summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sql-ledger/locale/ve/all
blob: 138ae7c1e9e909075e33b932f1ce1795497bfd04 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
# These are all the texts to build the translations files.
# to build unique strings edit the module files instead
# this file is just a shortcut to build strings which are the same

$self{texts} = {
  '>'                           => '',
  'A'                           => 'A',
  'AP'                          => 'CxP',
  'AP Aging'                    => 'Diario Resumido de CxP',
  'AP Outstanding'              => 'Pendientes de CxP',
  'AP Transaction'              => 'Asiento de CxP',
  'AP Transactions'             => 'Asientos de CxP',
  'AR'                          => 'CxC',
  'AR Aging'                    => 'Diario Resumido de CxC',
  'AR Outstanding'              => 'Pendientes de CxC',
  'AR Transaction'              => 'Asiento de CxC',
  'AR Transactions'             => 'Asiento de CxC',
  'About'                       => 'Acerca de',
  'Above'                       => 'Encima de',
  'Access Control'              => 'Control de Acceso',
  'Account'                     => 'Cuenta',
  'Account Number'              => 'Número de Cuenta',
  'Account Number missing!'     => 'Falta el Número de la Cuenta',
  'Account Type'                => 'Tipo de Cuenta',
  'Account Type missing!'       => 'Falta Tipo de Cuenta',
  'Account deleted!'            => '¡Cuenta Borrada!',
  'Account does not exist!'     => 'Cuenta no existe!',
  'Account saved!'              => '¡Cuenta Guardada!',
  'Accounting'                  => 'Contabilidad',
  'Accounting Menu'             => 'Menú de Contabilidad',
  'Accounts'                    => 'Cuentas',
  'Accrual'                     => 'Acumulado',
  'Activate Audit trails'       => 'Activar Rastro de Auditoría',
  'Active'                      => 'Activo',
  'Add'                         => 'Agregar',
  'Add AP Transaction'          => 'Añadir Asiento de CxP',
  'Add AR Transaction'          => 'Añadir Asiento de CxC',
  'Add Account'                 => 'Agregar Cuenta',
  'Add Assembly'                => 'Agregar Juego',
  'Add Business'                => 'Agregar Negocio',
  'Add Cash Transfer Transaction' => 'Agregar asiento de Transferencia',
  'Add Customer'                => 'Agregar Cliente',
  'Add Deduction'               => 'Agregar Deducción',
  'Add Department'              => 'Agregar Centro de Costos',
  'Add Employee'                => 'Agregar Empleado',
  'Add Exchange Rate'           => 'Agregar Tasa de Cambio',
  'Add GIFI'                    => 'Agregar Código GIFI',
  'Add General Ledger Transaction' => 'Agregar Asiento al Libro Mayor General',
  'Add Group'                   => 'Agregar Grupo',
  'Add Labor/Overhead'          => 'Agregar Mano de Obra/Overhead',
  'Add Language'                => 'Agregar Idioma',
  'Add POS Invoice'             => 'Agregar Factura PdV',
  'Add Part'                    => 'Agregar Parte',
  'Add Pricegroup'              => 'Agregar Grupo de Precios',
  'Add Project'                 => 'Agregar Proyecto',
  'Add Purchase Order'          => 'Agregar Pedido',
  'Add Quotation'               => 'Agregar Cotización',
  'Add Request for Quotation'   => 'Agregar Solicitud de Cotización',
  'Add SIC'                     => 'Agregar SIC',
  'Add Sales Invoice'           => 'Agregar Factura',
  'Add Sales Order'             => 'Agregar Orden de Compra',
  'Add Service'                 => 'Agregar Servicio',
  'Add Transaction'             => 'Agregar Asiento',
  'Add User'                    => 'Agregar Usuario',
  'Add Vendor'                  => 'Agregar Proveedor',
  'Add Vendor Invoice'          => 'Agregar Factura de Proveedor',
  'Add Warehouse'               => 'Agregar Almacén',
  'Address'                     => 'Dirección',
  'Administration'              => 'Administración',
  'Administrator'               => 'Administrador',
  'After Deduction'             => 'Después de Deducción',
  'All'                         => 'Todos',
  'All Accounts'                => 'Todas las Cuentas',
  'All Datasets up to date!'    => 'Bases de Datos actualizadas!',
  'All Items'                   => 'Todos los Artículos',
  'Allowances'                  => 'Permisos',
  'Amount'                      => 'Monto',
  'Amount Due'                  => 'Cantidad Adeudada',
  'Amount missing!'             => '¡Falta Monto!',
  'Apr'                         => 'Abr',
  'April'                       => 'de abril',
  'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '¿Está seguro que desea borrar la Factura Número',
  'Are you sure you want to delete Order Number' => '¿Está seguro que desea
borrar la Orden Número?',
  'Are you sure you want to delete Quotation Number' => '¿Está seguro que desea borrar la Cotización número',
  'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Está seguro que desea borrar el Asiento?',
  'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => '¿Está seguro que desea remover las entradas seleccionadas de la cola?',
  'Assemblies'                  => 'Juegos',
  'Assemblies restocked!'       => '¡Juegos realmacendados!',
  'Assembly'                    => 'Juego',
  'Asset'                       => 'Activo',
  'Attachment'                  => 'Adjunto',
  'Audit Control'               => 'Control de Auditoría',
  'Audit trail removed up to'   => 'Rastro de Auditoría removido hasta',
  'Audit trails disabled'       => 'Rastro de Auditoría desactivado',
