickets.pm:128 msgid "DependentOn" -msgstr "DependentOn" +msgstr "" -#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:418 +#: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:393 share/html/m/ticket/show:389 msgid "Depends on" msgstr "Εξαρτάται από" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "DependsOn" -msgstr "DependsOn" +msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditSort:84 msgid "Desc" msgstr "Φθιν" -#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58 -msgid "Descending" -msgstr "Φθίνουσα" - -#: share/html/SelfService/Create.html:99 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:234 +#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:196 share/html/m/ticket/create:231 msgid "Describe the issue below" -msgstr "Περιγράψτε το ζήτημα πιο κάτω" +msgstr "Περιγραφή το ζητήματος πιο κάτω" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: share/html/Elements/Tabs:213 +#: share/html/Elements/Tabs:228 msgid "Detailed information about your RT setup" -msgstr "" +msgstr "Λεπτομερείς πληροφορίες για τις ρυθμίσεις του RT σας" -#: share/html/Ticket/Create.html:422 +#: share/html/Ticket/Create.html:454 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Λεπτομέρειες" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50 msgid "Direction" msgstr "Κατεύθυνση" -#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63 +#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147 msgid "Disabled" -msgstr "Απενεργοποιημένο" +msgstr "Απενεργοποιημένα" -#: share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:71 +#: share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Elements/Tabs:910 share/html/Search/Elements/EditFormat:72 msgid "Display" msgstr "Προβολή" -#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94 +#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:104 msgid "Display Access Control List" msgstr "Εμφάνιση Λίστας Ελέγχου Πρόσβασης" -#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48 #. ($id) +#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48 msgid "Display Article %1" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση Άρθρου %1" #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51 msgid "Display Columns" msgstr "Εμφάνιση Στηλών" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Display Scrip templates for this queue" -msgstr "Εμφάνιση προτύπων Scrip για αυτή την ουρά" +#: lib/RT/Config.pm:431 +msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed." +msgstr "Εμφανίζει όλα τα συνημμένα απλού κειμένου σε μια γραμμματοσειρά σταθερού πλάτους με διατηρημένη μορφοποίηση αλλά με κάλυψη όπως απαιτείται." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Display Scrips for this queue" -msgstr "Εμφάνιση Scrip για αυτή την ουρά" +#: lib/RT/Config.pm:358 +msgid "Display messages in rich text if available" +msgstr "Εμφάνιση μηνυμάτων με πλούσιο κείμενο εάν είναι διαθέσιμο" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Display saved searches for this group" -msgstr "Εμφάνιση αποθηκευμένων αναζητήσεων για την ομάδα" +#: lib/RT/Config.pm:430 +msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font" +msgstr "Εμφάνιση συνημμένων απλού κειμένου με γραμματοσειρά σταθερού πλάτους" + +#: lib/RT/Config.pm:465 +msgid "Display ticket after \"Quick Create\"" +msgstr "Εμφάνιση αιτήματος μετά το \"Γρήγορη Δημιουργία\"" -#: share/html/Elements/Footer:59 #. ('', '') +#: share/html/Elements/Footer:59 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2." -msgstr "" +msgstr "Διανέμεται κάτω από την %1έκδοση 2 της Γενικής Άδειας Χρήσης (GNU GPL)%2" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Distributed under version 2 of the GNU GPL." -msgstr "Διανέμεται σύμφωνα με την έκδοση 2 Της Γενικής Άδειας Χρήσης GNU GPL." - -#: lib/RT/System.pm:80 +#: lib/RT/System.pm:83 msgid "Do anything and everything" -msgstr "Κάνε τα όλα και οτιδήποτε" +msgstr "Δημιουργία όλων και οτιδήποτε" -#: lib/RT/Installer.pm:215 +#: lib/RT/Installer.pm:209 msgid "Domain name" msgstr "Όνομα τομέα" -#: lib/RT/Installer.pm:216 +#: lib/RT/Installer.pm:210 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'" -msgstr "Μην περιλάβεις το http://, απλα κάτι σαν 'localhost', 'rt.example.com'" +msgstr "Μην περιλάβεις το http://, απλά κάτι σαν 'localhost', 'rt.example.com'" -#: lib/RT/Config.pm:314 +#: lib/RT/Config.pm:340 msgid "Don't refresh home page." -msgstr "Μην ανανεώσεις αυτή την σελίδα" +msgstr "Να μην ανανεώνεται η αρχική σελίδα" -#: lib/RT/Config.pm:293 +#: lib/RT/Config.pm:319 msgid "Don't refresh search results." -msgstr "Μην ανανεώσεις τα αποτελέσματα αναζήτησης" +msgstr "Να μην ανανεώνονται τα αποτελέσματα αναζήτησης" #: share/html/Elements/Refresh:53 msgid "Don't refresh this page." -msgstr "Μην ανανεώσεις αυτή την σελίδα" +msgstr "Να μην ανανεώνεται αυτή την σελίδα" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750 msgid "Don't trust this key at all" -msgstr "Μην εμπιστευτείς καθόλου αυτό το κλειδί" +msgstr "Να μην εμπιστευτείς καθόλου αυτό το κλειδί" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67 +#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62 msgid "Download" msgstr "Λήψη" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Download as a tab-delimited file" -msgstr "Κατέβασμα σαν αρχείο διαχωρισμένο με tabs" - #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49 msgid "Download dumpfile" -msgstr "Κατέβασμα dumpfile" +msgstr "Λήψη ενδιάμεσου αρχείου" -#: lib/RT/CustomField.pm:83 +#: lib/RT/CustomField.pm:87 msgid "Dropdown" -msgstr "" +msgstr "Αναδυόμενο μενού" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:134 share/html/Ticket/Elements/Reminders:154 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:395 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366 msgid "Due" msgstr "Έως" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "DueRelative" -msgstr "DueRelative" +msgstr "" -#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94 #. ($msg) +#: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94 msgid "ERROR: %1" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: %1" -#: share/html/Elements/Tabs:437 +#: share/html/Elements/Tabs:540 msgid "Easy updating of your open tickets" -msgstr "Εύκολη ενημέρωση των ανοικτών αιτημάτων" +msgstr "Εύκολη ενημέρωση των ανοικτών αιτημάτων σας" -#: share/html/Elements/Tabs:444 +#: share/html/Elements/Tabs:547 msgid "Easy viewing of your reminders" -msgstr "" +msgstr "Εύκολη προβολή των υπενθυμίσεων σας" -#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:832 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127 +#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:928 share/html/Elements/Tabs:936 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: share/html/Search/Bulk.html:168 +#: share/html/Search/Bulk.html:173 msgid "Edit Custom Fields" msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61 #. ($Object->Name) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61 msgid "Edit Custom Fields for %1" msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για %1" @@ -2871,13 +2847,13 @@ msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για όλους τ #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για άρθρα σε όλες τις κλάσεις" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues" msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για αιτήματα σε όλες τις ουρές" -#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59 +#: share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59 msgid "Edit Links" msgstr "Επεξεργασία Συνδέσμων" @@ -2885,406 +2861,406 @@ msgstr "Επεξεργασία Συνδέσμων" msgid "Edit Query" msgstr "Επεξεργασία Ερωτήματος" -#: share/html/Elements/Tabs:738 +#: share/html/Elements/Tabs:831 msgid "Edit Search" msgstr "Επεξεργασία Αναζήτησης" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit Templates for queue %1" -msgstr "Επεξεργασία Προτύπου για την ουρά %1" - #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56 msgid "Edit global topic hierarchy" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία καθολικής ιεραρχίας θέματος" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit saved searches for this group" -msgstr "Επεξεργασία αποθηκευμένων αναζητήσεων για την ομάδα" - -#: share/html/Elements/Tabs:116 +#: share/html/Elements/Tabs:126 msgid "Edit system templates" msgstr "Επεξεργασία προτύπων συστήματος" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60 #. ($ClassObj->Name) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60 msgid "Edit topic hierarchy for %1" -msgstr "" - -#: lib/RT/Group.pm:97 -msgid "EditSavedSearches" -msgstr "EditSavedSearches" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Editable text" -msgstr "Επεξεργάσιμο κείμενο" +msgstr "Επεξεργασία ιεραρχίας θέματος για %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Editing Configuration for queue %1" -msgstr "Επεξεργασία διαμόρφωσης της ουράς %1" - -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122 #. ($CustomFieldObj->Name) #. ($CustomFieldObj->Name()) +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123 msgid "Editing CustomField %1" msgstr "Επεξεργασία Ειδικού πεδίου %1" -#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55 #. ($Group->Name) +#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55 msgid "Editing membership for group %1" msgstr "Επεξεργασία μελών για ομάδα %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Editing membership for personal group %1" -msgstr "Επεξεργασία μελών για προσωπική ομάδα %1" - -#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 +#: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165 msgid "EffectiveId" -msgstr "EffectiveId" +msgstr "" -#: lib/RT/Record.pm:1320 lib/RT/Record.pm:1399 lib/RT/Ticket.pm:2456 lib/RT/Ticket.pm:2549 +#: lib/RT/Record.pm:1398 lib/RT/Record.pm:1543 msgid "Either base or target must be specified" -msgstr "Πρέπει να καθοριστή είτε η βάση είτε ο στόχος" +msgstr "Η βάση ή ο στόχος πρέπει να καθοριστούν" -#: share/html/Elements/ShowSearch:67 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h')) +#: share/html/Elements/ShowSearch:67 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect" -msgstr "Είτε δεν έχετε τα δικαιώματα να δείται την αποθηκευμένη αναζήτηση %1 το όνομα είναι λανθασμένο" +msgstr "Είτε δεν έχετε τα δικαιώματα να δείτε την αποθηκευμένη αναζήτηση %1, είτε το αναγνωριστικό είναι λανθασμένο" + +#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57 +msgid "Elapsed" +msgstr "Παρέλθει" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65 msgid "Email" -msgstr "Email" +msgstr "Αλληλογραφία" -#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 +#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "Διεύθυνση Αλληλογραφία" -#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4 +#: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7 msgid "Email Digest" -msgstr "Σύνοψη Email" +msgstr "Σύνοψη Ηλεκτρονικής Αλληλογραφίας" -#: lib/RT/User.pm:585 +#. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId, $AttachmentObj->Id) +#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116 +msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2" +msgstr "Πηγή ηλεκτρονικής αλληλογραφίας για αίτημα %1, Συνημμένο %2" + +#: lib/RT/User.pm:588 msgid "Email address in use" -msgstr "Το Email χρησιμοποιείται ήδη" +msgstr "Η διεύθυνση αλληλογραφίας χρησιμοποιείται ήδη" -#: lib/RT/Config.pm:474 +#: lib/RT/Config.pm:532 msgid "Email delivery" -msgstr "Διανομή Email" +msgstr "Παράδοση Αλληλογραφίας" -#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5 +#: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8 msgid "Email template for periodic notification digests" -msgstr "Πρότυπο Email για περιοδική ειδοποίηση σύνοψης" +msgstr "Πρότυπο ηλεκτρονικής αλληλογραφίας για περιοδική αποστολή σύνοψης" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 +#: lib/RT/User.pm:93 msgid "EmailAddress" -msgstr "EmailAddress" +msgstr "" + +#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77 +msgid "Empty" +msgstr "Κενό" + +#: lib/RT/Config.pm:474 +msgid "Enable quote folding?" +msgstr "Ενεργοποίηση παράθεση αναδίπλωσης ;" -#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63 +#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147 msgid "Enabled" -msgstr "Ενεργοποιημένο" +msgstr "Ενεργοποιημένα" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποιημένη (αποεπιλογή αυτού του πλαισίου απενεργοποιεί την κλάση)" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)" -msgstr "Ενεργοποιημένο" +msgstr "Ενεργοποιημένο (αποεπιλογή αυτού του πλαισίου απενεργοποιεί το ειδικό πεδίο)" -#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86 +#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)" -msgstr "Ενεργοποιημένο (Αποεπιλογή στο κουτάκι απενεργοποιεί την ομάδα)" +msgstr "Ενεργοποιημένο (αποεπιλογή αυτού του πλαισ απενεργοποιεί την ομάδα)" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)" -msgstr "Ενεργοποιημένο (Αποεπιλογή στο κουτάκι απενεργοποιεί την ουρά)" +msgstr "Ενεργοποιημένο (αποεπιλογή αυτού του πλαισίου απενεργοποιεί την ουρά)" + +#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83 +msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)" +msgstr "Ενεργοποιημένο (η μη επιλογή αυτού του πλαισίου απενεργοποιεί αυτόν τον αυτοματισμό)" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82 msgid "Enabled Classes" -msgstr "" +msgstr "Ενεργές Κλάσεις" -#: share/html/Admin/Queues/index.html:111 +#: share/html/Admin/Queues/index.html:112 msgid "Enabled Queues" msgstr "Ενεργές Ουρές" -#: share/html/Admin/Queues/index.html:99 +#: share/html/Admin/Queues/index.html:100 msgid "Enabled queues matching search criteria" msgstr "Ενεργοποιημένες ουρές που ταιριάζουν στα κριτήρια επιλογής" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 #. (loc_fuzzy($msg)) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139 msgid "Enabled status %1" msgstr "Ενεργοποίηση κατάστασης %1" -#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85 share/html/Ticket/GnuPG.html:58 +#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58 msgid "Encrypt" msgstr "Κρυπτογράφηση" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125 msgid "Encrypt by default" -msgstr "Προεπιλεγμένη κρυπτογράφηση" +msgstr "Προκαθορισμένη κρυπτογράφηση" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235 +#: share/html/Elements/ShowTransaction:219 msgid "Encrypt/Decrypt" msgstr "Κρυπτογράφηση/Αποκρυπτογράφηση" -#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99 #. ($id, $txn->Ticket) +#: share/html/Ticket/Crypt.html:99 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2" msgstr "Κρυπτογράφηση/Αποκρυπτογράφηση συναλλαγής #%1 του αιτήματος #%2" -#: lib/RT/Queue.pm:639 +#: lib/RT/Queue.pm:410 msgid "Encrypting disabled" -msgstr "Απενεργοποίηση κρυπτογράφηση" +msgstr "Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης" -#: lib/RT/Queue.pm:638 +#: lib/RT/Queue.pm:409 msgid "Encrypting enabled" -msgstr "Ενεργοποίηση κρυπτογράφηση" +msgstr "Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης" + +#: lib/RT/Attachment.pm:824 +msgid "Encryption error; contact the administrator" +msgstr "Σφάλμα Κρυπτογράφησης, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή" #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article." -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή άρθρων, αιτημάτων ή άλλων Διευθύνσεων URL που σχετίζονται με το άρθρο" -#: lib/RT/CustomField.pm:187 +#: lib/RT/CustomField.pm:191 msgid "Enter multiple IP address ranges" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή πολλαπλών πεδίων διευθύνσεων IP" -#: lib/RT/CustomField.pm:178 +#: lib/RT/CustomField.pm:182 msgid "Enter multiple IP addresses" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή πολλαπλών διευθύνσεων IP" -#: lib/RT/CustomField.pm:93 +#: lib/RT/CustomField.pm:97 msgid "Enter multiple values" -msgstr "Εισαγωγή πολλαπών τιμών" +msgstr "Εισαγωγή πολλαπλών τιμών" -#: lib/RT/CustomField.pm:149 +#: lib/RT/CustomField.pm:153 msgid "Enter multiple values with autocompletion" -msgstr "Εισαγωγή πολλαπών τιμών με αυτοσυμπλήρωση" +msgstr "Εισαγωγή πολλαπλών τιμών με αυτοσυμπλήρωση" -#: share/html/Elements/EditLinks:128 +#: share/html/Elements/AddLinks:70 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces." -msgstr "Εισαγωγή αντικειμένων ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση αντικειμένων σε αυτά. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα." +msgstr "Εισαγωγή αντικειμένων ή διευθύνσεων (URI) για σύνδεση αντικειμένων σε αυτά. Διαχωρίστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα." -#: lib/RT/CustomField.pm:179 +#: lib/RT/CustomField.pm:183 msgid "Enter one IP address" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή μίας διεύθυνσης IP" -#: lib/RT/CustomField.pm:188 +#: lib/RT/CustomField.pm:192 msgid "Enter one IP address range" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή ενός πεδίου διευθύνσεων IP" -#: lib/RT/CustomField.pm:94 +#: lib/RT/CustomField.pm:98 msgid "Enter one value" -msgstr "Εισάγετε μια τιμή" +msgstr "Εισαγωγή μια τιμής" -#: lib/RT/CustomField.pm:150 +#: lib/RT/CustomField.pm:154 msgid "Enter one value with autocompletion" -msgstr "Εισάγετε μια τιμή με αυτοσυμπλήρωση" +msgstr "Εισαγωγή μιας τιμής με αυτοσυμπλήρωση" -#: share/html/Elements/EditLinks:125 +#: share/html/Elements/AddLinks:67 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces." -msgstr "Εισαγωγή ουρών ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση ουρών σε αυτές. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα." +msgstr "Εισαγωγή ουρών ή διευθύνσεων (URI) για σύνδεση ουρών σε αυτές. Διαχωρίστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα." -#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123 +#: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:179 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces." -msgstr "Εισαγωγή αιτημάτων ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση αιτημάτων σε αυτά. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα." +msgstr "Εισαγωγή αιτημάτων ή διευθύνσεων (URI) για σύνδεση αιτημάτων σε αυτά. Διαχωρίστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα." + +#: share/html/Elements/BulkLinks:123 +msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces." +msgstr "Εισάγετε αιτήματα ή URI για να συνδεθείτε. Διαχωρίστε πολλές καταχωρήσεις με κενά διαστήματα." -#: lib/RT/Config.pm:280 +#: lib/RT/Config.pm:306 msgid "Enter time in hours by default" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή προκαθορισμένου χρόνου σε ώρες" -#: lib/RT/CustomField.pm:189 -msgid "Enter up to %1 IP address ranges" -msgstr "" +#: lib/RT/CustomField.pm:193 +msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)" +msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 πεδίων διευθύνσεων IP" -#: lib/RT/CustomField.pm:180 -msgid "Enter up to %1 IP addresses" -msgstr "" +#: lib/RT/CustomField.pm:184 +msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)" +msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 διευθύνσεων IP" -#: lib/RT/CustomField.pm:95 -msgid "Enter up to %1 values" +#: lib/RT/CustomField.pm:99 +msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)" msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών" -#: lib/RT/CustomField.pm:151 -msgid "Enter up to %1 values with autocompletion" +#: lib/RT/CustomField.pm:155 +msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion" msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών με αυτοσυμπλήρωση" -#: share/html/Search/Simple.html:77 #. (map { "$_" } qw(initial active inactive any)) +#: share/html/Search/Simple.html:77 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named." msgstr "" +"Η εισαγωγή %1, %2, %3, ή %4 περιορίζει τα αποτελέσματα για τα αιτήματα με έναν από τους αντίστοιχους τύπους των καταστάσεων.\r\n" +"Κάθε επιμέρους κατάσταση ονόματος περιορίζει τα αποτελέσματα μόνο σε καταστάσεις που αναφέρονται." -#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:57 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:290 +msgid "Environment variables" +msgstr "Μεταβλητές περιβάλλοντος" + +#: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher" -msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Queue->AddWatcher" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher" -msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Queue->DeleteWatcher" - -#: lib/RT/Ticket.pm:1090 -msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher" -msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Ticket->AddWatcher" +#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106 +msgid "Error loading attachment" +msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση συνημμένου" -#: lib/RT/Ticket.pm:1247 -msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher" -msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Ticket->DeleteWatcher" +#. ($error) +#: share/html/Search/Chart:460 +msgid "Error plotting chart: %1" +msgstr "Σφάλμα στη σχεδίαση γραφήματος: %1" -#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13 +#: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16 msgid "Error to RT owner: public key" -msgstr "Σφάλμα στο χρήστη RT: δημόσιο κλειδή" +msgstr "Σφάλμα στο χρήστη RT: δημόσιο κλειδί" -#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4 +#: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7 msgid "Error: Missing dashboard" -msgstr "Σφάλμα: Το dashboard λείπει" +msgstr "Σφάλμα: η Πινακίδα λείπει" -#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38 +#: etc/upgrade/3.7.10/content:41 msgid "Error: bad GnuPG data" msgstr "Σφάλμα: εσφαλμένα δεδομένα GnuPG" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:202 +#: etc/initialdata:672 +msgid "Error: bad encrypted data" +msgstr "Σφάλμα: κακή κρυπτογράφηση δεδομένων" + +#: share/html/Articles/Article/Search.html:215 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search" -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα: δεν ήταν δυνατή η αλλαγή της τιμής ιδιωτικού απορρήτου για την τρέχουσα αναζήτηση" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:165 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg) +#: share/html/Articles/Article/Search.html:178 msgid "Error: could not load saved search %1: %2" -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα: δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της αποθηκευμένης αναζήτησης %1: %2" -#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26 +#: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29 msgid "Error: no private key" -msgstr "Σφάλμα: δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί" +msgstr "Σφάλμα: δεν υπάρχει ιδιωτικό κλειδί" -#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4 +#: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7 msgid "Error: public key" msgstr "Σφάλμα: δημόσιο κλειδί" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:217 #. ($search->Name, $msg) +#: share/html/Articles/Article/Search.html:230 msgid "Error: search %1 not updated: %2" -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα: η αναζήτηση %1 δεν ενημερώθηκε: %2" -#: bin/rt-crontool:370 +#: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77 +msgid "Error: unencrypted message" +msgstr "Σφάλμα: μη κρυπτογραφημένο μήνυμα" + +#: bin/rt-crontool:355 msgid "Escalate tickets" msgstr "Κλιμάκωση αιτήματος" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221 msgid "Estimated" msgstr "Εκτιμώμενο" -#: lib/RT/Handle.pm:666 +#: lib/RT/Handle.pm:738 msgid "Everyone" msgstr "Όλοι" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Examine tickets created in a queue between two dates" -msgstr "Εξέταση αιτημάτων δημιουργημένων σε ουρά μεταξύ δύο ημερομηνιών" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates" -msgstr "Εξέταση αιτημάτων επιλυμένων σε ουρά μεταξύ δύο ημερομηνιών" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner" -msgstr "Εξέταση αιτημάτων επιλυμένων σε ουρά, ομαδοποιημένων βάση υπεύθυνου" - -#: bin/rt-crontool:356 +#: bin/rt-crontool:341 msgid "Example:" msgstr "Παράδειγμα:" -#: lib/RT/System.pm:88 -msgid "ExecuteCode" -msgstr "" - -#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63 +#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74 msgid "Expire" msgstr "Λήξη" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "ExtendedStatus" -msgstr "ExtendedStatus" +msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:995 +#: lib/RT/User.pm:1029 msgid "External authentication enabled." -msgstr "Ενεργοποίηση εξωτερικής επικύρωσης" +msgstr "Ενεργοποίηση εξωτερικής πιστοποίησης" + +#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 +msgid "Extra Info" +msgstr "Επιπλέον Πληροφορίες" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97 msgid "Extra info" -msgstr "Πρόσθετε πληροφορίες" +msgstr "Επιπρόσθετες πληροφορίες" -#: share/html/Elements/Tabs:633 +#: share/html/Elements/Tabs:724 msgid "Extract Article" -msgstr "" +msgstr "Εξαγωγή Άρθρου" -#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75 +#: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78 msgid "Extract Subject Tag" -msgstr "Εξαγωγή Ετικέτας Κειμένου" +msgstr "Εξαγωγή Ετικέτας Θέματος" -#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48 #. ($Ticket) +#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48 msgid "Extract a new article from ticket #%1" -msgstr "" +msgstr "Εξαγωγή νέου άρθρου από αίτημα #%1" -#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48 #. ($Ticket, $ClassObj->Name) +#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2" -msgstr "" +msgstr "Εξαγωγή άρθρου από αίτημα #%1 στη κλάση %2" -#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76 +#: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject." -msgstr "Εξαγωγή ετικεττών από το θέμα της Συναλλαγής και προσθήκη στο θέματου αιτήματος" +msgstr "Εξαγωγή ετικετών από το θέμα της Συναλλαγής και προσθήκη στο θέμα του αιτήματος" -#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187 #. ($DBI::errstr) +#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:194 msgid "Failed to connect to database: %1" -msgstr "Αποτυχία σύνδεσης στη Βάση Δεδομένων: %1" +msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με Βάση Δεδομένων: %1" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:217 #. ($self->loc( $self->ObjectName )) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:219 msgid "Failed to create %1 attribute" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας χαρακτηριστικού %1" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας ιδιότητας %1" -#: lib/RT/User.pm:336 +#: lib/RT/User.pm:339 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." msgstr "Αποτυχία εύρεσης της ψευδοομάδας χρηστών 'Privileged'." -#: lib/RT/User.pm:343 +#: lib/RT/User.pm:346 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" msgstr "Αποτυχία εύρεσης της ψευδοομάδας χρηστών 'Privileged'" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:122 #. ($self->ObjectName, $id) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:123 msgid "Failed to load %1 %2" msgstr "Αποτυχία φόρτωσης %1 %2" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:146 #. ($self->ObjectName, $id, $msg) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:147 msgid "Failed to load %1 %2: %3" msgstr "Αποτυχία φόρτωσης %1 %2: %3" -#: bin/rt-crontool:304 -#. ($modname, $@) +#. ($modname, $error) +#: bin/rt-crontool:289 msgid "Failed to load module %1. (%2)" -msgstr "Αποτυχία φόρτωσης module %1. (%2)" +msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αρθρώματος %1. (%2)" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:201 #. ($privacy) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:202 msgid "Failed to load object for %1" msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αντικειμένου για %1" -#: sbin/rt-email-digest:166 +#: sbin/rt-email-digest:159 msgid "Failed to load template" msgstr "Αποτυχία φόρτωσης προτύπου" -#: lib/RT/Reminders.pm:122 #. ($self->Ticket) +#: lib/RT/Reminders.pm:122 msgid "Failed to load ticket %1" -msgstr "" +msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αιτήματος %1" -#: sbin/rt-email-digest:174 +#: sbin/rt-email-digest:167 msgid "Failed to parse template" msgstr "Αποτυχία επεξεργασίας προτύπου" @@ -3292,75 +3268,94 @@ msgstr "Αποτυχία επεξεργασίας προτύπου" msgid "Feb" msgstr "Φεβ" -#: share/html/Elements/Tabs:749 +#: share/html/Elements/Tabs:842 msgid "Feeds" -msgstr "" +msgstr "Ροές" #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Πεδίο" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 msgid "Field values source:" msgstr "Πηγή τιμών πεδίου:" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "FileName" -msgstr "Όνομα αρχείου" +#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue) +#: lib/RT/Transaction.pm:913 +msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)." +msgstr "" -#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54 +#. ($self->Data) +#: lib/RT/Transaction.pm:923 +msgid "File '%1' insert failed. See error log for details." +msgstr "" + +#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue) +#: lib/RT/Transaction.pm:902 +msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)." +msgstr "" + +#: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54 msgid "Filename" msgstr "Όνομα αρχείου" +#: share/html/Elements/JavascriptConfig:66 +msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded." +msgstr "Τα ονόματα αρχείων με διπλά εισαγωγικά δε μπορούν να φορτωθούν." + #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52 msgid "Fill arguments" msgstr "Συμπλήρωση παραμέτρων" -#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81 +#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82 msgid "Fill boxes with color using" -msgstr "Συμπλήρωση κουτιών με χρωματισμούς χρησιμοποιώντας" +msgstr "Συμπλήρωση πλαισίων με χρωματισμούς, χρησιμοποιώντας" -#: lib/RT/CustomField.pm:102 +#: lib/RT/CustomField.pm:106 msgid "Fill in multiple text areas" msgstr "Συμπλήρωση πολλαπλών περιοχών κειμένου" -#: lib/RT/CustomField.pm:111 +#: lib/RT/CustomField.pm:115 msgid "Fill in multiple wikitext areas" msgstr "Συμπλήρωση πολλαπλών περιοχών βικικειμένου" -#: lib/RT/CustomField.pm:103 +#: lib/RT/CustomField.pm:107 msgid "Fill in one text area" msgstr "Συμπλήρωση μιας περιοχής κειμένου" -#: lib/RT/CustomField.pm:112 +#: lib/RT/CustomField.pm:116 msgid "Fill in one wikitext area" msgstr "Συμπλήρωση μιας περιοχής βικικειμένου" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120 msgid "Fill in this field with a URL." msgstr "Συμπλήρωση διεύθυνσης URL στο πεδίο" -#: lib/RT/CustomField.pm:104 -msgid "Fill in up to %1 text areas" +#: lib/RT/CustomField.pm:108 +msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)" msgstr "Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών κειμένου" -#: lib/RT/CustomField.pm:113 -msgid "Fill in up to %1 wikitext areas" +#: lib/RT/CustomField.pm:117 +msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)" msgstr "Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών βικικειμένου" -#: lib/RT/Tickets.pm:2318 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:346 +#: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347 msgid "Final Priority" msgstr "Τελική Προτεραιότητα" -#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "FinalPriority" -msgstr "FinalPriority" +msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/index.html:83 +#: share/html/Elements/FindUser:48 +msgid "Find a user" +msgstr "Βρείτε ένα χρήστη" + +#: share/html/Admin/Users/index.html:77 msgid "Find all users whose" msgstr "Εύρεση όλων των χρηστών που" -#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57 +#: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57 msgid "Find groups whose" msgstr "Εύρεση ομάδων που" @@ -3368,11 +3363,15 @@ msgstr "Εύρεση ομάδων που" msgid "Find people whose" msgstr "Εύρεση ατόμων που" -#: share/html/Search/Results.html:140 +#: share/html/Search/Results.html:147 msgid "Find tickets" msgstr "Εύρεση αιτημάτων" -#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 +#: etc/RT_Config.pm:1245 +msgid "FindUser" +msgstr "Βρείτε Χρήστη" + +#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 msgid "Fingerprint" msgstr "" @@ -3380,22 +3379,19 @@ msgstr "" msgid "Finish" msgstr "Ολοκλήρωση" -#: share/html/Elements/Tabs:651 +#: share/html/Elements/Tabs:742 msgid "First" msgstr "Πρώτο" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Foo Bar Baz" -msgstr "Foo Bar Baz" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Foo!" -msgstr "Foo!" +#. (RT->Config->Get('OwnerEmail')) +#: share/html/Elements/LoginHelp:49 +msgid "For local help, please contact %1" +msgstr "Για τοπική βοήθεια, παρακαλούμε επικοινωνήστε με %1" -#: share/html/Search/Simple.html:91 #. ($link_start, $link_end) +#: share/html/Search/Simple.html:91 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2." -msgstr "" +msgstr "Για τη πλήρη δύναμη των αναζητήσεων του RT, παρακαλώ επισκεφθείτε τη %1αναζήτηση του κατασκευαστή διεπαφής%2." #: share/html/Search/Bulk.html:84 msgid "Force change" @@ -3405,61 +3401,65 @@ msgstr "Επιβολή αλλαγής" msgid "Format" msgstr "Μορφοποίηση" -#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:578 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222 +#: lib/RT/Config.pm:252 +msgid "Formats iCal feed events with date and time" +msgstr "Οι iCal μορφές τροφοδοτούν συμβάντα με ημερομηνία και ώρα" + +#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:680 msgid "Forward" msgstr "Προώθηση" -#: share/html/Ticket/Forward.html:78 +#: share/html/Ticket/Forward.html:91 msgid "Forward Message" msgstr "Προώθηση μηνύματος" -#: share/html/Ticket/Forward.html:77 +#: share/html/Ticket/Forward.html:90 msgid "Forward Message and Return" msgstr "Προώθηση μηνύματος και επιστροφή" -#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3 +#: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6 msgid "Forward Ticket" msgstr "Προώθηση αιτήματος" -#: lib/RT/Queue.pm:121 +#: lib/RT/Queue.pm:132 msgid "Forward messages outside of RT" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Forward messages to third person(s)" -msgstr "Προώθηση μηνύματος σε τρίτους" +msgstr "Προώθηση μηνυμάτων εκτός RT" -#: share/html/Ticket/Forward.html:113 #. ($TicketObj->id) +#: share/html/Ticket/Forward.html:123 msgid "Forward ticket #%1" msgstr "Προώθηση αιτήματος #%1" -#: share/html/Ticket/Forward.html:112 #. ($txn->id) +#: share/html/Ticket/Forward.html:122 msgid "Forward transaction #%1" msgstr "Προώθηση συναλλαγής #%1" -#: lib/RT/Queue.pm:121 -msgid "ForwardMessage" -msgstr "ForwardMessage" +#. ($self->Field, $recipients, [\''], \'') +#: lib/RT/Transaction.pm:937 +msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2" +msgstr "Προώθηση %3Συναλλαγής #%1%4 σε %2" -#: lib/RT/Transaction.pm:679 -#. ($self->Data) +#. ($recipients) +#: lib/RT/Transaction.pm:945 msgid "Forwarded Ticket to %1" -msgstr "" +msgstr "Προώθηση αιτήματος σε %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:676 -#. ($self->Field, $self->Data) -msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2" -msgstr "" +#: etc/initialdata:614 +msgid "Forwarded message" +msgstr "Προωθημένο μήνυμα" + +#: etc/initialdata:622 +msgid "Forwarded ticket message" +msgstr "Προωθημένο μήνυμα αιτήματος" -#: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83 #. ($ticketcount) #. ($collection->CountAll) -msgid "Found %quant(%1,ticket)" -msgstr "Βρέθηκε %quant(%1,αίτημα)" +#: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83 +msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)" +msgstr "Βρέθηκε %quant(%1,ticket)" -#: lib/RT/Record.pm:975 +#: lib/RT/Record.pm:1043 msgid "Found Object" msgstr "Βρέθηκε Αντικείμενο" @@ -3471,124 +3471,107 @@ msgstr "Συχνότητα" msgid "Fri" msgstr "Παρ" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" #: share/html/Ticket/Forward.html:60 msgid "From" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Full headers" -msgstr "Πλήρεις κεφαλίδες" +msgstr "Από" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions." +msgstr "Το GD είναι απενεργοποιημένο ή μη εγκατεστημένο. Μπορείτε να ανεβάσετε μια εικόνα αλλά δεν θα πάρετε αυτόματες υποδείξεις χρωμάτων." + +#: lib/RT/User.pm:104 +msgid "Gecos" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285 +#: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:311 msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91 +#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87 msgid "General rights" -msgstr "" - -#: share/html/Tools/Offline.html:84 -msgid "Get template from file" -msgstr "Λήψη προτύπου από αρχείο" +msgstr "Γενικά δικαιώματα" #: share/html/Install/index.html:76 msgid "Getting started" msgstr "Για να ξεκινήσετε" -#: lib/RT/Transaction.pm:768 lib/RT/Transaction.pm:908 lib/RT/Transaction.pm:920 -#. ($New->Name) +#: sbin/rt-email-digest:89 +msgid "Give output even on messages successfully sent" +msgstr "Δώστε έξοδο ακόμη και για τα μηνύματα που αποστέλλονται με επιτυχία" + +#. ($self->_FormatUser($New)) +#: lib/RT/Transaction.pm:1055 lib/RT/Transaction.pm:1208 lib/RT/Transaction.pm:1220 msgid "Given to %1" -msgstr "Δώθηκε σε %1" +msgstr "Δόθηκε σε %1" -#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101 +#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111 msgid "Global" msgstr "Καθολικές Ρυθμίσεις" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219 msgid "Global Attributes" -msgstr "" +msgstr "Καθολικές Ιδιότητες" #: share/html/Articles/Topics.html:91 msgid "Global Topics" -msgstr "" +msgstr "Καθολικά Θέματα" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61 msgid "Global custom field configuration" msgstr "Καθολική διαμόρφωση ειδικού πεδίου" -#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102 +#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104 +msgid "Global dashboards in menu saved." +msgstr "Τα καθολικά ταμπλό στο μενού αποθηκεύτηκαν." + +#. ($args{'Template'}) +#: lib/RT/Scrip.pm:163 +msgid "Global or queue specific template '%1' not found" +msgstr "Καθολικό ή η ουρά συγκεκριμένου προτύπου σελίδας '%1' δεν βρέθηκε" + #. ($pane) +#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100 msgid "Global portlet %1 saved." msgstr "Το καθολικό στοιχείο πύλης %1 αποθηκεύτηκε" -#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55 -#. (loc($Template->Name)) -msgid "Global template: %1" -msgstr "Καθολικό πρότυπο %1" - -#: share/html/Elements/Tabs:312 -msgid "GnuPG" -msgstr "GnuPG" - -#: lib/RT/Attachment.pm:760 lib/RT/Attachment.pm:795 -msgid "GnuPG error. Contact with administrator" -msgstr "Σφάλμα GnuPG. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας" - -#: lib/RT/Attachment.pm:715 lib/RT/Attachment.pm:777 -msgid "GnuPG integration is disabled" -msgstr "Η ενσωμάτωση του GnuPG απενεργοποιήθηκε" - -#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49 -msgid "GnuPG issues" -msgstr "Ζητήματα με GnuPG" - -#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90 -#. ($EmailAddress) -msgid "GnuPG private key(s) for %1" -msgstr "Δημόσια κλειδια GnuPG για %1" +#. ($args{'Template'}) +#: lib/RT/Scrip.pm:161 +msgid "Global template '%1' not found" +msgstr "Το καθολικό πρότυπο '%1' δεν βρέθηκε" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146 -msgid "GnuPG private keys" +#: share/html/Admin/Users/Keys.html:63 +msgid "GnuPG private key" msgstr "" -#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88 -#. ($EmailAddress) -msgid "GnuPG public key(s) for %1" -msgstr "Δημόσια κλειδια GnuPG για %1" - #: share/html/m/_elements/menu:67 msgid "Go" msgstr "Μετάβαση" #: share/html/Admin/Groups/index.html:55 msgid "Go to group" -msgstr "" +msgstr "Μετάβαση σε ομάδα" #: share/html/Admin/Users/index.html:60 msgid "Go to user" -msgstr "" +msgstr "Μετάβαση σε χρήστη" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 msgid "Go!" msgstr "Μετάβαση!" #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 msgid "Goto Ticket" -msgstr "" +msgstr "Μετάβαση σε αίτημα" #: share/html/Elements/GotoTicket:49 msgid "Goto ticket" msgstr "Μετάβαση σε αίτημα" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58 msgid "Graph" msgstr "Γράφημα" @@ -3596,211 +3579,237 @@ msgstr "Γράφημα" msgid "Graph Properties" msgstr "Ιδιότητες γραφήματος" -#: share/html/Search/Elements/Chart:98 +#: share/html/Search/Elements/Chart:73 msgid "Graphical charts are not available." msgstr "Οι γραφικές παραστάσεις δεν είναι διαθέσιμες" -#: lib/RT/Record.pm:955 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60 +#: lib/RT/Record.pm:1023 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 msgid "Group" msgstr "Ομάδα" -#: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377 +#: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454 msgid "Group Rights" msgstr "Δικαιώματα Ομάδας" -#: lib/RT/Group.pm:929 #. ($new_member_obj->Object->Name) +#: lib/RT/Group.pm:1060 msgid "Group already has member: %1" msgstr "Η ομάδα περιλαμβάνει ήδη το μέλος: %1" -#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112 +#: share/html/Search/Chart.html:136 +msgid "Group by" +msgstr "Ομαδοποίηση κατά" + #. ($create_msg) +#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111 msgid "Group could not be created: %1" msgstr "Η ομάδα δεν μπορούσε να δημιουργηθεί: %1" -#: lib/RT/Group.pm:477 +#: lib/RT/Group.pm:446 msgid "Group created" -msgstr "Η Ομάδα δημιουργήθηκε" +msgstr "Η ομάδα δημιουργήθηκε" -#: lib/RT/Group.pm:696 +#: lib/RT/Group.pm:821 msgid "Group disabled" -msgstr "Η Ομάδα απενεργοποιήθηκε" +msgstr "Η ομάδα απενεργοποιήθηκε" -#: lib/RT/Group.pm:698 +#: lib/RT/Group.pm:823 msgid "Group enabled" -msgstr "Η Ομάδα ενεργοποιήθηκε" +msgstr "Η ομάδα ενεργοποιήθηκε" -#: lib/RT/Group.pm:1085 +#: lib/RT/Group.pm:1276 msgid "Group has no such member" -msgstr "Η ομάδα δεν έχει μέλη" +msgstr "Η ομάδα δεν έχει τέτοιο μέλος" -#: lib/RT/Group.pm:533 #. ($value) +#: lib/RT/Group.pm:502 msgid "Group name '%1' is already in use" -msgstr "" +msgstr "Το όνομα ομάδας '%1' χρησιμοποιείται ήδη" -#: lib/RT/Group.pm:909 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219 +#: lib/RT/Group.pm:1040 msgid "Group not found" msgstr "Η ομάδα δε βρέθηκε" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group rights" -msgstr "Δικαιώματα ομάδας" +#: share/html/Search/Chart.html:137 +msgid "Group tickets by" +msgstr "Ομάδα αιτημάτων από" + +#. ($_->Name) +#: share/html/Elements/ShowPrincipal:64 +msgid "Group: %1" +msgstr "Ομάδα: %1" + +#: share/html/Search/Chart.html:58 +msgid "Grouped search results" +msgstr "Ομαδοποιημένα αποτελέσματα αναζήτησης" -#: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75 +#: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75 msgid "Groups" msgstr "Ομάδες" -#: lib/RT/Group.pm:935 +#: lib/RT/Group.pm:1066 msgid "Groups can't be members of their members" msgstr "Οι ομάδες δεν μπορούν να είναι μέλη των μελών τους" -#: share/html/Admin/Groups/index.html:107 +#: share/html/Admin/Groups/index.html:102 msgid "Groups matching search criteria" msgstr "Ομάδες που ταιριάζουν στα κριτήρια αναζήτησης" -#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56 -msgid "Groups the user is member of (check box to delete)" -msgstr "Ομάδες όπου είναι μέλος ο χρήστης (επιλέξτε το κουτάκι για διαγραφή)" +#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55 +msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)" +msgstr "Ομάδες που ο εντολέας είναι μέλος του (επιλογή πλαισίου για διαγραφή)" -#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70 -msgid "Groups the user is not member of (check box to add)" -msgstr "Ομάδες όπου δεν είναι μέλος ο χρήστης (επιλέξτε το κουτάκι για προσθήκη)" +#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69 +msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)" +msgstr "Ομάδες που ο εντολέας δεν είναι μέλος του (επιλογή πλαισίου για προσθήκη)" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123 share/html/User/Elements/Portlets/Groups:48 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120 msgid "Groups this user belongs to" msgstr "Ομάδες στις οποίες ανήκει ο χρήστης" -#: lib/RT/Tickets.pm:121 +#: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9 +msgid "HTML Autoresponse template" +msgstr "Πρότυπο αυτόματης απάντησης σε HTML" + +#: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103 +msgid "HTML Ticket Resolved" +msgstr "Το αίτημα επιλύθηκε σε μορφή HTML" + +#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91 +msgid "HTML Ticket status changed" +msgstr "Η κατάσταση αιτήματος άλλαξε σε HTML" + +#: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78 +msgid "HTML admin comment template" +msgstr "Πρότυπο σχολίου διαχειριστή σε HTML" + +#: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57 +msgid "HTML admin correspondence template" +msgstr "Πρότυπο αλληλογραφίας διαχειριστή σε HTML" + +#: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69 +msgid "HTML correspondence template" +msgstr "Πρότυπο αλληλογραφίας σε HTML" + +#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35 +msgid "HTML transaction template" +msgstr "Πρότυπο συναλλαγής σε HTML" + +#: lib/RT/Tickets.pm:127 msgid "HasMember" -msgstr "HasMember" +msgstr "" -#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4 +#: etc/upgrade/3.8.6/content:7 msgid "Heading of a forwarded Ticket" msgstr "Επικεφαλίδα προωθούμενου αιτήματος" -#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5 +#: etc/upgrade/3.7.15/content:8 msgid "Heading of a forwarded message" -msgstr "Επικεφαλίδα προωθούμενου αιτήματος" +msgstr "Επικεφαλίδα προωθούμενου μηνύματος" -#: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83 +#: share/html/Search/Chart.html:184 +msgid "Height" +msgstr "Ύψος" + +#: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75 msgid "Hello!" msgstr "Γεια σας!" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Hello, %1" -msgstr "Γεια σας, %1" - #: share/html/Install/Global.html:52 msgid "Help us set up some useful defaults for RT." -msgstr "Βοηθείστε μας να ορίσουμε κάποιες χρήσιμες προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για το RT" +msgstr "Βοηθείστε μας να ορίσουμε κάποιες χρήσιμες προκαθορισμένες ρυθμίσεις για το RT" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65 +#: share/html/Elements/ShowHistory:60 msgid "Hide all quoted text" -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη όλου του αναφερομένου κειμένου" -#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 +#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 msgid "Hide quoted text" -msgstr "" - -#: lib/RT/Config.pm:352 -msgid "Hide ticket history by default" -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη αναφερομένου κειμένου" -#: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Elements/Tabs:818 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64 +#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:635 share/html/Elements/Tabs:890 share/html/Elements/Tabs:911 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64 msgid "History" msgstr "Ιστορικό" -#: share/html/Articles/Article/History.html:52 #. ($id) +#: share/html/Articles/Article/History.html:48 msgid "History for article #%1" -msgstr "" +msgstr "Ιστορικό για άρθρο #%1" -#: share/html/Admin/Groups/History.html:59 #. ($GroupObj->Name) +#: share/html/Admin/Groups/History.html:60 msgid "History of the group %1" msgstr "Ιστορικό ομάδας %1" -#: share/html/Admin/Queues/History.html:59 #. ($QueueObj->Name) +#: share/html/Admin/Queues/History.html:60 msgid "History of the queue %1" msgstr "Ιστορικό ουράς %1" -#: share/html/Admin/Users/History.html:59 +#. ($User->Format) #. ($UserObj->Name) +#: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48 msgid "History of the user %1" msgstr "Ιστορικό χρήστη %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Home" -msgstr "Αρχική" - -#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86 +#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 msgid "Home Phone" -msgstr "" +msgstr "Τηλέφωνο Οικίας" -#: lib/RT/Config.pm:311 +#: lib/RT/Config.pm:337 msgid "Home page refresh interval" msgstr "Χρόνος ανανέωσης αρχικής σελίδας" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "HomePhone" -msgstr "Τηλέφωνο Οικίας" - -#: share/html/Elements/Tabs:394 share/html/m/_elements/header:69 +#: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69 msgid "Homepage" -msgstr "Προσωπική σελίδα" +msgstr "Αρχική σελίδα" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Dashboards/Subscription.html:141 msgid "Hour" msgstr "Ώρα" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 msgid "Hourly" -msgstr "" +msgstr "Ωριαία" #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53 msgid "Hours" msgstr "Ώρες" -#: lib/RT/Base.pm:125 #. (6) -msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)." -msgstr "" +#: lib/RT/Base.pm:125 +msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)." +msgstr "Έχω %quant(%1,concrete mixer)." -#: share/html/User/Prefs.html:175 +#: share/html/User/Prefs.html:176 msgid "I want to reset my secret token." -msgstr "" +msgstr "Θέλω να επαναφέρω το μυστικό σύμβολό μου." #: lib/RT/Date.pm:117 msgid "ISO" -msgstr "ISO" +msgstr "" -#: lib/RT/Tickets.pm:2249 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217 +#: lib/RT/Tickets.pm:1662 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212 msgid "Id" -msgstr "Id" +msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60 msgid "Identity" msgstr "Ταυτότητα" +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114 +msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article." +msgstr "Εάν έχει επιλεγεί ένα προσαρμοσμένο πεδίο, το Θέμα της εξερχόμενης ηλεκτρονικής αλληλογραφίας σας θα διαγραφεί από το παρόν άρθρο." + #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals" msgstr "Αν μια έγκριση απορριφθεί, να απορριφθεί το πρωτότυπο και να διαγραφούν οι εγκρίσεις σε αναμονή" -#: share/html/Tools/Offline.html:73 -msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor." -msgstr "Αν δεν καθοριστεί ο αιτητής, δημιούργησε τα αιτήματα με αυτό τον αιτητή" - -#: share/html/Tools/Offline.html:64 -msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue." -msgstr "Αν δεν καθοριστεί η ουρά, δημιούργησε τα αιτήματα σε αυτή την ουρά" - #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in." -msgstr "" +msgstr "Εάν αυτό δεν είναι ό,τι περιμένετε, αφήστε αυτή τη σελίδα τώρα χωρίς να συνδεθείτε." -#: bin/rt-crontool:352 +#: bin/rt-crontool:337 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT." msgstr "Αν αυτό το εργαλείο είναι setgid, ένας κακόβουλος τοπικός χρήστης θα μπορούσε να το χρησιμοποιήσει για να αποκτήσει πρόσβαση διαχειριστή στο RT" @@ -3808,274 +3817,316 @@ msgstr "Αν αυτό το εργαλείο είναι setgid, ένας κακό msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server." msgstr "Αν έχετε ήδη κάποιο διακομιστή RT και βάση δεδομένων, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η βάση δεδομένων τρέχει και ότι ο διακομιστής RT μπορεί να ενωθεί με αυτή. Όταν το κάνετε αυτό σταματήστε και ξεκινήστε τον διακομιστή RT.

" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.

" -msgstr "Αν έχετε ήδη κάποιο διακομιστή RT και βάση δεδομένων, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η βάση δεδομένων τρέχει και ότι ο διακομιστής RT μπορεί να ενωθεί με αυτή. Όταν το κάνετε αυτό σταματήστε και ξεκινήστε τον διακομιστή RT.

" +#. (qq[], '') +#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75 +msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2." +msgstr "Εάν έχετε μια εσωτερική σύνδεση RT, μπορείτε να δοκιμάσετε το %1 αντί του %2." -#: share/html/Elements/CSRF:59 #. ($escaped_path, $action, $start, $end) +#: share/html/Elements/CSRF:59 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4." -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in." -msgstr "Αν έχετε αλλάξει την Θύρα στην οποία τρέχει το RT, θα χρειστεί να επανεκκινήσετε τον διακομιστή για να ενωθείτε" +msgstr "Εάν πραγματικά σκοπεύετε να επισκεφθείτε %1 και %2, τότε %3πατήστε εδώ για να συνεχίσετε το αίτημά σας %4." #: share/html/Install/Finish.html:60 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in." -msgstr "" +msgstr "Αν έγινε αλλαγή της Θύρας στην οποία τρέχει το RT, θα χρειαστεί να επανεκκινήσει ο διακομιστής πριν μπορέσετε να συνδεθείτε." -#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 +#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:138 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 msgid "If you've updated anything above, be sure to" -msgstr "Αν ενημερώσατε κάτι από τα πιο πάνω βεβαιωθείτε ότι" +msgstr "Αν ενημερώσατε κάτι από τα πιο πάνω, βεβαιωθείτε ότι" +#. ('CPAN') #: share/html/Install/DatabaseType.html:61 -#. ('CPAN') msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a database driver for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg." -msgstr "Ανη βάση δεδομένων της προτίμησης σας δεν βρίσκεται στο αναδυώμενο μενού πιο κάτω, Αυτό σημαίνει ότι το RT δεν βρήκε τον σχετικό οδηγό βάσης δεδομένων εγκατεστημένο τοπικά. θα μπορείτε να το επιλύσετε αυτό χρησιμοποιώντας το %1 για να κατεβάστε και να εγκαταστήσετε το DBD::MySQL, D::Oracle ή DBD::Pg" +msgstr "Αν η βάση δεδομένων της προτίμησης σας δεν βρίσκεται στο αναδυόμενο μενού πιο κάτω, αυτό σημαίνει ότι το RT δεν βρήκε τον σχετικό οδηγό βάσης δεδομένων εγκατεστημένο τοπικά. θα μπορείτε να το επιλύσετε αυτό χρησιμοποιώντας το %1 για να κατεβάστε και να εγκαταστήσετε το DBD::MySQL, DBD::Oracle ή DBD::Pg." -#: lib/RT/Record.pm:967 +#: lib/RT/Record.pm:1035 msgid "Illegal value for %1" msgstr "Μη επιτρεπτή τιμή για %1" -#: lib/RT/Record.pm:970 +#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268 +msgid "Image displayed inline above" +msgstr "Η εικόνα εμφανίζεται ενσωματωμένη παραπάνω" + +#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:264 +msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration." +msgstr "Η εικόνα δε φαίνεται διότι η οθόνη είναι απενεργοποιημένη στη διαμόρφωση του συστήματος." + +#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272 +msgid "Image not shown because sender requested not to inline it." +msgstr "Η εικόνα δεν εμφανίζεται επειδή ο αποστολέας ζήτησε να μην ενσωματωθεί." + +#: lib/RT/Record.pm:1038 msgid "Immutable field" msgstr "Αμετάβλητο πεδίο" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54 msgid "Inactive Tickets" -msgstr "" +msgstr "Ανενεργά Αιτήματα" #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59 msgid "Include Article:" +msgstr "Συμπερίληψη Άρθρου:" + +#: share/html/Search/Chart.html:190 +msgid "Include TicketSQL query" msgstr "" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68 -msgid "Include disabled classes in listing." +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89 +msgid "Include article name" +msgstr "Περιλαμβάνει όνομα άρθρου" + +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93 +msgid "Include article summary" +msgstr "Περιλαμβάνει σύνοψη άρθρου" + +#. ($cf->Name) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 +msgid "Include custom field '%1'" +msgstr "" + +#: share/html/Search/Chart.html:187 +msgid "Include data table" msgstr "" -#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70 +msgid "Include disabled classes in listing." +msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων κλάσεων στη λίστα." + +#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64 msgid "Include disabled custom fields in listing." -msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ειδικών πεδίων στην καταγραφή" +msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ειδικών πεδίων στην λίστα." -#: share/html/Admin/Groups/index.html:75 +#: share/html/Admin/Groups/index.html:70 msgid "Include disabled groups in listing." -msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ομάδων στην καταγραφή" +msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ομάδων στην λίστα." -#: share/html/Admin/Queues/index.html:87 +#: share/html/Admin/Queues/index.html:69 msgid "Include disabled queues in listing." -msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ουρών στην καταγραφή" +msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ουρών στην λίστα." -#: share/html/Admin/Users/index.html:85 +#: share/html/Admin/Users/index.html:79 msgid "Include disabled users in search." -msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων χρηστών στην αναζήτηση" +msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων χρηστών στην αναζήτηση." -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116 msgid "Include page" msgstr "Συμπερίληψη σελίδας" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140 msgid "Include subtopics" -msgstr "" +msgstr "Συμπερίληψη υποθεμάτων" + +#: lib/RT/Config.pm:251 +msgid "Include time in iCal feed events?" +msgstr "Περιλαμβάνει χρόνο στο iCal τροφοδοσίας συμβάντων ;" + +#. ($row->{filename}) +#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64 +msgid "Index updates from %1" +msgstr "Ενημερώσεις δείκτη από %1" -#: lib/RT/Config.pm:476 +#: lib/RT/Config.pm:534 msgid "Individual messages" msgstr "Ατομικά μηνύματα" -#: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15 +#: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys" -msgstr "Ενημέρωση του διαχειριστή του RT ότι oι χρήστες έχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά" +msgstr "Ενημέρωση του διαχειριστή του RT ότι οι χρήστες έχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά τους" -#: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6 +#: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing" msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι η πινακίδα στην οποία έκανε συνδρομή λείπει" -#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40 +#: etc/upgrade/3.7.10/content:43 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data" msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι το μήνυμα που έστειλε έχει λανθασμένα δεδομένα GnuPG" -#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6 +#: etc/initialdata:674 +msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data" +msgstr "Ενημερώστε το χρήστη ότι το μήνυμα που έστειλε έχει έγκυρα δεδομένα κρυπτογράφησης" + +#: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content" msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι έχει προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά και δεν μπορεί να λάβει κρυπτογραφημένο περιεχόμενο." -#: etc/initialdata:465 +#: etc/initialdata:686 msgid "Inform user that his password has been reset" msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι έχει γίνει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης" -#: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28 +#: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79 +msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected" +msgstr "Ενημερώστε το χρήστη ότι η μη κρυπτογραφημένη αλληλογραφία τους έχει απορριφθεί" + +#: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt" -msgstr "Ενημέρωση χρήστη σχετικά με λήψη ένα κρυπτογραφημένου μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και απουσίας ιδιωτικών κλειδιών για αποκρυπτογράφηση" +msgstr "Ενημέρωση χρήστη σχετικά με λήψη ένα κρυπτογραφημένου μηνύματος ηλεκτρονικής αλληλογραφίας και απουσίας ιδιωτικών κλειδιών για αποκρυπτογράφηση" -#: lib/RT/Tickets.pm:2295 share/html/Search/Elements/PickBasics:187 +#: lib/RT/Tickets.pm:1708 share/html/Search/Elements/PickBasics:201 msgid "Initial Priority" msgstr "Αρχική Προτεραιότητα" -#: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "InitialPriority" -msgstr "InitialPriority" +msgstr "" #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61 msgid "Initialize Database" msgstr "Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων" -#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91 -msgid "Input can not be parsed as an IP address" -msgstr "" - -#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102 -msgid "Input can not be parsed as an IP address range" -msgstr "" - -#: lib/RT/ScripAction.pm:131 +#: lib/RT/ScripAction.pm:123 msgid "Input error" msgstr "Σφάλμα εισόδου" -#: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1627 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112 #. ($CF->FriendlyPattern) +#. ($CustomField->FriendlyPattern) #. ($self->FriendlyPattern) +#: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109 msgid "Input must match %1" msgstr "Τα δεδομένα εισόδου πρέπει να ταιριάζουν με %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Install RT" -msgstr "Εγκατάσταση RT" +#. ($row->{filename}) +#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58 +msgid "Insert from %1" +msgstr "Εισαγωγή από %1" -#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3477 +#: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318 msgid "Internal Error" msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα" -#: lib/RT/Record.pm:321 #. ($id->{error_message}) +#: lib/RT/Record.pm:344 msgid "Internal Error: %1" msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα: %1" -#: lib/RT/Article.pm:211 #. ($txn_msg) +#: lib/RT/Article.pm:212 msgid "Internal error: %1" -msgstr "" +msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα: %1" -#: share/html/Admin/Elements/EditRights:158 #. ($type) +#: share/html/Admin/Elements/EditRights:162 msgid "Invalid %1" -msgstr "" +msgstr "Άκυρο %1" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:168 #. ('LoadSavedSearch') +#: share/html/Articles/Article/Search.html:181 msgid "Invalid %1 argument" -msgstr "" +msgstr "Άκυρο όρισμα %1" -#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92 #. ($_, $ARGS{$_}) #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail}) +#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address" -msgstr "Άκυρο %1: '%2' δε μοιάζει με email" +msgstr "Άκυρο %1: '%2' δε μοιάζει με διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας" -#: share/html/Install/Basics.html:81 #. ('WebPort') +#: share/html/Install/Basics.html:81 msgid "Invalid %1: it should be a number" -msgstr "Άκυρο %1: πρέπει να έιναι αριθμός" +msgstr "Άκυρο %1: πρέπει να είναι αριθμός" -#: lib/RT/Article.pm:108 +#: lib/RT/Article.pm:109 msgid "Invalid Class" -msgstr "" +msgstr "Άκυρη Κλάση" -#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687 +#: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:767 msgid "Invalid Custom Field values source" -msgstr "" +msgstr "Άκυρη πηγή τιμών Ειδικού Πεδίου" -#: lib/RT/Group.pm:603 -msgid "Invalid Group Type" -msgstr "Άκυρος Τύπος Ομάδας" +#: lib/RT/Group.pm:623 +msgid "Invalid Group Name and Domain" +msgstr "Μη έγκυρο Όνομα Ομάδας και Τομέα" -#: lib/RT/Class.pm:397 #. ($msg) +#: lib/RT/Class.pm:311 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1" -msgstr "" +msgstr "Άκυρη ουρά, δεν είναι δυνατή η χρήση της Κλάσης: %1" -#: lib/RT/CustomField.pm:362 +#: lib/RT/CustomField.pm:310 msgid "Invalid Render Type" -msgstr "" +msgstr "Άκυρος Τύπος Αποτύπωσης" -#: lib/RT/CustomField.pm:1094 #. ($self->FriendlyType) +#: lib/RT/CustomField.pm:1167 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1" -msgstr "" +msgstr "Άκυρος Τύπος Αποτύπωσης για ειδικό πεδίο του τύπου %1" -#: lib/RT/Record.pm:972 +#: lib/RT/Record.pm:1040 msgid "Invalid data" msgstr "Άκυρα δεδομένα" -#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email) +#: share/html/Admin/Users/Keys.html:119 msgid "Invalid key %1 for address '%2'" -msgstr "" +msgstr "Μη έγκυρο κλειδί %1 για τη διεύθυνση '%2'" -#: lib/RT/CustomField.pm:1460 +#: lib/RT/CustomField.pm:1643 msgid "Invalid object" msgstr "Άκυρο αντικείμενο" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Invalid owner object" -msgstr "Άκυρος ιδιοκτήτης αντικειμένου" - -#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783 #. ($msg) +#: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:871 msgid "Invalid pattern: %1" msgstr "Άκυρο μοτίβο: %1" -#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251 +#. ($name) +#. ($path) +#: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93 +msgid "Invalid portlet %1" +msgstr "Μη έγκυρο στοιχείο πύλης %1" + +#: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273 msgid "Invalid queue" msgstr "Άκυρη ουρά" -#: lib/RT/Queue.pm:850 -#. ($args{Type}) -msgid "Invalid queue role group type %1" -msgstr "" +#: lib/RT/Scrip.pm:361 +msgid "Invalid queue id" +msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό ουράς" -#: lib/RT/ACE.pm:275 +#: lib/RT/ACE.pm:258 msgid "Invalid right" msgstr "Άκυρο δικαίωμα" -#: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263 #. ($args{'RightName'}) +#: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'" msgstr "Άκυρο δικαίωμα. Δεν ήταν δυνατή η κανονικοποίηση του δικαιώματος '%1'" -#: lib/RT/User.pm:575 +#: lib/RT/User.pm:578 msgid "Invalid syntax for email address" -msgstr "Άκυρη σύνταξη για διεύθυνση email" +msgstr "Άκυρη σύνταξη για διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας" -#: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397 #. ($key) -#. (loc('owner')) +#. ($self->loc($role)) +#: lib/RT/Record.pm:312 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535 msgid "Invalid value for %1" msgstr "Άκυρη τιμή για %1" -#: lib/RT/Record.pm:1675 +#: lib/RT/Record.pm:1992 msgid "Invalid value for custom field" msgstr "Άκυρη τιμή για ειδικό πεδίο" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Invalid value for status" -msgstr "Άκυρη τιμή κατάστασης" +#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195 +msgid "Is already added to the object" +msgstr "Έχει ήδη προστεθεί στο αντικείμενο" -#: lib/RT/Attachment.pm:787 +#: lib/RT/Attachment.pm:857 msgid "Is not encrypted" msgstr "Δεν είναι κρυπτογραφημένο" -#: bin/rt-crontool:353 +#: bin/rt-crontool:338 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool." -msgstr "Είναι απίστευτα σημαντικό οι μη προνομιούχοι χρηστες να μην μπορούν να τρέξουν αυτό το εργαλείο." +msgstr "Είναι εξαιρετικά σημαντικό μην επιτρέπεται σε μη προνομιούχοι χρήστες να τρέξουν αυτό το εργαλείο." -#: bin/rt-crontool:354 +#: bin/rt-crontool:339 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool." -msgstr "Συστήνετε η δημιουργία ενός μη προνομιούχου χρήστη" +msgstr "Συστήνεται η δημιουργία ενός μη προνομιούχου χρήστη unix, μέλος της σωστής ομάδας και με πρόσβαση στο RT για να τρέχει αυτό το εργαλείο." -#: bin/rt-crontool:314 +#: bin/rt-crontool:299 msgid "It takes several arguments:" msgstr "Παίρνει αρκετές παραμέτρους:" -#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97 +#: share/html/Search/Elements/EditFormat:98 msgid "Italic" msgstr "Πλάγια" @@ -4083,21 +4134,17 @@ msgstr "Πλάγια" msgid "Jan" msgstr "Ιαν" -#: lib/RT/Group.pm:96 +#: lib/RT/Group.pm:90 msgid "Join or leave group" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Join or leave this group" -msgstr "Συμμετοχή ή αποχώρηση από την ομάδα" +msgstr "Συμμετοχή ή αποχώρηση από ομάδα" #: lib/RT/Date.pm:97 msgid "Jul" msgstr "Ιουλ" -#: share/html/Elements/Tabs:562 +#: share/html/Elements/Tabs:664 msgid "Jumbo" -msgstr "Jumbo" +msgstr "Τζάμπο" #: lib/RT/Date.pm:96 msgid "Jun" @@ -4105,30 +4152,30 @@ msgstr "Ιουν" #: lib/RT/Installer.pm:80 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket" -msgstr "Κρατήστε το 'localhost' αν δεν είστε σίγουρος. Αφήστε το κενό για να ενωθείτε τοπικά μέσω socket" +msgstr "Κρατήστε το 'localhost' αν δεν είστε σίγουρος. Αφήστε κενό για να ενωθείτε τοπικά μέσω socket" -#: lib/RT/Search/Googleish.pm:88 #. (ref $self) +#: lib/RT/Search/Simple.pm:89 msgid "Keyword and intuition-based searching" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση βασισμένη σε λέξεις κλειδιά και διαίσθηση" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 +#: lib/RT/User.pm:97 msgid "Lang" msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" -#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88 +#: share/html/Search/Elements/EditFormat:89 msgid "Large" msgstr "Μεγάλο" -#: share/html/Elements/Tabs:660 +#: share/html/Elements/Tabs:752 msgid "Last" msgstr "Τελευταίο" -#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391 +#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:65 share/html/m/ticket/show:362 msgid "Last Contact" msgstr "Τελευταία Επαφή" @@ -4136,64 +4183,64 @@ msgstr "Τελευταία Επαφή" msgid "Last Contacted" msgstr "Τελευταία Επαφή" -#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53 +#: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53 msgid "Last Updated" msgstr "Τελευταία ενημέρωση" -#: share/html/Elements/ColumnMap:91 +#: share/html/Elements/ColumnMap:94 msgid "Last Updated By" msgstr "Τελευταία ενημέρωση από" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107 msgid "Last updated" -msgstr "" +msgstr "Τελευταία ενημέρωση" #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116 msgid "Last updated by" msgstr "Τελευταία ενημέρωση από" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "LastUpdated" -msgstr "LastUpdated" +msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "LastUpdatedBy" -msgstr "LastUpdatedBy" +msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "LastUpdatedRelative" -msgstr "LastUpdatedRelative" +msgstr "" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress) +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:177 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)" -msgstr "Αφήστε κενό για να σταλεί στην τρέχουσα διεύθυνση email (%1)" +msgstr "Αφήστε κενό για να σταλεί στην τρέχουσα διεύθυνση αλληλογραφίας (%1)" #: lib/RT/Installer.pm:90 msgid "Leave empty to use the default value for your database" -msgstr "Αφήστε κενό για να χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμή για την βάση δεδομέμων σας" +msgstr "Αφήστε κενό για να χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμή για την βάση δεδομένων σας" #: lib/RT/Installer.pm:104 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type" -msgstr "Αν θέλετε να χρησιμοποιηθει το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη dba για τον τύπο της βάσης δεδομένων σας" +msgstr "Αφήστε κενό αν θέλετε να χρησιμοποιηθεί το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη dba για τον τύπο της βάσης δεδομένων σας" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:73 share/html/m/ticket/show:233 msgid "Left" msgstr "Αριστερά" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48 msgid "Legends" -msgstr "Υπόμνημα" +msgstr "Υπομνήματα" -#: lib/RT/Config.pm:334 +#: lib/RT/Config.pm:370 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length" msgstr "Μέγεθος σε χαρακτήρες· Χρησιμοποιήστε '0' για να δείτε όλα τα μηνύματα ενσωματωμένα, ανεξαρτήτως μεγέθους" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:107 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:109 msgid "Let this user access RT" msgstr "Δικαίωμα πρόσβασης στο RT" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115 msgid "Let this user be granted rights" msgstr "Δυνατότητα ανάθεσης δικαιωμάτων στο χρήστη" @@ -4201,154 +4248,185 @@ msgstr "Δυνατότητα ανάθεσης δικαιωμάτων στο χρ msgid "Let's go!" msgstr "Ας ξεκινήσουμε!" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67 +#: lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Admin/Queues/Modify.html:70 msgid "Lifecycle" -msgstr "" +msgstr "Κύκλος Ζωής" -#: share/html/Search/Elements/EditFormat:67 +#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 msgid "Link" msgstr "Σύνδεσμος" -#: lib/RT/Record.pm:1331 +#: lib/RT/Record.pm:1431 msgid "Link already exists" msgstr "Ο σύνδεσμος υπάρχει ήδη" -#: lib/RT/Record.pm:1345 -msgid "Link could not be created" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του συνδέσμου" +#. ($linkmsg) +#: lib/RT/Record.pm:1453 +msgid "Link could not be created: %1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί η σύνδεση: %1" -#: lib/RT/Record.pm:1424 +#. ($msg) +#: lib/RT/Record.pm:1588 +msgid "Link could not be deleted: %1" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί η σύνδεση: %1" + +#: lib/RT/Record.pm:1575 msgid "Link not found" msgstr "Ο σύνδεσμος δε βρέθηκε" -#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 #. ($Ticket->Id) +#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 msgid "Link ticket #%1" -msgstr "Σύνδεδε το αίτημα #%1" +msgstr "Σύνδεση αιτήματος #%1" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 msgid "Link values to" -msgstr "Σύνδεσε τις τιμές στο" +msgstr "Σύνδεση τιμών σε" -#: lib/RT/Tickets.pm:115 +#: lib/RT/Tickets.pm:121 msgid "Linked" msgstr "Συνδεμένο" -#: lib/RT/Tickets.pm:117 +#: lib/RT/Tickets.pm:123 msgid "LinkedFrom" -msgstr "LinkedFrom" +msgstr "" -#: lib/RT/Tickets.pm:116 +#: lib/RT/Tickets.pm:122 msgid "LinkedTo" -msgstr "LinkedTo" - -#: lib/RT/Ticket.pm:633 -msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:626 -msgid "Linking. Permission denied" -msgstr "Σύνδεση. Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση" +#. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType))) +#: lib/RT/Record.pm:1417 +msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed" +msgstr "Η σύνδεση με ένα διαγραμμένο %1 δεν επιτρέπεται" -#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:389 share/html/m/ticket/show:415 +#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386 msgid "Links" msgstr "Σύνδεσμοι" -#: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84 +#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65 +msgid "Links to" +msgstr "Συνδέσεις με" + +#: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Λίστα" -#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80 +#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:80 msgid "Load" msgstr "Φόρτωση" -#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68 +#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67 msgid "Load a saved search" -msgstr "" +msgstr "Φόρτωση μιας αποθηκευμένης αναζήτησης" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78 msgid "Load saved search" -msgstr "" +msgstr "Φόρτωση αποθηκευμένης αναζήτησης" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:66 +#: share/html/Articles/Article/Search.html:70 msgid "Load saved search:" -msgstr "Φόρτωμα αποθηκευμένων αναζητήσεων" - -#: lib/RT/System.pm:86 -msgid "LoadSavedSearch" -msgstr "LoadSavedSearch" +msgstr "Φόρτωμα αποθηκευμένων αναζητήσεων:" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:118 #. ($self->ObjectName, $self->Name) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:119 msgid "Loaded %1 %2" msgstr "Φορτώθηκε %1 %2" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200 +msgid "Loaded config files" +msgstr "Φορτωμένα αρχεία ρυθμίσεων" + #. ($SavedSearch->{'Description'}) +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169 msgid "Loaded original \"%1\" saved search" -msgstr "Φορτώθηκε η αρχική \"%1\" αποθηκευμένη αναζήτηση" +msgstr "Φορτώθηκε η αρχική αποθηκευμένη αναζήτηση \"%1\"" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:244 msgid "Loaded perl modules" -msgstr "Φορτώθηκαν τα perl modules" +msgstr "Φορτώθηκαν τα αρθρώματα perl" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:170 #. ($SavedSearch->{'Description'}) +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:171 msgid "Loaded saved search \"%1\"" msgstr "Φορτώθηκε ή αποθηκευμένη αναζήτηση \"%1\"" -#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112 +#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Φόρτωση..." -#: lib/RT/Config.pm:422 +#: lib/RT/Config.pm:480 share/html/SelfService/Prefs.html:56 msgid "Locale" -msgstr "Γλωσσική προσαρμογή" +msgstr "Τοπικοποίηση" #: lib/RT/Date.pm:122 msgid "LocalizedDateTime" -msgstr "LocalizedDateTime" +msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/User/Prefs.html:129 msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:779 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:837 msgid "Logged in" -msgstr "" +msgstr "Συνδεδεμένος" -#: share/html/Elements/Tabs:472 share/html/Elements/Tabs:867 #. ($username) +#: share/html/Elements/Tabs:569 share/html/Elements/Tabs:971 msgid "Logged in as %1" msgstr "Συνδεδεμένος ως %1" #: share/html/NoAuth/Logout.html:54 msgid "Logged out" -msgstr "Αποσυνδέθηκε" +msgstr "Αποσυνδεδεμένος" -#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:65 share/html/m/_elements/login:80 +#. ($level, $logger->{filename}) +#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59 +msgid "Logging %1 level messages and higher to %2" +msgstr "Καταγραφή %1 μηνυμάτων επιπέδου και υψηλότερη σε %2" + +#. ($level) +#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52 +msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs." +msgstr "Καταγραφή %1 μηνυμάτων επιπέδου και υψηλότερη σε τυπικό σφάλμα, η οποία συνήθως θα καταλήγει σε αρχεία καταγραφής σφαλμάτων του διακομιστή ιστού σας." + +#. ($level, $conf) +#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66 +msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2" +msgstr "Η καταγραφή %1 μηνυμάτων επιπέδου και η υψηλότερη στο σύστημα καταγραφής με τις παρακάτω προδιαγραφές: %2" + +#. ($level) +#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68 +msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog." +msgstr "Καταγραφή %1 μηνυμάτων επιπέδου και υψηλότερη στο σύστημα καταγραφής." + +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212 +msgid "Logging summary" +msgstr "Συνοπτική καταγραφή" + +#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76 msgid "Login" msgstr "Είσοδος" -#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56 #. ()) +#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56 msgid "LogoAltText" -msgstr "LogoAltText" +msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:504 share/html/Elements/Tabs:879 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107 +#: share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Elements/Tabs:983 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107 msgid "Logout" -msgstr "Έξοδος" +msgstr "Αποσύνδεση" -#: lib/RT/CustomField.pm:1370 +#: lib/RT/CustomField.pm:1570 msgid "Lookup type mismatch" msgstr "Αναντιστοιχία τύπου αναζήτησης" -#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104 #. ($hour) +#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99 msgid "M-F at %1" -msgstr "" +msgstr "M-F σε %1" -#: lib/RT/Config.pm:469 lib/RT/Config.pm:484 +#: lib/RT/Config.pm:527 lib/RT/Config.pm:542 msgid "Mail" msgstr "Αλληλογραφία" @@ -4358,47 +4436,39 @@ msgstr "Κύριος τύπος συνδέσμων" #: share/html/Search/Bulk.html:81 msgid "Make Owner" -msgstr "Όρισε Υπεύθυνο" +msgstr "Καθορισμός Υπευθύνου" #: share/html/Search/Bulk.html:107 msgid "Make Status" -msgstr "Όρισε Κατάσταση" +msgstr "Καθορισμός Κατάστασης" #: share/html/Search/Bulk.html:115 msgid "Make date Due" -msgstr "Όρισε ημερομηνία λήξης" - -#: share/html/Search/Bulk.html:117 -msgid "Make date Resolved" -msgstr "Όρισε ημερομηνία επίλυσης" +msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας Λήξης" #: share/html/Search/Bulk.html:111 msgid "Make date Started" -msgstr "Όρισε ημερομηνία που ξεκίνησε" +msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας που Ξεκίνησε" #: share/html/Search/Bulk.html:109 msgid "Make date Starts" -msgstr "Όρισε ημερομηνία έναρξης" +msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας που θα Ξεκινά" #: share/html/Search/Bulk.html:113 msgid "Make date Told" -msgstr "Όρισε ημερομηνία ειδοποίησης" +msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας Ειδοποίησης" #: share/html/Search/Bulk.html:103 msgid "Make priority" -msgstr "Όρισε προτεραιότητα" +msgstr "Καθορισμός προτεραιότητας" #: share/html/Search/Bulk.html:105 msgid "Make queue" -msgstr "Όρισε ουρά" +msgstr "Καθορισμός ουράς" #: share/html/Search/Bulk.html:101 msgid "Make subject" -msgstr "Όρισε θέμα" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Make this group visible to user" -msgstr "Όρισε αυτή την ομάδα ορατή στον χρήστη" +msgstr "Καθορισμός θέματος" #: share/html/Elements/Tabs:93 msgid "Manage custom fields and custom field values" @@ -4408,584 +4478,543 @@ msgstr "Διαχείριση ειδικών πεδίων και των τιμώ msgid "Manage groups and group membership" msgstr "Διαχείριση ομάδων και μελών" -#: share/html/Elements/Tabs:102 +#: share/html/Elements/Tabs:112 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues" -msgstr "Διαχείριση ιδιοτήτων και διαμόρφωσης που ισχύουν για όλες τις ουρές" +msgstr "Διαχείριση ιδιοτήτων και ρυθμίσεων που ισχύουν για όλες τις ουρές" #: share/html/Elements/Tabs:84 msgid "Manage queues and queue-specific properties" -msgstr "Διαχείριση ουρων και των ιδιοτήτων τους" +msgstr "Διαχείριση ουρών και των ιδιοτήτων τους" #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63 msgid "Manage saved graphs" -msgstr "Διαχείριση αποθηκευμέμων γραφημάτων" +msgstr "Διαχείριση αποθηκευμένων γραφημάτων" + +#: share/html/Elements/Tabs:103 +msgid "Manage scrips" +msgstr "Διαχείριση αυτοματισμών" #: share/html/Elements/Tabs:68 msgid "Manage users and passwords" msgstr "Διαχείριση χρηστών και κωδικών" -#: lib/RT/Ticket.pm:1722 -msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator." -msgstr "" +#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name) +#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281 +msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator." +msgstr "Η αντιστοίχιση μεταξύ του κύκλου ζωής %1 και του %2 είναι ελλιπής. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματός σας." #: lib/RT/Date.pm:93 msgid "Mar" msgstr "Μαρ" -#: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127 +#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122 msgid "Marked all messages as seen" -msgstr "Ρύθμισε όλα τα μυνήματα σαν διαβασμένα" +msgstr "Ρύθμιση όλων των μηνυμάτων σαν διαβασμένα" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175 msgid "Mason template search order" msgstr "Σειρά αναζήτησης προτύπου Mason" -#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82 +#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77 msgid "MaxValues" -msgstr "MaxValues" +msgstr "" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:234 +msgid "Maximum Created-LastUpdated" +msgstr "Το Μέγιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Τελευταία Ενημέρωση" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:229 +msgid "Maximum Created-Resolved" +msgstr "Το Μέγιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:224 +msgid "Maximum Created-Started" +msgstr "Το Μέγιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Ξεκίνησε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:244 +msgid "Maximum Due-Resolved" +msgstr "Μέγιστο Οφειλόμενο - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:249 +msgid "Maximum Started-Resolved" +msgstr "Το Μέγιστο Όριο Ξεκίνησε - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:239 +msgid "Maximum Starts-Started" +msgstr "Το Μέγιστο Όριο Ξεκινά - Ξεκίνησε" -#: lib/RT/Config.pm:332 +#: lib/RT/Config.pm:368 msgid "Maximum inline message length" -msgstr "Μέγιστο μέγεθος ενσωματωμένου μυνήματος" +msgstr "Μέγιστο μέγεθος ενσωματωμένου μηνύματος" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:214 +msgid "Maximum time estimated" +msgstr "Μέγιστος εκτιμώμενος χρόνος" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:219 +msgid "Maximum time left" +msgstr "Μέγιστος χρόνος αριστερά" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:209 +msgid "Maximum time worked" +msgstr "Μέγιστος χρόνος εργασίας" #: lib/RT/Date.pm:95 msgid "May" msgstr "Μάι" -#: share/html/Elements/QuickCreate:64 +#: share/html/Elements/QuickCreate:65 msgid "Me" -msgstr "" +msgstr "Εμένα" -#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61 +#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56 msgid "Member" msgstr "Μέλος" -#: lib/RT/Transaction.pm:814 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1111 msgid "Member %1 added" msgstr "Το μέλος %1 προστέθηκε" -#: lib/RT/Transaction.pm:853 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1153 msgid "Member %1 deleted" msgstr "Το μέλος %1 διαγράφηκε" -#: lib/RT/Group.pm:946 #. ($new_member_obj->Object->Name) +#: lib/RT/Group.pm:1134 msgid "Member added: %1" msgstr "Προστέθηκε το μέλος: %1" -#: lib/RT/Group.pm:1092 +#: lib/RT/Group.pm:1315 msgid "Member deleted" msgstr "Το μέλος διαγράφηκε" -#: lib/RT/Group.pm:1096 +#: lib/RT/Group.pm:1286 msgid "Member not deleted" msgstr "Το μέλος δε διαγράφηκε" -#: share/html/Elements/SelectLinkType:49 -msgid "Member of" -msgstr "Μέλος του" - -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "MemberOf" -msgstr "MemberOf" +msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "Members" msgstr "Μέλη" -#: lib/RT/Transaction.pm:811 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1108 msgid "Membership in %1 added" msgstr "Προστέθηκε η ιδιότητα μέλους σε %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:850 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1150 msgid "Membership in %1 deleted" msgstr "Διαγράφηκε η ιδιότητα μέλους σε %1" -#: share/html/Elements/Tabs:308 +#: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350 msgid "Memberships" msgstr "Ιδιότητες Μέλους" -#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92 -#. ($UserObj->Name) +#. ($object->Name) +#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138 +msgid "Memberships of the group %1" +msgstr "Μέλη της ομάδας %1" + +#. ($id) +#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140 +msgid "Memberships of the principal #%1" +msgstr "Μέλη του εντολέα #%1" + +#. ($object->Name) +#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136 msgid "Memberships of the user %1" msgstr "Ιδιότητες Μέλους για τον χρήστη %1" -#: lib/RT/Ticket.pm:2696 +#: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63 +msgid "Merge" +msgstr "Συγχώνευση" + +#: lib/RT/Ticket.pm:1941 msgid "Merge Successful" msgstr "Επιτυχής συγχώνευση" -#: lib/RT/Ticket.pm:2717 +#: lib/RT/Ticket.pm:1821 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Δεν μπόρεσε να ορισθεί το EffectiveId" -#: lib/RT/Ticket.pm:2731 +#: lib/RT/Ticket.pm:1827 +msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged" +msgstr "Η συγχώνευση απέτυχε. Δεν μπόρεσε να οριστεί το IsMerged" + +#: lib/RT/Ticket.pm:1840 msgid "Merge failed. Couldn't set Status" msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Δεν μπόρεσε να ορισθεί η κατάσταση" -#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127 +#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54 msgid "Merge into" msgstr "Συγχώνευση σε" -#: lib/RT/Transaction.pm:817 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1114 msgid "Merged into %1" msgstr "Συγχώνευση σε %1" -#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104 +#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:138 share/html/Ticket/Update.html:156 share/html/m/ticket/reply:107 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170 +#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149 msgid "Message body is not shown because it is too large." -msgstr "" +msgstr "Το σώμα του μηνύματος δεν εμφανίζεται γιατί είναι πολύ μεγάλο." -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255 +#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:141 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it." -msgstr "Το κυρίως μέρος του μηνύματος δεν φαίνεται επειδή ο αποστολέας ζήτησε να μην ενσωματωθεί" +msgstr "Το κυρίως μέρος του μηνύματος δεν εμφανίζεται επειδή ο αποστολέας ζήτησε να μην ενσωματωθεί" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275 +#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:287 msgid "Message body not shown because it is not plain text." msgstr "Το σώμα του μηνύματος δεν εμφανίζεται γιατί δεν είναι απλό κείμενο" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Message body not shown because it is too large." -msgstr "Το σώμα του μηνύματος δεν εμφανίζεται γιατί είναι πολύ μεγάλο" - -#: lib/RT/Config.pm:260 +#: lib/RT/Config.pm:297 msgid "Message box height" -msgstr "Ύψος Message box" +msgstr "Ύψος πλαισίου μηνυμάτων" -#: lib/RT/Config.pm:251 +#: lib/RT/Config.pm:288 msgid "Message box width" msgstr "Πλάτος πλαισίου μηνυμάτων" -#: lib/RT/Config.pm:269 -msgid "Message box wrapping" -msgstr "" - -#: lib/RT/Ticket.pm:2296 +#: lib/RT/Ticket.pm:1624 msgid "Message could not be recorded" msgstr "Αποτυχία καταγραφής μηνύματος" -#: sbin/rt-email-digest:291 +#: sbin/rt-email-digest:286 msgid "Message for user" msgstr "Μήνυμα για το χρήστη" -#: lib/RT/Ticket.pm:2299 +#: lib/RT/Ticket.pm:3107 msgid "Message recorded" msgstr "Το μήνυμα καταγράφηκε" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Messages about this ticket will not be sent to..." -msgstr "Μηνύματα για αυτό το αίτημα δεν θα σταλούν σε..." +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:233 +msgid "Minimum Created-LastUpdated" +msgstr "Ελάχιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Τελευταία Ενημέρωση" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:228 +msgid "Minimum Created-Resolved" +msgstr "Ελάχιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Επιλύθηκε" -#: lib/RT/Installer.pm:150 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:223 +msgid "Minimum Created-Started" +msgstr "Ελάχιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Ξεκίνησε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:243 +msgid "Minimum Due-Resolved" +msgstr "Ελάχιστο Οφειλόμενο - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:248 +msgid "Minimum Started-Resolved" +msgstr "Ελάχιστο Όριο Ξεκίνησε - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:238 +msgid "Minimum Starts-Started" +msgstr "Ελάχιστο Όριο Ξεκινά - Ξεκίνησε" + +#: lib/RT/Installer.pm:144 msgid "Minimum password length" msgstr "Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης" +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:213 +msgid "Minimum time estimated" +msgstr "Ελάχιστος εκτιμώμενος χρόνος" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:218 +msgid "Minimum time left" +msgstr "Ελάχιστος χρόνος αριστερά" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:208 +msgid "Minimum time worked" +msgstr "Ελάχιστος χρόνος εργασίας" + #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50 msgid "Minutes" msgstr "Λεπτά" -#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105 +#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Διάφορα" -#: lib/RT/Record.pm:974 +#: lib/RT/Record.pm:1042 msgid "Missing a primary key?: %1" msgstr "Απουσία πρωτεύοντος κλειδιού;: %1" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:187 share/html/User/Prefs.html:97 msgid "Mobile" msgstr "Κινητό" -#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96 +#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91 msgid "Mobile Phone" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "MobilePhone" -msgstr "MobilePhone" +msgstr "Κινητό Τηλέφωνο" -#: share/html/Elements/Tabs:798 share/html/Elements/Tabs:821 share/html/m/_elements/ticket_menu:67 +#: share/html/Elements/Tabs:891 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/m/_elements/ticket_menu:67 msgid "Modify" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Access Control List" -msgstr "Τροποποίηση Λίστας Ελέγχου Πρόσβασης" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2" -msgstr "Τροποποίηση Προσμαρμοσμένων Πεδίων που εφαρμόζονται στο %1 για όλα τα %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1" -msgstr "Τροποποίηση Προσμαρμοσμένων Πεδίων που εφαρμόζονται σε όλα τα %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Group Rights" -msgstr "Μεταβολή Δικαιωμάτων Ομάδω" +msgstr "Τροποποίηση" #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108 msgid "Modify Members" -msgstr "Μεταβολή Μελών" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Rights" -msgstr "Μεταβολή Δικαιωμάτων" +msgstr "Τροποποίηση Μελών" -#: lib/RT/Queue.pm:100 +#: lib/RT/Queue.pm:110 msgid "Modify Scrip templates" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Scrip templates for this queue" -msgstr "Τροποποίηση προτύπων Scrip για αυτή την ουρά" +msgstr "Τροποποίηση προτύπων αυτοματισμού" -#: lib/RT/Queue.pm:103 +#: lib/RT/Queue.pm:113 msgid "Modify Scrips" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Scrips for this queue" -msgstr "Τροποποίηση Scrips για αυτή την ουρά" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify User Rights" -msgstr "Μεταβολή Δικαιωμάτων Χρήστη" +msgstr "Τροποποίηση Αυτοματισμών" -#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63 #. ($QueueObj->Name()) +#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63 msgid "Modify a CustomField for queue %1" msgstr "Τροποποίηση Ειδικού Πεδίου για την ουρά %1" -#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify a scrip for queue %1" -msgstr "Τροποποίηση Scrip για την ουρά %1" - -#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58 -msgid "Modify a scrip that applies to all queues" -msgstr "Τροποποίηση Scrip που εφαρμόζεται σε όλες τις ουρές" - -#: share/html/Elements/Tabs:162 +#: share/html/Elements/Tabs:172 msgid "Modify and Create Classes" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση και Δημιουργία Κλάσεων" -#: share/html/Elements/Tabs:167 +#: share/html/Elements/Tabs:177 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση και δημιουργία προσαρμοσμένων πεδίων για τα άρθρα" -#: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317 #. ($ArticleObj->Id) +#: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276 msgid "Modify article #%1" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση άρθρου #%1" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155 #. ($CF->Name) #. ($Class->Name) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154 msgid "Modify associated objects for %1" msgstr "Τροποποίηση συναφών αντικειμένων για %1" -#: lib/RT/Queue.pm:98 +#. ($id) +#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170 +msgid "Modify associated objects for scrip #%1" +msgstr "Τροποποίηση συναφών αντικειμένων για τον αυτοματισμό #%1" + +#: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108 msgid "Modify custom field values" msgstr "Τροποποίηση τιμών ειδικών πεδίων" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify dashboards for this group" -msgstr "Τροποποίηση πινακίδων για αυτή την ομάδα" - -#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 #. ($TicketObj->Id) -msgid "Modify dates for #%1" -msgstr "Μεταβολή ημερομηνιών για #%1" +#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57 +msgid "Modify dates for ticket #%1" +msgstr "Τροποποίηση ημερομηνιών για αίτημα #%1" -#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57 -#. ($TicketObj->Id) -msgid "Modify dates for ticket # %1" -msgstr "Τροποποίηση ημερομηνιών για αίτημα # %1" - -#: share/html/Elements/Tabs:202 +#: share/html/Elements/Tabs:217 msgid "Modify global article topics" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση καθολικών θεμάτων άρθρου" -#: share/html/Elements/Tabs:124 +#: share/html/Elements/Tabs:134 msgid "Modify global custom fields" msgstr "Τροποποίηση καθολικών ειδικών πεδίων" -#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187 +#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197 msgid "Modify global group rights" msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων ομάδων" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify global group rights." -msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων ομάδων." - #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55 msgid "Modify global topics" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση καθολικών θεμάτων" -#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192 +#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202 msgid "Modify global user rights" msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων χρηστών" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify global user rights." -msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων χρηστών." - -#: lib/RT/Group.pm:102 +#: lib/RT/Group.pm:96 msgid "Modify group dashboards" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση πινακίδων ομάδας" -#: lib/RT/Group.pm:95 +#: lib/RT/Group.pm:89 msgid "Modify group membership roster" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση λίστας μελών ομάδας" -#: lib/RT/Group.pm:94 +#: lib/RT/Group.pm:88 msgid "Modify group metadata or delete group" -msgstr "Τροποποίηση μεταδεδομένων ομάδας η διαγραφή ομάδας" +msgstr "Τροποποίηση μεταδεδομένων ομάδας ή διαγραφή ομάδας" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48 #. ($ClassObj->Name) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48 msgid "Modify group rights for Class %1" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδων για Κλάση %1" -#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70 #. ($CustomFieldObj->Name) +#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70 msgid "Modify group rights for custom field %1" msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδων για ειδικό πεδίο %1" -#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 #. ($GroupObj->Name) +#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 msgid "Modify group rights for group %1" msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδας για την ομάδα %1" -#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 #. ($QueueObj->Name) +#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 msgid "Modify group rights for queue %1" msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδας για ουρά %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify membership roster for this group" -msgstr "Τροποποίηση κατάλογου μελών αυτής της ομάδας" - -#: lib/RT/Class.pm:94 +#: lib/RT/Class.pm:95 msgid "Modify metadata and custom fields for this class" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση μεταδεδομένων και ειδικών πεδίων για αυτή την κλάση" -#: lib/RT/System.pm:82 +#: lib/RT/System.pm:86 msgid "Modify one's own RT account" -msgstr "Τροποποίηση λογαριασμού RT του ιδίου ατόμου" +msgstr "Τροποποίηση λογαριασμού RT του ιδίου χρήστη" #: lib/RT/Class.pm:92 msgid "Modify or delete articles in this class" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify people related to queue %1" -msgstr "Τροποποίηση ατόμων συναφή με την ουρά %1" +msgstr "Τροποποίηση ή διαγραφή άρθρων σε αυτή την κλάση" -#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57 #. ($Ticket->Id) #. ($Ticket->id) +#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58 msgid "Modify people related to ticket #%1" msgstr "Τροποποίηση ατόμων συναφή με το αίτημα #%1" -#: lib/RT/Dashboard.pm:88 +#: lib/RT/Dashboard.pm:87 msgid "Modify personal dashboards" msgstr "Τροποποίηση προσωπικών πινακίδων" -#: lib/RT/Queue.pm:96 +#: lib/RT/Queue.pm:106 msgid "Modify queue watchers" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση παρατηρητών ουράς" + +#. ($id) +#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48 +msgid "Modify scrip #%1" +msgstr "Τροποποίηση αυτοματισμού #%1" -#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64 #. ($QueueObj->Name) +#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56 msgid "Modify scrips for queue %1" -msgstr "Τροποποίηση scrips για ουρά %1" +msgstr "Τροποποίηση αυτοματισμοί για ουρά %1" -#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108 +#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118 msgid "Modify scrips which apply to all queues" -msgstr "Τροποποίηση scrips που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές" +msgstr "Τροποποίηση αυτοματισμοί που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές" -#: lib/RT/Dashboard.pm:83 +#: lib/RT/Dashboard.pm:82 msgid "Modify system dashboards" -msgstr "Τροποποίηση dashboards συστήματος" +msgstr "Τροποποίηση των ταμπλό του συστήματος" -#: share/html/Admin/Global/Template.html:90 #. (loc($TemplateObj->Name())) +#: share/html/Admin/Global/Template.html:102 msgid "Modify template %1" msgstr "Τροποποίηση προτύπου %1" -#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name) +#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114 msgid "Modify template %1 for queue %2" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση προτύπου %1 για ουρά %2" #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53 msgid "Modify templates which apply to all queues" msgstr "Τροποποίηση προτύπων που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126 #. ($ClassObj->Name) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157 msgid "Modify the Class %1" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση Κλάσης %1" -#: share/html/Dashboards/Queries.html:84 #. ($Dashboard->Name) +#: share/html/Dashboards/Queries.html:82 msgid "Modify the content of dashboard %1" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση περιεχομένων πινακίδας %1" -#: share/html/Dashboards/Modify.html:126 #. ($Dashboard->Name) +#: share/html/Dashboards/Modify.html:126 msgid "Modify the dashboard %1" -msgstr "Τροποποίηση του dashboard %1" +msgstr "Τροποποίηση του ταμπλό %1" -#: share/html/Elements/Tabs:197 +#: share/html/Elements/Tabs:207 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view" -msgstr "Τροποποίηση του προεπιλεγμένου μηνύματος \"To RT με μια ματιά\"" +msgstr "Τροποποίηση του προκαθορισμένου μηνύματος \"To RT με μια ματιά\"" -#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119 #. ($Group->Name) +#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118 msgid "Modify the group %1" msgstr "Τροποποίηση ομάδας %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify the queries of dashboard %1" -msgstr "Τροποποίηση αναζητήσεων σε πινακίδα %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify the queue watchers" -msgstr "Τροποποίηση παρατηρητών ουράς" - -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:284 #. ($Dashboard->Name) +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283 msgid "Modify the subscription to dashboard %1" -msgstr "Τροποποίηση της συνδρομής της πινακίδας %1" +msgstr "Τροποποίηση της συνδρομής στη πινακίδας %1" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:290 #. ($UserObj->Name) +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:263 share/html/Admin/Users/Modify.html:273 msgid "Modify the user %1" msgstr "Τροποποίηση του χρήστη %1" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:78 +#: share/html/Articles/Article/Search.html:82 msgid "Modify this search..." -msgstr "" - -#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:135 -msgid "Modify this user" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση