X-Git-Url: http://git.freeside.biz/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=rt%2Fshare%2Fpo%2Fcs.po;h=2f1c1facebb71ead486f68fc8707821158218a75;hb=679854b8bbc65d112071111bbd7f34a6a481fb30;hp=f19d3e29d7800635241658ddde7157ee664651c6;hpb=9b328d940af56b9924a342192ebb0790478fa705;p=freeside.git diff --git a/rt/share/po/cs.po b/rt/share/po/cs.po index f19d3e29d..2f1c1face 100644 --- a/rt/share/po/cs.po +++ b/rt/share/po/cs.po @@ -3,21 +3,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:10+0000\n" -"Last-Translator: Shawn M Moore \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-24 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 10:06+0000\n" +"Last-Translator: Shawn M Moore \n" "Language-Team: rt-devel \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 16:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55 msgid "#" msgstr "#" -#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:194 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:205 +#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '') #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '') @@ -37,27 +37,27 @@ msgstr "%1 #%2" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: lib/RT/Tickets.pm:2011 +#: lib/RT/Tickets.pm:2049 #. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'}) msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: lib/RT/Date.pm:609 +#: lib/RT/Date.pm:627 #. ($wday,$mon,$mday,$year) msgid "%1 %2 %3 %4" msgstr "%1 %3.%2.%4" -#: lib/RT/Date.pm:624 +#: lib/RT/Date.pm:642 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year) msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6" -msgstr "" +msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6" -#: lib/RT/Date.pm:621 +#: lib/RT/Date.pm:639 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year) msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" msgstr "%1 %3.%2.%7 %4:%5:%6" -#: lib/RT/Record.pm:1735 lib/RT/Transaction.pm:720 lib/RT/Transaction.pm:762 +#: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:732 lib/RT/Transaction.pm:774 #. ($cf->Name, $new_content) #. ($field, $new) #. ($self->Field, $principal->Object->Name) @@ -69,13 +69,13 @@ msgstr "%1 %2 přidán" msgid "%1 %2 ago" msgstr "- %1 %2" -#: lib/RT/Record.pm:1742 lib/RT/Transaction.pm:726 +#: lib/RT/Record.pm:1798 lib/RT/Transaction.pm:738 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content) #. ($field, $old, $new) msgid "%1 %2 changed to %3" msgstr "%1 %2 změněno na %3" -#: lib/RT/Record.pm:1739 lib/RT/Transaction.pm:723 lib/RT/Transaction.pm:768 +#: lib/RT/Record.pm:1795 lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:780 #. ($cf->Name, $old_content) #. ($field, $old) #. ($self->Field, $principal->Object->Name) @@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "%1 %2 smazán" msgid "%1 %2 deleted." msgstr "%1 %2 smazán." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 %2 renamed to %3." -msgstr "%1 %2 přejmenován na %3." - #: share/html/Widgets/SavedSearch:129 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription}) msgid "%1 %2 saved." @@ -99,21 +95,21 @@ msgstr "%1 %2 uložen." #: share/html/Widgets/SavedSearch:113 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription}) msgid "%1 %2 updated." -msgstr "" +msgstr "%1 %2 aktualizován." -#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70 +#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),) #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name)) msgid "%1 %2 with template %3" -msgstr "%1 %2 se vzorem %3" +msgstr "%1 %2 se Å¡ablonu %3" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:342 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj)) #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name) msgid "%1 (%2) by %3" msgstr "%1 (%2) vytvořil %3" -#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73 +#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj)) #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj)) #. (loc($Ticket->Status)) @@ -128,74 +124,62 @@ msgstr "%1 (Nezměněn)" #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane}) msgid "%1 (from pane %2)" -msgstr "" +msgstr "%1 (z panelu %2)" -#: bin/rt-crontool:360 +#: bin/rt-crontool:345 #. ("--log") msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option" msgstr "" -#: bin/rt-crontool:335 bin/rt-crontool:342 bin/rt-crontool:348 +#: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333 #. ("--action-arg", "--action") #. ("--condition-arg", "--condition") #. ("--search-arg", "--search") msgid "%1 - An argument to pass to %2" msgstr "%1 - argument k předání %2" -#: bin/rt-crontool:362 +#: bin/rt-crontool:347 #. ("--verbose") msgid "%1 - Output status updates to STDOUT" msgstr "%1 - Výstupní stav jde do STDOUT" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 - Specify id of the template you want to use" -msgstr "%1 - Zadejte id vzoru, který chcete použít" - -#: bin/rt-crontool:354 +#: bin/rt-crontool:339 #. ("--transaction") msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions" msgstr "%1 - Zadejte, zda chcete použít transakci 'first', 'last' nebo 'all'" -#: bin/rt-crontool:351 +#: bin/rt-crontool:336 #. ("--template") msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use" -msgstr "" +msgstr "%1 - Zadejte název nebo ID Å¡ablony, které chcete použít" -#: bin/rt-crontool:345 +#: bin/rt-crontool:330 #. ("--action") msgid "%1 - Specify the action module you want to use" msgstr "%1 - Jaký akční modul chcete použít" -#: bin/rt-crontool:357 +#: bin/rt-crontool:342 #. ("--transaction-type") msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use" msgstr "%1 - Zadejte čárkami oddělený seznam typů transakcí, které chcete použít" -#: bin/rt-crontool:339 +#: bin/rt-crontool:324 #. ("--condition") msgid "%1 - Specify the condition module you want to use" msgstr "%1 - Jaký podmínkový modul chcete použít" -#: bin/rt-crontool:332 +#: bin/rt-crontool:317 #. ("--search") msgid "%1 - Specify the search module you want to use" msgstr "%1 - Jaký vyhledávací modul chcete použít" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 DashBoards" -msgstr "Řídící panely patřící %1" - #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51 -#. ('»|«', $RT::VERSION, '2012', 'Best Practical Solutions, LLC',) -#. ('', '', '2012', 'Best Practical Solutions, LLC',) +#. ('»|«', $RT::VERSION, '2013', 'Best Practical Solutions, LLC',) +#. ('', '', '2013', 'Best Practical Solutions, LLC',) msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4." msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 ScripAction loaded" -msgstr "ScripAction %1 nahrána" - -#: lib/RT/Record.pm:1770 +#: lib/RT/Record.pm:1826 #. ($args{'Value'}, $cf->Name) msgid "%1 added as a value for %2" msgstr "%1 přidáno jako hodnota pro %2" @@ -210,7 +194,12 @@ msgstr "%1 již existuje a má tabulky RT na svém místě, ale neobsahuje metad msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT." msgstr "%1 již existuje, ale neobsahuje tabulky RT ani metadata. Pozdější krok 'Inicializovat databázi' umí vložit tabulky a metadata do této existující databáze. Je-li to přijatelné, klikněte níže na 'Úprava základních údajů' pro pokračování v úpravě RT." -#: lib/RT/Link.pm:137 lib/RT/Link.pm:145 +#: lib/RT/ACE.pm:289 +#. ($princ_obj->Object->Name) +msgid "%1 already has that right" +msgstr "" + +#: lib/RT/Link.pm:121 lib/RT/Link.pm:129 #. ($args{'Base'}) #. ($args{'Target'}) msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database" @@ -221,26 +210,27 @@ msgstr "%1 vypadá jako lokální objekt, ale není v databázi" msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below" msgstr "%1 se zdá být plně inicializována. Nebudeme potřebovat vytvořit žádné tabulky ani vložit metadata, ale můžete pokračovat v úpravě RT kliknutím níže na 'Úprava základních údajů'" -#: lib/RT/Transaction.pm:597 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403 +#: lib/RT/Transaction.pm:608 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name) #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj)) #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name) msgid "%1 by %2" msgstr "%1 uživatelem %2" -#: lib/RT/Record.pm:509 lib/RT/Transaction.pm:657 lib/RT/Transaction.pm:857 lib/RT/Transaction.pm:862 lib/RT/Transaction.pm:876 lib/RT/Transaction.pm:885 lib/RT/Transaction.pm:923 +#: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:867 lib/RT/Transaction.pm:872 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:895 lib/RT/Transaction.pm:933 #. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'") #. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name) #. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'") -#. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"') +#. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',) #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString) msgid "%1 changed from %2 to %3" msgstr "%1 změněno z %2 na %3" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:218 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:210 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:226 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType) +#. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass) msgid "%1 changed from '%2' to '%3'" -msgstr "" +msgstr "%1 změněn z'%2' na '%3'" #: share/html/Search/Chart.html:128 #. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy)) @@ -257,44 +247,40 @@ msgstr "kopie %1" msgid "%1 core config" msgstr "" -#: lib/RT/Record.pm:951 +#: lib/RT/Record.pm:964 msgid "%1 could not be set to %2." msgstr "%1 nemůže být nastaveno na %2." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent." -msgstr "%1 nemůže nastavit stav na vyřeÅ¡en. Databáze RT je možná nekonzistentní." - -#: lib/RT/Transaction.pm:624 +#: lib/RT/Transaction.pm:635 #. ($obj_type) msgid "%1 created" msgstr "%1 vytvořen" -#: lib/RT/Transaction.pm:635 +#: lib/RT/Transaction.pm:646 #. ($obj_type) msgid "%1 deleted" msgstr "%1 smazán" -#: lib/RT/Transaction.pm:630 +#: lib/RT/Transaction.pm:641 #. ($obj_type) msgid "%1 disabled" -msgstr "" +msgstr "%1 nepovolen" #: share/html/Install/Sendmail.html:86 #. ($ARGS{SendmailPath}) msgid "%1 doesn't exist." msgstr "%1 neexistuje." -#: lib/RT/Transaction.pm:627 +#: lib/RT/Transaction.pm:638 #. ($obj_type) msgid "%1 enabled" -msgstr "" +msgstr "%1 povolen" #: etc/initialdata:574 msgid "%1 highest priority tickets I own" msgstr "%1 nejdůležitějších požadavků, které vlastním" -#: bin/rt-crontool:327 +#: bin/rt-crontool:312 #. ($0) msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron." msgstr "%1 je nástroj zpracující požadavky z vnějšího plánovacího nástroje jako je cron." @@ -302,33 +288,50 @@ msgstr "%1 je nástroj zpracující požadavky z vnějšího plánovacího nást #: sbin/rt-email-digest:92 #. ($0) msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest." +msgstr "%1 je nástroj, který má být spuÅ¡těn z cronu, který odeÅ¡le vÅ¡echny odložené RT oznámení jako jednotlivé uživatele digest" + +#: lib/RT/Queue.pm:969 +#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) +msgid "%1 is already a %2 for this queue" msgstr "" -#: lib/RT/Queue.pm:899 lib/RT/Queue.pm:905 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:427 share/html/Ticket/Update.html:315 share/html/m/ticket/create:220 share/html/m/ticket/reply:229 +#: lib/RT/Ticket.pm:1144 +#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) +msgid "%1 is already a %2 for this ticket" +msgstr "" + +#: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:392 share/html/Ticket/Update.html:287 share/html/m/ticket/create:186 share/html/m/ticket/reply:204 #. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'})) #. ($email, $self->loc($args{'Type'})) #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/)) #. ($email->format, loc(substr($field, 6))) msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 is no longer a %2 for this queue." -msgstr "%1 již není %2 této fronty." +msgstr "%1 je adresa kde RT přijímá poÅ¡tu. Přidání jako '%2' by vytvořilo poÅ¡tovní smyčku" -#: lib/RT/Ticket.pm:1289 +#: lib/RT/Ticket.pm:1292 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket." msgstr "%1 již není %2 tohoto požadavku." -#: lib/RT/Record.pm:1835 +#: lib/RT/Record.pm:1891 #. ($old_value, $cf->Name) msgid "%1 is no longer a value for custom field %2" msgstr "%1 již není hodnotou uživatelské položky %2" -#: lib/RT/Queue.pm:269 +#: lib/RT/Queue.pm:1051 +#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) +msgid "%1 is not a %2 for this queue" +msgstr "" + +#: lib/RT/Ticket.pm:1266 +#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) +msgid "%1 is not a %2 for this ticket" +msgstr "" + +#: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411 +#. ($args{'Lifecycle'}) #. ($value) -msgid "%1 is not valid lifecycle" +msgid "%1 is not a valid lifecycle" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51 @@ -339,25 +342,25 @@ msgstr "%1 %quant(%1,minuta,minuty,minut,minut)" #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48 #. ($rows) msgid "%1 most recently updated articles" -msgstr "" +msgstr "%1 poslední aktualizace článků" #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48 #. ($rows) msgid "%1 newest articles" -msgstr "" +msgstr "%1 nejnovější články" #: etc/initialdata:585 msgid "%1 newest unowned tickets" msgstr "%1 nejnovějších nevlastněných požadavků" -#: lib/RT/CustomField.pm:1109 +#: lib/RT/CustomField.pm:1183 msgid "%1 objects" msgstr "%1 objekty" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'}) msgid "%1 site config" -msgstr "" +msgstr "%1 site konfig" #: lib/RT/SharedSetting.pm:257 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg) @@ -369,31 +372,28 @@ msgstr "%1 aktualizace: %2" msgid "%1 update: Nothing changed" msgstr "%1 aktualizace: beze změny" -#: lib/RT/SharedSetting.pm:254 +#: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254 +#. ($self->loc( $args{'Field'} ),) msgid "%1 updated" msgstr "%1 aktualizován" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket." -msgstr "%1 vyřeší vÅ¡echny členy skupiny vyřeÅ¡eného požadavku." - -#: lib/RT/CustomField.pm:1110 +#: lib/RT/CustomField.pm:1184 msgid "%1's %2 objects" msgstr "" -#: lib/RT/CustomField.pm:1111 +#: lib/RT/CustomField.pm:1185 msgid "%1's %2's %3 objects" msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:107 +#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114 #. ($UserObj->Name) msgid "%1's GnuPG keys" -msgstr "" +msgstr "%1's GnuPG klíče" #: share/html/Elements/EditPassword:55 #. ($session{'CurrentUser'}->Name()) msgid "%1's current password" -msgstr "" +msgstr "%1's současné heslo" #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55 #. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h')) @@ -410,17 +410,17 @@ msgstr "Řídící panely patřící %1" msgid "%1's saved searches" msgstr "Uložené dotazy patřící %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:539 +#: lib/RT/Transaction.pm:550 #. ($self) msgid "%1: no attachment specified" msgstr "%1: neudána příloha" -#: lib/RT/Date.pm:616 +#: lib/RT/Date.pm:634 #. ($hour,$min) msgid "%1:%2" -msgstr "" +msgstr "%1:%2" -#: lib/RT/Date.pm:613 +#: lib/RT/Date.pm:631 #. ($hour,$min,$sec) msgid "%1:%2:%3" msgstr "%1:%2:%3" @@ -443,18 +443,18 @@ msgstr "%1 kB" #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10) msgid "%1m" -msgstr "" +msgstr "%1m" #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81 #. (sprintf('%.4f', $duration)) #. (sprintf('%.4f', $seconds)) msgid "%1s" -msgstr "" +msgstr "%1s" -#: share/html/Articles/Topics.html:252 +#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61 #. ($Articles->Count) msgid "%quant(%1,article)" -msgstr "" +msgstr "%quant(%1,článek,článku)" #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60)) @@ -466,35 +466,35 @@ msgstr "%quant(%1,hodina,hodiny,hodin)" msgid "'%1' is an invalid value for status" msgstr "%1 je neplatnou hodnotou pro stav" -#: lib/RT/Queue.pm:553 +#: lib/RT/Queue.pm:545 #. ($name) msgid "'%1' is not a valid name." -msgstr "" +msgstr "'%1' není platný název." -#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:225 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70 +#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70 #. ($Class) msgid "'%1' isn't a valid class identifier" -msgstr "" +msgstr "'%1' není platný identifikátor třídy" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:2740 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3227 msgid "'Roles'" -msgstr "" +msgstr "'Úlohy'" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:2703 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3190 msgid "'System'" -msgstr "" +msgstr "'Systém'" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:2721 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3208 msgid "'User Groups'" -msgstr "" +msgstr "Skupiny uživatelů" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:2772 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:3259 msgid "'Users'" -msgstr "" +msgstr "'Uživatelé'" -#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:101 +#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102 msgid "(Check box to complete)" -msgstr "" +msgstr "(ZaÅ¡krtávací políčko k dokončení)" #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 msgid "(Check box to delete)" @@ -502,17 +502,9 @@ msgstr "(Zatrhněte pro smazání)" #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53 msgid "(Check boxes to delete)" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)" -msgstr "(Zatrhněte pro zakázání upozorňování uvedených příjemců)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)" -msgstr "(Zatrhněte pro povolení upozorňování uvedených příjemců)" +msgstr "(ZaÅ¡krtávací políčka k odstranění)" -#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:423 +#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:391 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)" msgstr "(Zadejte identifikátory či URL požadavku, oddělené mezerami)" @@ -536,17 +528,17 @@ msgstr "(Žádné scripy)" #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54 msgid "(No templates)" -msgstr "(Žádné vzory)" +msgstr "(Žádné Å¡ablony)" #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49 msgid "(None)" msgstr "(Žádné)" -#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:329 +#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:295 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people will receive future updates.)" msgstr "(ZaÅ¡le kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé budou dostávat budoucí aktualizace.)" -#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:320 +#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:286 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people will receive future updates.)" msgstr "(ZaÅ¡le kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé budou dostávat budoucí aktualizace.)" @@ -562,23 +554,19 @@ msgstr "(Nebude odeslán email)" msgid "(any)" msgstr "(vÅ¡e)" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(empty)" -msgstr "(prázdná)" - #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67 msgid "(no Summary)" -msgstr "" +msgstr "(žádné shrnutí)" -#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:59 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:76 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:136 share/html/Articles/Topics.html:238 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85 +#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85 msgid "(no name)" -msgstr "" +msgstr "(beze jména)" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281 msgid "(no pubkey!)" -msgstr "" +msgstr "(žádný veřejný klíč!)" -#: lib/RT/Transaction.pm:650 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:262 +#: lib/RT/Transaction.pm:661 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268 msgid "(no value)" msgstr "(bez hodnoty)" @@ -593,7 +581,7 @@ msgstr "(jen jeden požadavek)" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 #. ($count) msgid "(pending %quant(%1,other ticket))" -msgstr "" +msgstr "(až do %quant(%1,další požadavky))" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113 msgid "(pending approval)" @@ -606,7 +594,7 @@ msgstr "(povinné)" #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53 #. ($key->{'TrustTerse'}) msgid "(trust: %1)" -msgstr "" +msgstr "(důvěřovat: %1)" #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67 msgid "(untitled)" @@ -614,41 +602,29 @@ msgstr "(nepojmenováno)" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284 msgid "(untrusted!)" -msgstr "" +msgstr "(nedůvěryhodný!)" #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59 msgid "-" msgstr "-" -#: bin/rt-crontool:136 +#: bin/rt-crontool:137 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template" -msgstr "" +msgstr "--template-id je zastaralý argument a nemůže být použit s --template" -#: bin/rt-crontool:131 +#: bin/rt-crontool:132 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'" -msgstr "--parametrem požadavku může být pouze 'first', 'last' nebo 'all'" +msgstr "--transaction argument může být pouze 'first', 'last' nebo 'all'" #: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136 msgid "<% $field->{'name'} %>" msgstr "" -#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108 -msgid "<%$Action%> here" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid " %1" -msgstr " %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid " %1" -msgstr " %1" - #: etc/initialdata:215 msgid "A blank template" -msgstr "Prázdný vzor" +msgstr "Prázdná Å¡ablona" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:356 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:350 msgid "A password was not set, so user won't be able to login." msgstr "Heslo nebylo nastaveno, uživatel se nebude moci přihlásit." @@ -656,7 +632,7 @@ msgstr "Heslo nebylo nastaveno, uživatel se nebude moci přihlásit." msgid "ACE not found" msgstr "ACE nenalezeno" -#: lib/RT/ACE.pm:490 +#: lib/RT/ACE.pm:491 msgid "ACEs can only be created and deleted." msgstr "ACE mohou být pouze vytvářeny nebo ruÅ¡eny." @@ -664,7 +640,7 @@ msgstr "ACE mohou být pouze vytvářeny nebo ruÅ¡eny." msgid "AND" msgstr "AND" -#: share/html/Elements/Tabs:468 +#: share/html/Elements/Tabs:482 msgid "About me" msgstr "O mně" @@ -676,45 +652,41 @@ msgstr "Řízení přístupu" msgid "Action" msgstr "Akce" -#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:633 +#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655 #. ($args{'ScripAction'}) #. ($value) msgid "Action '%1' not found" msgstr "Akce '%1' nenalezena" -#: bin/rt-crontool:231 +#: bin/rt-crontool:228 msgid "Action committed." -msgstr "" +msgstr "Akce provedena." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Action committed.\\n" -msgstr "Akce provedena.\\n" - -#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:628 +#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650 msgid "Action is mandatory argument" msgstr "Akce je povinným parametrem" -#: bin/rt-crontool:227 +#: bin/rt-crontool:224 msgid "Action prepared..." msgstr "Akce připravena..." -#: share/html/Elements/Tabs:514 +#: share/html/Elements/Tabs:529 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Akce" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164 msgid "Active Tickets" -msgstr "" +msgstr "Aktivní požadavky" #: share/html/Tools/MyDay.html:53 #. ($session{'CurrentUser'}->Name) msgid "Active tickets for %1" -msgstr "" +msgstr "Aktivní požadavky pro %1" -#: share/html/Admin/Elements/EditRights:105 +#: share/html/Admin/Elements/EditRights:136 #. (loc($AddPrincipal)) msgid "Add %1" -msgstr "" +msgstr "Přidat %1" #: share/html/Search/Bulk.html:93 msgid "Add AdminCc" @@ -736,7 +708,7 @@ msgstr "Přidat sloupce" msgid "Add Criteria" msgstr "Přidat podmínku" -#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:357 share/html/m/ticket/reply:133 +#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:323 share/html/m/ticket/reply:134 msgid "Add More Files" msgstr "Přidat další soubory" @@ -758,6 +730,10 @@ msgstr "Přidat komentáře či odpovědi k vybraným požadavkům" #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66 msgid "Add group" +msgstr "Přidat skupinu" + +#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108 +msgid "Add here" msgstr "" #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63 @@ -768,10 +744,10 @@ msgstr "Přidat členy" msgid "Add new watchers" msgstr "Přidat nové pozorovatele" -#: share/html/Admin/Elements/EditRights:170 +#: share/html/Admin/Elements/EditRights:200 #. (loc($AddPrincipal)) msgid "Add rights for this %1" -msgstr "" +msgstr "Přidat práva pro %1" #: share/html/Search/Build.html:83 msgid "Add these terms" @@ -783,33 +759,25 @@ msgstr "Přidat tyto podmínky a hledat" #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 msgid "Add user" -msgstr "" +msgstr "Přidat uživatele" #: share/html/Search/Bulk.html:172 msgid "Add values" msgstr "Přidat hodnoty" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add, delete and modify custom field values for objects" -msgstr "Přidat, smazat nebo upravit hodnoty uživatelských položek pro objekty" - #: lib/RT/CustomField.pm:208 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects" +msgstr "Přidat, upravit a odstranit vlastní hodnoty pole pro objekty" + +#: lib/RT/Ticket.pm:1166 +#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) +msgid "Added %1 as a %2 for this ticket" msgstr "" -#: lib/RT/Queue.pm:959 +#: lib/RT/Queue.pm:980 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) msgid "Added %1 to members of %2 for this queue." -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Added principal as a %1 for this queue" -msgstr "Uživatel přidán do této fronty jako %1" - -#: lib/RT/Ticket.pm:1163 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "Added principal as a %1 for this ticket" -msgstr "Uživatel přidán k tomuto požadavku jako %1" +msgstr "Přidán %1 jako uživatelé %2 pro tuto frontu." #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 msgid "Address" @@ -817,17 +785,17 @@ msgstr "Adresa" #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 msgid "Address 2" -msgstr "" +msgstr "Adesa 2" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:123 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131 msgid "Address1" msgstr "Adresa1" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:127 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135 msgid "Address2" msgstr "Adresa2" -#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:323 +#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:289 msgid "Admin Cc" msgstr "Admin Cc" @@ -851,13 +819,13 @@ msgstr "Správa/Globální konfigurace" msgid "AdminCCGroup" msgstr "" -#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:298 +#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304 msgid "AdminCc" msgstr "AdminCc" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 msgid "AdminCcs" -msgstr "" +msgstr "AdminCcs" #: lib/RT/Class.pm:94 msgid "AdminClass" @@ -879,10 +847,6 @@ msgstr "Spravovat skupinu" msgid "AdminGroupMembership" msgstr "Spravovat členství ve skupinách" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminOwnPersonalGroups" -msgstr "Spravovat vlastní osobní skupiny" - #: lib/RT/Queue.pm:93 msgid "AdminQueue" msgstr "Spravovat frontu" @@ -899,16 +863,20 @@ msgstr "Spravovat uživatele" msgid "Administrative Cc" msgstr "Administrativní Cc" -#: lib/RT/Installer.pm:154 +#: lib/RT/Installer.pm:157 msgid "Administrative password" msgstr "Administrativní heslo" -#: share/html/Elements/Tabs:724 +#: share/html/Elements/Tabs:740 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51 msgid "Advanced search" +msgstr "Rozšířené vyhledávání" + +#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62 +msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59 @@ -921,15 +889,15 @@ msgstr "VÅ¡echna schvalování proÅ¡la" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page" -msgstr "" +msgstr "VÅ¡echny články v této třídě by měly být uvedeny jako rozbalovcí na strance odpovědi." #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76 msgid "All Classes" -msgstr "" +msgstr "VÅ¡echny třídy" -#: share/html/Elements/Tabs:403 +#: share/html/Elements/Tabs:417 msgid "All Dashboards" -msgstr "" +msgstr "VÅ¡echny panely" #: share/html/Admin/Queues/index.html:110 msgid "All Queues" @@ -937,37 +905,37 @@ msgstr "VÅ¡echny fronty" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166 msgid "All Tickets" -msgstr "" +msgstr "VÅ¡echny požadavky" -#: share/html/User/Prefs.html:180 +#: share/html/User/Prefs.html:172 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, breaking all existing iCal feeds below." msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/index.html:98 msgid "All queues matching search criteria" -msgstr "" +msgstr "VÅ¡echny fronty odpovídající zadaným kritériím" #: share/html/m/_elements/menu:82 msgid "All tickets" -msgstr "" +msgstr "VÅ¡echny požadavky" -#: share/html/Articles/Topics.html:52 +#: share/html/Articles/Topics.html:51 msgid "All topics" -msgstr "" +msgstr "VÅ¡echny témata" #: lib/RT/System.pm:87 msgid "Allow creation of saved searches" -msgstr "" +msgstr "Povolit uložení pro vytvořená hledání" #: lib/RT/System.pm:86 msgid "Allow loading of saved searches" -msgstr "" +msgstr "Povolit nahrání z vytvořených hledání" #: lib/RT/System.pm:88 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc" -msgstr "" +msgstr "Povolit psaní kódu Perl v Å¡ablonách, skriptech, atd." -#: lib/RT/Attachment.pm:703 +#: lib/RT/Attachment.pm:724 msgid "Already encrypted" msgstr "Již je zaÅ¡ifrováno" @@ -975,25 +943,29 @@ msgstr "Již je zaÅ¡ifrováno" msgid "And/Or" msgstr "And/Or" +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76 +msgid "Annually" +msgstr "" + #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 msgid "Any field" -msgstr "" +msgstr "Každé pole" #: share/html/Search/Simple.html:65 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects." -msgstr "" +msgstr "Každé nerozpoznané slovo v RT je vyhledáno v předmětu požadavku." #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90 msgid "Applied" -msgstr "" +msgstr "Aplikováno" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:339 share/html/Elements/Tabs:369 +#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379 msgid "Applies to" msgstr "Vztahuje se na" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 msgid "Applies to all objects" -msgstr "" +msgstr "Aplikovaný na vÅ¡echny objekty" #: share/html/Search/Edit.html:62 msgid "Apply" @@ -1001,13 +973,13 @@ msgstr "Provést" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 msgid "Apply globally" -msgstr "" +msgstr "Provés globálne" #: share/html/Search/Edit.html:62 msgid "Apply your changes" msgstr "Provést změny" -#: share/html/Elements/Tabs:443 +#: share/html/Elements/Tabs:457 msgid "Approval" msgstr "Schvalování" @@ -1048,63 +1020,59 @@ msgstr "Schválit" msgid "Apr" msgstr "dub" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "April" -msgstr "Duben" - #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56 msgid "Are you sure you want to delete this article?" -msgstr "" +msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tento článek?" #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97 #. ($ArticleObj->Id) msgid "Article #%1 deleted" -msgstr "" +msgstr "Článek #%1 smazán" #: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)")) msgid "Article #%1: %2" -msgstr "" +msgstr "Článek #%1: %2" #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207 #. ($self->Object->id) msgid "Article %1" -msgstr "" +msgstr "Článek %1" #: lib/RT/Article.pm:215 #. ($self->id) msgid "Article %1 created" -msgstr "" +msgstr "Článek #%1 vytvořen" #: share/html/Admin/Articles/index.html:48 msgid "Article Administration" -msgstr "" +msgstr "SpravovaÅ¥ článok" #: lib/RT/Article.pm:323 msgid "Article Deleted" -msgstr "" +msgstr "Článek smazán" #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60 msgid "Article not found" -msgstr "" +msgstr "Článek nenalezen" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:152 share/html/Elements/Tabs:157 share/html/Elements/Tabs:416 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:430 msgid "Articles" -msgstr "" +msgstr "Články" -#: share/html/Articles/Topics.html:130 +#: share/html/Articles/Topics.html:99 #. ($currtopic->Name) msgid "Articles in %1" -msgstr "" +msgstr "Články v %1" #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64 #. ($Articles_Content) msgid "Articles matching %1" -msgstr "" +msgstr "Nalezeny články %1" -#: share/html/Articles/Topics.html:132 +#: share/html/Articles/Topics.html:101 msgid "Articles with no topics" -msgstr "" +msgstr "Články bez témat" #: share/html/Search/Elements/EditSort:79 msgid "Asc" @@ -1114,13 +1082,9 @@ msgstr "Vzestupně" msgid "Ascending" msgstr "Vzestupně" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Assign and remove custom fields" -msgstr "Přidělit a odebrat uživatelské položky" - #: lib/RT/Queue.pm:99 msgid "Assign and remove queue custom fields" -msgstr "" +msgstr "Přiřazení a odebrání vlastních polí fronty" #: lib/RT/Queue.pm:99 msgid "AssignCustomFields" @@ -1130,11 +1094,11 @@ msgstr "Přidělit uživatelské položky" msgid "Attach" msgstr "Přiložit" -#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/m/ticket/create:354 share/html/m/ticket/reply:130 +#: share/html/m/ticket/create:320 share/html/m/ticket/reply:131 msgid "Attach file" msgstr "Připojit soubor" -#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/reply:119 +#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:120 msgid "Attached file" msgstr "Připojený soubor" @@ -1147,19 +1111,19 @@ msgstr "Příloha" msgid "Attachment '%1' could not be loaded" msgstr "Příloha '%1' nemůže být nahrána" -#: lib/RT/Transaction.pm:547 +#: lib/RT/Transaction.pm:558 msgid "Attachment created" msgstr "Příloha vytvořena" -#: lib/RT/Tickets.pm:2374 +#: lib/RT/Tickets.pm:2412 msgid "Attachment filename" msgstr "Jméno souboru přílohy" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:305 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311 msgid "Attachments" msgstr "Přílohy" -#: lib/RT/Attachment.pm:696 +#: lib/RT/Attachment.pm:717 msgid "Attachments encryption is disabled" msgstr "Å ifrování příloh je zakázáno" @@ -1171,10 +1135,6 @@ msgstr "Atribut smazán" msgid "Aug" msgstr "srp" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "August" -msgstr "Srpen" - #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276 #. ($valid_image_types) msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types." @@ -1192,10 +1152,6 @@ msgstr "Automaticky odpověz žadatelům" msgid "Available" msgstr "Dostupné" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "BCc" -msgstr "BCc" - #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64 msgid "Back" msgstr "Zpět" @@ -1205,35 +1161,27 @@ msgstr "Zpět" msgid "Bad privacy for attribute %1" msgstr "" -#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:272 share/html/Elements/Tabs:303 share/html/Elements/Tabs:321 share/html/Elements/Tabs:336 share/html/Elements/Tabs:364 share/html/Elements/Tabs:498 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Ticket/Create.html:456 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60 +#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:512 share/html/Elements/Tabs:548 share/html/Ticket/Create.html:421 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60 msgid "Basics" msgstr "Základní údaje" #: share/html/Ticket/Forward.html:72 msgid "Bcc" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Be sure to save your changes" -msgstr "Nezapomeňte uložit své změny" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo" -msgstr "Best Practical Solutions, LLC corporate logo" +msgstr "Skrytá kopie" #: etc/initialdata:214 msgid "Blank" msgstr "Prázdný" -#: share/html/Dashboards/Queries.html:179 +#: share/html/Dashboards/Queries.html:182 msgid "Body" -msgstr "" +msgstr "Tělo" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:96 msgid "Bold" msgstr "Tučné" -#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251 msgid "Bookmark" msgstr "Záložka" @@ -1241,7 +1189,7 @@ msgstr "Záložka" msgid "Bookmarkable link for this search" msgstr "" -#: etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.7.82/content:3 +#: etc/initialdata:598 etc/initialdata:623 etc/upgrade/3.7.82/content:3 msgid "Bookmarked Tickets" msgstr "Záložky" @@ -1249,72 +1197,56 @@ msgstr "Záložky" msgid "Bookmarked tickets" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Brief headers" -msgstr "Zkrácené hlavičky" - -#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:61 +#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60 msgid "Browse by topic" -msgstr "" +msgstr "Prohlížet podle tématu" -#: share/html/Elements/Tabs:224 +#: share/html/Elements/Tabs:225 msgid "Browse the SQL queries made in this process" -msgstr "" +msgstr "Procházet SQL dotazy provedené v tomto procesu" -#: share/html/Elements/Tabs:730 +#: share/html/Elements/Tabs:746 msgid "Bulk Update" msgstr "Hromadná úprava" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Buy Support" -msgstr "Koupit podporu" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "By default, RT will use the timezone of your system. This lets you set a global default for the display of dates and times in RT. Your users can choose a different Timezone in their preferences." -msgstr "RT implicitně použije časové pásmo vaÅ¡eho systému. To vám dovolí nastavit globální implicitní hodnotu pro zobrazení datumů a časů v RT. VaÅ¡i uživatelé si mohou ve svém nastavení zvolit odliÅ¡né časové pásmo." - #: lib/RT/Tickets.pm:150 msgid "CCGroup" msgstr "" #: lib/RT/Tickets.pm:147 msgid "CF" -msgstr "" +msgstr "CF" #: share/html/Search/Simple.html:87 #. ('cf.Name:value') msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1." -msgstr "" +msgstr "CFs může být také prohlédnuto pomocí podobné syntaxi jako výše s %1." #: share/html/Search/Elements/EditSearches:175 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'}) msgid "Can not load saved search \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "Nelze načíst uložené hledání \"%1\"" -#: lib/RT/User.pm:1434 +#: lib/RT/User.pm:1508 msgid "Can not modify system users" msgstr "Nelze měnit systémové uživatele" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Can this principal see this queue" -msgstr "Může tento uživatel vidět tuto frontu" - -#: lib/RT/CustomField.pm:550 +#: lib/RT/CustomField.pm:554 msgid "Can't add a custom field value without a name" msgstr "Uživatelské položce nelze přidat hodnotu beze jména" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Can't find a collection class for '%1'" -msgstr "Nelze nalézt třídu collection pro '%1'" - #: share/html/Search/Elements/EditSearches:313 msgid "Can't find a saved search to work with" msgstr "Nelze nalézt uložený dotaz ke zpracování" -#: lib/RT/Link.pm:153 +#: lib/RT/Link.pm:137 msgid "Can't link a ticket to itself" msgstr "Požadavek nelze svázat se sebou samým" +#: lib/RT/Reminders.pm:126 +msgid "Can't link to a deleted ticket" +msgstr "" + #: share/html/Widgets/SavedSearch:132 #. (loc($self->{SearchType})) msgid "Can't save %1" @@ -1324,22 +1256,18 @@ msgstr "Nelze uložit %1" msgid "Can't save this search" msgstr "Tento dotaz nelze uložit" -#: lib/RT/Record.pm:1294 lib/RT/Record.pm:1372 +#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1385 msgid "Can't specifiy both base and target" msgstr "Nelze zadat zároveň zdroj i cíl" #: lib/RT/Article.pm:397 msgid "Cannot add link to plain number" -msgstr "" +msgstr "Nelze přidat odkaz na prosté čislo" -#: share/html/Ticket/Create.html:365 share/html/m/ticket/create:158 +#: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue." msgstr "Nelze vytvářet požadavky v zablokované frontě." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Cannot create user: %1" -msgstr "Nelze vytvořit uživatele: %1" - #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121 msgid "Categories are based on" msgstr "" @@ -1348,15 +1276,15 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:314 share/html/m/ticket/show:294 +#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:280 share/html/m/ticket/show:300 msgid "Cc" msgstr "Cc" #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 msgid "Ccs" -msgstr "" +msgstr "Ccs" -#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:72 +#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77 msgid "Change" msgstr "Změnit" @@ -1368,13 +1296,13 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "Změna hesla" -#: share/html/Elements/Tabs:731 +#: share/html/Elements/Tabs:747 msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Graf" #: share/html/Search/Chart.html:122 msgid "Chart Properties" -msgstr "" +msgstr "Vlastnosti grafu" #: share/html/Elements/Submit:102 msgid "Check All" @@ -1386,9 +1314,9 @@ msgstr "Kontrola připojení k databázi" #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70 msgid "Check Database Credentials" -msgstr "" +msgstr "Zkontrolujte databáze pověření" -#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:344 share/html/m/ticket/reply:121 +#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:122 msgid "Check box to delete" msgstr "ZaÅ¡rtnutím odstraníte" @@ -1396,60 +1324,52 @@ msgstr "ZaÅ¡rtnutím odstraníte" msgid "Check box to revoke right" msgstr "Zatrhněte k odebrání práva" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Check your database credentials" -msgstr "Kontrola přihlaÅ¡ovacích údajů k databázi" - -#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:430 share/html/m/ticket/show:456 +#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:462 msgid "Children" msgstr "Potomci" #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48 msgid "Choose Database Engine" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Choose a database engine" -msgstr "Výběr databázového stroje" +msgstr "Vyberte Database Engine" #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97 #. ($QueueObj->Name) msgid "Choose from Topics for %1" -msgstr "" +msgstr "Vyberte z Témat pro %1" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:131 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139 msgid "City" msgstr "Město" #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75 msgid "Class" -msgstr "" +msgstr "Třída" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62 msgid "Class Name" -msgstr "" +msgstr "Název třídy" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118 #. ($msg) msgid "Class could not be created: %1" -msgstr "" +msgstr "Třída nemohl být vytvořena: %1" #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70 msgid "Class id" -msgstr "" +msgstr "ID třídy" -#: lib/RT/Class.pm:407 +#: lib/RT/Class.pm:408 msgid "Class is already applied Globally" -msgstr "" +msgstr "Třída je již uplatňována globálně" -#: lib/RT/Class.pm:402 +#: lib/RT/Class.pm:403 #. ($queue->Name) msgid "Class is already applied to %1" -msgstr "" +msgstr "Třída je již aplikována na %1" -#: share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:360 +#: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370 msgid "Classes" -msgstr "" +msgstr "Třídy" #: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221 msgid "Clear" @@ -1467,15 +1387,11 @@ msgstr "Klikněte níže na \"Dokončit instalaci\" pro dokončení průvodce." msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments" msgstr "Klikněte na \"Inicializovat databázi\" pro vytvoření databází RT a vložení výchozích metadat. Může to trvat nějakou chvíli" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Close window" -msgstr "Zavřít okno" - -#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:398 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404 msgid "Closed" msgstr "Uzavřen" -#: share/html/Elements/Tabs:836 share/html/SelfService/Closed.html:48 +#: share/html/Elements/Tabs:860 share/html/SelfService/Closed.html:48 msgid "Closed tickets" msgstr "Uzavřené požadavky" @@ -1491,7 +1407,7 @@ msgstr "Combobox: Vybrat nebo zadat jednu hodnotu" msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values" msgstr "Combobox: Vybrat nebo zadat nejvýše %1 %quant(%1,hodnotu,hodnoty,hodnot)" -#: share/html/Elements/Tabs:559 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212 +#: share/html/Elements/Tabs:574 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212 msgid "Comment" msgstr "Komentovat" @@ -1499,7 +1415,7 @@ msgstr "Komentovat" msgid "Comment Address" msgstr "Adresa pro komentáře" -#: lib/RT/Installer.pm:169 +#: lib/RT/Installer.pm:172 msgid "Comment address" msgstr "Adresa pro komentáře" @@ -1507,10 +1423,6 @@ msgstr "Adresa pro komentáře" msgid "Comment on tickets" msgstr "Komentovat požadavky" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "CommentAddress" -msgstr "Adresa pro komentáře" - #: lib/RT/Queue.pm:114 msgid "CommentOnTicket" msgstr "Komentovat požadavky" @@ -1519,19 +1431,15 @@ msgstr "Komentovat požadavky" msgid "Comments" msgstr "Poznámky" -#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:88 +#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89 msgid "Comments (Not sent to requestors)" msgstr "Komentář (Neposílá se žadatelům)" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Comments (not sent to requestors)" -msgstr "Komentář (nepoÅ¡le se žadatelům)" - #: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83 msgid "Comments about this user" msgstr "Poznámky o tomto uživateli" -#: lib/RT/Transaction.pm:703 +#: lib/RT/Transaction.pm:714 msgid "Comments added" msgstr "Komentáře přidány" @@ -1543,47 +1451,43 @@ msgstr "Commit v zárodku" msgid "Condition" msgstr "Podmínka" -#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:654 +#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676 #. ($args{'ScripCondition'}) #. ($value) msgid "Condition '%1' not found" msgstr "Podmínka '%1' nenalezena" -#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:647 +#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669 msgid "Condition is mandatory argument" msgstr "Podmínka je povinným parametrem" -#: bin/rt-crontool:211 +#: bin/rt-crontool:208 msgid "Condition matches..." msgstr "Podmínky splněny..." #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84 msgid "Condition, Action and Template" -msgstr "Podmínka, akce a vzor" +msgstr "Podmínka, akce a Å¡ablona" #: share/html/Install/index.html:107 #. ($file) msgid "Config file %1 is locked" msgstr "Konfigurační soubor %1 je uzamčen" -#: share/html/Elements/Tabs:63 +#: share/html/Elements/Tabs:64 msgid "Configuration" msgstr "Správa" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184 #. ($QueueObj->Name) msgid "Configuration for queue %1" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrzení" - #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141 msgid "Connection succeeded" msgstr "Spojení úspěšně navázáno" -#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:499 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113 +#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113 msgid "Content" msgstr "Obsah" @@ -1603,39 +1507,31 @@ msgstr "Content-Type" msgid "ContentType" msgstr "ContentType" -#: lib/RT/Installer.pm:177 +#: lib/RT/Installer.pm:180 msgid "Correspond address" msgstr "Adresa pro odpovědi" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "CorrespondAddress" -msgstr "Adresa pro odpovědi" - #: etc/initialdata:283 msgid "Correspondence" msgstr "Korespondence" -#: lib/RT/Transaction.pm:699 +#: lib/RT/Transaction.pm:710 msgid "Correspondence added" msgstr "Korespondence zaznamenána" -#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1757 +#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1813 #. ($msg) #. ($value_msg) msgid "Could not add new custom field value: %1" msgstr "Nelze přidat novou hodnotu uživatelské položky: %1" -#: lib/RT/Ticket.pm:2961 lib/RT/Ticket.pm:2969 lib/RT/Ticket.pm:2986 +#: lib/RT/Ticket.pm:3001 lib/RT/Ticket.pm:3009 lib/RT/Ticket.pm:3026 #. ($add_msg) #. ($del_msg) #. ($msg) msgid "Could not change owner: %1" msgstr "Nelze změnit vlastníka: %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not create CustomField" -msgstr "Nelze vytvořit uživatelskou položku" - #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115 #. ($msg) msgid "Could not create CustomField: %1" @@ -1648,35 +1544,31 @@ msgstr "Nelze vytvořit skupinu" #: share/html/Articles/Article/Search.html:197 #. ($msg) msgid "Could not create search: %1" -msgstr "" +msgstr "Nelze vytvořit vyhledávání: %1" #: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83 #. ($msg) msgid "Could not create template: %1" -msgstr "Nelze vytvořit vzor: %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\"" -msgstr "Nelze vytvořit požadavek v zablokované frontě \"%1\"" +msgstr "Nelze vytvořit Å¡ablonu: %1" #: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836 msgid "Could not create ticket. Queue not set" msgstr "Nelze vytvořit požadavek. Nenastavena fronta" -#: lib/RT/User.pm:194 lib/RT/User.pm:208 lib/RT/User.pm:217 lib/RT/User.pm:226 lib/RT/User.pm:235 lib/RT/User.pm:249 lib/RT/User.pm:259 lib/RT/User.pm:428 +#: lib/RT/User.pm:187 lib/RT/User.pm:201 lib/RT/User.pm:210 lib/RT/User.pm:219 lib/RT/User.pm:228 lib/RT/User.pm:242 lib/RT/User.pm:252 lib/RT/User.pm:445 msgid "Could not create user" msgstr "Nelze vytvořit uživatele" #: share/html/Articles/Article/Search.html:237 #. ($searchname, $msg) msgid "Could not delete search %1: %2" -msgstr "" +msgstr "Nelze odstranit vyhledávací %1: %2" -#: lib/RT/Queue.pm:938 lib/RT/Ticket.pm:1131 +#: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131 msgid "Could not find or create that user" msgstr "Tohoto uživatele nelze nalézt nebo vytvořit" -#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1210 +#: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213 msgid "Could not find that principal" msgstr "Nelze naléze tohoto uživatele" @@ -1687,7 +1579,7 @@ msgstr "Nelze nahrát atribut %1" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105 msgid "Could not load Class %1" -msgstr "" +msgstr "Nelze načíst Třída %1" #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109 #. ($id) @@ -1703,27 +1595,27 @@ msgstr "Nelze načíst skupinu" msgid "Could not load object for %1" msgstr "Nelze nahrát objekt pro %1" -#: lib/RT/Queue.pm:957 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not make that principal a %1 for this queue" -msgstr "Tento uživatel nemůže být %1 této fronty" +#: lib/RT/Queue.pm:978 +#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) +msgid "Could not make %1 a %2 for this queue" +msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:1152 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket" -msgstr "Tento uživatel nemůže být %1 tohoto požadavku" +#: lib/RT/Ticket.pm:1154 +#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) +msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket" +msgstr "" -#: lib/RT/Queue.pm:1038 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue" -msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn jako %1 této fronty" +#: lib/RT/Queue.pm:1060 +#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) +msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue" +msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:1277 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket" -msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn jako %1 tohoto požadavku" +#: lib/RT/Ticket.pm:1280 +#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) +msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket" +msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:138 +#: lib/RT/User.pm:139 msgid "Could not set user info" msgstr "Nelze nastavit uživatelské informace" @@ -1731,64 +1623,56 @@ msgstr "Nelze nastavit uživatelské informace" msgid "Couldn't add attachment" msgstr "Nelze přidat přílohu" -#: lib/RT/Group.pm:948 +#: lib/RT/Group.pm:949 msgid "Couldn't add member to group" msgstr "Do skupiny nelze přidat člena" -#: lib/RT/CustomField.pm:1309 +#: lib/RT/CustomField.pm:1383 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already" msgstr "" -#: lib/RT/Scrip.pm:615 +#: lib/RT/Scrip.pm:637 #. ($method, $code, $error) msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3" msgstr "" -#: lib/RT/Template.pm:696 +#: lib/RT/Template.pm:721 #. ($fi_text, $error) msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2" msgstr "" -#: lib/RT/Record.pm:1767 lib/RT/Record.pm:1817 +#: lib/RT/Record.pm:1823 lib/RT/Record.pm:1873 #. ($Msg) #. ($msg) msgid "Couldn't create a transaction: %1" msgstr "Nelze vytvořit transakci: %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't create record" -msgstr "Nelze vytvořit záznam" - -#: lib/RT/CustomField.pm:1439 +#: lib/RT/CustomField.pm:1513 #. ($msg) msgid "Couldn't create record: %1" -msgstr "" +msgstr "Nelze vytvořit záznam: %1" #: share/html/Dashboards/Modify.html:154 #. ($id, $msg) msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2" msgstr "Nelze smazat řídící panel %1: %2" -#: lib/RT/Record.pm:960 +#: lib/RT/Record.pm:973 msgid "Couldn't find row" msgstr "Nemohu nalézt řádek" -#: bin/rt-crontool:182 +#: bin/rt-crontool:179 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping" msgstr "" -#: lib/RT/Group.pm:922 +#: lib/RT/Group.pm:923 msgid "Couldn't find that principal" msgstr "Tohoto uživatele nelze nalézt" -#: lib/RT/CustomField.pm:578 +#: lib/RT/CustomField.pm:582 msgid "Couldn't find that value" msgstr "Tuto hodnotu nelze nalézt" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n" -msgstr "Z databáze uživatelů nelze načíst %1.