  'Audit trails enabled'        => 'Rastro de Auditoría activado',
  'Aug'                         => 'Ago',
  'August'                      => 'de agosto',
  'BIC'                         => 'BIC',
  'BOM'                         => 'Listado de Piezas',
  'Backup'                      => 'Respaldo',
  'Backup sent to'              => 'Respaldo enviado a',
  'Balance'                     => 'Balance',
  'Balance Sheet'               => 'Hoja de Balance',
  'Based on'                    => 'Basado en',
  'Batch Printing'              => 'Impresión en Serie',
  'Bcc'                         => 'Bcc',
  'Before Deduction'            => 'Antes de la Deducción',
  'Beginning Balance'           => 'Balance Inicial',
  'Below'                       => 'Debajo',
  'Billing Address'             => 'Dirección de Facturación',
  'Bin'                         => 'Anaquel/Cesta',
  'Bin List'                    => 'Lista de Almacenaje',
  'Bin Lists'                   => 'Listas de Almacenaje',
  'Books are open'              => 'Libros están Abiertos',
  'Break'                       => 'Ruptura',
  'Business'                    => 'Negocio',
  'Business Number'             => 'N° de Registro Fiscal',
  'Business deleted!'           => 'Negocio borrado!',
  'Business saved!'             => 'Negocio guardado!',
  'C'                           => 'C',
  'COGS'                        => 'Costo de Ventas',
  'Cannot create Lock!'         => '¡No se puede crear Bloqueo!',
  'Cannot delete account!'      => '¡No se puede borrar la cuenta!',
  'Cannot delete customer!'     => '¡No se puede borrar el cliente!',
  'Cannot delete default account!' => '¡No se puede borrar la cuenta por omisión!',
  'Cannot delete invoice!'      => '¡No se puede borrar la factura!',
  'Cannot delete item!'         => '¡No se puede borrar el artículo!',
  'Cannot delete order!'        => '¡No se puede borrar el pedido!',
  'Cannot delete quotation!'    => '¡No puedo borrar la cotización!',
  'Cannot delete transaction!'  => '¡No se puede borrar el asiento!',
  'Cannot delete vendor!'       => '¡No se puede borrar el vendedor!',
  'Cannot post Payment!'        => '¡No se puede registrar el Pago!',
  'Cannot post Receipt!'        => '¡No se puede registrar el Recibo!',
  'Cannot post invoice for a closed period!' => '¡No se puede registrar una factura en un periodo cerrado!',
  'Cannot post invoice!'        => '¡No se puede registrar la factura!',
  'Cannot post payment for a closed period!' => '¡No se puede registrar un pago en un periodo cerrado!',
  'Cannot post transaction for a closed period!' => '¡No se puede registrar un asiento en un periodo cerrado',
  'Cannot post transaction!'    => '¡No se puede registrar el asiento!',
  'Cannot process payment for a closed period!' => '¡No se puede procesar un pago de un periodo cerrado!',
  'Cannot remove files!'        => '¡No se puede borrar archivos!',
  'Cannot save account!'        => '¡No se puede guardar la cuenta!',
  'Cannot save defaults!'       => '!No se puede guardar las preferencias!',
  'Cannot save order!'          => '¡No se puede guardar el pedido!',
  'Cannot save preferences!'    => '¡No se puede guardar las Preferencias!',
  'Cannot save quotation!'      => '¡No se puede guardar la cotización!',
  'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'No se admite selección múltiple en CxC, CxP o IC!',
  'Cannot set multiple options for' => 'No se admiten opciones simlutaneas para',
  'Cannot set multiple options for Parts Inventory' => 'No se admiten opciones simultaneas para el Inventario de Partes',
  'Cannot set multiple options for Service Items' => 'No se admiten opciones simultaneas para Servicios',
  'Cannot stock assemblies!'    => '¡No se pueden almacenar los Juegos!',
  'Cash'                        => 'Caja',
  'Cc'                          => 'Cc',
  'Change'                      => 'Cambiar',
  'Change Admin Password'       => 'Cambiar la contraseña del administrador',
  'Change Password'             => 'Cambiar Contraseña',
  'Character Set'               => 'Conjunto de Caracteres',
  'Chart of Accounts'           => 'Plan de Cuentas',
  'Check'                       => 'Cheque',
  'Check Inventory'             => 'Revisar Inventario',
  'Checks'                      => 'Cheques',
  'City'                        => 'Ciudad',
  'Cleared'                     => 'Debitado',
  'Click on login name to edit!' => 'Haga clic en el nombre de usuario por
editar',
  'Close Books up to'           => 'Cerrar los libros hasta',
  'Closed'                      => 'Cerrado',
  'Code'                        => 'Código',
  'Code missing!'               => 'Falta Código',
  'Company'                     => 'Compañía',
  'Company Name'                => 'Nombre de la Compañía',
  'Compare to'                  => 'Comparar contra',
  'Components'                  => 'Componentes',
  'Confirm'                     => '',
  'Confirm!'                    => '¡Favor Confirmar!',
  'Connect to'                  => 'Conectarse a',
  'Contact'                     => 'Contacto',
  'Continue'                    => 'Continuar',
  'Contra'                      => 'Cuentas de Orden',
  'Copies'                      => 'Copias',
  'Copy to COA'                 => 'Copiar al Plan de Cuentas',
  'Cost'                        => 'Costo',
  'Cost Center'                 => 'Centro de Costos (Gastos)',
  'Could not save pricelist!'   => '¡No se pudo guardar lista de precios!',
  'Could not save!'             => '¡No se pudo guardar!',