αναζήτησης..." -#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58 #. ($Ticket->Id) +#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:60 msgid "Modify ticket # %1" msgstr "Τροποποίηση αιτήματος # %1" -#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58 #. ($TicketObj->Id) +#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58 msgid "Modify ticket #%1" msgstr "Τροποποίηση αιτήματος #%1" -#: lib/RT/Queue.pm:116 +#: lib/RT/Queue.pm:130 +msgid "Modify ticket owner on owned tickets" +msgstr "Τροποποίηση αιτήματος κατόχου στον οποίο ανήκουν τα αιτήματα" + +#: lib/RT/Queue.pm:126 msgid "Modify tickets" msgstr "Τροποποίηση αιτημάτων" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59 #. ($ClassObj->Name) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59 msgid "Modify topic for %1" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση θέματος για %1" -#: lib/RT/Class.pm:95 +#: lib/RT/Class.pm:96 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση ιεραρχίας θεμάτων σχετικά με αυτή την κλάση" #: lib/RT/Class.pm:93 msgid "Modify topics for articles in this class" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση θεμάτων για άρθρα σε αυτή την κλάση" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48 #. ($ClassObj->Name) +#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48 msgid "Modify user rights for class %1" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη στην κλάση %1" -#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68 #. ($CustomFieldObj->Name) +#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68 msgid "Modify user rights for custom field %1" msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ειδικό πεδίο %1" -#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 #. ($GroupObj->Name) +#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 msgid "Modify user rights for group %1" msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ομάδα %1" -#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 #. ($QueueObj->Name) +#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 msgid "Modify user rights for queue %1" msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ουρά %1" -#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60 -#. ($Ticket->Id) -msgid "Modify who receives mail for ticket #%1" -msgstr "" - -#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95 -msgid "ModifyACL" -msgstr "ModifyACL" - -#: lib/RT/Class.pm:92 -msgid "ModifyArticle" -msgstr "" - -#: lib/RT/Class.pm:93 -msgid "ModifyArticleTopics" -msgstr "" - -#: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98 -msgid "ModifyCustomField" -msgstr "ModifyCustomField" - -#: lib/RT/Dashboard.pm:83 -msgid "ModifyDashboard" -msgstr "ModifyDashboard" - -#: lib/RT/Group.pm:102 -msgid "ModifyGroupDashboard" -msgstr "ModifyGroupDashboard" - -#: lib/RT/Dashboard.pm:88 -msgid "ModifyOwnDashboard" -msgstr "ModifyOwnDashboard" - -#: lib/RT/Group.pm:96 -msgid "ModifyOwnMembership" -msgstr "ModifyOwnMembership" - -#: lib/RT/Queue.pm:96 -msgid "ModifyQueueWatchers" -msgstr "ModifyQueueWatchers" - -#: lib/RT/Queue.pm:103 -msgid "ModifyScrips" -msgstr "ModifyScrips" - -#: lib/RT/System.pm:82 -msgid "ModifySelf" -msgstr "ModifySelf" - -#: lib/RT/Queue.pm:100 -msgid "ModifyTemplate" -msgstr "ModifyTemplate" - -#: lib/RT/Queue.pm:116 -msgid "ModifyTicket" -msgstr "ModifyTicket" +#. ($Ticket->Id) +#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:61 +msgid "Modify who receives mail for ticket #%1" +msgstr "Τροποποίηση παραληπτών ηλεκτρονικής αλληλογραφίας για το αίτημα #%1" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:247 msgid "Module" msgstr "Άρθρωμα" @@ -4993,7 +5022,7 @@ msgstr "Άρθρωμα" msgid "Mon" msgstr "Δευ" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:106 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 msgid "Monday" msgstr "Δευτέρα" @@ -5001,94 +5030,90 @@ msgstr "Δευτέρα" msgid "Monday through Friday" msgstr "Δευτέρα έως Παρασκευή" -#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76 -msgid "Monthly" -msgstr "" +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 +msgid "Month" +msgstr "Μήνας" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "More" -msgstr "Περισσότερα" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "More about %1" -msgstr "Περισσότερα για το %1" +#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:131 +msgid "Monthly" +msgstr "Μηνιαία" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61 msgid "More about the requestors" -msgstr "" +msgstr "Περισσότερα για τους αιτητές" -#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85 -msgid "Move down" -msgstr "Μετακίνηση κάτω" +#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140 +msgid "Move" +msgstr "Μετακίνηση" #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108 msgid "Move here" -msgstr "" - -#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77 -msgid "Move up" -msgstr "Μετακίνηση πάνω" - -#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50 -msgid "Multiple" -msgstr "Πολλαπλό" +msgstr "Μετακίνηση εδώ" -#: lib/RT/User.pm:167 +#: lib/RT/User.pm:170 msgid "Must specify 'Name' attribute" -msgstr "Πρέπει να ορισθεί το χαρακτηρικό 'Ονομα'" +msgstr "Πρέπει να ορισθεί η ιδιότητα 'Ονομα'" -#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62 #. ($friendly_status) +#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62 msgid "My %1 tickets" -msgstr "Τα αιτήματα μου (%1)" +msgstr "Τα %1 αιτήματα μου" -#: share/html/Elements/Tabs:458 +#: share/html/Elements/Tabs:555 msgid "My Approvals" -msgstr "" +msgstr "Οι Εγκρίσεις μου" -#: share/html/Elements/Tabs:436 +#: share/html/Elements/Tabs:539 msgid "My Day" msgstr "Η Ημέρα μου" -#: share/html/Elements/Tabs:443 +#: share/html/Elements/Tabs:546 msgid "My Reminders" -msgstr "" +msgstr "Οι υπενθυμίσεις μου" -#: etc/initialdata:615 +#: etc/initialdata:852 msgid "My Tickets" -msgstr "" +msgstr "Τα αιτήματά μου" #: share/html/Approvals/index.html:48 msgid "My approvals" msgstr "Οι εγκρίσεις μου" +#: share/html/SelfService/Closed.html:53 +msgid "My closed tickets" +msgstr "" + #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53 msgid "My dashboards" -msgstr "Τα dashboards μου" +msgstr "Οι πινακίδες μου" -#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48 -msgid "My reminders" +#: share/html/SelfService/index.html:52 +msgid "My open tickets" msgstr "" +#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48 +msgid "My reminders" +msgstr "Οι υπενθυμίσεις μου" + #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55 msgid "My saved searches" msgstr "Οι αποθηκευμένες αναζητήσεις μου" -#: etc/RT_Config.pm:1124 +#: etc/RT_Config.pm:1245 msgid "MyAdminQueues" -msgstr "" +msgstr "Οι ουρές διαχείρισής μου" -#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:634 +#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:871 msgid "MyReminders" -msgstr "" +msgstr "Οι υπενθυμίσεις μου" #: lib/RT/Installer.pm:68 msgid "MySQL" -msgstr "MySQL" +msgstr "" -#: etc/RT_Config.pm:1124 +#: etc/RT_Config.pm:1245 msgid "MySupportQueues" -msgstr "" +msgstr "Ουρές Υποστήριξής μου" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "NBSP" @@ -5096,73 +5121,61 @@ msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "NEWLINE" -msgstr "NEWLINE" +msgstr "" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171 +#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: lib/RT/Config.pm:177 +#: lib/RT/Config.pm:186 msgid "Name and email address" -msgstr "" +msgstr "Όνομα και διεύθυνση αλληλογραφίας" -#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:282 +#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285 msgid "Name in use" msgstr "Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη" +#: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:719 +msgid "Name is required" +msgstr "Απαιτείται όνομα" + #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55 msgid "Name:" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Named, shared collection of portlets" -msgstr "Επώνυμη, κοινή συλλογή από στοιχεία πινακίδας" +msgstr "Όνομα:" -#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409 +#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" -#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 +#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261 msgid "New" msgstr "Νέο" -#: share/html/Elements/Tabs:810 +#: share/html/Elements/Tabs:903 msgid "New Article" -msgstr "" +msgstr "Νέο Άρθρο" -#: share/html/Elements/Tabs:421 +#: share/html/Elements/Tabs:514 msgid "New Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Νέα Πινακίδα" -#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122 +#: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118 msgid "New Links" msgstr "Νέοι Σύνδεσμοι" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New Password" -msgstr "Νέος Κωδικός" - -#: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36 +#: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:62 msgid "New Pending Approval" msgstr "Νέα έγκριση εν αναμονή" -#: share/html/Elements/Tabs:426 +#: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111 +msgid "New Pending Approval in HTML" +msgstr "Εν αναμονή νέα έγκριση σε μορφή HTML" + +#: share/html/Elements/Tabs:521 msgid "New Search" msgstr "Νέα Αναζήτηση" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New and open tickets for %1" -msgstr "Νέα και ανοιχτά αιτήματα για %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New custom field" -msgstr "Νέο ειδικό πεδίο" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New group" -msgstr "Νέα ομάδα" - -#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49 +#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49 msgid "New messages" msgstr "Νέα μηνύματα" @@ -5170,72 +5183,61 @@ msgstr "Νέα μηνύματα" msgid "New password" msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης" -#: lib/RT/User.pm:782 +#: lib/RT/User.pm:779 msgid "New password notification sent" msgstr "Στάλθηκε ειδοποίηση για νέο κωδικό πρόσβασης" -#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:116 +#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 msgid "New reminder:" msgstr "Νέα υπενθύμιση:" -#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72 -msgid "New rights" -msgstr "Νέα δικαιώματα" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New scrip" -msgstr "Νέο scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New template" -msgstr "Νέο πρότυπο" - -#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/Elements/Tabs:856 share/html/m/_elements/menu:70 +#: share/html/Elements/Tabs:958 share/html/Elements/Tabs:960 share/html/m/_elements/menu:70 msgid "New ticket" msgstr "Νέο αίτημα" -#: lib/RT/Ticket.pm:2677 +#: lib/RT/Ticket.pm:1776 msgid "New ticket doesn't exist" msgstr "Το νέο αίτημα δεν υπάρχει" -#: lib/RT/Ticket.pm:311 #. ($self->loc($args{'Status'})) +#: lib/RT/Ticket.pm:293 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue." -msgstr "" - -#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 -msgid "New user called" -msgstr "Νέος χρήστης με όνομα" +msgstr "Τα καινούργια αιτήματα δεν μπορούν να έχουν κατάσταση '%1' σε αυτή την ουρά" #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52 msgid "New watchers" msgstr "Νέοι παρατηρητές" -#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:658 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63 +#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:749 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 +#: lib/RT/User.pm:96 msgid "NickName" -msgstr "NickName" +msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72 msgid "Nickname" msgstr "Ψευδώνυμο" -#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79 +#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:79 msgid "No" msgstr "Όχι" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:241 +#. ($protocol) +#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 +msgid "No %1 keys for this address" +msgstr "Δεν υπάρχουν %1 κλειδιά για αυτή τη διεύθυνση" + #. ($self->ObjectName) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:243 msgid "No %1 loaded" msgstr "Το %1 δεν φορτώθηκε" -#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66 #. ($Articles_Content) +#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66 msgid "No Articles match %1" -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκαν Άρθρα που να ταυτίζονται με %1" #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62 msgid "No Class defined" @@ -5243,9 +5245,9 @@ msgstr "Δεν έχει οριστεί Κλάση" #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54 msgid "No Classes matching search criteria found." -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκαν Κλάσεις που να ταυτίζονται με τα κριτήρια αναζήτησης" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:192 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122 msgid "No CustomField" msgstr "Απουσία Ειδικού Πεδίου" @@ -5257,27 +5259,27 @@ msgstr "Δεν έχει οριστεί Ειδικό Πεδίο" msgid "No Group defined" msgstr "Δεν έχει οριστεί Ομάδα" -#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:290 +#: lib/RT/Tickets.pm:3050 msgid "No Query" msgstr "Απουσία αναζήτησης" #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68 msgid "No Queue defined" -msgstr "Δεν έχει οριστεί ουρά" +msgstr "Δεν έχει οριστεί Ουρά" -#: bin/rt-crontool:124 +#: bin/rt-crontool:113 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator." -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκε ο χρήστης RT. Παρακαλώ συμβουλευθείτε τον διαχειριστή σας στο RT" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n" -msgstr "Δεν υπάρχει χρήστης RT. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας στο RT" - -#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125 +#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:103 msgid "No Subject" msgstr "Χωρίς Θέμα" -#: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118 +msgid "No Subject Override" +msgstr "" + +#: share/html/Admin/Global/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Template.html:85 msgid "No Template" msgstr "Χωρίς πρότυπο" @@ -5285,197 +5287,200 @@ msgstr "Χωρίς πρότυπο" msgid "No action" msgstr "Καμία ενέργεια" -#: lib/RT/Record.pm:969 +#: lib/RT/Record.pm:1037 msgid "No column specified" msgstr "Δεν έχει οριστεί στήλη" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79 msgid "No comment entered about this user" msgstr "Δεν έχουν καταχωρηθεί σχόλια για το χρήστη" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No dashboards." -msgstr "Κανένα dashboard" - -#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 #. (ref $self) +#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 msgid "No description for %1" msgstr "Δεν υπάρχει περιγραφή για %1" -#: share/html/SelfService/Error.html:69 -msgid "No details" -msgstr "Δεν υπάρχουν λεπτομέρειες" +#. ($tname) +#: lib/RT/Scrip.pm:326 +msgid "No global template %1" +msgstr "Κανένα καθολικό πρότυπο %1" -#: lib/RT/Users.pm:182 +#: lib/RT/Users.pm:181 msgid "No group specified" msgstr "Δεν έχει οριστεί ομάδα" -#: share/html/Admin/Groups/index.html:80 +#: share/html/Admin/Groups/index.html:75 msgid "No groups matching search criteria found." msgstr "Δεν βρέθηκαν ομάδες να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης" -#: lib/RT/Attachment.pm:746 +#: lib/RT/Attachment.pm:813 msgid "No key suitable for encryption" msgstr "Δεν βρέθηκε κλειδί κατάλληλο για κρυπτογράφηση" -#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50 -msgid "No keys for this address" -msgstr "Δεν βρέθηκε κλειδί για αυτή την διεύθυνση" +#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48 +msgid "No longer authorized" +msgstr "Δεν είναι πλέον εξουσιοδοτημένο" -#: lib/RT/Ticket.pm:2234 +#: lib/RT/Ticket.pm:1559 msgid "No message attached" msgstr "Δεν βρέθηκε επισυναπτόμενο μήνυμα" -#: lib/RT/CustomField.pm:464 +#: lib/RT/CustomField.pm:460 msgid "No name provided" msgstr "Δεν βρέθηκε όνομα" -#: lib/RT/Attachment.pm:726 +#: lib/RT/Attachment.pm:795 msgid "No need to encrypt" msgstr "Δεν υπάρχει ανάγκη για κρυπτογράφηση" -#: lib/RT/User.pm:851 +#: lib/RT/User.pm:848 msgid "No password set" msgstr "Δεν ορίστηκε κωδικός" -#: lib/RT/Queue.pm:401 +#: lib/RT/Queue.pm:172 msgid "No permission to create queues" msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας ουράς" -#: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849 #. ($QueueObj->Name) +#: lib/RT/Ticket.pm:274 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'" msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας αιτημάτων στην ουρά %1" -#: share/html/SelfService/Display.html:175 +#: share/html/SelfService/Display.html:145 msgid "No permission to display that ticket" msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα εμφάνισης του αιτήματος" #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92 msgid "No permission to modify article" -msgstr "" +msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα τροποποίησης του άρθρου" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:243 +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:246 msgid "No permission to save system-wide searches" msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα αποθήκευσης καθολικών αναζητήσεων" -#: lib/RT/User.pm:1378 +#: lib/RT/User.pm:1411 lib/RT/User.pm:1435 msgid "No permission to set preferences" msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα καθορισμού προτιμήσεων" -#: share/html/Articles/Article/Edit.html:324 +#: share/html/Articles/Article/Edit.html:283 msgid "No permission to view Article" -msgstr "" +msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα προβολής του άρθρου" -#: share/html/SelfService/Update.html:108 +#: share/html/SelfService/Update.html:112 msgid "No permission to view update ticket" msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να δείτε το ενημερωμένο αίτημα" -#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1198 -msgid "No principal specified" -msgstr "" - -#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186 +#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183 msgid "No principals selected." -msgstr "" +msgstr "Δεν έχει επιλεγεί εντολέας" -#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69 +#: share/html/Admin/Users/Keys.html:69 msgid "No private key" -msgstr "Δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί" +msgstr "Δεν υπάρχει ιδιωτικό κλειδί" -#: share/html/Admin/Queues/index.html:56 +#: share/html/Admin/Queues/index.html:75 msgid "No queues matching search criteria found." msgstr "Δεν βρέθηκαν ουρές που να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης" -#: lib/RT/ACE.pm:217 +#: lib/RT/ACE.pm:200 msgid "No right specified" -msgstr "Δεν καθορίστηκε δικαίωμα" +msgstr "Δεν καθορίστηκε αυτό το δικαίωμα" -#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110 +#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60 msgid "No rights found" -msgstr "Δεν βρέθηκε δικαίωμα" +msgstr "Δεν βρέθηκε αυτό το δικαίωμα" -#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64 -msgid "No rights granted." -msgstr "Δεν έχουν δοθεί δικαιώματα." +#. ($principal->Object->Name) +#: lib/RT/Ticket.pm:530 +msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket" +msgstr "Δεν υπάρχουν τα δικαιώματα του Διαχειριστή για να προσθέσετε '%1' σε αυτό το αίτημα" -#: share/html/Search/Bulk.html:258 +#: share/html/Search/Bulk.html:234 msgid "No search to operate on." msgstr "Δεν βρέθηκε αναζήτηση προς λειτουργία." -#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101 +#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118 msgid "No subject" msgstr "Χωρίς θέμα" -#: lib/RT/User.pm:1649 +#: lib/RT/User.pm:1825 msgid "No such key or it's not suitable for signing" -msgstr "Δεν υπάρχει τέτεοιο κλειδί ή είναι ακατάλληλο για υπογραφή" +msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο κλειδί ή είναι ακατάλληλο για υπογραφή" + +#. ($tname, $queue->Name||$queue->id) +#: lib/RT/Scrip.pm:324 +msgid "No template %1 in queue %2 or global" +msgstr "Κανένα πρότυπο %1 στην ουρά %2 ή καθολικό" -#: share/html/Search/Chart:140 +#: share/html/Search/Chart:167 msgid "No tickets found." msgstr "Δε βρέθηκαν αιτήματα." -#: lib/RT/Transaction.pm:605 lib/RT/Transaction.pm:629 +#: lib/RT/Transaction.pm:746 lib/RT/Transaction.pm:788 msgid "No transaction type specified" msgstr "Δεν καθορίστηκε τύπος συναλλαγής" -#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49 +#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49 msgid "No usable keys." msgstr "Δεν βρέθηκαν χρησιμοποιήσιμα κλειδιά" -#: share/html/Admin/Users/index.html:91 +#: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58 msgid "No users matching search criteria found." msgstr "Δεν βρέθηκαν χρήστες που να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης" -#: lib/RT/Record.pm:966 -msgid "No value sent to _Set!" -msgstr "" +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484 +msgid "No valid PrincipalId" +msgstr "Μη έγκυρο Αναγνωριστικό Εντολέα" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No value sent to _Set!\\n" -msgstr "Δεν στάληκε τιμή στο _Set!\\n" +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472 +msgid "No valid Type specified" +msgstr "Μη έγκυρος καθορισμένος Τύπος" -#: share/html/Elements/QuickCreate:65 +#: lib/RT/Record.pm:1034 +msgid "No value sent to _Set!" +msgstr "Δεν στάληκε τιμή στο _Set!" + +#: share/html/Elements/QuickCreate:66 msgid "Nobody" msgstr "Κανένας" -#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76 +#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71 msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: lib/RT/Record.pm:971 +#: lib/RT/Record.pm:1039 msgid "Nonexistant field?" -msgstr "Πεδίο που δεν υπάρχει?" +msgstr "Πεδίο που δεν υπάρχει;" + +#: lib/RT/Scrip.pm:471 +msgid "Normal" +msgstr "Κανονικό" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Not Set" -msgstr "Δεν έχει οριστεί" +#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75 +msgid "Not applied scrips" +msgstr "Δεν εφαρμόστηκαν οι αυτοματισμοί" -#: lib/RT/CustomField.pm:500 +#: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579 msgid "Not found" msgstr "Δε βρέθηκε" #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54 msgid "Not logged in." -msgstr "Δεν συνδέθηκε" +msgstr "Εκτός σύνδεσης" -#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:169 +#: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207 msgid "Not set" -msgstr "Δεν έχει οριστεί" +msgstr "Δεν έχει οριστεί." #: share/html/m/_elements/full_site_link:48 msgid "Not using a mobile browser?" -msgstr "" - -#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50 -msgid "Not yet implemented." -msgstr "Δεν έχει ακόμη υπολοποιηθεί" +msgstr "Δεν χρησιμοποιείτε φορητό φυλλομετρητή;" #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95 msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" -#: lib/RT/User.pm:784 +#: lib/RT/User.pm:781 msgid "Notification could not be sent" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της ειδοποίησης" @@ -5487,19 +5492,19 @@ msgstr "Ειδοποίηση σε AdminCcs" msgid "Notify AdminCcs as Comment" msgstr "Ειδοποίηση AdminCcs σαν Σχόλιο" -#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6 +#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9 msgid "Notify Ccs" msgstr "Ειδοποίηση Ccs" -#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2 +#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5 msgid "Notify Ccs as Comment" msgstr "Ειδοποίηση Ccs σαν Σχόλιο" -#: etc/initialdata:84 +#: etc/initialdata:91 msgid "Notify Other Recipients" msgstr "Ειδοποίηση άλλων Παραληπτών" -#: etc/initialdata:80 +#: etc/initialdata:87 msgid "Notify Other Recipients as Comment" msgstr "Ειδοποίηση άλλων Παραληπτών σαν Σχόλιο" @@ -5507,39 +5512,47 @@ msgstr "Ειδοποίηση άλλων Παραληπτών σαν Σχόλιο msgid "Notify Owner" msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου" +#: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5 +msgid "Notify Owner and AdminCcs" +msgstr "Ιδοποίηση Κατόχου και AdminCcs" + #: etc/initialdata:37 msgid "Notify Owner as Comment" msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου σαν σχόλιο" -#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85 +#: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:111 etc/upgrade/4.1.9/content:164 msgid "Notify Owner of their rejected ticket" -msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για τα απορριφθέντα αιτήματα του" +msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για το απορριφθέν αίτημα του" -#: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98 +#: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on" -msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για την έγκριση του αιτήματος του και ετοιμότητα για να ενεργήσει σε αυτό" +msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για την έγκριση του αιτήματος του και ότι είναι έτοιμο για ενέργειες" #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers" -msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για την έγκριση του αιτήματος από κάπποιου ή όλους τους υπεύθυνους έγκρισης" +msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για την έγκριση του αιτήματος από κάποιο ή όλους τους υπεύθυνους έγκρισης" + +#: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5 +msgid "Notify Owner or AdminCcs" +msgstr "" -#: etc/initialdata:76 +#: etc/initialdata:83 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs" msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου, Αιτητή, Ccs και AdminCcs" -#: etc/initialdata:72 +#: etc/initialdata:79 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment" msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου, Αιτητών, Ccs και AdminCcs σαν Σχόλιο" -#: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38 +#: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval" -msgstr "Ειδοποίηση Υπευθύνων και AdminCcs για καινούργια θέματα εν αναμονή έγκριση" +msgstr "Ειδοποίηση Υπευθύνων και AdminCcs για καινούργια θέματα εν αναμονή έγκρισης" -#: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71 +#: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:97 etc/upgrade/4.1.9/content:148 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers" msgstr "Ειδοποίηση Αιτητή ότι το αίτημα του έχει εγκριθεί από όλους τους υπεύθυνους έγκρισης" -#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57 +#: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:83 etc/upgrade/4.1.9/content:132 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver" msgstr "Ειδοποίηση Αιτητή ότι το αίτημα του έχει εγκριθεί από κάποιους υπεύθυνους έγκρισης" @@ -5547,15 +5560,15 @@ msgstr "Ειδοποίηση Αιτητή ότι το αίτημα του έχε msgid "Notify Requestors" msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών" -#: etc/initialdata:67 +#: etc/initialdata:74 msgid "Notify Requestors and Ccs" msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών και Ccs" -#: etc/initialdata:62 +#: etc/initialdata:69 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment" msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών και Ccs σαν Σχόλιο" -#: lib/RT/Config.pm:361 +#: lib/RT/Config.pm:403 msgid "Notify me of unread messages" msgstr "Να ενημερώνομαι για μη αναγνωσμένα μηνύματα" @@ -5563,10 +5576,6 @@ msgstr "Να ενημερώνομαι για μη αναγνωσμένα μην msgid "Nov" msgstr "Νοε" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Number of search results" -msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων αναζήτησης" - #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49 msgid "OR" msgstr "Ή" @@ -5575,27 +5584,27 @@ msgstr "Ή" msgid "Object" msgstr "Αντικείμενο" -#: lib/RT/Record.pm:335 +#: lib/RT/Record.pm:358 msgid "Object could not be created" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του αντικειμένου" -#: lib/RT/Record.pm:126 +#: lib/RT/Record.pm:131 msgid "Object could not be deleted" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αντικειμένου" -#: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183 +#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:188 msgid "Object created" msgstr "Το αντικείμενο δημιουργήθηκε" -#: lib/RT/Record.pm:123 +#: lib/RT/Record.pm:128 msgid "Object deleted" msgstr "Το αντικείμενο διαγράφηκε" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Object of type %1 cannot take custom fields" -msgstr "Το αντικείμενο τύπου %1 δεν μπορεί να πάρει προσαρμοσμένα πεδία" +#: lib/RT/Group.pm:254 +msgid "Object passed is not loaded" +msgstr "Το αντικείμενο που πέρασε δεν είναι φορτωμένο" -#: lib/RT/CustomField.pm:1416 +#: lib/RT/CustomField.pm:1599 msgid "Object type mismatch" msgstr "Αναντιστοιχία τύπου Αντικειμένου" @@ -5607,213 +5616,216 @@ msgstr "Η λίστα αντικειμένων είναι άδεια" msgid "Oct" msgstr "Οκτ" -#: share/html/Elements/Tabs:450 -msgid "Offline" -msgstr "Εκτός σύνδεσης" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Offline edits" -msgstr "Επεξεργασία εκτός σύνδεσης" - -#: share/html/Tools/Offline.html:48 -msgid "Offline upload" -msgstr "Φόρτωση εκτός σύνδεσης" - -#: lib/RT/Transaction.pm:400 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name) +#: lib/RT/Transaction.pm:409 msgid "On %1, %2 wrote:" -msgstr "Όταν %1, %2 γράψε:" +msgstr "Με το %1, το %2 έγραψε:" -#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2 +#: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5 msgid "On Close" -msgstr "Όταν κλείνει" +msgstr "Με το Κλείσιμο" -#: etc/initialdata:143 +#: etc/initialdata:156 msgid "On Comment" -msgstr "Όταν υπάρχει σχόλιο" +msgstr "Με τον Σχολιασμό" -#: etc/initialdata:115 +#: etc/initialdata:128 msgid "On Correspond" -msgstr "Όταν υπάρχει επικοινωνία" +msgstr "Με την Επικοινωνία" -#: etc/initialdata:104 +#: etc/initialdata:117 msgid "On Create" -msgstr "Όταν δημιουργείται" +msgstr "Με την Δημιουργία" -#: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4 +#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7 msgid "On Forward" -msgstr "" +msgstr "Με την Προώθηση" -#: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11 +#: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14 msgid "On Forward Ticket" -msgstr "" +msgstr "Με την Προώθηση Αιτήματος" -#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18 +#: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21 msgid "On Forward Transaction" -msgstr "" +msgstr "Με την Προώθηση Συναλλαγής" -#: etc/initialdata:164 +#: etc/initialdata:177 msgid "On Owner Change" -msgstr "Όταν αλλάζει ο υπεύθυνος" +msgstr "Με την Αλλαγή Υπευθύνου" -#: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15 +#: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18 msgid "On Priority Change" -msgstr "Όταν αλλάζει η προτεραιότητα" +msgstr "Με την αλλαγή Προτεραιότητας" -#: etc/initialdata:172 +#: etc/initialdata:185 msgid "On Queue Change" -msgstr "Όταν αλλάζει η ουρά" +msgstr "Με την αλλαγή Ουράς" -#: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2 +#: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5 msgid "On Reject" -msgstr "Όταν απορρίπτεται" +msgstr "Με την Απόρριψη" -#: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7 +#: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10 msgid "On Reopen" -msgstr "Όταν ανοίγει ξανά" +msgstr "Με το Άνοιγμα Ξανά" -#: etc/initialdata:178 +#: etc/initialdata:191 msgid "On Resolve" -msgstr "Όταν επιλύεται" +msgstr "Με την Επίλυση" -#: etc/initialdata:149 +#: etc/initialdata:162 msgid "On Status Change" -msgstr "Όταν αλλάζει η κατάσταση" +msgstr "Με την Αλλαγή Κατάστασης" -#: etc/initialdata:109 +#: etc/initialdata:122 msgid "On Transaction" -msgstr "Όταν γίνεται συναλλαγή" +msgstr "Με την δημιουργία Συναλλαγής" -#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68 share/html/m/ticket/reply:102 +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352 +msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required" +msgstr "Ένα, και μόνο ένα, Αναγνωριστικό του Εντολέα/Χρήστη/Ομάδα απαιτείται" + +#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:105 msgid "One-time Bcc" msgstr "Bcc μόνο μια φορά" -#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:100 +#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:103 msgid "One-time Cc" msgstr "Cc μόνο μια φορά" -#: lib/RT/Config.pm:281 +#: lib/RT/Config.pm:307 msgid "Only for entry, not display" -msgstr "" +msgstr "Μόνο για εισαγωγή, όχι για προβολή" -#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68 -#. (qq{") +#. (qq{") +#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75 msgid "Only show approvals for requests created after %1" -msgstr "Δείξε μόνο εγκρίσεις για τις αιτήσεις που δημιουργήθηκαν μετά την %1" +msgstr "Δείξε μόνο εγκρίσεις για τις αιτήσεις που δημιουργήθηκαν μετά από %1" -#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66 -#. (qq{") +#. (qq{") +#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73 msgid "Only show approvals for requests created before %1" -msgstr "Δείξε μόνο εγκρίσεις για τις αιτήσεις που δημιουργήθηκαν πριν την %1" +msgstr "Δείξε μόνο εγκρίσεις για τις αιτήσεις που δημιουργήθηκαν πριν από %1" -#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72 +#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55 msgid "Only show custom fields for:" -msgstr "Δείξε μόνο τα προσαρμοσμένα πεδία για:" +msgstr "Προβολή μόνο των ειδικών πεδίων για:" + +#: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5 +msgid "Open Inactive Tickets" +msgstr "Ανοικτά Απενεργοποιημένα Αιτήματα" -#: etc/RT_Config.pm:2437 etc/RT_Config.pm:2466 etc/RT_Config.pm:2513 etc/RT_Config.pm:2542 +#: etc/RT_Config.pm:2804 etc/RT_Config.pm:2811 etc/RT_Config.pm:2848 etc/RT_Config.pm:2855 msgid "Open It" -msgstr "" +msgstr "Άνοιξε το" -#: etc/initialdata:95 +#: etc/initialdata:102 msgid "Open Tickets" -msgstr "Ανοιχτά αιτήματα" +msgstr "Ανοιχτά Αιτήματα" -#: share/html/Elements/MakeClicky:58 +#: share/html/Elements/MakeClicky:67 msgid "Open URL" msgstr "Άνοιγμα URL" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Open it" -msgstr "Άνοιξέ το" +#: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6 +msgid "Open inactive tickets" +msgstr "Ανοικτά απενεργοποιημένα αιτήματα" -#: share/html/Elements/Tabs:859 share/html/SelfService/index.html:48 +#: share/html/Elements/Tabs:963 share/html/SelfService/index.html:48 msgid "Open tickets" msgstr "Ανοιχτά αιτήματα" -#: etc/initialdata:96 +#: etc/initialdata:103 msgid "Open tickets on correspondence" -msgstr "Άνοιξε τα αιτήματα σε Αλληλογραφία" +msgstr "Άνοιγμα αιτημάτων για Αλληλογραφία" + +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:306 +msgid "Operating System" +msgstr "Λειτουργικό Σύστημα" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61 msgid "Option" msgstr "Επιλογή" -#: share/html/Elements/Tabs:481 share/html/Prefs/MyRT.html:67 +#: share/html/Prefs/MyRT.html:64 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" #: lib/RT/Installer.pm:71 msgid "Oracle" -msgstr "Oracle" +msgstr "" + +#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149 +msgid "Oracle users cannot have empty passwords" +msgstr "Οι χρήστες της Oracle δε μπορούν να έχουν κενούς κωδικούς" #: share/html/Search/Elements/EditSort:55 msgid "Order by" -msgstr "Ταξινόμηση κατά" +msgstr "Ταξινόμηση ως προς" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:127 +#: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:132 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132 msgid "Organization" msgstr "Οργανισμός" -#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55 #. ($approving->Id, $approving->Subject) +#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55 msgid "Originating ticket: #%1" msgstr "Αρχικό αίτημα #%1" -#: lib/RT/Transaction.pm:702 +#: lib/RT/Transaction.pm:949 msgid "Outgoing email about a comment recorded" -msgstr "Καταγράφηκε εξερχόμενο email για σχόλιο" +msgstr "Καταγράφηκε το εξερχόμενο μήνυμα για σχόλιο" -#: lib/RT/Transaction.pm:706 +#: lib/RT/Transaction.pm:953 msgid "Outgoing email recorded" -msgstr "Καταγράφηκε εξερχόμενο email" +msgstr "Καταγράφηκε εξερχόμενο μήνυμα" -#: lib/RT/Config.pm:489 +#: lib/RT/Config.pm:547 msgid "Outgoing mail" -msgstr "Εξερχόμενο mail" +msgstr "Εξερχόμενη Αλληλογραφία" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100 msgid "Over time, priority moves toward" msgstr "Με την πάροδο του χρόνου, η προτεραιότητα κινείται προς" -#: share/html/Elements/Tabs:431 +#: share/html/Elements/Tabs:530 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Επισκόπηση" -#: lib/RT/Queue.pm:115 +#: lib/RT/Queue.pm:125 msgid "Own tickets" msgstr "Ανατεθημένα Αιτήματα" -#: lib/RT/Queue.pm:115 -msgid "OwnTicket" -msgstr "OwnTicket" - -#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2467 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:152 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:263 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:291 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286 msgid "Owner" msgstr "Υπεύθυνος" -#: lib/RT/Ticket.pm:661 -#. ($DeferOwner->Name) +#. ($owner->Name) +#: lib/RT/Ticket.pm:524 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket." -msgstr "Ο Υπεύθυνος '%1' δεν έχει δικαιώματα για να κατέχει αυτό το αίτημα" +msgstr "Ο Υπεύθυνος '%1' δεν έχει δικαιώματα για να αναλάβει αυτό το αίτημα" -#: lib/RT/Ticket.pm:3039 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name) +#: lib/RT/Ticket.pm:2057 msgid "Owner changed from %1 to %2" msgstr "Ο υπεύθυνος άλλαξε από %1 σε %2" -#: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411 -msgid "Owner could not be set." -msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός υπευθύνου." - -#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:926 -#. ($Old->Name , $New->Name) -#. ($Old->Name, $New->Name) +#. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New) +#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1227 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2" -msgstr "Ο Υπεύθυνος αλλάχθηκε επειγόντως από %1 σε %2" +msgstr "Ο Υπεύθυνος αλλάχτηκε επιτακτικά από %1 σε %2" + +#: lib/RT/Tickets.pm:160 +msgid "OwnerGroup" +msgstr "Κάτοχος Ομάδας" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "OwnerName" -msgstr "OwnerName" +msgstr "ΌνομαΚατόχου" + +#: lib/RT/User.pm:105 +msgid "PGPKey" +msgstr "PGP Κλειδί" #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65 msgid "Page" @@ -5825,179 +5837,217 @@ msgstr "Σελίδα 1 από 1" #: share/html/dhandler:48 msgid "Page not found" -msgstr "Δε βρέθηκε η σελίδα" +msgstr "Η σελίδα δε βρέθηκε" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:192 share/html/User/Prefs.html:101 msgid "Pager" msgstr "Βομβητής" -#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101 +#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96 msgid "Pager Phone" -msgstr "" +msgstr "Τηλέφωνο Βομβητής" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "PagerPhone" -msgstr "PagerPhone" +#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60 +msgid "Parent" +msgstr "Γονικό" -#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:458 +#: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429 msgid "Parents" -msgstr "" +msgstr "Γονείς" -#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:77 +#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73 msgid "Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης" -#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48 -msgid "Password Reminder" -msgstr "Υπενθύμιση κωδικού" - -#: lib/RT/Transaction.pm:878 lib/RT/User.pm:862 +#: lib/RT/Transaction.pm:1178 lib/RT/User.pm:859 msgid "Password changed" msgstr "Ο κωδικός άλλαξε" -#: lib/RT/User.pm:828 +#: lib/RT/User.pm:825 msgid "Password has not been set." -msgstr "Δεν έχει ορίστεί κωδικός." +msgstr "Δεν έχει οριστεί κωδικός." -#: lib/RT/User.pm:301 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength')) -msgid "Password needs to be at least %1 characters long" +#: lib/RT/User.pm:304 +msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long" msgstr "Ο κωδικός πρέπει να έχει τουλάχιστον %1 χαρακτήρες" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91 msgid "Password not printed" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία εκτύπωσης κωδικού" -#: lib/RT/User.pm:861 +#: lib/RT/User.pm:858 msgid "Password set" msgstr "Ορίστηκε κωδικός" -#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:263 #. ($msg) +#: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263 msgid "Password: %1" msgstr "Κωδικός πρόσβασης: %1" -#: lib/RT/User.pm:847 +#: lib/RT/User.pm:844 msgid "Password: Permission Denied" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης: Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση" -#: etc/initialdata:463 +#: etc/initialdata:684 msgid "PasswordChange" -msgstr "PasswordChange" +msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:824 +#: lib/RT/User.pm:821 msgid "Passwords do not match." msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν." -#: lib/RT/Installer.pm:189 +#: lib/RT/Installer.pm:183 msgid "Path to sendmail" -msgstr "Μονοπάστι στο sendmail" +msgstr "Διαδρομή στο sendmail" + +#. ($approvals) +#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54 +msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)." +msgstr "Εν αναμονή %quant(%1, έγκριση, εγκρίσεις )" -#: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:287 +#. ($depends) +#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59 +msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)." +msgstr "Εν αναμονή %quant(%1, αίτημα, αιτήματα)" + +#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52 +msgid "Pending approval." +msgstr "Εκκρεμεί η έγκριση" + +#: share/html/Elements/Tabs:655 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282 msgid "People" msgstr "Άτομα" -#: share/html/Admin/Queues/People.html:188 #. ($QueueObj->Name) +#: share/html/Admin/Queues/People.html:185 msgid "People related to queue %1" -msgstr "" +msgstr "Άτομα που σχετίζονται με την ουρά %1" -#: etc/initialdata:89 +#: etc/initialdata:96 msgid "Perform a user-defined action" -msgstr "Εκτέλεση ενέργειας καθορισμένης από τον χρήστη" +msgstr "Εκτέλεση ενέργειας καθορισμένης από χρήστη" -#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60 +#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62 msgid "Perl" msgstr "" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:283 msgid "Perl configuration" -msgstr "Διαμόρφωση Perl" +msgstr "Ρύθμιση Perl" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192 msgid "Perl library search order" -msgstr "Ταξινόμιση αναζήτησης βιβλιοθηκών Perl" +msgstr "Σειρά αναζήτησης βιβλιοθηκών Perl" -#: share/html/Elements/Tabs:231 +#: share/html/Elements/Tabs:246 msgid "Permanently wipeout data from RT" -msgstr "" +msgstr "Οριστική διαγραφή δεδομένων από RT" -#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:332 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:416 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:492 lib/RT/Article.pm:576 lib/RT/Attachment.pm:712 lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:774 lib/RT/Attachment.pm:775 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:390 lib/RT/Class.pm:440 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1374 lib/RT/CustomField.pm:1420 lib/RT/CustomField.pm:1463 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1744 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:549 lib/RT/CustomField.pm:576 lib/RT/CustomField.pm:964 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1061 lib/RT/Group.pm:1113 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:656 lib/RT/Group.pm:886 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1234 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:577 lib/RT/Queue.pm:603 lib/RT/Queue.pm:629 lib/RT/Queue.pm:854 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Scrip.pm:526 lib/RT/Scrip.pm:531 lib/RT/Scrip.pm:539 lib/RT/Template.pm:106 lib/RT/Template.pm:116 lib/RT/Template.pm:121 lib/RT/Template.pm:240 lib/RT/Template.pm:245 lib/RT/Template.pm:254 lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:411 lib/RT/Template.pm:636 lib/RT/Template.pm:653 lib/RT/Template.pm:671 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1231 lib/RT/Ticket.pm:1241 lib/RT/Ticket.pm:1255 lib/RT/Ticket.pm:1350 lib/RT/Ticket.pm:1697 lib/RT/Ticket.pm:1955 lib/RT/Ticket.pm:2122 lib/RT/Ticket.pm:2172 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2476 lib/RT/Ticket.pm:2555 lib/RT/Ticket.pm:2568 lib/RT/Ticket.pm:2668 lib/RT/Ticket.pm:2682 lib/RT/Ticket.pm:2941 lib/RT/Ticket.pm:2952 lib/RT/Ticket.pm:2958 lib/RT/Ticket.pm:3167 lib/RT/Ticket.pm:3241 lib/RT/Ticket.pm:3471 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:601 lib/RT/Transaction.pm:623 lib/RT/User.pm:1095 lib/RT/User.pm:134 lib/RT/User.pm:1511 lib/RT/User.pm:1634 lib/RT/User.pm:323 lib/RT/User.pm:730 lib/RT/User.pm:765 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84 +#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:348 lib/RT/Queue.pm:374 lib/RT/Queue.pm:400 lib/RT/Queue.pm:797 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1068 lib/RT/Ticket.pm:1279 lib/RT/Ticket.pm:1447 lib/RT/Ticket.pm:1497 lib/RT/Ticket.pm:1767 lib/RT/Ticket.pm:1786 lib/RT/Ticket.pm:2197 lib/RT/Ticket.pm:2203 lib/RT/Ticket.pm:2217 lib/RT/Ticket.pm:2222 lib/RT/Ticket.pm:2246 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2692 lib/RT/Ticket.pm:3056 lib/RT/Ticket.pm:734 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:742 lib/RT/Transaction.pm:782 lib/RT/User.pm:1127 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1562 lib/RT/User.pm:1810 lib/RT/User.pm:1843 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:727 lib/RT/User.pm:762 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111 msgid "Permission Denied" msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95 +#: lib/RT/Record.pm:1409 lib/RT/Record.pm:1553 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491 msgid "Permission denied" msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Personal Dashboards" -msgstr "Προσωπικές Πινακίδες" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Personal Groups" -msgstr "Προσωπικές Ομάδες" - -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:174 share/html/User/Prefs.html:86 msgid "Phone numbers" msgstr "Αριθμοί τηλεφώνου" +#: share/html/Search/Chart.html:176 +msgid "Picture" +msgstr "Εικόνα" + +#: etc/initialdata:232 +msgid "Plain text Autoresponse template" +msgstr "Πρότυπο αυτόματης απάντησης απλού κειμένου" + +#: etc/initialdata:381 +msgid "Plain text admin comment template" +msgstr "Απλο κείμενο διαχείρισης φόρμας σχολίου" + +#: etc/initialdata:341 +msgid "Plain text admin correspondence template" +msgstr "Απλό κείμενο διαχείρισης φόρμας αλληλογραφίας" + +#: etc/initialdata:364 +msgid "Plain text correspondence template" +msgstr "Απλό κείμενο, φόρμα αλληλογραφίας" + +#: etc/initialdata:288 +msgid "Plain text transaction template" +msgstr "Πρότυπο συναλλαγής απλού κειμένου" + #: share/html/dhandler:51 msgid "Please check the URL and try again." msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε την διεύθυνση URL και δοκιμάστε ξανά" -#: lib/RT/User.pm:819 +#: lib/RT/User.pm:816 msgid "Please enter your current password correctly." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό σας σωστά." -#: lib/RT/User.pm:821 +#: lib/RT/User.pm:818 msgid "Please enter your current password." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό σας." #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51 msgid "Possible cross-site request forgery" -msgstr "" +msgstr "Πιθανό αίτημα πλαστογραφίας διασταυρωμένης τοποθεσίας" #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73 msgid "Possible hidden searches" -msgstr "Πιθανός κρυμμένες αναζήτήσεις" +msgstr "Πιθανές κρυμμένες αναζητήσεις" #: lib/RT/Installer.pm:69 msgid "PostgreSQL" -msgstr "PostgreSQL" +msgstr "" -#: share/html/Elements/ShowSearch:96 share/html/m/tickets/search:81 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h')) #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h')) +#: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81 msgid "Predefined search %1 not found" -msgstr "" +msgstr "Η προκαθορισμένη αναζήτηση %1 δε βρέθηκε" -#: share/html/Elements/Tabs:873 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 +#: share/html/Elements/Tabs:579 share/html/Elements/Tabs:977 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" -#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118 #. ($pane, $UserObj->Name) +#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117 msgid "Preferences %1 for user %2." -msgstr "Προτιμήσεις %1 για χρήστη %2" +msgstr "Προτιμήσεις %1 για χρήστη %2." + +#: share/html/Prefs/Search.html:96 +msgid "Preferences reset." +msgstr "Επαναφορά των προτιμήσεων" -#: share/html/Prefs/MyRT.html:159 share/html/Prefs/MyRT.html:94 #. ($pane) #. (loc('summary rows')) +#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91 msgid "Preferences saved for %1." -msgstr "Οι προτιμήσεις για %1 αποθηκεύτηκαν" +msgstr "Οι προτιμήσεις για %1 αποθηκεύτηκαν." + +#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104 +msgid "Preferences saved for dashboards in menu." +msgstr "Οι προτιμήσεις αποθηκεύονται σε ταμπλό στο μενού." -#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77 #. ($UserObj->Name) +#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75 msgid "Preferences saved for user %1." -msgstr "Οι προτιμήσεις για τον χρήστη %1 αποθηκεύτηκαν" +msgstr "Οι προτιμήσεις για τον χρήστη %1 αποθηκεύτηκαν." -#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:96 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81 +#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81 msgid "Preferences saved." msgstr "Αποθηκεύτηκαν οι προτιμήσεις." -#: share/html/Prefs/Other.html:88 +#: lib/RT/User.pm:1439 +msgid "Preferences were not found" +msgstr "Οι προτιμήσεις δε βρέθηκαν" + #. ($msg) +#: share/html/Prefs/Other.html:88 msgid "Preferred Key: %1" msgstr "Κλειδί προτίμησης: %1" @@ -6007,9 +6057,9 @@ msgstr "Κλειδί προτίμησης" #: lib/RT/Action.pm:171 msgid "Prepare Stubbed" -msgstr "" +msgstr "Προετοιμασία Στελέχους" -#: share/html/Elements/Tabs:653 +#: share/html/Elements/Tabs:744 msgid "Prev" msgstr "Προηγ" @@ -6017,26 +6067,26 @@ msgstr "Προηγ" msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" -#: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237 #. ($args{'PrincipalId'}) +#: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220 msgid "Principal %1 not found." -msgstr "" +msgstr "Ο εντολέας %1 δεν βρέθηκε." -#: sbin/rt-email-digest:96 +#: sbin/rt-email-digest:87 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent" msgstr "Εκτύπωση των αποτελεσμάτων των συνοπτικών μηνυμάτων στο STDOUT· να μην ταχυδρομηθούν. Να μην σημειωθούν σαν απεσταλμένα" -#: sbin/rt-email-digest:98 +#: sbin/rt-email-digest:90 msgid "Print this message" msgstr "Εκτύπωση μηνύματος" -#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2271 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:341 share/html/m/ticket/show:243 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:78 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238 msgid "Priority" msgstr "Προτεραιότητα" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95 msgid "Priority starts at" -msgstr "Προτεραιότητα ξεκινά σε" +msgstr "Προτεραιότητα ξεκινά με" #: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53 msgid "Privacy" @@ -6044,43 +6094,61 @@ msgstr "Προστασία Προσωπικών Δεδομένων" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56 msgid "Privacy:" -msgstr "Προστασία Προσωπικών Δεδομένων:" +msgstr "Ιδιωτικό Απόρρητο:" -#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66 +#: share/html/Admin/Users/Keys.html:66 msgid "Private Key" msgstr "Ιδιωτικό Κλειδί" -#: lib/RT/Handle.pm:667 share/html/Admin/Users/Modify.html:111 +#. ($EmailAddress) +#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110 +msgid "Private key(s) for %1" +msgstr "Ιδιωτικό κλειδί(ιά) για %1" + +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332 +msgid "Private keys" +msgstr "Ιδιωτικά κλειδιά" + +#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:115 msgid "Privileged" -msgstr "Προνομιούχο" +msgstr "Προνομιούχοι" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:324 share/html/User/Prefs.html:253 #. (loc_fuzzy($msg)) +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:285 share/html/User/Prefs.html:253 msgid "Privileged status: %1" -msgstr "Προνομιούχα κατάσταση: %1" +msgstr "Κατάσταση προνομιούχων: %1" -#: share/html/Admin/Users/index.html:133 +#: share/html/Admin/Users/index.html:127 msgid "Privileged users" msgstr "Προνομιούχοι χρήστες" -#: bin/rt-crontool:182 +#: lib/RT/Config.pm:184 +msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses" +msgstr "" + +#: bin/rt-crontool:171 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument" msgstr "Επεξεργασία άνευ συναλλαγής, κάποιες συνθήκες και ενέργειες μπορεί να αποτύχουν. Εξετάστε την χρήση της παραμέτρου --transaction" -#: lib/RT/Handle.pm:681 +#: lib/RT/Handle.pm:752 msgid "Pseudogroup for internal use" msgstr "Ψευδοομάδα για εσωτερική χρήση" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150 #. ($line->{'Key'}) +#: share/html/Elements/CryptStatus:150 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature" -msgstr "Το δημόσιο κλειδί '0x%1' χρειάζετε για επαλήθευση της υπογραφής" +msgstr "Το δημόσιο κλειδί '0x%1' χρειάζεται για επαλήθευση της υπογραφής" + +#. ($EmailAddress) +#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108 +msgid "Public key(s) for %1" +msgstr "Δημόσιο κλειδί(ιά) για %1" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69 msgid "Queries" msgstr "Ερωτήματα" -#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152 +#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:88 msgid "Query" msgstr "Ερώτημα" @@ -6088,81 +6156,82 @@ msgstr "Ερώτημα" msgid "Query Builder" msgstr "Δημιουργία Ερωτημάτων" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Query:" -msgstr "Ερώτημα:" - -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:956 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2114 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:251 share/html/m/ticket/show:247 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:84 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242 msgid "Queue" msgstr "Ουρά" -#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58 +#. ($Queue||'') +#: share/html/Ticket/Create.html:381 +msgid "Queue %1 could not be loaded." +msgstr "Η ουρά %1 δεν είναι δυνατό να φορτωθεί" + #. ($Queue) #. ($id) +#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58 msgid "Queue %1 not found" msgstr "Η ουρά %1 δε βρέθηκε" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58 msgid "Queue Name" msgstr "Όνομα Ουράς" -#: lib/RT/Queue.pm:553 +#: lib/RT/Queue.pm:324 msgid "Queue already exists" msgstr "Η ουρά υπάρχει ήδη" -#: lib/RT/Queue.pm:421 lib/RT/Queue.pm:427 +#: lib/RT/Queue.pm:192 lib/RT/Queue.pm:198 msgid "Queue could not be created" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της ουράς" -#: share/html/Ticket/Create.html:350 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:144 +#: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143 msgid "Queue could not be loaded." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς" -#: lib/RT/Queue.pm:444 +#: lib/RT/Queue.pm:215 msgid "Queue created" msgstr "Η ουρά δημιουργήθηκε" -#: lib/RT/Queue.pm:483 +#: lib/RT/Queue.pm:256 msgid "Queue disabled" msgstr "Η ουρά απενεργοποιήθηκε" -#: lib/RT/Queue.pm:485 +#: lib/RT/Queue.pm:254 msgid "Queue enabled" -msgstr "Η ουρά απενεργοποιήθηκε" +msgstr "Η ουρά ενεργοποιήθηκε" -#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80 +#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97 msgid "Queue id" msgstr "Ταυτότητα ουράς" -#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:109 +#: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110 msgid "Queue not found" msgstr "Δεν βρέθηκε η ουρά" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue rights" -msgstr "Δικαιώματα ουράς" - -#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54 +#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54 msgid "Queue's key" msgstr "Κλειδί ουράς" -#: lib/RT/Tickets.pm:143 +#: lib/RT/Tickets.pm:149 msgid "QueueAdminCc" -msgstr "QueueAdminCc" +msgstr "" -#: lib/RT/Tickets.pm:142 +#: lib/RT/Tickets.pm:156 +msgid "QueueCF" +msgstr "Ουρά CF" + +#: lib/RT/Tickets.pm:148 msgid "QueueCc" -msgstr "QueueCc" +msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "QueueName" -msgstr "QueueName" +msgstr "" -#: lib/RT/Tickets.pm:144 +#: lib/RT/Tickets.pm:150 msgid "QueueWatcher" -msgstr "QueueWatcher" +msgstr "" -#: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:83 +#: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83 msgid "Queues" msgstr "Ουρές" @@ -6174,104 +6243,92 @@ msgstr "Ουρές που διαχειρίζομαι" msgid "Queues I'm an AdminCc for" msgstr "Ουρές για τις οποίες είμαι AdminCc" -#: lib/RT/Config.pm:416 -msgid "Quick Create" -msgstr "" - -#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:485 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 +#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:587 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 msgid "Quick search" msgstr "Γρήγορη αναζήτηση" -#: share/html/Elements/QuickCreate:49 +#: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48 msgid "Quick ticket creation" msgstr "Γρήγορη δημιουργία αιτήματος" -#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:627 +#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:864 msgid "QuickCreate" -msgstr "" +msgstr "Γρήγορη Δημιουργία" -#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:638 +#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:875 msgid "Quicksearch" -msgstr "" +msgstr "Γρήγορη Αναζήτηση" #: lib/RT/Date.pm:120 msgid "RFC2616" -msgstr "RFC2616" +msgstr "" #: lib/RT/Date.pm:119 msgid "RFC2822" -msgstr "RFC2822" +msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:768 +#: share/html/Elements/Tabs:861 msgid "RSS" -msgstr "RSS" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT %1 for %2" -msgstr "RT %1 για %2" +msgstr "" #: share/html/Admin/index.html:48 msgid "RT Administration" msgstr "Διαχείριση RT" -#: lib/RT/Installer.pm:165 +#: lib/RT/Installer.pm:159 msgid "RT Administrator Email" -msgstr "Email Διαχείριστή RT" +msgstr "Διεύθυνση Αλληλογραφίας Διαχειριστή RT" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58 msgid "RT Configuration" msgstr "Διαμόρφωση RT" -#: share/html/Elements/Error:72 share/html/SelfService/Error.html:64 +#: share/html/Elements/Error:69 msgid "RT Error" msgstr "Σφάλμα RT" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Self Service" -msgstr "Αυτοεξυπηρέτηση RT" +#: share/html/Admin/Elements/Portal:49 +msgid "RT Portal" +msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139 msgid "RT Size" msgstr "Μέγεθος RT" -#: lib/RT/Config.pm:306 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:310 share/html/Elements/Tabs:484 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4 +#: lib/RT/Config.pm:332 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:582 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4 msgid "RT at a glance" -msgstr "To RT με μια ματιά" +msgstr "Το RT με μια ματιά" -#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73 #. ($UserObj->Name) +#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71 msgid "RT at a glance for the user %1" -msgstr "To RT με μια ματιά για τον χρήστη %1" +msgstr "Το RT με μια ματιά για τον χρήστη %1" #: share/html/Install/Sendmail.html:53 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx). RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email. This must not be an address that feeds back into RT." -msgstr "Το RT επικοινωνεί με τους χρήστες για νέα αιτήματα ή νέα αλληλογραφία σε αιτήματα. Καθορίστε που είναι το sendmail (ή άλλο πρόγραμμα συμβατό με sendmail σαν αυτό που παρέχετι απο το postifx). Το RT πρέπει να ξέρει ποιο να ειδοποιήσει σε περίπτωση που κάποιος στείλει άκυρο email. Η διεύθυνση αυτή δεν πρέπει να είναι κάποια που εισέρχεται πίσω στο RT" +msgstr "Το RT επικοινωνεί με τους χρήστες για νέα αιτήματα ή νέα αλληλογραφία σε αιτήματα. Καθορίστε που είναι το sendmail (ή άλλο πρόγραμμα συμβατό με sendmail σαν αυτό που παρέχεται από το postfix). Το RT πρέπει να ξέρει ποιο να ειδοποιήσει σε περίπτωση που κάποιος στείλει άκυρο ηλεκτρονικό μήνυμα. Η διεύθυνση αυτή δεν πρέπει να είναι κάποια που εισέρχεται πίσω στο RT." -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field." -msgstr "To RT μπορεί να περιλάβει περιεχόμενο από κάποια άλλη υπηρεσία Ιστού ότανπροβάλλει αυτό το ειδικό πεδίο" +msgstr "Το RT μπορεί να περιλάβει περιεχόμενο από κάποια άλλη υπηρεσία Ιστού όταν προβάλλει αυτό το ειδικό πεδίο." -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service." -msgstr "Το RT μπορεί να κάνει τις τιμές σε αυτό το ειδικό πεδίο, υπερ-συνδέσεις σε άλλη υπηρεσία." +msgstr "Το RT μπορεί να κάνει τις τιμές σε αυτό το ειδικό πεδίο, υπερσυνδέσμους σε άλλη υπηρεσία." #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110 msgid "RT core variables" msgstr "Βασικές μεταβλητές RT" -#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:279 -msgid "RT couldn't store your session." -msgstr "To RT αδυνατεί να φυλάξει την συνεδρία σας" - -#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:53 share/html/m/index.html:48 #. (RT->Config->Get('rtname')) +#: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48 msgid "RT for %1" msgstr "RT για %1" -#: share/html/Elements/CSRF:55 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action) +#: share/html/Elements/CSRF:55 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3. A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team." -msgstr "" +msgstr "Το RT εντόπισε για αυτό το αίτημα, ένα πιθανό αίτημα πλαστογραφίας%2 %1διασταυσωμένης τοποθεσίας, επειδή %3. Ένας κακόβουλος εισβολέας μπορεί να προσπαθεί να %1%4%2 για λογαρισμό σας. Εάν δεν έχετε εισάγει αυτό το αίτημα πρέπει να ειδοποιήσετε την ομάδα προστασίας σας." #: share/html/Install/index.html:71 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\"" @@ -6279,217 +6336,222 @@ msgstr "To RT είναι ένα σύστημα διαχείρισης αιτημ #: share/html/Install/index.html:74 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)" -msgstr "Το RT χρησιμοποιείται από εταιρίες στη λίστα Fortune 100, εταιρίες ενός ατόμου κυβερνήσεις, εκπαιδευτικά ιδρύματα, νοσοκομεία, μη κερδοσκοπικούς/μη κυβερνητικούς οργανισμούς, βιβλιοθήκες, έργα ανοικτού κώδικα και όλους τους τύπους οργανισμών στις 7 ηπείρους. ( Ναι ακόμα και στην Ανταρκτική!)" +msgstr "Το RT χρησιμοποιείται από εταιρίες στη λίστα Fortune 100, εταιρίες ενός ατόμου κυβερνήσεις, εκπαιδευτικά ιδρύματα, νοσοκομεία, μη κερδοσκοπικούς/μη κυβερνητικούς οργανισμούς, βιβλιοθήκες, έργα ανοικτού κώδικα και όλους τους τύπους οργανισμών στις 7 ηπείρους. ( Ναι ακόμα και στην Ανταρκτική)." + +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:279 +msgid "RT upgrade history" +msgstr "Αναβάθμιση ιστορικού RT" #: lib/RT/Installer.pm:123 msgid "RT will connect to the database using this user. It will be created for you." msgstr "Το RT θα συνδεθεί στην βάση δεδομένων χρησιμοποιώντας αυτό τον χρήστη. Θα δημιουργηθεί για σας αυτόματα." -#: lib/RT/Installer.pm:158 +#: lib/RT/Installer.pm:152 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password" msgstr "Το RT θα δημιουργήσει ένα χρήστη με όνομα \"root\" και θα το ορίσει αυτό σαν τον κωδικό του" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects." -msgstr "Το RT θα ψάξει για οτιδήποτε εισάγετε στο θέμα του αιτήματος" - -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116 #. ('__id__', '__CustomField__') +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively." -msgstr "Το RT θα αντικαταστήσει τα %1 και %2 με την εγγεγραμένη ταυτότητα και τιμή ειδικού πεδίου, αντίστοιχα" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT will replace __id__ and __CustomField__ with the record id and custom field value, respectively" -msgstr "Το RT θα αντικαταστήσει τα __id__ και __CustomField__ με την εγγεγραμένη ταυτότητα και τιμή ειδικού πεδίου, αντίστοιχα" +msgstr "Το RT θα αντικαταστήσει τα %1 και %2 με την ταυτότητα εγγραφής και τιμή ειδικού πεδίου, αντίστοιχα." -#: lib/RT/Installer.pm:144 +#: lib/RT/Installer.pm:138 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to. We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)" -msgstr "Το RT θα χρησιμοποήσει αυτή την συμβολοσειρά για να προσδιορίσει επακριβώς την εγκατάσταση σας και κοιτάζει το θέμα των email για να αποφασίσει σε ποιο αίτημα εφαρμόζεται το μήνυμα. Σας συνιστούμε να ορίσετε αυτό το πεδίο στο τομέα διαδικτύου σας. (πχ: example.com)" +msgstr "Το RT θα χρησιμοποιήσει αυτή την συμβολοσειρά για να προσδιορίσει επακριβώς την εγκατάσταση σας και κοιτάζει για αυτή στο θέμα των ηλεκτρονικών μηνυμάτων για να αποφασίσει σε ποιο αίτημα εφαρμόζεται το μήνυμα. Σας συνιστούμε να ορίσετε αυτό το πεδίο στο τομέα διαδικτύου σας. (πχ: example.com)" #: share/html/Install/DatabaseType.html:52 msgid "RT works with a number of different databases. MySQL, PostgreSQL, Oracle and SQLite are all supported." -msgstr "Το RT δουλεύει με αρκετούς διαφορετικούς τύπους βάσεων δεδομένων. Οι MySQL, PostgreSQL, Oracle και SQLite υποστηρίζονται όλες" +msgstr "Το RT δουλεύει με αρκετούς διαφορετικούς τύπους βάσεων δεδομένων. Οι MySQL, PostgreSQL, Oracle και SQLite υποστηρίζονται όλες." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT/Admin/Edit the group %1" -msgstr "RT/Διαχείριση/Επεξεργασία ομάδας %1" +#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86 +msgid "RT's logging configuration is summarized below:" +msgstr "Η καταγραφή της ρύθμισης του RT συνοψίζεται παρακάτω:" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:225 #. ($address) +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1" -msgstr "Η επιλογή RTAddressRegexp στις ριθμίσεις δεν ταιριάζει με το %1" +msgstr "Η επιλογή RTAddressRegexp στις ρυθμίσεις δεν ταυτίζεται με %1" -#: etc/RT_Config.pm:2469 etc/RT_Config.pm:2473 etc/RT_Config.pm:2545 etc/RT_Config.pm:2549 +#: etc/RT_Config.pm:2812 etc/RT_Config.pm:2813 etc/RT_Config.pm:2856 etc/RT_Config.pm:2857 msgid "Re-open" -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα ξανά" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69 +#: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54 +msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones." +msgstr "Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός, έτσι οι νέες τιμές θα αντικαταστήσουν τις παλιές." + +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69 msgid "Real Name" msgstr "Πραγματικό όνομα" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 +#: lib/RT/User.pm:95 msgid "RealName" -msgstr "RealName" +msgstr "" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:171 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174 msgid "Recipient" msgstr "Παραλήπτης" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:239 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:242 msgid "Recipient must be an email address" -msgstr "" +msgstr "Ο παραλήπτης πρέπει να είναι διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:78 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:70 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Παραλήπτες" -#: share/html/Tools/MyDay.html:73 +#: share/html/Tools/MyDay.html:72 msgid "Record all updates" msgstr "Καταγραφή όλων των ενημερώσεων" -#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69 +#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64 msgid "Recursive member" msgstr "Αναδρομικό μέλος" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124 msgid "Refer to" -msgstr "" +msgstr "Αναφορά σε" -#: lib/RT/Transaction.pm:808 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1105 msgid "Reference by %1 added" -msgstr "Προστέθηκε η παραπομπή απο %1" +msgstr "Προστέθηκε η παραπομπή από %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:847 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1147 msgid "Reference by %1 deleted" -msgstr "Διαγράφηκε η παραπομπή απο %1" +msgstr "Διαγράφηκε η παραπομπή από %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:805 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1102 msgid "Reference to %1 added" msgstr "Προστέθηκε η παραπομπή στο %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:844 #. ($value) +#: lib/RT/Transaction.pm:1144 msgid "Reference to %1 deleted" msgstr "Διαγράφηκε η παραπομπή στο %1" -#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:476 +#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:447 msgid "Referred to by" -msgstr "Ανεφερόμενο από" +msgstr "Αναφερόμενο από" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "ReferredToBy" -msgstr "ReferredToBy" +msgstr "" -#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:466 +#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:437 msgid "Refers to" msgstr "Αναφέρεται σε" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139 msgid "RefersTo" -msgstr "RefersTo" +msgstr "" #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" -#: lib/RT/Config.pm:317 +#: lib/RT/Config.pm:343 msgid "Refresh home page every 10 minutes." msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 10 λεπτά." -#: lib/RT/Config.pm:320 +#: lib/RT/Config.pm:346 msgid "Refresh home page every 120 minutes." msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 120 λεπτά." -#: lib/RT/Config.pm:315 +#: lib/RT/Config.pm:341 msgid "Refresh home page every 2 minutes." msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 2 λεπτά." -#: lib/RT/Config.pm:318 +#: lib/RT/Config.pm:344 msgid "Refresh home page every 20 minutes." msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 20 λεπτά." -#: lib/RT/Config.pm:316 +#: lib/RT/Config.pm:342 msgid "Refresh home page every 5 minutes." msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 5 λεπτά." -#: lib/RT/Config.pm:319 +#: lib/RT/Config.pm:345 msgid "Refresh home page every 60 minutes." msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 60 λεπτά." -#: lib/RT/Config.pm:296 +#: lib/RT/Config.pm:322 msgid "Refresh search results every 10 minutes." msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 10 λεπτά." -#: lib/RT/Config.pm:299 +#: lib/RT/Config.pm:325 msgid "Refresh search results every 120 minutes." msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 120 λεπτά." -#: lib/RT/Config.pm:294 +#: lib/RT/Config.pm:320 msgid "Refresh search results every 2 minutes." msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 2 λεπτά." -#: lib/RT/Config.pm:297 +#: lib/RT/Config.pm:323 msgid "Refresh search results every 20 minutes." msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 20 λεπτά." -#: lib/RT/Config.pm:295 +#: lib/RT/Config.pm:321 msgid "Refresh search results every 5 minutes." msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 5 λεπτά." -#: lib/RT/Config.pm:298 +#: lib/RT/Config.pm:324 msgid "Refresh search results every 60 minutes." msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 60 λεπτά." -#: share/html/Elements/Refresh:59 #. ($value/60) -msgid "Refresh this page every %1 minutes." +#: share/html/Elements/Refresh:59 +msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)." msgstr "Ανανέωση αυτής της σελίδας κάθε %1 λεπτά." -#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:646 +#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:883 msgid "RefreshHomepage" -msgstr "" +msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας" -#: etc/RT_Config.pm:2445 etc/RT_Config.pm:2461 etc/RT_Config.pm:2521 etc/RT_Config.pm:2537 +#: lib/RT/Record.pm:1441 +msgid "Refused to add link which would create a circular relationship" +msgstr "Αρνηθήκατε να προσθέσετε σύνδεσμο που θα δημιουργούσε μια κυκλική σχέση" + +#: etc/RT_Config.pm:2806 etc/RT_Config.pm:2810 etc/RT_Config.pm:2850 etc/RT_Config.pm:2854 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Απόρριψη" -#: lib/RT/Config.pm:164 +#: lib/RT/Config.pm:172 msgid "Remember default queue" -msgstr "" +msgstr "Απομνημόνευση προκαθορισμένης ουράς" -#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81 +#: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 msgid "Reminder" -msgstr "" +msgstr "Υπενθύμιση" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:2632 lib/RT/Transaction.pm:944 -#. ($args->{'NewReminder-Subject'}) -#. ($ticket->Subject) +#. ($subject) +#: lib/RT/Transaction.pm:1265 msgid "Reminder '%1' added" -msgstr "Προστέθηκε η υπενθύμιση '%1'" +msgstr "Προσθήκη υπενθύμισης '%1'" -#: lib/RT/Transaction.pm:957 -#. ($ticket->Subject) +#. ($subject) +#: lib/RT/Transaction.pm:1287 msgid "Reminder '%1' completed" -msgstr "Ολοκληρώθηκε η υπενθύμιση '%1'" +msgstr "Ολοκλήρωση υπενθύμισης '%1'" -#: lib/RT/Transaction.pm:950 -#. ($ticket->Subject) +#. ($subject) +#: lib/RT/Transaction.pm:1276 msgid "Reminder '%1' reopened" -msgstr "Επανεργοποιήθηκε η υπενθύμιση '%1'" +msgstr "Επαναενεργοποίηση υπενθύμισης '%1'" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Reminder ticket #%1" -msgstr "Υπενθύμιση αιτήματος #%1" +#. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created")) +#. ($old_subject || $reminder->Subject, $_) +#: lib/RT/Interface/Web.pm:2989 lib/RT/Interface/Web.pm:3007 +msgid "Reminder '%1': %2" +msgstr "Υπενθύμιση '%1': %2" -#: share/html/Elements/Tabs:566 share/html/Ticket/Elements/Reminders:78 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:55 share/html/m/ticket/show:361 +#: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:74 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332 msgid "Reminders" msgstr "Υπενθυμίσεις" -#: share/html/Ticket/Reminders.html:48 #. ($Ticket->Id) +#: share/html/Ticket/Reminders.html:48 msgid "Reminders for ticket #%1" msgstr "Υπενθυμίσεις για το αίτημα #%1" @@ -6497,7 +6559,7 @@ msgstr "Υπενθυμίσεις για το αίτημα #%1" msgid "Remove AdminCc" msgstr "Αφαίρεση AdminCc" -#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88 +#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Αφαίρεση Σελιδοδείκτη" @@ -6509,128 +6571,124 @@ msgstr "Αφαίρεση Cc" msgid "Remove Requestor" msgstr "Αφαίρεση Αιτούντος" -#: lib/RT/Queue.pm:1063 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) +#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) +#: lib/RT/Queue.pm:633 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue." -msgstr "" +msgstr "Αφαίρεση %1 από τα μέλη της %2 για αυτή την ουρά." -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72 +#: lib/RT/Class.pm:390 +msgid "Removed Subject Override" +msgstr "Αφαιρέθηκε Θέμα Παράκαμψης" + +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77 msgid "Render Type" -msgstr "" +msgstr "Τύπος Αποτύπωσης" -#: lib/RT/Config.pm:188 +#: lib/RT/Config.pm:197 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes" -msgstr "" +msgstr "Αντικατάσταση των αναδυόμενων μενού του ιδιοκτήτη με πλαίσια κειμένου" -#: share/html/Elements/Tabs:570 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69 +#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:672 share/html/m/_elements/ticket_menu:69 msgid "Reply" msgstr "Απάντηση" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87 msgid "Reply Address" msgstr "Διεύθυνση απάντησης" -#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:92 +#: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:95 msgid "Reply to requestors" -msgstr "Απάντηση στους αιτούντες" +msgstr "Απάντηση στους αιτητές" -#: lib/RT/Queue.pm:113 +#: lib/RT/Queue.pm:123 msgid "Reply to tickets" msgstr "Απάντηση στα αιτήματα" -#: lib/RT/Queue.pm:113 -msgid "ReplyToTicket" -msgstr "ReplyToTicket" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Reports" -msgstr "Αναφορές" - -#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:137 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:72 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143 msgid "Requestor" msgstr "Αιτών" -#: lib/RT/Tickets.pm:149 +#: lib/RT/Tickets.pm:161 msgid "RequestorGroup" -msgstr "RequestorGroup" +msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:273 share/html/m/ticket/show:296 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291 msgid "Requestors" msgstr "Αιτούντες" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107 msgid "Requests should be due in" -msgstr "Τα αιτήματα πρέπει να απαντηθούν σε" +msgstr "Οι αιτήσεις πρέπει να διευθετηθούν σε" -#: lib/RT/Attribute.pm:154 #. ('Object') +#: lib/RT/Attribute.pm:154 msgid "Required parameter '%1' not specified" msgstr "Η υποχρεωτική παράμετρος '%1' δεν έχει οριστεί" -#: share/html/Elements/Submit:114 +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71 msgid "Reset" msgstr "Επαναφορά" -#: share/html/Prefs/MyRT.html:74 +#: share/html/Prefs/MyRT.html:71 msgid "Reset RT at a glance" -msgstr "" +msgstr "Επαναφορά του RT με μια ματιά" + +#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64 +msgid "Reset dashboards in menu" +msgstr "Επαναφορά ταμπλό στο μενού" -#: share/html/User/Prefs.html:178 +#: share/html/User/Prefs.html:179 msgid "Reset secret authentication token" msgstr "Επαναφορά μυστικού κουπονιού ταυτοποίησης" -#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77 +#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75 msgid "Reset to default" msgstr "Επαναφορά προκαθορισμένων" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88 +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70 +msgid "Reset to default RT Logo" +msgstr "Επαναφορά του αρχικού RT λογότυπου" + +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114 +msgid "Reset to default RT Theme" +msgstr "Επαναφορά στο αρχικό θέμα RT" + +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:89 msgid "Residence" msgstr "Κατοικία" -#: etc/RT_Config.pm:2441 etc/RT_Config.pm:2457 etc/RT_Config.pm:2517 etc/RT_Config.pm:2533 share/html/Search/Elements/EditFormat:75 +#: etc/RT_Config.pm:2805 etc/RT_Config.pm:2809 etc/RT_Config.pm:2849 etc/RT_Config.pm:2853 share/html/Search/Elements/EditFormat:76 msgid "Resolve" msgstr "Επίλυση" -#: share/html/m/ticket/reply:169 #. ($t->id, $t->Subject) +#: share/html/m/ticket/reply:172 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)" msgstr "Επίλυση αιτήματος #%1 (%2)" -#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "Resolved" -msgstr "Επιλυμμένα" +msgstr "Επιλυμένα" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Resolved by owner" -msgstr "Επιλυμμένα από τον υπεύθυνο" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Resolved in date range" -msgstr "Επιλυμμένα στο εύρος ημερομηνιών" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner" -msgstr "Επιλυμμένα αιτήματα για την περίοδο, ομαδοποιημένα βάση του υπεύθυνου" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Resolved tickets, grouped by owner" -msgstr "Επιλυμμένα αιτήματα, ομαδοποιημένα με υπεύθυνο" +#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102 +msgid "Resolved in HTML" +msgstr "Επιλύθηκε σε μορφή HTML" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "ResolvedRelative" -msgstr "ResolvedRelative" +msgstr "" -#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 +#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74 msgid "Respond" msgstr "Απάντηση" -#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48 +#: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48 msgid "Results" msgstr "Αποτελέσματα" -#: share/html/Ticket/GnuPG.html:55 +#: share/html/Ticket/Crypt.html:55 msgid "Return back to the ticket" -msgstr "Επιστροφή στο αίτημα" +msgstr "Επιστροφή πίσω στο αίτημα" #: share/html/Elements/EditPassword:66 msgid "Retype Password" @@ -6640,178 +6698,202 @@ msgstr "Επαναπληκτρολόγηση Κωδικού" msgid "Revert" msgstr "Επαναφορά" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Right Delegated" -msgstr "Εξουσιοδότηση Δικαιώματος" +#: lib/RT/Config.pm:359 +msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more" +msgstr "Εμπλουτισμένο κείμενο (HTML) εμφανίζει τη μορφοποίηση όπως έγχρωμο κείμενο, έντονη γραφή, πλάγια γραφή και άλλα" -#: lib/RT/ACE.pm:303 +#: lib/RT/ACE.pm:288 msgid "Right Granted" msgstr "Παραχώρηση Δικαιώματος" -#: lib/RT/ACE.pm:173 +#: lib/RT/ACE.pm:156 msgid "Right Loaded" msgstr "Φόρτωση Δικαιώματος" -#: lib/RT/ACE.pm:358 +#: lib/RT/ACE.pm:343 msgid "Right could not be revoked" msgstr "Το Δικαίωμα δεν μπόρεσε να ανακληθεί" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Right not found" -msgstr "Το Δικαίωμα δεν έχει βρεθεί" - -#: lib/RT/ACE.pm:326 +#: lib/RT/ACE.pm:311 msgid "Right not loaded." msgstr "Το Δικαίωμα δεν έχει φορτωθεί" -#: lib/RT/ACE.pm:354 +#: lib/RT/ACE.pm:339 msgid "Right revoked" msgstr "Ανάκληση Δικαιώματος" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 #. ($object_type) +#: lib/RT/Interface/Web.pm:2587 lib/RT/Interface/Web.pm:2687 msgid "Rights could not be granted for %1" msgstr "Τα δικαιώματα δεν μπόρεσαν να παραχωρηθούν στο %1" -#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93 +#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89 msgid "Rights for Administrators" -msgstr "" +msgstr "Δικαιώματα για διαχειριστές" -#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92 +#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88 msgid "Rights for Staff" -msgstr "" +msgstr "Δικαιώματα για προσωπικό" + +#. ($args{Type}) +#. ($type) +#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495 +msgid "Role group '%1' not found" +msgstr "Ο ρόλος της ομάδας '%1' δε βρέθηκε" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: lib/RT/Group.pm:636 +msgid "Role group exists already" +msgstr "Ο ρόλος της ομάδας υπάρχει ήδη" + +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3824 msgid "Roles" msgstr "Ρόλοι" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:161 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:164 msgid "Rows" msgstr "Γραμμές" -#: share/html/Prefs/MyRT.html:69 +#: share/html/Prefs/MyRT.html:66 msgid "Rows per box" -msgstr "Γραμμές ανά κουτί" +msgstr "Γραμμές ανά πλαίσιο" #: share/html/Search/Elements/EditSort:91 msgid "Rows per page" msgstr "Γραμμές ανά σελίδα" -#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:224 -msgid "SQL Queries" +#: share/html/Admin/Users/Keys.html:75 +msgid "SMIME Certificate" msgstr "" +#: lib/RT/User.pm:106 +msgid "SMIMECertificate" +msgstr "SMIME Πιστοποιητικό" + +#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239 +msgid "SQL Queries" +msgstr "Ερωτήματα SQL" + +#. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[], '') +#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80 +msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3." +msgstr "Τα SQL ερωτήματα καταγράφονται στο %1 επίπεδο και επίσης διατίθενται στο %2εργαλείο ερώτησης%3." + +#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82 +msgid "SQL queries are not logged." +msgstr "Τα SQL ερωτήματα δεν είναι συνδεδεμένα." + #: lib/RT/Installer.pm:70 msgid "SQLite" -msgstr "SQLite" +msgstr "" #: share/html/Install/DatabaseType.html:58 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server." -msgstr "Το SQLite είναι μια βάση δεδομένων που δεν χρειάζεται διακομιστή ή οτιδήποτε ριθμίσεις. Οι προγραμματιστές του RT το χρησιμοποιούν για δοκιμές, παρουσίαση και ανάπτυξη, αλλά δεν είναι κατάλληλο για διακομιστή RT μαζικής παραγωγής." +msgstr "Το SQLite είναι μια βάση δεδομένων που δεν χρειάζεται διακομιστή ή οτιδήποτε ρυθμίσεις. Οι προγραμματιστές του RT τη χρησιμοποιούν για δοκιμές, παρουσίαση και ανάπτυξη, αλλά δεν είναι κατάλληλη για διακομιστή RT μαζικής παραγωγής." #: lib/RT/Date.pm:112 msgid "Sat" msgstr "Σαβ" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112 msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" -#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:367 +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:115 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:158 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:62 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:186 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63 msgid "Save Changes" -msgstr "Αποθήκευση Αλλαγών" +msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" -#: share/html/User/Prefs.html:199 +#: share/html/User/Prefs.html:169 msgid "Save Preferences" -msgstr "Αποθήκευση Προτιμήσεων" +msgstr "Αποθήκευση προτιμήσεων" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:66 msgid "Save as New" msgstr "Αποθήκευση ως νέο" -#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 +#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 msgid "Save new" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση νέου" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54 msgid "Save this search" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση αναζήτησης" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:213 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name) +#: lib/RT/SharedSetting.pm:215 msgid "Saved %1 %2" msgstr "Αποθήκευση %1 %2" -#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:75 share/html/Dashboards/Queries.html:128 +#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142 msgid "Saved Search" -msgstr "" - -#: share/html/Elements/ShowSearch:72 -#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h')) -msgid "Saved Search %1 not found" -msgstr "Δεν βρέθηκε η Αποθηκευμένη Αναζήτηση %1" +msgstr "Αποθηκευμένη Αναζήτηση" -#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:487 +#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:589 msgid "Saved Searches" -msgstr "" +msgstr "Αποθηκευμένες Αναζητήσεις" -#: share/html/Search/Chart.html:133 +#: share/html/Search/Chart.html:221 msgid "Saved charts" msgstr "Αποθηκευμένα διαγράμματα" -#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185 +#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h')) +#: share/html/Elements/ShowSearch:73 +msgid "Saved search %1 not found" +msgstr "Η αποθηκευμένη αναζήτηση %1 δε βρέθηκε" + +#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:69 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186 msgid "Saved searches" msgstr "Αποθηκευμένες αναζητήσεις" -#: etc/RT_Config.pm:1124 +#: etc/RT_Config.pm:1245 msgid "SavedSearches" -msgstr "" +msgstr "Αποθηκευμένες Αναζητήσεις" + +#. ($row->{filename}) +#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60 +msgid "Schema updates from %1" +msgstr "Ενημερώσεις σχήματος από %1" -#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71 #. ($scrip->id) +#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71 msgid "Scrip #%1" -msgstr "Scrip #%1" +msgstr "Αυτοματισμός #%1" -#: lib/RT/Scrip.pm:184 +#: lib/RT/Scrip.pm:209 msgid "Scrip Created" -msgstr "Δημιουργία Scrip" +msgstr "Δημιουργία Αυτοματισμού" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54 -msgid "Scrip Fields" -msgstr "Πεδια Scrip" +#: lib/RT/Scrip.pm:372 +msgid "Scrip is not added" +msgstr "Ο αυτοματισμός δε προστέθηκε" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106 -msgid "Scrip deleted" -msgstr "Διαγραφή Scrip" - -#: share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:281 +#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401 msgid "Scrips" -msgstr "Scrips" +msgstr "Αυτοματισμοί" -#: share/html/Ticket/Update.html:191 +#: share/html/Ticket/Update.html:185 msgid "Scrips and Recipients" -msgstr "Scrips και Παραλήπτες" +msgstr "Αυτοματισμοί και Παραλήπτες" -#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52 -msgid "Scrips which apply to all queues" -msgstr "Scrips που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές" +#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54 +msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket." +msgstr "Οι αυτοματισμοί τρέχουν κανονικά μετά από κάθε μεμονωμένη αλλαγή στο αίτημα." -#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:432 share/html/Elements/Tabs:809 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64 +#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:214 #. ($search->Name) +#: share/html/Articles/Article/Search.html:227 msgid "Search %1 updated" -msgstr "" +msgstr "Ενημέρωση αναζήτησης %1" #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 msgid "Search Articles" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση Άρθρων" #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 msgid "Search Preferences" @@ -6819,7 +6901,7 @@ msgstr "Προτιμήσεις Αναζήτησης" #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53 msgid "Search for Articles matching" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση άρθρων που ταυτίζονται με" #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57 msgid "Search for approvals" @@ -6827,126 +6909,71 @@ msgstr "Αναζήτηση εγκρίσεων" #: share/html/Articles/Article/Search.html:48 msgid "Search for articles" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση για άρθρα" #: share/html/Search/Simple.html:100 msgid "Search for tickets" -msgstr "Αναζήτηση αιτημάτων" +msgstr "Αναζήτηση για αιτήματα" -#: share/html/Search/Simple.html:63 #. (@strong) -msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2." +#: share/html/Search/Simple.html:63 +msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2. Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain." msgstr "" +"Αναζήτηση για αιτήματα εισάγωντας %1αναγνωριστικό%2 αριθμών, θέμα λέξεων %1\"σε εισαγωγικά\"%2, %1ουρές%2 με βάση το όνομα%2, Κάτοχοι με βάση %1το όνομα χρήστη%2, Αιτούντες με βάση %1τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομίου%2, και αίτημα %1καταστάσεων%2.\r\n" +"Η αναζήτηση για %1@όνομα τομέα.com%2 θα επιστρέψει αιτήματα με αιτούντες από αυτό τον τομέα." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Search for tickets. Enter id numbers, queues by name, Owners by username and Requestors by email address." -msgstr "Αναζήτηση αιτημάτων. Εισάγετε Ταυτότητες, ονόματα ουρών, Υπεύθυνους βάση του ονοματός χρήστη και Αιτητές βάση του email." - -#: share/html/Elements/Tabs:483 +#: share/html/Elements/Tabs:581 msgid "Search options" msgstr "Επιλογές Αναζήτησης" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:81 +#: share/html/Articles/Article/Search.html:85 msgid "Search results" -msgstr "" - -#: share/html/Search/Chart.html:71 -#. ($PrimaryGroupByLabel) -msgid "Search results grouped by %1" -msgstr "Ομαδοποίηση αιτημάτων αναζήτησης ως προς %1" +msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης" -#: lib/RT/Config.pm:290 +#: lib/RT/Config.pm:316 msgid "Search results refresh interval" msgstr "Διάστημα ανανέωσης αποτελεσμάτων αναζήτησης" -#: share/html/Search/Simple.html:73 +#: share/html/Search/index.html:48 +msgid "Searches" +msgstr "Αναζητήσεις" + #. ($fulltext_keyword) +#: share/html/Search/Simple.html:73 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing %1word." -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing fulltext:word." -msgstr "Η αναζήτηση στο πλήρες κείμενο κάθε αιτήματος μπορεί να πάρει αρκετή ώρα, αλλά αν πρέπει να γίνει, μπορείτε να να ψάξετε για οτιδήποτε λέξη στην ιστορία του αιτήματος πληκτρολογόντας fulltext:λέξη." +msgstr "Η αναζήτηση πλήρες κειμένου σε κάθε αίτημα θα πάρει πολύ χρόνο, αλλά αν πρέπει να γίνει, μπορείτε να ψάξετε για κάποια λέξη στο πλήρες ιστορικό αιτημάτων απλά πληκτρολογώντας τη %1λέξη." -#: share/html/User/Prefs.html:170 +#: share/html/User/Prefs.html:171 msgid "Secret authentication token" msgstr "Μυστικό κουπόνι ταυτοποίησης" -#: bin/rt-crontool:350 +#: bin/rt-crontool:335 msgid "Security:" msgstr "Ασφάλεια:" -#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:196 +#: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191 msgid "See also:" msgstr "Δείτε επίσης:" -#: lib/RT/Class.pm:90 +#: lib/RT/Class.pm:89 msgid "See articles in this class" -msgstr "" +msgstr "Προβολή άρθρων σε αυτή την κλάση" -#: lib/RT/Class.pm:91 +#: lib/RT/Class.pm:90 msgid "See changes to articles in this class" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "See custom field values" -msgstr "Προβολή τιμών ειδικών πεδίων" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "See custom fields" -msgstr "Προβολή ειδικών πεδίων" +msgstr "Προβολή αλλαγών σε άρθρα αυτής της κλάσης" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients" -msgstr "Δείτε τα ακριβή εξερχόμενα μηνύματα email και τους παραλήπτες τους" - -#: lib/RT/Class.pm:88 +#: lib/RT/Class.pm:87 msgid "See that this class exists" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "See ticket private commentary" -msgstr "Προβολή προσωπικών σχολίων αιτητή" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "See ticket summaries" -msgstr "Προβολή περίληψης αιτημάτων" - -#: lib/RT/Class.pm:88 -msgid "SeeClass" -msgstr "" - -#: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97 -msgid "SeeCustomField" -msgstr "SeeCustomField" - -#: lib/RT/Dashboard.pm:81 -msgid "SeeDashboard" -msgstr "SeeDashboard" - -#: lib/RT/Group.pm:99 -msgid "SeeGroup" -msgstr "SeeGroup" +msgstr "Επιβεβαίωση ύπαρξης αυτής της κλάσης" -#: lib/RT/Group.pm:100 -msgid "SeeGroupDashboard" -msgstr "SeeGroupDashboard" - -#: lib/RT/Dashboard.pm:86 -msgid "SeeOwnDashboard" -msgstr "SeeOwnDashboard" - -#: lib/RT/Queue.pm:92 -msgid "SeeQueue" -msgstr "SeeQueue" - -#: share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:161 share/html/Elements/Tabs:177 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:278 share/html/Elements/Tabs:282 share/html/Elements/Tabs:359 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:382 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 +#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:154 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή Ειδικών Πεδίων για Άρθρα σε όλες τις Κλάσεις" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 msgid "Select Database Type" @@ -6954,21 +6981,25 @@ msgstr "Επιλογή Τύπου Βάσης Δεδομένων" #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52 msgid "Select a Class" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή Κλάσης" -#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96 +#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94 msgid "Select a Custom Field" msgstr "Επιλογή Ειδικού Πεδίου" -#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83 +#: share/html/Admin/Scrips/index.html:48 +msgid "Select a Scrip" +msgstr "Επιλογή ενός Αυτοματισμού" + +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84 msgid "Select a color for the section" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή χρώματος για αυτό το τμήμα" -#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99 +#: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94 msgid "Select a group" msgstr "Επιλογή ομάδας" -#: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55 +#: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55 msgid "Select a queue" msgstr "Επιλογή ουράς" @@ -6978,74 +7009,74 @@ msgstr "Επιλογή ουράς για το νέο σας αίτημα" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79 msgid "Select a section" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή τμήματος" -#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93 +#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60 msgid "Select a user" msgstr "Επιλογή χρήστη" -#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114 #. ($included_topic->Name) +#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114 msgid "Select an Article from %1" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή Άρθρου από %1" #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66 msgid "Select an Article to include" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή Άρθρου για συμπερίληψη" #: share/html/Install/index.html:59 msgid "Select another language" msgstr "Επιλογή άλλης γλώσσας" -#: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82 +#: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86 msgid "Select box" -msgstr "" +msgstr "Πλαίσιο επιλογής" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:139 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149 msgid "Select custom fields for all queues" msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για όλες τις ουρές" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:134 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144 msgid "Select custom fields for all user groups" msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για όλες τις ομάδες" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:129 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139 msgid "Select custom fields for all users" msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για όλους τους χρήστες" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:144 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154 msgid "Select custom fields for tickets in all queues" msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για αιτήματα σε όλες τις ουρές" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:149 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues" msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για συναλλαγές στα αιτήματα σε όλες τις ουρές" -#: lib/RT/CustomField.pm:160 +#: lib/RT/CustomField.pm:164 msgid "Select date" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή ημερομηνίας" -#: lib/RT/CustomField.pm:169 +#: lib/RT/CustomField.pm:173 msgid "Select datetime" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή ώρας/ημερομηνίας" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Select group" -msgstr "Επιλογή ομάδας" +#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65 +msgid "Select global scrip stage:" +msgstr "Επιλογή σταδίου καθολικού αυτοματισμού:" -#: lib/RT/CustomField.pm:159 +#: lib/RT/CustomField.pm:163 msgid "Select multiple dates" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή πολλαπλών ημερομηνιών" -#: lib/RT/CustomField.pm:168 +#: lib/RT/CustomField.pm:172 msgid "Select multiple datetimes" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή πολλαπλών ωρών/ημερομηνιών" -#: lib/RT/CustomField.pm:70 +#: lib/RT/CustomField.pm:74 msgid "Select multiple values" msgstr "Επιλογή πολλαπλών τιμών" -#: lib/RT/CustomField.pm:71 +#: lib/RT/CustomField.pm:75 msgid "Select one value" msgstr "Επιλογή μιας τιμής" @@ -7053,29 +7084,25 @@ msgstr "Επιλογή μιας τιμής" msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page" msgstr "Επιλογή ουρών για εμφάνιση στην σελίδα \"To RT με μια ματιά\"" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Select scrip" -msgstr "Επιλογή scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Select template" -msgstr "Επιλογή προτύπου" +#: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53 +msgid "Select scrip stage for newly added queues:" +msgstr "Επιλογή σταδίου αυτοματισμού για πρόσφατες προστιθέμενες ουρές" -#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52 #. () +#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52 msgid "Select topics for this article" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή θεμάτων για αυτό το άρθρο" -#: lib/RT/CustomField.pm:161 -msgid "Select up to %1 dates" -msgstr "" +#: lib/RT/CustomField.pm:165 +msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)" +msgstr "Επιλογή μέχρι και %1 ημερομηνιών" -#: lib/RT/CustomField.pm:170 -msgid "Select up to %1 datetimes" -msgstr "" +#: lib/RT/CustomField.pm:174 +msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)" +msgstr "Επιλογή μέχρι %1 ωρών/ημερομηνιών" -#: lib/RT/CustomField.pm:72 -msgid "Select up to %1 values" +#: lib/RT/CustomField.pm:76 +msgid "Select up to %quant(%1,value,values)" msgstr "Επιλογή μέχρι και %1 τιμών" #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55 @@ -7084,71 +7111,83 @@ msgstr "Επιλεγμένα Προσαρμοσμένα Πεδία" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65 msgid "Selected Queues" -msgstr "" +msgstr "Επιλεγμένες Ουρές" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2068 +#: lib/RT/Crypt.pm:703 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore." msgstr "Το επιλεγμένο κλειδί είτε δεν είναι έμπιστο είτε δεν υπάρχει" -#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 +#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75 msgid "Selected objects" msgstr "Επιλεγμένα αντικείμενα" -#: share/html/Widgets/SelectionBox:231 +#: share/html/Widgets/SelectionBox:208 msgid "Selections modified. Please save your changes" -msgstr "οι επιλογές έχουν μεταβληθεί. Παρακαλώ αποθηκεύστε τις αλλαγές σας" +msgstr "Οι επιλογές έχουν μεταβληθεί. Παρακαλώ αποθηκεύστε τις αλλαγές σας" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Send email successfully" -msgstr "Επιτυχής αποστολή email" +#: etc/initialdata:111 +msgid "Send Forward" +msgstr "Αποστολή προώθησης" -#: etc/initialdata:77 +#: etc/initialdata:112 +msgid "Send forwarded message" +msgstr "Αποστολή προωθημένου μηνύματος" + +#: etc/initialdata:84 msgid "Send mail to owner and all watchers" -msgstr "Αποστολή email σε υπεύθυνο και όλους τους παρατηρητές" +msgstr "Αποστολή μηνύματος σε υπεύθυνο και όλους τους παρατηρητές" -#: etc/initialdata:73 +#: etc/initialdata:80 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\"" -msgstr "Αποστολή email σε υπεύθυνο και όλους τους παρατηρητές σαν σχόλιο" +msgstr "Αποστολή μηνύματος σε υπεύθυνο και όλους τους παρατηρητές σαν σχόλιο" -#: etc/initialdata:68 +#: etc/initialdata:75 msgid "Send mail to requestors and Ccs" -msgstr "Αποστολή email σε αιτητή και Ccs" +msgstr "Αποστολή μηνύματος σε αιτητές και Ccs" -#: etc/initialdata:63 +#: etc/initialdata:70 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment" -msgstr "Αποστολή email σε αιτητή και Ccs σαν σχόλιο" +msgstr "Αποστολή μηνύματος σε αιτητές και Ccs σαν σχόλιο" + +#: lib/RT/Interface/Email.pm:1800 +msgid "Sending the previous mail has failed. Please contact your admin, they can find more details in the logs." +msgstr "" #: etc/initialdata:34 msgid "Sends a message to the requestors" -msgstr "Αποστολή μηνύματος στους αιτούντες" +msgstr "Αποστολή μηνύματος στους αιτητές" -#: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85 +#: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs" -msgstr "Αποστολή email στον κατάλογο των Ccs και Bccs" +msgstr "Αποστολή μηνύματος στη λίστα των Ccs και Bccs" -#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7 +#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10 msgid "Sends mail to the Ccs" -msgstr "Αποστολή email στους Ccs" +msgstr "Αποστολή μηνύματος στους Ccs" -#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3 +#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment" -msgstr "Αποστολή email στους Ccs σαν σχόλιο" +msgstr "Αποστολή μηνύματος στους Ccs σαν σχόλιο" + +#: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6 +msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs" +msgstr "Αποστολή μηνύματος στο Κάτοχο και στο διαχειριστή Ccs" + +#: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6 +msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs" +msgstr "" #: etc/initialdata:58 msgid "Sends mail to the administrative Ccs" -msgstr "Αποστολή email στους AdminCcs" +msgstr "Αποστολή μηνύματος στους AdminCcs" #: etc/initialdata:54 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment" -msgstr "Αποστολή email στους AdminCcs σαν σχόλιο" +msgstr "Αποστολή μηνύματος στους AdminCcs σαν σχόλιο" #: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42 msgid "Sends mail to the owner" -msgstr "Αποστολή email στον υπεύθυνο" - -#: lib/RT/Interface/Email.pm:796 -msgid "Sent email successfully" -msgstr "" +msgstr "Αποστολή μηνύματος στον υπεύθυνο" #: lib/RT/Date.pm:99 msgid "Sep" @@ -7156,267 +7195,224 @@ msgstr "Σεπ" #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49 msgid "Separate multiple entries with spaces." -msgstr "" +msgstr "Διαχωρισμός πολλαπλών καταχωρήσεων με διαστήματα." -#: lib/RT/User.pm:1659 +#: lib/RT/User.pm:1835 msgid "Set private key" -msgstr "" +msgstr "Καθορισμός ιδιωτικού κλειδιού" -#: share/html/Elements/Tabs:480 share/html/Prefs/Other.html:80 +#: share/html/Elements/Tabs:578 msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: lib/RT/Config.pm:176 -msgid "Short usernames" +#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49 +msgid "Setup needed" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:490 +#: lib/RT/Config.pm:185 +msgid "Short usernames" +msgstr "Σύντομα ονόματα χρηστών" + +#: lib/RT/Config.pm:548 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?" -msgstr "Θέλετε να σας στέλνει το RT email για αλλαγές που κάνατε στα αιτήματα;" +msgstr "Θέλετε να σας στέλνει το RT μηνύματα για αλλαγές που κάνετε στα αιτήματα;" -#: share/html/Elements/Tabs:516 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182 +#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:618 msgid "Show" -msgstr "Εμφάνιση" +msgstr "Προβολή" -#: lib/RT/System.pm:84 +#: lib/RT/System.pm:88 +msgid "Show Admin menu" +msgstr "Προβολή μενού Διαχειριστή" + +#: lib/RT/System.pm:89 msgid "Show Approvals tab" -msgstr "" +msgstr "Προβολή καρτέλας Εγκρίσεων" + +#: lib/RT/System.pm:87 +msgid "Show Articles menu" +msgstr "Προβολή Άρθρων μενού" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54 msgid "Show Columns" -msgstr "Εμφάνιση στηλών" +msgstr "Προβολή στηλών" -#: lib/RT/System.pm:83 -msgid "Show Configuration tab" -msgstr "" - -#: share/html/Elements/Tabs:742 +#: share/html/Elements/Tabs:835 msgid "Show Results" -msgstr "Εμφάνιση αποτελεσμάτων" +msgstr "Προβολή αποτελεσμάτων" -#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153 #. ($Level) +#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154 msgid "Show Tickets Properties on %1 level" -msgstr "Εμφάνιση αιτημάτων σε επίπεδο %1" +msgstr "Προβολή ιδιοτήτων αιτημάτων στο επίπεδο %1" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 +#: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59 msgid "Show all quoted text" -msgstr "" +msgstr "Προβολή όλου του αναφερομένου κειμένου" -#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62 +#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65 msgid "Show approved requests" -msgstr "Εμφάνιση εγκεκριμένο αιτημάτων" +msgstr "Προβολή εγκεκριμένων αιτημάτων" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71 msgid "Show as well" -msgstr "Εμφάνιση επίσης" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Show basics" -msgstr "Εμφάνιση Βασικών" +msgstr "Προβολή επίσης" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:73 +#: share/html/Elements/ShowHistory:69 msgid "Show brief headers" -msgstr "" +msgstr "Προβολή σύντομων κεφαλίδων" -#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63 +#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68 msgid "Show denied requests" -msgstr "Εμφάνιση απορριφθέντων αιτημάτων" +msgstr "Προβολή απορριφθέντων αιτημάτων" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Show details" -msgstr "Εμφάνιση λεπτομερειών" - -#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:78 +#: share/html/Elements/ShowHistory:74 msgid "Show full headers" -msgstr "" +msgstr "Προβολή ολοκληρωμένων κεφαλίδων" -#: lib/RT/System.pm:85 +#: lib/RT/System.pm:90 msgid "Show global templates" -msgstr "" +msgstr "Προβολή καθολικών προτύπων" + +#: lib/RT/Config.pm:388 +msgid "Show history" +msgstr "Προβολή ιστορικού" + +#: lib/RT/System.pm:84 +msgid "Show history of public user properties" +msgstr "Εμφάνιση ιστορικού των ιδιοτήτων του δημόσιου χρήστη" -#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101 +#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102 msgid "Show link descriptions" -msgstr "Εμφάνιση περιγραφών συνδέσμων" +msgstr "Προβολή περιγραφών συνδέσμων" -#: lib/RT/Config.pm:397 +#: lib/RT/Config.pm:446 msgid "Show no tickets for the Requestor" -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη αιτημάτων για Αιτητή" -#: lib/RT/Config.pm:343 +#: lib/RT/Config.pm:379 msgid "Show oldest history first" -msgstr "Εμφάνιση παλαιότερου ιστορικού πρώτα" +msgstr "Προβολή πρώτα του παλαιότερου ιστορικού" -#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61 +#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62 msgid "Show pending requests" -msgstr "Εμφάνιση εκκρεμών αιτημάτων" +msgstr "Προβολή εκκρεμών αιτημάτων" -#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 +#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 msgid "Show quoted text" -msgstr "" +msgstr "Προβολή αναφερομένου κειμένου" -#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64 +#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71 msgid "Show requests awaiting other approvals" -msgstr "Εμφάνιση αιτημάτων που αναμένουν έγκριση" +msgstr "Προβολή αιτημάτων που αναμένουν έγκριση" + +#: lib/RT/Config.pm:456 +msgid "Show simplified recipient list on ticket update" +msgstr "Εμφάνιση απλοποιημένης λίστας παραληπτών κατά την ενημέρωση αιτήματος" -#: lib/RT/Config.pm:394 +#: lib/RT/Config.pm:443 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση 10 υψίστης προτεραιότητας ενεργά αιτήματα του αιτούντος" -#: lib/RT/Config.pm:395 +#: lib/RT/Config.pm:444 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση 10 υψίστης προτεραιότητας ανενεργά αιτήματα του αιτούντος" -#: lib/RT/Config.pm:396 +#: lib/RT/Config.pm:445 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets" -msgstr "" +msgstr "Προβολή των 10 αιτημάτων του αιτητή με την ψηλότερη προτεραιότητα" #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 msgid "Show ticket history" -msgstr "" - -#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94 -msgid "ShowACL" -msgstr "ShowACL" - -#: lib/RT/System.pm:84 -msgid "ShowApprovalsTab" -msgstr "ShowApprovalsTab" - -#: lib/RT/Class.pm:90 -msgid "ShowArticle" -msgstr "" +msgstr "Προβολή ιστορικού αιτήματος" -#: lib/RT/Class.pm:91 -msgid "ShowArticleHistory" -msgstr "" - -#: lib/RT/System.pm:83 -msgid "ShowConfigTab" -msgstr "ShowConfigTab" - -#: lib/RT/System.pm:85 -msgid "ShowGlobalTemplates" -msgstr "" - -#: lib/RT/Queue.pm:108 -msgid "ShowOutgoingEmail" -msgstr "ShowOutgoingEmail" - -#: lib/RT/Group.pm:98 -msgid "ShowSavedSearches" -msgstr "ShowSavedSearches" - -#: lib/RT/Queue.pm:104 -msgid "ShowScrips" -msgstr "ShowScrips" - -#: lib/RT/Queue.pm:101 -msgid "ShowTemplate" -msgstr "ShowTemplate" - -#: lib/RT/Queue.pm:106 -msgid "ShowTicket" -msgstr "ShowTicket" - -#: lib/RT/Queue.pm:107 -msgid "ShowTicketComments" -msgstr "ShowTicketComments" - -#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:230 share/html/Elements/Tabs:785 +#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:878 msgid "Shredder" -msgstr "Καταστροφέας" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have %1 and it is writable by your web server." -msgstr "Ο Καταστροφέας χρειάζεται ένα κατάλογο για να μπορεί να γράφει. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε το %1 και ότι είναι εγγράψιμο από τον διακομιστή Ιστού σας" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have %1 and it is writable by your web server." -msgstr "Ο Καταστροφέας χρειάζεται ένα κατάλογο για να μπορεί να γράφει. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε το %1 και ότι είναι εγγράψιμο από τον διακομιστή Ιστού σας" +msgstr "Τεμαχιστής" -#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55 #. ($path_tag) +#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server." -msgstr "" +msgstr "Ο τεμαχιστής χρειάζεται ένα κατάλογο για εγγραφή προσωρινών δεδομένων. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι ο κατάλογος %1 υπάρχει και είναι εγγράψιμος από τον διακομιστή ιστού." -#: share/html/Dashboards/Queries.html:183 +#: share/html/Dashboards/Queries.html:181 msgid "Sidebar" msgstr "Πλευρική μπάρα" -#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 +#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76 msgid "Sign" -msgstr "Υπογραφή" +msgstr "Εγγραφή" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123 #. ("","","","") +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128 msgid "Sign all auto-generated mail. %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4." -msgstr "" +msgstr "Εγραφείτε σε όλες τις ηλεκτρονικές αλληλογραφίες που παράγονται αυτόματα. %1 Προσοχή%2: Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής αλλάζει την υπογραφή από την παροχή %3πιστοποίησης%4 σε παροχή %3ακεραιότητας%4." -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123 msgid "Sign by default" -msgstr "Προεπιλεγμένη είσοδος" +msgstr "Προκαθορισμένη εγγραφή" -#: lib/RT/Queue.pm:110 +#: lib/RT/Queue.pm:120 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc" -msgstr "Εγγραφή σαν Αιτητής ή σαν Cc σε αίτημα ή ουρα" +msgstr "Εγγραφή σαν Αιτητής σε αίτημα ή σαν Cc σε αίτημα ή ουρά" -#: lib/RT/Queue.pm:111 +#: lib/RT/Queue.pm:121 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc" msgstr "Εγγραφή σαν AdminCc αιτήματος ή ουράς" -#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56 +#. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ),) +#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64 +msgid "Sign%1%2" +msgstr "Εγγραφή%1%2" + #. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ), $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),) +#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57 msgid "Sign%1%2 using %3" -msgstr "" +msgstr "Εγγραφή%1%2 με χρήση %3" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:107 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:109 msgid "Signature" msgstr "Υπογραφή" -#: lib/RT/Queue.pm:587 lib/RT/Queue.pm:613 +#: lib/RT/Queue.pm:358 lib/RT/Queue.pm:384 msgid "Signing disabled" msgstr "Απενεργοποίηση υπογραφής" -#: lib/RT/Queue.pm:586 lib/RT/Queue.pm:612 +#: lib/RT/Queue.pm:357 lib/RT/Queue.pm:383 msgid "Signing enabled" msgstr "Ενεργοποίηση υπογραφής" -#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61 +#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Απλό" -#: share/html/Elements/Tabs:425 +#: share/html/Elements/Tabs:520 msgid "Simple Search" msgstr "Απλή αναζήτηση" -#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49 -msgid "Single" -msgstr "Ενιαίο" - -#: lib/RT/Installer.pm:143 +#: lib/RT/Installer.pm:137 msgid "Site name" msgstr "Όνομα ιστοχώρου" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:85 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52 msgid "Skip Menu" -msgstr "Μενού Παράληψης" +msgstr "Παράληψη Μενού" -#: sbin/rt-email-digest:287 +#: sbin/rt-email-digest:282 msgid "Skipping disabled user" msgstr "Παράληψη απενεργοποιημένου χρήστη" -#: share/html/Search/Elements/EditFormat:87 +#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88 msgid "Small" msgstr "Μικρό" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server." -msgstr "Μερικοί περιηγητές μπορεί να φορτώνουν μόνο το περιεχόμενο του τομέα που βρίσκεται ο διακομιστής RT" +msgstr "Μερικοί φυλλομετρητές μπορεί να φορτώνουν μόνο το περιεχόμενο του τομέα όπου βρίσκεται ο διακομιστής RT." #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112 msgid "Something wrong. Contact system administrator" @@ -7430,87 +7426,103 @@ msgstr "Ταξινόμηση" msgid "Sorting" msgstr "Ταξινόμηση" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63 msgid "Source" msgstr "Πηγαίος Κώδικας" -#: sbin/rt-email-digest:94 +#: sbin/rt-email-digest:85 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run." -msgstr "Καθορίστε αν θα τρέχει ημερισίως ή εβδομαδιαία." +msgstr "Καθορίστε αν θα τρέχει ημερησίως ή εβδομαδιαία." -#: share/html/Elements/Tabs:751 +#: share/html/Elements/Tabs:844 msgid "Spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97 +#. ($level) +#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73 +msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher." +msgstr "Τα ίχνη σωρού προστίθενται στο μήνυμα επιπέδων %1 και άνω." + +#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75 +msgid "Stack traces are not logged." +msgstr "Τα ίχνη σωρού δε καταγράφονται." + +#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169 msgid "Stage" msgstr "Στάδιο" -#: etc/RT_Config.pm:2453 etc/RT_Config.pm:2529 +#: etc/RT_Config.pm:2808 etc/RT_Config.pm:2852 msgid "Stall" -msgstr "" +msgstr "Αναμονή" -#: share/html/Search/Simple.html:85 #. (map { "$_" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com') +#: share/html/Search/Simple.html:85 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type." -msgstr "" +msgstr "Ξεκινήστε τον όρο αναζήτησης με το όνομα ενός υποστηριζόμενου πεδίου ακολουθούμενου από άνω-κάτω τελεία (:), όπως στα %1 και %2, για να καθορίσετε συγκεκριμένα το τύπο αναζήτησης." -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:387 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358 msgid "Started" msgstr "Ξεκίνησε" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "StartedRelative" -msgstr "StartedRelative" +msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:382 share/html/m/ticket/show:383 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354 msgid "Starts" msgstr "Ξεκινά" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "StartsRelative" -msgstr "StartsRelative" +msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:143 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:153 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148 msgid "State" msgstr "Πολιτεία" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2146 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:253 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:221 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183 +msgid "Static file search order" +msgstr "" + +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" -#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3157 +#. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type)) +#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163 +msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2." +msgstr "Η κατάσταση '%1' δεν είναι μια έγκυρη κατάσταση για αυτό το %2." + #. ($self->loc($args{'Status'})) -#. ($self->loc($new)) +#: lib/RT/Ticket.pm:286 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue." -msgstr "" +msgstr "Η κατάσταση '%1' δεν είναι έγκυρη για τα αιτήματα σε αυτή την ουρά." -#: etc/initialdata:307 +#: etc/initialdata:419 msgid "Status Change" msgstr "Αλλαγή κατάστασης" -#: lib/RT/Transaction.pm:654 -#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'", "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'") +#: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90 +msgid "Status Change in HTML" +msgstr "Αλλαγή Κατάστασης σε μορφή HTML" + +#. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'", "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'") +#: lib/RT/Transaction.pm:881 msgid "Status changed from %1 to %2" msgstr "Η κατάσταση άλλαξε από %1 σε %2" -#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94 +#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90 msgid "Status changes" -msgstr "" +msgstr "Αλλαγές κατάστασης" -#: share/html/Elements/Tabs:627 +#: share/html/Elements/Tabs:719 msgid "Steal" msgstr "Ανάκτηση" -#: lib/RT/Queue.pm:119 +#: lib/RT/Queue.pm:129 msgid "Steal tickets" msgstr "Ανάκτηση αιτημάτων" -#: lib/RT/Queue.pm:119 -msgid "StealTicket" -msgstr "StealTicket" - -#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48 #. (1, 7) #. (2, 7) #. (3, 7) @@ -7518,120 +7530,149 @@ msgstr "StealTicket" #. (5, 7) #. (6, 7) #. (7, 7) +#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48 msgid "Step %1 of %2" msgstr "Βήμα %1 από %2" -#: lib/RT/Transaction.pm:762 lib/RT/Transaction.pm:913 -#. ($Old->Name) +#. ($self->_FormatUser($Old)) +#: lib/RT/Transaction.pm:1049 lib/RT/Transaction.pm:1213 msgid "Stolen from %1" -msgstr "Ανάκτηση" +msgstr "Ανάκτηση από %1" -#: share/html/Search/Elements/EditFormat:93 +#: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Elements/EditFormat:94 msgid "Style" msgstr "Στυλ" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2220 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:69 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:147 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:232 share/html/m/ticket/reply:96 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:152 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83 msgid "Subject Tag" -msgstr "Ετικέττα θέματος" +msgstr "Ετικέτα θέματος" -#: lib/RT/Transaction.pm:784 #. ($self->Data) +#: lib/RT/Transaction.pm:1077 msgid "Subject changed to %1" msgstr "Το θέμα άλλαξε σε %1" -#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76 +#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71 msgid "SubjectTag" -msgstr "SubjectTag" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "SubjectTag changed to %1" -msgstr "Το SubjectTag άλλαξε σε %1" +msgstr "" #: share/html/Elements/Submit:99 msgid "Submit" msgstr "Υποβολή" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:185 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:188 msgid "Subscribe" msgstr "Εγγραφή" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287 #. ($Dashboard->Name) +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:286 msgid "Subscribe to dashboard %1" msgstr "Εγγραφείτε στην πινακίδα %1" -#: lib/RT/Dashboard.pm:79 +#: lib/RT/Dashboard.pm:78 msgid "Subscribe to dashboards" msgstr "Εγγραφείτε στις πινακίδες" -#: lib/RT/Dashboard.pm:79 -msgid "SubscribeDashboard" -msgstr "SubscribeDashboard" - -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272 #. ($Dashboard->Name) +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:271 msgid "Subscribed to dashboard %1" msgstr "Έγινε εγγραφή στη πινακίδα %1" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:514 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:616 msgid "Subscription" msgstr "Εγγραφή" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:277 #. ($msg) +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276 msgid "Subscription could not be created: %1" -msgstr "Η εγγραφή δεν έχει δημιουργηθεί: %1" +msgstr "Η εγγραφή δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί: %1" + +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254 +msgid "Subscription updated" +msgstr "" -#: lib/RT/Attachment.pm:802 +#: lib/RT/Attachment.pm:885 msgid "Successfuly decrypted data" msgstr "Επιτυχής αποκρυπτογράφηση δεδομένων" -#: lib/RT/Attachment.pm:767 +#: lib/RT/Attachment.pm:836 msgid "Successfuly encrypted data" msgstr "Επιτυχής κρυπτογράφηση δεδομένων" -#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65 +#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:930 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Σύνοψη" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:230 +msgid "Summary of Created-LastUpdated" +msgstr "Σύνοψη των Δημιουργήθηκε - Τελευταία Ενημέρωση" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:225 +msgid "Summary of Created-Resolved" +msgstr "Σύνοψη των Δημιουργήθηκε - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:220 +msgid "Summary of Created-Started" +msgstr "Σύνοψη των Δημιουργήθηκε - Ξεκίνησε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:240 +msgid "Summary of Due-Resolved" +msgstr "Σύνοψη των Οφειλόμενων - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:245 +msgid "Summary of Started-Resolved" +msgstr "Σύνοψη των Ξεκίνησε - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:235 +msgid "Summary of Starts-Started" +msgstr "Σύνοψη των Ξεκινά - Ξεκίνησε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:210 +msgid "Summary of time estimated" +msgstr "Σύνοψη του εκτιμώμενου χρόνου" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:215 +msgid "Summary of time left" +msgstr "Σύνοψη του χρόνου αριστερά" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:205 +msgid "Summary of time worked" +msgstr "Σύνοψη του χρόνου εργασίας" #: lib/RT/Date.pm:106 msgid "Sun" msgstr "Κυρ" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113 msgid "Sunday" msgstr "Κυριακή" -#: lib/RT/System.pm:80 -msgid "SuperUser" -msgstr "SuperUser" - -#: lib/RT/Config.pm:479 +#: lib/RT/Config.pm:537 msgid "Suspended" msgstr "Παγωμένο" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:212 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3776 +msgid "System" +msgstr "Σύστημα" + +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227 msgid "System Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System Dashboards" -msgstr "Πινακίδες Συστήματος" - -#: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63 +#: lib/RT/Installer.pm:200 share/html/Elements/SelectTimezone:63 msgid "System Default" msgstr "Προεπιλογή Συστήματος" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:2587 lib/RT/Interface/Web.pm:2687 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60 msgid "System Error" msgstr "Σφάλμα Συστήματος" -#: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267 #. ($msg) +#: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276 msgid "System Error: %1" msgstr "Σφάλμα Συστήματος: %1" @@ -7639,233 +7680,222 @@ msgstr "Σφάλμα Συστήματος: %1" msgid "System Tools" msgstr "Εργαλεία Συστήματος" -#: lib/RT/Transaction.pm:672 +#: lib/RT/Transaction.pm:896 msgid "System error" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System error. Right not delegated." -msgstr "Σφάλμα Συστήματος. Αδυναμία εξουσιοδότησης δικαιώματος" +msgstr "Σφάλμα συστήματος" -#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:306 +#: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291 msgid "System error. Right not granted." -msgstr "Σφάλμα Συστήματος. Αδυναμία παραχώρισης δικαιώματος" +msgstr "Σφάλμα συστήματος. Αδυναμία παραχώρησης δικαιώματος" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System groups" -msgstr "Ομάδες Συστήματος" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System rights" -msgstr "Δικαιώματα Συστήματος" - -#: lib/RT/Handle.pm:733 +#: lib/RT/Handle.pm:803 msgid "SystemRolegroup for internal use" msgstr "SystemRolegroup για εσωτερική χρήση" -#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:621 share/html/Search/Elements/EditFormat:72 +#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:716 share/html/Search/Elements/EditFormat:73 msgid "Take" msgstr "Ανάληψη" -#: lib/RT/Queue.pm:118 +#: lib/RT/Queue.pm:128 msgid "Take tickets" msgstr "Ανάληψη αιτημάτων" -#: lib/RT/Queue.pm:118 -msgid "TakeTicket" -msgstr "TakeTicket" - -#: lib/RT/Transaction.pm:747 lib/RT/Transaction.pm:905 +#: lib/RT/Transaction.pm:1033 lib/RT/Transaction.pm:1205 msgid "Taken" msgstr "Αναλήφθηκε" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using" -msgstr "Κατατομπίστε μας πως θα βρείτε την βάση δεδομένων που θα χρησιμοποιεί το RT" +msgstr "Κατατοπίστε μας που βρίσκεται η βάση δεδομένων που θα χρησιμοποιεί το RT" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77 +#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93 msgid "Template" msgstr "Πρότυπο" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Template #%1" -msgstr "Πρότυπο #%1" - -#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111 #. ($id) +#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113 msgid "Template #%1 deleted" msgstr "Διαγραφή προτύπου #%1" -#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:695 +#: lib/RT/Scrip.pm:170 +msgid "Template '%1' is not global" +msgstr "Το πρότυπο '%1' δεν είναι καθολικό" + +#: lib/RT/Scrip.pm:172 +msgid "Template '%1' is not global nor queue specific" +msgstr "Το πρότυπο '%1' δεν είναι καθολικό ούτε συγκεκριμένης ουράς" + #. ($args{'Template'}) #. ($value) +#: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844 msgid "Template '%1' not found" msgstr "Το πρότυπο '%1' δεν βρέθηκε" -#: lib/RT/Template.pm:724 +#: lib/RT/Template.pm:832 msgid "Template compiles" -msgstr "" +msgstr "Μεταγλώττιση προτύπου" -#: lib/RT/Template.pm:691 +#: lib/RT/Template.pm:799 msgid "Template does not include Perl code" -msgstr "" +msgstr "Το πρότυπο δεν περιλαμβάνει κώδικα Perl" -#: lib/RT/Template.pm:415 +#: lib/RT/Template.pm:486 msgid "Template is empty" msgstr "Το πρότυπο είναι κενό" -#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:690 +#: lib/RT/Template.pm:321 +msgid "Template is in use" +msgstr "Το πρότυπο είναι σε χρήση" + +#: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839 msgid "Template is mandatory argument" -msgstr "Το πρότυπο ελιναι υποχρεωτική παράμετρος" +msgstr "Το πρότυπο είναι υποχρεωτική παράμετρος" -#: lib/RT/Template.pm:395 +#: lib/RT/Template.pm:466 msgid "Template parsed" msgstr "Το πρότυπο αναλύθηκε" -#: lib/RT/Template.pm:480 +#: lib/RT/Template.pm:554 msgid "Template parsing error" msgstr "Σφάλμα ανάλυσης προτύπου" -#: lib/RT/Template.pm:500 lib/RT/Template.pm:702 #. ($Text::Template::ERROR) +#: lib/RT/Template.pm:540 lib/RT/Template.pm:574 lib/RT/Template.pm:810 msgid "Template parsing error: %1" -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα ανάλυσης προτύπου: %1" -#: share/html/Elements/Tabs:115 share/html/Elements/Tabs:277 +#. ($msg) +#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137 +msgid "Template: %1" +msgstr "Πρότυπο: %1" + +#: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292 msgid "Templates" msgstr "Πρότυπα" -#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60 #. ($QueueObj->Name) +#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60 msgid "Templates for queue %1" -msgstr "" +msgstr "Πρότυπα για ουρά %1" -#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90 +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Κείμενο" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166 +#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences." -msgstr "Το αρχείο κειμένου δεν εμφανίζεται γιατί έχει απενεργοποιηθεί στις προτιμίσεις" +msgstr "Το αρχείο κειμένου δεν εμφανίζεται γιατί έχει απενεργοποιηθεί στις προτιμήσεις." -#: lib/RT/Record.pm:965 +#: lib/RT/Record.pm:1033 msgid "That is already the current value" msgstr "Αυτή είναι ήδη η τρέχουσα τιμή" -#: lib/RT/CustomField.pm:585 +#: lib/RT/CustomField.pm:665 msgid "That is not a value for this custom field" -msgstr "Αυτή δεν έιναι η κατάλληλη τιμή για αυτό το ειδικό πεδίο" - -#: lib/RT/Ticket.pm:1708 -msgid "That is the same value" -msgstr "Αυτή δεν είναι ή ίδια τιμή" - -#: lib/RT/Ticket.pm:1704 -msgid "That queue does not exist" -msgstr "Η ουρά δεν υπάρχει" +msgstr "Αυτή δεν είναι κατάλληλη τιμή για αυτό το ειδικό πεδίο" -#: lib/RT/Ticket.pm:3171 +#: lib/RT/Ticket.pm:2358 msgid "That ticket has unresolved dependencies" -msgstr "Το αίτημα έχει ανεπίλητες εξαρτήσεις" +msgstr "Το αίτημα έχει ανεπίλυτες εξαρτήσεις" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:478 lib/RT/Ticket.pm:2987 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2271 msgid "That user already owns that ticket" msgstr "Ο χρήστης είναι ήδη υπεύθυνος για το αίτημα" -#: lib/RT/Ticket.pm:2930 +#: lib/RT/Ticket.pm:2261 msgid "That user does not exist" msgstr "Ο χρήστης δεν υπάρχει" -#: lib/RT/User.pm:350 +#: lib/RT/User.pm:353 msgid "That user is already privileged" msgstr "Αυτός ο χρήστης είναι ήδη προνομιούχος" -#: lib/RT/User.pm:370 +#: lib/RT/User.pm:373 msgid "That user is already unprivileged" msgstr "Αυτός ο χρήστης είναι ήδη μη προνομιούχος" -#: lib/RT/User.pm:363 +#: lib/RT/User.pm:366 msgid "That user is now privileged" msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει γίνει προνομιούχος" -#: lib/RT/User.pm:383 +#: lib/RT/User.pm:386 msgid "That user is now unprivileged" msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει γίνει μη προνομιούχος" -#: lib/RT/Ticket.pm:2980 +#: lib/RT/Ticket.pm:2266 msgid "That user may not own tickets in that queue" msgstr "Ο χρήστης δεν μπορεί να είναι υπεύθυνος για αιτήματα σε αυτή την ουρά" -#: lib/RT/Link.pm:207 +#: lib/RT/Link.pm:262 msgid "That's not a numerical id" -msgstr "Δεν είναι αριθμητικό id" +msgstr "Δεν είναι αριθμητική ταυτότητα" -#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:336 share/html/m/ticket/show:211 +#: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206 msgid "The Basics" -msgstr "Τα βασικά" +msgstr "Βασικά" -#: lib/RT/ACE.pm:101 +#: lib/RT/Ticket.pm:102 msgid "The CC of a ticket" -msgstr "Οι CC ενός αιτήματος" +msgstr "Ο CC ενός αιτήματος" -#: lib/RT/Article.pm:661 #. ($Value) +#: lib/RT/Article.pm:625 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue" -msgstr "" +msgstr "Η Κλάση του αιτήματος που προσδιορίζεται από το %1 δεν εφαρμόζεται σε αυτή την Ουρά" #: lib/RT/Installer.pm:114 msgid "The DBA's database password" -msgstr "ο κωδικός DBA της βάσης δεδομένων είναι λανθασμένος" +msgstr "Ο κωδικός DBA της βάσης δεδομένων είναι λανθασμένος" -#: lib/RT/ACE.pm:102 +#: lib/RT/Ticket.pm:103 msgid "The administrative CC of a ticket" msgstr "Ο AdminCc ενός αιτήματος" +#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 +msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket." +msgstr "" + #: lib/RT/Installer.pm:81 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')." -msgstr "Το όνομα τομέα της βάσης δεδομένος σας (πχ 'db.example.com')" +msgstr "Το όνομα τομέα της βάσης δεδομένων σας (πχ 'db.example.com')" -#: bin/rt-crontool:360 +#: bin/rt-crontool:345 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:" -msgstr "Η ακόλουθη εντολή θα βρεί όλα τα ενεργά αιτήματα στην ουρά 'general' και θα ορίσει την προτεραιότητα τους στο 99 αν δεν έχουν τροποποιηθεί σε 4 ώρες" +msgstr "Η ακόλουθη εντολή θα εντοπίσει όλα τα ενεργά αιτήματα στην ουρά 'general' και θα ορίσει την προτεραιότητα τους στο 99 όταν θα είναι εκπρόθεσμα:" #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated." -msgstr "Τα ακόλουθα ερωτήματα έχουν διαγραφεί και θα αφαιρεθούν από την πινακίδα μόλις ενημερωθεί το παράθυρο της" +msgstr "Τα ακόλουθα ερωτήματα έχουν διαγραφεί και θα αφαιρεθούν από την πινακίδα μόλις ενημερωθεί το πλαίσιο της." #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard." -msgstr "Τα ακόλουθα ερωτήματα μπορεί να μην είναι ορατά σε όλους τους χρήστες που μπορούν να δουν αυτή την πινακίδα" +msgstr "Τα ακόλουθα ερωτήματα μπορεί να μην είναι ορατά σε όλους τους χρήστες που μπορούν να δουν αυτή την πινακίδα." -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2244 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734 msgid "The key has been disabled" -msgstr "Το πλήκτρο έχει απενεργοποιηθεί" +msgstr "Το κλειδί έχει απενεργοποιηθεί" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1740 msgid "The key has been revoked" msgstr "Το κλειδί έχει ανακληθεί" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1745 msgid "The key has expired" msgstr "Το κλειδί έχει λήξει" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2288 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1778 msgid "The key is fully trusted" msgstr "Το κλειδί είναι πλήρως έμπιστο" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2293 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1783 msgid "The key is ultimately trusted" msgstr "Το κλειδί είναι απολύτως έμπιστο" -#: lib/RT/Record.pm:968 +#: lib/RT/Record.pm:1036 msgid "The new value has been set." -msgstr "έχει οριστεί νέα τιμή." +msgstr "Έχει οριστεί ή νέα τιμή." -#: lib/RT/ACE.pm:99 +#: lib/RT/Ticket.pm:100 msgid "The owner of a ticket" msgstr "Ο υπεύθυνος ενός αιτήματος" @@ -7873,277 +7903,262 @@ msgstr "Ο υπεύθυνος ενός αιτήματος" msgid "The page you requested could not be found" msgstr "Η σελίδα που καλέσατε δεν έχει βρεθεί" -#: lib/RT/ACE.pm:100 +#: lib/RT/Ticket.pm:101 msgid "The requestor of a ticket" msgstr "Ο αιτητής ενός αιτήματος" -#: share/html/Install/Finish.html:64 #. (RT::Installer->ConfigFile) +#: share/html/Install/Finish.html:64 msgid "The settings you've chosen are stored in %1." -msgstr "Οι ρυθμίσεις που επιλέξατε έχουν αποθηκευτεί σε %1" +msgstr "Οι ρυθμίσεις που επιλέξατε έχουν αποθηκευτεί σε %1." -#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52 +#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:" -msgstr "Το σύστημα αδυνατεί να υπογράψει εξερχόμενα email. Αυτό συνήθως δεικνύει ότι η φράση-κλειδί δεν ορίδτηκε σωστά, ή ότι το GPG είναι κάτω. Παρακαλώ ενημερώστε τον διαχειριστής σας αμέσως. Οι προβληματικές διευθύνσεις είναι:" +msgstr "Το σύστημα αδυνατεί να υπογράψει εξερχόμενα μηνύματα. Αυτό συνήθως δεικνύει ότι η φράση-κλειδί δεν ορίστηκε σωστά, ή ότι η διεργασία GPG είναι ανενεργή. Παρακαλώ ενημερώστε τον διαχειριστή σας αμέσως. Οι προβληματικές διευθύνσεις είναι:" -#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:217 +#: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232 msgid "Theme" msgstr "Θέμα" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095 +#: lib/RT/Crypt.pm:730 msgid "There are several keys suitable for encryption." -msgstr "Υπάρχουν αρκετά κλειδιά κατάλληλα ηια κρυπτογράφηση" +msgstr "Υπάρχουν αρκετά κλειδιά κατάλληλα για κρυπτογράφηση." #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50 msgid "There are unread messages on this ticket." -msgstr "Υπάρχουν αδιάβαστα μηνύματα σε αυτό το αίτημα" +msgstr "Υπάρχουν αδιάβαστα μηνύματα σε αυτό το αίτημα." -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2283 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1773 msgid "There is marginal trust in this key" -msgstr "Το κλειδί αυτό είναι οριακά έμπιστο" +msgstr "Το κλειδί αυτό είναι οριακά έμπιστο" -#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142 #. ($Group->Name) +#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141 msgid "There is more than one group with the name '%1'. This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups." -msgstr "" +msgstr "Υπάρχουν περισσότερες από μία ομάδες με το όνομα '%1'. Αυτό μπορεί να προκαλέσει ασυνέχειες σε μέρη της διεπαφής διαχειριστή, και έτσι συνίσταται να μετονομαστούν οι αντικρουόμενες ομάδες." -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2087 +#: lib/RT/Crypt.pm:722 msgid "There is no key suitable for encryption." -msgstr "Δεν υπάρχει κλειδί κατάλληλο για κρυπτογράφηση" +msgstr "Δεν υπάρχει κλειδί κατάλληλο για κρυπτογράφηση." -#: lib/RT/Ticket.pm:1719 -msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator." -msgstr "" +#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name) +#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278 +msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator." +msgstr "Δεν υπάρχει αντιστοίχιση των καταστάσεων μεταξύ του κύκλου ζωής %1 και %2.Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας." -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2091 +#: lib/RT/Crypt.pm:726 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set." -msgstr "Υπάρχει κατάλληλο κλειδί, αλλά δεν έχει οριστεί επίπεδο εμπιστοσύνης" +msgstr "Υπάρχει κατάλληλο κλειδί, αλλά δεν έχει οριστεί επίπεδο εμπιστοσύνης." -#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49 -msgid "These comments aren't generally visible to the user" -msgstr "Αυτά τα σχόλια γενικα δεν είναι ορατά στον χρήστη" +#. ("".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."") +#: share/html/Search/Results.html:59 +msgid "There was an error parsing your search query: %1. Your RT admin can find more information in the error logs." +msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα ανάλυσης στο ερώτημα αναζήτησής σας: %1. Ο RT διαχειριστής σας μπορεί να βρει περισσότερες πληροφορίες στα αρχεία καταγραφής σφαλμάτων." #: share/html/Install/Basics.html:53 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your default administrative user." -msgstr "Αυτές οι επιλογές ρυθμίσεων καλύπτουν μερικά από τα βασικά που χρειάζονται για να δουλέψει το RT. Πρέπει να ξέρουμε το όνομα της RT εγκατάστασης σας και το τομέα όπου υπάρχει το RT. Θα χρειαστεί να οριστεί ο κωδικός για τον προεπιλεγμένο διαχειριστή." +msgstr "Αυτές οι επιλογές ρυθμίσεων καλύπτουν μερικά από τα βασικά που χρειάζονται για να δουλέψει το RT. Πρέπει να ξέρουμε το όνομα της RT εγκατάστασης σας και το τομέα όπου θα υπάρχει το RT. Θα χρειαστεί να οριστεί ο κωδικός για τον προκαθορισμένο διαχειριστή." -#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:683 +#: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:763 msgid "This Custom Field can not have list of values" -msgstr "" +msgstr "Αυτό το ειδικό πεδίο δεν έχει λίστα με τιμές" -#: lib/RT/Class.pm:445 +#: lib/RT/Class.pm:359 msgid "This class does not apply to that object" -msgstr "" +msgstr "Αυτή η κλάση δεν εφαρμόζεται για αυτό το αντικείμενο" -#: lib/RT/CustomField.pm:1425 -msgid "This custom field does not apply to that object" -msgstr "Αυτό το ειδικό πεδίο δεν εφαρμόζεται για αυτό το αντικείμενο" +#: lib/RT/CustomField.pm:1608 +msgid "This custom field cannot be added to that object" +msgstr "Το παρόν προσαρμοσμένο πεδίο δε μπορεί να προστεθεί σε αυτό το αντικείμενο" -#: lib/RT/CustomField.pm:1085 lib/RT/CustomField.pm:356 +#: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304 msgid "This custom field has no Render Types" -msgstr "" +msgstr "Αυτό το ειδικό πεδίο δεν έχει τύπους αποτύπωσης" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52 msgid "This feature is only available to system administrators" -msgstr "Αυτό το χαρακτηριστικό είναι διαθέσιμο μόνο σε διαχειριστές" +msgstr "Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε διαχειριστές" -#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191 +#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236 msgid "This feature is only available to system administrators." -msgstr "" - -#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:281 -#. ($RT::MasonSessionDir) -msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt." -msgstr "Αυτό μπορέι να σημαίνει ότι ο κατάλογος '%1' δεν είναι εγγράψιμος ή ότι κάποιος πίνακας από την βάση δεδομένων, λείπει ή είναι κατεστραμμένος" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "This message will be sent to..." -msgstr "Αυτό το μήνυμα θα σταλεί σε..." +msgstr "Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε διαχειριστές." #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63 msgid "This server process has recorded no SQL queries." -msgstr "" +msgstr "Αυτή η διεργασία δεν κατέγραψε ερωτήματα SQL." + +#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57 +msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved." +msgstr "Το παρόν αίτημα δεν είναι δυνατό να επιλυθεί μέχρι να εγκριθεί." + +#. ($depends) +#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60 +msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved." +msgstr "Το παρόν αίτημα δε μπορεί να επιλυθεί μέχρι το %numarate(%1, dependency is,dependencies are) επιλυθεί." -#: bin/rt-crontool:351 +#: bin/rt-crontool:336 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT." -msgstr "Αυτό το εργαλείο επιτρέπει την αυθαίρετη χρήση perl modules από μέσα στο RT" +msgstr "Αυτό το εργαλείο επιτρέπει την γενική χρήση αρθρωμάτων perl μέσα από το RT." -#: lib/RT/Transaction.pm:362 +#: lib/RT/Transaction.pm:378 msgid "This transaction appears to have no content" -msgstr "Αυτή η συνάλλαγη δεν φαίνεται να έχει περιεχόμενο" +msgstr "Αυτή η συναλλαγή δεν φαίνεται να έχει περιεχόμενο" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49 #. ($Rows, $Description) +#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets" -msgstr "" +msgstr "Τα %1 %2 αιτήματα του χρήστη, με υψηλότερη προτεραιότητα" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "This user's %1 highest priority tickets" -msgstr "Τα %1 ψηλής προτεραιότητας αιτήματα αυτού του χρήστη" +#: share/html/User/Search.html:53 +msgid "This will search for users by looking in the following fields:" +msgstr "Αυτό θα πραγματοποιήσει αναζήτηση για χρήστες ψάχνοντας στα ακόλουθα πεδία." #: lib/RT/Date.pm:110 msgid "Thu" msgstr "Πεμ" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110 msgid "Thursday" msgstr "Πέμπτη" -#: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53 +#: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53 msgid "Ticket" msgstr "Αίτημα" -#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) +#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2" msgstr "Αίτημα #%1 Συνολική ενημέρωση: %2" -#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109 #. ($id) +#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109 msgid "Ticket #%1 relationships graph" msgstr "Γράφημα σχέσεων αιτήματος #%1" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152 -#. ($Transaction->Ticket) -msgid "Ticket #%1:" -msgstr "Αίτημα #%1" - -#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) +#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69 msgid "Ticket #%1: %2" msgstr "Αίτημα #%1: %2" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1151 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:374 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:497 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:509 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id) #. ($T::Tickets{$template_id}->id) #. ($ticket->Id) +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1097 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1106 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465 msgid "Ticket %1" msgstr "Αίτημα %1" -#: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713 #. ($self->Id, $QueueObj->Name) +#: lib/RT/Ticket.pm:549 lib/RT/Ticket.pm:571 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'" -msgstr "To αίτημα %1 δημιουργήθηκε στην ουρά '%2'" +msgstr "Το αίτημα %1 δημιουργήθηκε στην ουρά '%2'" -#: share/html/Search/Bulk.html:389 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94 #. ($Ticket->Id, $_) #. ($id, $msg) +#: share/html/Search/Bulk.html:291 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99 msgid "Ticket %1: %2" msgstr "Αίτημα %1: %2" -#: share/html/Elements/Tabs:285 -msgid "Ticket Custom Fields" -msgstr "Ειδικά Πεδία Αιτήματος" - -#: share/html/Ticket/History.html:48 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) +#: share/html/Ticket/History.html:48 msgid "Ticket History # %1 %2" msgstr "Ιστορικό Αιτήματος # %1 %2" -#: etc/initialdata:322 +#: etc/initialdata:445 msgid "Ticket Resolved" -msgstr "Το Αίτημα Επιλήθηκε" +msgstr "Το Αίτημα Επιλύθηκε" -#: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64 +#: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68 msgid "Ticket Search" msgstr "Αναζήτηση Αιτήματος" -#: lib/RT/CustomField.pm:1671 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:148 +#: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158 msgid "Ticket Transactions" msgstr "Συναλλαγές Αιτήματος" -#: share/html/Ticket/Update.html:64 +#: share/html/Ticket/Update.html:65 msgid "Ticket and Transaction" -msgstr "" +msgstr "Αίτημα και Συναλλαγή" -#: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275 +#: lib/RT/Config.pm:301 msgid "Ticket composition" -msgstr "" +msgstr "Σύνθεση Αιτήματος" -#: lib/RT/Tickets.pm:2389 +#: lib/RT/Tickets.pm:1802 msgid "Ticket content" msgstr "Περιεχόμενο Αιτήματος" -#: lib/RT/Tickets.pm:2434 +#: lib/RT/Tickets.pm:1847 msgid "Ticket content type" msgstr "Τύπος περιεχομένου Αιτήματος" -#: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697 +#: lib/RT/Ticket.pm:413 lib/RT/Ticket.pm:426 lib/RT/Ticket.pm:438 lib/RT/Ticket.pm:557 msgid "Ticket could not be created due to an internal error" msgstr "Το αίτημα δεν έχει δημιουργηθεί λόγω εσωτερικού σφάλματος" -#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:76 +#: share/html/Ticket/Create.html:308 share/html/m/ticket/create:76 msgid "Ticket could not be loaded" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αιτήματος" -#: lib/RT/Config.pm:327 lib/RT/Config.pm:386 lib/RT/Config.pm:402 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:204 +msgid "Ticket count" +msgstr "Αρίθμηση αιτήματος" + +#: lib/RT/Config.pm:353 lib/RT/Config.pm:363 lib/RT/Config.pm:435 lib/RT/Config.pm:451 msgid "Ticket display" msgstr "Εμφάνιση αιτήματος" -#: share/html/Ticket/Display.html:60 +#: share/html/Ticket/Display.html:61 msgid "Ticket metadata" msgstr "Μεταδεδομένα αιτήματος" -#: etc/initialdata:308 +#: etc/initialdata:420 msgid "Ticket status changed" msgstr "Η κατάσταση του αιτήματος άλλαξε" #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63 msgid "Ticket update" -msgstr "" +msgstr "Ενημέρωση Αιτήματος" -#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80 #. (ref $self) +#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80 msgid "TicketSQL search module" -msgstr "Module αναζήτησης TicketSQL" +msgstr "Άρθρωμα αναζήτησης TicketSQL" -#: lib/RT/CustomField.pm:1670 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:424 share/html/Elements/Tabs:858 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107 +#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:962 msgid "Tickets" msgstr "Αιτήματα" -#: lib/RT/Tickets.pm:2591 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},) +#: lib/RT/Tickets.pm:2004 msgid "Tickets %1 %2" msgstr "Αιτήματα %1 %2" -#: lib/RT/Tickets.pm:2548 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'TARGET'}) +#: lib/RT/Tickets.pm:1961 msgid "Tickets %1 by %2" msgstr "Αιτήματα %1 από %2" #: share/html/m/_elements/menu:76 msgid "Tickets I own" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Tickets created after" -msgstr "Αιτήματα που δημιουργήθηκαν πριν από" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Tickets created before" -msgstr "Αιτήματα που δημιουργήθηκαν μετά από" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Tickets resolved after" -msgstr "Αιτήματα που επιλήθηκαν πριν από" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Tickets resolved before" -msgstr "Αιτήματα που επιλήθηκαν μετά από" +msgstr "Αιτήματα που έχω αναλάβει" #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50 msgid "Tickets which depend on this approval:" -msgstr "Αιτήματα που εξαρτόνται από αυτή την έγκριση:" +msgstr "Αιτήματα που εξαρτώνται από αυτή την έγκριση:" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 +msgid "Time" +msgstr "Ώρα" -#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:352 +#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353 msgid "Time Estimated" msgstr "Εκτιμώμενος χρόνος" -#: lib/RT/Tickets.pm:2364 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:366 +#: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365 msgid "Time Left" msgstr "Χρόνος που απομένει" -#: lib/RT/Tickets.pm:2341 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:359 +#: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359 msgid "Time Worked" msgstr "Χρόνος εργασίας" @@ -8151,23 +8166,23 @@ msgstr "Χρόνος εργασίας" msgid "Time to display" msgstr "Χρόνος απεικόνισης" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "TimeEstimated" -msgstr "TimeEstimated" +msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "TimeLeft" -msgstr "TimeLeft" +msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:928 lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "TimeWorked" -msgstr "TimeWorked" +msgstr "" -#: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/User/Prefs.html:80 +#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80 msgid "Timezone" msgstr "Ζώνη Ώρας" -#: share/html/Search/Elements/EditFormat:80 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:81 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" @@ -8175,207 +8190,271 @@ msgstr "Τίτλος" msgid "To" msgstr "Προς" -#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:62 -msgid "To create an Article, you must first create a Class and have access to that Class." -msgstr "" - -#: share/html/Elements/Footer:59 #. ('sales@bestpractical.com') +#: share/html/Elements/Footer:59 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1." -msgstr "Για ερωτήματα σχετικά με υποστήριξη, εκπαίδευση, παραμετροποιημένη ανάπτυξη ή αδειοδότηση, παρακαλώ επικοινωνήστε με %1." +msgstr "Για ερωτήματα σχετικά με υποστήριξη, εκπαίδευση, προσαρμοσμένη ανάπτυξη ή αδειοδότηση, παρακαλώ επικοινωνήστε με %1." -#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82 #. ($count) +#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)" -msgstr "" +msgstr "Εναλλαγή %quant(%1,query,queries)" -#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118 #. () +#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118 msgid "Toggle stack trace" -msgstr "" +msgstr "Εναλλαγή ανίχνευσης σωρού" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "Told" -msgstr "Told" +msgstr "" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "ToldRelative" -msgstr "ToldRelative" +msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:207 share/html/Elements/Tabs:429 share/html/Tools/index.html:48 +#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:536 share/html/Tools/index.html:48 msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56 msgid "Topic Name" -msgstr "" +msgstr "Όνομα Θέματος" -#: lib/RT/Article.pm:478 +#: lib/RT/Article.pm:454 msgid "Topic membership added" -msgstr "" +msgstr "Προστέθηκε θέμα ιδιότητας μέλους" -#: lib/RT/Article.pm:513 +#: lib/RT/Article.pm:489 msgid "Topic membership removed" -msgstr "" +msgstr "Αφαιρέθηκε θέμα ιδιότητας μέλους" #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169 msgid "Topic not found" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία εύρεσης Θέματος" -#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:375 share/html/Elements/Tabs:433 +#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:531 msgid "Topics" -msgstr "" +msgstr "Θέματα" -#: share/html/Search/Elements/Chart:147 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:998 msgid "Total" msgstr "Σύνολο" -#: etc/initialdata:249 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:231 +msgid "Total Created-LastUpdated" +msgstr "Σύνολο που Δημιουργήθηκε - Ενημερώθηκε τελευταία" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:226 +msgid "Total Created-Resolved" +msgstr "Σύνολο που Δημιουργήθηκε - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:221 +msgid "Total Created-Started" +msgstr "Σύνολο που Δημιουργήθηκε - Ξεκίνησε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:241 +msgid "Total Due-Resolved" +msgstr "Οφειλόμενο Σύνολο - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:246 +msgid "Total Started-Resolved" +msgstr "Σύνολο που Ξεκίνησε - Επιλύθηκε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:236 +msgid "Total Starts-Started" +msgstr "Σύνολο που Ξεκινά - Ξεκίνησε" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:211 +msgid "Total time estimated" +msgstr "Συνολικός εκτιμώμενος χρόνος" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:216 +msgid "Total time left" +msgstr "Συνολικός χρόνος αριστερά" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:206 +msgid "Total time worked" +msgstr "Συνολικός χρόνος εργασίας" + +#: etc/initialdata:287 msgid "Transaction" msgstr "Συναλλαγή" -#: lib/RT/Transaction.pm:938 #. ($self->Data) +#: lib/RT/Transaction.pm:1254 msgid "Transaction %1 purged" msgstr "Η συναλλαγή %1 διαγράφηκε" -#: lib/RT/Transaction.pm:206 +#: lib/RT/Transaction.pm:175 msgid "Transaction Created" msgstr "Η συναλλαγή δημιουργήθηκε" -#: share/html/Elements/Tabs:288 -msgid "Transaction Custom Fields" -msgstr "Ειδικά Πεδία Συναλλαγών" +#: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34 +msgid "Transaction in HTML" +msgstr "Συναλλαγή σε HTML" -#: lib/RT/Transaction.pm:132 +#: lib/RT/Transaction.pm:135 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id" -msgstr "Το Transaction->Create δεν μπόρεσε μια και δεν καθορίστηκε ο τύπος του αντικειμένου και η ταυτότητα του" +msgstr "Το Transaction->Create απέτυχε μια και δεν καθορίστηκε ο τύπος του αντικειμένου και η ταυτότητα του" -#: lib/RT/Tickets.pm:136 +#: lib/RT/Tickets.pm:155 +msgid "TransactionCF" +msgstr "ΣυναλλαγήCF" + +#: lib/RT/Tickets.pm:142 msgid "TransactionDate" -msgstr "TransactionDate" +msgstr "" + +#: share/html/Elements/Tabs:304 +msgid "Transactions" +msgstr "Συναλλαγές" -#: lib/RT/Transaction.pm:995 +#: lib/RT/Transaction.pm:1323 msgid "Transactions are immutable" msgstr "Οι συναλλαγές είναι αμετάβλητες" -#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55 +#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 msgid "Trust" msgstr "Έμπιστο" +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112 +msgid "Try" +msgstr "Δοκιμή" + #: lib/RT/Date.pm:108 msgid "Tue" msgstr "Τρι" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108 msgid "Tuesday" msgstr "Τρίτη" -#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2196 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 +#: lib/RT/Tickets.pm:154 +msgid "TxnCF" +msgstr "" + +#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 msgid "Type" msgstr "Τύπος" #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48 msgid "Type a: before article numbers and t: before ticket numbers." -msgstr "" +msgstr "Πληκτρολογήστε a: πριν τους αριθμούς θεμάτων και t: πριν τους αριθμούς αιτημάτων." -#: lib/RT/CustomField.pm:1035 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),) +#: lib/RT/CustomField.pm:1108 msgid "Type changed from '%1' to '%2'" msgstr "Αλλαγή τύπου από '%1' σε '%2'" -#: lib/RT/Article.pm:481 +#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71 +msgid "Un-apply selected scrips" +msgstr "Μη εφαρμογή επιλεγμένων αυτοματισμών" + +#. ($self->loc($type), $msg) +#: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128 +msgid "Unable to add %1 link: %2" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη %1 σύνδεσμος: %2" + +#. ($cf->Name, $msg) +#: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391 +msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη θέματος παράκαμψης: %1 %2" + +#: lib/RT/Article.pm:457 msgid "Unable to add topic membership" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία προσθήκης Θέματος ιδιότητας μέλους" -#: lib/RT/Article.pm:509 #. ($t->TopicObj->Name) +#: lib/RT/Article.pm:485 msgid "Unable to delete topic membership in %1" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία διαγραφής Θέματος ιδιότητας μέλους σε %1" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289 +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:292 msgid "Unable to determine object type or id" msgstr "Δεν έχει καθοριστεί ο τύπος και ταυτότητα του αντικειμένου" -#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:239 +#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198 msgid "Unable to load article" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης άρθρου" -#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:236 #. ($msg) +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362 msgid "Unable to set UserCSS: %1" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία καθορισμού UserCSS: %1" -#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:208 #. ($msg) +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321 msgid "Unable to set UserLogo: %1" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία καθορισμού UserLogo: %1" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:277 #. ($msg) +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:280 msgid "Unable to set privacy id: %1" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία ορισμού ταυτότητας ιδιωτικού απορρήτου: %1" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:286 #. (loc('Permission Denied')) +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289 msgid "Unable to set privacy object or id: %1" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία ορισμού ταυτότητας ή αντικειμένου ιδιωτικού απορρήτου: %1" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:269 #. ($msg) +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:272 msgid "Unable to set privacy object: %1" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία ορισμού αντικειμένου ιδιωτικού απορρήτου: %1" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:260 #. ($id) -msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied" -msgstr "Δεν έχει γίνει εγγραφή στην πινακίδα %1: Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση" +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:259 +msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στο ταμπλό %1: Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση" + +#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Μη εξουσιοδοτημένος" -#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,) +#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:92 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients for this transaction only; persistent squelching is managed on the People page." -msgstr "" +msgstr "Αποεπιλέξτε τα πλαίσια για απενεργοποίηση των ειδοποιήσεων στους εγγεγραμμένους παραλήπτες μόνο για αυτή την συναλλαγή. Για μονιμότερη αποσιωποίηση των ειδοποιήσεων μπορείτε να επισκεφθείτε την Σελίδα χρηστών." -#: etc/RT_Config.pm:2477 etc/RT_Config.pm:2553 +#: etc/RT_Config.pm:2814 etc/RT_Config.pm:2858 msgid "Undelete" -msgstr "" +msgstr "Αποδιαγραφή" -#: lib/RT/ScripCondition.pm:125 +#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49 +msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs." +msgstr "Δυστυχώς, το RT δε θα μπορούσε να δημιουργήσει αυτόματα έναν λογαριασμό για εσάς. Ο RT διαχειριστής σας θα βρει περισσότερες πληροφορίες στα αρχεία καταγραφής." + +#: lib/RT/ScripCondition.pm:119 msgid "Unimplemented" msgstr "Μη υλοποιημένο" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 msgid "Unix login" -msgstr "Unix login" +msgstr "" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2267 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2272 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1757 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1762 msgid "Unknown (no trust value assigned)" -msgstr "Άγνωστο (δεν εχει καθοριστεί τιμή εμπιστοσύνης)" +msgstr "Άγνωστο (δεν έχει καθοριστεί τιμή εμπιστοσύνης)" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2277 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767 msgid "Unknown (this value is new to the system)" msgstr "Άγνωστο (αυτή η τιμή είναι καινούργια για το σύστημα" -#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:820 #. ($ContentEncoding) -#. ($self->ContentEncoding) +#: lib/RT/Record.pm:900 msgid "Unknown ContentEncoding %1" msgstr "Άγνωστη Κωδικοποίηση Περιεχομένου %1" -#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:270 #. ($key) +#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269 msgid "Unknown field: %1" msgstr "Άγνωστο πεδίο: %1" -#: lib/RT/Queue.pm:1041 -#. ($args{Type}) -msgid "Unknown watcher type %1" -msgstr "" - -#: share/html/Search/Simple.html:81 #. ($status_str) +#: share/html/Search/Simple.html:81 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched." -msgstr "" +msgstr "Εκτός και αν ορίσετε συγκεκριμένη κατάσταση, μόνο τα αιτήματα με ενεργές καταστάσεις (%1) θα αναζητηθούν." #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65 msgid "Unlimit" @@ -8385,25 +8464,25 @@ msgstr "Απεριόριστο" msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστο" -#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:63 +#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58 msgid "Unnamed dashboard" -msgstr "" +msgstr "Πινακίδα χωρίς όνομα" -#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63 +#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63 msgid "Unnamed search" msgstr "Ανώνυμη αναζήτηση" -#: etc/initialdata:619 +#: etc/initialdata:856 msgid "Unowned Tickets" -msgstr "" +msgstr "Αιτήματα χωρίς κάτοχο" #: share/html/m/_elements/menu:79 msgid "Unowned tickets" -msgstr "" +msgstr "Αιτήματα χωρίς κάτοχο" -#: lib/RT/Handle.pm:668 +#: lib/RT/Handle.pm:740 msgid "Unprivileged" -msgstr "Μη προνομιούχος" +msgstr "Μη προνομιούχοι" #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71 msgid "Unselected Custom Fields" @@ -8411,37 +8490,41 @@ msgstr "Απεπιλεγμένα Προσαρμοσμένα Πεδία" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82 msgid "Unselected Queues" -msgstr "" +msgstr "Απεπιλεγμένες Ουρές" -#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 +#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92 msgid "Unselected objects" msgstr "Απεπιλεγμένα αντικείμενα" -#: lib/RT/User.pm:1643 +#: lib/RT/User.pm:1819 msgid "Unset private key" -msgstr "Αποπροσδιορισμός ιδιωτικού κλειδιού" +msgstr "Ακύρωση ιδιωτικού κλειδιού" -#: lib/RT/Transaction.pm:743 lib/RT/Transaction.pm:917 +#: lib/RT/Transaction.pm:1029 lib/RT/Transaction.pm:1217 msgid "Untaken" msgstr "Χωρίς ανάληψη" -#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:213 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:224 +#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:187 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" -#: share/html/Search/Chart.html:128 +#: share/html/Search/Chart.html:216 msgid "Update Chart" -msgstr "" +msgstr "Ενημέρωση διαγράμματος" -#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121 +#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122 msgid "Update Graph" -msgstr "Ενημέρωση γραφήματος" +msgstr "Ενημέρωση Γραφήματος" + +#: share/html/Elements/Tabs:510 +msgid "Update This Menu" +msgstr "Ενημέρωση Αυτού του Μενού" -#: share/html/SelfService/Update.html:92 share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:143 +#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:180 share/html/m/ticket/reply:146 msgid "Update Ticket" msgstr "Ενημέρωση αιτήματος" -#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:86 +#: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:89 msgid "Update Type" msgstr "Ενημέρωση τύπου" @@ -8449,342 +8532,345 @@ msgstr "Ενημέρωση τύπου" msgid "Update format and Search" msgstr "Ενημέρωση μορφής και αναζήτηση" -#: share/html/Search/Bulk.html:224 +#: share/html/Search/Bulk.html:198 msgid "Update multiple tickets" msgstr "Ενημέρωση πολλαπλών αιτημάτων" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:2024 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2355 msgid "Update not recorded." -msgstr "Ενημάρωση δεν εγγράφηκε" +msgstr "Μη καταγραφή ενημέρωσης." -#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:85 +#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 msgid "Update ticket" msgstr "Ενημέρωση αιτήματος" -#: share/html/SelfService/Update.html:103 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48 #. ($Ticket->id) #. ($t->id) +#: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48 msgid "Update ticket #%1" msgstr "Ενημέρωση αιτήματος #%1" -#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:171 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'') #. ($t->id, $t->Subject) +#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:174 msgid "Update ticket #%1 (%2)" msgstr "Ενημέρωση αιτήματος #%1 (%2)" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Interface/Web.pm:2024 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2355 msgid "Update type was neither correspondence nor comment." -msgstr "Ο τύπος ενημέρωσης δεν ήταν ούτε αλληλογραφία ούτε σχόλιο" +msgstr "Ο τύπος ενημέρωσης δεν ήταν ούτε αλληλογραφία ούτε σχόλιο." #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "UpdateStatus" -msgstr "UpdateStatus" +msgstr "" -#: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:408 +#: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:158 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:85 share/html/m/ticket/show:379 msgid "Updated" msgstr "Ενημερώθηκε" -#: share/html/Search/Elements/EditSearches:291 +#: share/html/Search/Elements/PickBasics:117 +msgid "Updated by" +msgstr "Ενημερώθηκε από" + #. ($desc) +#: share/html/Search/Elements/EditSearches:294 msgid "Updated saved search \"%1\"" -msgstr "Ενημέρωση αποθηκευμένης αναζήτησης" +msgstr "Ενημέρωση αποθηκευμένης αναζήτησης \"%1\"" + +#: lib/RT/Tickets.pm:159 +msgid "UpdatedBy" +msgstr "Ενημερώθηκε Από" + +#. ($row->{'from'}, $row->{'to'}) +#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56 +msgid "Upgrade from %1 to %2" +msgstr "Αναβάθμιση από %1 σε %2" -#: share/html/Tools/Offline.html:92 +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71 msgid "Upload" msgstr "Ανέβασμα" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61 msgid "Upload a new logo" -msgstr "" +msgstr "Ανέβασμα καινούργιου λογότυπου" -#: lib/RT/CustomField.pm:130 +#: lib/RT/CustomField.pm:134 msgid "Upload multiple files" msgstr "Ανέβασμα πολλών αρχείων" -#: lib/RT/CustomField.pm:121 +#: lib/RT/CustomField.pm:125 msgid "Upload multiple images" msgstr "Ανέβασμα πολλών εικόνων" -#: lib/RT/CustomField.pm:131 +#: lib/RT/CustomField.pm:135 msgid "Upload one file" msgstr "Ανέβασμα αρχείου" -#: lib/RT/CustomField.pm:122 +#: lib/RT/CustomField.pm:126 msgid "Upload one image" msgstr "Ανέβασμα εικόνας" -#: lib/RT/CustomField.pm:132 -msgid "Upload up to %1 files" +#: lib/RT/CustomField.pm:136 +msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)" msgstr "Ανέβασμα μέχρι και %1 αρχείων" -#: lib/RT/CustomField.pm:123 -msgid "Upload up to %1 images" +#: lib/RT/CustomField.pm:127 +msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)" msgstr "Ανέβασμα μέχρι και %1 εικόνων" -#: share/html/Tools/Offline.html:92 -msgid "Upload your changes" -msgstr "Ανέβασμα αλλαγών" - -#: sbin/rt-email-digest:88 +#: sbin/rt-email-digest:79 msgid "Usage:" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Usage: " -msgstr "Χρήση: " +msgstr "Χρήση:" -#: lib/RT/Installer.pm:137 -msgid "Use SSL?" -msgstr "Χρήση SSL?" - -#: lib/RT/Config.pm:224 +#: lib/RT/Config.pm:261 msgid "Use a two column layout for create and update forms?" -msgstr "" +msgstr "Χρήση διάταξης δύο στηλών για δημιουργία και ενημέρωση φορμών;" -#: lib/RT/Config.pm:187 +#: lib/RT/Config.pm:196 msgid "Use autocomplete to find owners?" -msgstr "" +msgstr "Χρήση αυτοσυμπλήρωσης για εύρεση υπευθύνων;" -#: lib/RT/Config.pm:382 -msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed. This does not work well with IE6 and you should use the previous option" -msgstr "Χρησιμοποίησε κανόνες CSS για εμφάνιση monospaced κειμένου διατηρώντας την μορφοποίηση αλλά περιπτύσσοντας το κείμενο αναλόγως. Αυτό δεν δουλεύει πολύ καλά με IE6 και πρέπει να χρησιμοποιήσετε την προηγούμενη επιλογή" - -#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No')) +#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68 msgid "Use default (%1)" -msgstr "Χρήση προεπιλεγμένου (%1)" +msgstr "Χρήση προκαθορισμένου (%1)" -#: share/html/Elements/Tabs:208 +#: share/html/Elements/Tabs:223 msgid "Use other RT administrative tools" msgstr "Χρήση άλλων εργαλείων διαχείρισης RT" -#: share/html/Widgets/Form/Select:125 #. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue) +#: share/html/Widgets/Form/Select:125 msgid "Use system default (%1)" -msgstr "Χρησιμοποιείστε το προεπιλεγμένο του συστήματος (%1)" +msgstr "Χρήση του προκαθορισμένου του συστήματος (%1)" #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article." -msgstr "" +msgstr "Χρήση αναδυόμενων μενού για επιλογή των ενημερώσεων αιτημάτων που θέλετε να εισαχθούν στο καινούργιο άρθρο." -#: lib/RT/Config.pm:372 -msgid "Use this to protect the format of plain text" -msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό για να προστατεύσετε τη μορφοποίηση απλού κειμένου" +#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81 +msgid "Used by scrips" +msgstr "Χρησιμοποιείται από αυτοματισμούς" -#: lib/RT/Record.pm:954 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 +#: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 msgid "User" msgstr "Χρήστης" -#: lib/RT/Ticket.pm:412 -#. ($args{'Owner'}) -msgid "User '%1' could not be found." -msgstr "Ο χρήστης '%1' δεν έχει βρεθεί" +#. ($User->Name) +#: share/html/User/Summary.html:77 +msgid "User %1 is currently disabled." +msgstr "Ο χρήστης %1 είναι προς το παρόν απενεργοποιημένος." -#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 +#. ($User->Name) +#: share/html/User/Summary.html:74 +msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable." +msgstr "Ο χρήστης %1 είναι προς το παρόν απενεργοποιημένος.Συντάξτε το χρήστη και επιλέξτε \"Αφήστε σε αυτό το χρήστη πρόσβαση RT\" για να τον ενεργοποιήσετε." + +#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80 msgid "User (created - expire)" msgstr "Χρήστης (δημιουργήθηκε - έληξε)" -#: etc/initialdata:192 etc/initialdata:88 +#: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95 msgid "User Defined" -msgstr "Ορισμένο από το χρήστη" +msgstr "Ορισμένο από χρήστη" -#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:97 -msgid "User Defined conditions and actions" -msgstr "Συνθήκες και ενέργειες ορισμένα από χρήστη" +#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48 +msgid "User Defined conditions and results" +msgstr "Από το χρήστη ορίζονται οι προϋποθέσεις και τα αποτελέσματα" -#: share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:292 share/html/Elements/Tabs:330 share/html/Elements/Tabs:346 share/html/Elements/Tabs:378 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3794 +msgid "User Groups" +msgstr "Ομάδες Χρηστών" + +#: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48 +msgid "User Information" +msgstr "Πληροφορίες Χρήστη" + +#: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455 msgid "User Rights" msgstr "Δικαιώματα Χρήστη" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:2849 +#: share/html/User/Search.html:48 +msgid "User Search" +msgstr "Αναζήτηση Χρήστη" + +#: share/html/Elements/Tabs:334 +msgid "User Summary" +msgstr "Σύνοψη χρήστη" + #. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id) +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3206 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3" -msgstr "Ο χρήστης ζήτησε αγνώστου τύπου ενημέρωση για το ειδικό πεδίο %1 για %2 αντικείμενο #%3" +msgstr "Ο χρήστης ζήτησε αγνώστου τύπου ενημέρωση για το ειδικό πεδίο %1 για το %2 αντικείμενο #%3" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:281 #. ($msg) +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:265 msgid "User could not be created: %1" -msgstr "Ο χρήστης δεν έχει δημιουργηθεί" +msgstr "Ο χρήστης δεν έχει δημιουργηθεί: %1" -#: lib/RT/User.pm:262 +#: lib/RT/User.pm:265 msgid "User created" -msgstr "Ο χρήστης δημιουργήθηκε" +msgstr "Ο χρήστης δημιουργήθηκε" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User defined groups" -msgstr "Ομάδες ορισμένες από χρήστη" - -#: lib/RT/User.pm:1110 +#: lib/RT/User.pm:1142 msgid "User disabled" msgstr "Ο χρήστης απενεργοποιήθηκε" -#: lib/RT/User.pm:1112 +#: lib/RT/User.pm:1144 msgid "User enabled" msgstr "Ο χρήστης ενεργοποιήθηκε" -#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:56 +#: share/html/Admin/Users/Keys.html:56 msgid "User has empty email address" -msgstr "Ο χρήστης έχει κενή διεύθυνση email" +msgstr "Ο χρήστης έχει κενή διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας" -#: lib/RT/User.pm:528 lib/RT/User.pm:548 +#: lib/RT/User.pm:531 lib/RT/User.pm:551 msgid "User loaded" msgstr "Φόρτωση Χρήστη" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User's GnuPG keys" -msgstr "Κλειδιά GnuPG χρήστη" - -#: share/html/Admin/Groups/index.html:126 +#: share/html/Admin/Groups/index.html:121 msgid "User-defined groups" msgstr "Ομάδες ορισμένες από χρήστη" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:73 +#. ($User->Format) +#: share/html/User/Summary.html:48 +msgid "User: %1" +msgstr "Χρήστης: %1" + +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69 msgid "Username" msgstr "Όνομα Χρήστη" -#: lib/RT/Config.pm:173 +#: lib/RT/Config.pm:181 msgid "Username format" msgstr "Μορφή Ονόματος Χρήστη" -#: lib/RT/CustomField.pm:1672 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:128 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:67 +#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3852 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67 msgid "Users" msgstr "Χρήστες" -#: share/html/Admin/Users/index.html:114 +#: share/html/Admin/Users/index.html:108 msgid "Users matching search criteria" msgstr "Χρήστες που πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης" -#: bin/rt-crontool:174 #. ($txn->id) +#: bin/rt-crontool:163 msgid "Using transaction #%1..." msgstr "Χρήση συναλλαγής #%1..." -#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:337 +#: lib/RT/Tickets.pm:3091 msgid "Valid Query" msgstr "Έγκυρο Ερώτημα" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:95 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100 msgid "Validation" msgstr "Επικύρωση" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:197 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:294 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62 msgid "Value" msgstr "Τιμή" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:144 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81 msgid "Values" msgstr "Τιμές" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:293 msgid "Variable" msgstr "Μεταβλητή" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Various RT reports" -msgstr "Διάφορες αναφορές RT" - -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" -#: lib/RT/Queue.pm:101 +#: lib/RT/Queue.pm:111 msgid "View Scrip templates" -msgstr "" +msgstr "Προβολή προτύπων αυτοματισμών" -#: lib/RT/Queue.pm:104 +#: lib/RT/Queue.pm:114 msgid "View Scrips" -msgstr "" +msgstr "Προβολή Αυτοματισμών" -#: lib/RT/Queue.pm:97 +#: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:107 msgid "View custom field values" -msgstr "" +msgstr "Προβολή τιμών ειδικού πεδίου" -#: lib/RT/CustomField.pm:205 +#: lib/RT/CustomField.pm:213 msgid "View custom fields" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "View dashboards for this group" -msgstr "Δείτε τις πινακίδες για αυτή την ομάδα" +msgstr "Προβολή ειδικών πεδίων" -#: lib/RT/Queue.pm:108 +#: lib/RT/Queue.pm:118 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients" -msgstr "" +msgstr "Προβολή ολόκληρων των μηνυμάτων ηλεκτρονικής αλληλογραφίας και των παραληπτών τους" -#: lib/RT/Group.pm:99 +#: lib/RT/Group.pm:93 msgid "View group" -msgstr "" +msgstr "Προβολή ομάδας" -#: lib/RT/Group.pm:100 +#: lib/RT/Group.pm:94 msgid "View group dashboards" -msgstr "" +msgstr "Προβολή πινακίδας ομάδας" -#: lib/RT/Dashboard.pm:86 +#: lib/RT/Dashboard.pm:85 msgid "View personal dashboards" -msgstr "Δείτε τις προσωπικές πινακίδες" +msgstr "Προβολή προσωπικών πινακίδων" -#: lib/RT/Queue.pm:92 +#: lib/RT/Queue.pm:102 msgid "View queue" -msgstr "" +msgstr "Προβολή ουράς" -#: lib/RT/Group.pm:98 +#: lib/RT/Group.pm:92 msgid "View saved searches" -msgstr "" +msgstr "Προβολή αποθηκευμένων αναζητήσεων" -#: lib/RT/Dashboard.pm:81 +#: lib/RT/Dashboard.pm:80 msgid "View system dashboards" -msgstr "Δείτε τις πινακίδες συστήματος" +msgstr "Προβολή πινακίδων συστήματος" -#: lib/RT/Queue.pm:107 +#: lib/RT/Queue.pm:117 msgid "View ticket private commentary" -msgstr "" +msgstr "Προβολή ιδιωτικών σχολίων αιτήματος" -#: lib/RT/Queue.pm:106 +#: lib/RT/Queue.pm:116 msgid "View ticket summaries" -msgstr "" +msgstr "Προβολή συνόψεων αιτήματος" #: lib/RT/Date.pm:118 msgid "W3CDTF" -msgstr "W3CDTF" +msgstr "" -#: share/html/Articles/Article/Search.html:183 +#: share/html/Articles/Article/Search.html:196 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy" -msgstr "" +msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αποθήκευση αναζήτησης με εμπιστευτικότητα επιπέδου χρήστη" -#: lib/RT/Config.pm:242 +#: lib/RT/Config.pm:279 msgid "WYSIWYG composer height" -msgstr "Ύψος προγράμματος σύνταξης WYSIWYG" +msgstr "Ύψος κειμενογράφου WYSIWYG" -#: lib/RT/Config.pm:233 +#: lib/RT/Config.pm:270 msgid "WYSIWYG message composer" -msgstr "Προγράμματος σύνταξης μηνυμάτων WYSIWYG" +msgstr "Κειμενογράφος WYSIWYG" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170 +#: share/html/Elements/CryptStatus:187 msgid "Warning! This is NOT signed!" -msgstr "Προειδοποίηση! Δεν έχει υπογραφεί!" - -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:273 -msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set" -msgstr "Προειδοποίηση: δεν έχετε διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, έτσι δεν θα λάβετε αυτή τη πινακίδα μέχρι να το θέσετε" +msgstr "Προειδοποίηση! ΔΕΝ έχει υπογραφεί!" -#: lib/RT/Queue.pm:110 -msgid "Watch" -msgstr "Παρακολούθηση" +#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49 +msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into." +msgstr "Προειδοποίηση: η συγχώνευση είναι μια μη αναστρέψιμη λειτουργία! Εισάγετε έναν ενιαίο αριθμό αιτήματος για να συγχωνευθεί." -#: lib/RT/Queue.pm:111 -msgid "WatchAsAdminCc" -msgstr "WatchAsAdminCc" +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272 +msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set" +msgstr "Προειδοποίηση: δεν έχετε διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, έτσι δεν θα λάβετε αυτή τη πινακίδα μέχρι να ορίσετε μία" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:141 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:147 msgid "Watcher" msgstr "Παρατηρητής" -#: lib/RT/Tickets.pm:152 +#: lib/RT/Tickets.pm:164 msgid "WatcherGroup" -msgstr "WatcherGroup" +msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:275 +#: share/html/Elements/Tabs:290 msgid "Watchers" msgstr "Παρατηρητές" @@ -8792,35 +8878,39 @@ msgstr "Παρατηρητές" msgid "We are able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT." msgstr "Έχει βρεθεί η βάση δεδομένων σας και έχει γίνει σύνδεση σαν DBA. Μπορείτε να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT από την επιλογή 'Παραμετροποίηση Βασικών'" -#: lib/RT/CustomField.pm:1099 lib/RT/CustomField.pm:1777 +#: lib/RT/CustomField.pm:2004 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field. Please use another render type." -msgstr "" +msgstr "Δεν μπορούμε ακόμη να το αποτυπώσουμε σε Λίστα όταν οι κατηγορίες βασίζονται σε άλλο ειδικό πεδίο. Παρακαλώ χρησιμοποιείστε άλλο τύπο αποτύπωσης." #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it. We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges. During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database." msgstr "Πρέπει να γνωρίζουμε το όνομα της βάσης δεδομένων που θα χρησιμοποιεί το RT και πού να το βρει. Πρέπει επίσης να γνωρίζουμε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης του χρήστη που θα χρησιμοποιεί το RT. Το RT μπορεί να δημιουργήσει τη βάση δεδομένων και από τον χρήστη για σας, γι 'αυτό ζητάμε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης ενός χρήστη με προνόμια DBA. Κατά τη διάρκεια του βήματος 6 της διαδικασίας εγκατάστασης θα χρησιμοποιήσουμε αυτές τις πληροφορίες για να δημιουργηθεί και να προετοιμαστεί η βάση δεδομένων του RT." -#: lib/RT/Installer.pm:222 +#: lib/RT/Installer.pm:216 msgid "Web port" -msgstr "θύρα Ιστού" +msgstr "Θύρα Ιστού" #: lib/RT/Date.pm:109 msgid "Wed" msgstr "Τετ" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109 msgid "Wednesday" msgstr "Τετάρτη" -#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 +msgid "WeekOfYear" +msgstr "Εβδομάδα του Έτους" + +#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326 msgid "Weekday" -msgstr "" +msgstr "Καθημερινά" -#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 +#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 msgid "Weekly" -msgstr "" +msgstr "Εβδομαδιαία" -#: lib/RT/Config.pm:478 +#: lib/RT/Config.pm:536 msgid "Weekly digest" msgstr "Εβδομαδιαία σύνοψη" @@ -8828,282 +8918,309 @@ msgstr "Εβδομαδιαία σύνοψη" msgid "Welcome to RT!" msgstr "Καλώς ήρθατε στο RT!" -#: share/html/Tools/MyDay.html:77 +#: share/html/Tools/MyDay.html:76 msgid "What I did today" msgstr "Τι έκανα σήμερα" #: share/html/Install/index.html:67 msgid "What is RT?" -msgstr "Τι είναι το RT?" +msgstr "Τι είναι το RT;" -#: lib/RT/Installer.pm:166 +#: lib/RT/Config.pm:440 +msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box" +msgstr "Ποια αιτήματα να εμφανιστούν στο πλαίσιο \"Περισσότερα για τον αιτών\"" + +#: lib/RT/Installer.pm:160 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?" -msgstr "Όταν το RT δεν μπορεί να χειριστεί ένα μήνυμα email, που πρέπει να διαβιβάζετε" +msgstr "Όταν το RT δεν μπορεί να χειριστεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, που πρέπει να προωθείται;" #: share/html/Install/Global.html:54 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client. It uses different addresses for Replies and Comments. These can be changed for each of your queues. These addresses will need to be configured to use the rt-mailgate program." -msgstr "Όταν το RT στέλνει ένα email ορίζει τις κεφαλίδες From: και Reply-To: έτσι έτσι ώστε οι χρήστες να μπορούν να το προσθέσουν στην συνομιλία πατώντας απλώς Reply στο προγραμμα email τους. Χρησιμοποιεί διαφιρετικές διευθύνσεις για Αλληλογραφία και Σχόλια. Αυτές μπορεί να αλλαχθούν για κάθε ουρά. Οι διευθύνσεις αυτές θα πρέπει να οριστούν πριν χρησιμοποιηθεί το πρόγραμμα rt-mailgate" +msgstr "Όταν το RT στέλνει ένα μήνυμα ορίζει τις κεφαλίδες From: και Reply-To: έτσι έτσι ώστε οι χρήστες να μπορούν να το προσθέσουν στην συνομιλία πατώντας απλώς Reply στο πρόγραμμα αλληλογραφίας τους. Χρησιμοποιεί διαφορετικές διευθύνσεις για Αλληλογραφία και Σχόλια. Αυτές μπορεί να αλλαχθούν για κάθε ουρά. Οι διευθύνσεις αυτές θα πρέπει να οριστούν πριν χρησιμοποιηθεί το πρόγραμμα rt-mailgate" -#: etc/initialdata:105 +#: etc/initialdata:118 msgid "When a ticket is created" msgstr "Όταν δημιουργείται αίτημα" #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval" -msgstr "Όταν δημιουργείται ένα αίτημα, να ειδοποιηθουν ο Υπεύθυνος και οι AdminCC για το θέμα που αναμένει την έγκριση τους" +msgstr "Όταν δημιουργείται ένα αίτημα, να ειδοποιηθούν ο Υπεύθυνος και οι AdminCC για το θέμα που αναμένει την έγκριση τους" -#: etc/initialdata:110 +#: etc/initialdata:123 msgid "When anything happens" -msgstr "Όταν συμβαίνει ο,τιδήποτε" +msgstr "Όταν συμβαίνει οτιδήποτε" -#: lib/RT/Config.pm:271 -msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not." +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85 +msgid "When inserting articles in this class into emails:" msgstr "" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database" -msgstr "Όταν πατήσετε το 'Ελέγξτε Συνδεσιμότητα Βάσης Δεδομένων' ενδεχομένος να υπάρχει μια μικρή καθυστέρηση καθώς το RT προσπαθεί να συνδεθεί με την βάση" +msgstr "Όταν πατήσετε το 'Ελέγξτε Συνδεσιμότητα Βάσης Δεδομένων' ενδεχομένως να υπάρχει μια μικρή καθυστέρηση καθώς το RT προσπαθεί να συνδεθεί με την βάση" -#: etc/initialdata:200 etc/upgrade/3.7.1/content:3 +#: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6 msgid "Whenever a ticket is closed" -msgstr "Όταν κλείνει ένα αίτημα" +msgstr "Όποτε κλείνει ένα αίτημα" -#: etc/initialdata:130 etc/upgrade/4.0.3/content:12 +#: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15 msgid "Whenever a ticket is forwarded" -msgstr "" +msgstr "Όποτε προωθείται ένα αίτημα" -#: etc/initialdata:186 etc/upgrade/3.8.3/content:3 +#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6 msgid "Whenever a ticket is rejected" -msgstr "Όταν απορρίπτεται ένα αίτημα" +msgstr "Όποτε απορρίπτεται ένα αίτημα" -#: etc/initialdata:205 etc/upgrade/3.7.1/content:8 +#: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11 msgid "Whenever a ticket is reopened" -msgstr "Όταν ένα αίτημα ανοίγει ξανά" +msgstr "Όποτε ένα αίτημα ανοίγει ξανά" -#: etc/initialdata:179 +#: etc/initialdata:192 msgid "Whenever a ticket is resolved" -msgstr "Όταν ένα αίτημα επιλύεται" +msgstr "Όποτε ένα αίτημα επιλύεται" -#: etc/initialdata:123 etc/upgrade/4.0.3/content:5 +#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded" -msgstr "" +msgstr "Όποτε προωθείται ένα αίτημα ή συναλλαγή" -#: etc/initialdata:165 +#: etc/initialdata:178 msgid "Whenever a ticket's owner changes" -msgstr "Όταν ο αλλάζει ο υπεύθυνος ενός αιτήματος" +msgstr "Όποτε ο αλλάζει ο υπεύθυνος ενός αιτήματος" -#: etc/initialdata:158 etc/upgrade/3.1.17/content:16 +#: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19 msgid "Whenever a ticket's priority changes" -msgstr "Όταν αλλάζει η προτεραιότητα ενός αιτήματος" +msgstr "Όποτε αλλάζει η προτεραιότητα ενός αιτήματος" -#: etc/initialdata:173 +#: etc/initialdata:186 msgid "Whenever a ticket's queue changes" -msgstr "Όταν αλλάζει η ουρά ενός αιτήματος" +msgstr "Όποτε αλλάζει η ουρά ενός αιτήματος" -#: etc/initialdata:150 +#: etc/initialdata:163 msgid "Whenever a ticket's status changes" -msgstr "Όταν αλλάζει η κατάσταση ενός αιτήματος" +msgstr "Όποτε αλλάζει η κατάσταση ενός αιτήματος" -#: etc/initialdata:137 etc/upgrade/4.0.3/content:19 +#: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22 msgid "Whenever a transaction is forwarded" -msgstr "" +msgstr "Όποτε προωθείται μια συναλλαγή" -#: etc/initialdata:193 +#: etc/initialdata:206 msgid "Whenever a user-defined condition occurs" -msgstr "Όταν συμβαίνει μια συνθήκη ορισμένη από χρήστη" +msgstr "Όποτε δημιουργείται μια συνθήκη ορισμένη από χρήστη" -#: etc/initialdata:144 +#: etc/initialdata:157 msgid "Whenever comments come in" -msgstr "Όταν λαμβάνονται σχόλια" +msgstr "Όποτε λαμβάνονται σχόλια" -#: etc/initialdata:116 +#: etc/initialdata:129 msgid "Whenever correspondence comes in" -msgstr "Όταν έρχεται αλληλογραφία" +msgstr "Όποτε λαμβάνεται αλληλογραφία" -#: lib/RT/Installer.pm:188 +#: lib/RT/Installer.pm:182 msgid "Where to find your sendmail binary." -msgstr "Τοποθεσία του προγράμματος sendmail" +msgstr "Τοποθεσία του προγράμματος sendmail." + +#: share/html/Search/Chart.html:180 +msgid "Width" +msgstr "Πλάτος" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63 msgid "Wipeout" msgstr "Ξεκαθάρισμα" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:172 share/html/User/Prefs.html:92 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:93 msgid "Work" msgstr "Εργασία" -#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91 +#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86 msgid "Work Phone" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "WorkPhone" msgstr "Τηλέφωνο εργασίας" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:232 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:66 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227 msgid "Worked" msgstr "Χρόνος Εργασίας" -#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Widgets/Form/Boolean:77 +#. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration) +#: lib/RT/Transaction.pm:1249 +msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))" +msgstr "Εργάστηκε %quant(%1,ώρα,ώρες) (%quant(%2,λεπτό,λεπτά))" + +#. ($duration) +#: lib/RT/Transaction.pm:1247 +msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)" +msgstr "Εργάστηκε %quant(%1,λεπτό,λεπτά)" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 +msgid "Year" +msgstr "Έτος" + +#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:77 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: share/html/Dashboards/Render.html:86 +#. ($ARGS{User}) +#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49 +msgid "You (%1) are not authorized to use RT." +msgstr "Εσείς (%1) δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε το RT" + #. ($edit, $subscription) +#: share/html/Dashboards/Render.html:85 msgid "You may edit this dashboard and your subscription to it in RT." -msgstr "" +msgstr "Μπορείτε να επεξεργαστείτε αυτή την πινακίδα και την συνδρομή σας σε αυτή στο RT." -#: lib/RT/Ticket.pm:3090 +#: lib/RT/Ticket.pm:2241 lib/RT/Ticket.pm:2314 msgid "You already own this ticket" -msgstr "Είστε ήδη υπεύθυνος για το αίτημα" +msgstr "Έχετε ήδη αναλάβει αυτό το αίτημα" -#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63 -msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption." -msgstr "Πρόκειται να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα email αλλά υπάρχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά του παραλήπτη. Πρέπει να επιλυθεί το πρόβλημα ή να απενεργοποιηθεί η αποστολή μηνυμάτων σε παραλήπτες με προβληματικά κλειδιά ή να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση." +#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64 +msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption." +msgstr "Είστε έτοιμοι να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομίου, αλλά υπάρχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά /πιστοποιητικά των παραληπτών. Πρέπει να διορθώσετε τα προβλήματα με τα κλειδιά/πιστοποιητικά, απενεργοποιήστε την αποστολή ενός μηνύματος στους παραλήπτες με προβλήματα, ή απενεργοποιήστε την κρυπτογράφηση." -#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61 -msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption." -msgstr "Πρόκειται να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα email αλλά υπάρχει προβλήμα με το δημόσιο κλειδί του παραλήπτη. Πρέπει να επιλυθεί το πρόβλημα ή να απενεργοποιηθεί η αποστολή μηνυμάτων σε αυτό το παραλήπτη ή να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση." +#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62 +msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption." +msgstr "Είστε έτοιμοι να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, αλλά υπάρχει πρόβλημα με το κλειδί/πιστοποιητικό του παραλήπτη. Πρέπει να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα με το κλειδί/πιστοποιητικό, απενεργοποιήστε την αποστολή ενός μηνύματος σε αυτόν τον παραλήπτη, ή απενεργοποιήστε την κρυπτογράφηση." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "You are not an authorized user" -msgstr "Δεν είστε εξουσιοδοτημένος χρήστης" +#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49 +msgid "You are not authorized to use RT." +msgstr "Δε σας επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε το RT." +#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id) #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54 -#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id) msgid "You can jump to the first unread message or jump to the first unread message and mark all messages as seen." -msgstr "Μπορείτε πάτε στο πρώτο αδιάβαστο μηνυμα η να πάτε στο πρώτο αδιάβαστο μηνυμα κα ινα σημειώσετε όλα τα μηνύματα σαν διαβασμένα." +msgstr "Μπορείτε να πάτε στο πρώτο αδιάβαστο μήνυμα η να πάτε στο πρώτο αδιάβαστο μήνυμα και να σημειώσετε όλα τα μηνύματα σαν διαβασμένα." + +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86 +msgid "You can also click on the logo above to get colors!" +msgstr "Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στο παραπάνω λογότυπο για να λάβετε τα χρώματα!" #: share/html/Prefs/Search.html:54 msgid "You can also edit the predefined search itself" -msgstr "Μπορείτε επίσης να επεξεργαστήτε την ίδια προκαθορισμένη αναζήτηση" +msgstr "Μπορείτε επίσης να επεξεργαστείτε την ίδια προκαθορισμένη αναζήτηση" + +#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110 +msgid "You can change template if needed" +msgstr "Μπορείτε να αλλάξετε το πρότυπο αν χρειαστεί" #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field." -msgstr "" +msgstr "Μπορείτε να εισαγάγετε το περιεχόμενο αιτήματος σε οποιανδήποτε φόρμα, κείμενο ή πεδίο wiki." -#: lib/RT/User.pm:813 +#: lib/RT/User.pm:810 msgid "You can not set password." -msgstr "Δεν μπορεί να οριστεί ο κωδικός" +msgstr "Δεν μπορεί να οριστεί ο κωδικός." -#: lib/RT/Ticket.pm:2973 +#: lib/RT/Ticket.pm:2233 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" -msgstr "Μπορείτε να αναθέσετε εκ νέου μόνο τα αιτήματα που έχετε στην κατοχή σας ή για τα οποία δεν έχει οριστεί υπεύθυνος" +msgstr "Μπορείτε να αναθέσετε εκ νέου μόνο τα αιτήματα που έχετε στην κατοχή σας ή για τα οποία δεν έχουν αναληφθεί" + +#: lib/RT/Ticket.pm:2185 +msgid "You can only steal a ticket owned by someone else" +msgstr "Μπορείτε να κλέψετε μόνο ένα αίτημα που ανήκει σε κάποιον άλλον" -#: lib/RT/Ticket.pm:2969 +#: lib/RT/Ticket.pm:2229 msgid "You can only take tickets that are unowned" msgstr "Μπορείτε να αναλάβετε μόνο τα αιτήματα στα οποία δεν έχει οριστεί υπεύθυνος" -#: share/html/Search/Simple.html:71 #. ($fulltext_keyword) +#: share/html/Search/Simple.html:71 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing %1word." -msgstr "" +msgstr "Μπορείτε να ψάξετε για οποιανδήποτε λέξη σε ολόκληρο το ιστορικό αιτήματος πληκτρολογώντας %1word." -#: lib/RT/Ticket.pm:3162 #. ($self->loc($old), $self->loc($new)) +#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'." -msgstr "" +msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε την κατάσταση από '%1' σε '%2'." #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50 msgid "You don't have SuperUser right." -msgstr "Δεν έχετε προνόμια SuperUser." +msgstr "Δεν έχετε προνόμια ΥπερΧρήστη." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "You found %1 tickets in queue %2" -msgstr "Βρήκατε %1 αιτήματα στην ουρά %2" +#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54 +msgid "You don't have permission to create Articles in any Class" +msgstr "" + +#: share/html/Articles/Article/Search.html:58 +msgid "You don't have permission to view Articles in any Class" +msgstr "" #: share/html/NoAuth/Logout.html:55 msgid "You have been logged out of RT." -msgstr "Έχετε βγει από το RT." +msgstr "Έχετε αποσυνδεθεί από το RT." -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147 -msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue." -msgstr "" +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 +msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue." +msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την υποστήριξη κρυπτογράφησης αλλά δεν έχετε ορίσει μια διεύθυνση σχολίου για αυτή την ουρά." -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:137 -msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue." -msgstr "" +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146 +msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue." +msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την υποστήριξη κρυπτογράφησης αλλά δεν έχετε ορίσει μια διεύθυνση αλληλογραφίας για αυτή την ουρά." -#: share/html/SelfService/Display.html:116 +#: share/html/SelfService/Display.html:112 msgid "You have no permission to create tickets in that queue." msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση να δημιουργήσετε αιτήματα στην εν λόγω ουρά." -#: share/html/Elements/EditLinks:121 +#: share/html/Elements/AddLinks:63 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article." -msgstr "" - -#: lib/RT/Ticket.pm:1711 -msgid "You may not create requests in that queue." -msgstr "Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε αιτήματα στην εν λόγω ουρά" +msgstr "Μπορείτε να εισαγάγετε συνδέσμους σε Άρθρα με \"a:###\", όπου το ### αντιπροσωπεύει το αριθμό του Άρθρου." #: share/html/Install/Basics.html:85 msgid "You must enter an Administrative password" -msgstr "Πρέπει να δώσετε κωδικό Διαχειριστή" +msgstr "Πρέπει να ορίσετε ένα κωδικό Διαχειριστή" #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page." -msgstr "" +msgstr "Θα πρέπει να ορίσετε τη Δήλωση Καταγραφής σε true για να ενεργοποιήσετε αυτό το ερώτημα της ιστορικής σελίδας." -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:148 -msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key." -msgstr "" +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157 +msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key." +msgstr "Πρέπει να ορίσετε μια διεύθυνση σχολίου για αυτή την ουρά προκειμένου να διαμορφώσετε ένα ιδιωτικό κλειδί." -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:138 -msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key." -msgstr "" +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147 +msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key." +msgstr "Πρέπει να ορίσετε μια διεύθυνση αλληλογραφίας για αυτή την ουρά προκειμένου να διαμορφώσετε ένα ιδιωτικό κλειδί." -#: share/html/Install/Finish.html:56 #. ('root') +#: share/html/Install/Finish.html:56 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier." -msgstr "Θα κατευθυνθείτε απευθείας σε σελίδα εισόδου. Θα μπορείτε να συνδεθήτε με το όνομα χρήστη %1 και τον κωδικο που ορίσατε προηγουμένως." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of root and the password you set earlier." -msgstr "Θα κατευθυνθείτε απευθείας σε σελίδα εισόδου. Θα μπορείτε να συνδεθήτε με το όνομα χρήστη root και τον κωδικο που ορίσατε προηγουμένως." +msgstr "Θα κατευθυνθείτε απευθείας σε σελίδα εισόδου. Θα μπορείτε να συνδεθείτε με το όνομα χρήστη %1 και τον κωδικό που ορίσατε προηγουμένως." #: share/html/Install/DatabaseType.html:55 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with." -msgstr "Θα πρέπει να επιλέξετε μια βάση δεδομένων στην οποία είτε εσείς είτε ο διαχειριστής συστημάτων σας είστε πιο καταρτισμένοι" +msgstr "Θα πρέπει να επιλέξετε μια βάση δεδομένων στην οποία είτε εσείς είτε ο διαχειριστής συστημάτων σας είστε πιο καταρτισμένοι." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click Let's go! below, RT will guide you through setting up your RT server and database." -msgstr "Βλέπετε αυτό το μήνυμα επιδή ξεκινήσατε τον διακομιστή RT χωρίς να υπάρχει έτοιμη βάση δεδομένων. Μάλλον, είναι η πρώτη φορά που τρέχετε το RT. Αν Πατήσετε το Ας ξεκινήσουμε! πιο κάτω, το RT θα σας καθοδηγήσει ώστενα ρυθμίσετε σωστά τον διακομιστή RT και την βάση δεδομένων σας." +#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49 +msgid "You were logged out of RT by your authentication system. This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help." +msgstr "Αποσυνδεθήκατε από το RT από το σύστημα ελέγχου ταυτότητας. Αυτό μπορεί να είναι προσωρινό, οπότε η ανανέωση αυτής της σελίδας μπορεί να βοηθήσει." -#: share/html/Install/index.html:79 #. (loc("Let's go!")) +#: share/html/Install/index.html:79 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database." -msgstr "Βλέπετε αυτό το μήνυμα επιδή ξεκινήσατε τον διακομιστή RT χωρίς να υπάρχει έτοιμη βάση δεδομένων. Μάλλον, είναι η πρώτη φορά που τρέχετε το RT. Αν Πατήσετε το \"%1\" πιο κάτω, το RT θα σας καθοδηγήσει ώστενα ρυθμίσετε σωστά τον διακομιστή RT και την βάση δεδομένων σας." +msgstr "Βλέπετε αυτό το μήνυμα επειδή ξεκινήσατε τον διακομιστή RT χωρίς να υπάρχει έτοιμη βάση δεδομένων. Μάλλον, είναι η πρώτη φορά που τρέχετε το RT. Αν πατήσετε το \"%1\" πιο κάτω, το RT θα σας καθοδηγήσει ώστε να ρυθμίσετε σωστά τον διακομιστή RT και την βάση δεδομένων σας." #: share/html/NoAuth/Logout.html:59 msgid "You're welcome to login again" -msgstr "Καλοσορίσατε ξανά στην σελίδα εισόδου" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Your current password" -msgstr "Ο τρέχον κωδικός" +msgstr "Είστε ευπρόσδεκτοι να συνδεθείτε ξανά" -#: lib/RT/User.pm:1002 +#: lib/RT/User.pm:1036 msgid "Your password is not set." -msgstr "Ο κωδικός σας δεν έχει οριστεί" +msgstr "Ο κωδικός σας δεν έχει οριστεί." -#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65 #. ($valid_image_types) +#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1" -msgstr "" +msgstr "Το σύστημα σας υποστηρίζει αυτόματες εισηγήσεις χρωματισμών για: %1" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:754 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:812 msgid "Your username or password is incorrect" -msgstr "Ο όνομα χρήστη ή ο κωδικός σας είναι λανθασμένος" +msgstr "Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός σας είναι λανθασμένος" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:147 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152 msgid "Zip" msgstr "ΤΚ" -#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:168 +#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163 msgid "[Down]" msgstr "[Κάτω]" -#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:165 +#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160 msgid "[Up]" msgstr "[Πάνω]" @@ -9111,41 +9228,37 @@ msgstr "[Πάνω]" msgid "[none]" msgstr "[κανένα]" -#: lib/RT/Transaction.pm:725 +#: lib/RT/Transaction.pm:973 msgid "a custom field" -msgstr "" +msgstr "ειδικό πεδίο" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48 msgid "active" -msgstr "" - -#: lib/RT/Config.pm:371 -msgid "add
 tag around plain text attachments"
-msgstr "βάλτε την ετικέττα 
 γύρω από τα επισυναπτόμενα απλού κειμένου"
+msgstr "ενεργά"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "μετά από"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow creation of saved searches"
-msgstr "επέτρεψε την δημιουργία αποθηκευμένων αναζητήσεων"
+#: lib/RT/Config.pm:392
+msgid "after clicking a link"
+msgstr "αφού κάνετε κλικ σε ένα σύνδεσμο"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow loading of saved searches"
-msgstr "επίτρεψε το φόρτωμα απηθηκευμένων αναζητήσεων"
+#: lib/RT/Config.pm:391
+msgid "after the rest of the page loads"
+msgstr "μετά από το υπόλοιπο των φορτίων της σελίδας"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
 msgid "and before"
-msgstr ""
+msgstr "και πριν από"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
 msgid "and not"
-msgstr ""
+msgstr "και όχι"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "as granted to %1"
-msgstr "όπως παραχωρούνται σε %1"
+#: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
+msgid "and then"
+msgstr "και στη συνέχεια"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
@@ -9155,9 +9268,9 @@ msgstr "μπάρα"
 msgid "before"
 msgstr "πριν από"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
+#: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
 msgid "body"
-msgstr ""
+msgstr "σώμα"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
@@ -9165,21 +9278,29 @@ msgstr "από κάτω προς τα πάνω"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για καθολική εφαρμογή αυτής της Κλάσης σε όλες τις ουρές."
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
 msgstr "επιλέξετε αυτό το πλαίσιο για να εφαρμοστεί αυτό το Ειδικό Πεδίο σε όλα τα αντικείμενα."
 