\\n" - #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66 #. ($id) msgid "Couldn't load Class %1" @@ -1799,7 +1683,7 @@ msgstr "Nelze načíst třídu %1" msgid "Couldn't load Custom Field #%1" msgstr "Nelze načíst uživatelskou položku #%1" -#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143 +#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145 #. ($cf_id) msgid "Couldn't load CustomField #%1" msgstr "" @@ -1809,7 +1693,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't load CustomField %1" msgstr "Nelze načíst uživatelskou položku %1" -#: lib/RT/Ticket.pm:1727 lib/RT/Ticket.pm:1777 +#: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780 #. ($self->Id) msgid "Couldn't load copy of ticket #%1." msgstr "Nelze načíst kopii požadavku #%1." @@ -1819,10 +1703,6 @@ msgstr "Nelze načíst kopii požadavku #%1." msgid "Couldn't load dashboard %1: %2" msgstr "Nelze načíst řídící panel %1: %2" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load dashboard %1: %2." -msgstr "Nelze načíst řídící panel %1: %2." - #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110 #. ($gid) msgid "Couldn't load group #%1" @@ -1833,10 +1713,15 @@ msgstr "Nelze načíst skupinu #%1" msgid "Couldn't load group %1" msgstr "Skupinu %1 nelze načíst" -#: lib/RT/Link.pm:195 lib/RT/Link.pm:204 lib/RT/Link.pm:229 +#: lib/RT/Link.pm:212 msgid "Couldn't load link" msgstr "Vazbu nelze načíst" +#: lib/RT/Link.pm:185 +#. ($msg) +msgid "Couldn't load link: %1" +msgstr "" + #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56 #. ($id) msgid "Couldn't load object %1" @@ -1862,7 +1747,7 @@ msgstr "Nelze načíst frontu #%1" msgid "Couldn't load queue %1" msgstr "Frontu %1 nelze načíst" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179 #. ($Name) msgid "Couldn't load queue '%1'" msgstr "Frontu '%1' nelze načíst" @@ -1875,18 +1760,18 @@ msgstr "Nelze načíst scrip #%1" #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105 #. ($id) msgid "Couldn't load template #%1" -msgstr "Nelze načíst vzor #%1" +msgstr "Nelze načíst Å¡ablonu #%1" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:1857 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:2292 msgid "Couldn't load the specified principal" msgstr "" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:450 share/html/SelfService/Display.html:154 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:132 #. ($id) msgid "Couldn't load ticket '%1'" msgstr "Požadavek '%1' nelze načíst" -#: lib/RT/Article.pm:521 +#: lib/RT/Article.pm:520 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it" msgstr "" @@ -1896,61 +1781,71 @@ msgstr "" msgid "Couldn't load transaction #%1" msgstr "" -#: share/html/User/Prefs.html:206 +#: share/html/User/Prefs.html:215 msgid "Couldn't load user" msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:202 +#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211 #. ($id) msgid "Couldn't load user #%1" msgstr "Nelze načíst uživatele #%1" -#: share/html/User/Prefs.html:200 +#: share/html/User/Prefs.html:209 #. ($id, $Name) msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'" msgstr "" -#: share/html/User/Prefs.html:204 +#: share/html/User/Prefs.html:213 #. ($Name) msgid "Couldn't load user '%1'" msgstr "" +#: lib/RT/Link.pm:174 +#. ($args{Base}) +msgid "Couldn't parse Base URI: %1" +msgstr "" + +#: lib/RT/Link.pm:178 +#. ($args{Target}) +msgid "Couldn't parse Target URI: %1" +msgstr "" + #: lib/RT/Ticket.pm:1058 #. ($args{'Email'}) msgid "Couldn't parse address from '%1' string" msgstr "Z řetězce '%1' nelze zjistit adresu" -#: lib/RT/Attachment.pm:779 +#: lib/RT/Attachment.pm:800 #. ($msg) msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1" msgstr "Nelze nahradit obsah deÅ¡ifrovanými daty: %1" -#: lib/RT/Attachment.pm:744 +#: lib/RT/Attachment.pm:765 #. ($msg) msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1" msgstr "Nelze nahradit obsah zaÅ¡ifrovanými daty: %1" -#: lib/RT/Article.pm:404 -#. ($args{'Target'}) +#: lib/RT/Article.pm:403 +#. ($args{'Target'} || $args{'Base'}) msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link." msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:2545 +#: lib/RT/Ticket.pm:2585 #. ($args{'URI'}) msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI." msgstr "Nelze přeložit '%1' do URI." -#: lib/RT/Link.pm:103 +#: lib/RT/Link.pm:100 #. ($args{'Base'}) msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI." msgstr "Nelze přeložit zdroj '%1' do URI." -#: lib/RT/Link.pm:118 +#: lib/RT/Link.pm:107 #. ($args{'Target'}) msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI." msgstr "Nelze přeložit cíl '%1' do URI." -#: lib/RT/Interface/Email.pm:706 lib/RT/Interface/Email.pm:766 +#: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795 msgid "Couldn't send email" msgstr "Nelze odeslat mail" @@ -1959,19 +1854,19 @@ msgstr "Nelze odeslat mail" msgid "Couldn't set %1 watcher: %2" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:1597 +#: lib/RT/User.pm:1657 msgid "Couldn't set private key" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:1581 +#: lib/RT/User.pm:1641 msgid "Couldn't unset private key" msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:143 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151 msgid "Country" msgstr "Země" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:165 share/html/Elements/Tabs:180 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:277 share/html/Elements/Tabs:281 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:362 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:272 share/html/m/ticket/create:439 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:238 share/html/m/ticket/create:407 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" @@ -1981,7 +1876,7 @@ msgstr "Vytvořit požadavky" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129 msgid "Create a Class" -msgstr "" +msgstr "Vytvoření třídy" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98 msgid "Create a CustomField" @@ -1992,9 +1887,9 @@ msgstr "Vytvořit uživatelskou položku" msgid "Create a CustomField for queue %1" msgstr "Vytvoření uživatelské položky pro frontu %1" -#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:230 +#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231 msgid "Create a new article" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit nový článek" #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52 msgid "Create a new article in" @@ -2008,24 +1903,20 @@ msgstr "Vytvořit nový řídící panel" msgid "Create a new group" msgstr "Vytvořit novou skupinu" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new personal group" -msgstr "Vytvořit novou vlastní skupinu" - #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110 #. ($QueueObj->Name) msgid "Create a new template for queue %1" -msgstr "" +msgstr "Vytvoření nové Å¡ablony pro frontu %1" -#: share/html/Ticket/Create.html:358 +#: share/html/Ticket/Create.html:347 msgid "Create a new ticket" msgstr "Vytvoření nového požadavku" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:301 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295 msgid "Create a new user" msgstr "Vytvořit nového uživatele" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:228 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229 msgid "Create a queue" msgstr "Vytvořit frontu" @@ -2036,35 +1927,31 @@ msgstr "Vytvořit scrips pro frontu %1" #: share/html/Admin/Global/Template.html:77 msgid "Create a template" -msgstr "Vytvořit vzor" +msgstr "Vytvořit Å¡ablonu" -#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:151 share/html/m/ticket/select_create_queue:53 +#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53 msgid "Create a ticket" msgstr "Vytvořit požadavek" #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48 msgid "Create an article" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit článek" #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49 msgid "Create an article in class..." -msgstr "" +msgstr "Vytvořit článek v tříde..." #: lib/RT/Class.pm:89 msgid "Create articles in this class" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create dashboards for this group" -msgstr "Vytvořit řídící panely této skupiny" +msgstr "Vytvořit článek v téhle tříde" #: lib/RT/Group.pm:101 msgid "Create group dashboards" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit skupinu řídicích panelů" #: etc/initialdata:93 msgid "Create new tickets based on this scrip's template" -msgstr "Vytvářet požadavky podle tohoto vzoru scripu" +msgstr "Vytvářet požadavky podle téhto scripu Å¡ablony" #: lib/RT/Dashboard.pm:87 msgid "Create personal dashboards" @@ -2074,39 +1961,19 @@ msgstr "Vytvořit osobní řídící panely" msgid "Create system dashboards" msgstr "Vytvořit systémové řídící panely" -#: share/html/SelfService/Create.html:113 +#: share/html/SelfService/Create.html:104 msgid "Create ticket" msgstr "Vytvořit požadavek" #: lib/RT/Queue.pm:112 msgid "Create tickets" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create tickets in this queue" -msgstr "Vytvářet požadavky v této frontě" +msgstr "Vytvořit požadavky" -#: share/html/Elements/Tabs:437 +#: share/html/Elements/Tabs:451 msgid "Create tickets offline" msgstr "Vytvoření požadavků offline" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify custom fields" -msgstr "Vytvářet, mazat a měnit uživatelem definované položky" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify queues" -msgstr "Vytvářet, mazat a měnit fronty" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify the members of personal groups" -msgstr "Vytvářet, mazat a měnit členy osobních skupin" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify users" -msgstr "Vytvářet, mazat a měnit uživatele" - -#: lib/RT/Queue.pm:95 +#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries" msgstr "" @@ -2116,11 +1983,11 @@ msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:207 msgid "Create, modify and delete custom fields values" -msgstr "" +msgstr "Vytvářet, upravovat a mazat vlastní pole hodnot" #: lib/RT/Queue.pm:93 msgid "Create, modify and delete queue" -msgstr "" +msgstr "Vytvářet, upravovat a mazat frontu" #: lib/RT/Group.pm:97 msgid "Create, modify and delete saved searches" @@ -2128,7 +1995,7 @@ msgstr "" #: lib/RT/System.pm:81 msgid "Create, modify and delete users" -msgstr "" +msgstr "Vytvářet, upravovat a mazat uživatele" #: lib/RT/Class.pm:89 msgid "CreateArticle" @@ -2154,7 +2021,7 @@ msgstr "Vytvořit uložený dotaz" msgid "CreateTicket" msgstr "Vytvořit požadavek" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:373 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379 msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" @@ -2170,21 +2037,13 @@ msgstr "Uživatelská položka %1 vytvořena" #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53 msgid "Created by" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Created in a date range" -msgstr "Vytvořené za období" +msgstr "Vytvořil" #: share/html/Articles/Article/Search.html:193 #. ($search->Name) msgid "Created search %1" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Created tickets in period, grouped by status" -msgstr "Vytvořené požadavky za období, seskupené dle stavu" - #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "CreatedBy" msgstr "Kým vytvořeno" @@ -2193,11 +2052,11 @@ msgstr "Kým vytvořeno" msgid "CreatedRelative" msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115 msgid "Creator" msgstr "Tvůrce" -#: share/html/Prefs/Other.html:70 +#: share/html/Prefs/Other.html:71 msgid "Cryptography" msgstr "Å ifrování" @@ -2209,9 +2068,9 @@ msgstr "Aktuální relace" msgid "Current Scrips" msgstr "Aktuální scripy" -#: share/html/Elements/Tabs:715 +#: share/html/Elements/Tabs:731 msgid "Current Search" -msgstr "" +msgstr "Současné hledání" #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60 msgid "Current members" @@ -2229,7 +2088,7 @@ msgstr "Aktuální dotaz" msgid "Current watchers" msgstr "Aktuální pozorovatelé" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:172 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:149 share/html/m/ticket/show:251 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257 msgid "Custom Fields" msgstr "Uživatelské položky" @@ -2261,59 +2120,60 @@ msgstr "Uživatelská podmínka" msgid "Custom field #%1 is not applied to this object" msgstr "" -#: lib/RT/Tickets.pm:2800 +#: lib/RT/Tickets.pm:2838 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE}) msgid "Custom field %1 %2 %3" msgstr "Uživatelská položka %1 %2 %3" -#: lib/RT/Record.pm:1609 -#. ($args{'Field'}) +#: lib/RT/Record.pm:1665 +#. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'}) msgid "Custom field %1 does not apply to this object" msgstr "Uživatelská položka %1 se nevztahuje k tomuto objektu" -#: lib/RT/Tickets.pm:2794 +#: lib/RT/Tickets.pm:2832 #. ($CF->Name) msgid "Custom field %1 has a value." msgstr "Uživatelská položka %1 má hodnotu." -#: lib/RT/Tickets.pm:2790 +#: lib/RT/Tickets.pm:2828 #. ($CF->Name) msgid "Custom field %1 has no value." msgstr "Uživatelská položka %1 nemá hodnotu." -#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1798 +#: lib/RT/Record.pm:1654 lib/RT/Record.pm:1854 #. ($args{'Field'}) msgid "Custom field %1 not found" msgstr "Uživatelská položka %1 nenalezena" -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119 +#. ($CustomField->Name) #. ($cf) #. ($obj->Name) msgid "Custom field '%1'" msgstr "Uživatelská položka '%1'" -#: lib/RT/CustomField.pm:1304 +#: lib/RT/CustomField.pm:1378 msgid "Custom field is already applied to the object" msgstr "" -#: lib/RT/CustomField.pm:1549 +#: lib/RT/CustomField.pm:1622 #. ($args{'Content'}, $self->Name) msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2" msgstr "Hodnota %1 nemůže být nalezena v uživatelské položce %2" -#: lib/RT/CustomField.pm:586 +#: lib/RT/CustomField.pm:590 msgid "Custom field value could not be deleted" msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být smazána" -#: lib/RT/CustomField.pm:1561 +#: lib/RT/CustomField.pm:1634 msgid "Custom field value could not be found" msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být nalezena" -#: lib/RT/CustomField.pm:1563 lib/RT/CustomField.pm:588 +#: lib/RT/CustomField.pm:1636 lib/RT/CustomField.pm:592 msgid "Custom field value deleted" msgstr "Hodnota uživatelské položky smazána" -#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:707 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54 +#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:718 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54 msgid "CustomField" msgstr "Uživatelská položka" @@ -2329,10 +2189,6 @@ msgstr "Upravit" msgid "Customize Basics" msgstr "Úprava základních údajů" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Customize Database Details" -msgstr "Úprava detailů databáze" - #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63 msgid "Customize Email Addresses" msgstr "Úprava emailových adres" @@ -2341,35 +2197,27 @@ msgstr "Úprava emailových adres" msgid "Customize Email Configuration" msgstr "Úprava konfigurace emailu" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Customize Global" -msgstr "Úprava globálních implicitních hodnot" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Customize Global Defaults" -msgstr "Úprava globálních implicitních hodnot" - -#: share/html/Elements/Tabs:217 +#: share/html/Elements/Tabs:218 msgid "Customize the look of your RT" msgstr "" -#: lib/RT/Installer.pm:111 +#: lib/RT/Installer.pm:113 msgid "DBA password" msgstr "Heslo DBA" -#: lib/RT/Installer.pm:104 +#: lib/RT/Installer.pm:105 msgid "DBA username" msgstr "Uživatelské jméno DBA" -#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:325 +#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Denní" -#: lib/RT/Config.pm:483 +#: lib/RT/Config.pm:477 msgid "Daily digest" msgstr "Denní přehled" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63 +#: share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63 msgid "Dashboard" msgstr "Řídící panel" @@ -2378,16 +2226,16 @@ msgstr "Řídící panel" msgid "Dashboard could not be created: %1" msgstr "Řídící panel nemůže být vytvořen: %1" -#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:260 +#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:263 #. ($msg) msgid "Dashboard could not be updated: %1" msgstr "Řídící panel nemůže být aktualizován: %1" -#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:257 +#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:260 msgid "Dashboard updated" msgstr "Řídící panel aktualizován" -#: share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49 +#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:642 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49 msgid "Dashboards" msgstr "Řídící panely" @@ -2399,7 +2247,7 @@ msgstr "Adresa databázového serveru" msgid "Database name" msgstr "Jméno databáze" -#: lib/RT/Installer.pm:127 +#: lib/RT/Installer.pm:129 msgid "Database password for RT" msgstr "Databázové heslo pro RT" @@ -2411,33 +2259,29 @@ msgstr "Port databázového serveru" msgid "Database type" msgstr "Typ databáze" -#: lib/RT/Installer.pm:120 +#: lib/RT/Installer.pm:122 msgid "Database username for RT" msgstr "Databázové uživatelské jméno pro RT" -#: lib/RT/Config.pm:435 +#: lib/RT/Config.pm:426 msgid "Date format" msgstr "Formát datumu" -#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:542 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:408 share/html/m/ticket/show:367 +#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:557 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:376 share/html/m/ticket/show:373 msgid "Dates" -msgstr "Datumy" +msgstr "Termíny" #: lib/RT/Date.pm:102 msgid "Dec" msgstr "pro" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "December" -msgstr "Prosinec" - #: share/html/Ticket/GnuPG.html:58 msgid "Decrypt" msgstr "DeÅ¡ifrovat" #: etc/initialdata:219 msgid "Default Autoresponse template" -msgstr "Implicitní vzor automatické odpovědi" +msgstr "Implicitní Å¡ablona automatické odpovědi" #: share/html/Tools/Offline.html:60 msgid "Default Queue" @@ -2449,15 +2293,15 @@ msgstr "Implicitní žadatel" #: etc/initialdata:293 msgid "Default admin comment template" -msgstr "Implicitní vzor administrativního komentáře" +msgstr "Implicitní Å¡ablona administrativního komentáře" #: etc/initialdata:272 msgid "Default admin correspondence template" -msgstr "Implicitní vzor administrativní korespondence" +msgstr "Implicitní Å¡ablona administrativní korespondence" #: etc/initialdata:284 msgid "Default correspondence template" -msgstr "Implicitní korespondenční vzor" +msgstr "Implicitní korespondenční Å¡ablona" #: lib/RT/Config.pm:144 msgid "Default queue" @@ -2465,45 +2309,29 @@ msgstr "Implicitní fronta" #: etc/initialdata:250 msgid "Default transaction template" -msgstr "Implicitní transakční vzor" +msgstr "Implicitní transakční Å¡ablona" #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69 #. ($DefaultValue) msgid "Default: %1" msgstr "Implicitně: %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:685 +#: lib/RT/Transaction.pm:696 #. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'") msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4" -msgstr "" +msgstr "Implicitně: %1/%2 změneno z %3 na %4" #: lib/RT/Date.pm:116 msgid "DefaultFormat" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Delegate rights" -msgstr "Delegovat práva" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Delegate specific rights which have been granted to you." -msgstr "Delegovat specifická práva, která vám byla poskytnuta." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "DelegateRights" -msgstr "Delegovat práva" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Delegation" -msgstr "Pověření" - -#: etc/RT_Config.pm:2346 etc/RT_Config.pm:2420 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:783 share/html/Elements/Tabs:803 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219 +#: etc/RT_Config.pm:2449 etc/RT_Config.pm:2525 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:799 share/html/Elements/Tabs:824 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219 msgid "Delete" msgstr "Smazat" #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72 msgid "Delete Template" -msgstr "Smazat vzor" +msgstr "Smazat Å¡blonu" #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101 #. ($ArticleObj->Id) @@ -2514,10 +2342,6 @@ msgstr "" msgid "Delete articles in this class" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Delete dashboards for this group" -msgstr "Smazat řídící panely této skupiny" - #: lib/RT/SharedSetting.pm:285 #. ($msg) msgid "Delete failed: %1" @@ -2527,7 +2351,7 @@ msgstr "Nelze smazat: %1" msgid "Delete group dashboards" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:3182 +#: lib/RT/Ticket.pm:3222 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration" msgstr "" @@ -2576,10 +2400,6 @@ msgstr "Smazat požadavek" msgid "Deleted %1" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Deleted dashboard %1" -msgstr "Smazán řídící panel %1" - #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52 msgid "Deleted queries" msgstr "" @@ -2593,11 +2413,11 @@ msgstr "Smazaný uložený dotaz" msgid "Deleted search %1" msgstr "" -#: lib/RT/Queue.pm:460 +#: lib/RT/Queue.pm:452 msgid "Deleting this object would break referential integrity" msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo poruÅ¡it referenční integritu" -#: lib/RT/User.pm:439 +#: lib/RT/User.pm:456 msgid "Deleting this object would violate referential integrity" msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo naruÅ¡it referenční integritu" @@ -2605,7 +2425,7 @@ msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo naruÅ¡it referenční integritu" msgid "Deny" msgstr "Zamítnout" -#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:428 share/html/m/ticket/show:442 +#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:448 msgid "Depended on by" msgstr "Je rekvizitou pro" @@ -2613,22 +2433,22 @@ msgstr "Je rekvizitou pro" msgid "DependedOnBy" msgstr "" -#: lib/RT/Transaction.pm:790 +#: lib/RT/Transaction.pm:801 #. ($value) msgid "Dependency by %1 added" msgstr "Přidána závislost %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:830 +#: lib/RT/Transaction.pm:840 #. ($value) msgid "Dependency by %1 deleted" msgstr "Závislost %1 smazána" -#: lib/RT/Transaction.pm:787 +#: lib/RT/Transaction.pm:798 #. ($value) msgid "Dependency on %1 added" msgstr "Přidána závislost na %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:827 +#: lib/RT/Transaction.pm:837 #. ($value) msgid "Dependency on %1 deleted" msgstr "Závislost na %1 smazána" @@ -2637,7 +2457,7 @@ msgstr "Závislost na %1 smazána" msgid "DependentOn" msgstr "" -#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:427 share/html/m/ticket/show:412 +#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:418 msgid "Depends on" msgstr "Závisející na" @@ -2653,7 +2473,7 @@ msgstr "Sestupně" msgid "Descending" msgstr "Sestupně" -#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:268 +#: share/html/SelfService/Create.html:99 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:234 msgid "Describe the issue below" msgstr "PopiÅ¡te případ níže" @@ -2661,13 +2481,13 @@ msgstr "PopiÅ¡te případ níže" msgid "Description" msgstr "Popis" -#: share/html/Elements/Tabs:212 +#: share/html/Elements/Tabs:213 msgid "Detailed information about your RT setup" msgstr "" -#: share/html/Ticket/Create.html:457 +#: share/html/Ticket/Create.html:422 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50 msgid "Direction" @@ -2677,7 +2497,7 @@ msgstr "Směr" msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" -#: share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:780 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Search/Elements/EditFormat:71 +#: share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:71 msgid "Display" msgstr "Zobrazit" @@ -2694,40 +2514,24 @@ msgstr "" msgid "Display Columns" msgstr "Zobrazované položky" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Display Scrip templates for this queue" -msgstr "Zobrazovat vzory scripů pro tuto frontu" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Display Scrips for this queue" -msgstr "Zobrazovat scripy pro tuto frontu" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Display saved searches for this group" -msgstr "Zobraz uložené dotazy pro tuto skupinu" - #: share/html/Elements/Footer:59 #. ('', '') msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2." msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Distributed under version 2 of the GNU GPL." -msgstr "Šířeno pod verzí 2 GNU GPL." - #: lib/RT/System.pm:80 msgid "Do anything and everything" msgstr "Dělat cokoli a vÅ¡echno" -#: lib/RT/Installer.pm:212 +#: lib/RT/Installer.pm:215 msgid "Domain name" msgstr "Doménové jméno" -#: lib/RT/Installer.pm:213 +#: lib/RT/Installer.pm:216 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'" msgstr "Nesmí obsahovat http://, ale pouze něco jako 'localhost', 'rt.example.com'" -#: lib/RT/Config.pm:323 +#: lib/RT/Config.pm:314 msgid "Don't refresh home page." msgstr "" @@ -2739,7 +2543,7 @@ msgstr "" msgid "Don't refresh this page." msgstr "Neobnovovat tuto stránku." -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2222 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260 msgid "Don't trust this key at all" msgstr "" @@ -2747,10 +2551,6 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Download as a tab-delimited file" -msgstr "Stáhnout jako soubor oddělený tabelátory" - #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49 msgid "Download dumpfile" msgstr "Stáhnout dumpfile" @@ -2759,7 +2559,7 @@ msgstr "Stáhnout dumpfile" msgid "Dropdown" msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:150 share/html/Ticket/Elements/Reminders:80 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:415 share/html/m/ticket/show:389 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:134 share/html/Ticket/Elements/Reminders:154 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:395 msgid "Due" msgstr "Termín dokončení" @@ -2772,15 +2572,15 @@ msgstr "" msgid "ERROR: %1" msgstr "CHYBA: %1" -#: share/html/Elements/Tabs:423 +#: share/html/Elements/Tabs:437 msgid "Easy updating of your open tickets" msgstr "Jednoduchá úprava vaÅ¡ich otevřených požadavků" -#: share/html/Elements/Tabs:430 +#: share/html/Elements/Tabs:444 msgid "Easy viewing of your reminders" msgstr "" -#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:810 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127 +#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:832 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127 msgid "Edit" msgstr "Upravit" @@ -2821,25 +2621,17 @@ msgstr "Upravit vazby" msgid "Edit Query" msgstr "Upravit dotaz" -#: share/html/Elements/Tabs:722 +#: share/html/Elements/Tabs:738 msgid "Edit Search" msgstr "Úprava dotazu" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit Templates for queue %1" -msgstr "Upravit vzory pro frontu %1" - #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56 msgid "Edit global topic hierarchy" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit saved searches for this group" -msgstr "Upravit uložené dotazy pro tuto skupinu" - -#: share/html/Elements/Tabs:115 +#: share/html/Elements/Tabs:116 msgid "Edit system templates" -msgstr "Úprava systémových vzorů" +msgstr "Úprava systémových Å¡ablon" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60 #. ($ClassObj->Name) @@ -2850,14 +2642,6 @@ msgstr "" msgid "EditSavedSearches" msgstr "Upravovat uložené dotazy" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Editable text" -msgstr "Editovatelný text" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Editing Configuration for queue %1" -msgstr "Úprava konfigurace pro frontu %1" - #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122 #. ($CustomFieldObj->Name) #. ($CustomFieldObj->Name()) @@ -2869,20 +2653,16 @@ msgstr "Úprava uživatelské položky %1" msgid "Editing membership for group %1" msgstr "Úprava členství ve skupině %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Editing membership for personal group %1" -msgstr "Úprava členství ve vlastní skupině %1" - #: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 msgid "EffectiveId" msgstr "" -#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1386 lib/RT/Ticket.pm:2414 lib/RT/Ticket.pm:2507 +#: lib/RT/Record.pm:1320 lib/RT/Record.pm:1399 lib/RT/Ticket.pm:2456 lib/RT/Ticket.pm:2549 msgid "Either base or target must be specified" msgstr "Zdroj či cíl musí být zadán" #: share/html/Elements/ShowSearch:67 -#. ($SavedSearch) +#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h')) msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect" msgstr "Buď nemáte oprávnění pro zobrazení uloženého dotazu %1 nebo je identifikátor nesprávný" @@ -2892,21 +2672,17 @@ msgstr "Email" #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 msgid "Email Address" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Email Configuration" -msgstr "Nastavení emailu" +msgstr "Emailová adresa" #: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4 msgid "Email Digest" msgstr "Emailový přehled" -#: lib/RT/User.pm:568 +#: lib/RT/User.pm:585 msgid "Email address in use" msgstr "Emailová adresa je použita" -#: lib/RT/Config.pm:480 +#: lib/RT/Config.pm:474 msgid "Email delivery" msgstr "Doručování zpráv" @@ -2914,9 +2690,9 @@ msgstr "Doručování zpráv" msgid "Email template for periodic notification digests" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 msgid "EmailAddress" -msgstr "Email" +msgstr "" #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63 msgid "Enabled" @@ -2934,13 +2710,13 @@ msgstr "Povolena (zruÅ¡ením zatrhnutí zablokujete tuto uživatelskou položky) msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)" msgstr "Povolena (zruÅ¡ením zatrhnutí zablokujete tuto skupinu)" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)" msgstr "Povoleno (zruÅ¡ení zatrhnutí zablokuje tuto frontu)" #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80 msgid "Enabled Classes" -msgstr "" +msgstr "Povilt třídy" #: share/html/Admin/Queues/index.html:111 msgid "Enabled Queues" @@ -2955,7 +2731,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled status %1" msgstr "Povolen stav %1" -#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:58 +#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85 share/html/Ticket/GnuPG.html:58 msgid "Encrypt" msgstr "Å ifrovat" @@ -2972,11 +2748,11 @@ msgstr "Å ifrovat/DeÅ¡ifrovat" msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2" msgstr "Å ifrovat/DeÅ¡ifrovat transakci #%1 požadavku #%2" -#: lib/RT/Queue.pm:621 +#: lib/RT/Queue.pm:639 msgid "Encrypting disabled" msgstr "Å ifrování zakázáno" -#: lib/RT/Queue.pm:620 +#: lib/RT/Queue.pm:638 msgid "Encrypting enabled" msgstr "Å ifrování povoleno" @@ -2986,11 +2762,11 @@ msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:187 msgid "Enter multiple IP address ranges" -msgstr "" +msgstr "Zadejte vice IP adresních rozsahu" #: lib/RT/CustomField.pm:178 msgid "Enter multiple IP addresses" -msgstr "" +msgstr "Zadejte vice IP adres" #: lib/RT/CustomField.pm:93 msgid "Enter multiple values" @@ -3006,11 +2782,11 @@ msgstr "Zadejte objekty či URI k provázání. Více položek oddělujte mezera #: lib/RT/CustomField.pm:179 msgid "Enter one IP address" -msgstr "" +msgstr "Zadejte jednu IP adresu" #: lib/RT/CustomField.pm:188 msgid "Enter one IP address range" -msgstr "" +msgstr "Zadejte jeden IP adresní rozsah" #: lib/RT/CustomField.pm:94 msgid "Enter one value" @@ -3053,23 +2829,15 @@ msgstr "Vyplnit nejvýše %1 %quant(%1,hodnotu,hodnoty,hodnot) s automatickým d msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named." msgstr "" -#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/login:85 +#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:57 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher" -msgstr "Chyba v parametrech do Queue->AddWatcher" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher" -msgstr "Chyba v parametrech do Queue->DeleteWatcher" - #: lib/RT/Ticket.pm:1090 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher" msgstr "Chyba v parametrech do Ticket->AddWatcher" -#: lib/RT/Ticket.pm:1244 +#: lib/RT/Ticket.pm:1247 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher" msgstr "Chyba v parametrech do Ticket->DeleteWatcher" @@ -3107,31 +2875,19 @@ msgstr "Chyba: veřejný klíč" msgid "Error: search %1 not updated: %2" msgstr "" -#: bin/rt-crontool:385 +#: bin/rt-crontool:370 msgid "Escalate tickets" msgstr "Eskalovat požadavky" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:224 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226 msgid "Estimated" msgstr "Odhadovaný" -#: lib/RT/Handle.pm:661 +#: lib/RT/Handle.pm:666 msgid "Everyone" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Examine tickets created in a queue between two dates" -msgstr "Zkoumat požadavky vytvořené ve frontě mezi dvěma dny" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates" -msgstr "Zkoumat požadavky vyřeÅ¡ené ve frontě mezi dvěma dny" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner" -msgstr "Zkoumat požadavky vyřeÅ¡ené ve frontě, seskupené podle vlastníka" +msgstr "VÅ¡ichni" -#: bin/rt-crontool:371 +#: bin/rt-crontool:356 msgid "Example:" msgstr "Příklad:" @@ -3141,21 +2897,21 @@ msgstr "" #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63 msgid "Expire" -msgstr "" +msgstr "VyprÅ¡et" #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "ExtendedStatus" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:959 +#: lib/RT/User.pm:995 msgid "External authentication enabled." -msgstr "" +msgstr "Externí ověření pravosti povoleno." #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97 msgid "Extra info" msgstr "Doplňkové údaje" -#: share/html/Elements/Tabs:618 +#: share/html/Elements/Tabs:633 msgid "Extract Article" msgstr "" @@ -3183,15 +2939,15 @@ msgid "Failed to connect to database: %1" msgstr "Nelze se připojit k databázi: %1" #: lib/RT/SharedSetting.pm:217 -#. ($self->ObjectName) +#. ($self->loc( $self->ObjectName )) msgid "Failed to create %1 attribute" msgstr "Nelze vytvořit atribut %1" -#: lib/RT/User.pm:319 +#: lib/RT/User.pm:336 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." msgstr "Nenalezena pseudoskupina uživatelů 'Privilegovaný'." -#: lib/RT/User.pm:326 +#: lib/RT/User.pm:343 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" msgstr "Nenalezena pseudoskupina uživatelů 'Neprivilegovaný'" @@ -3205,7 +2961,7 @@ msgstr "Nelze načíst %1 %2" msgid "Failed to load %1 %2: %3" msgstr "Nelze načíst %1 %2: %3" -#: bin/rt-crontool:307 +#: bin/rt-crontool:304 #. ($modname, $@) msgid "Failed to load module %1. (%2)" msgstr "Nelze načíst modul %1. (%2)" @@ -3217,43 +2973,40 @@ msgstr "Nelze načíst objekt pro %1" #: sbin/rt-email-digest:166 msgid "Failed to load template" -msgstr "Nelze načíst vzor" +msgstr "Nelze načíst Å¡ablonu" + +#: lib/RT/Reminders.pm:122 +#. ($self->Ticket) +msgid "Failed to load ticket %1" +msgstr "" #: sbin/rt-email-digest:174 msgid "Failed to parse template" -msgstr "Nelze určit vzor" +msgstr "Nelze určit Å¡ablonu" #: lib/RT/Date.pm:92 msgid "Feb" msgstr "úno" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "February" -msgstr "Únor" - -#: share/html/Elements/Tabs:733 +#: share/html/Elements/Tabs:749 msgid "Feeds" -msgstr "" +msgstr "Zdroje" #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Pole" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84 msgid "Field values source:" msgstr "Zdroj hodnot položky:" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "FileName" -msgstr "Název souboru" - #: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54 msgid "Filename" msgstr "Název souboru" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52 msgid "Fill arguments" -msgstr "" +msgstr "Vyplňte argumenty" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81 msgid "Fill boxes with color using" @@ -3287,7 +3040,7 @@ msgstr "Vyplnit nejvýše %1 %quant(%1,textovou oblast,textové oblasti,textový msgid "Fill in up to %1 wikitext areas" msgstr "Vyplnit nejvýše %1 wiki %quant(%1,textovou oblast,textové oblasti,textových oblastí)" -#: lib/RT/Tickets.pm:2280 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:378 +#: lib/RT/Tickets.pm:2318 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:346 msgid "Final Priority" msgstr "Koncová priorita" @@ -3307,34 +3060,26 @@ msgstr "Najít skupiny jejichž" msgid "Find people whose" msgstr "Najít osoby, jejichž" -#: share/html/Search/Results.html:135 +#: share/html/Search/Results.html:140 msgid "Find tickets" msgstr "Nalézt požadavky" #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 msgid "Fingerprint" -msgstr "" +msgstr "Otisk prstu" #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64 msgid "Finish" msgstr "Dokončit" -#: share/html/Elements/Tabs:636 +#: share/html/Elements/Tabs:651 msgid "First" msgstr "První" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Foo Bar Baz" -msgstr "Foo Bar Baz" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Foo!" -msgstr "Foo!" - #: share/html/Search/Simple.html:91 #. ($link_start, $link_end) msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2." -msgstr "" +msgstr "Pro dosažení maximálního výkonu vyhledávání Rt-s, navÅ¡tivte prosím %1vyhledávací rozhraní%2." #: share/html/Search/Bulk.html:84 msgid "Force change" @@ -3344,7 +3089,7 @@ msgstr "Vynutit změnu" msgid "Format" msgstr "Formát" -#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:563 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222 +#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:578 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222 msgid "Forward" msgstr "Předání" @@ -3358,24 +3103,16 @@ msgstr "Předat zprávu a zpět" #: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3 msgid "Forward Ticket" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Forward message" -msgstr "Předat zprávu" +msgstr "Předat požadavek dál" #: lib/RT/Queue.pm:121 msgid "Forward messages outside of RT" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Forward messages to third person(s)" -msgstr "Předat zprávy třetí osobě" - #: share/html/Ticket/Forward.html:113 #. ($TicketObj->id) msgid "Forward ticket #%1" -msgstr "" +msgstr "Předat požadavek %1" #: share/html/Ticket/Forward.html:112 #. ($txn->id) @@ -3386,29 +3123,29 @@ msgstr "" msgid "ForwardMessage" msgstr "Předat zprávu" -#: lib/RT/Transaction.pm:668 +#: lib/RT/Transaction.pm:679 #. ($self->Data) msgid "Forwarded Ticket to %1" -msgstr "" +msgstr "Pŕedání požadavku na %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:665 +#: lib/RT/Transaction.pm:676 #. ($self->Field, $self->Data) msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2" msgstr "" -#: share/html/Search/Results.html:133 share/html/m/_elements/ticket_list:83 +#: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83 #. ($ticketcount) #. ($collection->CountAll) msgid "Found %quant(%1,ticket)" msgstr "Nalezen%quant(%1,,y,o) %numf(%1) %quant(%1,požadavek,požadavky,požadavků)" -#: lib/RT/Record.pm:962 +#: lib/RT/Record.pm:975 msgid "Found Object" msgstr "Nalezen objekt" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Četnost" #: lib/RT/Date.pm:111 msgid "Fri" @@ -3420,15 +3157,11 @@ msgstr "Pátek" #: share/html/Ticket/Forward.html:60 msgid "From" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Full headers" -msgstr "Celé hlavičky" +msgstr "Od" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions." -msgstr "" +msgstr "GD je zakázán nebo není nainstalována. Můžete nahrát obrázek, ale nebudete dostávat automatické barevné návrhy." #: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285 msgid "General" @@ -3440,18 +3173,18 @@ msgstr "" #: share/html/Tools/Offline.html:84 msgid "Get template from file" -msgstr "Vzít vzor ze souboru" +msgstr "Vzít Å¡ablonu ze souboru" #: share/html/Install/index.html:76 msgid "Getting started" msgstr "Úvod" -#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:898 lib/RT/Transaction.pm:910 +#: lib/RT/Transaction.pm:768 lib/RT/Transaction.pm:908 lib/RT/Transaction.pm:920 #. ($New->Name) msgid "Given to %1" msgstr "Předáno %1" -#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:100 +#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101 msgid "Global" msgstr "Globální" @@ -3459,13 +3192,9 @@ msgstr "Globální" msgid "Global Attributes" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Global Custom Fields" -msgstr "Globální uživatelské položky" - -#: share/html/Articles/Topics.html:76 +#: share/html/Articles/Topics.html:91 msgid "Global Topics" -msgstr "" +msgstr "Globální témy" #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61 msgid "Global custom field configuration" @@ -3479,17 +3208,17 @@ msgstr "Globální portlet %1 uložen." #: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55 #. (loc($Template->Name)) msgid "Global template: %1" -msgstr "Globální vzor: %1" +msgstr "Globální Å¡ablona: %1" -#: share/html/Elements/Tabs:308 +#: share/html/Elements/Tabs:312 msgid "GnuPG" msgstr "GnuPG" -#: lib/RT/Attachment.pm:739 lib/RT/Attachment.pm:774 +#: lib/RT/Attachment.pm:760 lib/RT/Attachment.pm:795 msgid "GnuPG error. Contact with administrator" msgstr "Chyba GnuPG. Kontaktujte administrátora" -#: lib/RT/Attachment.pm:694 lib/RT/Attachment.pm:756 +#: lib/RT/Attachment.pm:715 lib/RT/Attachment.pm:777 msgid "GnuPG integration is disabled" msgstr "Integrace GnuPG je zakázána" @@ -3497,16 +3226,16 @@ msgstr "Integrace GnuPG je zakázána" msgid "GnuPG issues" msgstr "" -#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:91 +#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90 #. ($EmailAddress) msgid "GnuPG private key(s) for %1" msgstr "GnuPG soukromý klíč(e) pro %1" -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146 msgid "GnuPG private keys" -msgstr "" +msgstr "GnuPG privátní klíče" -#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:89 +#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88 #. ($EmailAddress) msgid "GnuPG public key(s) for %1" msgstr "GnuPg veřejný klíč(e) pro %1" @@ -3517,11 +3246,11 @@ msgstr "SpusÅ¥" #: share/html/Admin/Groups/index.html:55 msgid "Go to group" -msgstr "" +msgstr "Jdi na skupinu" #: share/html/Admin/Users/index.html:60 msgid "Go to user" -msgstr "" +msgstr "Jdi na uživatele" #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88 msgid "Go!" @@ -3529,13 +3258,13 @@ msgstr "SpusÅ¥!" #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 msgid "Goto Ticket" -msgstr "" +msgstr "Přejít na požadavek" #: share/html/Elements/GotoTicket:49 msgid "Goto ticket" msgstr "Přejít na požadavek" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58 msgid "Graph" msgstr "Diagram" @@ -3547,15 +3276,15 @@ msgstr "Vlastnosti diagramu" msgid "Graphical charts are not available." msgstr "Grafické grafy nejsou dostupné." -#: lib/RT/Record.pm:942 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60 +#: lib/RT/Record.pm:955 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60 msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: share/html/Elements/Tabs:185 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:337 share/html/Elements/Tabs:367 +#: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377 msgid "Group Rights" msgstr "Práva skupiny" -#: lib/RT/Group.pm:928 +#: lib/RT/Group.pm:929 #. ($new_member_obj->Object->Name) msgid "Group already has member: %1" msgstr "Skupina již má člena: %1" @@ -3569,36 +3298,32 @@ msgstr "Skupina nemůže být založena: %1" msgid "Group created" msgstr "Skupina vytvořena" -#: lib/RT/Group.pm:695 +#: lib/RT/Group.pm:696 msgid "Group disabled" msgstr "Skupina zakázána" -#: lib/RT/Group.pm:697 +#: lib/RT/Group.pm:698 msgid "Group enabled" msgstr "Skupina povolena" -#: lib/RT/Group.pm:1084 +#: lib/RT/Group.pm:1085 msgid "Group has no such member" msgstr "Skupina nemá takového člena" -#: lib/RT/Group.pm:532 +#: lib/RT/Group.pm:533 #. ($value) msgid "Group name '%1' is already in use" -msgstr "" +msgstr "Skupina s názvem '%1' se již používá" -#: lib/RT/Group.pm:908 lib/RT/Queue.pm:1017 lib/RT/Queue.pm:944 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1216 +#: lib/RT/Group.pm:909 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219 msgid "Group not found" msgstr "Skupina nenalezena" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group rights" -msgstr "Práva skupiny" - -#: lib/RT/CustomField.pm:1601 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:132 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:74 +#: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" -#: lib/RT/Group.pm:934 +#: lib/RT/Group.pm:935 msgid "Groups can't be members of their members" msgstr "Skupiny nemohou být svými členy" @@ -3614,7 +3339,7 @@ msgstr "Skupiny, jejichž je uživatel členem (zatrhněte pro smazání)" msgid "Groups the user is not member of (check box to add)" msgstr "Skupiny, jejichž není uživatel členem (zatrhněte pro přidání)" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123 share/html/User/Elements/Portlets/Groups:48 msgid "Groups this user belongs to" msgstr "Skupiny, do nichž uživatel patří" @@ -3624,37 +3349,33 @@ msgstr "" #: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4 msgid "Heading of a forwarded Ticket" -msgstr "" +msgstr "Nadpis předané požadavky" #: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5 msgid "Heading of a forwarded message" msgstr "Záhlaví předané zprávy" -#: lib/RT/Interface/CLI.pm:82 lib/RT/Interface/CLI.pm:82 +#: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83 msgid "Hello!" msgstr "Ahoj!" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Hello, %1" -msgstr "Ahoj, %1" - #: share/html/Install/Global.html:52 msgid "Help us set up some useful defaults for RT." msgstr "Pomožte nám nastavit některé užitečné implicitní hodnoty pro RT." -#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65 msgid "Hide all quoted text" -msgstr "" +msgstr "Skrýt vÅ¡echen citovaný text" #: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 msgid "Hide quoted text" -msgstr "" +msgstr "Skrýt citovaný text" -#: lib/RT/Config.pm:361 +#: lib/RT/Config.pm:352 msgid "Hide ticket history by default" msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:305 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:518 share/html/Elements/Tabs:781 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64 +#: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Elements/Tabs:818 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64 msgid "History" msgstr "Historie" @@ -3671,7 +3392,7 @@ msgstr "Historie skupiny %1" #: share/html/Admin/Queues/History.html:59 #. ($QueueObj->Name) msgid "History of the queue %1" -msgstr "" +msgstr "Historie fronty %1" #: share/html/Admin/Users/History.html:59 #. ($UserObj->Name) @@ -3680,22 +3401,22 @@ msgstr "Historie uživatele %1" #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86 msgid "Home Phone" -msgstr "" +msgstr "Telefon domů" -#: lib/RT/Config.pm:320 +#: lib/RT/Config.pm:311 msgid "Home page refresh interval" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "HomePhone" -msgstr "Telefon domů" - -#: share/html/Elements/Tabs:380 share/html/m/_elements/header:67 +#: share/html/Elements/Tabs:394 share/html/m/_elements/header:69 msgid "Homepage" msgstr "Domovská stránka" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:138 msgid "Hour" +msgstr "Hodina" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76 +msgid "Hourly" msgstr "" #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53 @@ -3707,11 +3428,15 @@ msgstr "Hodin" msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)." msgstr "Mám %quant(%1,míchačku,míchačky,míchaček)" +#: share/html/User/Prefs.html:175 +msgid "I want to reset my secret token." +msgstr "" + #: lib/RT/Date.pm:117 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: lib/RT/Tickets.pm:2211 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:215 +#: lib/RT/Tickets.pm:2249 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217 msgid "Id" msgstr "Identifikátor" @@ -3731,7 +3456,11 @@ msgstr "Nebyl-li zadán Žadatel, vytvářejte požadavky jako tento žadatel." msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue." msgstr "Nebyla-li zadána fronta, vytvářejte požadavky v této frontě" -#: bin/rt-crontool:367 +#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66 +msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in." +msgstr "" + +#: bin/rt-crontool:352 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT." msgstr "Pokud by byl tento nástroj setgid, místní uživatel by jej mohl použit k získaní administrativního přístupu k RT" @@ -3739,13 +3468,10 @@ msgstr "Pokud by byl tento nástroj setgid, místní uživatel by jej mohl použ msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server." msgstr "Pokud již máte funkční RT server i databázi, měli byste využít této příležitosti k ověření, že váš databázový server běží a že se s ním RT server může spojit. Až to uděláte, zastavte a znovu spusÅ¥te RT server.

" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.

" -msgstr "Pokud již máte funkční RT server i databázi, měli byste využít této příležitosti k ověření, že váš databázový server běží a že se s ním RT server může spojit. Až to uděláte, zastavte a znovu spusťte RT server.

" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in." -msgstr "Pokud jste změnili port, na kterém RT běží, tak budete potřebovat restartovat server, abyste se mohli přihlásit." +#: share/html/Elements/CSRF:59 +#. ($escaped_path, $action, $start, $end) +msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4." +msgstr "" #: share/html/Install/Finish.html:60 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in." @@ -3760,11 +3486,11 @@ msgstr "Pokud jste změnili cokoli nahoře, nezapomeňte" msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a database driver for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg." msgstr "Pokud vámi upřednostňovaná databáze není uvedena v rozbalovacím menu níže, tak to znamená, že RT nenašel její lokálně nainstalovaný databázový ovladač. Měli byste bých schopni to napravit za použití %1 stažením a instalací DBD::MySQL, DBD::Oracle nebo DBD::Pg." -#: lib/RT/Record.pm:954 +#: lib/RT/Record.pm:967 msgid "Illegal value for %1" msgstr "Neplatná hodnota pro %1" -#: lib/RT/Record.pm:957 +#: lib/RT/Record.pm:970 msgid "Immutable field" msgstr "Neměnná položka" @@ -3804,7 +3530,7 @@ msgstr "Zahrnout stránku" msgid "Include subtopics" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:482 +#: lib/RT/Config.pm:476 msgid "Individual messages" msgstr "Jednotlivé zprávy" @@ -3832,7 +3558,7 @@ msgstr "Informovat uživatele, že jeho heslo bylo obnoveno" msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt" msgstr "Informovat uživatele, že jsme obdrželi zašifrovaný email a nemáme soukromé klíče pro jeho dešifrování" -#: lib/RT/Tickets.pm:2257 share/html/Search/Elements/PickBasics:187 +#: lib/RT/Tickets.pm:2295 share/html/Search/Elements/PickBasics:187 msgid "Initial Priority" msgstr "Počáteční priorita" @@ -3856,17 +3582,13 @@ msgstr "" msgid "Input error" msgstr "Chyba na vstupu" -#: lib/RT/CustomField.pm:1393 lib/RT/CustomField.pm:1554 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112 +#: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1627 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112 #. ($CF->FriendlyPattern) #. ($self->FriendlyPattern) msgid "Input must match %1" msgstr "Vstup musí odpovídat %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Install RT" -msgstr "Instalovat RT" - -#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3402 +#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3477 msgid "Internal Error" msgstr "Vnitřní chyba" @@ -3880,7 +3602,7 @@ msgstr "Vnitřní chyba: %1" msgid "Internal error: %1" msgstr "" -#: share/html/Admin/Elements/EditRights:127 +#: share/html/Admin/Elements/EditRights:158 #. ($type) msgid "Invalid %1" msgstr "" @@ -3901,23 +3623,19 @@ msgstr "Neplatná %1: '%2' nevypadá jako emailová adresa" msgid "Invalid %1: it should be a number" msgstr "Neplatný %1: mělo by to být číslo" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address" -msgstr "Neplatný %1: nevypadá jako emailová adresa" - #: lib/RT/Article.pm:108 msgid "Invalid Class" msgstr "" -#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:683 +#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687 msgid "Invalid Custom Field values source" msgstr "" -#: lib/RT/Group.pm:602 +#: lib/RT/Group.pm:603 msgid "Invalid Group Type" msgstr "Neplatný typ skupiny" -#: lib/RT/Class.pm:396 +#: lib/RT/Class.pm:397 #. ($msg) msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1" msgstr "" @@ -3926,41 +3644,34 @@ msgstr "" msgid "Invalid Render Type" msgstr "" -#: lib/RT/CustomField.pm:1020 +#: lib/RT/CustomField.pm:1094 #. ($self->FriendlyType) msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Invalid Right" -msgstr "Neplatné právo" - -#: lib/RT/Record.pm:959 +#: lib/RT/Record.pm:972 msgid "Invalid data" msgstr "Neplatná data" -#: lib/RT/Queue.pm:413 -msgid "Invalid lifecycle name" +#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110 +#. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email) +msgid "Invalid key %1 for address '%2'" msgstr "" -#: lib/RT/CustomField.pm:1386 +#: lib/RT/CustomField.pm:1460 msgid "Invalid object" msgstr "Neplatný objekt" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Invalid owner object" -msgstr "Neplatný vlastník objektu" - -#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:779 +#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783 #. ($msg) msgid "Invalid pattern: %1" -msgstr "Neplatný vzor: %1" +msgstr "Neplatná šablona: %1" -#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:227 +#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251 msgid "Invalid queue" msgstr "Neplatná fronta" -#: lib/RT/Queue.pm:831 +#: lib/RT/Queue.pm:850 #. ($args{Type}) msgid "Invalid queue role group type %1" msgstr "" @@ -3974,9 +3685,9 @@ msgstr "Neplatné právo" msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:558 +#: lib/RT/User.pm:575 msgid "Invalid syntax for email address" -msgstr "" +msgstr "Neplatná syntax pro emailovou adresu" #: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397 #. ($key) @@ -3984,27 +3695,23 @@ msgstr "" msgid "Invalid value for %1" msgstr "Neplatná hodnota pro %1" -#: lib/RT/Record.pm:1619 +#: lib/RT/Record.pm:1675 msgid "Invalid value for custom field" msgstr "Neplatná hodnota pro uživatelskou položku" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Invalid value for status" -msgstr "Neplatná hodnota pro stav" - -#: lib/RT/Attachment.pm:766 +#: lib/RT/Attachment.pm:787 msgid "Is not encrypted" msgstr "Není zašifrováno" -#: bin/rt-crontool:368 +#: bin/rt-crontool:353 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool." msgstr "Je nesmírně důležité, aby neprivilegovaní uživatelé nemohli spustit tento nástroj." -#: bin/rt-crontool:369 +#: bin/rt-crontool:354 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool." msgstr "Pro spuštění tohoto nástroje se doporučuje založení neprivilegovaného UNIXového uživatele se správným skupinovým členstvím a přístupem do RT." -#: bin/rt-crontool:329 +#: bin/rt-crontool:314 msgid "It takes several arguments:" msgstr "Používá několik parametrů:" @@ -4016,27 +3723,15 @@ msgstr "Kurzíva" msgid "Jan" msgstr "led" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "January" -msgstr "Leden" - #: lib/RT/Group.pm:96 msgid "Join or leave group" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Join or leave this group" -msgstr "Přidat se či odebrat z této skupiny" +msgstr "Připojit nebo nechat skupině" #: lib/RT/Date.pm:97 msgid "Jul" msgstr "čec" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "July" -msgstr "Červenec" - -#: share/html/Elements/Tabs:547 +#: share/html/Elements/Tabs:562 msgid "Jumbo" msgstr "Maxi" @@ -4044,10 +3739,6 @@ msgstr "Maxi" msgid "Jun" msgstr "čen" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "June" -msgstr "Červen" - #: lib/RT/Installer.pm:80 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket" msgstr "Pokud si nejste jisti, nechejte 'localhost'. Nechejte nevyplněné, pokud se chcete připojit lokálně přes soket" @@ -4055,25 +3746,25 @@ msgstr "Pokud si nejste jisti, nechejte 'localhost'. Nechejte nevyplněné, poku #: lib/RT/Search/Googleish.pm:88 #. (ref $self) msgid "Keyword and intuition-based searching" +msgstr "Klíčové slovo a intuitivní vyhledávání" + +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 +msgid "Lang" msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Language." -msgstr "Jazyk" - #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88 msgid "Large" msgstr "Velké" -#: share/html/Elements/Tabs:645 +#: share/html/Elements/Tabs:660 msgid "Last" msgstr "Poslední" -#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:385 +#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391 msgid "Last Contact" msgstr "Poslední kontakt" @@ -4091,17 +3782,17 @@ msgstr "Naposledy aktualizoval(a)" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107 msgid "Last updated" -msgstr "" +msgstr "Poslední aktualizace" #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116 msgid "Last updated by" msgstr "Naposledy aktualizoval(a)" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "LastUpdated" msgstr "Naposledy aktualizován" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "LastUpdatedBy" msgstr "Naposledy aktualizoval(a)" @@ -4110,7 +3801,7 @@ msgid "LastUpdatedRelative" msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174 -#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress) +#. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress) msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)" msgstr "Nechejte nevyplněné pro odeslání na vaši současnou emailovou adresu (%1)" @@ -4118,11 +3809,11 @@ msgstr "Nechejte nevyplněné pro odeslání na vaši současnou emailovou adres msgid "Leave empty to use the default value for your database" msgstr "Nechejte prázdné, pokud chcete použít implicitní hodnotu vaší databáze" -#: lib/RT/Installer.pm:103 +#: lib/RT/Installer.pm:104 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type" msgstr "Nechte být, pokud chcete použít implicitní uživatelské jméno DBA pro váš typ databáze" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:236 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238 msgid "Left" msgstr "Zbývá" @@ -4130,7 +3821,7 @@ msgstr "Zbývá" msgid "Legends" msgstr "Vysvětlivky" -#: lib/RT/Config.pm:343 +#: lib/RT/Config.pm:334 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length" msgstr "Délka ve znacích; Použijte '0' pro zobrazení celé vložené zprávy bez ohledu na její délku" @@ -4148,21 +3839,21 @@ msgstr "Pokračovat" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67 msgid "Lifecycle" -msgstr "" +msgstr "Životní cyklus" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:67 msgid "Link" msgstr "Odkaz" -#: lib/RT/Record.pm:1318 +#: lib/RT/Record.pm:1331 msgid "Link already exists" msgstr "Vazba již existuje" -#: lib/RT/Record.pm:1332 +#: lib/RT/Record.pm:1345 msgid "Link could not be created" msgstr "Vazba nemůže být vytvořena" -#: lib/RT/Record.pm:1411 +#: lib/RT/Record.pm:1424 msgid "Link not found" msgstr "Vazba nenalezena" @@ -4177,7 +3868,7 @@ msgstr "Odkazuje na" #: lib/RT/Tickets.pm:115 msgid "Linked" -msgstr "" +msgstr "Spojený" #: lib/RT/Tickets.pm:117 msgid "LinkedFrom" @@ -4189,13 +3880,13 @@ msgstr "" #: lib/RT/Ticket.pm:633 msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket" -msgstr "" +msgstr "Propojení. Nemůžete vytvářet odkazy na odstraněné požadavky" #: lib/RT/Ticket.pm:626 msgid "Linking. Permission denied" msgstr "Spojování. Přístup nepovolen" -#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:543 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:421 share/html/m/ticket/show:409 +#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:389 share/html/m/ticket/show:415 msgid "Links" msgstr "Vazby" @@ -4209,11 +3900,11 @@ msgstr "Načíst" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68 msgid "Load a saved search" -msgstr "" +msgstr "Načtení uloženého hledání" #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78 msgid "Load saved search" -msgstr "" +msgstr "Načíst uložené vyhledávání" #: share/html/Articles/Article/Search.html:66 msgid "Load saved search:" @@ -4244,9 +3935,9 @@ msgstr "Načten uložený dotaz \"%1\"" #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Nahrávám..." -#: lib/RT/Config.pm:431 +#: lib/RT/Config.pm:422 msgid "Locale" msgstr "Místní" @@ -4254,15 +3945,15 @@ msgstr "Místní" msgid "LocalizedDateTime" msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:116 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124 msgid "Location" msgstr "Umístění" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:692 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:779 msgid "Logged in" -msgstr "" +msgstr "Přihlášen" -#: share/html/Elements/Tabs:458 share/html/Elements/Tabs:848 +#: share/html/Elements/Tabs:472 share/html/Elements/Tabs:867 #. ($username) msgid "Logged in as %1" msgstr "Přihlášen jako %1" @@ -4271,7 +3962,7 @@ msgstr "Přihlášen jako %1" msgid "Logged out" msgstr "Odhlášení" -#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:89 share/html/m/login:105 share/html/m/login:92 +#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:65 share/html/m/_elements/login:80 msgid "Login" msgstr "Přihlášení" @@ -4280,11 +3971,11 @@ msgstr "Přihlášení" msgid "LogoAltText" msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:490 share/html/Elements/Tabs:860 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107 +#: share/html/Elements/Tabs:504 share/html/Elements/Tabs:879 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107 msgid "Logout" msgstr "Odhlásit se" -#: lib/RT/CustomField.pm:1296 +#: lib/RT/CustomField.pm:1370 msgid "Lookup type mismatch" msgstr "Nevhodný typ vyhledávání" @@ -4293,7 +3984,7 @@ msgstr "Nevhodný typ vyhledávání" msgid "M-F at %1" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:475 lib/RT/Config.pm:490 +#: lib/RT/Config.pm:469 lib/RT/Config.pm:484 msgid "Mail" msgstr "Email" @@ -4341,23 +4032,19 @@ msgstr "Nastavit frontu" msgid "Make subject" msgstr "Nastavit předmět" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Make this group visible to user" -msgstr "Zviditelnit tuto skupinu uživateli" - -#: share/html/Elements/Tabs:92 +#: share/html/Elements/Tabs:93 msgid "Manage custom fields and custom field values" msgstr "Správa uživatelských položek a jejich hodnot" -#: share/html/Elements/Tabs:75 +#: share/html/Elements/Tabs:76 msgid "Manage groups and group membership" msgstr "Správa skupin a členství v nich" -#: share/html/Elements/Tabs:101 +#: share/html/Elements/Tabs:102 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues" msgstr "Správa vlastností a konfigurace platné pro všechny fronty" -#: share/html/Elements/Tabs:83 +#: share/html/Elements/Tabs:84 msgid "Manage queues and queue-specific properties" msgstr "Správa front a jim příslušných vlastností" @@ -4365,11 +4052,11 @@ msgstr "Správa front a jim příslušných vlastností" msgid "Manage saved graphs" msgstr "Správa uložených diagramů" -#: share/html/Elements/Tabs:67 +#: share/html/Elements/Tabs:68 msgid "Manage users and passwords" msgstr "Správa uživatelů a hesel" -#: lib/RT/Ticket.pm:1719 +#: lib/RT/Ticket.pm:1722 msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator." msgstr "" @@ -4377,11 +4064,7 @@ msgstr "" msgid "Mar" msgstr "bře" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "March" -msgstr "Březen" - -#: share/html/Ticket/Display.html:188 share/html/m/ticket/show:125 +#: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127 msgid "Marked all messages as seen" msgstr "Označeny všechny zprávy jako přečtené" @@ -4393,7 +4076,7 @@ msgstr "" msgid "MaxValues" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:341 +#: lib/RT/Config.pm:332 msgid "Maximum inline message length" msgstr "Maximální délka vložené zprávy" @@ -4403,32 +4086,32 @@ msgstr "Květen" #: share/html/Elements/QuickCreate:64 msgid "Me" -msgstr "" +msgstr "Já" #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61 msgid "Member" msgstr "Člen" -#: lib/RT/Transaction.pm:803 +#: lib/RT/Transaction.pm:814 #. ($value) msgid "Member %1 added" msgstr "Člen %1 přidán" -#: lib/RT/Transaction.pm:843 +#: lib/RT/Transaction.pm:853 #. ($value) msgid "Member %1 deleted" msgstr "Člen %1 odebrán" -#: lib/RT/Group.pm:945 +#: lib/RT/Group.pm:946 #. ($new_member_obj->Object->Name) msgid "Member added: %1" msgstr "Člen přidán: %1" -#: lib/RT/Group.pm:1091 +#: lib/RT/Group.pm:1092 msgid "Member deleted" msgstr "Člen odebrán" -#: lib/RT/Group.pm:1095 +#: lib/RT/Group.pm:1096 msgid "Member not deleted" msgstr "Člen neodebrán" @@ -4440,21 +4123,21 @@ msgstr "Člen" msgid "MemberOf" msgstr "Člen" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:322 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 msgid "Members" msgstr "Členové" -#: lib/RT/Transaction.pm:800 +#: lib/RT/Transaction.pm:811 #. ($value) msgid "Membership in %1 added" msgstr "Členství v %1 přidáno" -#: lib/RT/Transaction.pm:840 +#: lib/RT/Transaction.pm:850 #. ($value) msgid "Membership in %1 deleted" msgstr "Členství v %1 zrušeno" -#: share/html/Elements/Tabs:304 +#: share/html/Elements/Tabs:308 msgid "Memberships" msgstr "Členství" @@ -4463,15 +4146,15 @@ msgstr "Členství" msgid "Memberships of the user %1" msgstr "Členství uživatele %1" -#: lib/RT/Ticket.pm:2656 +#: lib/RT/Ticket.pm:2696 msgid "Merge Successful" msgstr "Sloučení úspěšné" -#: lib/RT/Ticket.pm:2677 +#: lib/RT/Ticket.pm:2717 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit EffectiveId" -#: lib/RT/Ticket.pm:2691 +#: lib/RT/Ticket.pm:2731 msgid "Merge failed. Couldn't set Status" msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit Status" @@ -4479,20 +4162,20 @@ msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit Status" msgid "Merge into" msgstr "Sloučit do" -#: lib/RT/Transaction.pm:806 +#: lib/RT/Transaction.pm:817 #. ($value) msgid "Merged into %1" msgstr "Sloučen do %1" -#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:103 +#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104 msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:168 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170 msgid "Message body is not shown because it is too large." msgstr "" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:160 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it." msgstr "" @@ -4500,10 +4183,6 @@ msgstr "" msgid "Message body not shown because it is not plain text." msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text." -msgstr "Tělo zprávy nezobrazeno, protože je příliš velké nebo nejde o holý text." - #: lib/RT/Config.pm:260 msgid "Message box height" msgstr "Výška pole zprávy" @@ -4516,7 +4195,7 @@ msgstr "Šířka pole zprávy" msgid "Message box wrapping" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:2254 +#: lib/RT/Ticket.pm:2296 msgid "Message could not be recorded" msgstr "Zpráva nemůže být zaznamenána" @@ -4524,15 +4203,11 @@ msgstr "Zpráva nemůže být zaznamenána" msgid "Message for user" msgstr "Zpráva pro uživatele" -#: lib/RT/Ticket.pm:2257 +#: lib/RT/Ticket.pm:2299 msgid "Message recorded" msgstr "Zpráva zaznamenána" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Messages about this ticket will not be sent to..." -msgstr "Zprávy o tomto požadavku NEBUDOU zaslány na..." - -#: lib/RT/Installer.pm:148 +#: lib/RT/Installer.pm:150 msgid "Minimum password length" msgstr "Minimální délka hesla" @@ -4542,9 +4217,9 @@ msgstr "Minut" #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Smíšené" -#: lib/RT/Record.pm:961 +#: lib/RT/Record.pm:974 msgid "Missing a primary key?: %1" msgstr "Chybí primární klíč?: %1" @@ -4556,58 +4231,26 @@ msgstr "Mobilní telefon" msgid "Mobile Phone" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "MobilePhone" -msgstr "Mobil" - -#: share/html/Elements/Tabs:782 share/html/Elements/Tabs:800 share/html/m/_elements/ticket_menu:67 +#: share/html/Elements/Tabs:798 share/html/Elements/Tabs:821 share/html/m/_elements/ticket_menu:67 msgid "Modify" msgstr "" -#: lib/RT/Class.pm:97 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Modify Access Control List" msgstr "Upravovat seznam přístupových práv" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2" -msgstr "Upravit uživatelské položky, platné pro %1, pro všechny %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1" -msgstr "Upravit uživatelské položky platné pro všechny %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Group Rights" -msgstr "Úprava skupinových práv" - #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108 msgid "Modify Members" msgstr "Upravit členy" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Rights" -msgstr "Úprava práv" - #: lib/RT/Queue.pm:100 msgid "Modify Scrip templates" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Scrip templates for this queue" -msgstr "Upravovat vzory scripů této fronty" - #: lib/RT/Queue.pm:103 msgid "Modify Scrips" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Scrips for this queue" -msgstr "Upravovat scripy této fronty" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify User Rights" -msgstr "Upravit práva uživatelů" - #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63 #. ($QueueObj->Name()) msgid "Modify a CustomField for queue %1" @@ -4622,18 +4265,18 @@ msgstr "Upravovat scrip pro frontu %1" msgid "Modify a scrip that applies to all queues" msgstr "Upravovat scrip platný pro všechny fronty" -#: share/html/Elements/Tabs:161 +#: share/html/Elements/Tabs:162 msgid "Modify and Create Classes" -msgstr "" +msgstr "Upravovat a vytvářet třídy" -#: share/html/Elements/Tabs:166 +#: share/html/Elements/Tabs:167 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles" -msgstr "" +msgstr "Upravovat a vytvářet vlastní pole k článkům" -#: share/html/Articles/Article/Edit.html:208 share/html/Articles/Article/Edit.html:316 +#: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317 #. ($ArticleObj->Id) msgid "Modify article #%1" -msgstr "" +msgstr "Upravit článek #%1" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155 #. ($CF->Name) @@ -4643,57 +4286,45 @@ msgstr "Upravovat přiřazené objekty k %1" #: lib/RT/Queue.pm:98 msgid "Modify custom field values" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify dashboards for this group" -msgstr "Upravovat řídící panely této skupiny" +msgstr "Upravit vlastní pole hodnot" #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 #. ($TicketObj->Id) msgid "Modify dates for #%1" -msgstr "Upravit datumy pro #%1" +msgstr "Upravit termíny pro #%1" #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57 #. ($TicketObj->Id) msgid "Modify dates for ticket # %1" msgstr "Úprava datumů pro požadavek # %1" -#: share/html/Elements/Tabs:201 +#: share/html/Elements/Tabs:202 msgid "Modify global article topics" -msgstr "" +msgstr "Úprava globální témata článků" -#: share/html/Elements/Tabs:123 +#: share/html/Elements/Tabs:124 msgid "Modify global custom fields" msgstr "Úprava globálních uživatelských položek" -#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:186 +#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187 msgid "Modify global group rights" msgstr "Úprava globálních skupinových práv" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify global group rights." -msgstr "Úprava globálních skupinových práv." - #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55 msgid "Modify global topics" -msgstr "" +msgstr "Upravit globální témata" -#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:191 +#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192 msgid "Modify global user rights" msgstr "Úprava globálních uživatelských práv" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify global user rights." -msgstr "Úprava globálních uživatelských práv." - #: lib/RT/Group.pm:102 msgid "Modify group dashboards" -msgstr "" +msgstr "Upravit skupinu řídicích panelů" #: lib/RT/Group.pm:95 msgid "Modify group membership roster" -msgstr "" +msgstr "Upravit členství ve skupině soupisku" #: lib/RT/Group.pm:94 msgid "Modify group metadata or delete group" @@ -4702,7 +4333,7 @@ msgstr "Upravovat metadata skupiny nebo smazat skupinu" #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48 #. ($ClassObj->Name) msgid "Modify group rights for Class %1" -msgstr "" +msgstr "Upravit skupinová práva pro třídu %1" #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70 #. ($CustomFieldObj->Name) @@ -4719,13 +4350,9 @@ msgstr "Úprava skupinových práv pro %1" msgid "Modify group rights for queue %1" msgstr "Úprava skupinových práv pro frontu %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify membership roster for this group" -msgstr "Upravovat seznam členů pro tuto skupinu" - #: lib/RT/Class.pm:94 msgid "Modify metadata and custom fields for this class" -msgstr "" +msgstr "Upravit metadata a vlastní pole pro tuto třídu" #: lib/RT/System.pm:82 msgid "Modify one's own RT account" @@ -4733,11 +4360,7 @@ msgstr "Upravovat vlastní RT účet" #: lib/RT/Class.pm:92 msgid "Modify or delete articles in this class" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify people related to queue %1" -msgstr "Úprava uživatelů fronty %1" +msgstr "Upravit nebo smazat články v této třídě" #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57 #. ($Ticket->Id) @@ -4751,14 +4374,14 @@ msgstr "Upravovat osobní řídící panely" #: lib/RT/Queue.pm:96 msgid "Modify queue watchers" -msgstr "" +msgstr "Upravit frontu pozorovatelů" #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64 #. ($QueueObj->Name) msgid "Modify scrips for queue %1" msgstr "Úprava scripů pro frontu %1" -#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:107 +#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108 msgid "Modify scrips which apply to all queues" msgstr "Úprava scripů platných ve všech frontách" @@ -4769,7 +4392,7 @@ msgstr "Upravovat systémové řídící panely" #: share/html/Admin/Global/Template.html:90 #. (loc($TemplateObj->Name())) msgid "Modify template %1" -msgstr "Úprava vzoru %1" +msgstr "Úprava šablony %1" #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name) @@ -4778,24 +4401,24 @@ msgstr "" #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53 msgid "Modify templates which apply to all queues" -msgstr "Upravit vzory pro všechny fronty" +msgstr "Upravit šablony pro všechny fronty" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126 #. ($ClassObj->Name) msgid "Modify the Class %1" -msgstr "" +msgstr "Upravit třídu %1" #: share/html/Dashboards/Queries.html:84 #. ($Dashboard->Name) msgid "Modify the content of dashboard %1" -msgstr "" +msgstr "Upravit obsah řídicího panelu %1" #: share/html/Dashboards/Modify.html:126 #. ($Dashboard->Name) msgid "Modify the dashboard %1" msgstr "Úprava řídícího panelu %1" -#: share/html/Elements/Tabs:196 +#: share/html/Elements/Tabs:197 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view" msgstr "Úprava výchozího vzhledu stránky \"Přehled RT\"" @@ -4804,26 +4427,22 @@ msgstr "Úprava výchozího vzhledu stránky \"Přehled RT\"" msgid "Modify the group %1" msgstr "Úprava skupiny %1" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify the queries of dashboard %1" -msgstr "Úprava dotazů pro řídící panel %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify the queue watchers" -msgstr "Upravovat pozorovatele fronty" - #: share/html/Dashboards/Subscription.html:284 #. ($Dashboard->Name) msgid "Modify the subscription to dashboard %1" -msgstr "" +msgstr "Upravit odběr řídicího panelu %1" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:296 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:290 #. ($UserObj->Name) msgid "Modify the user %1" msgstr "Úprava uživatele %1" #: share/html/Articles/Article/Search.html:78 msgid "Modify this search..." +msgstr "Změnit toto hledání ..." + +#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:135 +msgid "Modify this user" msgstr "" #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58 @@ -4847,16 +4466,16 @@ msgstr "" #: lib/RT/Class.pm:95 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class" -msgstr "" +msgstr "Upravit hierarchii tématu spojené s touto třídou" #: lib/RT/Class.pm:93 msgid "Modify topics for articles in this class" -msgstr "" +msgstr "Upravit témata pro články v této třídě" #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48 #. ($ClassObj->Name) msgid "Modify user rights for class %1" -msgstr "" +msgstr "Upravit uživatelská práva pro třídu %1" #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68 #. ($CustomFieldObj->Name) @@ -4876,7 +4495,7 @@ msgstr "Úprava práv uživatelů k frontě %1" #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60 #. ($Ticket->Id) msgid "Modify who receives mail for ticket #%1" -msgstr "" +msgstr "Upravit příjemce pošty pro požadavek #%1" #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95 msgid "ModifyACL" @@ -4924,7 +4543,7 @@ msgstr "Upravovat sebe" #: lib/RT/Queue.pm:100 msgid "ModifyTemplate" -msgstr "Upravovat vzor" +msgstr "Upravovat šablonu" #: lib/RT/Queue.pm:116 msgid "ModifyTicket" @@ -4932,7 +4551,7 @@ msgstr "Upravovat požadavek" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220 msgid "Module" -msgstr "" +msgstr "Modul" #: lib/RT/Date.pm:107 msgid "Mon" @@ -4944,24 +4563,24 @@ msgstr "Pondělí" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100 msgid "Monday through Friday" -msgstr "" +msgstr "Pondělí až pátek" -#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 +#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76 msgid "Monthly" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "More about %1" -msgstr "Více o %1" +msgstr "Měsíčne" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67 msgid "More about the requestors" -msgstr "" +msgstr "Více o žadatelech" #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85 msgid "Move down" msgstr "Dát níže" +#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108 +msgid "Move here" +msgstr "" + #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77 msgid "Move up" msgstr "Dát výše" @@ -4970,25 +4589,29 @@ msgstr "Dát výše" msgid "Multiple" msgstr "Vícenásobná" -#: lib/RT/User.pm:166 +#: lib/RT/User.pm:167 msgid "Must specify 'Name' attribute" msgstr "Nutno zadat atribut 'Jméno'" -#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:77 +#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62 #. ($friendly_status) msgid "My %1 tickets" msgstr "Moje požadavky ve stavu %1" -#: share/html/Elements/Tabs:444 +#: share/html/Elements/Tabs:458 msgid "My Approvals" -msgstr "" +msgstr "Mnou schválené" -#: share/html/Elements/Tabs:422 +#: share/html/Elements/Tabs:436 msgid "My Day" msgstr "Můj den" -#: share/html/Elements/Tabs:429 +#: share/html/Elements/Tabs:443 msgid "My Reminders" +msgstr "Moje připomenutí" + +#: etc/initialdata:615 +msgid "My Tickets" msgstr "" #: share/html/Approvals/index.html:48 @@ -5001,16 +4624,28 @@ msgstr "Moje řídící panely" #: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48 msgid "My reminders" -msgstr "" +msgstr "Moje připomenutí" #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55 msgid "My saved searches" msgstr "Moje uložené dotazy" +#: etc/RT_Config.pm:1124 +msgid "MyAdminQueues" +msgstr "" + +#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:634 +msgid "MyReminders" +msgstr "" + #: lib/RT/Installer.pm:68 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" +#: etc/RT_Config.pm:1124 +msgid "MySupportQueues" +msgstr "" + #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "NBSP" msgstr "" @@ -5019,27 +4654,23 @@ msgstr "" msgid "NEWLINE" msgstr "NOVÝ ŘÁDEK" -#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171 msgid "Name" msgstr "Jméno" #: lib/RT/Config.pm:177 msgid "Name and email address" -msgstr "" +msgstr "Jméno a emailová adresa" -#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:173 +#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:282 msgid "Name in use" msgstr "Jméno je použito" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55 msgid "Name:" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Named, shared collection of portlets" -msgstr "Pojmenovaná sdílená sbírka portletů" +msgstr "Jméno:" -#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403 +#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409 msgid "Never" msgstr "Nikdy" @@ -5047,46 +4678,26 @@ msgstr "Nikdy" msgid "New" msgstr "Nové" -#: share/html/Elements/Tabs:790 +#: share/html/Elements/Tabs:810 msgid "New Article" -msgstr "" +msgstr "Nový článek" -#: share/html/Elements/Tabs:407 +#: share/html/Elements/Tabs:421 msgid "New Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Nový Řídíci panel" #: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122 msgid "New Links" msgstr "Nové vazby" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New Password" -msgstr "Nové heslo" - #: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36 msgid "New Pending Approval" msgstr "Nová probíhající schválení" -#: share/html/Elements/Tabs:412 +#: share/html/Elements/Tabs:426 msgid "New Search" msgstr "Nové vyhledávání" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New and open tickets for %1" -msgstr "Nové a otevřené požadavky pro %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New custom field" -msgstr "Vytvořit uživatelskou položku" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New dashboard" -msgstr "Nový řídící panel" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New group" -msgstr "Založit skupinu" - #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49 msgid "New messages" msgstr "Nové zprávy" @@ -5095,11 +4706,11 @@ msgstr "Nové zprávy" msgid "New password" msgstr "Nové heslo" -#: lib/RT/User.pm:746 +#: lib/RT/User.pm:782 msgid "New password notification sent" msgstr "Oznámení o novém hesle zasláno" -#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:114 +#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:116 msgid "New reminder:" msgstr "Nová upomínka:" @@ -5107,26 +4718,18 @@ msgstr "Nová upomínka:" msgid "New rights" msgstr "Nová práva" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New scrip" -msgstr "Vytvoření scripu" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New template" -msgstr "Vytvořit vzor" - -#: share/html/Elements/Tabs:838 share/html/Elements/Tabs:840 share/html/m/_elements/menu:70 +#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/Elements/Tabs:856 share/html/m/_elements/menu:70 msgid "New ticket" msgstr "Nový požadavek" -#: lib/RT/Ticket.pm:2637 +#: lib/RT/Ticket.pm:2677 msgid "New ticket doesn't exist" msgstr "Nový požadavek neexistuje" #: lib/RT/Ticket.pm:311 #. ($self->loc($args{'Status'})) msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue." -msgstr "" +msgstr "Nové požadavky v této frontě nemohou mít status '%1'" #: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 msgid "New user called" @@ -5136,13 +4739,13 @@ msgstr "Nový uživatel jména" msgid "New watchers" msgstr "Nový pozorovatel" -#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Elements/Tabs:643 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63 +#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:658 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63 msgid "Next" msgstr "Další" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 msgid "NickName" -msgstr "Přezdívka" +msgstr "" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72 msgid "Nickname" @@ -5160,7 +4763,7 @@ msgstr "Žádný %1 nenačten" #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66 #. ($Articles_Content) msgid "No Articles match %1" -msgstr "" +msgstr "Žádným článkům neodpovída %1" #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62 msgid "No Class defined" @@ -5182,7 +4785,7 @@ msgstr "Nedefinována žádná uživatelská položka" msgid "No Group defined" msgstr "Nedefinována žádná skupina" -#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:293 +#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:290 msgid "No Query" msgstr "Prázdný dotaz" @@ -5190,27 +4793,23 @@ msgstr "Prázdný dotaz" msgid "No Queue defined" msgstr "Nedefinována žádná fronta" -#: bin/rt-crontool:123 +#: bin/rt-crontool:124 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator." msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n" -msgstr "Žádný uživatel RT nenalezen. Prosím poraďte se se správcem RT.