summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rt/lib/RT/I18N/sl.po
blob: 2aad1295b07ce33c13112166ca06dd6de206c041 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
#line 6311
# Slovenian translation for rt
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the rt package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-28 20:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-06 09:14+0000\n"
"Last-Translator: Miha Valencic <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-14 09:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12568)\n"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
msgid " (no pubkey!)"
msgstr " (ni javnega ključa)"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
msgid " (untrusted!)"
msgstr " (brez zaupanja!)"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
msgid "#"
msgstr "#"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
msgid "#%1: %2"
msgstr "#%1: %2"

#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
msgid "%1 #%2"
msgstr "%1 #%2"

#: lib/RT/Date.pm:369
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1769
#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
msgid "%1 %2 %3"
msgstr "%1 %2 %3"

#: lib/RT/Date.pm:609
#. ($wday,$mon,$mday,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4"
msgstr "%1 %2 %3 %4"

#: lib/RT/Date.pm:624
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"

#: lib/RT/Date.pm:621
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
msgstr "%1 %3 %2 %7 %4:%5:%6"

#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:736 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:779
#. ($cf->Name, $new_content)
#. ($field, $self->NewValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 added"
msgstr "%1 %2 dodan"

#: lib/RT/Date.pm:366
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2 ago"
msgstr "pred %1 %2"

#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:743
#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
msgid "%1 %2 changed to %3"
msgstr ""

#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:739 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:785
#. ($cf->Name, $old_content)
#. ($field, $self->OldValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 deleted"
msgstr "%1 %2 pobrisan"

#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
msgid "%1 %2 deleted."
msgstr "%1 %2 pobrisan."

#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
msgid "%1 %2 saved."
msgstr "%1 %2 shranjen."

#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
msgid "%1 %2 updated."
msgstr "%1 %2 posodobljen."

#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
msgid "%1 %2 with template %3"
msgstr "%1 %2 s predlogo %3"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86
#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
msgid "%1 (%2) by %3"
msgstr "%1 (%2) od %3"

#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
#. (loc($Ticket->Status()))
#. (loc($TicketObj->Status))
#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
#. (loc($Ticket->Status))
msgid "%1 (Unchanged)"
msgstr "%1 (nespremenjeno)"

#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
msgid "%1 (from pane %2)"
msgstr "%1 (iz razdelka %2)"

#: bin/rt-crontool:364
#. ("--log")
msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
msgstr "%1 - Nastavi 'LogToScreen' konfiguracijsko možnost"

#: bin/rt-crontool:339 bin/rt-crontool:346 bin/rt-crontool:352
#. ("--search-arg", "--search")
#. ("--condition-arg", "--condition")
#. ("--action-arg", "--action")
msgid "%1 - An argument to pass to %2"
msgstr "%1 - argument za %2"

#: bin/rt-crontool:366
#. ("--verbose")
msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
msgstr "%1 - Izpiši posodobitve stanj na standardni izhod (STDOUT)"

#: bin/rt-crontool:358
#. ("--transaction")
msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
msgstr "%1 - Določi ali želiš uporabljati 'first', 'last' ali 'all' transakcije"

#: bin/rt-crontool:355
#. ("--template")
msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
msgstr "%1 - Določi ime ali id predlog(e) ki jo/jih želiš uporabiti"

#: bin/rt-crontool:349
#. ("--action")
msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
msgstr "%1 - Določi modul za akcije"

#: bin/rt-crontool:361
#. ("--transaction-type")
msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
msgstr "%1 - Določi seznam transkacij ki jih želiš uporabljati - loči z vejico"

#: bin/rt-crontool:343
#. ("--condition")
msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
msgstr "%1 - Določi modul za pogoje"

#: bin/rt-crontool:336
#. ("--search")
msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
msgstr "%1 - Določi modul za iskanja"

#: share/html/Dashboards/index.html:70
#. ($group)
msgid "%1 DashBoards"
msgstr "%1 pregledi"

#: share/html/Elements/Footer:59
#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2010', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."

#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
#. ($self->Id)
msgid "%1 ScripAction loaded"
msgstr "Naložen %1 akcijska skripta"

#: lib/RT/Record.pm:1752
#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "%1 dodan kot vrednost za %2"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
#. ($RT::DatabaseName)
msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
msgstr "%1 že obstaja in vsebuje tudi RT tabele, vendar ne vsebuje metapodatkov Korak 'Initialize Database' ki ga lahko izvedeš kasneje lahko vstavi metapodatke v to obstoječo bazo. Klikni 'Customize Basics' če je to sprejemljivo in prični s prilagoditvami."

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
#. ($RT::DatabaseName)
msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
msgstr "%1 že obstaja in vsebuje tudi RT tabele, vendar ne vsebuje metapodatkov Korak 'Initialize Database' ki ga lahko izvedeš kasneje lahko vstavi metapodatke v to obstoječo bazo. Klikni 'Customize Basics' če je to sprejemljivo in prični s prilagoditvami."

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
#. ($args{'Base'})
#. ($args{'Target'})
msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
msgstr "%1 izgleda kot lokalen objekt, vendar ga ni možno najti v bazi"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
#. ($RT::DatabaseName)
msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
msgstr "%1 je polno inicializiran. Tabel ali metapodatkov nam ne bo potrebno ustvariti, lahko pa nadaljuješ s prilagoditvami RT-ja s klikom na 'Customize Basics' spodaj"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
msgid "%1 by %2"
msgstr "%1, %2"

#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:874 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:879 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:893 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:902 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:907
#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
msgid "%1 changed from %2 to %3"
msgstr "%1 spremenjeno iz vrednosti %2 na %3"

#: share/html/Search/Chart.html:2 share/html/Search/Elements/ResultViews:64
#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
msgid "%1 chart by %2"
msgstr "Graf %1 po %2"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:200
#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
msgid "%1 copy"
msgstr "Kopija %1"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
msgid "%1 core config"
msgstr "Glavna konfiguracija za %1"

#: lib/RT/Record.pm:918
msgid "%1 could not be set to %2."
msgstr "%1 ne morem nastaviti za %2."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2546
#. ($self)
msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
msgstr "%1 ni mogel nastaviti status resolved. RT-jeva baza je morda nekonsistentna."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:651
#. ($obj_type)
msgid "%1 created"
msgstr "%1 ustvarjena"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:662
#. ($obj_type)
msgid "%1 deleted"
msgstr "%1 pobrisan"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657
#. ($obj_type)
msgid "%1 disabled"
msgstr "%1 onemogočen"

#: share/html/Install/Sendmail.html:86
#. ($ARGS{SendmailPath})
msgid "%1 doesn't exist."
msgstr "%1 ne obstaja."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654
#. ($obj_type)
msgid "%1 enabled"
msgstr "%1 omogočen"

#: etc/initialdata:553
msgid "%1 highest priority tickets I own"
msgstr "%1 mojih zadev z navišjo prioriteto"

#: bin/rt-crontool:331
#. ($0)
msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
msgstr "%1 je orodje za delo z zadevami iz externega orodja za načrtovanje, kot naprimer"

#: sbin/rt-email-digest:92
#. ($0)
msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
msgstr "%1 je orodje, ki je naj bi bilo zagnano iz cron-a, le to pa pošlje vsa zakasnela RT obvestila kot skupek za vsakega uporabnika posebej."

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1106 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1115 share/html/Ticket/Create.html:406 share/html/Ticket/Update.html:275
#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
msgstr "%1 je naslov na katerem RT sprejema pošto. Če ga dodamo kot '%2' dobimo poštno zanko"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:970
#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
msgstr "%1 ni več %2 za to vrsto."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1285
#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
msgstr "%1 ni več %2 za to zadevo."

#: lib/RT/Record.pm:1809
#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
msgstr "%1 ni več vrednost za prilagojeno polje %2"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
#. ($minutes)
msgid "%1 min"
msgstr "%1 min"

#: etc/initialdata:564
msgid "%1 newest unowned tickets"
msgstr "%1 najnoveših zadev brez lastnika"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:867
msgid "%1 objects"
msgstr "%1 objektov"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
msgid "%1 site config"
msgstr "%1 konfiguracija mesta"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
msgid "%1 update: %2"
msgstr "%1 posodobitev: %2"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
#. (ucfirst($self->ObjectName))
msgid "%1 update: Nothing changed"
msgstr "%1 posodobitev: brez sprememb"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
msgid "%1 updated"
msgstr "%1 posodobljeno"

#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
#. (ref $self)
msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
msgstr "%1 bo označil kot rešene vse člane rešene skupinske zadeve."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:868
msgid "%1's %2 objects"
msgstr "%2 objekti %1"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:869
msgid "%1's %2's %3 objects"
msgstr "%3 objekti %1 %2"

#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:112
#. ($UserObj->Name)
msgid "%1's GnuPG keys"
msgstr ""

#: share/html/Elements/EditPassword:55
#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
msgid "%1's current password"
msgstr ""

#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65
#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
msgid "%1's dashboards"
msgstr "Pregledi uporabnika %1"

#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
msgid "%1's saved searches"
msgstr "Shranjena iskanja uporabnika %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541
#. ($self)
msgid "%1: no attachment specified"
msgstr "%1: priponka ni bila določena"

#: lib/RT/Date.pm:616
#. ($hour,$min)
msgid "%1:%2"
msgstr "%1:%2"

#: lib/RT/Date.pm:613
#. ($hour,$min,$sec)
msgid "%1:%2:%3"
msgstr "%1:%2:%3"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
#. ($size)
msgid "%1b"
msgstr "%1b"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
msgid "%1k"
msgstr "%1k"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
msgid "%1m"
msgstr ""

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
msgid "%quant(%1,hour)"
msgstr "%quant(%1,hour)"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
#. ($args{'Status'})
msgid "'%1' is an invalid value for status"
msgstr "'%1' ni veljavna vrednost za status"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:91 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
msgid "(Check box to delete)"
msgstr "(Označi polje za izbris)"

#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(Označi polja za izklop notifikacij za izpisane prejemnike)"

#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:110
msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(Označi polja za vklop notifikacij za izpisane prejemnike)"

#: share/html/Ticket/Create.html:229
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
msgstr "(Vnesi id zadeve ali URL-je, ločene s predledki)"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
msgid "(If left blank, will default to %1)"
msgstr "(Privzeta vrednost bo %1)"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
msgid "(No custom fields)"
msgstr "(Ni prilagojenih polj)"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
msgid "(No members)"
msgstr "(Ni članov)"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
msgid "(No scrips)"
msgstr "(Ni skript)"

#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
msgid "(No templates)"
msgstr "(Ni predlog)"

#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
msgid "(None)"
msgstr "(Brez)"

#: share/html/Ticket/Create.html:107
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Pošlje cc e-pošto seznamu (ločenem z vejico) administranih e-poštnih naslovov. Ti ljudje <strong>bodo</strong> dobili tudi bodoče posodobitve.)"

#: share/html/Ticket/Create.html:98
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Pošlje cc e-pošto seznamu (ločenem z vejico) e-poštnih naslovov.  Ti ljudje <strong>bodo</strong> dobili tudi bodoče posodobitve.)"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
msgstr "(Uporabi ta polja ko izbereš 'User Defined' za pogoj ali akcijo)"

#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
msgid "(Will not be sent email)"
msgstr "(Ne bo dobil e-pošte)"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
msgid "(any)"
msgstr "(karkoli)"

#: share/html/User/Groups/index.html:56
msgid "(empty)"
msgstr "(prazno)"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
msgid "(no pubkey!)"
msgstr "(brez javnega ključa!)"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:677 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
msgid "(no value)"
msgstr "(brez vrednost)"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
msgid "(no values)"
msgstr "(brez vrednosti)"

#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
msgid "(only one ticket)"
msgstr "(samo ena zadeva)"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
#. ($count)
msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
msgstr "(čakajoč %quant(%1,other ticket))"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
msgid "(pending approval)"
msgstr "(čakajoč odobritev)"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
msgid "(required)"
msgstr "(zahtevano)"

#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
#. ($key->{'TrustTerse'})
msgid "(trust: %1)"
msgstr "(verovanje: %1)"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:233 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
msgid "(untitled)"
msgstr "(neimenovano)"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
msgid "(untrusted!)"
msgstr "(neverovano!)"

#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
msgid "-"
msgstr "-"

#: bin/rt-crontool:136
msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
msgstr "--template-id ni več veljaven argument in ga ne moreš uporabiti s --template"

#: bin/rt-crontool:131
msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
msgstr "--transaction argument je lahko le 'first', 'last' ali 'all'"

#: share/html/Elements/CreateTicket:49
#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()', SendTo => $SendTo ))
msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nova zadeva v\" />&nbsp;%1"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nova zadeva v\">&nbsp;%1"

#: share/html/User/Prefs.html:182
msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
msgstr "<p>Vsi iCal viri imajo vključen unikaten podatke za avtorazijo. Če je URL naslov iCal vira prišel v napačne roke, lahko dobiš nov naslov spodaj. <b>Vsi obstoječi iCal viri bodo s tem postali neveljavni!</b></p>"

#: etc/initialdata:193
msgid "A blank template"
msgstr "Prazna predloga"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:364
msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
msgstr "Geslo ni bilo nastavljeno, tako da se uporabnik ne bi mogel prijaviti."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
msgid "ACE not found"
msgstr "ACE ni bil najden"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
msgid "ACEs can only be created and deleted."
msgstr "ACEs se lahko le ustvari ali pobriše."

#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
msgid "AND"
msgstr "IN"

#: share/html/User/Elements/Tabs:61
msgid "About me"
msgstr "O meni"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
msgid "Access control"
msgstr "Kontrola dostopa"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
msgid "Action"
msgstr "Akcija"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:601
#. ($args{'ScripAction'})
#. ($value)
msgid "Action '%1' not found"
msgstr "Akcija '%1' ni bila najdena"

#: bin/rt-crontool:231
msgid "Action committed.\\n"
msgstr "Akcija izvedena.\\n"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:596
msgid "Action is mandatory argument"
msgstr "Akcija je obvezen argument"

#: bin/rt-crontool:227
msgid "Action prepared..."
msgstr "Akcija pripravljena..."