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
+msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
+msgstr "επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για την εφαρμογή αυτού του αυτοματισμού σε όλα τα αντικείμενα."
+
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
-msgstr ""
+msgstr "επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να αφαιρέσετε αυτή την Κλάση καθολικά και να μπορείτε να επιλέξετε συγκεκριμένες Ουρές."
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
 msgstr "επιλέξετε αυτό το πλαίσιο για να καταργήσετε αυτό το ειδικό πεδίο από κάθε αντικείμενο και να μπορούν να επιλέγουν συγκεκριμένα αντικείμενα."
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:70
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60
+msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
+msgstr "επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να αφαιρέσετε αυτόν τον αυτοματισμό από όλα τα αντικείμενα και να είναι σε θέση να επιλεγούν συγκεκριμένα ατικείμενα."
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
 msgid "check to add"
 msgstr "επιλέξτε για προσθήκη"
 
@@ -9187,102 +9308,100 @@ msgstr "επιλέξτε για προσθήκη"
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr "κλικ για να επιλέξετε/αποεπιλέξετε όλα τα αντικείμενα με μιας"
 
-#: share/html/SelfService/Closed.html:53
-msgid "closed"
-msgstr "κλειστό"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "concise"
-msgstr "σύντομο"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
 msgid "core config"
 msgstr "κεντρικές ρυθμίσεις"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1516 lib/RT/Interface/Web.pm:1525
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1614 lib/RT/Interface/Web.pm:1623
 msgid "create a ticket"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
-#. ($cf)
-#. ($obj->Name)
-msgid "custom field '%1'"
-msgstr "ειδικό πεδίο '%1'"
+msgstr "δημιουργία αιτήματος"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
 msgid "daily"
 msgstr "καθημερινά"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
 #. ($hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
 msgid "daily at %1"
 msgstr "καθημερινά στις %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
+#: lib/RT/Dashboard.pm:97
+msgid "dashboard"
+msgstr "ταμπλό"
+
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
+msgid "dashboards in menu"
+msgstr "ταμπλό στο μενού"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
 msgid "days"
 msgstr "ημέρες"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:88
+#: etc/RT_Config.pm:2777
 msgid "deleted"
 msgstr "διαγράφηκε"
 