\\n" - #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125 msgid "No Subject" msgstr "Žádný předmět" #: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86 msgid "No Template" -msgstr "Žádný vzor" +msgstr "Žádna šablona" #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90 msgid "No action" msgstr "Bez akce" -#: lib/RT/Record.pm:956 +#: lib/RT/Record.pm:969 msgid "No column specified" msgstr "Neudán sloupec" @@ -5218,18 +4817,14 @@ msgstr "Neudán sloupec" msgid "No comment entered about this user" msgstr "Poznámky k tomuto uživateli neudány" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No dashboards." -msgstr "Žádné řídící panely." - -#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:74 +#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 #. (ref $self) msgid "No description for %1" msgstr "Pro %1 není popis" #: share/html/SelfService/Error.html:69 msgid "No details" -msgstr "" +msgstr "Žádné podrobnosti" #: lib/RT/Users.pm:182 msgid "No group specified" @@ -5239,7 +4834,7 @@ msgstr "Neudána skupina" msgid "No groups matching search criteria found." msgstr "Žádná skupina neodpovídá vyhledávací podmínce." -#: lib/RT/Attachment.pm:725 +#: lib/RT/Attachment.pm:746 msgid "No key suitable for encryption" msgstr "Žádný klíč není vhodný pro šifrování" @@ -5247,7 +4842,7 @@ msgstr "Žádný klíč není vhodný pro šifrování" msgid "No keys for this address" msgstr "Žádné klíče pro tuto adresu" -#: lib/RT/Ticket.pm:2197 +#: lib/RT/Ticket.pm:2234 msgid "No message attached" msgstr "Zpráva nepřipojena" @@ -5255,15 +4850,15 @@ msgstr "Zpráva nepřipojena" msgid "No name provided" msgstr "" -#: lib/RT/Attachment.pm:705 +#: lib/RT/Attachment.pm:726 msgid "No need to encrypt" msgstr "Není potřeba šifrovat" -#: lib/RT/User.pm:815 +#: lib/RT/User.pm:851 msgid "No password set" msgstr "Heslo nenastaveno" -#: lib/RT/Queue.pm:404 +#: lib/RT/Queue.pm:401 msgid "No permission to create queues" msgstr "Nedostatek práv k vytváření front" @@ -5272,7 +4867,7 @@ msgstr "Nedostatek práv k vytváření front" msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'" msgstr "Nedostatek práv k vytváření požadavků ve frontě '%1'" -#: share/html/SelfService/Display.html:202 +#: share/html/SelfService/Display.html:175 msgid "No permission to display that ticket" msgstr "Nedostatek práv k zobrazení tohoto požadavku" @@ -5284,19 +4879,19 @@ msgstr "" msgid "No permission to save system-wide searches" msgstr "Nedostatek práv k uložení dotazů pro celý systém" -#: lib/RT/User.pm:1311 +#: lib/RT/User.pm:1378 msgid "No permission to set preferences" msgstr "Nedostatek práv ke změně nastavení" -#: share/html/Articles/Article/Edit.html:323 +#: share/html/Articles/Article/Edit.html:324 msgid "No permission to view Article" -msgstr "" +msgstr "Nemáte oprávnění prohlížet článek" -#: share/html/SelfService/Update.html:101 +#: share/html/SelfService/Update.html:108 msgid "No permission to view update ticket" msgstr "Nedostatek práv k zobrazení aktualizace požadavku" -#: lib/RT/Queue.pm:990 lib/RT/Ticket.pm:1195 +#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1198 msgid "No principal specified" msgstr "Nezadán uživatel" @@ -5324,7 +4919,7 @@ msgstr "Práva nenalezena" msgid "No rights granted." msgstr "Nepřidělena žádná práva." -#: share/html/Search/Bulk.html:282 +#: share/html/Search/Bulk.html:258 msgid "No search to operate on." msgstr "Bez vyhledání nelze pracovat." @@ -5332,7 +4927,7 @@ msgstr "Bez vyhledání nelze pracovat." msgid "No subject" msgstr "Žádný předmět" -#: lib/RT/User.pm:1589 +#: lib/RT/User.pm:1649 msgid "No such key or it's not suitable for signing" msgstr "Žádný klíč nebo klíč není vhodný k podpisu" @@ -5340,7 +4935,7 @@ msgstr "Žádný klíč nebo klíč není vhodný k podpisu" msgid "No tickets found." msgstr "Nenalezen žádný požadavek." -#: lib/RT/Transaction.pm:594 lib/RT/Transaction.pm:618 +#: lib/RT/Transaction.pm:605 lib/RT/Transaction.pm:629 msgid "No transaction type specified" msgstr "Neudán typ transakce" @@ -5352,31 +4947,23 @@ msgstr "Žádné použitelné klíče." msgid "No users matching search criteria found." msgstr "Nenalezeni žádní uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce." -#: lib/RT/Record.pm:953 +#: lib/RT/Record.pm:966 msgid "No value sent to _Set!" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No value sent to _Set!\\n" -msgstr "Žádná z hodnot nanastavena na _Set!\\n" - #: share/html/Elements/QuickCreate:65 msgid "Nobody" msgstr "Nikdo" #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Žádný" -#: lib/RT/Record.pm:958 +#: lib/RT/Record.pm:971 msgid "Nonexistant field?" msgstr "Neexistující položka?" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Not Set" -msgstr "Nenastaven" - -#: lib/RT/CustomField.pm:498 +#: lib/RT/CustomField.pm:500 msgid "Not found" msgstr "Nenalezen" @@ -5384,13 +4971,13 @@ msgstr "Nenalezen" msgid "Not logged in." msgstr "Nepřihlášen." -#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:72 share/html/Ticket/Elements/Reminders:165 +#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:169 msgid "Not set" msgstr "Nenastaven" #: share/html/m/_elements/full_site_link:48 msgid "Not using a mobile browser?" -msgstr "" +msgstr "Nelze používat mobilní prohlížeč?" #: share/html/NoAuth/Reminder.html:50 msgid "Not yet implemented." @@ -5400,7 +4987,7 @@ msgstr "Zatím neimplementováno." msgid "Notes" msgstr "Poznámky" -#: lib/RT/User.pm:748 +#: lib/RT/User.pm:784 msgid "Notification could not be sent" msgstr "Upozornění nemůže být zasláno" @@ -5450,11 +5037,11 @@ msgstr "" #: etc/initialdata:76 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs" -msgstr "" +msgstr "Informujte majitel, žadatelů, CCS a AdminCcs" #: etc/initialdata:72 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment" -msgstr "" +msgstr "Informujte majitele, žadatelů, CCS a AdminCcs jako komentář" #: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval" @@ -5480,15 +5067,7 @@ msgstr "Zaslat žadatelům a všem Cc" msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment" msgstr "Zaslat žadatelům a všem Cc jako komentář" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs" -msgstr "Zaslat žadatelům, všem Cc a všem AdminCc" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment" -msgstr "Zaslat žadatelům, včem Cc a včem AdminCc jako komentář" - -#: lib/RT/Config.pm:370 +#: lib/RT/Config.pm:361 msgid "Notify me of unread messages" msgstr "Informuj mne o nepřečtených zprávách" @@ -5497,10 +5076,6 @@ msgid "Nov" msgstr "lis" #: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "November" -msgstr "Listopad" - -#: lib/RT/Config.pm:311 msgid "Number of search results" msgstr "Počet výsledků hledání" @@ -5510,7 +5085,7 @@ msgstr "OR" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142 msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Objekt" #: lib/RT/Record.pm:335 msgid "Object could not be created" @@ -5528,11 +5103,7 @@ msgstr "Objekt vytvořen" msgid "Object deleted" msgstr "Objekt smazán" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Object of type %1 cannot take custom fields" -msgstr "Objektu typu %1 nemohou být přiděleny uživatelské položky" - -#: lib/RT/CustomField.pm:1342 +#: lib/RT/CustomField.pm:1416 msgid "Object type mismatch" msgstr "Nevhodný typ objektu" @@ -5544,23 +5115,15 @@ msgstr "Seznam objektů je prázdný" msgid "Oct" msgstr "říj" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "October" -msgstr "Říjen" - -#: share/html/Elements/Tabs:436 +#: share/html/Elements/Tabs:450 msgid "Offline" msgstr "Off-line" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Offline edits" -msgstr "Úpravy off-line" - #: share/html/Tools/Offline.html:48 msgid "Offline upload" msgstr "Off-line načtení" -#: lib/RT/Transaction.pm:384 +#: lib/RT/Transaction.pm:400 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name) msgid "On %1, %2 wrote:" msgstr "Dne %1, %2 napsal(a):" @@ -5625,11 +5188,11 @@ msgstr "Při změně stavu" msgid "On Transaction" msgstr "Při transakci" -#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:101 +#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68 share/html/m/ticket/reply:102 msgid "One-time Bcc" msgstr "Jednorázové Bcc" -#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:99 +#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:100 msgid "One-time Cc" msgstr "Jednorázové Cc" @@ -5651,7 +5214,7 @@ msgstr "Zobrazit jen schvalování pro požadavky založení před %1" msgid "Only show custom fields for:" msgstr "Zobrazit jen uživatelské položky pro:" -#: etc/RT_Config.pm:2334 etc/RT_Config.pm:2363 etc/RT_Config.pm:2408 etc/RT_Config.pm:2437 +#: etc/RT_Config.pm:2437 etc/RT_Config.pm:2466 etc/RT_Config.pm:2513 etc/RT_Config.pm:2542 msgid "Open It" msgstr "" @@ -5663,11 +5226,7 @@ msgstr "Otevřené požadavky" msgid "Open URL" msgstr "Otevřít URL" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Open it" -msgstr "Otevřít" - -#: share/html/Elements/Tabs:835 share/html/SelfService/index.html:48 +#: share/html/Elements/Tabs:859 share/html/SelfService/index.html:48 msgid "Open tickets" msgstr "Otevřené požadavky" @@ -5677,9 +5236,9 @@ msgstr "Otevřít požadavky při korespondenci" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61 msgid "Option" -msgstr "" +msgstr "Volba" -#: share/html/Elements/Tabs:467 share/html/Prefs/MyRT.html:67 +#: share/html/Elements/Tabs:481 share/html/Prefs/MyRT.html:67 msgid "Options" msgstr "Volby" @@ -5691,7 +5250,7 @@ msgstr "Oracle" msgid "Order by" msgstr "Řadit podle" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:119 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:127 msgid "Organization" msgstr "Organizace" @@ -5700,25 +5259,25 @@ msgstr "Organizace" msgid "Originating ticket: #%1" msgstr "Původní požadavek: #%1" -#: lib/RT/Transaction.pm:691 +#: lib/RT/Transaction.pm:702 msgid "Outgoing email about a comment recorded" msgstr "Odchozí zpráva o komentáři zaznamenána" -#: lib/RT/Transaction.pm:695 +#: lib/RT/Transaction.pm:706 msgid "Outgoing email recorded" msgstr "Odchozí zpráva zaznamenána" -#: lib/RT/Config.pm:495 +#: lib/RT/Config.pm:489 msgid "Outgoing mail" -msgstr "" +msgstr "Odchozí pošta" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93 msgid "Over time, priority moves toward" msgstr "Časem se priorita posouvá k" -#: share/html/Elements/Tabs:417 +#: share/html/Elements/Tabs:431 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Přehled" #: lib/RT/Queue.pm:115 msgid "Own tickets" @@ -5728,7 +5287,7 @@ msgstr "Vlastnit požadavky" msgid "OwnTicket" msgstr "Vlastnit požadavek" -#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2429 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:148 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:297 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:285 +#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2467 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:152 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:263 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:291 msgid "Owner" msgstr "Vlastník" @@ -5737,7 +5296,7 @@ msgstr "Vlastník" msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket." msgstr "Vlastník '%1' nemá práva k držení tohoto požadavku." -#: lib/RT/Ticket.pm:2999 +#: lib/RT/Ticket.pm:3039 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name) msgid "Owner changed from %1 to %2" msgstr "Vlastník změněn z %1 na %2" @@ -5746,7 +5305,7 @@ msgstr "Vlastník změněn z %1 na %2" msgid "Owner could not be set." msgstr "Vlastník nemůže být nastaven." -#: lib/RT/Transaction.pm:744 lib/RT/Transaction.pm:916 +#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:926 #. ($Old->Name , $New->Name) #. ($Old->Name, $New->Name) msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2" @@ -5756,11 +5315,11 @@ msgstr "Vlastník nuceně změněn z %1 na %2" msgid "OwnerName" msgstr "Jméno vlastníka" -#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63 +#: share/html/Elements/CollectionListPaging:65 msgid "Page" msgstr "Stránka" -#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60 +#: share/html/Elements/CollectionListPaging:62 msgid "Page 1 of 1" msgstr "Stránka 1 z 1" @@ -5774,17 +5333,13 @@ msgstr "Pager" #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101 msgid "Pager Phone" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "PagerPhone" msgstr "Pager" -#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:429 share/html/m/ticket/show:452 +#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:458 msgid "Parents" msgstr "Rodiče" -#: share/html/Elements/Login:73 share/html/User/Prefs.html:109 share/html/m/login:102 +#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:77 msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -5792,33 +5347,33 @@ msgstr "Heslo" msgid "Password Reminder" msgstr "Připomínač hesel" -#: lib/RT/Transaction.pm:868 lib/RT/User.pm:826 +#: lib/RT/Transaction.pm:878 lib/RT/User.pm:862 msgid "Password changed" msgstr "Heslo změněno" -#: lib/RT/User.pm:792 +#: lib/RT/User.pm:828 msgid "Password has not been set." msgstr "Heslo nebylo nastaveno" -#: lib/RT/User.pm:284 +#: lib/RT/User.pm:301 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength')) msgid "Password needs to be at least %1 characters long" msgstr "Heslo musí být dlouhé nejméně %1 %quant(%1,znak,znaky,znaků)" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91 msgid "Password not printed" -msgstr "" +msgstr "Heslo nebylo vytištěno" -#: lib/RT/User.pm:825 +#: lib/RT/User.pm:861 msgid "Password set" msgstr "Heslo je nastaveno" -#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:259 +#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:263 #. ($msg) msgid "Password: %1" msgstr "Heslo: %1" -#: lib/RT/User.pm:811 +#: lib/RT/User.pm:847 msgid "Password: Permission Denied" msgstr "Heslo: Přístup odmítnut" @@ -5826,19 +5381,15 @@ msgstr "Heslo: Přístup odmítnut" msgid "PasswordChange" msgstr "Změna hesla" -#: lib/RT/User.pm:788 +#: lib/RT/User.pm:824 msgid "Passwords do not match." msgstr "Hesla nesouhlasí." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed" -msgstr "Hesla nesouhlasí. Vaše heslo nebylo změněno" - -#: lib/RT/Installer.pm:186 +#: lib/RT/Installer.pm:189 msgid "Path to sendmail" msgstr "Cesta k sendmailu" -#: share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:281 +#: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:287 msgid "People" msgstr "Uživatelé" @@ -5853,11 +5404,7 @@ msgstr "Provedení uživatelem definované akce" #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60 msgid "Perl" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Perl Include Paths (@INC)" -msgstr "Perl Include Paths (@INC)" +msgstr "Perl" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252 msgid "Perl configuration" @@ -5867,11 +5414,11 @@ msgstr "Konfigurace Perlu" msgid "Perl library search order" msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:230 +#: share/html/Elements/Tabs:231 msgid "Permanently wipeout data from RT" msgstr "" -#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:331 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:417 lib/RT/Article.pm:469 lib/RT/Article.pm:493 lib/RT/Article.pm:566 lib/RT/Attachment.pm:691 lib/RT/Attachment.pm:692 lib/RT/Attachment.pm:753 lib/RT/Attachment.pm:754 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:389 lib/RT/Class.pm:439 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1300 lib/RT/CustomField.pm:1346 lib/RT/CustomField.pm:1389 lib/RT/CustomField.pm:1530 lib/RT/CustomField.pm:1671 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:545 lib/RT/CustomField.pm:572 lib/RT/CustomField.pm:890 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1060 lib/RT/Group.pm:1112 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:655 lib/RT/Group.pm:885 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1212 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:585 lib/RT/Queue.pm:611 lib/RT/Queue.pm:835 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Template.pm:101 lib/RT/Template.pm:216 lib/RT/Template.pm:221 lib/RT/Template.pm:230 lib/RT/Template.pm:257 lib/RT/Template.pm:386 lib/RT/Template.pm:611 lib/RT/Template.pm:628 lib/RT/Template.pm:646 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1228 lib/RT/Ticket.pm:1238 lib/RT/Ticket.pm:1252 lib/RT/Ticket.pm:1347 lib/RT/Ticket.pm:1694 lib/RT/Ticket.pm:1927 lib/RT/Ticket.pm:2094 lib/RT/Ticket.pm:2142 lib/RT/Ticket.pm:2421 lib/RT/Ticket.pm:2434 lib/RT/Ticket.pm:2513 lib/RT/Ticket.pm:2526 lib/RT/Ticket.pm:2628 lib/RT/Ticket.pm:2642 lib/RT/Ticket.pm:2901 lib/RT/Ticket.pm:2912 lib/RT/Ticket.pm:2918 lib/RT/Ticket.pm:3127 lib/RT/Ticket.pm:3201 lib/RT/Ticket.pm:3396 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:590 lib/RT/Transaction.pm:612 lib/RT/User.pm:1059 lib/RT/User.pm:133 lib/RT/User.pm:1437 lib/RT/User.pm:1574 lib/RT/User.pm:306 lib/RT/User.pm:694 lib/RT/User.pm:729 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84 +#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:332 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:416 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:492 lib/RT/Article.pm:576 lib/RT/Attachment.pm:712 lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:774 lib/RT/Attachment.pm:775 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:390 lib/RT/Class.pm:440 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1374 lib/RT/CustomField.pm:1420 lib/RT/CustomField.pm:1463 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1744 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:549 lib/RT/CustomField.pm:576 lib/RT/CustomField.pm:964 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1061 lib/RT/Group.pm:1113 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:656 lib/RT/Group.pm:886 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1234 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:577 lib/RT/Queue.pm:603 lib/RT/Queue.pm:629 lib/RT/Queue.pm:854 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Scrip.pm:526 lib/RT/Scrip.pm:531 lib/RT/Scrip.pm:539 lib/RT/Template.pm:106 lib/RT/Template.pm:116 lib/RT/Template.pm:121 lib/RT/Template.pm:240 lib/RT/Template.pm:245 lib/RT/Template.pm:254 lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:411 lib/RT/Template.pm:636 lib/RT/Template.pm:653 lib/RT/Template.pm:671 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1231 lib/RT/Ticket.pm:1241 lib/RT/Ticket.pm:1255 lib/RT/Ticket.pm:1350 lib/RT/Ticket.pm:1697 lib/RT/Ticket.pm:1955 lib/RT/Ticket.pm:2122 lib/RT/Ticket.pm:2172 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2476 lib/RT/Ticket.pm:2555 lib/RT/Ticket.pm:2568 lib/RT/Ticket.pm:2668 lib/RT/Ticket.pm:2682 lib/RT/Ticket.pm:2941 lib/RT/Ticket.pm:2952 lib/RT/Ticket.pm:2958 lib/RT/Ticket.pm:3167 lib/RT/Ticket.pm:3241 lib/RT/Ticket.pm:3471 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:601 lib/RT/Transaction.pm:623 lib/RT/User.pm:1095 lib/RT/User.pm:134 lib/RT/User.pm:1511 lib/RT/User.pm:1634 lib/RT/User.pm:323 lib/RT/User.pm:730 lib/RT/User.pm:765 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84 msgid "Permission Denied" msgstr "Přístup nepovolen" @@ -5879,22 +5426,6 @@ msgstr "Přístup nepovolen" msgid "Permission denied" msgstr "Přístup nepovolen" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Personal Dashboards" -msgstr "Osobní řídící panely" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Personal Groups" -msgstr "Osobní skupiny" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Personal groups" -msgstr "Vlastní skupiny" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Personal groups:" -msgstr "Vlastní skupiny:" - #: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85 msgid "Phone numbers" msgstr "Čísla telefonů" @@ -5903,14 +5434,18 @@ msgstr "Čísla telefonů" msgid "Please check the URL and try again." msgstr "Zkontrolujte prosím URL a zkuste to znovu." -#: lib/RT/User.pm:783 +#: lib/RT/User.pm:819 msgid "Please enter your current password correctly." msgstr "Prosím, vložte správně vaše stávající heslo." -#: lib/RT/User.pm:785 +#: lib/RT/User.pm:821 msgid "Please enter your current password." msgstr "Prosím, vložte vaše stávající heslo." +#: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51 +msgid "Possible cross-site request forgery" +msgstr "" + #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73 msgid "Possible hidden searches" msgstr "Možné skryté dotazy" @@ -5919,7 +5454,13 @@ msgstr "Možné skryté dotazy" msgid "PostgreSQL" msgstr "PostgreSQL" -#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 +#: share/html/Elements/ShowSearch:96 share/html/m/tickets/search:81 +#. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h')) +#. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h')) +msgid "Predefined search %1 not found" +msgstr "" + +#: share/html/Elements/Tabs:873 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" @@ -5928,7 +5469,7 @@ msgstr "Nastavení" msgid "Preferences %1 for user %2." msgstr "Nastavení %1 uživatele %2." -#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:94 +#: share/html/Prefs/MyRT.html:159 share/html/Prefs/MyRT.html:94 #. ($pane) #. (loc('summary rows')) msgid "Preferences saved for %1." @@ -5939,16 +5480,16 @@ msgstr "Nastavení pro %1 uloženo." msgid "Preferences saved for user %1." msgstr "Nastavení pro uživatele %1 uloženo." -#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:102 share/html/Prefs/Quicksearch.html:87 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81 +#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:96 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81 msgid "Preferences saved." msgstr "Nastavení uloženo." -#: share/html/Prefs/Other.html:87 +#: share/html/Prefs/Other.html:88 #. ($msg) msgid "Preferred Key: %1" msgstr "Preferovaný klíč: %1" -#: share/html/Prefs/Other.html:71 +#: share/html/Prefs/Other.html:72 msgid "Preferred key" msgstr "Preferovaný klíč" @@ -5956,11 +5497,11 @@ msgstr "Preferovaný klíč" msgid "Prepare Stubbed" msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:638 +#: share/html/Elements/Tabs:653 msgid "Prev" msgstr "Předchozí" -#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101 +#: share/html/Elements/CollectionListPaging:103 msgid "Previous" msgstr "Předchozí" @@ -5977,7 +5518,7 @@ msgstr "Vypiš výsledné zprávy s přehledy na STDOUT; neposílej je mailem. N msgid "Print this message" msgstr "Tisk této zprávy" -#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2233 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:373 share/html/m/ticket/show:241 +#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2271 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:341 share/html/m/ticket/show:243 msgid "Priority" msgstr "Priorita" @@ -5997,11 +5538,11 @@ msgstr "Soukromí:" msgid "Private Key" msgstr "Soukromý klíč" -#: lib/RT/Handle.pm:662 share/html/Admin/Users/Modify.html:111 +#: lib/RT/Handle.pm:667 share/html/Admin/Users/Modify.html:111 msgid "Privileged" -msgstr "" +msgstr "Privilegován" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:330 share/html/User/Prefs.html:249 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:324 share/html/User/Prefs.html:253 #. (loc_fuzzy($msg)) msgid "Privileged status: %1" msgstr "Privilegovaný stav: %1" @@ -6010,11 +5551,11 @@ msgstr "Privilegovaný stav: %1" msgid "Privileged users" msgstr "Privilegovaní uživatelé" -#: bin/rt-crontool:185 +#: bin/rt-crontool:182 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument" msgstr "" -#: lib/RT/Handle.pm:676 +#: lib/RT/Handle.pm:681 msgid "Pseudogroup for internal use" msgstr "Pseudoskupina pro vnitřní použití" @@ -6035,11 +5576,7 @@ msgstr "Dotaz" msgid "Query Builder" msgstr "Tvůrce dotazu" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Query:" -msgstr "Dotaz:" - -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:943 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2076 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:285 share/html/m/ticket/show:245 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:956 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2114 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:251 share/html/m/ticket/show:247 msgid "Queue" msgstr "Fronta" @@ -6053,42 +5590,38 @@ msgstr "Fronta %1 nenalezena" msgid "Queue Name" msgstr "Název fronty" -#: lib/RT/Queue.pm:561 +#: lib/RT/Queue.pm:553 msgid "Queue already exists" msgstr "Fronta již existuje" -#: lib/RT/Queue.pm:426 lib/RT/Queue.pm:432 +#: lib/RT/Queue.pm:421 lib/RT/Queue.pm:427 msgid "Queue could not be created" msgstr "Fronta nemůže být vytvořena" -#: share/html/Ticket/Create.html:361 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:154 +#: share/html/Ticket/Create.html:350 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:144 msgid "Queue could not be loaded." msgstr "Fronta nemůže být načtena." -#: lib/RT/Queue.pm:452 +#: lib/RT/Queue.pm:444 msgid "Queue created" msgstr "Fronta vytvořena" -#: lib/RT/Queue.pm:491 +#: lib/RT/Queue.pm:483 msgid "Queue disabled" -msgstr "" +msgstr "Fronta zakázaná" -#: lib/RT/Queue.pm:493 +#: lib/RT/Queue.pm:485 msgid "Queue enabled" -msgstr "" +msgstr "Fronta povolena" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80 msgid "Queue id" msgstr "ID fronty" -#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:124 +#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:109 msgid "Queue not found" msgstr "Fronta nenalezena" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue rights" -msgstr "Práva fronty" - #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54 msgid "Queue's key" msgstr "Klíč fronty" @@ -6109,7 +5642,7 @@ msgstr "Název fronty" msgid "QueueWatcher" msgstr "" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:137 share/html/Elements/Tabs:239 share/html/Elements/Tabs:82 +#: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:83 msgid "Queues" msgstr "Fronty" @@ -6121,11 +5654,11 @@ msgstr "Fronty mnou spravované" msgid "Queues I'm an AdminCc for" msgstr "Fronty v nichž jsem AdminCc" -#: lib/RT/Config.pm:425 +#: lib/RT/Config.pm:416 msgid "Quick Create" msgstr "" -#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:471 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 +#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:485 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 msgid "Quick search" msgstr "Rychlé hledání" @@ -6133,6 +5666,14 @@ msgstr "Rychlé hledání" msgid "Quick ticket creation" msgstr "Rychlé založení požadavku" +#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:627 +msgid "QuickCreate" +msgstr "" + +#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:638 +msgid "Quicksearch" +msgstr "" + #: lib/RT/Date.pm:120 msgid "RFC2616" msgstr "" @@ -6141,47 +5682,31 @@ msgstr "" msgid "RFC2822" msgstr "RFC2822" -#: share/html/Elements/Tabs:752 +#: share/html/Elements/Tabs:768 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT %1 for %2" -msgstr "RT %1 pro %2" - #: share/html/Admin/index.html:48 msgid "RT Administration" msgstr "Správa RT" -#: lib/RT/Installer.pm:162 +#: lib/RT/Installer.pm:165 msgid "RT Administrator Email" msgstr "Email na administrátora RT" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Config" -msgstr "Konfigurace RT" - #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58 msgid "RT Configuration" -msgstr "" +msgstr "RT konfigurace" -#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64 +#: share/html/Elements/Error:72 share/html/SelfService/Error.html:64 msgid "RT Error" msgstr "Chyba RT" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Self Service" -msgstr "RT Samoobsluha" - #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139 msgid "RT Size" -msgstr "" +msgstr "RT velikost" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Variables" -msgstr "Proměnné RT" - -#: lib/RT/Config.pm:306 lib/RT/Config.pm:315 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:195 share/html/Elements/Tabs:306 share/html/Elements/Tabs:470 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4 +#: lib/RT/Config.pm:306 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:310 share/html/Elements/Tabs:484 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4 msgid "RT at a glance" msgstr "Přehled RT" @@ -6206,15 +5731,20 @@ msgstr "RT může z hodnoty této uživatelské položky vytvořit odkaz na jino msgid "RT core variables" msgstr "" -#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275 +#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:279 msgid "RT couldn't store your session." msgstr "RT nemůže uložit vaše sezení." -#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/index.html:48 share/html/m/login:82 +#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:53 share/html/m/index.html:48 #. (RT->Config->Get('rtname')) msgid "RT for %1" msgstr "RT pro %1" +#: share/html/Elements/CSRF:55 +#. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action) +msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3. A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team." +msgstr "" + #: share/html/Install/index.html:71 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\"" msgstr "" @@ -6223,28 +5753,20 @@ msgstr "" msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)" msgstr "" -#: lib/RT/Installer.pm:121 +#: lib/RT/Installer.pm:123 msgid "RT will connect to the database using this user. It will be created for you." msgstr "RT se připojí k databázi pod tímto uživatelem. Bude pro vás založen." -#: lib/RT/Installer.pm:155 +#: lib/RT/Installer.pm:158 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password" msgstr "RT vytvoří uživatele \"root\" a nastaví jeho heslo na tuto hodnotu" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects." -msgstr "Vše ostatní, co zadáte, bude RT hledat v předmětech požadavků." - #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116 #. ('__id__', '__CustomField__') msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively." msgstr "RT nahradí %1 a %2 identifikátorem záznamu a hodnotou uživatelské položky (v uvedeném pořadí)" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT will replace __id__ and __CustomField__ with the record id and custom field value, respectively" -msgstr "RT nahradí __id__ a __CustomField__ identifikátorem záznamu a hodnotou uživatelské položky (v uvedeném pořadí)" - -#: lib/RT/Installer.pm:142 +#: lib/RT/Installer.pm:144 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to. We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)" msgstr "RT použije tento řetězec k jednoznačné identifikaci vaší instalace a hledá ho v předmětech emailů, aby určil, kterého požadavku se zpráva týká. Doporučujeme vám zadat vaši internetovou doménu. (např. example.com)" @@ -6252,26 +5774,22 @@ msgstr "RT použije tento řetězec k jednoznačné identifikaci vaší instalac msgid "RT works with a number of different databases. MySQL, PostgreSQL, Oracle and SQLite are all supported." msgstr "RT pracuje s několika různými databázemi. Podporované jsou MySQL, PostgreSQL, Oracle a SQLite." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT/Admin/Edit the group %1" -msgstr "RT/Správa/Úprava skupiny %1" - -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:224 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:225 #. ($address) msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1" msgstr "" -#: etc/RT_Config.pm:2366 etc/RT_Config.pm:2370 etc/RT_Config.pm:2440 etc/RT_Config.pm:2444 +#: etc/RT_Config.pm:2469 etc/RT_Config.pm:2473 etc/RT_Config.pm:2545 etc/RT_Config.pm:2549 msgid "Re-open" -msgstr "" +msgstr "Opětovné-otevřen" #: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69 msgid "Real Name" msgstr "Skutečné jméno" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 msgid "RealName" -msgstr "Skutečné jméno" +msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:171 msgid "Recipient" @@ -6279,11 +5797,11 @@ msgstr "Příjemce" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:239 msgid "Recipient must be an email address" -msgstr "" +msgstr "Příjemce musí být e-mailová adresa" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:77 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:78 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Příjemci" #: share/html/Tools/MyDay.html:73 msgid "Record all updates" @@ -6295,29 +5813,29 @@ msgstr "Rekurzivní člen" #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124 msgid "Refer to" -msgstr "" +msgstr "Viz" -#: lib/RT/Transaction.pm:797 +#: lib/RT/Transaction.pm:808 #. ($value) msgid "Reference by %1 added" msgstr "Přidán odkaz z %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:837 +#: lib/RT/Transaction.pm:847 #. ($value) msgid "Reference by %1 deleted" msgstr "Smazán odkaz z %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:794 +#: lib/RT/Transaction.pm:805 #. ($value) msgid "Reference to %1 added" msgstr "Přidán odkaz na %1" -#: lib/RT/Transaction.pm:834 +#: lib/RT/Transaction.pm:844 #. ($value) msgid "Reference to %1 deleted" msgstr "Smazán odkaz na %1" -#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:432 share/html/m/ticket/show:470 +#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:476 msgid "Referred to by" msgstr "Je odkazem z" @@ -6325,7 +5843,7 @@ msgstr "Je odkazem z" msgid "ReferredToBy" msgstr "" -#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:431 share/html/m/ticket/show:460 +#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:466 msgid "Refers to" msgstr "Odkazuje na" @@ -6337,92 +5855,92 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Obnova" -#: lib/RT/Config.pm:326 +#: lib/RT/Config.pm:317 msgid "Refresh home page every 10 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovit domácí stránku každých 10 minut." -#: lib/RT/Config.pm:329 +#: lib/RT/Config.pm:320 msgid "Refresh home page every 120 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovit domácí stránku každých 120 minut." -#: lib/RT/Config.pm:324 +#: lib/RT/Config.pm:315 msgid "Refresh home page every 2 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovit domácí stránku každé 2 minuty." -#: lib/RT/Config.pm:327 +#: lib/RT/Config.pm:318 msgid "Refresh home page every 20 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovit domácí stránku každých 20 minut." -#: lib/RT/Config.pm:325 +#: lib/RT/Config.pm:316 msgid "Refresh home page every 5 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovit domácí stránku každých 5 minut." -#: lib/RT/Config.pm:328 +#: lib/RT/Config.pm:319 msgid "Refresh home page every 60 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovit domácí stránku každých 60 minut." #: lib/RT/Config.pm:296 msgid "Refresh search results every 10 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovení výsledků vyhledávání každých 10 minut." #: lib/RT/Config.pm:299 msgid "Refresh search results every 120 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovení výsledků vyhledávání každých 120 minut." #: lib/RT/Config.pm:294 msgid "Refresh search results every 2 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovení výsledků vyhledávání každé 2 minuty." #: lib/RT/Config.pm:297 msgid "Refresh search results every 20 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovení výsledků vyhledávání každých 20 minut." #: lib/RT/Config.pm:295 msgid "Refresh search results every 5 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovení výsledků vyhledávání každých 5 minut." #: lib/RT/Config.pm:298 msgid "Refresh search results every 60 minutes." -msgstr "" +msgstr "Obnovení výsledků vyhledávání každých 60 minut." #: share/html/Elements/Refresh:59 #. ($value/60) msgid "Refresh this page every %1 minutes." msgstr "Obnovit tuto stránku %quant(%1,každou,každé,každých) %numf(%1) %quant(%1,minutu,minuty,minut)." -#: etc/RT_Config.pm:2342 etc/RT_Config.pm:2358 etc/RT_Config.pm:2416 etc/RT_Config.pm:2432 -msgid "Reject" +#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:646 +msgid "RefreshHomepage" msgstr "" +#: etc/RT_Config.pm:2445 etc/RT_Config.pm:2461 etc/RT_Config.pm:2521 etc/RT_Config.pm:2537 +msgid "Reject" +msgstr "Odmítnutí" + #: lib/RT/Config.pm:164 msgid "Remember default queue" -msgstr "" +msgstr "Pamatuj si výchozí frontu" -#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 +#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81 msgid "Reminder" -msgstr "" +msgstr "Upomínka" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:2168 lib/RT/Transaction.pm:934 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:2632 lib/RT/Transaction.pm:944 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}) #. ($ticket->Subject) msgid "Reminder '%1' added" msgstr "Upomínka '%1' přidána" -#: lib/RT/Transaction.pm:947 +#: lib/RT/Transaction.pm:957 #. ($ticket->Subject) msgid "Reminder '%1' completed" msgstr "Upomínka '%1' ukončena" -#: lib/RT/Transaction.pm:940 +#: lib/RT/Transaction.pm:950 #. ($ticket->Subject) msgid "Reminder '%1' reopened" msgstr "Upomínka '%1' znovuotevřena" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Reminder ticket #%1" -msgstr "Upomínka požadavku #%1" - -#: share/html/Elements/Tabs:551 share/html/Ticket/Elements/Reminders:76 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:54 share/html/m/ticket/show:355 +#: share/html/Elements/Tabs:566 share/html/Ticket/Elements/Reminders:78 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:55 share/html/m/ticket/show:361 msgid "Reminders" msgstr "Upomínky" @@ -6447,7 +5965,7 @@ msgstr "Odstranit Cc" msgid "Remove Requestor" msgstr "Odstranit žadatele" -#: lib/RT/Queue.pm:1041 +#: lib/RT/Queue.pm:1063 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue." msgstr "" @@ -6458,9 +5976,9 @@ msgstr "" #: lib/RT/Config.pm:188 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes" -msgstr "" +msgstr "Nahradí vlastníka rozbalovací nabídky s textovými poli" -#: share/html/Elements/Tabs:555 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69 +#: share/html/Elements/Tabs:570 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69 msgid "Reply" msgstr "Odpovědět" @@ -6468,7 +5986,7 @@ msgstr "Odpovědět" msgid "Reply Address" msgstr "Adresa pro odpověďi" -#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:91 +#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:92 msgid "Reply to requestors" msgstr "Odpověď žadatelům" @@ -6480,11 +5998,7 @@ msgstr "Odpovědět na požadavky" msgid "ReplyToTicket" msgstr "Odpovídat na požadavky" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Reports" -msgstr "Sestavy" - -#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:137 +#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:137 msgid "Requestor" msgstr "Žadatel" @@ -6492,7 +6006,7 @@ msgstr "Žadatel" msgid "RequestorGroup" msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:307 share/html/m/ticket/show:290 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:273 share/html/m/ticket/show:296 msgid "Requestors" msgstr "Žadatelé" @@ -6513,7 +6027,7 @@ msgstr "Vymazat" msgid "Reset RT at a glance" msgstr "" -#: share/html/User/Prefs.html:182 +#: share/html/User/Prefs.html:178 msgid "Reset secret authentication token" msgstr "" @@ -6525,42 +6039,26 @@ msgstr "Obnovit výchozí" msgid "Residence" msgstr "Bydliště" -#: etc/RT_Config.pm:2338 etc/RT_Config.pm:2354 etc/RT_Config.pm:2412 etc/RT_Config.pm:2428 share/html/Search/Elements/EditFormat:75 +#: etc/RT_Config.pm:2441 etc/RT_Config.pm:2457 etc/RT_Config.pm:2517 etc/RT_Config.pm:2533 share/html/Search/Elements/EditFormat:75 msgid "Resolve" msgstr "Vyřešit" -#: share/html/m/ticket/reply:167 +#: share/html/m/ticket/reply:169 #. ($t->id, $t->Subject) msgid "Resolve ticket #%1 (%2)" msgstr "Vyřešení požadavku #%1 (%2)" -#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "Resolved" msgstr "Vyřešen" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Resolved by owner" -msgstr "Vyřešené vlastníkem" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Resolved in date range" -msgstr "Vyřešené za období" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner" -msgstr "Vyřešené požadavky za období, seskupené dle vlastníka" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Resolved tickets, grouped by owner" -msgstr "Vyřešené požadavky, seskupené dle vlastníka" - #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "ResolvedRelative" msgstr "" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 msgid "Respond" -msgstr "" +msgstr "Reagovat" #: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48 msgid "Results" @@ -6578,11 +6076,7 @@ msgstr "Zopakujte heslo" msgid "Revert" msgstr "Vrátit" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Right Delegated" -msgstr "Právo delegováno" - -#: lib/RT/ACE.pm:302 +#: lib/RT/ACE.pm:303 msgid "Right Granted" msgstr "Právo přidáno" @@ -6590,38 +6084,30 @@ msgstr "Právo přidáno" msgid "Right Loaded" msgstr "Právo načteno" -#: lib/RT/ACE.pm:357 +#: lib/RT/ACE.pm:358 msgid "Right could not be revoked" msgstr "Právo nemůže být odebráno" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Right not found" -msgstr "Právo nenalezeno" - -#: lib/RT/ACE.pm:325 +#: lib/RT/ACE.pm:326 msgid "Right not loaded." msgstr "Právo nenačteno." -#: lib/RT/ACE.pm:353 +#: lib/RT/ACE.pm:354 msgid "Right revoked" msgstr "Právo odebráno" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:1804 lib/RT/Interface/Web.pm:1915 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 #. ($object_type) msgid "Rights could not be granted for %1" msgstr "Práva pro %1 nemohou být přidělena" #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93 msgid "Rights for Administrators" -msgstr "" +msgstr "Práva pro administrátory" #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92 msgid "Rights for Staff" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Roles" -msgstr "Pravidla" +msgstr "Práva pro zaměstnance (Staff)" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:161 msgid "Rows" @@ -6635,7 +6121,7 @@ msgstr "Řádků na oddíl" msgid "Rows per page" msgstr "Řádků na stránku" -#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:223 +#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:224 msgid "SQL Queries" msgstr "" @@ -6655,15 +6141,15 @@ msgstr "So" msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:361 +#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:367 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:75 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:61 +#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:158 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:62 msgid "Save Changes" msgstr "Uložit změny" -#: share/html/User/Prefs.html:190 +#: share/html/User/Prefs.html:199 msgid "Save Preferences" msgstr "Uložit nastavení" @@ -6680,16 +6166,20 @@ msgid "Save this search" msgstr "" #: lib/RT/SharedSetting.pm:213 -#. ($self->ObjectName, $name) +#. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name) msgid "Saved %1 %2" msgstr "Uložen %1 %2" +#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:75 share/html/Dashboards/Queries.html:128 +msgid "Saved Search" +msgstr "" + #: share/html/Elements/ShowSearch:72 -#. ($SavedSearch) +#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h')) msgid "Saved Search %1 not found" msgstr "Uložený dotaz %1 nenalezen" -#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:473 +#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:487 msgid "Saved Searches" msgstr "" @@ -6701,7 +6191,11 @@ msgstr "Uložené grafy" msgid "Saved searches" msgstr "Uložené dotazy" -#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:69 +#: etc/RT_Config.pm:1124 +msgid "SavedSearches" +msgstr "" + +#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71 #. ($scrip->id) msgid "Scrip #%1" msgstr "Scrip #%1" @@ -6718,7 +6212,7 @@ msgstr "Položky scripu" msgid "Scrip deleted" msgstr "Scrip smazán" -#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:279 +#: share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:281 msgid "Scrips" msgstr "Scripy" @@ -6730,7 +6224,7 @@ msgstr "Scripy a příjemci" msgid "Scrips which apply to all queues" msgstr "Scripy platné ve všech frontách" -#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:418 share/html/Elements/Tabs:789 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64 +#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:432 share/html/Elements/Tabs:809 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64 msgid "Search" msgstr "Vyhledat" @@ -6739,9 +6233,9 @@ msgstr "Vyhledat" msgid "Search %1 updated" msgstr "" -#: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:68 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 +#: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 msgid "Search Articles" -msgstr "" +msgstr "Vyhledat články" #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 msgid "Search Preferences" @@ -6766,13 +6260,9 @@ msgstr "Hledat požadavky" #: share/html/Search/Simple.html:63 #. (@strong) msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2." -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Search for tickets. Enter id numbers, queues by name, Owners by username and Requestors by email address." -msgstr "Hledat požadavky. Zadejte id číslem, fronty jménem, vlastníky uživatelským jménem a žadatele mailovou adresou." +msgstr "Hledat požadavky zadáním %1id%2 čísla, předmětu" -#: share/html/Elements/Tabs:469 +#: share/html/Elements/Tabs:483 msgid "Search options" msgstr "Volby pro hledání" @@ -6794,19 +6284,15 @@ msgstr "" msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing %1word." msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing fulltext:word." -msgstr "Fulltextové vyhledávání nad všemi požadavky může trvat dlouho, ale pokud to potřebujete, můžete hledat libovolné slovo v celé historii požadavku zadáním fulltext:slovo." - -#: share/html/User/Prefs.html:178 +#: share/html/User/Prefs.html:170 msgid "Secret authentication token" msgstr "" -#: bin/rt-crontool:365 +#: bin/rt-crontool:350 msgid "Security:" msgstr "Zabezpeční:" -#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:194 +#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:196 msgid "See also:" msgstr "Viz také:" @@ -6818,26 +6304,10 @@ msgstr "" msgid "See changes to articles in this class" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "See custom fields" -msgstr "Vidět uživatelské položky" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients" -msgstr "Vidět přesnou odchozí zprávu a její příjemce" - #: lib/RT/Class.pm:88 msgid "See that this class exists" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "See ticket private commentary" -msgstr "Vidět soukromé komentáře požadavku" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "See ticket summaries" -msgstr "Vidět sumárně požadavek" - #: lib/RT/Class.pm:88 msgid "SeeClass" msgstr "" @@ -6866,11 +6336,11 @@ msgstr "Vidět vlastní řídící panel" msgid "SeeQueue" msgstr "Vidět frontu" -#: share/html/Elements/Tabs:110 share/html/Elements/Tabs:118 share/html/Elements/Tabs:160 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:276 share/html/Elements/Tabs:280 share/html/Elements/Tabs:350 share/html/Elements/Tabs:361 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:70 share/html/Elements/Tabs:78 share/html/Elements/Tabs:86 share/html/Elements/Tabs:95 +#: share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:161 share/html/Elements/Tabs:177 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:278 share/html/Elements/Tabs:282 share/html/Elements/Tabs:359 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:382 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 msgid "Select" msgstr "Výběr" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:153 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:154 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes" msgstr "" @@ -6927,30 +6397,26 @@ msgstr "Vyberte jiný jazyk" msgid "Select box" msgstr "" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:138 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:139 msgid "Select custom fields for all queues" msgstr "Vybrat uživatelské položky pro všechny fronty" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:133 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:134 msgid "Select custom fields for all user groups" msgstr "Vybrat uživatelské položky pro všechny skupiny uživatelů" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:128 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:129 msgid "Select custom fields for all users" msgstr "Vybrat uživatelské položky pro všechny uživatele" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:143 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:144 msgid "Select custom fields for tickets in all queues" msgstr "Vybrat uživatelské položky pro požadavky ve všech frontách" -#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:148 +#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:149 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues" msgstr "Vybrat uživatelské položky pro transakce s požadavky ve všech frontách" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Select dashboard" -msgstr "Vybrat řídící panel" - #: lib/RT/CustomField.pm:160 msgid "Select date" msgstr "" @@ -6959,10 +6425,6 @@ msgstr "" msgid "Select datetime" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Select group" -msgstr "Vybrat skupinu" - #: lib/RT/CustomField.pm:159 msgid "Select multiple dates" msgstr "" @@ -6983,18 +6445,10 @@ msgstr "Vybrat jednu hodnotu" msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page" msgstr "Výběr front, které budou zobrazeny na stránce \"Přehled RT\"" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Select scrip" -msgstr "Výběr scripu" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Select template" -msgstr "Vybrat vzor" - #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52 #. () msgid "Select topics for this article" -msgstr "" +msgstr "Vyberte témata pro tento článek" #: lib/RT/CustomField.pm:161 msgid "Select up to %1 dates" @@ -7014,9 +6468,9 @@ msgstr "Vybrané uživatelské položky" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65 msgid "Selected Queues" -msgstr "" +msgstr "Vybrané fronty" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2032 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2068 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore." msgstr "Vybraný klíč buď není důvěryhodný nebo již neexistuje." @@ -7028,25 +6482,13 @@ msgstr "Vybrané objekty" msgid "Selections modified. Please save your changes" msgstr "Výběr upraven. Prosím uložte si své změny" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Send email successfully" -msgstr "Email byl úspěšně odeslán" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Send mail to all watchers" -msgstr "Zaslat e-mail všem pozorovatelům" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\"" -msgstr "Zaslat e-mail všem pozorovatelům jako \"komentář\"" - #: etc/initialdata:77 msgid "Send mail to owner and all watchers" -msgstr "" +msgstr "Odeslat e-mail na majitele a všechny pozorovatele" #: etc/initialdata:73 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\"" -msgstr "" +msgstr "Odeslat e-mail na majitele a všechny pozorovatele jako komentář" #: etc/initialdata:68 msgid "Send mail to requestors and Ccs" @@ -7084,9 +6526,9 @@ msgstr "Posílá e-mail všem administrativním Cc jako komentář" msgid "Sends mail to the owner" msgstr "Posílá e-mail vlastníkovi" -#: lib/RT/Interface/Email.pm:767 +#: lib/RT/Interface/Email.pm:796 msgid "Sent email successfully" -msgstr "" +msgstr "E-mail odeslán úspěšně" #: lib/RT/Date.pm:99 msgid "Sep" @@ -7096,33 +6538,29 @@ msgstr "zář" msgid "Separate multiple entries with spaces." msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "September" -msgstr "Září" - -#: lib/RT/User.pm:1599 +#: lib/RT/User.pm:1659 msgid "Set private key" msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:466 share/html/Prefs/Other.html:79 +#: share/html/Elements/Tabs:480 share/html/Prefs/Other.html:80 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" #: lib/RT/Config.pm:176 msgid "Short usernames" -msgstr "" +msgstr "Krátke uživatelské jméno" -#: lib/RT/Config.pm:496 +#: lib/RT/Config.pm:490 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?" msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:502 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182 +#: share/html/Elements/Tabs:516 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182 msgid "Show" msgstr "Zobrazit" #: lib/RT/System.pm:84 msgid "Show Approvals tab" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit kartu schválení" #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54 msgid "Show Columns" @@ -7130,18 +6568,18 @@ msgstr "Zobrazit sloupce" #: lib/RT/System.pm:83 msgid "Show Configuration tab" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit kartu konfigurace" -#: share/html/Elements/Tabs:726 +#: share/html/Elements/Tabs:742 msgid "Show Results" msgstr "Zobrazit výsledky" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153 #. ($Level) msgid "Show Tickets Properties on %1 level" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit vlastnosti požadavku na %1 levelu" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 msgid "Show all quoted text" msgstr "" @@ -7153,25 +6591,17 @@ msgstr "Zobrazit schválené požadavky" msgid "Show as well" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Show basics" -msgstr "Zobrazit základní údaje" - -#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:72 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:73 msgid "Show brief headers" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit stručné záhlaví" #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63 msgid "Show denied requests" msgstr "Zobrazit odepřené požadavky" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Show details" -msgstr "Zobrazit podrobnosti" - -#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:77 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:78 msgid "Show full headers" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit úplné záhlaví" #: lib/RT/System.pm:85 msgid "Show global templates" @@ -7179,13 +6609,13 @@ msgstr "" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101 msgid "Show link descriptions" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit odkaz popisů" -#: lib/RT/Config.pm:406 +#: lib/RT/Config.pm:397 msgid "Show no tickets for the Requestor" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:352 +#: lib/RT/Config.pm:343 msgid "Show oldest history first" msgstr "Zobrazit historii vzestupně" @@ -7195,27 +6625,27 @@ msgstr "Zobrazit trvající požadavky" #: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 msgid "Show quoted text" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit citovaný text" #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64 msgid "Show requests awaiting other approvals" msgstr "Zobrazit požadavky čekající na další schválení" -#: lib/RT/Config.pm:404 -msgid "Show the Requestor's 10 highest priority closed tickets" +#: lib/RT/Config.pm:394 +msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:403 -msgid "Show the Requestor's 10 highest priority open tickets" +#: lib/RT/Config.pm:395 +msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:405 +#: lib/RT/Config.pm:396 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets" msgstr "" #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 msgid "Show ticket history" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit historii požadavku" #: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94 msgid "ShowACL" @@ -7255,7 +6685,7 @@ msgstr "Zobrazit scripy" #: lib/RT/Queue.pm:101 msgid "ShowTemplate" -msgstr "Zobrazit vzor" +msgstr "Zobrazit šablonu" #: lib/RT/Queue.pm:106 msgid "ShowTicket" @@ -7265,26 +6695,31 @@ msgstr "Zobrazit požadavek" msgid "ShowTicketComments" msgstr "Zobrazit komentáře požadavku" -#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:229 share/html/Elements/Tabs:769 +#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:230 share/html/Elements/Tabs:785 msgid "Shredder" -msgstr "" +msgstr "Shredder" #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55 #. ($path_tag) msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server." -msgstr "" +msgstr "Shredder potřebuje adresář pro zápis. Ujistěte se, že adresář %1 existuje a že web server má práva zápisu." -#: share/html/Dashboards/Queries.html:180 +#: share/html/Dashboards/Queries.html:183 msgid "Sidebar" msgstr "" -#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 +#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 msgid "Sign" +msgstr "Registrace" + +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123 +#. ("","","","") +msgid "Sign all auto-generated mail. %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4." msgstr "" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118 msgid "Sign by default" -msgstr "" +msgstr "Registrace ve výchozím nastavení" #: lib/RT/Queue.pm:110 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc" @@ -7299,31 +6734,31 @@ msgstr "Být AdminCc požadavku nebo fronty" msgid "Sign%1%2 using %3" msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:170 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:107 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: lib/RT/Queue.pm:595 +#: lib/RT/Queue.pm:587 lib/RT/Queue.pm:613 msgid "Signing disabled" msgstr "Podepsání zakázáno" -#: lib/RT/Queue.pm:594 +#: lib/RT/Queue.pm:586 lib/RT/Queue.pm:612 msgid "Signing enabled" msgstr "Podepsání povoleno" #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61 msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Jednoduchý" -#: share/html/Elements/Tabs:411 +#: share/html/Elements/Tabs:425 msgid "Simple Search" msgstr "Jednoduché vyhledávání" #: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49 msgid "Single" -msgstr "Jednoduchá" +msgstr "Jediný" -#: lib/RT/Installer.pm:141 +#: lib/RT/Installer.pm:143 msgid "Site name" msgstr "Jméno serveru" @@ -7349,7 +6784,7 @@ msgstr "Některé prohlížeče mohou nahrát obsah pouze ze stejné domény jak #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112 msgid "Something wrong. Contact system administrator" -msgstr "" +msgstr "Něco není v pořádku. Kontaktujte správce systému" #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57 msgid "Sort" @@ -7361,13 +6796,13 @@ msgstr "Třídění" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Zdroj" #: sbin/rt-email-digest:94 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run." msgstr "Upřesněte, zda jde o denní nebo týdenní spuštění." -#: share/html/Elements/Tabs:735 +#: share/html/Elements/Tabs:751 msgid "Spreadsheet" msgstr "Tabulka" @@ -7375,16 +6810,16 @@ msgstr "Tabulka" msgid "Stage" msgstr "Fáze" -#: etc/RT_Config.pm:2350 etc/RT_Config.pm:2424 +#: etc/RT_Config.pm:2453 etc/RT_Config.pm:2529 msgid "Stall" -msgstr "" +msgstr "Stání (Stall)" #: share/html/Search/Simple.html:85 #. (map { "$_" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com') msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type." -msgstr "" +msgstr "Spusťte hledaný výraz s názvem podporovaného pole následovaným za dvojtečkou, jako v %1 a %2, výslovně upřesní typ hledání." -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:381 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:387 msgid "Started" msgstr "Započato" @@ -7392,7 +6827,7 @@ msgstr "Započato" msgid "StartedRelative" msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:414 share/html/m/ticket/show:377 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:382 share/html/m/ticket/show:383 msgid "Starts" msgstr "Začíná" @@ -7400,34 +6835,34 @@ msgstr "Začíná" msgid "StartsRelative" msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:135 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:143 msgid "State" msgstr "Stát" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:287 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:219 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2146 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:253 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:221 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3117 +#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3157 #. ($self->loc($args{'Status'})) #. ($self->loc($new)) msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue." -msgstr "" +msgstr "Status '%1' není platný stav požadavku v této frontě" #: etc/initialdata:307 msgid "Status Change" msgstr "Změna stavu" -#: lib/RT/Transaction.pm:643 +#: lib/RT/Transaction.pm:654 #. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'", "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'") msgid "Status changed from %1 to %2" msgstr "Stav změněn z %1 na %2" #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94 msgid "Status changes" -msgstr "" +msgstr "Změnit stav" -#: share/html/Elements/Tabs:612 +#: share/html/Elements/Tabs:627 msgid "Steal" msgstr "Převzít" @@ -7450,7 +6885,7 @@ msgstr "Převzít požadavek" msgid "Step %1 of %2" msgstr "Krok %1 z %2" -#: lib/RT/Transaction.pm:750 lib/RT/Transaction.pm:903 +#: lib/RT/Transaction.pm:762 lib/RT/Transaction.pm:913 #. ($Old->Name) msgid "Stolen from %1" msgstr "Převzato od %1" @@ -7459,22 +6894,22 @@ msgstr "Převzato od %1" msgid "Style" msgstr "Styl" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2182 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:122 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:266 share/html/m/ticket/reply:95 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2220 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:69 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:147 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:232 share/html/m/ticket/reply:96 msgid "Subject" msgstr "Předmět" #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 msgid "Subject Tag" -msgstr "" +msgstr "Předmět značky" -#: lib/RT/Transaction.pm:772 +#: lib/RT/Transaction.pm:784 #. ($self->Data) msgid "Subject changed to %1" msgstr "Předmět změněn na %1" #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76 msgid "SubjectTag" -msgstr "" +msgstr "Předmět značky" #: share/html/Elements/Submit:99 msgid "Submit" @@ -7482,16 +6917,16 @@ msgstr "Odeslat" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:185 msgid "Subscribe" -msgstr "" +msgstr "Odebírat" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:287 #. ($Dashboard->Name) msgid "Subscribe to dashboard %1" -msgstr "" +msgstr "Přihlásit se k odběru řídicího panelu %1" #: lib/RT/Dashboard.pm:79 msgid "Subscribe to dashboards" -msgstr "" +msgstr "Přihlásit se k odběru řídicích panelů" #: lib/RT/Dashboard.pm:79 msgid "SubscribeDashboard" @@ -7500,28 +6935,28 @@ msgstr "" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:272 #. ($Dashboard->Name) msgid "Subscribed to dashboard %1" -msgstr "" +msgstr "Odebíráte řídicí panel %1" -#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:500 +#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:514 msgid "Subscription" -msgstr "" +msgstr "Předplatné" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:277 #. ($msg) msgid "Subscription could not be created: %1" msgstr "" -#: lib/RT/Attachment.pm:781 +#: lib/RT/Attachment.pm:802 msgid "Successfuly decrypted data" msgstr "Úspěšně dešifrovaná data" -#: lib/RT/Attachment.pm:746 +#: lib/RT/Attachment.pm:767 msgid "Successfuly encrypted data" msgstr "Úspěšně zašifrovaná data" #: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Celkem" #: lib/RT/Date.pm:106 msgid "Sun" @@ -7535,23 +6970,19 @@ msgstr "Neděle" msgid "SuperUser" msgstr "Super uživatel" -#: lib/RT/Config.pm:485 +#: lib/RT/Config.pm:479 msgid "Suspended" msgstr "Pozastaveno" -#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:211 +#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:212 msgid "System Configuration" msgstr "Systémová konfigurace" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System Dashboards" -msgstr "Systémové řídící panely" - -#: lib/RT/Installer.pm:203 share/html/Elements/SelectTimezone:63 +#: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63 msgid "System Default" msgstr "Nastavení systému" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:1804 lib/RT/Interface/Web.pm:1915 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110 msgid "System Error" msgstr "Systémová chyba" @@ -7564,31 +6995,19 @@ msgstr "Systémová chyba: %1" msgid "System Tools" msgstr "Systémové nástroje" -#: lib/RT/Transaction.pm:661 +#: lib/RT/Transaction.pm:672 msgid "System error" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System error. Right not delegated." -msgstr "Systémová chyba. Právo nedelegováno." +msgstr "Systémová chyba" -#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:305 +#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:306 msgid "System error. Right not granted." msgstr "Systémová chyba. Právo nepřiděleno." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System groups" -msgstr "Systémové skupiny" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System rights" -msgstr "Práva systému" - -#: lib/RT/Handle.pm:728 +#: lib/RT/Handle.pm:733 msgid "SystemRolegroup for internal use" msgstr "Skupina systémovýh pravidel pro vnitřní použití" -#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Search/Elements/EditFormat:72 +#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:621 share/html/Search/Elements/EditFormat:72 msgid "Take" msgstr "Vzít" @@ -7600,7 +7019,7 @@ msgstr "Vzít požadavky" msgid "TakeTicket" msgstr "Vzít požadavek" -#: lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:895 +#: lib/RT/Transaction.pm:747 lib/RT/Transaction.pm:905 msgid "Taken" msgstr "Vzal" @@ -7610,146 +7029,118 @@ msgstr "Řekněte nám něco málo o tom, jak máme najít databázi, kterou bud #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77 msgid "Template" -msgstr "Vzor" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Template #%1" -msgstr "Vzor #%1" +msgstr "Šablona" #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111 #. ($id) msgid "Template #%1 deleted" -msgstr "Vzor #%1 smazán" +msgstr "Šablona #%1 smazána" -#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:673 +#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:695 #. ($args{'Template'}) #. ($value) msgid "Template '%1' not found" -msgstr "Vzor '%1' nenalezen" +msgstr "Šablona '%1' nenalezena" -#: lib/RT/Template.pm:699 +#: lib/RT/Template.pm:724 msgid "Template compiles" msgstr "" -#: lib/RT/Template.pm:666 +#: lib/RT/Template.pm:691 msgid "Template does not include Perl code" msgstr "" -#: lib/RT/Template.pm:390 +#: lib/RT/Template.pm:415 msgid "Template is empty" -msgstr "Vzor je prázdný" +msgstr "Šablona je prázdn" -#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:668 +#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:690 msgid "Template is mandatory argument" -msgstr "Vzor je povinným parametrem" +msgstr "Šablona je povinným parametrem" -#: lib/RT/Template.pm:370 +#: lib/RT/Template.pm:395 msgid "Template parsed" -msgstr "Vzor rozpoznán" +msgstr "Šablona rozpoznána" -#: lib/RT/Template.pm:455 +#: lib/RT/Template.pm:480 msgid "Template parsing error" -msgstr "Chyba při rozpoznávání vzoru" +msgstr "Chyba při rozpoznávání šablony" -#: lib/RT/Template.pm:475 lib/RT/Template.pm:677 +#: lib/RT/Template.pm:500 lib/RT/Template.pm:702 #. ($Text::Template::ERROR) msgid "Template parsing error: %1" msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:114 share/html/Elements/Tabs:275 +#: share/html/Elements/Tabs:115 share/html/Elements/Tabs:277 msgid "Templates" -msgstr "Vzory" +msgstr "Šablony" #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60 #. ($QueueObj->Name) msgid "Templates for queue %1" -msgstr "" +msgstr "Šablony pro fronu %1" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90 msgid "Text" msgstr "" -#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences." msgstr "" -#: lib/RT/Record.pm:952 +#: lib/RT/Record.pm:965 msgid "That is already the current value" msgstr "Toto je již aktuální hodnota" -#: lib/RT/CustomField.pm:581 +#: lib/RT/CustomField.pm:585 msgid "That is not a value for this custom field" msgstr "Toto není hodnota pro tuto uživatelskou položku" -#: lib/RT/Ticket.pm:1705 +#: lib/RT/Ticket.pm:1708 msgid "That is the same value" msgstr "Toto je shodná hodnota" -#: lib/RT/ACE.pm:288 -msgid "That principal already has that right" -msgstr "Tento uživatel již toto práva má" - -#: lib/RT/Queue.pm:949 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is already a %1 for this queue" -msgstr "Tento uživatel je již v této frontě %1" - -#: lib/RT/Ticket.pm:1143 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "That principal is already a %1 for this ticket" -msgstr "Tento uživatel je již u tohoto požadavku %1" - -#: lib/RT/Queue.pm:1030 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is not a %1 for this queue" -msgstr "Tento uživatel není v této frontě %1" - -#: lib/RT/Ticket.pm:1263 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is not a %1 for this ticket" -msgstr "Tento uživatel není %1 tohoto požadavku" - -#: lib/RT/Ticket.pm:1701 +#: lib/RT/Ticket.pm:1704 msgid "That queue does not exist" msgstr "Tato fronta neexistuje" -#: lib/RT/Ticket.pm:3131 +#: lib/RT/Ticket.pm:3171 msgid "That ticket has unresolved dependencies" msgstr "Tento požadavek má nevyřešené závislosti" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:480 lib/RT/Ticket.pm:2947 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:478 lib/RT/Ticket.pm:2987 msgid "That user already owns that ticket" msgstr "Tento uživatel již tento požadavek vlastní" -#: lib/RT/Ticket.pm:2890 +#: lib/RT/Ticket.pm:2930 msgid "That user does not exist" msgstr "Tento uživatel neexistuje" -#: lib/RT/User.pm:333 +#: lib/RT/User.pm:350 msgid "That user is already privileged" msgstr "Tento uživatel je již privilegován" -#: lib/RT/User.pm:353 +#: lib/RT/User.pm:370 msgid "That user is already unprivileged" msgstr "Tento uživatel je již neprivilegován" -#: lib/RT/User.pm:346 +#: lib/RT/User.pm:363 msgid "That user is now privileged" msgstr "Uživatel je nyní privilegován" -#: lib/RT/User.pm:366 +#: lib/RT/User.pm:383 msgid "That user is now unprivileged" msgstr "Uživatel je nyní neprivilegován" -#: lib/RT/Ticket.pm:2940 +#: lib/RT/Ticket.pm:2980 msgid "That user may not own tickets in that queue" msgstr "V této frontě nemůže tento uživatel vlastnit požadavky" -#: lib/RT/Link.pm:224 +#: lib/RT/Link.pm:207 msgid "That's not a numerical id" msgstr "Toto není číselný identifikátor" -#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:368 share/html/m/ticket/show:209 +#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:336 share/html/m/ticket/show:211 msgid "The Basics" msgstr "Základní údaje" @@ -7757,12 +7148,12 @@ msgstr "Základní údaje" msgid "The CC of a ticket" msgstr "Cc požadavku" -#: lib/RT/Article.pm:660 +#: lib/RT/Article.pm:661 #. ($Value) msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue" msgstr "" -#: lib/RT/Installer.pm:112 +#: lib/RT/Installer.pm:114 msgid "The DBA's database password" msgstr "Heslo DBA k databázi" @@ -7774,14 +7165,10 @@ msgstr "Administrativní Cc požadavku" msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')." msgstr "Doménové jméno vašeho databázového serveru (např. 