#: share/html/Search/Bulk.html:103
msgid "Add AdminCc"
msgstr "Dodaj administrativni cc"

#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Dodaj zaznamek"

#: share/html/Search/Bulk.html:99
msgid "Add Cc"
msgstr "Dodaj Cc"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
msgid "Add Columns"
msgstr "Dodaj stolpce"

#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
msgid "Add Criteria"
msgstr "Dodaj pogoj"

#: share/html/Search/Bulk.html:168 share/html/Ticket/Create.html:144 share/html/Ticket/ModifyAll.html:134 share/html/Ticket/Update.html:121
msgid "Add More Files"
msgstr "Dodaj datoteke"

#: share/html/Search/Bulk.html:95
msgid "Add Requestor"
msgstr "Dodaj pobudnika"

#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
msgid "Add Value"
msgstr "Dodaj vrednost"

#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
msgstr "Skripta ki bo vplivala na vse vrste"

#: share/html/Search/Bulk.html:135
msgid "Add comments or replies to selected tickets"
msgstr "Dodaj komentarje ali odgovore k izbranim zadevam"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
msgid "Add members"
msgstr "Dodaj člane"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
msgid "Add new watchers"
msgstr "Dodaj opazovalce"

#: share/html/Search/Build.html:89
msgid "Add these terms"
msgstr "Dodaj te pogoje"

#: share/html/Search/Build.html:90
msgid "Add these terms and Search"
msgstr "Dodaj te pogoje in išči"

#: share/html/Search/Bulk.html:193
msgid "Add values"
msgstr "Dodaj vrednosti"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:116
msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
msgstr "Dodaj, pobriši ali spremeni prilagojena polje za objekte"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:853
#. ($args{'Type'})
msgid "Added principal as a %1 for this queue"
msgstr "Za to vrsto je bil dodan uporabnik kot %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1157
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
msgstr "Za to zadevo je bil dodan uporabnik kot %1"

#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
msgid "Address"
msgstr "Naslov"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:134 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:125
msgid "Address1"
msgstr "Naslov1"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:139 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:129
msgid "Address2"
msgstr "Naslov2"

#: share/html/Ticket/Create.html:103
msgid "Admin Cc"
msgstr "Administrativni Cc"

#: etc/initialdata:270
msgid "Admin Comment"
msgstr "Administrativni komentar"

#: etc/initialdata:249
msgid "Admin Correspondence"
msgstr "Administrativno dopisovanje"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
msgid "Admin queues"
msgstr "Administracijske vrste"

#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
msgid "Admin/Global configuration"
msgstr "Administracijska/Globalna konfiguracija"

#: lib/RT/System.pm:81
msgid "AdminAllPersonalGroups"
msgstr "Vse administrativne zasebne skupine"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
msgid "AdminCCGroup"
msgstr "Administrativna cc skupina"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66
msgid "AdminCc"
msgstr "Administrativni cc"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
msgid "AdminCcs"
msgstr "Administrativni cc-ji"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
msgid "AdminCustomField"
msgstr "Administrativno prilagojeno polje"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
msgid "AdminCustomFieldValues"
msgstr ""

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
msgid "AdminGroup"
msgstr "Administrativna skupina"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
msgid "AdminGroupMembership"
msgstr "Administrativno članstvo skupine"

#: lib/RT/System.pm:83
msgid "AdminOwnPersonalGroups"
msgstr "Administrativne zasebne skupine"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
msgid "AdminQueue"
msgstr "Administrativna vrsta"

#: lib/RT/System.pm:84
msgid "AdminUsers"
msgstr "Administrativni uporabniki"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
msgid "Administrative Cc"
msgstr "Administrativni Cc"

#: lib/RT/Installer.pm:152
msgid "Administrative password"
msgstr "Administrativno geslo"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:284
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"

#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
msgid "Aggregator"
msgstr "Agregator"

#: etc/initialdata:341 etc/upgrade/3.8.2/content:69
msgid "All Approvals Passed"
msgstr "Vse odobritve uspešne"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
msgid "All Queues"
msgstr "Vse vrste"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
msgid "All queues matching search criteria"
msgstr "Vse vrste ki ustrezajo pogojem iskanja"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:653
msgid "Already encrypted"
msgstr "Že kriptirano"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
msgid "And/Or"
msgstr "In/Ali"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
msgid "Applied"
msgstr "Upoštevano"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
msgid "Applies to"
msgstr "Velja za"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
msgid "Applies to all objects"
msgstr "Velja za vse objekte"

#: share/html/Search/Edit.html:72
msgid "Apply"
msgstr "Shrani"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:65
msgid "Apply globally"
msgstr "Shrani globalno"

#: share/html/Search/Edit.html:72
msgid "Apply your changes"
msgstr "Shrani spremembe"

#: share/html/Elements/Tabs:98
msgid "Approval"
msgstr "Odobritev"

#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#. ($ticket->id, $msg)
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
msgid "Approval #%1: %2"
msgstr "Odobritev #%1: %2"

#: share/html/Approvals/index.html:77
#. ($ticket->Id)
msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
msgstr "Odobritev #%1: Opombe zaradi sistemske napake niso zabeležene"

#: share/html/Approvals/index.html:75
#. ($ticket->Id)
msgid "Approval #%1: Notes recorded"
msgstr "Odobritev #%1: Opombe zabeležene"

#: etc/initialdata:327 etc/upgrade/3.8.2/content:55
msgid "Approval Passed"
msgstr "Odobritev uspešna"

#: etc/initialdata:368 etc/upgrade/3.8.2/content:96
msgid "Approval Ready for Owner"
msgstr "Odobritev je pripravljena za lastnika"

#: etc/initialdata:355 etc/upgrade/3.8.2/content:83
msgid "Approval Rejected"
msgstr "Odobritev zavrnjena"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
msgid "Approve"
msgstr "Odobri"

#: lib/RT/Date.pm:91
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
msgid "Asc"
msgstr "Nar"

#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
msgid "Ascending"
msgstr "Naraščujoče"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "Assign and remove custom fields"
msgstr "Dodeli in odstrani prilagojena polja"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "AssignCustomFields"
msgstr "Dodeli prilagojena polja"

#: share/html/Search/Bulk.html:167 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:132 share/html/Ticket/Update.html:121
msgid "Attach"
msgstr "Priloži"

#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:140
msgid "Attach file"
msgstr "Priloži datoteko"

#: share/html/Search/Bulk.html:157 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121 share/html/Ticket/Update.html:111
msgid "Attached file"
msgstr "Priložena datoteka"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
msgid "Attachment"
msgstr "Priloga"

#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
#. ($Attachment)
msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
msgstr "Priloge '%1' ni bilo možno naložiti"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:549
msgid "Attachment created"
msgstr "Priloga ustvarjena"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2219
msgid "Attachment filename"
msgstr "Ime priložene datoteke"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
msgid "Attachments"
msgstr "Priloge"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:646
msgid "Attachments encryption is disabled"
msgstr "Enkripcija za priloge je izklopljena"

#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:189
msgid "Attribute Deleted"
msgstr "Atribut pobrisan"

#: lib/RT/Date.pm:95
msgid "Aug"
msgstr "Avg"

#: etc/initialdata:196
msgid "Autoreply"
msgstr "Samodejno odgovori"

#: etc/initialdata:27
msgid "Autoreply To Requestors"
msgstr "Samodejno odgovori pobudnikom"

#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
msgid "Available"
msgstr "Na voljo"

#: share/html/Ticket/Forward.html:73
msgid "BCc"
msgstr "Bcc"

#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
#. ($id)
msgid "Bad privacy for attribute %1"
msgstr "Slaba zasebnost za atribut %1"

#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:129 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
msgid "Basics"
msgstr "Osnove"

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74
msgid "Be sure to save your changes"
msgstr "Shrani svoje spremembe"

#: etc/initialdata:192
msgid "Blank"
msgstr "Prazno"

#: share/html/Dashboards/Queries.html:183
msgid "Body"
msgstr "Telo"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
msgid "Bold"
msgstr "Krepko"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "Bookmark"
msgstr "Zaznamek"

#: etc/initialdata:577 etc/upgrade/3.7.82/content:3
msgid "Bookmarked Tickets"
msgstr "Zaznamovane zadeve"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
msgid "Brief headers"
msgstr "Kratka glava"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:321
msgid "Bulk Update"
msgstr "Masovno posodabljanje"

#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
msgid "Buy Support"
msgstr "Kupi podporo"

#: share/html/Install/Global.html:56
msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
msgstr "RT bo privzeto uporabljajo časovno cono operacijskega sistema. S tem lahko nastavite globalno privzeto vrednost za izpis datumov in časov v RT-ju. Uporabniki si lahko izberejo drugo časovno cono v njihovih nastavitvah."

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
msgid "CCGroup"
msgstr "Skupina za CC"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
msgid "CF"
msgstr "CF"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:174
#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
msgid "Can not load saved search \"%1\""
msgstr "Ne morem naložiti shranjenega iskanja \"%1\""

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1633
msgid "Can not modify system users"
msgstr "Sistemskih uporabnikov ni možno spreminjati"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
msgid "Can this principal see this queue"
msgstr "Ali lahko ta uporabnik vidi to vrsto"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:410
msgid "Can't add a custom field value without a name"
msgstr "Ne morem dodati prilagojeneg polja brez imena"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:312
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "Ne najdem shranjenega iskanja"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
msgid "Can't link a ticket to itself"
msgstr "Zadeve ni možno povezati same s seboj"

#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
#. (loc($self->{SearchType}))
msgid "Can't save %1"
msgstr "Ne morem shraniti %1"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
msgid "Can't save this search"
msgstr "Tega iskanja ne morem shraniti"

#: lib/RT/Record.pm:1287 lib/RT/Record.pm:1367
msgid "Can't specifiy both base and target"
msgstr "Ne moreš specificirate tako base kot target"

#: share/html/Ticket/Create.html:342
msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
msgstr "V onemogočeni vrsti ni možno ustvariti zadev"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Cannot create user: %1"
msgstr "Ne more ustvariti uporabnia: %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
msgid "Categories are based on"
msgstr "Kategorije bazirajo na"

#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"

#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:137
msgid "Category unset"
msgstr "Nastavitve kategorije izbrisane"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:94 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:70
msgid "Cc"
msgstr "Cc"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
msgid "Ccs"
msgstr "Cc"

#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:82
msgid "Change"
msgstr "Spremeni"

#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
msgid "Change Approval ticket to open status"
msgstr "Spremeni status zadeve za odobritev na odprto stanje"

#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
msgid "Change password"
msgstr "Spremeni geslo"

#: share/html/Elements/Submit:90
msgid "Check All"
msgstr "Izberi vse"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
msgid "Check Database Connectivity"
msgstr "Preveri povezljivost z bazo"

#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
msgid "Check Database Credentials"
msgstr "Preveri podatke za dostop do baze"

#: share/html/Search/Bulk.html:159 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:131 share/html/Ticket/ModifyAll.html:123 share/html/Ticket/Update.html:113
msgid "Check box to delete"
msgstr "Označi polje za izbris"

#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
msgid "Check box to revoke right"
msgstr "Označi polje za preklic pravic"

#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84
msgid "Children"
msgstr "Podrejene"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
msgid "Choose Database Engine"
msgstr "Izberi tip baze"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:133
msgid "City"
msgstr "Mesto"

#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
msgid "Clear"
msgstr "Počisti"

#: share/html/Elements/Submit:92
msgid "Clear All"
msgstr "Počisti vse"

#: share/html/Install/Finish.html:52
msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
msgstr "Klikni \"Finish Installation\" za zaključek tega čarovnika."

#: share/html/Install/Initialize.html:54
msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
msgstr "Za kreiranje baze in vnos začetnih metapodatkov klikni \"Initialize Database\". To lahko traja nekaj trenutkov"

#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
msgid "Close window"
msgstr "Zapri okno"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
msgid "Closed"
msgstr "Zaprto"

#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
msgid "Closed tickets"
msgstr "Zaprte zadeve"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
msgstr "Izbirnik: izberi ali vnesi več vrednosti"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
msgid "Combobox: Select or enter one value"
msgstr "Izbirnik: izberi ali vnesi eno vrednost"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:93
msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
msgstr "Izbirnik: Izberi ali vnesi največ %1 vrednosti"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:197 share/html/Ticket/Elements/Tabs:229
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
msgid "Comment Address"
msgstr "Naslov za komentarje"

#: lib/RT/Installer.pm:167
msgid "Comment address"
msgstr "Naslov za komentarje"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "Comment on tickets"
msgstr "Komentiraj zadeve"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "CommentOnTicket"
msgstr "Komentiraj zadevo"

#: share/html/Tools/MyDay.html:64
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"

#: lib/RT/Config.pm:243 share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
msgid "Comments (Not sent to requestors)"
msgstr "Komentarji (ki niso poslani pobudnikom)"

#: share/html/Search/Bulk.html:139
msgid "Comments (not sent to requestors)"
msgstr "Komentarji (ki niso poslani pobudnikom)"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:82
msgid "Comments about this user"
msgstr "Komentarji o tem uporabniku"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723
msgid "Comments added"
msgstr "Komentarji so bili dodani"

#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
msgid "Commit Stubbed"
msgstr "Commit Stubbed"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
msgid "Condition"
msgstr "Pogoj"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:622
#. ($args{'ScripCondition'})
#. ($value)
msgid "Condition '%1' not found"
msgstr "Pogoja '%1' ni bilo možno najti"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:615
msgid "Condition is mandatory argument"
msgstr "Pogoje je obvezen argument"

#: bin/rt-crontool:211
msgid "Condition matches..."
msgstr "Pogoje se ujema..."

#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
msgid "Condition, Action and Template"
msgstr "Pogoj, akcija in predloga"

#: share/html/Install/index.html:106
#. ($file)
msgid "Config file %1 is locked"
msgstr "Konfiguracijska datoteka %1 je zaklenjena"

#: share/html/Elements/Tabs:84
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavitve"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
msgid "Connection succeeded"
msgstr "Povezava je uspela"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:140
msgid "Content"
msgstr "Vsebina"

#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
msgid "Content-Type"
msgstr "Tip vsebine"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
msgid "ContentType"
msgstr "Tip vsebine"

#: lib/RT/Installer.pm:175
msgid "Correspond address"
msgstr "Naslov za dopisovanje"

#: etc/initialdata:261
msgid "Correspondence"
msgstr "Dopisovanje"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:719
msgid "Correspondence added"
msgstr "Dopisovanje dodano"

#: lib/RT/Record.pm:1693 lib/RT/Record.pm:1739
#. ($value_msg)
#. ($msg)
msgid "Could not add new custom field value: %1"
msgstr "Vrednosti %1 za prilagojeno polje ni bilo možno dodati"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2829 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2837 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2854
#. ($del_msg)
#. ($add_msg)
#. ($msg)
msgid "Could not change owner: %1"
msgstr "Lastnika ni bilo možno zamenjati: %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:163
#. ($msg)
msgid "Could not create CustomField"
msgstr "Prilagojenega polja ni bilo možno ustvariti"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
#. ($msg)
msgid "Could not create CustomField: %1"
msgstr "Prilagojenega polja %1 ni bilo možno ustvariti"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
msgid "Could not create group"
msgstr "Skupine ni bilo možno ustvariti"