  'Could not transfer Inventory!' => 'No se pudo transferir Inventario!',
  'Country'                     => 'País',
  'Create Chart of Accounts'    => 'Crear Plan de Cuentas',
  'Create Dataset'              => 'Crear Base de Datos',
  'Credit'                      => 'Crédito',
  'Credit Limit'                => 'Límite de Crédito',
  'Curr'                        => 'Mon.',
  'Currency'                    => 'Moneda',
  'Current'                     => 'Actual',
  'Current Earnings'            => 'Resultado del Periodo',
  'Customer'                    => 'Cliente',
  'Customer History'            => 'Histórico de Clientes',
  'Customer Number'             => 'Código de Cliente',
  'Customer deleted!'           => '¡Cliente borrado!',
  'Customer missing!'           => '¡Falta el cliente!',
  'Customer not on file!'       => '¡El cliente no existe en la base datos!',
  'Customer saved!'             => '¡Cliente guardado!',
  'Customers'                   => 'Clientes',
  'DBI not installed!'          => '¡DBI no se encuentra instalado!',
  'DOB'                         => '',
  'Database'                    => 'Base de Datos',
  'Database Administration'     => 'Administración de Base de Datos',
  'Database Driver not checked!' => 'No se pudo verificar el Manejador de la Base de Datos',
  'Database Host'               => 'Servidor de Base de Datos',
  'Database User missing!'      => '¡Falta Usuario de la Base de Datos',
  'Dataset'                     => 'Base de Datos',
  'Dataset is newer than version!' => 'La versión de la Base de Datos es más reciente que la versión del programa',
  'Dataset missing!'            => '¡Falta Base de Datos!',
  'Dataset updated!'            => '¡Base de Datos actualizada!',
  'Date'                        => 'Fecha',
  'Date Format'                 => 'Formato de Fecha',
  'Date Paid'                   => 'Fecha de Pago',
  'Date Received'               => 'Fecha Recibido',
  'Date missing!'               => '¡Falta fecha!',
  'Date received missing!'      => '¡Falta fecha de recibo!',
  'Debit'                       => 'Débito',
  'Dec'                         => 'Dic',
  'December'                    => 'de diciembre',
  'Decimalplaces'               => 'Dígitos decimales',
  'Decrease'                    => 'Reducir',
  'Deduct after'                => 'Deducir después de',
  'Deduction deleted!'          => 'Deducción borrada!',
  'Deduction saved!'            => '¡Deducción guardada!',
  'Deductions'                  => 'Deducciones',
  'Defaults'                    => 'Preferencias',
  'Defaults saved!'             => '¡Preferencias guardadas!',
  'Delete'                      => 'Borrar',
  'Delete Account'              => 'Borrar Cuenta',
  'Delete Dataset'              => 'Borrar Base de Datos',
  'Delivery Date'               => 'Fecha de entrega',
  'Department'                  => 'Centro de Costos',
  'Department deleted!'         => '¡Centro de Costos borrado!',
  'Department saved!'           => '¡Centro de Costos guardado!',
  'Departments'                 => 'Centros de Costos',
  'Deposit'                     => 'Abono',
  'Description'                 => 'Descripción',
  'Description Translations'    => 'Traducción de Descripciones',
  'Description missing!'        => '¡Falta descripción!',
  'Detail'                      => 'Detalle',
  'Difference'                  => 'Diferencia',
  'Directory'                   => 'Directorio',
  'Discount'                    => 'Descuento',
  'Done'                        => 'Hecho',
  'Drawing'                     => 'Dibujo',
  'Driver'                      => 'Manejador',
  'Dropdown Limit'              => 'Límite de Menú desplagable',
  'Due Date'                    => 'Fecha de Vencimiento',
  'Due Date missing!'           => 'Falta la Fecha de Vencimiento',
  'E-mail'                      => 'E-mail',
  'E-mail Statement to'         => 'Enviar Comprobante por E-mail a',
  'E-mail address missing!'     => 'Falta dirección de E-mail',
  'E-mailed'                    => 'Enviado por E-mail',
  'Edit'                        => 'Editar',
  'Edit AP Transaction'         => 'Editar Asientos de CxP',
  'Edit AR Transaction'         => 'Editar Asientos de CxC',
  'Edit Account'                => 'Editar Cuenta',
  'Edit Assembly'               => 'Editar Juego',
  'Edit Business'               => 'Editar Negocio',
  'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Editar Asiento de Caja',
  'Edit Customer'               => 'Editar Cliente',
  'Edit Deduction'              => 'Editar Deducción',
  'Edit Department'             => 'Editar Centro de Costos',
  'Edit Description Translations' => 'Editar Traducción de Descripciones',
  'Edit Employee'               => 'Editar Empleado',
  'Edit GIFI'                   => 'Editar GIFI',
  'Edit General Ledger Transaction' => 'Editar Asiento del Libro Mayor General',
  'Edit Group'                  => 'Editar Grupo',
  'Edit Labor/Overhead'         => 'Editar Mano de Obra/Costo Operativo',
  'Edit Language'               => 'Editar Idioma',
  'Edit POS Invoice'            => 'Editar Factura de PdV',
  'Edit Part'                   => 'Editar Parte',
  'Edit Preferences for'        => 'Editar Preferencias de',
  'Edit Pricegroup'             => 'Editar Grupo de Precios',
  'Edit Project'                => 'Editar Proyecto',
  'Edit Purchase Order'         => 'Editar Pedido',
  'Edit Quotation'              => 'Editar Cotización',
  'Edit Request for Quotation'  => 'Editar Solicitud de Cotización',
  'Edit SIC'                    => 'Editar SIC',