'db.example.com')." -#: bin/rt-crontool:375 +#: bin/rt-crontool:360 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:" -msgstr "Následující příkaz najde všechny aktivní požadavky ve frontě 'general' a nastaví jejich prioritu na 99, pokud nebyly tknuty poslední 4 hodiny:" - #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated." msgstr "" @@ -7790,27 +7177,27 @@ msgstr "" msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard." msgstr "Následující dotazy nemohou být viditelné všem uživatelům, kteří vidí tento řídící panel." -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2206 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2244 msgid "The key has been disabled" msgstr "Klíč byl zakázán" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2212 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250 msgid "The key has been revoked" msgstr "Klíč byl odebrán" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2217 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255 msgid "The key has expired" msgstr "Klíči vypršela platnost" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2288 msgid "The key is fully trusted" msgstr "Klíč je zcela důvěryhodný" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2293 msgid "The key is ultimately trusted" msgstr "Klíč je skutečně důvěryhodný" -#: lib/RT/Record.pm:955 +#: lib/RT/Record.pm:968 msgid "The new value has been set." msgstr "Nová hodnota nastavena." @@ -7835,11 +7222,11 @@ msgstr "Nastavení, která jste zadali, jsou uložena v %1." msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:216 +#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:217 msgid "Theme" msgstr "Motiv" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2059 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095 msgid "There are several keys suitable for encryption." msgstr "Více klíčů je vhodných pro šifrování." @@ -7847,7 +7234,7 @@ msgstr "Více klíčů je vhodných pro šifrování." msgid "There are unread messages on this ticket." msgstr "U požadavku jsou nepřečtené zprávy." -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2283 msgid "There is marginal trust in this key" msgstr "" @@ -7856,15 +7243,15 @@ msgstr "" msgid "There is more than one group with the name '%1'. This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups." msgstr "" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2051 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2087 msgid "There is no key suitable for encryption." msgstr "Žádný klíč není vhodný pro šifrování." -#: lib/RT/Ticket.pm:1716 +#: lib/RT/Ticket.pm:1719 msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator." msgstr "" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2055 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2091 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set." msgstr "" @@ -7876,19 +7263,19 @@ msgstr "Tyto komentáře nejsou běžně viditelné uživateli" msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your default administrative user." msgstr "Tyto volby nastavení zahrnují některé základní údaje potřebné k provozu RT. Potřebujeme znát jméno vaší instalace RT a doménové jméno, kde RT poběží. Také budete potřebovat zadat heslo vašeho implicitního administrativního uživatele." -#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:679 +#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:683 msgid "This Custom Field can not have list of values" msgstr "" -#: lib/RT/Class.pm:444 +#: lib/RT/Class.pm:445 msgid "This class does not apply to that object" msgstr "" -#: lib/RT/CustomField.pm:1351 +#: lib/RT/CustomField.pm:1425 msgid "This custom field does not apply to that object" msgstr "Tato uživatelská položka se nevztahuje k tomuto objektu" -#: lib/RT/CustomField.pm:1011 lib/RT/CustomField.pm:356 +#: lib/RT/CustomField.pm:1085 lib/RT/CustomField.pm:356 msgid "This custom field has no Render Types" msgstr "" @@ -7898,22 +7285,18 @@ msgstr "Tato funkce je dostupná jen správcům systému" #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191 msgid "This feature is only available to system administrators." -msgstr "" +msgstr "Tato funkce je dostupná pouze pro systémové administrátory." -#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277 +#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:281 #. ($RT::MasonSessionDir) msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt." msgstr "Může to znamenat, že adresář '%1' není přístupný pro zápis nebo že tabulka databáze chybí nebo je poškozená." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "This message will be sent to..." -msgstr "Tato zpráva BUDE poslána na..." - #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63 msgid "This server process has recorded no SQL queries." msgstr "" -#: bin/rt-crontool:366 +#: bin/rt-crontool:351 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT." msgstr "Tento nástroj umožňuje uživateli spustit libovolné perl moduly z RT." @@ -7926,10 +7309,6 @@ msgstr "Tato transakce vypadá, že nemá obsah" msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "This user's %1 highest priority tickets" -msgstr "%1 nejdůležitější%quant(%1, požadavek,požadavky,ch požadavků) tohoto uživatele" - #: lib/RT/Date.pm:110 msgid "Thu" msgstr "Čt" @@ -7938,7 +7317,7 @@ msgstr "Čt" msgid "Thursday" msgstr "Čtvrtek" -#: lib/RT/Record.pm:940 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53 +#: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53 msgid "Ticket" msgstr "Požadavek" @@ -7962,7 +7341,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket #%1: %2" msgstr "Požadavek #%1: %2" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1147 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1156 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:376 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:499 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:511 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1151 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:374 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:497 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:509 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id) #. ($T::Tickets{$template_id}->id) #. ($ticket->Id) @@ -7974,13 +7353,13 @@ msgstr "Požadavek %1" msgid "Ticket %1 created in queue '%2'" msgstr "Požadavek %1 vytvořen ve frontě '%2'" -#: share/html/Search/Bulk.html:413 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94 +#: share/html/Search/Bulk.html:389 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94 #. ($Ticket->Id, $_) #. ($id, $msg) msgid "Ticket %1: %2" msgstr "Požadavek %1: %2" -#: share/html/Elements/Tabs:283 +#: share/html/Elements/Tabs:285 msgid "Ticket Custom Fields" msgstr "Uživatelské položky požadavků" @@ -7997,7 +7376,7 @@ msgstr "Požadavek vyřešen" msgid "Ticket Search" msgstr "Hledání požadavku" -#: lib/RT/CustomField.pm:1599 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:147 +#: lib/RT/CustomField.pm:1671 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:148 msgid "Ticket Transactions" msgstr "Transakce s požadavky" @@ -8009,11 +7388,11 @@ msgstr "" msgid "Ticket composition" msgstr "" -#: lib/RT/Tickets.pm:2351 +#: lib/RT/Tickets.pm:2389 msgid "Ticket content" msgstr "Obsah požadavku" -#: lib/RT/Tickets.pm:2396 +#: lib/RT/Tickets.pm:2434 msgid "Ticket content type" msgstr "Content type požadavku" @@ -8021,11 +7400,11 @@ msgstr "Content type požadavku" msgid "Ticket could not be created due to an internal error" msgstr "Požadaven nemůže být vytvořen pro vnitřní chybu" -#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:75 +#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:76 msgid "Ticket could not be loaded" msgstr "Požadavek nemůže být nahrán" -#: lib/RT/Config.pm:336 lib/RT/Config.pm:395 lib/RT/Config.pm:411 +#: lib/RT/Config.pm:327 lib/RT/Config.pm:386 lib/RT/Config.pm:402 msgid "Ticket display" msgstr "Zobrazení požadavku" @@ -8041,21 +7420,21 @@ msgstr "Stav požadavku změněn" msgid "Ticket update" msgstr "" -#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:79 +#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80 #. (ref $self) msgid "TicketSQL search module" msgstr "TicketSQL vyhledávací modul" -#: lib/RT/CustomField.pm:1598 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:142 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:834 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107 +#: lib/RT/CustomField.pm:1670 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:424 share/html/Elements/Tabs:858 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107 msgid "Tickets" msgstr "Požadavky" -#: lib/RT/Tickets.pm:2553 +#: lib/RT/Tickets.pm:2591 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},) msgid "Tickets %1 %2" msgstr "Požadavky %1 %2" -#: lib/RT/Tickets.pm:2510 +#: lib/RT/Tickets.pm:2548 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'TARGET'}) msgid "Tickets %1 by %2" msgstr "" @@ -8064,35 +7443,19 @@ msgstr "" msgid "Tickets I own" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Tickets created after" -msgstr "Požadavky vytvořené po" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Tickets created before" -msgstr "Požadavky vytvořené před" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Tickets resolved after" -msgstr "Požadavky vyřešené po" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Tickets resolved before" -msgstr "Požadavky vyřešené před" - #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50 msgid "Tickets which depend on this approval:" msgstr "Požadavky, které záleží na tomto schválení:" -#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:384 +#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:352 msgid "Time Estimated" msgstr "Předpokládaný čas" -#: lib/RT/Tickets.pm:2326 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:398 +#: lib/RT/Tickets.pm:2364 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:366 msgid "Time Left" msgstr "Zbývající čas" -#: lib/RT/Tickets.pm:2303 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:391 +#: lib/RT/Tickets.pm:2341 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:359 msgid "Time Worked" msgstr "Čas práce" @@ -8112,7 +7475,7 @@ msgstr "Uběhlý čas" msgid "TimeWorked" msgstr "Čas práce" -#: lib/RT/Installer.pm:192 share/html/User/Prefs.html:80 +#: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/User/Prefs.html:80 msgid "Timezone" msgstr "Časové pásmo" @@ -8124,6 +7487,10 @@ msgstr "Nadpis" msgid "To" msgstr "Komu" +#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:62 +msgid "To create an Article, you must first create a Class and have access to that Class." +msgstr "" + #: share/html/Elements/Footer:59 #. ('sales@bestpractical.com') msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1." @@ -8139,7 +7506,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle stack trace" msgstr "" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 msgid "Told" msgstr "Poslední kontakt" @@ -8147,7 +7514,7 @@ msgstr "Poslední kontakt" msgid "ToldRelative" msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:415 share/html/Tools/index.html:48 +#: share/html/Elements/Tabs:207 share/html/Elements/Tabs:429 share/html/Tools/index.html:48 msgid "Tools" msgstr "Nástroje" @@ -8155,11 +7522,11 @@ msgstr "Nástroje" msgid "Topic Name" msgstr "" -#: lib/RT/Article.pm:479 +#: lib/RT/Article.pm:478 msgid "Topic membership added" msgstr "" -#: lib/RT/Article.pm:514 +#: lib/RT/Article.pm:513 msgid "Topic membership removed" msgstr "" @@ -8167,7 +7534,7 @@ msgstr "" msgid "Topic not found" msgstr "" -#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:200 share/html/Elements/Tabs:365 share/html/Elements/Tabs:419 +#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:375 share/html/Elements/Tabs:433 msgid "Topics" msgstr "" @@ -8179,7 +7546,7 @@ msgstr "Celkem" msgid "Transaction" msgstr "Transakce" -#: lib/RT/Transaction.pm:928 +#: lib/RT/Transaction.pm:938 #. ($self->Data) msgid "Transaction %1 purged" msgstr "Transakce %1 vymazána" @@ -8188,7 +7555,7 @@ msgstr "Transakce %1 vymazána" msgid "Transaction Created" msgstr "Transakce vytvořena" -#: share/html/Elements/Tabs:286 +#: share/html/Elements/Tabs:288 msgid "Transaction Custom Fields" msgstr "Uživatelské položky transakcí" @@ -8200,7 +7567,7 @@ msgstr "Bez udání typu objektu a id nelze volat Transaction->Create" msgid "TransactionDate" msgstr "" -#: lib/RT/Transaction.pm:985 +#: lib/RT/Transaction.pm:995 msgid "Transactions are immutable" msgstr "Transakce jsou neměnné" @@ -8216,7 +7583,7 @@ msgstr "Út" msgid "Tuesday" msgstr "Úterý" -#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2158 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 +#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2196 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -8224,16 +7591,16 @@ msgstr "Typ" msgid "Type a: before article numbers and t: before ticket numbers." msgstr "" -#: lib/RT/CustomField.pm:961 +#: lib/RT/CustomField.pm:1035 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),) msgid "Type changed from '%1' to '%2'" msgstr "Typ změněn z '%1' na '%2'" -#: lib/RT/Article.pm:482 +#: lib/RT/Article.pm:481 msgid "Unable to add topic membership" msgstr "" -#: lib/RT/Article.pm:510 +#: lib/RT/Article.pm:509 #. ($t->TopicObj->Name) msgid "Unable to delete topic membership in %1" msgstr "" @@ -8242,7 +7609,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to determine object type or id" msgstr "Nelze určit typ objektu nebo id" -#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:238 +#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:239 msgid "Unable to load article" msgstr "" @@ -8276,14 +7643,14 @@ msgstr "" msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied" msgstr "" -#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58 +#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,) msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients for this transaction only; persistent squelching is managed on the People page." msgstr "" -#: etc/RT_Config.pm:2374 etc/RT_Config.pm:2448 +#: etc/RT_Config.pm:2477 etc/RT_Config.pm:2553 msgid "Undelete" -msgstr "" +msgstr "Vrátit smazání" #: lib/RT/ScripCondition.pm:125 msgid "Unimplemented" @@ -8293,29 +7660,29 @@ msgstr "Neimplementováno" msgid "Unix login" msgstr "Unixový login" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2229 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2234 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2267 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2272 msgid "Unknown (no trust value assigned)" msgstr "" -#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2239 +#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2277 msgid "Unknown (this value is new to the system)" msgstr "" -#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:813 +#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:820 #. ($ContentEncoding) #. ($self->ContentEncoding) msgid "Unknown ContentEncoding %1" msgstr "Neznámé kódování obsahu %1" -#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:268 +#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:270 #. ($key) msgid "Unknown field: %1" msgstr "Neznámé pole: %1" -#: lib/RT/Queue.pm:1020 +#: lib/RT/Queue.pm:1041 #. ($args{Type}) msgid "Unknown watcher type %1" -msgstr "" +msgstr "Neznámý typ pozorovatele %1" #: share/html/Search/Simple.html:81 #. ($status_str) @@ -8324,7 +7691,7 @@ msgstr "" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65 msgid "Unlimit" -msgstr "" +msgstr "Neomezený" #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60 msgid "Unlimited" @@ -8338,13 +7705,17 @@ msgstr "" msgid "Unnamed search" msgstr "Nepojmenovaný dotaz" +#: etc/initialdata:619 +msgid "Unowned Tickets" +msgstr "" + #: share/html/m/_elements/menu:79 msgid "Unowned tickets" -msgstr "" +msgstr "Požadavky bez vlastíka" -#: lib/RT/Handle.pm:663 +#: lib/RT/Handle.pm:668 msgid "Unprivileged" -msgstr "" +msgstr "Bez privilegií" #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71 msgid "Unselected Custom Fields" @@ -8352,17 +7723,17 @@ msgstr "Nevybrané uživatelské položky" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82 msgid "Unselected Queues" -msgstr "" +msgstr "Nevybrané fronty" #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 msgid "Unselected objects" msgstr "Nevybrané objekty" -#: lib/RT/User.pm:1583 +#: lib/RT/User.pm:1643 msgid "Unset private key" msgstr "" -#: lib/RT/Transaction.pm:731 lib/RT/Transaction.pm:907 +#: lib/RT/Transaction.pm:743 lib/RT/Transaction.pm:917 msgid "Untaken" msgstr "Vrácen" @@ -8372,17 +7743,17 @@ msgstr "Aktualizace" #: share/html/Search/Chart.html:128 msgid "Update Chart" -msgstr "" +msgstr "Aktualizace grafu" #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121 msgid "Update Graph" msgstr "Aktualizovat diagram" -#: share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:141 +#: share/html/SelfService/Update.html:92 share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:143 msgid "Update Ticket" msgstr "Aktualizovat požadavek" -#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:85 +#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:86 msgid "Update Type" msgstr "Typ aktualizace" @@ -8394,7 +7765,7 @@ msgstr "Aktualizovat formátování a hledat" msgid "Update multiple tickets" msgstr "Aktualizovat hromadně požadavky" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:520 lib/RT/Interface/Web.pm:1612 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:2024 msgid "Update not recorded." msgstr "Aktualizace nezaznamenána" @@ -8402,19 +7773,19 @@ msgstr "Aktualizace nezaznamenána" msgid "Update ticket" msgstr "Aktualizace požadavku" -#: share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/m/ticket/reply:48 +#: share/html/SelfService/Update.html:103 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48 #. ($Ticket->id) #. ($t->id) msgid "Update ticket #%1" msgstr "Aktualizace požadavku #%1" -#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:169 +#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:171 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'') #. ($t->id, $t->Subject) msgid "Update ticket #%1 (%2)" msgstr "Aktualizace požadavku #%1 (%2)" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:1612 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Interface/Web.pm:2024 msgid "Update type was neither correspondence nor comment." msgstr "Typ aktualizace nebyl ani korespondence ani komentář." @@ -8422,7 +7793,7 @@ msgstr "Typ aktualizace nebyl ani korespondence ani komentář." msgid "UpdateStatus" msgstr "" -#: lib/RT/CustomField.pm:1674 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:402 +#: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:408 msgid "Updated" msgstr "Aktualizováno" @@ -8471,11 +7842,7 @@ msgstr "Načíst vaše změny" msgid "Usage:" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Usage: " -msgstr "Použití: " - -#: lib/RT/Installer.pm:135 +#: lib/RT/Installer.pm:137 msgid "Use SSL?" msgstr "Použít SSL?" @@ -8487,7 +7854,7 @@ msgstr "" msgid "Use autocomplete to find owners?" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:391 +#: lib/RT/Config.pm:382 msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed. This does not work well with IE6 and you should use the previous option" msgstr "" @@ -8496,15 +7863,7 @@ msgstr "" msgid "Use default (%1)" msgstr "Použít implicitní (%1)" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages" -msgstr "Použije font s pevnou šířkou pro zobrazení zpráv typu plaintext" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Use monospace font" -msgstr "Použít neproporcionální font" - -#: share/html/Elements/Tabs:207 +#: share/html/Elements/Tabs:208 msgid "Use other RT administrative tools" msgstr "Další administrativní nástroje RT" @@ -8517,11 +7876,11 @@ msgstr "Použít nastavení systému (%1)" msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article." msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:381 +#: lib/RT/Config.pm:372 msgid "Use this to protect the format of plain text" msgstr "" -#: lib/RT/Record.pm:941 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 +#: lib/RT/Record.pm:954 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 msgid "User" msgstr "Uživatel" @@ -8542,33 +7901,29 @@ msgstr "Uživatelem definované" msgid "User Defined conditions and actions" msgstr "Uživatelem definované podmínky a akce" -#: share/html/Elements/Tabs:190 share/html/Elements/Tabs:290 share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:338 share/html/Elements/Tabs:368 +#: share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:292 share/html/Elements/Tabs:330 share/html/Elements/Tabs:346 share/html/Elements/Tabs:378 msgid "User Rights" msgstr "Práva uživatele" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:2380 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:2849 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id) msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3" msgstr "" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:287 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:281 #. ($msg) msgid "User could not be created: %1" msgstr "Uživatel nemůže být vytvořen: %1" -#: lib/RT/User.pm:269 +#: lib/RT/User.pm:262 msgid "User created" msgstr "Uživatel vytvořen" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User defined groups" -msgstr "Uživatelem definované skupiny" - -#: lib/RT/User.pm:1074 +#: lib/RT/User.pm:1110 msgid "User disabled" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:1076 +#: lib/RT/User.pm:1112 msgid "User enabled" msgstr "" @@ -8576,19 +7931,15 @@ msgstr "" msgid "User has empty email address" msgstr "Uživatel má prázdnou emailovou adresu" -#: lib/RT/User.pm:511 lib/RT/User.pm:531 +#: lib/RT/User.pm:528 lib/RT/User.pm:548 msgid "User loaded" msgstr "Uživatel načten" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User's GnuPG keys" -msgstr "Uživatelovy GnuPG klíče" - #: share/html/Admin/Groups/index.html:126 msgid "User-defined groups" msgstr "Uživatelem definované skupiny" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:68 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/login:98 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:73 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" @@ -8596,7 +7947,7 @@ msgstr "Uživatelské jméno" msgid "Username format" msgstr "Formát uživatelského jména" -#: lib/RT/CustomField.pm:1600 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:127 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:66 +#: lib/RT/CustomField.pm:1672 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:128 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:67 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" @@ -8604,12 +7955,12 @@ msgstr "Uživatelé" msgid "Users matching search criteria" msgstr "Uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce" -#: bin/rt-crontool:177 +#: bin/rt-crontool:174 #. ($txn->id) msgid "Using transaction #%1..." msgstr "Používám transakci #%1..." -#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:340 +#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:337 msgid "Valid Query" msgstr "Platný dotaz" @@ -8627,15 +7978,11 @@ msgstr "Hodnoty" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 msgid "Variable" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Various RT reports" -msgstr "Různé sestavy RT" +msgstr "Proměnná" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Verze" #: lib/RT/Queue.pm:101 msgid "View Scrip templates" @@ -8653,10 +8000,6 @@ msgstr "" msgid "View custom fields" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "View dashboards for this group" -msgstr "Zobrazit řídící panely této skupiny" - #: lib/RT/Queue.pm:108 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients" msgstr "" @@ -8719,21 +8062,21 @@ msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:110 msgid "Watch" -msgstr "Být pozorovatelem" +msgstr "Sledovat" #: lib/RT/Queue.pm:111 msgid "WatchAsAdminCc" msgstr "Být AdminCc pozorovatelem" -#: lib/RT/Tickets.pm:141 +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:141 msgid "Watcher" -msgstr "" +msgstr "Pozorovatel" #: lib/RT/Tickets.pm:152 msgid "WatcherGroup" msgstr "" -#: share/html/Elements/Tabs:273 +#: share/html/Elements/Tabs:275 msgid "Watchers" msgstr "Pozorovatelé" @@ -8741,7 +8084,7 @@ msgstr "Pozorovatelé" msgid "We are able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT." msgstr "Jsme schopni nalézt vaši databázi a připojit se jako DBA. Pro pokračování v úpravách RT klikněte na 'Úprava základních údajů.'" -#: lib/RT/CustomField.pm:1025 lib/RT/CustomField.pm:1703 +#: lib/RT/CustomField.pm:1099 lib/RT/CustomField.pm:1777 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field. Please use another render type." msgstr "" @@ -8749,7 +8092,7 @@ msgstr "" msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it. We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges. During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database." msgstr "Potřebujeme znát jméno databáze, kterou bude RT používat a kde ji lze nalézt. Také potřebujeme znát uživatelské jméno a heslo uživatele, které má RT používat. RT může databázi a uživatele vytvořit za vás, což je také důvodem, proč se ptáme na uživatelské jméno a heslo uživatele s administrátorskými oprávněními k databázi. Během kroku 6 instalačního procesu použijeme tyto informace k vytvoření a inicializaci databáze RT." -#: lib/RT/Installer.pm:219 +#: lib/RT/Installer.pm:222 msgid "Web port" msgstr "Web port" @@ -8761,15 +8104,15 @@ msgstr "St" msgid "Wednesday" msgstr "Středa" -#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:324 +#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 msgid "Weekday" msgstr "" -#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326 +#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 msgid "Weekly" -msgstr "" +msgstr "týdně" -#: lib/RT/Config.pm:484 +#: lib/RT/Config.pm:478 msgid "Weekly digest" msgstr "Týdenní přehled" @@ -8785,7 +8128,7 @@ msgstr "Dnes jsem udělal" msgid "What is RT?" msgstr "Co je to RT?" -#: lib/RT/Installer.pm:163 +#: lib/RT/Installer.pm:166 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?" msgstr "Když RT nebude moci zpracovat emailovou zprávu, kam má být přeposlána?" @@ -8869,7 +8212,7 @@ msgstr "Přijde-li komentář" msgid "Whenever correspondence comes in" msgstr "Přijde-li korespondence" -#: lib/RT/Installer.pm:185 +#: lib/RT/Installer.pm:188 msgid "Where to find your sendmail binary." msgstr "Kde je umístěn váš program sendmail." @@ -8885,11 +8228,7 @@ msgstr "Zaměstnání" msgid "Work Phone" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "WorkPhone" -msgstr "Telefon do práce" - -#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:230 +#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:232 msgid "Worked" msgstr "Odpracováno" @@ -8902,7 +8241,7 @@ msgstr "Ano" msgid "You may edit this dashboard and your subscription to it in RT." msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:3050 +#: lib/RT/Ticket.pm:3090 msgid "You already own this ticket" msgstr "Požadavek již vlastníte" @@ -8914,10 +8253,6 @@ msgstr "Chystáte se zašifrovat odchozí emailové zprávy, ale s veřejnými k msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption." msgstr "Chystáte se zašifrovat odchozí emailové zprávy, ale s veřejným klíčem příjemce je problém. Musíte odstranit problém s klíčem, zakázat posílání zpráv tomuto příjemci nebo zakázat šifrování." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "You are not an authorized user" -msgstr "Nejste autorizovaný uživatel" - #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id) msgid "You can jump to the first unread message or jump to the first unread message and mark all messages as seen." @@ -8929,59 +8264,55 @@ msgstr "Můžete si také upravit předvolený dotaz" #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field." -msgstr "" +msgstr "Můžete vložit obsah požadavky do jakéhokoli netradičního, textového nebo wiki pole." -#: lib/RT/User.pm:777 +#: lib/RT/User.pm:813 msgid "You can not set password." msgstr "Nemůžete nastavit heslo." -#: lib/RT/Ticket.pm:2933 +#: lib/RT/Ticket.pm:2973 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" msgstr "Můžete přidělit pouze požadavky, které jsou vaše nebo nejsou vlastněny" -#: lib/RT/Ticket.pm:2929 +#: lib/RT/Ticket.pm:2969 msgid "You can only take tickets that are unowned" msgstr "Můžete vzít pouze požadavky, které nikdo nevlastní" #: share/html/Search/Simple.html:71 #. ($fulltext_keyword) msgid "You can search for any word in full ticket history by typing %1word." -msgstr "" +msgstr "Můžete hledat jakékoliv slovo v plné historii požadavky zadáním %1 slovo ." -#: lib/RT/Ticket.pm:3122 +#: lib/RT/Ticket.pm:3162 #. ($self->loc($old), $self->loc($new)) msgid "You can't change status from '%1' to '%2'." -msgstr "" +msgstr "Nemůžete změnit status z '%1' na '%2'." #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50 msgid "You don't have SuperUser right." msgstr "Nemáte práva uživatele SuperUser." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "You found %1 tickets in queue %2" -msgstr "Nalezl jste %1 požadavků ve frontě %2" - #: share/html/NoAuth/Logout.html:55 msgid "You have been logged out of RT." msgstr "Byl jste odhlášen z RT." -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147 msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue." -msgstr "" +msgstr "Povolili jste GnuPG podporu, ale nemáte nastaven komentářovou adresu pro tuhle frontu." -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:135 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:137 msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue." -msgstr "" +msgstr "Povolili jste GnuPG podporu, ale nemáte nastaven korespondenční adresu pro tuhle frontu." -#: share/html/SelfService/Display.html:131 +#: share/html/SelfService/Display.html:116 msgid "You have no permission to create tickets in that queue." msgstr "V této frontě nemáte práva vytvářet požadavky." #: share/html/Elements/EditLinks:121 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article." -msgstr "" +msgstr "Můžete zadat odkazy na články, jako \"a:###\", kde ### představuje číslo článku." -#: lib/RT/Ticket.pm:1708 +#: lib/RT/Ticket.pm:1711 msgid "You may not create requests in that queue." msgstr "V této frontě nemůžete vytvářet požadavky." @@ -8991,13 +8322,13 @@ msgstr "Musíte zadat administrativní heslo" #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page." -msgstr "" +msgstr "Musíte nastavit StatementLog na true, aby byl povolen tento dotaz historii stránky." -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:148 msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key." -msgstr "" +msgstr "Musíte nastavit komentářovou adresu pro tuto frontu za účelem nakonfigurování GnuPG soukromného klíče." -#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 +#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:138 msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key." msgstr "" @@ -9006,18 +8337,10 @@ msgstr "" msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier." msgstr "Měli byste být přesměrováni na přihlašovací stránku. Budete schopni se přihlásit uživatelským jménem %1 a heslem, které jste dříve zadali." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of root and the password you set earlier." -msgstr "Měli byste být přesměrováni na přihlašovací stránku. Budete schopni se přihlásit uživatelským jménem root a heslem, které jste dříve zadali." - #: share/html/Install/DatabaseType.html:55 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with." msgstr "Měli byste vybrat databázi, se kterou jste vy nebo váš místní databázový správce nejvíce obeznámeni." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click Let's go! below, RT will guide you through setting up your RT server and database." -msgstr "Tuto obrazovku vidíte proto, že jste spustili RT server bez fungující databáze. Velmi pravděpodobně jste spustili RT poprvé. Pokud kliknete níže na Pokračovat , RT vás provede nastavením RT serveru a databáze." - #: share/html/Install/index.html:79 #. (loc("Let's go!")) msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database." @@ -9027,48 +8350,44 @@ msgstr "Tuto obrazovku vidíte proto, že jste spustili RT server bez fungujíc msgid "You're welcome to login again" msgstr "Jste vítáni k dalšímu přihlášení" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Your current password" -msgstr "Vaše stávající heslo" - -#: lib/RT/User.pm:966 +#: lib/RT/User.pm:1002 msgid "Your password is not set." msgstr "Nemáte nastavené heslo." #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65 #. ($valid_image_types) msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1" -msgstr "" +msgstr "Váš systém podporuje automatické barevné návrhy pro: %1" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:667 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:754 msgid "Your username or password is incorrect" msgstr "Vaše uživatelské jméno nebo heslo je nesprávné" -#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:139 +#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:147 msgid "Zip" msgstr "PSČ" -#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:166 +#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:168 msgid "[Down]" -msgstr "" +msgstr "[Dolů]" -#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163 +#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:165 msgid "[Up]" -msgstr "" +msgstr "[Nahoru]" #: share/html/Search/Elements/EditSort:61 msgid "[none]" msgstr "[nezadáno]" -#: lib/RT/Transaction.pm:713 +#: lib/RT/Transaction.pm:725 msgid "a custom field" -msgstr "" +msgstr "vlastní pole" #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48 msgid "active" -msgstr "" +msgstr "aktivní" -#: lib/RT/Config.pm:380 +#: lib/RT/Config.pm:371 msgid "add
 tag around plain text attachments"
 msgstr ""
 