#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:96
#. ($msg)
msgid "Could not create template: %1"
msgstr "Predloge %1 ni bilo možno ustvariti"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:292 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "Zadeve ni bilo možno ustvariti. Vrsta ni določena"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:190 lib/RT/User_Overlay.pm:204 lib/RT/User_Overlay.pm:213 lib/RT/User_Overlay.pm:222 lib/RT/User_Overlay.pm:231 lib/RT/User_Overlay.pm:245 lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:404
msgid "Could not create user"
msgstr "Uporabnika ni bilo možno ustvariti"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125
msgid "Could not find or create that user"
msgstr "Uporabnika ni bilo možno najti niti ga ustvariti"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1206
msgid "Could not find that principal"
msgstr "Uporabnika ni bilo možno najti"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
#. ($self->ObjectName)
msgid "Could not load %1 attribute"
msgstr "Atributa %1 ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:110
msgid "Could not load CustomField %1"
msgstr "Prilagojenega polja %1 ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
msgid "Could not load group"
msgstr "Skupine ni bilo možno naložiti"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
#. ($privacy)
msgid "Could not load object for %1"
msgstr "Objekta za %1 ni bilo možno naložiti"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:851
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
msgstr "Tega uporabnika ni bilo možno določiti kot %1 za to vrsto"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
msgstr "Tega uporabnika ni billo možno narediti za %1 za to zadevo"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:967
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
msgstr "Tega uporabnika ni bilo možno odstraniti kot %1 za to vrsto"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1273
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
msgstr "Tega uporabnika ni bilo možno odstraniti kot %1 za to vrsto"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:130
msgid "Could not set user info"
msgstr "Uporabniških podatkov ni bilo možno nastaviti"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
msgid "Couldn't add attachment"
msgstr "Datoteke ni bilo možno priložiti"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1020
msgid "Couldn't add member to group"
msgstr "Člana ni bilo možno dodati v skupino."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1052
msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
msgstr "Prilagojenega polja ni bilo možno dodati k objektu, ker je že globalen"

#: lib/RT/Record.pm:1749 lib/RT/Record.pm:1801
#. ($msg)
#. ($Msg)
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "Transakcije %1 ni bilo možno ustvariti"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1176
msgid "Couldn't create record"
msgstr "Zapisa ni bilo možno ustvariti"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
#. ($id, $msg)
msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
msgstr "Pregleda %1: %2 ni bilo možno izbrisati"

#: lib/RT/Record.pm:927
msgid "Couldn't find row"
msgstr "Ne najdem vrstice"

#: bin/rt-crontool:182
msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
msgstr "Primerne transakcije ni, preskočim"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:994
msgid "Couldn't find that principal"
msgstr "Tega uporabnika ni možno najti"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
msgid "Couldn't find that value"
msgstr "Te vrednosti ni možno najti"

#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
msgstr "Iz baze uporabnikov ni možno naložiti %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
#. ($id)
msgid "Couldn't load Class %1"
msgstr "Razreda %1 n imožno naložiti"

#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:185 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
#. ($cf_id)
msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
msgstr "Prilagojenega polja #%1 ni možno naložiti"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
#. ($cf_id)
msgid "Couldn't load CustomField #%1"
msgstr "Prilagojenega polja #%1 ni možno naložiti"

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
#. ($id)
msgid "Couldn't load CustomField %1"
msgstr "Prilagojenega polja %1 ni možno naložiti"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1735
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
msgstr "Kopije zadeve #%1 ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Dashboards/Queries.html:87 share/html/Dashboards/Render.html:100
#. ($id, $msg)
msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
msgstr "Pregleda %1: %2 ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
#. ($DashboardId, $msg)
msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
msgstr "Pregleda %1: %2 ni bilo možno naložiti."

#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
#. ($gid)
msgid "Couldn't load group #%1"
msgstr "Skupine #%1 ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
#. ($id)
msgid "Couldn't load group %1"
msgstr "Skupine %1 ni bilo možno naložiti"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
msgid "Couldn't load link"
msgstr "Povezave ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
#. ($id)
msgid "Couldn't load object %1"
msgstr "Objekta %1 ni bilo možno naložii"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
#. ($msg)
msgid "Couldn't load or create user: %1"
msgstr "Uporabnika %1 ni bilo možno naložiti ali ustvariti"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
#. ($id)
msgid "Couldn't load queue"
msgstr "Vrste ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
#. ($id)
msgid "Couldn't load queue #%1"
msgstr "Vrste %1 ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
#. ($id)
msgid "Couldn't load queue %1"
msgstr "Vrste %1 ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:174
#. ($Name)
msgid "Couldn't load queue '%1'"
msgstr "Vrste %1 ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:140 share/html/Admin/Elements/EditScrip:184
#. ($id)
msgid "Couldn't load scrip #%1"
msgstr "Skripte %1 ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
#. ($id)
msgid "Couldn't load template #%1"
msgstr "Predloge %1 ni bilo možno naložiti"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 share/html/SelfService/Display.html:158
#. ($id)
msgid "Couldn't load ticket '%1'"
msgstr "Zadeve '%1' ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Ticket/Forward.html:92 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
#. ($QuoteTransaction)
#. ($id)
msgid "Couldn't load transaction #%1"
msgstr "Transakcije #%1 ni bilo možno n"

#: share/html/User/Prefs.html:208
msgid "Couldn't load user"
msgstr "Uporabnika ni bilo možno naložiti"

#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:94 share/html/User/Prefs.html:204
#. ($id)
msgid "Couldn't load user #%1"
msgstr "Uporabnika #%1 ni bilo možno naložiti"

#: share/html/User/Prefs.html:202
#. ($id, $Name)
msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
msgstr "Uporabnika #%1 ali uporabnika '%2' ni bilo možno naložiti"

#: share/html/User/Prefs.html:206
#. ($Name)
msgid "Couldn't load user '%1'"
msgstr "Uporabnika #%1 ni bilo možno naložiti"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1052
#. ($args{'Email'})
msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
msgstr "Naslova ni bilo možno ugotoviti iz niza '%1'"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:729
#. ($msg)
msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
msgstr "Vsebine ni bilo možno zamenjati z dekriptiranimi podatki: %1"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:694
#. ($msg)
msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
msgstr "Vsebine ni bilo možno zamenjati s kriptriranimi podatki: %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409
#. ($args{'URI'})
msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
msgstr "'%1' ni bilo možno razrešiti v URI"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
#. ($args{'Base'})
msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
msgstr "Osnove '%1' ni bilo možno razrešiti v URI"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
#. ($args{'Target'})
msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
msgstr "Cilja '%1' ni bilo možno razrešiti v URI"

#: lib/RT/Interface/Email.pm:671 lib/RT/Interface/Email.pm:733
msgid "Couldn't send email"
msgstr "E-pošte ni bilo možno poslati"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
#. ($type, $msg)
msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
msgstr "%2: ni bilo možno nastaviti kot %1 opazavalca"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1806
msgid "Couldn't set private key"
msgstr "Privatnega ključa ni bilo možno nastaviti"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1790
msgid "Couldn't unset private key"
msgstr "Privatnega ključa ni bilo možno resetirati"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:161 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:145
msgid "Country"
msgstr "Država"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:98 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:147 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Groups/Modify.html:95 share/html/Admin/Queues/Modify.html:148 share/html/Admin/Queues/Template.html:90 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Dashboards/Modify.html:76 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:170 share/html/Ticket/Create.html:247
msgid "Create"
msgstr "Ustvari"

#: etc/initialdata:90
msgid "Create Tickets"
msgstr "Ustvari zadeve"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:147 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
msgid "Create a CustomField"
msgstr "Ustvari prilagojeno polje"

#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
#. ($QueueObj->Name())
msgid "Create a CustomField for queue %1"
msgstr "Ustvari prilagojeno polje za vrsto %1"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:133
msgid "Create a new dashboard"
msgstr "Ustvari nov pregled"

#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:109 share/html/Admin/Groups/Modify.html:135
msgid "Create a new group"
msgstr "Ustvari novo skupino"

#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
msgid "Create a new personal group"
msgstr "Ustvari novo zasebno skupino"

#: share/html/Ticket/Create.html:335
msgid "Create a new ticket"
msgstr "Ustvari novo zadevo"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:245 share/html/Admin/Users/Modify.html:309
msgid "Create a new user"
msgstr "Ustvari novega uporabnika"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:165
msgid "Create a queue"
msgstr "Ustvari vrsto"

#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Create a scrip for queue %1"
msgstr "Ustvari skripto za vrsto %1"

#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
msgid "Create a template"
msgstr "Ustvari predlogo"

#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
msgid "Create a ticket"
msgstr "Ustvari zadevo"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
msgid "Create dashboards for this group"
msgstr "Ustvari preglede za to skupino"

#: etc/initialdata:92
msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
msgstr "Ustvari zadeve glede na predloge te skripte"

#: lib/RT/Dashboard.pm:86
msgid "Create personal dashboards"
msgstr "Ustvari zasebne preglede"

#: lib/RT/Dashboard.pm:81
msgid "Create system dashboards"
msgstr "Ustvari sistemske preglede"

#: share/html/SelfService/Create.html:113
msgid "Create ticket"
msgstr "Ustvari zadevo"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "Create tickets in this queue"
msgstr "Ustvari zadevo v tej vrsti"

#: share/html/Tools/index.html:65
msgid "Create tickets offline"
msgstr "Ustvari zadeve brez povezave"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
msgid "Create, delete and modify custom fields"
msgstr "Ustvari, izbriši in spremeni prilagojena polja"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
msgid "Create, delete and modify custom fields values"
msgstr ""

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
msgid "Create, delete and modify queues"
msgstr "Ustvari, izbriši in spremeni vrste"

#: lib/RT/System.pm:81
msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
msgstr "Ustvari, izbriši in spremeni člane zasebnih skupin"

#: lib/RT/System.pm:83
msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
msgstr "Ustvari, izbriši in spremeni člane zasebnih skupin"

#: lib/RT/System.pm:84
msgid "Create, delete and modify users"
msgstr "Ustvari, izbriši in spremeni uporabnike"

#: lib/RT/Dashboard.pm:81
msgid "CreateDashboard"
msgstr "Ustvari pregled"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
msgid "CreateGroupDashboard"
msgstr "Ustvari skupinski pregled"

#: lib/RT/Dashboard.pm:86
msgid "CreateOwnDashboard"
msgstr "Ustvari svoj pregled"

#: lib/RT/System.pm:91
msgid "CreateSavedSearch"
msgstr "Ustvari shranjeno iskanje"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "CreateTicket"
msgstr "Ustvari zadevo"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
msgid "Created"
msgstr "Ustvarjeno"

#: share/html/Elements/ColumnMap:76
msgid "Created By"
msgstr "Ustvaril"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:165 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
#. ($CustomFieldObj->Name())
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Created CustomField %1"
msgstr "Ustvarjeno prilagojeno polje %1"

#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
msgid "Created in a date range"
msgstr "Ustvarjeno v obdobju"

#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
msgid "Created tickets in period, grouped by status"
msgstr "Ustvarjene zadeve v obdobju, grupirane po statusu"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "CreatedBy"
msgstr "Ustvaril"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "CreatedRelative"
msgstr "Ustvarjeno relativno"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
msgid "Creator"
msgstr "Stvarnik"

#: share/html/Prefs/Other.html:73
msgid "Cryptography"
msgstr "Kriptografija"

#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
msgid "Current Links"
msgstr "Trenutne povezave"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
msgid "Current Scrips"
msgstr "Trenutne skripte"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
msgid "Current members"
msgstr "Trenutni člani"

#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
msgid "Current rights"
msgstr "Trenutne pravice"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
msgid "Current search"
msgstr "Trenutno iskanje"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
msgid "Current watchers"
msgstr "Trenutni opazovalci"

#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:194 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:61 share/html/User/Prefs.html:151
msgid "Custom Fields"
msgstr "Prilagojena polja"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:56
#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
msgid "Custom Fields for %1"
msgstr "Prilagojena polja za %1"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
msgid "Custom action cleanup code"
msgstr "Prilagojena koda za čiščenje akcije"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
msgid "Custom action preparation code"
msgstr "Prilagojena koda za pripravo akcije"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
msgid "Custom condition"
msgstr "Prilagojen pogoj"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
#. ($MoveCustomFieldUp)
#. ($MoveCustomFieldDown)
msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
msgstr "Prilagojeno polje #%1 ni dodano temu objektu"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2683
#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
msgid "Custom field %1 %2 %3"
msgstr "Prilagojeno polje %1 %2 %3"

#: lib/RT/Record.pm:1611
#. ($args{'Field'})
msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
msgstr "Prilagojeno polje %1 ni veljavno za ta objekt"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2677
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has a value."
msgstr "Prilagojeno polje %1 ima vrednost."

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2673
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has no value."
msgstr "Prilagojeno polje %1 nima vrednosti."

#: lib/RT/Record.pm:1600 lib/RT/Record.pm:1782
#. ($args{'Field'})
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "Prilagojenega polja %1 ni bilo možno najti"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
#. ($cf)
#. ($obj->Name)
msgid "Custom field '%1'"
msgstr "Prilagojeno polje '%1'"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047
msgid "Custom field is already applied to the object"
msgstr "Prilagojeno polje je že dodano temu objektu"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1268
#. ($args{'Content'}, $self->Name)
msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
msgstr "Vrednost prilagojenega polja %1 ni bilo možno najti za polje %2"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:448
msgid "Custom field value could not be deleted"
msgstr "Vrednosti prilagojenega polja ni bilo možno izbrisati"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1280
msgid "Custom field value could not be found"
msgstr "Vrednosti prilagojenega polja ni bilo možno najti"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1282 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:450
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "Vrednost prilagojenega polja izbrisana"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:727 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
msgid "CustomField"
msgstr "Prilagojeno polje"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
msgid "CustomFieldValue"
msgstr "Vrednost prilagojenega polja"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
msgid "Customize"
msgstr "Prilagodi"

#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
msgid "Customize Basics"
msgstr "Prilagodi osnove"

#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
msgid "Customize Email Addresses"
msgstr "Prilagodi e-poštne naslove"

#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
msgid "Customize Email Configuration"
msgstr "Prilagodi e-poštno konfiguracijo"

#: lib/RT/Installer.pm:109
msgid "DBA password"
msgstr "Geslo za dostop do baze"

#: lib/RT/Installer.pm:102
msgid "DBA username"
msgstr "Uporabniško ime za dostop do baze"

#: lib/RT/Config.pm:385
msgid "Daily digest"
msgstr "Dnevni povzetek"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
msgid "Dashboard"
msgstr "Pregled"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:114
#. ($msg)
msgid "Dashboard could not be created: %1"
msgstr "Pregleda ni bilo možno ustvariti: %1"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:145 share/html/Dashboards/Queries.html:264
#. ($msg)
msgid "Dashboard could not be updated: %1"
msgstr "Pregleda ni bilo možno posodobiti: %1"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:142 share/html/Dashboards/Queries.html:261
msgid "Dashboard updated"
msgstr "Pregled posoboljen"

#: share/html/Dashboards/index.html:76 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
msgid "Dashboards"
msgstr "Pregledi"

#: lib/RT/Installer.pm:76
msgid "Database host"
msgstr "Podatkovni strežnik"

#: lib/RT/Installer.pm:94
msgid "Database name"
msgstr "Ime baze"

#: lib/RT/Installer.pm:125
msgid "Database password for RT"
msgstr "Geslo za dostop do baze za RT"

#: lib/RT/Installer.pm:85
msgid "Database port"
msgstr "Vrata podatkovne baze"

#: lib/RT/Installer.pm:58
msgid "Database type"
msgstr "Tip podatkovne baze"

#: lib/RT/Installer.pm:118
msgid "Database username for RT"
msgstr "Uporabniško ime za dostop do baze za RT"

#: lib/RT/Config.pm:346
msgid "Date format"
msgstr "Datumski format"