  'Edit Sales Invoice'          => 'Edirar Factura de Venta',
  'Edit Sales Order'            => 'Editar Orden de Compra',
  'Edit Service'                => 'Editar Servicio',
  'Edit Template'               => 'Editar Plantilla',
  'Edit User'                   => 'Editar Usuario',
  'Edit Vendor'                 => 'Editar Proveedor',
  'Edit Vendor Invoice'         => 'Editar Factura de Compra',
  'Edit Warehouse'              => 'Editar Almacén',
  'Employee'                    => 'Empleado',
  'Employee Name'               => 'Nombre del Empleado',
  'Employee Number'             => 'Código de Empleado',
  'Employee deleted!'           => 'Empleado borrado!',
  'Employee pays'               => 'Empleado paga',
  'Employee saved!'             => '¡Empleado guardado!',
  'Employees'                   => 'Empleados',
  'Employer'                    => 'Empleador',
  'Employer pays'               => 'Empleador paga',
  'Enddate'                     => 'Fecha de Corte',
  'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Forzar reverso de asientos para todas las fechas',
  'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Introduzca hasta 3 letras separadas por dos puntos (p.e. CAD:USD:EUR) para las monedas locales y las extranjeras',
  'Equity'                      => 'Capital',
  'Excempt age <'               => '',
  'Exch'                        => 'Cambio',
  'Exchange Rate'               => 'Tasa de Cambio',
  'Exchange rate for payment missing!' => '¡Falta la tasa de cambio para el pago!',
  'Exchange rate missing!'      => '¡Falta tasa de cambio!',
  'Existing Datasets'           => 'Bases de Datos Existentes',
  'Expense'                     => 'Gastos',
  'Expense Account'             => 'Cuenta de Gastos',
  'Expense/Asset'               => 'Gastos/Activo',
  'Extended'                    => 'Extendido',
  'FX'                          => 'Divisas',
  'Fax'                         => 'Fax',
  'Feb'                         => 'Feb',
  'February'                    => 'de febrero',
  'Foreign Exchange Gain'       => 'Ganancia por Diferencial Cambiario',
  'Foreign Exchange Loss'       => 'Pérdida por Diferencial Cambiario',
  'From'                        => 'Desde',
  'GIFI'                        => 'Código GIFI',
  'GIFI deleted!'               => '¡Borrado el código GIFI!',
  'GIFI missing!'               => '¡Falta código GIFI',
  'GIFI saved!'                 => '¡Código GIFI guardado!',
  'GL Transaction'              => 'Asiento de Libro Mayor General',
  'General Ledger'              => 'Libro Mayor General',
  'Goods & Services'            => 'Bienes y Servicios',
  'Group'                       => 'Grupo',
  'Group Items'                 => 'Agrupar Artículos',
  'Group Translations'          => 'Traducción de Grupos',
  'Group deleted!'              => '¡Grupo eleminado!',
  'Group missing!'              => '¡Falta grupo!',
  'Group saved!'                => '¡Grupo guardado!',
  'Groups'                      => 'Grupos',
  'HR'                          => 'Recursos Humanos',
  'HTML Templates'              => 'Plantillas HTML',
  'Heading'                     => 'Encabezado',
  'History'                     => 'Histórico',
  'Home Phone'                  => 'Teléfono Habitación',
  'Host'                        => 'Servidor de Base de Datos',
  'Hostname missing!'           => 'Falta el nombre del Servidor de Base de Datos',
  'IBAN'                        => 'N° Cuenta Bancaria',
  'ID'                          => 'N° de identidad',
  'Image'                       => 'Imagen',
  'In-line'                     => 'Incrustado',
  'Include Exchange Rate Difference' => 'Incluir Diferencial por Tasa de Cambio',
  'Include in Report'           => 'Incluir en Informe',
  'Include in drop-down menus'  => 'Incluir en menús desplegables',
  'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Mostrar esta cuenta en los formularios de cliente/proveedor para marcar como gravable?',
  'Income'                      => 'Ingreso',
  'Income Account'              => 'Cuenta de Ingreso',
  'Income Statement'            => 'Estado de Cuenta de Igresos',
  'Incorrect Dataset version!'  => 'Versión de Base de Datos incorrecta',
  'Incorrect Password!'         => '¡Contraseña Incorrecta!',
  'Increase'                    => 'Aumentar',
  'Individual Items'            => 'Artículos Individuales',
  'Internal Notes'              => 'Anotaciones Internas',
  'Inventory'                   => 'Inventario',
  'Inventory Account'           => 'Cuenta de Inventario',
  'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => '¡El inventario del juego debe estar en cero antes de poder declararlo obsoleto!',
  'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => '¡El inventario del artículo debe estar en cero antes de poder declararlo obsoleto!',
  'Inventory saved!'            => 'Inventario guardado!',
  'Inventory transferred!'      => 'Inventario transferido!',
  'Invoice'                     => 'Factura',
  'Invoice Date'                => 'Fecha de Factura',
  'Invoice Date missing!'       => '¡Falta Fecha de Factura!',
  'Invoice Number'              => 'Número de Factura',
  'Invoice Number missing!'     => '¡Falta Número de Factura!',
  'Invoice deleted!'            => '¡Factura borrada!',
  'Invoice posted!'             => '¡Factura registrada!',
  'Invoice processed!'          => '¡Factura procesada!',
  'Invoices'                    => 'Facturas',
  'Is this a summary account to record' => '¿La cuenta a registrar es una cuenta de resumen?',