-#: lib/RT/Config.pm:381
-msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
-msgstr "παρουσίαση"
-
 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "δεν ταιριάζει"
 
-#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
 msgid "download"
 msgstr "λήψη"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
 msgid "duration"
+msgstr "δειάρκια"
+
+#: lib/RT/User.pm:664
+msgid "email delivery suspended"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:276
-msgid "empty name"
+#: lib/RT/User.pm:656
+msgid "email disabled for ticket"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/User.pm:279
+msgid "empty name"
+msgstr "κενό όνομα"
+
 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "ίσο με"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
-msgstr "σφάλμα: αποτυχία κίνησης προς τα κάτω"
+msgstr "σφάλμα: αδυναμία κίνησης προς τα κάτω"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
-msgstr "σφάλμα: αποτυχία κίνησης προς τα δεξιά"
+msgstr "σφάλμα: αδυναμία κίνησης προς τα δεξιά"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
-msgstr "σφάλμα: αποτυχία κίνησης προς τα πάνω"
+msgstr "σφάλμα: αδυναμία κίνησης προς τα πάνω"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
-msgstr "σφάλμα: δεν υπάρχει κάτι να διαγραφεί"
+msgstr "σφάλμα: δεν υπάρχει κάτι για διαγραφή"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
-msgstr "σφάλμα: δεν υπάρχει κάτι να μετακινηθεί"
+msgstr "σφάλμα: δεν υπάρχει κάτι για μετακίνηση"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "σφάλμα: δεν υπάρχει κάτι για εναλλαγή"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "every"
 msgstr "κάθε"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
 msgid "executed plugin successfuly"
-msgstr "επιτυχής εκτέλεση plugin"
+msgstr "επιτυχής εκτέλεση πρόσθετου"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2289
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1779
 msgid "full"
 msgstr "πλήρες"
 
@@ -9290,140 +9409,142 @@ msgstr "πλήρες"
 msgid "greater than"
 msgstr "μεγαλύτερο από"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
 msgid "group"
-msgstr ""
+msgstr "ομάδα"
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:840
+msgid "group %1"
+msgstr "ομάδα %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:197
 #. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:115
 msgid "group '%1'"
-msgstr "ομαδα '%1'"
+msgstr "ομάδα '%1'"
 
-#: lib/RT/Date.pm:346
-msgid "hours"
-msgstr "ώρες"
-
-#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:773
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:866
 msgid "iCal"
-msgstr "iCal"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:107 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
+#: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
-msgstr "id"
+msgstr "ταυτότητα"
+
+#: lib/RT/Config.pm:393
+msgid "immediately"
+msgstr "άμεσα"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:59
 #. ($Class->Name)
 #. ($class->Name)
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:59 share/html/Articles/Article/Search.html:62
 msgid "in class %1"
-msgstr ""
+msgstr "στη κλάση %1"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
 msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "ανενεργά"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
 #. ($inc)
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:189
 msgid "includes %1"
-msgstr ""
+msgstr "περιλαμβάνει %1"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
 msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "ευρετήριο"
+
+#. ($due)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2982
+msgid "invalid due date: %1"
+msgstr "μη έγκυρη ημερομηνία λήξης: %1"
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:90
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
 msgid "is"
 msgstr "είναι"
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:91
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
 msgid "isn't"
 msgstr "δεν είναι"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1735
 msgid "key disabled"
 msgstr "το κλειδί απενεργοποιήθηκε"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1746
 msgid "key expired"
 msgstr "το κλειδί έληξε"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1741
 msgid "key revoked"
 msgstr "το κλειδί ανακλήθηκε"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
-msgstr "από αριστερά προς τα δεξιά"
+msgstr "από αριστερά προς δεξιά"
 
 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
 msgid "less than"
 msgstr "μικρότερο από"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2284
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1774
 msgid "marginal"
 msgstr "οριακά"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
-msgstr "ταιριάζει"
+msgstr "ταυτίζεται"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr "μέγιστο βάθος"
 
-#: lib/RT/Date.pm:342
-msgid "min"
-msgstr "λ"
-
 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "λεπτά"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1518
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1616
 msgid "modify RT's configuration"
-msgstr ""
+msgstr "τροποποιήστε τη διαμόρφωση του RT"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1521
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1619
 msgid "modify a dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "τροποποιήστε το ταμπλό"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1524
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1622
 msgid "modify or access a search"
-msgstr ""
+msgstr "τροποποίηση ή πρόσβαση σε αναζήτηση"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1621
 msgid "modify your preferences"
-msgstr ""
+msgstr "τροποποιήστε τις προτιμήσεις σας"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "μηνιαίως"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "μηνιαίως (ημέρα %1) στις %2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:358
-msgid "months"
-msgstr "μήνες"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
 msgid "never"
 msgstr "ποτέ"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:83
+#: etc/RT_Config.pm:2775
 msgid "new"
-msgstr "νέο"
+msgstr "νέα"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
 msgid "no"
 msgstr "όχι"
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
-msgid "no name"
-msgstr "χωρίς όνομα"
+#: lib/RT/User.pm:654
+msgid "no email address set"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2261 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "κανένα"
 
@@ -9431,7 +9552,7 @@ msgstr "κανένα"
 msgid "not equal to"
 msgstr "δεν είναι ίσο με"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
 msgid "nothing"
 msgstr "τίποτα"
 
@@ -9439,23 +9560,23 @@ msgstr "τίποτα"
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr "τα αντικείμενα απομακρύνθηκαν επιτυχώς"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "στις"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr "στις"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
 msgid "one"
 msgstr "ένα"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
+#: etc/RT_Config.pm:2776 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
 msgid "open"
 msgstr "ανοικτά"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
 msgid "open/close"
 msgstr "ανοικτά/κλειστά"
 
@@ -9465,11 +9586,7 @@ msgstr "άλλα..."
 
 #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
 msgid "perform actions"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "personal group '%1' for user '%2'"
-msgstr "προσωπική ομάδα '%1' για χρήστη '%2'"
+msgstr "εκτελέστε ενέργειες"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
@@ -9477,97 +9594,105 @@ msgstr "πίτα"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
 msgid "plugin returned empty list"
-msgstr "το plugin επέστρεψε άδεια λίστα"
+msgstr "το πρόσθετο επέστρεψε άδεια λίστα"
 
-#: lib/RT/Group.pm:205
-#. ($queue->Name, $self->Type)
+#: share/html/Search/Chart.html:180 share/html/Search/Chart.html:184
+msgid "px"
+msgstr "εικ"
+
+#. ($queue->Name, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:123
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "ουρά %1 %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:87
+#: lib/RT/User.pm:660
+msgid "receives daily digests"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:662
+msgid "receives weekly digests"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:2777
 msgid "rejected"
 msgstr "απορρίφθηκε"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104
 msgid "requires running rt-crontool"
-msgstr ""
+msgstr "χρειάζεται η εκτέλεση της εντολής rt-crontool"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:86
+#: etc/RT_Config.pm:2777
 msgid "resolved"
-msgstr "επιλύθηκε"
+msgstr "επιλυμένα"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "από δεξιά προς τα αριστερά"
 
-#: lib/RT/Date.pm:338
-msgid "sec"
-msgstr "δευτ."
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:80
+msgid "search"
+msgstr "αναζήτηση"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
 msgid "see object list below"
 msgstr "δείτε την λίστα αντικειμένων πιο κάτω"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show Approvals tab"
-msgstr "προβολή καρτέλλας Εγκρίσεων"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show Configuration tab"
-msgstr "προβολή καρτέλλας Ρυθμίσεων"
+#: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
+msgid "sidebar"
+msgstr "πλαϊνή μπάρα"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
 msgid "site config"
 msgstr "ρυθμίσεις ιστοτόπου"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:85
+#: etc/RT_Config.pm:2776
 msgid "stalled"
 msgstr "σε αναμονή"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
 msgid "statement"
-msgstr ""
+msgstr "δήλωση"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
-msgid "summary"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:86
 msgid "summary rows"
-msgstr "σειρές περίληψης"
+msgstr "σειρές σύνοψης"
 
-#: lib/RT/Group.pm:200
-#. ($self->Type)
+#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:118
 msgid "system %1"
 msgstr "σύστημα %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:211
-#. ($self->Type)
+#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:134
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "ομάδα συστήματος '%1'"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1432
-msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
+msgid "table"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1425
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1526
+msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
+msgstr "η κεφαλίδα παραπομπής που παρέχεται από το πρόγραμμα περιήγησης σας (%1) δεν είναι επιτρεπτή από το διαμορφωμένο όνομα του κεντρικού υπολογιστή (%2) του RT"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
-msgstr ""
+msgstr "η κεφαλίδα παραπομπής που παρέχεται από το πρόγραμμα περιήγησης σας (%1) δεν είναι επιτρεπτή από το διαμορφωμένο όνομα του κεντρικού υπολογιστή (%2) του RT ή από τη λίστα των επιτρεπόμενων κεντρικών υπολογιστών (%3)"
 
-#: share/html/Elements/Error:73 share/html/SelfService/Error.html:65
+#: share/html/Elements/Error:70
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "το καλών στοιχείο δεν διευκρίνισε γιατί"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:174
+#: lib/RT/Installer.pm:168
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "οι προεπιλεγμένες διευθύνσεις που θα καταγράφονται στις κεφαλίδες From: και Reply-To: στο mail σχολίων"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:182
+#: lib/RT/Installer.pm:176
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "οι προεπιλεγμένες διευθύνσεις που θα καταγράφονται στις κεφαλίδες From: και Reply-To: στο mail αλληλογραφίας"
 
-#: lib/RT/Group.pm:208
-#. ($self->Instance, $self->Type)
+#. ($self->Instance, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:126
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "αίτημα #%1 %2"
 
@@ -9575,83 +9700,75 @@ msgstr "αίτημα #%1 %2"
 msgid "top to bottom"
 msgstr "από πάνω προς τα κάτω"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2294
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1784
 msgid "ultimate"
 msgstr "απόλυτα"
 
-#: lib/RT/Group.pm:214
 #. ($self->Id)
+#: lib/RT/Group.pm:137
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "ομάδα χωρίς περιγραφή %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
 msgid "unlimited"
 msgstr "απεριόριστα"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1517 lib/RT/Interface/Web.pm:1522 lib/RT/Interface/Web.pm:1526
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1615 lib/RT/Interface/Web.pm:1620 lib/RT/Interface/Web.pm:1624
 msgid "update a ticket"
-msgstr ""
+msgstr "ενημέρωση ενός αιτήματος"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1617
 msgid "update an approval"
-msgstr ""
+msgstr "ενημέρωση μιας έγκρισης"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1520
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1618
 msgid "update an article"
-msgstr ""
+msgstr "ενημέρωση ενός άρθρου"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
 msgid "user"
-msgstr ""
+msgstr "χρήστης"
 
-#: lib/RT/Group.pm:194
 #. ($user->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:112
 msgid "user %1"
 msgstr "χρήστης %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:161
 msgid "username"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "verbose"
-msgstr "αναλυτικά"
+msgstr "όνομα χρήστη"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
 msgid "weekly"
 msgstr "εβδομαδιαίως"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
 #. (loc($day), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
 msgid "weekly (on %1) at %2"
-msgstr "εβδομαδιαίως"
+msgstr "εβδομαδιαίως (την %1) στις %2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
 msgid "weeks"
 msgstr "εβδομάδες"
 
-#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
 #. ("$consequence")
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
 msgid "which may %1 on your behalf."
-msgstr ""
+msgstr "που μπορεί να %1 για λογαριασμό σας"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:223
+#: lib/RT/Installer.pm:217
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
-msgstr "η πόρτα στην οποία θα ακούει ο web server, π.χ. 8080"
+msgstr "η πόρτα στην οποία θα ακούει ο διακομιστής ιστού, π.χ. 8080"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:69
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:64
 msgid "with headers"
 msgstr "με κεφαλίδες"
 
-#: lib/RT/Date.pm:362
-msgid "years"
-msgstr "χρόνια"
-
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
 msgid "yes"
 msgstr "ναι"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1417
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1511
 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
-msgstr ""
+msgstr "το πρόγραμμα περιήγησης δε παρείχε κεφαλίδα παραπομπής"