#: lib/RT/Date.pm:657
msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
msgstr "DateTime ne podpira format_cldr, programsko opremo morate nadgraditi"

#: lib/RT/Date.pm:655
msgid "DateTime module missing"
msgstr "DateTime modul manjka"

#: lib/RT/Date.pm:672
msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
msgstr "DateTime::Locale ne podpira date_format_full, programsko opremo morate nadgraditi"

#: lib/RT/Date.pm:656
msgid "DateTime::Locale module missing"
msgstr "DateTime::Locale modul manjka"

#: share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:101 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
msgid "Dates"
msgstr "Datumi"

#: lib/RT/Date.pm:99
msgid "Dec"
msgstr "Dec"

#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
msgid "Decrypt"
msgstr "Dekriptiraj"

#: etc/initialdata:197
msgid "Default Autoresponse template"
msgstr "Privzeta predloga za samodejni odgovor"

#: share/html/Tools/Offline.html:62
msgid "Default Queue"
msgstr "Privzeta vrsta"

#: share/html/Tools/Offline.html:71
msgid "Default Requestor"
msgstr "Privzet pobudnik"

#: lib/RT/Config.pm:240
msgid "Default Update Type when Resolving"
msgstr ""

#: etc/initialdata:271
msgid "Default admin comment template"
msgstr "Privzeta predloga za administrativni komentar"

#: etc/initialdata:250
msgid "Default admin correspondence template"
msgstr "Privzeta predloga za administrativno dopisovanje"

#: etc/initialdata:262
msgid "Default correspondence template"
msgstr "Privzeta predloga za dopisovanje"

#: lib/RT/Config.pm:140
msgid "Default queue"
msgstr "Privzeta vrsta"

#: etc/initialdata:228
msgid "Default transaction template"
msgstr "Privzeta predloga za transakcije"

#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
#. ($DefaultValue)
msgid "Default: %1"
msgstr "Privzeto: %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
msgstr "Privzeto: %1/%2 spremenjeno iz %3 na %4"

#: lib/RT/Date.pm:113
msgid "DefaultFormat"
msgstr "Privzeta oblika"

#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
msgid "Delegate rights"
msgstr "Delegiranje pravic"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:87
msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
msgstr "Delegiranje specifičnih pravic, ki so ti bile dodeljene"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:87
msgid "DelegateRights"
msgstr "Delegiraj pravice"

#: share/html/User/Elements/Tabs:69
msgid "Delegation"
msgstr "Delegiranje"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:81 share/html/Search/Elements/EditFormat:103 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:219
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"

#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
msgid "Delete Template"
msgstr "Izbriši predlogo"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
msgid "Delete dashboards for this group"
msgstr "Izbriši preglede za to skupino"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
#. ($msg)
msgid "Delete failed: %1"
msgstr "Izbris ni uspel: %1"

#: lib/RT/Dashboard.pm:88
msgid "Delete personal dashboards"
msgstr "Izbriši zasebne preglede"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
msgid "Delete selected scrips"
msgstr "Izbriši označene skripte"

#: lib/RT/Dashboard.pm:83
msgid "Delete system dashboards"
msgstr "Izbriši sistemske preglede"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "Delete tickets"
msgstr "Izbriši zadeve"

#: share/html/Search/Bulk.html:194
msgid "Delete values"
msgstr "Izbriši vrednosti"

#: lib/RT/Dashboard.pm:83
msgid "DeleteDashboard"
msgstr "Izbriši pregled"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
msgid "DeleteGroupDashboard"
msgstr "Izbriši skupinski pregled"

#: lib/RT/Dashboard.pm:88
msgid "DeleteOwnDashboard"
msgstr "Izbriši svoj pregled"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "DeleteTicket"
msgstr "Izbriši zadevo"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
#. ($self->ObjectName)
msgid "Deleted %1"
msgstr "Izbrisan %1"

#: share/html/Dashboards/index.html:83
#. ($Deleted)
msgid "Deleted dashboard %1"
msgstr "Izbrisan pregled %1"

#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
msgid "Deleted queries"
msgstr "Izbrisane poizvedbe"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:192
msgid "Deleted saved search"
msgstr "Izbrisano shranjeno iskanje"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "Brisanje tega objekta bi pokvarilo referenčno integriteto"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:416
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "Brisanje tega objekta bi kršilo referenčno integriteto"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
msgid "Deny"
msgstr "Zavrni"

#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56
msgid "Depended on by"
msgstr "Od tega so odvisne"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
msgid "DependedOnBy"
msgstr "Od tega odvisno"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:807
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 added"
msgstr "Odvisnost od %1 dodana"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:847
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 deleted"
msgstr "Odvisnost od %1 izbrisana"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:804
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 added"
msgstr "Odvisnost do %1 dodana"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:844
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 deleted"
msgstr "Odvisnost do %1 izbrisana"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
msgid "DependentOn"
msgstr "Odvisno od"

#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
msgid "Depends on"
msgstr "Odvisno od"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
msgid "DependsOn"
msgstr "Odvisen od"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
msgid "Desc"
msgstr "Pad"

#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
msgid "Descending"
msgstr "Padajoče"

#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:156
msgid "Describe the issue below"
msgstr "Opiši zadevo"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
msgid "Direction"
msgstr "Smer"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:120
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
msgid "Display Access Control List"
msgstr "Prikaži listo za kontrolo dostopa"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
msgid "Display Columns"
msgstr "Prikaži stolpce"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "Display Scrip templates for this queue"
msgstr "Prikaži predloge za skripte za to vrsto"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "Display Scrips for this queue"
msgstr "Prikaži skripte za to vrsto"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
msgid "Display saved searches for this group"
msgstr "Prikaži shranjena iskanja za to skupino"

#: share/html/Elements/Footer:64
msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
msgstr "Distribuirano pod verzijo 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> GNU GPL.</a>"

#: lib/RT/System.pm:79
msgid "Do anything and everything"
msgstr "Naredi vse in karkoli"

#: lib/RT/Installer.pm:190
msgid "Domain name"
msgstr "Ime domene"

#: lib/RT/Installer.pm:191
msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
msgstr "Ne vključi http://, le naprimer 'localhost', 'rt.example.com'"

#: lib/RT/Config.pm:277
msgid "Don't refresh home page."
msgstr "Ne osveži domače strani."

#: lib/RT/Config.pm:224
msgid "Don't refresh search results."
msgstr "Ne osveži rezultatov iskanja."

#: share/html/Elements/Refresh:53
msgid "Don't refresh this page."
msgstr "Ne osveži te strani."

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2212
msgid "Don't trust this key at all"
msgstr "Ne verjami temu ključu"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
msgid "Download"
msgstr "Prenesi"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
msgid "Download as a tab-delimited file"
msgstr "Prenesi kot datoteko ločeno s TAB"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
msgid "Download dumpfile"
msgstr "Prenesi dumpfile"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:217 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:144 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
msgid "Due"
msgstr "Zadnji rok"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "DueRelative"
msgstr "Relativni rok"

#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
#. ($msg)
msgid "ERROR: %1"
msgstr "NAPAKA: %1"

#: share/html/Tools/index.html:75
msgid "Easy updating of your open tickets"
msgstr "Enostavno posodabljanje tvojih odprtih zadev"

#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:134
msgid "Edit"
msgstr "Spremeni"

#: share/html/Search/Bulk.html:189
msgid "Edit Custom Fields"
msgstr "Sprememni prilagojena polja"

#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
#. ($Object->Name)
msgid "Edit Custom Fields for %1"
msgstr "Spremeni prilagojena polja za %1"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
msgid "Edit Custom Fields for all groups"
msgstr "Spremeni prilagojena polja za vse skupine"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
msgid "Edit Custom Fields for all queues"
msgstr "Spremeni prilagojena polja za vse vrste"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
msgid "Edit Custom Fields for all users"
msgstr "Spremeni prilagojena polja za vse uporabnike"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
msgstr "Spremeni prilagojena polja za zadeve v vseh vrstah"

#: share/html/Search/Bulk.html:229 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
msgid "Edit Links"
msgstr "Spremeni povezave"

#: share/html/Search/Edit.html:76
msgid "Edit Query"
msgstr "Spremeni poizvedbo"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:280
msgid "Edit Search"
msgstr "Spremeni iskanje"

#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Edit Templates for queue %1"
msgstr "Sprememni predloge za vrsto %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
msgid "Edit saved searches for this group"
msgstr "Spremeni shranjena iskanja za to skupino"

#: share/html/Admin/Global/index.html:61
msgid "Edit system templates"
msgstr "Sprememni sistemske predloge"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
msgid "EditSavedSearches"
msgstr "Urejaj shranjena iskanja"

#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
msgid "Editable text"
msgstr "Spremenljiv tekst"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:176
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Editing Configuration for queue %1"
msgstr "Spreminjanje konfiguracije za vrsto %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
#. ($CustomFieldObj->Name())
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Editing CustomField %1"
msgstr "Spreminjanje prilagojenega polja %1"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
#. ($Group->Name)
msgid "Editing membership for group %1"
msgstr "Spreminjanje članstva za skupino %1"

#: share/html/User/Groups/Members.html:152
#. ($Group->Name)
msgid "Editing membership for personal group %1"
msgstr "Spreminjanje članstva za zasebno skupino %1"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
msgid "EffectiveId"
msgstr "Efektivni id"

#: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2279 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2374
msgid "Either base or target must be specified"
msgstr "Osnova ali cilj morata biti določena"

#: share/html/Elements/ShowSearch:67
#. ($SavedSearch)
msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
msgstr "Ali nimaš pravic za pregled shranjenega iskanja %1 ali pa je identifikator napačen"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"

#: etc/initialdata:456 etc/upgrade/3.7.85/content:4
msgid "Email Digest"
msgstr ""

#: lib/RT/User_Overlay.pm:548
msgid "Email address in use"
msgstr "E-poštni naslov je že v uporabi"

#: lib/RT/Config.pm:382
msgid "Email delivery"
msgstr "E-poštna dostava"

#: etc/initialdata:457 etc/upgrade/3.7.85/content:5
msgid "Email template for periodic notification digests"
msgstr "E-poštna predloga za periodične povzetke obvestil"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
msgid "EmailAddress"
msgstr "E-poštni naslov"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:124 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
msgstr "Omogočeno (odkljukanje tega okvirčka onemogoči to prilagojeno polje)"

#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
msgstr "Omogočeno (odkljukanje tega okvirčka onemogoči to skupino)"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
msgstr "Omogočeno (odkljukanje tega okvirčka onemogoči to vrsto)"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
msgid "Enabled Queues"
msgstr "Omogočene vrste"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:101
msgid "Enabled queues matching search criteria"
msgstr "Omogočene vrste ki ustrezajo iskalnim kriterijem"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Enabled status %1"
msgstr "Omogočen status %1"

#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
msgid "Encrypt"
msgstr "Kriptiraj"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
msgid "Encrypt by default"
msgstr "Privzeto kriptiraj"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:214
msgid "Encrypt/Decrypt"
msgstr "Kriptiraj/Dekriptiraj"

#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
#. ($id, $txn->Ticket)
msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
msgstr "Kriptiraj/dekriptiraj transakcijo #%1 zadeve #%2"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:546
msgid "Encrypting disabled"
msgstr "Kriptiranje onemogočeno"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:545
msgid "Encrypting enabled"
msgstr "Kriptiranje omogočeno"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
msgid "Enter multiple values"
msgstr "Vnesi več vrednosti"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
msgid "Enter multiple values with autocompletion"
msgstr "Vnesi več vrednosti s s samodejnim zaključevanjem"

#: share/html/Elements/EditLinks:127
msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Vnesi objekte ali URI vrednosti ki jih želiš povezati. Več vnosov loči s presledki."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
msgid "Enter one value"
msgstr "Vnesi eno vrednost"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
msgid "Enter one value with autocompletion"
msgstr "Vnesi eno vrednost s samodejnim zaključevanjem"

#: share/html/Elements/EditLinks:124
msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Vnesi vrste ali URI vrednosti ki jih želiš povezati. Več vnosov loči s predledki."

#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Vnesi zadeve ali URI vrednosti ki jih želiš povezati. Več vnosov loči s presledki."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:68
msgid "Enter up to %1 values"
msgstr "Vnesi največ %1 vrednosti"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:98
msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
msgstr "Vnesi največ %1 vrednosti s samodejnim zaključevanjem"

#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:58 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
msgid "Error"
msgstr "Napaka"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:769
msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
msgstr "Napaka v parametrih za Queue->AddWatcher"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:940
msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
msgstr "Napaka v parametrih za Queue->DeleteWatcher"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1084
msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
msgstr "Napaka v parametrih za Ticket->AddWatcher"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1240
msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
msgstr "Napaka v parametrih za Ticket->DeleteWatcher"

#: etc/initialdata:404 etc/upgrade/3.7.10/content:13
msgid "Error to RT owner: public key"
msgstr "Napaka za lastnika RT: javni ključ"

#: etc/initialdata:466 etc/upgrade/3.7.87/content:4
msgid "Error: Missing dashboard"
msgstr "Napaka: manjkajoč pregled"

#: etc/initialdata:429 etc/upgrade/3.7.10/content:38
msgid "Error: bad GnuPG data"
msgstr "Napaka: neveljavni GnuPG podatki"

#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:26
msgid "Error: no private key"
msgstr "Napaka: ni privatnega ključa"

#: etc/initialdata:395 etc/upgrade/3.7.10/content:4
msgid "Error: public key"
msgstr "Napaka: javni ključ"

#: bin/rt-crontool:389
msgid "Escalate tickets"
msgstr "Eskaliraj zadeve"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
msgid "Estimated"
msgstr "Ocenjeno"

#: lib/RT/Handle.pm:649
msgid "Everyone"
msgstr "Vsi"

#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
msgstr "Pregled zadeve ustvarjene v vrsti med dvemi datumi"

#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
msgstr "Preglej zadeve rešene v vrsti med dvemi datumi"

#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
msgstr "Preglej zadeve rešene v vrsti, grupiraj po lastniku"

#: bin/rt-crontool:375
msgid "Example:"
msgstr "Primer:"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
msgid "Expire"
msgstr "Poteče"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "ExtendedStatus"
msgstr "Razširjen status"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1117
msgid "External authentication enabled."
msgstr "Eksterna avtentikacija omogočena"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
msgid "Extra info"
msgstr "Dodatne informacije"

#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:75
msgid "Extract Subject Tag"
msgstr "Izvleči značko zadeve"

#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:76
msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
msgstr "Izvleči značke iz subjekta transakcije in jih dodaj k subjektu zadeve."

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
#. ($DBI::errstr)
msgid "Failed to connect to database: %1"
msgstr "Povezava z bazo ni uspela: %1"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
#. ($self->ObjectName)
msgid "Failed to create %1 attribute"
msgstr "Ustvarjanje atributa %1 ni uspelo"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:291
msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
msgstr "Iskanje 'Privileged' psevdo skupine ni uspelo."

#: lib/RT/User_Overlay.pm:298
msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
msgstr "Iskanje 'Unprivileged' psevdo skupine ni uspelo."