  'Item already on pricelist!'  => '¡Artículo está incluido en la lista de precios!',
  'Item deleted!'               => '¡Artículo borrado!',
  'Item not on file!'           => '¡El artículo no se encuentra en la base de datos!',
  'Items'                       => 'Artículos',
  'Jan'                         => 'Ene',
  'January'                     => 'de enero',
  'Jul'                         => 'Jul',
  'July'                        => 'de julio',
  'Jun'                         => 'Jun',
  'June'                        => 'de junio',
  'LaTeX Templates'             => 'Plantillas LaTeX',
  'Labor/Overhead'              => 'Mano de Obra/Costo Operativo',
  'Language'                    => 'Idioma',
  'Language deleted!'           => '¡Idioma borrado!',
  'Language saved!'             => '¡Idioma guardado!',
  'Languages'                   => 'Idiomas',
  'Languages not defined!'      => '¡No hay idiomas definidos!',
  'Last Numbers & Default Accounts' => 'Últimos Números y Cuentas por Omisión',
  'Leadtime'                    => 'Tiempo de Entrega',
  'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Deje los campos del servidor y de la base de datos y del puerto en blanco al menos que quiera hacer una conexión remota',
  'Liability'                   => 'Pasivo',
  'Licensed to'                 => 'Licencia otorgada a',
  'Line Total'                  => 'Sumatoria de columna',
  'Link'                        => 'Enlaces',
  'Link Accounts'               => 'Enlazar Cuentas',
  'List'                        => 'Mostrar',
  'List Accounts'               => 'Mostrar Cuentas',
  'List Businesses'             => 'Mostrar Negocios',
  'List Departments'            => 'Mostrar Centro de Costos',
  'List GIFI'                   => 'Mostrar Código GIFI',
  'List Languages'              => 'Mostrar Idiomas',
  'List Price'                  => 'Precio de Lista',
  'List Projects'               => 'Mostrar Proyectos',
  'List SIC'                    => 'Mostrar SIC',
  'List Transactions'           => 'Mostrar Asientos',
  'List Warehouses'             => 'Mostrar Almacenes',
  'Lock System'                 => 'Bloquear Sistema',
  'Lockfile created!'           => '¡Archivo de bloqueo creado!',
  'Lockfile removed!'           => '¡Archivo de bloqueo borrado!',
  'Login'                       => 'Login',
  'Login name missing!'         => '¡Falta Login!',
  'Logout'                      => 'Salir',
  'Make'                        => 'Fabricante',
  'Manager'                     => 'Administrador',
  'Mar'                         => 'Mar',
  'March'                       => 'de marzo',
  'Marked entries printed!'     => 'Selección impresa',
  'Markup'                      => 'Margen',
  'Maximum'                     => 'Máximo',
  'May'                         => 'May',
  'May '                        => 'de mayo',
  'Memo'                        => 'Memo',
  'Menu Width'                  => 'Ancho de Menú',
  'Message'                     => 'Mensaje',
  'Method'                      => 'Metódo',
  'Microfiche'                  => 'Microficha',
  'Model'                       => 'Modelo',
  'Month'                       => 'Mes',
  'Multibyte Encoding'          => 'Multibyte Encoding',
  'N/A'                         => 'No existe',
  'Name'                        => 'Nombre',
  'Name missing!'               => '¡Falta nombre!',
  'New Templates'               => 'Nuevas Plantillas',
  'No'                          => 'No',
  'No Database Drivers available!' => '¡No hay ningún manejador de base de datos disponible!',
  'No Dataset selected!'        => '¡No se ha seleccionado ninguna base de datos!',
  'No email address for'        => 'Falta la dirección de E-mail para',
  'No.'                         => 'N°',
  'Non-taxable'                 => 'No gravable',
  'Non-taxable Purchases'       => 'Compras no gravadas',
  'Non-taxable Sales'           => 'Ventas no gravadas',
  'Notes'                       => 'Notas',
  'Nothing entered!'            => 'No hay nada ingresado',
  'Nothing outstanding for '    => 'Nada pendiente para',
  'Nothing selected!'           => '¡No se ha seleccionado nada!',
  'Nothing to delete!'          => '¡Nada que borrar!',
  'Nothing to print!'           => '!Nada que imprimir!',
  'Nothing to transfer!'        => '¡Nada que transferir!',
  'Nov'                         => 'Nov',
  'November'                    => 'de noviembre',
  'Number'                      => 'Código',
  'Number Format'               => 'Formato de Número',
  'Number missing in Row'       => '¡Falta Número en la Fila!',
  'O'                           => 'O',
  'Obsolete'                    => 'Obsoleto',
  'Oct'                         => 'Oct',
  'October'                     => 'de octubre',
  'On Hand'                     => 'Disponible',
  'Open'                        => 'Abierto',
  'Oracle Database Administration' => 'Administración de Base de Datos Oracle',
  'Order'                       => 'Orden',
  'Order Date'                  => 'Fecha de la Orden',
  'Order Date missing!'         => '¡Falta fecha de la Orden!',
  'Order Entry'                 => 'Órdenes',
  'Order Number'                => 'Número de Orden',
  'Order Number missing!'       => '¡Falta Número de la Orden!',
  'Order deleted!'              => '¡Orden borrada!',
  'Order processed!'            => '¡Orden procesada!',
  'Order saved!'                => '¡Orden guardada!',
  'Orphaned'                    => 'Huérfano',