@@ -9076,25 +8395,13 @@ msgstr ""
 msgid "after"
 msgstr "po"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow creation of saved searches"
-msgstr "umožnit vytváření uložených dotazů"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow loading of saved searches"
-msgstr "umožnit načítání uložených dotazů"
-
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
 msgid "and before"
-msgstr ""
+msgstr "a před"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
 msgid "and not"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "as granted to %1"
-msgstr "jak je dovoleno %1"
+msgstr "a ne"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
@@ -9106,31 +8413,31 @@ msgstr "před"
 
 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
 msgid "body"
-msgstr ""
+msgstr "telo"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
-msgstr ""
+msgstr "zdola nahoru"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
-msgstr ""
+msgstr "Zaškrtněte toto políčko pro použití této globální třídy na všechny fronty."
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
-msgstr ""
+msgstr "Zaškrtněte toto políčko pro použití Vlastního pole na všechny objekty."
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
-msgstr ""
+msgstr "Zaškrtněte toto políčko pro odstranení této třídy globálně a musí být schopen vybrat konkrétní fronty."
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:70
 msgid "check to add"
-msgstr ""
+msgstr "zjistit přidat"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
@@ -9144,6 +8451,10 @@ msgstr "uzavřen"
 msgid "core config"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1516 lib/RT/Interface/Web.pm:1525
+msgid "create a ticket"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
 #. ($cf)
 #. ($obj->Name)
@@ -9152,12 +8463,12 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
 msgid "daily"
-msgstr ""
+msgstr "denně"
 