#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
#. ($self->ObjectName, $id)
msgid "Failed to load %1 %2"
msgstr "Nalaganje %1 %2 ni uspelo"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
msgid "Failed to load %1 %2: %3"
msgstr "Nalaganje %1 %2 ni uspelo: %3"

#: bin/rt-crontool:308
#. ($modname, $@)
msgid "Failed to load module %1. (%2)"
msgstr "Nalaganje modula %1 ni uspelo. (%2)"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
#. ($privacy)
msgid "Failed to load object for %1"
msgstr "Nalaganje objekta za %1 ni uspelo"

#: sbin/rt-email-digest:166
msgid "Failed to load template"
msgstr "Nalaganje predloge ni uspelo"

#: sbin/rt-email-digest:174
msgid "Failed to parse template"
msgstr "Branje predloge ni uspelo"

#: lib/RT/Date.pm:89
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
msgid "Field values source:"
msgstr "Izvor za vrednosti polja:"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
msgid "FileName"
msgstr "Ime datoteke"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
msgid "Filename"
msgstr "Ime datoteke"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
msgid "Fill arguments"
msgstr "Izpolni argumente"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
msgid "Fill boxes with color using"
msgstr "Napolni okvirče z barvo"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
msgid "Fill in multiple text areas"
msgstr "Izpolni več tekstovnih polj"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
msgid "Fill in multiple wikitext areas"
msgstr "Izpolni več wiki-tekstovnih polj"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
msgid "Fill in one text area"
msgstr "Izpolni tekstovno polje"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
msgid "Fill in one wikitext area"
msgstr "Izpolni eno wiki-tekstovno polje"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
msgid "Fill in this field with a URL."
msgstr "V to polje vnesi URL"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:73
msgid "Fill in up to %1 text areas"
msgstr "Izpolni največ %1 tekstovnih polj"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:78
msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
msgstr "Izpolni največ %1 wiki-tekstovnih polj"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2115 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:188 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
msgid "Final Priority"
msgstr "Končna prioriteta"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "FinalPriority"
msgstr "Končna prioriteta"

#: share/html/Admin/Users/index.html:86
msgid "Find all users whose"
msgstr "Najdi vse uporabnike katerih"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
msgid "Find groups whose"
msgstr "Najdi skupine katerih"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
msgid "Find people whose"
msgstr "Najdi ljudi katerih"

#: share/html/Search/Results.html:156
msgid "Find tickets"
msgstr "Najdi zadeve"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
msgid "Fingerprint"
msgstr ""

#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
msgid "Finish"
msgstr "Konec"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:82
msgid "First"
msgstr "Prvi"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
msgid "Foo Bar Baz"
msgstr "Foo Bar Baz"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
msgid "Foo!"
msgstr "Foo!"

#: share/html/Search/Bulk.html:94
msgid "Force change"
msgstr "Brezpogojna sprememba"

#: share/html/Search/Edit.html:69 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
msgid "Format"
msgstr "Oblika"

#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:204 share/html/Ticket/Elements/Tabs:183
msgid "Forward"
msgstr "Posreduj"

#: share/html/Ticket/Forward.html:79
msgid "Forward Message"
msgstr "Posreduj sporočilo"

#: share/html/Ticket/Forward.html:78
msgid "Forward Message and Return"
msgstr "Posreduj sporočilo in se vrni"

#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.8.6/content:3
msgid "Forward Ticket"
msgstr "Posreduj zadevo"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
msgid "Forward messages to third person(s)"
msgstr "Posreduj sporočila tretjim osebam"

#: share/html/Ticket/Forward.html:114
#. ($TicketObj->id)
msgid "Forward ticket #%1"
msgstr "Posreduj zadevo #%1"

#: share/html/Ticket/Forward.html:113
#. ($txn->id)
msgid "Forward transaction #%1"
msgstr "Posreduj transakcijo #%1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
msgid "ForwardMessage"
msgstr "Posreduj sporočilo"

#: share/html/Search/Results.html:154
#. ($ticketcount)
msgid "Found %quant(%1,ticket)"
msgstr "Najdenih %quant(%1,ticket)"

#: lib/RT/Record.pm:929
msgid "Found Object"
msgstr "Najden objekt"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvenca"

#: lib/RT/Date.pm:108
msgid "Fri"
msgstr "Pet"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
msgid "Friday"
msgstr "Petek"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
msgid "Full headers"
msgstr "Polna glava"

#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216 lib/RT/Config.pm:235
msgid "General"
msgstr "Generalno"

#: share/html/Tools/Offline.html:86
msgid "Get template from file"
msgstr "Pridobi predlogo iz datoteke"

#: share/html/Install/index.html:76
msgid "Getting started"
msgstr "Za uvod"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:773
#. ($New->Name)
msgid "Given to %1"
msgstr "Dana %1"

#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74
msgid "Global"
msgstr "Globalno"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
msgid "Global custom field configuration"
msgstr "Globalna konfiguracija prilagojenih polj"

#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:105
#. ($pane)
msgid "Global portlet %1 saved."
msgstr "Globalni portlet %1 je bil shranjen"

#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
#. (loc($Template->Name))
msgid "Global template: %1"
msgstr "Globalna predloga: %1"

#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
msgid "GnuPG"
msgstr "GnuPG"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:689 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:724
msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
msgstr "GnuPG napaka. Kontaktiraj administratorja"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:644 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:706
msgid "GnuPG integration is disabled"
msgstr "GnuPG integracija je onemogočena"

#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
msgid "GnuPG issues"
msgstr "GnuPG težave"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
#. ($EmailAddress)
msgid "GnuPG private key(s) for %1"
msgstr "GnuPG privatni ključ(i) za %1"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128 share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
msgid "GnuPG private keys"
msgstr ""

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
#. ($EmailAddress)
msgid "GnuPG public key(s) for %1"
msgstr "GnuPG javni ključ(i) za %1"

#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
msgid "Go"
msgstr ""

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:87 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:90 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
msgid "Go!"
msgstr "Naprej!"

#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
msgid "Goto ticket"
msgstr "Pojdi na zadevo"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:109 share/html/Ticket/Elements/Tabs:326 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
msgid "Graph"
msgstr "Graf"

#: share/html/Search/Chart.html:89 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
msgid "Graph Properties"
msgstr "Lastnosti grafa"

#: share/html/Search/Elements/Chart:98
msgid "Graphical charts are not available."
msgstr "Grafikoni niso na voljo"

#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
msgid "Group"
msgstr "Skupina"

#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
msgid "Group Rights"
msgstr "Skupinske pravice"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
#. ($new_member_obj->Object->Name)
msgid "Group already has member: %1"
msgstr "Skupina že vsebuja člana: %1"

#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
#. ($create_msg)
msgid "Group could not be created: %1"
msgstr "Skupine ni bilo moč ustvariti: %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
msgid "Group created"
msgstr "Skupina ustvarjena"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:735
msgid "Group disabled"
msgstr "Skupina onemogočena"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:737
msgid "Group enabled"
msgstr "Skupina omogočena"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1175
msgid "Group has no such member"
msgstr "Skupina nima takšnega člana"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:980 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1132 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1212
msgid "Group not found"
msgstr "Skupina ni bila najdena"

#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
msgid "Group rights"
msgstr "Skupinske pravice"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1320 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
msgid "Groups"
msgstr "Skupine"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1006
msgid "Groups can't be members of their members"
msgstr "Skupine ne morejo biti člani svojih članov"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
msgid "Groups matching search criteria"
msgstr "Skupine ki ustrezajo iskalnim kriterijem"

#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
msgstr "Skupine katerih član je uporabnik (označi okvirček za izbris)"

#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
msgstr "Skupine katerih uporabnik ni član (označi okvirček za dodajanje)"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:94
msgid "Groups this user belongs to"
msgstr "Skupine katerim pripada uporabnik"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
msgid "HasMember"
msgstr "Ima člana"

#: etc/initialdata:388 etc/upgrade/3.8.6/content:4
msgid "Heading of a forwarded Ticket"
msgstr "Glava posredovane zadeve"

#: etc/initialdata:381 etc/upgrade/3.7.15/content:5
msgid "Heading of a forwarded message"
msgstr "Glava posredovanega sporočila"

#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
msgid "Hello!"
msgstr "Pozdravljen!"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
#. ($name)
msgid "Hello, %1"
msgstr "Pozdravljen, %1"

#: share/html/Install/Global.html:52
msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
msgstr "Pomagaj nam nastaviti nekaj uporabnih privzetih vrednosti za RT."

#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125
msgid "History"
msgstr "Zgodovina"

#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
#. ($GroupObj->Name)
msgid "History of the group %1"
msgstr "Zgodovina skupine %1"

#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
#. ($QueueObj->Name)
msgid "History of the queue %1"
msgstr "Zgodovina vrste %1"

#: share/html/Admin/Users/History.html:64
#. ($UserObj->Name)
msgid "History of the user %1"
msgstr "Zgodovina uporabnika %1"

#: share/html/Elements/DashboardTabs:87
msgid "Home"
msgstr "Domov"

#: lib/RT/Config.pm:274
msgid "Home page refresh interval"
msgstr "Interval osveževanja domače strani"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
msgid "HomePhone"
msgstr "HomePhone"

#: share/html/Elements/Tabs:68
msgid "Homepage"
msgstr "Domača stran"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
msgid "Hour"
msgstr "Ura"

#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
msgid "Hours"
msgstr "Ure"

#: lib/RT/Base.pm:137
#. (6)
msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
msgstr "Imam %quant(%1,concrete mixer)."

#: lib/RT/Date.pm:114
msgid "ISO"
msgstr "ISO"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2040 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
msgid "Id"
msgstr "Id"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
msgid "Identity"
msgstr "Identiteta"

#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
msgstr "Če je odobritev zavrnjena, zavrni original in izbriši odobritve na čakanju"

#: share/html/Tools/Offline.html:75
msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
msgstr "Če pobudnik ni določen, ustvari zadeve s tem pobudnikom."

#: share/html/Tools/Offline.html:66
msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
msgstr "Če vrsta ni določena, ustvari zadeve v tej vrsti."

#: bin/rt-crontool:371
msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
msgstr "Če bi to orodjo imelo setgid pravice, bi lahko napadalen lokalni uporabnik uporabil to orodje za pridobitev administrativnih pravic do RT sistema"

#: share/html/Install/index.html:83
msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
msgstr "Če že imaš delujoč RT strežnik in bazo, svetujem da izkoristiš to priložnost da preveriš ali podatkovna baza deluje in da se RT strežnik lahko poveže nanjo. Ko to opraviš, ustavi in ponovno zaženi RT strežmnik.</p>"

#: share/html/Install/Finish.html:60
msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
msgstr "Če zamenjaš vrata na katerih teče RT, boš moral ponovno zagnati strežnik da bi se lahko prijavil."

#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:155 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
msgid "If you've updated anything above, be sure to"
msgstr "Če si zgoraj karkoli spremenil, se prepričaj da"

#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
msgstr "Če tvoja zaželena baza ni v zgornjem seznamu, to pomeni da RT ni našel lokalno nameščenega gonilnika. To lahko popraviš z uporabp %1 za prenos DBD::MySQL, DBD::Oracle ali DBD::Pg."

#: lib/RT/Record.pm:921
msgid "Illegal value for %1"
msgstr "Neveljavna vrednost za %1"

#: lib/RT/Record.pm:924
msgid "Immutable field"
msgstr "Nespremenjljivo polje"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:84
msgid "Include disabled custom fields in listing."
msgstr "V prikazu vključi tudi onemogočena prilagojena polja."

#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
msgid "Include disabled groups in listing."
msgstr "V prikazu vključu onemogočene skupine"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:89
msgid "Include disabled queues in listing."
msgstr "Vključi onemogočene skupine v prikazu"

#: share/html/Admin/Users/index.html:88
msgid "Include disabled users in search."
msgstr "Vključi onemogočene skupine v iskanju"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
msgid "Include page"
msgstr "Vključi stran"

#: lib/RT/Config.pm:384
msgid "Individual messages"
msgstr "Individualna sporočila"

#: etc/initialdata:406 etc/upgrade/3.7.10/content:15
msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
msgstr "Obvesti RT lastnika da imajo uporabnik(i) težave z javnim ključem"

#: etc/initialdata:468 etc/upgrade/3.7.87/content:6
msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
msgstr "Obvesti uporabnika da pregled, na katerega se je prijavil, manjka"

#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/3.7.10/content:40
msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
msgstr "Obvesti uporabnika, da ima poslano sporočilo neveljavne GnuPG podatke"

#: etc/initialdata:397 etc/upgrade/3.7.10/content:6
msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
msgstr "Obvesti uporabnika da ima težave z javnim ključem in ne mora sprejemati"

#: etc/initialdata:443
msgid "Inform user that his password has been reset"
msgstr "Obvesti uporabnika da je bilo geslo ponastavljeno"

#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:28
msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
msgstr "Obvesti uporabnika da je prejel kriptirano e-pošto, mi jo imamo, nimamo pa privatnih ključev."

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2090 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
msgid "Initial Priority"
msgstr "Začetna prioriteta"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "InitialPriority"
msgstr "Začetna prioriteta"

#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
msgid "Initialize Database"
msgstr "Inicializirajo bazo"

#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
msgid "Input error"
msgstr "Napaka pri vnosu"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1137 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1273 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
#. ($self->FriendlyPattern)
#. ($CF->FriendlyPattern)
msgid "Input must match %1"
msgstr "Vnos se mora ujemati z %1"

#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
msgid "Install RT"
msgstr "Namesti RT"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3326
msgid "Internal Error"
msgstr "Notranja napaka"

#: lib/RT/Record.pm:294
#. ($id->{error_message})
msgid "Internal Error: %1"
msgstr "Notranja napaka: %1"

#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
#. ($_, $ARGS{$_})
#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
msgstr "Neveljaven %1: '%2' ni videti kot e-poštni naslov"

#: share/html/Install/Basics.html:81
#. ('WebPort')
msgid "Invalid %1: it should be a number"
msgstr "Neveljaven %1: mora biti številka"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:626
msgid "Invalid Group Type"
msgstr "Neveljevan tip skupine"

#: lib/RT/Record.pm:926
msgid "Invalid data"
msgstr "Neveljvani podatki"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1130
msgid "Invalid object"
msgstr "Neveljaven objekt"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
msgid "Invalid owner object"
msgstr "Neveljaven lastniški objekt"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:225 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:626
#. ($msg)
msgid "Invalid pattern: %1"
msgstr "Neveljaven vzrorec: %1"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
msgid "Invalid queue"
msgstr "Neveljavna vrsta"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
msgid "Invalid right"
msgstr "Neveljvana pravica"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
#. ($args{'RightName'})
msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
msgstr "Neveljavna pravica. Ne morem posplošiti pravice '%1'"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:538
msgid "Invalid syntax for email address"
msgstr "Neveljavna sintaksa za e-poštni naslov."