  'Out of balance transaction!' => '¡Asiento fuera de balance!',
  'Out of balance!'             => '¡Fuera de balance!',
  'Outstanding'                 => 'Pendientes',
  'PDF'                         => 'PDF',
  'POS'                         => 'PdV',
  'POS Invoice'                 => 'Factura de PdV',
  'Packing List'                => 'Lista de Empaque',
  'Packing List Date missing!'  => '¡Falta Fecha de Lista de Empaque!',
  'Packing List Number missing!' => '¡Falta Código de Lista de Empaque!',
  'Packing Lists'               => 'Listas de Empaque',
  'Paid'                        => 'Pagado',
  'Part'                        => 'Parte',
  'Part Number'                 => 'Código de Parte',
  'Partnumber'                  => 'Código de Parte',
  'Parts'                       => 'Partes',
  'Parts Inventory'             => 'Inventario de Partes',
  'Password'                    => 'Contraseña',
  'Password changed!'           => '¡Contraseña cambiada!',
  'Password does not match!'    => '',
  'Passwords do not match!'     => '',
  'Payables'                    => 'CxP',
  'Payment'                     => 'Pago',
  'Payment date missing!'       => 'Falta fecha de pago',
  'Payment posted!'             => '¡Pago registrado!',
  'Payments'                    => 'Pagos',
  'Payroll Deduction'           => 'Deducciones de Nómina',
  'Period'                      => 'Período',
  'Pg Database Administration'  => 'Administración de Base de Datos Pg',
  'PgPP Database Administration' => 'Administración de Base de Datos PgPP',
  'Phone'                       => 'Teléfono',
  'Pick List'                   => 'Lista de Almacén',
  'Pick Lists'                  => 'Listas de Almacén',
  'Port'                        => 'Puerto',
  'Port missing!'               => '¡Falta definir puerto!',
  'Post'                        => 'Registrar',
  'Post as new'                 => 'Registrar como nuevo',
  'Posted!'                     => '¡Registrado!',
  'Postscript'                  => 'Postscript',
  'Preferences'                 => 'Preferencias',
  'Preferences saved!'          => '¡Preferencias guardadas!',
  'Prepayment'                  => 'Prepago',
  'Price'                       => 'Precio',
  'Pricegroup'                  => 'Grupo de Precios',
  'Pricegroup deleted!'         => '¡Grupo de Precios Borrado!',
  'Pricegroup missing!'         => '¡Falta Grupo de Precios!',
  'Pricegroup saved!'           => '¡Grupo de Precios guardado!',
  'Pricegroups'                 => 'Grupos de Precios',
  'Pricelist'                   => 'Lista de Precios',
  'Print'                       => 'Imprimir',
  'Print and Post'              => 'Imprimir y Registrar',
  'Print and Save'              => 'Imprimir y Guardar',
  'Printed'                     => 'Impreso',
  'Printer'                     => 'Impresora',
  'Printing ... '               => 'Imprimiendo...',
  'Profit Center'               => 'Centro de Costo (Ingresos)',
  'Project'                     => 'Proyecto',
  'Project Description Translations' => 'Traducción de Descripción de Proyectos',
  'Project Number'              => 'Código de Proyecto',
  'Project Number missing!'     => '¡Falta Código de Proyecto!',
  'Project Transactions'        => 'Asientos de Proyecto',
  'Project deleted!'            => '¡Proyecto borrado!',
  'Project not on file!'        => '¡Proyecto no existe en la Base de Datos!',
  'Project saved!'              => '¡Proyecto guardado!',
  'Projects'                    => 'Proyectos',
  'Purchase Order'              => 'Pedido',
  'Purchase Order Number'       => 'Número de Predido',
  'Purchase Orders'             => 'Pedidos',
  'Qty'                         => 'Cantidad',
  'Quantity exceeds available units to stock!' => '¡La Cantidad excede el disponible en en el Inventario!',
  'Quarter'                     => 'Trimestre',
  'Queue'                       => 'Cola',
  'Queued'                      => 'En Cola',
  'Quotation'                   => 'Cotización',
  'Quotation '                  => 'Cotización ',
  'Quotation Date'              => 'Fecha de Cotización',
  'Quotation Date missing!'     => 'Falta Fecha de Cotización',
  'Quotation Number'            => 'Número de Cotización',
  'Quotation Number missing!'   => '¡Falta Número de Cotización!',
  'Quotation deleted!'          => '¡Cotización borrada!',
  'Quotations'                  => 'Cotizaciones',
  'R'                           => 'R',
  'RFQ'                         => 'Solicitud de Cotización',
  'RFQ '                        => 'Solicitud de Cotización',
  'RFQ Number'                  => 'Número de Solicitud de Cotización',
  'RFQs'                        => 'Solicitudes de Cotización',
  'ROP'                         => 'Existencia Mínima',
  'Rate'                        => 'Tarifa',
  'Rate missing!'               => '¡Falta Tarifa!',
  'Recd'                        => 'Rcbdo',
  'Receipt'                     => 'Abono',
  'Receipt posted!'             => '¡Recibo registrado!',
  'Receipts'                    => 'Recibos',
  'Receivables'                 => 'CxC',
  'Receive'                     => 'Almacenar',
  'Receive Merchandise'         => 'Almacenar Mercancía',
  'Reconciliation'              => 'Conciliación',
  'Reconciliation Report'       => 'Reporte de Conciliación',
  'Record in'                   => 'Registrar en',
  'Reference'                   => 'Referencia',
  'Reference missing!'          => '¡Falta Referencia!',
  'Remaining'                   => 'Resto',
  'Remove'                      => 'Eliminar',