 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
 #. ($hour)
 msgid "daily at %1"
-msgstr ""
+msgstr "denně v %1"
 
 #: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
 msgid "days"
@@ -9167,9 +8478,9 @@ msgstr "dnů"
 msgid "deleted"
 msgstr "smazán"
 
-#: lib/RT/Config.pm:390
+#: lib/RT/Config.pm:381
 msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
-msgstr ""
+msgstr "zobrazit zabalené a formátovány přílohy ve formátu prostého textu"
 
 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
@@ -9181,6 +8492,10 @@ msgstr "stáhnout"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
 msgid "duration"
+msgstr "trvání"
+
+#: lib/RT/User.pm:276
+msgid "empty name"
 msgstr ""
 
 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
@@ -9213,15 +8528,15 @@ msgstr "chyba: není co přepnout"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "every"
-msgstr ""
+msgstr "každý"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr "plugin byl úspěšně spuštěn"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2289
 msgid "full"
-msgstr ""
+msgstr "plný"
 
 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
 msgid "greater than"
@@ -9229,7 +8544,7 @@ msgstr "větší než"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
 msgid "group"
-msgstr ""
+msgstr "skupina"
 
 #: lib/RT/Group.pm:197
 #. ($self->Name)
@@ -9240,7 +8555,7 @@ msgstr "skupina '%1'"
 msgid "hours"
 msgstr "hodin"
 
-#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:757
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:773
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
@@ -9256,34 +8571,34 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
 msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "neaktivní"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:155
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
 #. ($inc)
 msgid "includes %1"
-msgstr ""
+msgstr "zahrnuje %1"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
 msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "index"
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:100
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:90
 msgid "is"
 msgstr "je"
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:101
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:91
 msgid "isn't"
 msgstr "není"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2207
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
 msgid "key disabled"
 msgstr "klíč zakázán"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2218
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
 msgid "key expired"
 msgstr "klíč vypršel"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2213
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
 msgid "key revoked"
 msgstr "klíč odebrán"
 
@@ -9295,9 +8610,9 @@ msgstr "zleva doprava"
 msgid "less than"
 msgstr "menší než"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2246
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2284
 msgid "marginal"
-msgstr ""
+msgstr "okrajový"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
@@ -9315,14 +8630,30 @@ msgstr "min"
 msgid "minutes"
 msgstr "minut"
 
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1518
+msgid "modify RT's configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1521
+msgid "modify a dashboard"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1524
+msgid "modify or access a search"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
+msgid "modify your preferences"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
 msgid "monthly"
-msgstr ""
+msgstr "měsíčně"
 
 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
-msgstr ""
+msgstr "měsíčně (den %1) na %2"
 
 #: lib/RT/Date.pm:358
 msgid "months"
@@ -9330,13 +8661,13 @@ msgstr "měsíců"
 
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
 msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "nikdy"
 
 #: lib/RT/Queue.pm:83
 msgid "new"
 msgstr "nový"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
@@ -9344,7 +8675,7 @@ msgstr "ne"
 msgid "no name"
 msgstr "bez jména"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2223 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2261 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "žádný"
 
@@ -9354,7 +8685,7 @@ msgstr "není rovno"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
-msgstr ""
+msgstr "nic"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
 msgid "objects were successfuly removed"
@@ -9366,13 +8697,13 @@ msgstr "dne"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
 msgid "on day"
-msgstr ""
+msgstr "na den"
 
 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
 msgid "one"
-msgstr ""
+msgstr "jeden"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:76
+#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
 msgid "open"
 msgstr "otevřený"
 
@@ -9384,9 +8715,9 @@ msgstr "otevření/zavření"
 msgid "other..."
 msgstr "další..."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "personal group '%1' for user '%2'"
-msgstr "vlastní skupina '%1' pro uživatele '%2'"
+#: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
+msgid "perform actions"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
@@ -9407,7 +8738,7 @@ msgstr "zamítnutý"
 
 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
 msgid "requires running rt-crontool"
-msgstr ""
+msgstr "vyžaduje spuštění rt-crontool"
 
 #: lib/RT/Queue.pm:86
 msgid "resolved"
@@ -9425,14 +8756,6 @@ msgstr "sek"
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show Approvals tab"
-msgstr "zobrazit záložku Schvalování"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show Configuration tab"
-msgstr "zobrazit záložku Správa"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
 msgid "site config"
 msgstr ""
@@ -9443,11 +8766,11 @@ msgstr "odložený"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
 msgid "statement"
-msgstr ""
+msgstr "prohlášení"
 
 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
 msgid "summary"
-msgstr ""
+msgstr "shrnutí"
 
 #: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
@@ -9463,15 +8786,23 @@ msgstr "systém %1"
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "systémová skupina '%1'"
 
-#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1432
+msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1425
+msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Error:73 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "volající komponenta neudala důvod"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:171
+#: lib/RT/Installer.pm:174
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "implicitní adresy, které budou uvedeny v hlavičkách From: a Reply-To: emailu s komentářem."
 
-#: lib/RT/Installer.pm:179
+#: lib/RT/Installer.pm:182
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "implicitní adresy, které budou uvedeny v hlavičkách From: a Reply-To: emailu s korespondencí."
 
@@ -9482,11 +8813,11 @@ msgstr "požadavek #%1 %2"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "shora dolů"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2294
 msgid "ultimate"
-msgstr ""
+msgstr "konečný"
 
 #: lib/RT/Group.pm:214
 #. ($self->Id)
@@ -9495,35 +8826,52 @@ msgstr "nepopsaná skupina %1"
 
 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
 msgid "unlimited"
+msgstr "neomezene"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1517 lib/RT/Interface/Web.pm:1522 lib/RT/Interface/Web.pm:1526
+msgid "update a ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
+msgid "update an approval"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1520
+msgid "update an article"
 msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
 msgid "user"
-msgstr ""
+msgstr "uživatel"
 
 #: lib/RT/Group.pm:194
 #. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "uživatel %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:126
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
 msgid "username"
-msgstr ""
+msgstr "uživatelské jméno"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
 msgid "weekly"
-msgstr ""
+msgstr "týdně"
 
 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
 #. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
-msgstr ""
+msgstr "týdně (od %1) do %2"
 
 #: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
 msgid "weeks"
 msgstr "týdnů"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:220
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
+#. ("$consequence")
+msgid "which may %1 on your behalf."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:223
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "Na kterém portu bude poslouchat váš webový server, např. 8080"
 
@@ -9535,7 +8883,11 @@ msgstr "včetně hlaviček"
 msgid "years"
 msgstr "roků"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
 msgid "yes"
 msgstr "ano"
 
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1417
+msgid "your browser did not supply a Referrer header"
+msgstr ""
+