#: lib/RT/Record.pm:269
#. ($key)
msgid "Invalid value for %1"
msgstr "Neveljavna vrednost za %1"

#: lib/RT/Record.pm:1621
msgid "Invalid value for custom field"
msgstr "Neveljavna vrednost za prilagojeno polje"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
msgid "Invalid value for status"
msgstr "Neveljavna vrednost za status"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
msgid "Is not encrypted"
msgstr "Ni kriptirano"

#: bin/rt-crontool:372
msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
msgstr "Neverjetno pomembno je, da nepriviligirani uporabniki ne smejo poganjati tega orodja."

#: bin/rt-crontool:373
msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
msgstr "Predlagamo da ustvariš nepriviligiranega unix uporabnika s pravilnimi skupinskimi pravicami in RT dostopom za zagon tega orodja."

#: bin/rt-crontool:333
msgid "It takes several arguments:"
msgstr "Vzame nekaj argumentov:"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:86
msgid "Italic"
msgstr "Nagnjeno"

#: lib/RT/Date.pm:88
msgid "Jan"
msgstr "Jan"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
msgid "Join or leave this group"
msgstr "Pridruži se ali opusi to skupino"

#: lib/RT/Date.pm:94
msgid "Jul"
msgstr "Jul"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:146
msgid "Jumbo"
msgstr "Jumbo"

#: lib/RT/Date.pm:93
msgid "Jun"
msgstr "Jun"

#: lib/RT/Installer.pm:78
msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
msgstr "Pusti 'localhost' če nisi prepričan. Pusti prazno, če se želiš povezati lokalno preko 'socket'-a."

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
msgid "Language"
msgstr "Jezik"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
msgid "Large"
msgstr "Veliko"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:105
msgid "Last"
msgstr "Zadnje"

#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
msgid "Last Contact"
msgstr "Zadnji kontakt"

#: share/html/Elements/SelectDateType:52
msgid "Last Contacted"
msgstr "Nazadnje kontaktirano"

#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
msgid "Last Updated"
msgstr "Nazadnje posodobljeno"

#: share/html/Elements/ColumnMap:91
msgid "Last Updated By"
msgstr "Nazadnje posodobil"

#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
msgid "Last updated by"
msgstr "Nazadnje posodobil"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "LastUpdated"
msgstr "Zadnja posodobitev"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "LastUpdatedBy"
msgstr "Nazadnje posodbil"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "LastUpdatedRelative"
msgstr "Zadnja posodobitev (relativno)"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
msgstr "Pusti prazno če želiš prejeti na tvoj trenutni e-poštni naslov (%1)"

#: lib/RT/Installer.pm:88
msgid "Leave empty to use the default value for your database"
msgstr "Pusti prazno če želiš uporabiti privzeto vrednost za svojo bazo."

#: lib/RT/Installer.pm:101
msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
msgstr "Pusti prazno če želiš uporabiti privzeto uporabniško ime za bazo za ta konkretno povezavo"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
msgid "Left"
msgstr "Levo"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
msgid "Legends"
msgstr "Legende"

#: lib/RT/Config.pm:297
msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
msgstr "Dolžina v znakih; Uporabi '0' za prikaz vseh sporočič 'in-line', ne glede na njihovo dolžino"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
msgid "Let this user access RT"
msgstr "Ta uporabnik ima dostop do RT"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
msgid "Let this user be granted rights"
msgstr "Uporabnik ima določene pravice (je priviligiran)"

#: share/html/Install/index.html:86
msgid "Let's go!"
msgstr "Pojdimo!"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:66
msgid "Link"
msgstr "Povezava"

#: lib/RT/Record.pm:1311
msgid "Link already exists"
msgstr "Povezava že obstaja"

#: lib/RT/Record.pm:1325
msgid "Link could not be created"
msgstr "Povezave ni bilo moč ustvariti"

#: lib/RT/Record.pm:1406
msgid "Link not found"
msgstr "Povezave ni bilo možno najti"

#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
#. ($Ticket->Id)
msgid "Link ticket #%1"
msgstr "Poveži zadevo #%1"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
msgid "Link values to"
msgstr "Poveži vrednost z"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
msgid "Linked"
msgstr "Povezano"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
msgid "LinkedFrom"
msgstr "Povezano od"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
msgid "LinkedTo"
msgstr "Povezano na"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
msgid "Linking. Permission denied"
msgstr "Povezujem. Zahteva zavrnjena"

#: share/html/Ticket/Create.html:227 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:110 share/html/Ticket/Elements/Tabs:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
msgid "Links"
msgstr "Povezave"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
msgid "Load"
msgstr "Naloži"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
msgid "Load saved search:"
msgstr "Naloži shranjeno iskanje:"

#: lib/RT/System.pm:90
msgid "LoadSavedSearch"
msgstr "Naloži shranjeno iskanje"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
#. ($self->ObjectName, $self->Name)
msgid "Loaded %1 %2"
msgstr "Naloženo %1 %2"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:167
#. ($SavedSearch->{'Description'})
msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
msgstr "Naloženo originalno shranjeno iskanje \"%1\""

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:202
msgid "Loaded perl modules"
msgstr "Naloženi perl moduli"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
#. ($SavedSearch->{'Description'})
msgid "Loaded saved search \"%1\""
msgstr "Naloženo shranjeno iskanje \"%1\""

#: lib/RT/Config.pm:342
msgid "Locale"
msgstr "Regija"

#: lib/RT/Date.pm:122
msgid "LocalizedDateTime"
msgstr "Lokaliziran datum in čas"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:126 share/html/User/Prefs.html:118
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:582
msgid "Logged in"
msgstr ""

#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
msgid "Logged in as %1"
msgstr "Prijavljen kot %1"

#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
msgid "Logged out"
msgstr "Odjavljen"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:66 share/html/Elements/Login:84
msgid "Login"
msgstr "Prijava"

#: share/html/Elements/Logo:51
#. ())
msgid "LogoAltText"
msgstr "Alternativni logo tekst"

#: share/html/Elements/Logout:48 share/html/NoAuth/Logout.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Odjava"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1039
msgid "Lookup type mismatch"
msgstr "Poišči neskladje med tipi"

#: lib/RT/Config.pm:377 lib/RT/Config.pm:392
msgid "Mail"
msgstr "E-pošta"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
msgid "Main type of links"
msgstr "Glavni tip povezav"

#: share/html/Search/Bulk.html:91
msgid "Make Owner"
msgstr "Nastavi lastnika"

#: share/html/Search/Bulk.html:117
msgid "Make Status"
msgstr "Nastavi status"

#: share/html/Search/Bulk.html:125
msgid "Make date Due"
msgstr "Nastavi končni datum"

#: share/html/Search/Bulk.html:127
msgid "Make date Resolved"
msgstr "Nastavi datum rešitve"

#: share/html/Search/Bulk.html:121
msgid "Make date Started"
msgstr "Nastavi datum pričetka"

#: share/html/Search/Bulk.html:119
msgid "Make date Starts"
msgstr "Nastavi datum pričetka"

#: share/html/Search/Bulk.html:123
msgid "Make date Told"
msgstr "Nastavi datum 'Told'"

#: share/html/Search/Bulk.html:113
msgid "Make priority"
msgstr "Nastavi prioriteto"

#: share/html/Search/Bulk.html:115
msgid "Make queue"
msgstr "Nastavi vrsto"

#: share/html/Search/Bulk.html:111
msgid "Make subject"
msgstr "Nastavi zadevo"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:95
msgid "Make this group visible to user"
msgstr "Naredi to skupino vidno uporabniku"

#: share/html/Admin/index.html:74
msgid "Manage custom fields and custom field values"
msgstr "Urejaj prilagojena polja in vrednost"

#: share/html/Admin/index.html:65
msgid "Manage groups and group membership"
msgstr "Urejanje skupin in članstva"

#: share/html/Admin/index.html:81
msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
msgstr "Urejanje lastnosti in konfiguracije ki velja za vse vrste"

#: share/html/Admin/index.html:70
msgid "Manage queues and queue-specific properties"
msgstr "Urejanje vrste in vrsti specifične lastnosti"

#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
msgid "Manage saved graphs"
msgstr "Urejanje shranjenih grafov"

#: share/html/Admin/index.html:60
msgid "Manage users and passwords"
msgstr "Urejanje uporabnikov in gesel"

#: lib/RT/Date.pm:90
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#: share/html/Ticket/Display.html:170
msgid "Marked all messages as seen"
msgstr "Označi vsa sporočila kot videna"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
msgid "Mason template search order"
msgstr "Vrstni red iskanja Mason predlog"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
msgid "MaxValues"
msgstr "Maksimalne vrednosti"

#: lib/RT/Config.pm:295
msgid "Maximum inline message length"
msgstr "Največja dolžina vključenega sporočila"

#: lib/RT/Date.pm:92
msgid "May"
msgstr "Maj"

#: share/html/Elements/QuickCreate:60
msgid "Me"
msgstr ""

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
msgid "Member"
msgstr "Član"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:820
#. ($value)
msgid "Member %1 added"
msgstr "Član %1 dodan"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:860
#. ($value)
msgid "Member %1 deleted"
msgstr "Član %1 izbrisan"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1017
#. ($new_member_obj->Object->Name)
msgid "Member added: %1"
msgstr "Član dodan: %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1182
msgid "Member deleted"
msgstr "Član izbrisan"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1186
msgid "Member not deleted"
msgstr "Član ni bil izbrisan"

#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
msgid "Member of"
msgstr "Član"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
msgid "MemberOf"
msgstr "Član"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
msgid "Members"
msgstr "Člani"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817
#. ($value)
msgid "Membership in %1 added"
msgstr "Članstvo v %1 dodano"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:857
#. ($value)
msgid "Membership in %1 deleted"
msgstr "Članstvo v %1 izbrisano"

#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
msgid "Memberships"
msgstr "Članstva"

#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
#. ($UserObj->Name)
msgid "Memberships of the user %1"
msgstr "Članstva uporabnika %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2653
msgid "Merge Successful"
msgstr "Spajanje uspešno"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2531
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "Spajanje ni uspelo. EffectiveId ni bilo možno nastaviti"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2548
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr "Spajanje ni uspelo. Statusa ni bilo možno nastaviti"

#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
msgid "Merge into"
msgstr "Spajaj z"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823
#. ($value)
msgid "Merged into %1"
msgstr "Spojeno z %1"

#: share/html/Search/Bulk.html:170 share/html/Ticket/Update.html:134
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229
msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
msgstr "Telo sporočila ni prikazano ker je pošiljatelj tako zahteval."

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:249
msgid "Message body not shown because it is not plain text."
msgstr "Telo sporočila ni prikazano ker ni navaden tekst."

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162
msgid "Message body not shown because it is too large."
msgstr "Telo sporočila ni prikazano ker je preveliko."

#: lib/RT/Config.pm:212
msgid "Message box height"
msgstr "Višina okvirja za sporočilo"

#: lib/RT/Config.pm:203
msgid "Message box width"
msgstr "Širina okvirja za besedilo"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2197
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "Sporočila ni bilo možno zabeležiti"

#: sbin/rt-email-digest:291
msgid "Message for user"
msgstr "Sporočilo za uporabnika"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2200
msgid "Message recorded"
msgstr "Sporočilo zabeleženo"

#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:109
msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
msgstr "Sporočila glede te zadeve ne bodo poslana ..."

#: lib/RT/Installer.pm:146
msgid "Minimum password length"
msgstr "Minimalna dolžina gesla"

#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
msgid "Minutes"
msgstr "Minut"

#: lib/RT/Record.pm:928
msgid "Missing a primary key?: %1"
msgstr "Manjkajoč primarni ključ?: %1"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:98
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilna št."

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
msgid "MobilePhone"
msgstr "Mobilni telefon"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
msgid "Modify Access Control List"
msgstr "Spremeni listo za kontrolo dostopa"

#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
msgstr "Spremeni prilagojena polja ki so veljavna za %1 za vse %2"

#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
#. (loc(lc($Types)))
msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
msgstr "Spremeni prilagojena polja ki so veljavna za vse %1"

#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
msgid "Modify Group Rights"
msgstr "Spremeni skupinske pravice"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
msgid "Modify Members"
msgstr "Spremeni člane"

#: share/html/User/Delegation.html:60
msgid "Modify Rights"
msgstr "Spremeni pravice"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "Modify Scrip templates for this queue"
msgstr "Spremeni predloge skript za to vrsto<"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
msgid "Modify Scrips for this queue"
msgstr "Spremeni skripte za to vrsto"

#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
msgid "Modify User Rights"
msgstr "Spremeni pravice uporabnika"

#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
#. ($QueueObj->Name())
msgid "Modify a CustomField for queue %1"
msgstr "Spremeni prilagojeno polje za vrsto %1"

#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify a scrip for queue %1"
msgstr "Spremeni skripto za vrsto %1"

#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
msgstr "Spremeni skripto ki velja za vse vrste"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:156
#. ($CF->Name)
msgid "Modify associated objects for %1"
msgstr "Spremeni povezane objekte za %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "Modify custom field values"
msgstr "Spremeni vrednost prilagojenega polja"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
msgid "Modify dashboards for this group"
msgstr "Spremeni preglede za to skupino"

#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify dates for #%1"
msgstr "Spremeni datume za #%1"

#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify dates for ticket # %1"
msgstr "Spremeni datume za zadevo # %1"

#: share/html/Admin/Global/index.html:66
msgid "Modify global custom fields"
msgstr "Spremeni globalna prilagojena polja"

#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
msgid "Modify global group rights"
msgstr "Spremeni globalne skupinske pravice"

#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
msgid "Modify global group rights."
msgstr "Spremeni globalne skupinske pravice."

#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
msgid "Modify global user rights"
msgstr "Sprememni globalne uporabniške pravice"

#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
msgid "Modify global user rights."
msgstr "Spremeni globalne uporabniške pravice."