  'Remove Audit trails up to'   => 'Eliminar Rastro de Auditoría hasta',
  'Removed spoolfiles!'         => '¡Archivos de cola de impresión eliminados!',
  'Removing marked entries from queue ...' => 'Eliminando selección de la cola de impresión...',
  'Report for'                  => 'Reporte para',
  'Reports'                     => 'Reportes',
  'Request for Quotation'       => 'Solicitud de Cotización',
  'Request for Quotations'      => 'Solicitudes de Cotización',
  'Required by'                 => 'Requerido para el',
  'Retained Earnings'           => 'Resultado del Ejercicio',
  'Role'                        => 'Función',
  'S'                           => 'S',
  'SIC'                         => 'CIE',
  'SIC deleted!'                => 'CIE borrado!',
  'SIC saved!'                  => 'CIE guardado!',
  'SKU'                         => 'Código (Interno)',
  'SSN'                         => 'RIF',
  'Sale'                        => 'Venta',
  'Sales'                       => 'Ventas',
  'Sales Invoice'               => 'Factura de Ventas',
  'Sales Invoice '              => 'Factura de Ventas ',
  'Sales Invoice Number'        => 'N° de Factura de Ventas',
  'Sales Invoice.'              => 'Factura de Ventas.',
  'Sales Invoices'              => 'Facturas de Venta',
  'Sales Order'                 => 'Orden de Compra',
  'Sales Order Number'          => '',
  'Sales Orders'                => 'Órdenes de Compra',
  'Sales Quotation Number'      => 'N° de Cotización de Ventas',
  'Salesperson'                 => 'Vendedor',
  'Save'                        => 'Guardar',
  'Save Pricelist'              => 'Guardar Lista de Precios',
  'Save as new'                 => 'Guardar como nuevo',
  'Save to File'                => 'Archivar',
  'Screen'                      => 'Pantalla',
  'Search'                      => 'Búsqueda',
  'Select'                      => 'Seleccionar',
  'Select Printer or Queue!'    => '¡Seleccione Impresora o Cola!',
  'Select all'                  => 'Seleccionar todos',
  'Select from one of the items below' => 'Seleccione de uno de los artículos siguientes',
  'Select from one of the names below' => 'Seleccione de uno de los nombres siguientes',
  'Select from one of the projects below' => 'Seleccione uno de los proyectos de la lista',
  'Select payment'              => 'Seleccione pago!',
  'Select postscript or PDF!'   => '¡Seleccione postscript o PDF!',
  'Select txt, postscript or PDF!' => '',
  'Sell'                        => 'Venta',
  'Sell Price'                  => 'Precio de Venta',
  'Send by E-Mail'              => 'Enviar por E-mail',
  'Sep'                         => 'Sep',
  'September'                   => 'de septiembre',
  'Serial No.'                  => 'Serial',
  'Serial Number'               => 'Serial',
  'Service'                     => 'Servicio',
  'Service Items'               => 'Servicios',
  'Services'                    => 'Servicios',
  'Session Timeout'             => '',
  'Session expired!'            => '',
  'Setup Templates'             => 'Configurar Plantillas',
  'Ship'                        => 'Envío',
  'Ship Merchandise'            => 'Enviar Mercancía',
  'Ship to'                     => 'Destino',
  'Ship via'                    => 'Envío por',
  'Shipping'                    => 'Envío',
  'Shipping Address'            => 'Dirección de Envío',
  'Shipping Date'               => 'Fecha de Envío',
  'Shipping Date missing!'      => 'Falta Fecha de Envío',
  'Shipping Point'              => 'Puerto de Embarque',
  'Short'                       => 'Corto',
  'Signature'                   => 'Firma',
  'Source'                      => 'N° Cheque/Ref',
  'Spoolfile'                   => 'Archivo de Cola de Impresión',
  'Standard'                    => 'Estándard',
  'Standard Industrial Codes'   => 'Códigos Industriales Estandarizados (CIE)',
  'Startdate'                   => 'Fecha de Inicio',
  'State'                       => 'Estado',
  'State/Province'              => 'Estado/Provincia',
  'Statement'                   => 'Estado de Cuenta',
  'Statement Balance'           => 'Balance de Cuenta',
  'Statement sent to'           => 'Estado de Cuenta enviado a',
  'Statements sent to printer!' => '¡Estado de Cuenta enviado a la impresora!',
  'Stock'                       => 'Inventario',
  'Stock Assembly'              => 'Inventariar Juego',
  'Stylesheet'                  => 'Hoja de Estilo',
  'Sub-contract GIFI'           => 'Sub-Contrato GIFI',
  'Subject'                     => 'Asunto',
  'Subtotal'                    => 'Subtotal',
  'Summary'                     => 'Resumen',
  'Supervisor'                  => '',
  'System'                      => 'Sistema',
  'System Defaults'             => 'Predeterminados del Sistema',
  'Tax'                         => 'Impuesto',
  'Tax Accounts'                => 'Cuentas de Impuestos',
  'Tax Included'                => 'Impuesto Incluído',
  'Tax Number'                  => 'NIT',
  'Tax Number / SSN'            => 'RIF/NIT',
  'Tax collected'               => 'Impuestos retenidos',
  'Tax paid'                    => 'Impuestos pagados',
  'Taxable'                     => 'Gravable',
  'Template saved!'             => '¡Plantilla guardada!',
  'Templates'                   => 'Plantillas',
  'Terms'                       => 'Condiciones de crédito',
  'Text Templates'              => 'Plantillas de Texto',
  'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Las Bases de Datos siguientes están en desuso y están disponibles para ser borradas',