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
msgid "Modify group metadata or delete group"
msgstr "Sprememni metapodatke skupine ali skupino izbriši"

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Modify group rights for custom field %1"
msgstr "Spremeni skupinske pravice za prilagojeno polje %1"

#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
#. ($GroupObj->Name)
msgid "Modify group rights for group %1"
msgstr "Sprememni skupinske pravice za skupino %1"

#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify group rights for queue %1"
msgstr "Spremeni skupinske pravice za vrsto %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
msgid "Modify membership roster for this group"
msgstr "Spremeni članski pregled za to skupino"

#: lib/RT/System.pm:85
msgid "Modify one's own RT account"
msgstr "Spremeni lastniški RT račun"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify people related to queue %1"
msgstr "Spremeni ljudi povezane z vrsto %1"

#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
#. ($Ticket->id)
#. ($Ticket->Id)
msgid "Modify people related to ticket #%1"
msgstr "Spremeni ljudi povezane z zadevo #%1"

#: lib/RT/Dashboard.pm:87
msgid "Modify personal dashboards"
msgstr "Sprememni zasebne preglede"

#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify scrips for queue %1"
msgstr "Spremeni skripte za vrsto %1"

#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
msgid "Modify scrips which apply to all queues"
msgstr ""

#: lib/RT/Dashboard.pm:82
msgid "Modify system dashboards"
msgstr "Sprememni sistemske preglede"

#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:102
#. (loc($TemplateObj->Name()))
msgid "Modify template %1"
msgstr "Spremeni predlogo %1"

#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
msgid "Modify templates which apply to all queues"
msgstr "Sprememni predloge ki veljajo za vse skupine"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
#. ($Dashboard->Name)
msgid "Modify the dashboard %1"
msgstr "Sprememni pregled %1"

#: share/html/Admin/Global/index.html:79
msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
msgstr "Sprememni privzeti \"RT na kratko\" pogled"

#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:129 share/html/User/Groups/Modify.html:109
#. ($Group->Name)
msgid "Modify the group %1"
msgstr "Spremeni skupino %1"

#: share/html/Dashboards/Queries.html:88
#. ($Dashboard->Name)
msgid "Modify the queries of dashboard %1"
msgstr "Sprememni poizvedbe pregleda %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
msgid "Modify the queue watchers"
msgstr "Spremeni opazovalce vrste"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
#. ($DashboardObj->Name)
msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
msgstr "Spremeni naročnino pregleda %1"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:304
#. ($UserObj->Name)
msgid "Modify the user %1"
msgstr "Spremeni uporabnika %1"

#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
#. ($Ticket->Id)
msgid "Modify ticket # %1"
msgstr "Spremeni zadevo # %1"

#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify ticket #%1"
msgstr "Spremeni zadevo #%1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "Modify tickets"
msgstr "Spremeni zadeve"

#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Modify user rights for custom field %1"
msgstr "Spremeni uporabniške pravice za prilagojeno polje %1"

#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
#. ($GroupObj->Name)
msgid "Modify user rights for group %1"
msgstr "Spremeni uporabniške pravice za skupino %1"

#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify user rights for queue %1"
msgstr "Spremeni uporabniške pravice za vrsto %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
msgid "ModifyACL"
msgstr "Spremeni ACL"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:116 lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "ModifyCustomField"
msgstr "Spremeni prilagojeno polje"

#: lib/RT/Dashboard.pm:82
msgid "ModifyDashboard"
msgstr "Spremeni pregled"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
msgid "ModifyGroupDashboard"
msgstr "Spremeni skupinski pregled"

#: lib/RT/Dashboard.pm:87
msgid "ModifyOwnDashboard"
msgstr "Spremeni svoj pregled"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
msgid "ModifyOwnMembership"
msgstr "Spremeni svoje članstvo"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
msgid "ModifyQueueWatchers"
msgstr "Spremeni opazovalce vrste"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
msgid "ModifyScrips"
msgstr "Spremeni skripte"

#: lib/RT/System.pm:85
msgid "ModifySelf"
msgstr "Spremeni sebe"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "ModifyTemplate"
msgstr "Spremeni predlogo"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "ModifyTicket"
msgstr "Spremeni zadevo"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:205
msgid "Module"
msgstr "Modul"

#: lib/RT/Date.pm:104
msgid "Mon"
msgstr "Pon"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
msgid "Monday"
msgstr "Ponedeljek"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
msgid "Monday through Friday"
msgstr "Od ponedeljka do petka"

#: share/html/Elements/DashboardTabs:93
msgid "More"
msgstr "Več"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:75
#. ($name)
msgid "More about %1"
msgstr "Več o %1"

#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
msgid "Move down"
msgstr "Dol"

#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
msgid "Move up"
msgstr "Gor"

#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
msgid "Multiple"
msgstr "Več"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:161
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "Atribut 'Ime' je potrebno določiti"

#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:77
#. ($friendly_status)
msgid "My %1 tickets"
msgstr "Moje %1 zadeve"

#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
msgid "My Day"
msgstr "Moj dan"

#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
msgid "My approvals"
msgstr "Moje odobritve"

#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62
msgid "My dashboards"
msgstr "Moji pregledi"

#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
msgid "My saved searches"
msgstr "Moja shranjena iskanja"

#: lib/RT/Installer.pm:66
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "NEWLINE"
msgstr "Nova vrstica"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:192 share/html/User/Groups/Modify.html:67
msgid "Name"
msgstr "Ime"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:168
msgid "Name in use"
msgstr "Ime v uporabi"

#: share/html/Tools/index.html:60
msgid "Named, shared collection of portlets"
msgstr "Imenovani portleti v skupini rabi"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"

#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
msgid "New Links"
msgstr "Nove povezave"

#: etc/initialdata:308 etc/upgrade/3.8.2/content:36
msgid "New Pending Approval"
msgstr "Nove odobritve na čakanju"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:276
msgid "New Search"
msgstr "Novo iskanje"

#: share/html/Tools/MyDay.html:53
#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
msgid "New and open tickets for %1"
msgstr "Nove in odprte zadeve za %1"

#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
msgid "New custom field"
msgstr "Novo prilagojeno polje"

#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
msgid "New group"
msgstr "Nova skupina"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
msgid "New messages"
msgstr "Nova sporočila"

#: share/html/Elements/EditPassword:61
msgid "New password"
msgstr "Novo geslo"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:726
msgid "New password notification sent"
msgstr "Obvestilo o novem geslu je bilo poslano"

#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
msgid "New reminder:"
msgstr "Novo obvestilo:"

#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
msgid "New rights"
msgstr "Nove pravice"

#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
msgid "New scrip"
msgstr "Nova skripta"

#: share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
msgid "New template"
msgstr "Nova predloga"

#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
msgid "New ticket"
msgstr "Nova zadeva"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2503
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "Nova zadeva ne obstaja"

#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
msgid "New user called"
msgstr "Nov uporabnik je poklical"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
msgid "New watchers"
msgstr "Novi opazovalci"

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:99
msgid "Next"
msgstr "Naprej"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
msgid "NickName"
msgstr "Vzdevek"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
msgid "Nickname"
msgstr "Vzdevek"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
msgid "No"
msgstr "Ne"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
#. ($self->ObjectName)
msgid "No %1 loaded"
msgstr "%1 ni bil naložen"

#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
msgid "No Class defined"
msgstr "Razred ni definiran"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
msgid "No CustomField"
msgstr "Ni prilagojenega polja"

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
msgid "No CustomField defined"
msgstr "Prilagojeno polje ni definirano"

#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
msgid "No Group defined"
msgstr "Skupina ni definirana"

#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
msgid "No Query"
msgstr "Ni poizvedbe"

#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
msgid "No Queue defined"
msgstr "Vrsta ni definirana"

#: bin/rt-crontool:123
msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
msgstr "RT uporabnik ni bil najden. Kontaktiraj RT administratorja.\\n"

#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
msgid "No Subject"
msgstr "Ni zadeve"

#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:100
msgid "No Template"
msgstr "Ni predloge"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
msgid "No action"
msgstr "Ni akcije"

#: lib/RT/Record.pm:923
msgid "No column specified"
msgstr "Stolpec ni specificiran"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
msgid "No comment entered about this user"
msgstr "Komentar o uporabnik ni vnešen"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
msgid "No dashboards."
msgstr "Ni pregledov."

#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
#. (ref $self)
msgid "No description for %1"
msgstr "Ni opisa za %1"

#: share/html/SelfService/Error.html:69
msgid "No details"
msgstr "Brez detajlov"

#: lib/RT/Users_Overlay.pm:182
msgid "No group specified"
msgstr "Skupina ni določena"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
msgid "No groups matching search criteria found."
msgstr "Skupine, ki bi ustrezale iskalnim kriterijem, niso bile najdene."

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
msgid "No key suitable for encryption"
msgstr "Primernega ključa za kodiranje ni"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
msgid "No keys for this address"
msgstr "Ključev za ta naslov ni"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2141
msgid "No message attached"
msgstr "Sporočilo ni pripeto"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:323
msgid "No name provided"
msgstr "Ime ni določeno"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:655
msgid "No need to encrypt"
msgstr "Ni potrebe po kodiranju"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:972
msgid "No password set"
msgstr "Gelso ni nastavljeno"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:346
msgid "No permission to create queues"
msgstr "Ni pravice za ustvarjanje vrst"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
#. ($QueueObj->Name)
msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
msgstr "Ni pravic za ustvarjanje zadev v vrsti '%1'"

#: share/html/SelfService/Display.html:208
msgid "No permission to display that ticket"
msgstr "Ni pravic za izpis te zadeve"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:242
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr "Ni pravic za shranjevanje sistemskih shranjenih iskanj"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1466
msgid "No permission to set preferences"
msgstr "Ni pravic za nastavitev preferenc"

#: share/html/SelfService/Update.html:122
msgid "No permission to view update ticket"
msgstr "Ni pravice za posodobitev zadeve"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1191
msgid "No principal specified"
msgstr "Uporabnik ni specificiran"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:180 share/html/Admin/Queues/People.html:190
msgid "No principals selected."
msgstr "Uporabniki niso bili izbrani."

#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:74
msgid "No private key"
msgstr "Ni privatnega ključa"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
msgid "No queues matching search criteria found."
msgstr "Vrste ki bi ustrezale iskalnim kriterijem ni."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
msgid "No right specified"
msgstr "Pravice niso določene"

#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
msgid "No rights found"
msgstr "Pravice niso bile najdene"

#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
msgid "No rights granted."
msgstr "Pravice niso bile dodeljene."

#: share/html/Search/Bulk.html:306
msgid "No search to operate on."
msgstr "Ni iskanja na katerem bi delovali."

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
msgid "No subject"
msgstr "Brez zadeve"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1798
msgid "No such key or it's not suitable for signing"
msgstr "Ni ključa ali pa ni primeren za podpisovanje"

#: share/html/Search/Chart:140
msgid "No tickets found."
msgstr "Zadeve niso bile najdene."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645
msgid "No transaction type specified"
msgstr "Tip transakcije ni bil specificiran"

#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
msgid "No usable keys."
msgstr "Ni uporabnih ključev."

#: share/html/Admin/Users/index.html:56
msgid "No users matching search criteria found."
msgstr "Uporabnikov ki bi ustrezali iskalnim kriterijem ni."

#: lib/RT/Record.pm:920
msgid "No value sent to _Set!\\n"
msgstr "No value sent to _Set!\\n"

#: share/html/Elements/QuickCreate:61
msgid "Nobody"
msgstr "Noben"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
msgid "None"
msgstr "Brez"

#: lib/RT/Record.pm:925
msgid "Nonexistant field?"
msgstr "Neobstoječe polje?"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:357
msgid "Not found"
msgstr "Nič nadjdenega"

#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:59
msgid "Not logged in."
msgstr "Nisi prijavljen."

#: lib/RT/Date.pm:399
msgid "Not set"
msgstr "Ni nastavljen"

#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
msgid "Not yet implemented."
msgstr "Ni implementirano"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:729
msgid "Notification could not be sent"
msgstr "Obvestila ni bilo možno poslati"

#: etc/initialdata:56
msgid "Notify AdminCcs"
msgstr "Obvesti administratorje Cc"

#: etc/initialdata:52
msgid "Notify AdminCcs as Comment"
msgstr "Obvesti administratorje na Cc s komentarjem"

#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
msgid "Notify Ccs"
msgstr "Obvesti ljudi na Cc"

#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
msgid "Notify Ccs as Comment"
msgstr "Obvesti ljudi na Cc s komentarjem"

#: etc/initialdata:83
msgid "Notify Other Recipients"
msgstr "Obvesti ostale prejemnike"

#: etc/initialdata:79
msgid "Notify Other Recipients as Comment"
msgstr "Obvesti ostale prejemnike s komentarjem"

#: etc/initialdata:40
msgid "Notify Owner"
msgstr "Obvesti lastnika"

#: etc/initialdata:36
msgid "Notify Owner as Comment"
msgstr "Obvesti lastnika s komentarjem"

#: etc/initialdata:357 etc/upgrade/3.8.2/content:85
msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
msgstr "Obvesti lastnika o zavrnjeni zadevi"

#: etc/initialdata:370 etc/upgrade/3.8.2/content:98
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
msgstr "Obvesti lastnika da je bila zadeva odobrena"

#: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
msgstr "Obvesti lastnika da je bila zadeva odobrena"

#: etc/initialdata:75
msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
msgstr "Obvesti lastnika, pobudnike, ljudi na Cc in administrativnem Cc"

#: etc/initialdata:71
msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
msgstr "Obvesti lastnika, pobidnike, ljudi na Cc in administravinem Cc s komentarjem"

#: etc/initialdata:310 etc/upgrade/3.8.2/content:38
msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
msgstr "Obvesti lastnie, ljudi na administrativnem Cc o novih zadevah ki čakajo na potrditev"

#: etc/initialdata:343 etc/upgrade/3.8.2/content:71
msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
msgstr "Obvesti pobudnika da so bile njegove zadeve odobrene"

#: etc/initialdata:329 etc/upgrade/3.8.2/content:57
msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
msgstr "Obvesti pobudnika da so bile njegove zadeve odobrene"

#: etc/initialdata:32
msgid "Notify Requestors"
msgstr "Obvesti pobudnike"

#: etc/initialdata:66
msgid "Notify Requestors and Ccs"
msgstr "Obvesti pobudnike in ljudi na Cc"

#: etc/initialdata:61
msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
msgstr "Obvesti pobudnike in ljudi na Cc s komentarjem"

#: lib/RT/Config.pm:315
msgid "Notify me of unread messages"
msgstr "Obvesti me o neprebranih sporočilih"

#: lib/RT/Date.pm:98
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#: lib/RT/Config.pm:265
msgid "Number of search results"
msgstr "Št. rezultatov iskanja"

#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
msgid "OR"
msgstr "ALI"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:151
msgid "Object"
msgstr "Objekt"

#: lib/RT/Record.pm:308
msgid "Object could not be created"
msgstr "Objekta ni bilo možno ustvariti"

#: lib/RT/Record.pm:120
msgid "Object could not be deleted"
msgstr "Objekta ni bilo možno izbrisati"

#: lib/RT/Record.pm:325
msgid "Object created"
msgstr "Objekt ustvarjen"

#: lib/RT/Record.pm:117
msgid "Object deleted"
msgstr "Objekt izbrisan"

#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
#. ($ObjectType)
msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
msgstr "Objekt tipa %1 ne more imeti prilagojenih polj"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085
msgid "Object type mismatch"
msgstr "Neskladje pri tipu objekta"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
msgid "Objects list is empty"
msgstr "Seznam objektov je prazen"

#: lib/RT/Date.pm:97
msgid "Oct"
msgstr "Okt"

#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
msgid "Offline"
msgstr "Brez povezave"

#: share/html/Tools/Offline.html:51
msgid "Offline edits"
msgstr "Urejanje brez povezave"

#: share/html/Tools/Offline.html:48
msgid "Offline upload"
msgstr "Nalaganje brez povezave"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:378
#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
msgid "On %1, %2 wrote:"
msgstr "Dne %1 je %2 napisal:"

#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
msgid "On Close"
msgstr "Ob zaprtju"

#: etc/initialdata:121
msgid "On Comment"
msgstr "Ob komentarju"

#: etc/initialdata:114
msgid "On Correspond"
msgstr "Ob dopisovanju"

#: etc/initialdata:103
msgid "On Create"
msgstr "Ob ustvarjanju"

#: etc/initialdata:142
msgid "On Owner Change"
msgstr "Ob spremembi lastnika"