  'The following Datasets need to be updated' => 'Las Bases de Datos siguientes necesitan ser ser actualizadas',
  'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Esta es una verificacion preliminar de fuentes existentes.  No se creará ni borrará nada durante esta etapa',
  'Till'                        => 'Caja',
  'To'                          => 'Hasta',
  'To add a user to a group edit a name, change the login name and save.  A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Para añadir un usuario a un grupo, edite un nombre, cambie el nombre de usuario (login) y guarde los cambios.  Un nuevo usuario, con las mismas propiedades se guardará bajo el nuevo nombre de usuario (login).',
  'Top Level'                   => 'Descripción Principal',
  'Total'                       => 'Total',
  'Trade Discount'              => 'Descuento Comercial',
  'Transaction'                 => 'Asiento',
  'Transaction Date missing!'   => '¡Falta Fecha de Asiento',
  'Transaction deleted!'        => '¡Asiento borrado!',
  'Transaction posted!'         => '¡Asiendo registrado!',
  'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Se ha forzado el reverso de los asientos para todas las fechas',
  'Transaction reversal enforced up to' => 'Se ha forzado el reverso de los asientos hasta',
  'Transactions'                => 'Asientos',
  'Transfer'                    => 'Transferencia',
  'Transfer Inventory'          => 'Transferir Inventario',
  'Transfer to'                 => 'Transferir a',
  'Translation'                 => 'Traducción',
  'Translation deleted!'        => 'Traducción borrada!',
  'Translation not on file!'    => 'Traducción no se encuentra en la Base de Datos',
  'Translations'                => 'Traducciones',
  'Translations saved!'         => 'Traducciones guardadadas',
  'Trial Balance'               => 'Balance de Comprobación',
  'Type of Business'            => 'Tipo de Negocio',
  'Unit'                        => 'Unidad',
  'Unit of measure'             => 'Unidad de medida',
  'Unlock System'               => 'Desbloquear Sistema',
  'Update'                      => 'Actualizar',
  'Update Dataset'              => 'Actualizar Base de Datos',
  'Updated'                     => 'Actualizado',
  'Upgrading to Version'        => 'Actualizando Versión',
  'Use Templates'               => 'Utilizar Plantillas',
  'User'                        => 'Usuario',
  'User deleted!'               => '¡Usuario borrado!',
  'User saved!'                 => '¡Usuario guardado!',
  'Valid until'                 => 'Válido hasta',
  'Vendor'                      => 'Proveedor',
  'Vendor History'              => 'Histórico de Proveedores',
  'Vendor Invoice'              => 'Factura de Compra',
  'Vendor Invoice '             => 'Factura de Compra ',
  'Vendor Invoice Number'       => 'N° de Factura de Compra',
  'Vendor Invoice.'             => 'Factura de Compra.',
  'Vendor Invoices'             => 'Facturas de Compra',
  'Vendor Number'               => 'Código de Vendedor',
  'Vendor deleted!'             => '¡Proveedor borrado!',
  'Vendor missing!'             => '¡Falta Proveedor!',
  'Vendor not on file!'         => '¡Proveedor no se encuentra en la Base de Datos!',
  'Vendor saved!'               => '¡Proveedor guardado!',
  'Vendors'                     => 'Proveedores',
  'Version'                     => 'Versión',
  'Warehouse'                   => 'Almacén',
  'Warehouse deleted!'          => '¡Almacén borrado!',
  'Warehouse saved!'            => '¡Almacén guardado!',
  'Warehouses'                  => 'Almacenes',
  'Warning!'                    => '¡Advertencia!',
  'Weight'                      => 'Peso',
  'Weight Unit'                 => 'Unidad de Peso',
  'What type of item is this?'  => '¿Qué tipo de artículo es este?',
  'Work Order'                  => 'Orden de Trabajo',
  'Work Orders'                 => 'Órdenes de Trabajo',
  'Work Phone'                  => 'Teléfono Oficina',
  'Year'                        => 'Año',
  'Yearend'                     => 'Cierre de Ejercicio',
  'Yearend date missing!'       => 'Falta fecha del Cierre de Ejercicio',
  'Yearend posted!'             => 'Cierre de Ejercicio registrado!',
  'Yearend posting failed!'     => 'Falló registro de Cierre de Ejercicio',
  'Yes'                         => 'Sí',
  'You are logged out'          => '',
  'You did not enter a name!'   => '¡Ud. no ha introducido un nombre!',
  'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Debe introducir un nombre de servidor y un puerto para conexiones locales y remotas',
  'Zip/Postal Code'             => '',
  'account cannot be set to any other type of account' => 'La cuenta no puede ser cambiada a otro tipo de cuenta',
  'as at'                       => 'al',
  'days'                        => 'días',
  'does not exist'              => 'no existe',
  'done'                        => 'hecho',
  'ea'                          => 'c/u',
  'for Period'                  => 'para el Período',
  'is already a member!'        => 'ya es miembro',
  'is not a member!'            => 'no es miembro',
  'localhost'                   => 'servidor local',
  'locked!'                     => '¡Bloqueado!',
  'posted!'                     => '!Registrado¡',
  'sent'                        => 'enviado',
  'successfully created!'       => '¡Creado satisfactoriamente!',
  'successfully deleted!'       => '¡Borrado satisfactoriamente!',
  'website'                     => 'sitio web',
};

1;