#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
msgid "On Priority Change"
msgstr "Ob spremembi prioritete"

#: etc/initialdata:150
msgid "On Queue Change"
msgstr "Ob spremembi vrste"

#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
msgid "On Reject"
msgstr "Ob zavrnitvi"

#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
msgid "On Reopen"
msgstr "Ob ponovnem odprtju"

#: etc/initialdata:156
msgid "On Resolve"
msgstr "Ob razrešitvi"

#: etc/initialdata:127
msgid "On Status Change"
msgstr "Ob spremembi statusa"

#: etc/initialdata:108
msgid "On Transaction"
msgstr "Ob transakciji"

#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:66
msgid "One-time Bcc"
msgstr "Enkratni Bcc"

#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
msgid "One-time Cc"
msgstr "Enkratni Cc"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
msgid "Only show approvals for requests created after %1"
msgstr "Prilaži le odobritve za zahtevke ustvarjene po %1"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
msgid "Only show approvals for requests created before %1"
msgstr "Prikaži le odobritve za zahtevke ustvarjene pred %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:75
msgid "Only show custom fields for:"
msgstr "Prikaži le prilagojena polja za:"

#: etc/initialdata:94
msgid "Open Tickets"
msgstr "Odprte zadeve"

#: share/html/Elements/MakeClicky:58
msgid "Open URL"
msgstr "Odpri URL"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:202
msgid "Open it"
msgstr "Odpri"

#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
msgid "Open tickets"
msgstr "Odprte zadeve"

#: etc/initialdata:95
msgid "Open tickets on correspondence"
msgstr "Odprte zadeve ob dopisovanju"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:64
msgid "Option"
msgstr "Opcija"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
msgid "Options"
msgstr "Opcije"

#: lib/RT/Installer.pm:69
msgid "Oracle"
msgstr "Oracle"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
msgid "Order by"
msgstr "Naročilo"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:121
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
#. ($approving->Id, $approving->Subject)
msgid "Originating ticket: #%1"
msgstr "Izvorna zadeva: #%1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
msgid "Outgoing email about a comment recorded"
msgstr "Izhodna e-pošta o komentarju zabeležena"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "Izhodna e-pošta zabeležena"

#: lib/RT/Config.pm:397
msgid "Outgoing mail"
msgstr "Izhodna e-pošta"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
msgid "Over time, priority moves toward"
msgstr "Skozi čas se prioriteta giba proti"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "Own tickets"
msgstr "Lastne zadeve"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "OwnTicket"
msgstr "Postani lastnik zadeve"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2280 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:139 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
msgid "Owner"
msgstr "Lastnik"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
#. ($DeferOwner->Name)
msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
msgstr "Lastnik '%1' nima pravic da bi postal lastnik te zadeve."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2867
#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
msgid "Owner changed from %1 to %2"
msgstr "Lastnik je bil spremenjen iz %1 na %2"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
msgid "Owner could not be set."
msgstr "Lastnika ni bilo možno nastaviti."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:761
#. ($Old->Name , $New->Name)
msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
msgstr "Lastnik je bil na silo zamenjan iz %1 na %2"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "OwnerName"
msgstr "Ime lastnika"

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
msgid "Page"
msgstr "Stran"

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
msgid "Page 1 of 1"
msgstr "Stran 1 od 1"

#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
msgid "Page not found"
msgstr "Strani ni bilo možno najti"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:102
msgid "Pager"
msgstr "Pozivnik"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
msgid "PagerPhone"
msgstr "Št. pozivnika"

#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
msgid "Parents"
msgstr "Nadrejene"

#: share/html/Elements/Login:77 share/html/User/Prefs.html:111
msgid "Password"
msgstr "Geslo"

#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
msgid "Password Reminder"
msgstr "Opomnik za geslo"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:885 lib/RT/User_Overlay.pm:983
msgid "Password changed"
msgstr "Geslo je bilo spremenjeno"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:949
msgid "Password has not been set."
msgstr "Geslo ni bilo nastavljeno."

#: lib/RT/User_Overlay.pm:151 lib/RT/User_Overlay.pm:975
#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
msgstr "Geslo mora biti dolgo vsaj %1 znakov"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:982
msgid "Password set"
msgstr "Geslo nastavljeno"

#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:256
#. ($msg)
msgid "Password: %1"
msgstr "Geslo: %1"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:968
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr "Geslo: ni pravic"

#: etc/initialdata:441
msgid "PasswordChange"
msgstr "PasswordChange"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:945
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Gesli se ne ujemata"

#: lib/RT/Installer.pm:184
msgid "Path to sendmail"
msgstr "Pot do sendmail"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
msgid "People"
msgstr "Ljudje"

#: etc/initialdata:88
msgid "Perform a user-defined action"
msgstr "Izvedi uporabniško-definirano akcijo"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:237
msgid "Perl configuration"
msgstr "Konfiguracija Perla"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:191
msgid "Perl library search order"
msgstr "Iskalni vrstni red za Perl knjižnjice"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:641 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:704 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1043 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1089 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1133 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1390 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:218 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:434 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:740 lib/RT/Group_Overlay.pm:1137 lib/RT/Group_Overlay.pm:1141 lib/RT/Group_Overlay.pm:1150 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1267 lib/RT/Group_Overlay.pm:1273 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:578 lib/RT/Group_Overlay.pm:586 lib/RT/Group_Overlay.pm:684 lib/RT/Group_Overlay.pm:688 lib/RT/Group_Overlay.pm:694 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Group_Overlay.pm:943 lib/RT/Group_Overlay.pm:956 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1066 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1072 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1079 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1234 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1248 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1344 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1702 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1856 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2040 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2090 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2286 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2299 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2508 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2769 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2786 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2989 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3130 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3320 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/User_Overlay.pm:1219 lib/RT/User_Overlay.pm:125 lib/RT/User_Overlay.pm:1636 lib/RT/User_Overlay.pm:1783 lib/RT/User_Overlay.pm:284 lib/RT/User_Overlay.pm:674 lib/RT/User_Overlay.pm:709 share/html/Ticket/Forward.html:85
msgid "Permission Denied"
msgstr "Ni pravic"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Admin/Global/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Modify.html:98
msgid "Permission denied"
msgstr "Ni pravic"

#: share/html/Dashboards/index.html:56
msgid "Personal Dashboards"
msgstr "Zasebni pregledi"

#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:65 share/html/User/Groups/index.html:63
msgid "Personal Groups"
msgstr "Zasebne skupine"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/User/Prefs.html:87
msgid "Phone numbers"
msgstr "Telefonske številke"

#: share/html/dhandler:51
msgid "Please check the URL and try again."
msgstr "Preveri URL in poizkusi znova."

#: lib/RT/User_Overlay.pm:939
msgid "Please enter your current password correctly."
msgstr "Pravilno vnesi trenutno geslo."

#: lib/RT/User_Overlay.pm:942
msgid "Please enter your current password."
msgstr "Vnesi svoje trenutno geslo."

#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
msgid "Possible hidden searches"
msgstr "Možna skrita iskanja"

#: lib/RT/Installer.pm:67
msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL"

#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:56 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavitve"

#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
#. ($pane, $UserObj->Name)
msgid "Preferences %1 for user %2."
msgstr "Nastavitve %1 za uporabnika %2."

#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:94
#. (loc('summary rows'))
#. ($pane)
msgid "Preferences saved for %1."
msgstr "Nastavitve shranjene za %1."

#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
#. ($UserObj->Name)
msgid "Preferences saved for user %1."
msgstr "Nastavitve za uporabnika %1 so bile shranjene."

#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
msgid "Preferences saved."
msgstr "Nastavitve so bile shranjene."

#: share/html/Prefs/Other.html:89
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Preferred Key: %1"
msgstr "Zaželen ključ: %1"

#: share/html/Prefs/Other.html:74
msgid "Preferred key"
msgstr "Zaželen ključ"

#: lib/RT/Action.pm:193
msgid "Prepare Stubbed"
msgstr "Prepare Stubbed"

#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:89
msgid "Prev"
msgstr "Nazaj"

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
msgid "Previous"
msgstr "Nazaj"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
#. ($args{'PrincipalId'})
msgid "Principal %1 not found."
msgstr "Uporabnika %1 ni bilo možno najti."

#: sbin/rt-email-digest:96
msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
msgstr "Natisni povzetke sporočil na STDOUT; ne pošlji jih preko e-pošte. Ne označi jih kot poslana"

#: sbin/rt-email-digest:98
msgid "Print this message"
msgstr "Natisni to sporočilo"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2064 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:183 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
msgid "Priority starts at"
msgstr "Prioriteta se prične pri"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
msgid "Privacy"
msgstr "Zasebnost"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
msgid "Privacy:"
msgstr "Zasebnost:"

#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:71
msgid "Private Key"
msgstr "Privatni ključ"

#: lib/RT/Handle.pm:650 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
msgid "Privileged"
msgstr "Priviligiran"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:337 share/html/User/Prefs.html:246
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Privileged status: %1"
msgstr "Priviligiran status: %1"

#: share/html/Admin/Users/index.html:116
msgid "Privileged users"
msgstr "Priviligirani uporabniki"

#: bin/rt-crontool:185
msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
msgstr "Procesiranje brez transakcije; nekateri pogoji in akcije lahko ne uspejo. Razmisli o uporabi --transaction argumenta"

#: lib/RT/Handle.pm:664
msgid "Pseudogroup for internal use"
msgstr "Pseudo skupina za interno rabo"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
#. ($line->{'Key'})
msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
msgstr "Javni ključ '0x%1' je potreben za preverjanje podpisa"

#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
msgid "Queries"
msgstr "Poizvedbe"

#: share/html/Search/Edit.html:66
msgid "Query"
msgstr "Poizvedba"

#: share/html/Search/Build.html:121
msgid "Query Builder"
msgstr "Čarovnik za poizvedbe"

#: share/html/Search/Elements/Chart:95
msgid "Query:"
msgstr "Poizvedba:"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
msgid "Queue"
msgstr "Vrsta"

#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
#. ($Queue)
#. ($id)
msgid "Queue %1 not found"
msgstr "Vrste %1 ni bilo možno najti"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
msgid "Queue Name"
msgstr "Ime vrste"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
msgid "Queue already exists"
msgstr ""

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:360 lib/RT/Queue_Overlay.pm:366
msgid "Queue could not be created"
msgstr "Vrste ni bilo možno ustvariti"

#: share/html/Ticket/Create.html:338 share/html/index.html:97
msgid "Queue could not be loaded."
msgstr "Vrste ni bilo možno naložiti."

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:801
msgid "Queue created"
msgstr "Vrsta je bila ustvarjena"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:425
msgid "Queue disabled"
msgstr "Vrsta je bila onemogočena"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:427
msgid "Queue enabled"
msgstr "Vrsta je bila omogočena"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
msgid "Queue id"
msgstr "Id vrste"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:215 share/html/SelfService/Display.html:126
msgid "Queue not found"
msgstr "Vrste ni bilo možno najti"

#: share/html/User/Elements/DelegateRights:103
msgid "Queue rights"
msgstr "Pravice za vrsto"

#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
msgid "Queue's key"
msgstr "Vrstin ključ"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
msgid "QueueAdminCc"
msgstr "Administrativni cc vrste"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
msgid "QueueCc"
msgstr "Vrstin cc"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "QueueName"
msgstr "Ime vrste"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
msgid "QueueWatcher"
msgstr "Opazovalec vrste"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
msgid "Queues"
msgstr "Vrste"

#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
msgid "Queues I administer"
msgstr "Vrste ki jih administriram"

#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
msgid "Queues I'm an AdminCc for"
msgstr "Vrste na katerih sem naveden kot administrativni Cc"

#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
msgid "Quick search"
msgstr "Hitro iskanje"

#: share/html/Elements/QuickCreate:49
msgid "Quick ticket creation"
msgstr "Hitro ustvarjanje zadeve"

#: lib/RT/Date.pm:117
msgid "RFC2616"
msgstr "RFC2616"

#: lib/RT/Date.pm:116
msgid "RFC2822"
msgstr "RFC2822"

#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
msgid "RT %1 for %2"
msgstr "RT %1 za %2"

#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
msgid "RT Administration"
msgstr "RT Administracija"

#: lib/RT/Installer.pm:160
msgid "RT Administrator Email"
msgstr "Administracijski RT e-poštni naslov"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
msgid "RT Configuration"
msgstr "RT konfiguracija"

#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
msgid "RT Error"
msgstr "RT napaka"

#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
msgid "RT Self Service"
msgstr "Samopostrežni RT"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:148
msgid "RT Size"
msgstr "Velikost RT"

#: lib/RT/Config.pm:260 lib/RT/Config.pm:269 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:77 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
msgid "RT at a glance"
msgstr "RT na hitro"

#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
#. ($UserObj->Name)
msgid "RT at a glance for the user %1"
msgstr "RT na hitro za uporabnika %1"

#: share/html/Install/Sendmail.html:53
msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
msgstr "RT lahko s tvojimi uporabniki komunicira o novih zadevah in o novih dopisovanjih povezanih z zadevami. Povej nam kje lahko najdemo sendmail (ali kompatibilen program kot je naprimer postfix). RT mora tudi vedeti koga obvestiti ko nekdo pošlje neveljavno e-pošto. To ne sme biti naslov, ki kaže nazaj v RT."

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
msgstr "RT lahko vključi vsebino iz oddaljene spletne storitve pri prikazu tega prilagojenega polja."

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
msgstr "RT lahko naredi iz vrednosti prilagojenih polj tudi povezave do oddaljenih storitev."

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:119
msgid "RT core variables"
msgstr "Ključne RT spremenljivke"

#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
msgid "RT couldn't store your session."
msgstr "RT ne more shraniti tvoje seje."

#: share/html/Elements/Logo:55
#. (RT->Config->Get('rtname'))
msgid "RT for %1"
msgstr "RT za %1"

#: share/html/Install/index.html:71
msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
msgstr "RT je industrijski sistem za sledenje zahtevkom, ki je načrtrovan tako da omogoča inteligentno in efektivno upravljanje z nalogami, zahtevki, poizvedbami, napakami ali s čimerkoli kar izgleda kot \"naloga\""

#: share/html/Install/index.html:74
msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
msgstr "RT uporabljajo Fortune100 podjetja, majhni obrtniki, vladne agencije, izobraževalne ustanove, bolnice, neprofitne organizacije... na vseh sedmih kontinentih. Da, tudi na Antarktiki."

#: lib/RT/Installer.pm:119
msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
msgstr "RT se bo povezal na bazo s tem uporabnikom."

#: lib/RT/Installer.pm:153
msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
msgstr "RT bo ustvaril uporabnika \"root\" in nastavil to kot njegovo geslo"

#: share/html/Search/Simple.html:62
msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
msgstr "RT bo iskal karkoli vneseš v iskalno polje."

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
msgstr "RT bo zamenjal <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> z id-jem in prilagojenim poljem zapisa"

#: lib/RT/Installer.pm:140
msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
msgstr "RT bo uporabil ta niz za unikatno identifikacijo te namestitve in bo to uporabil pri iskanju v e-poštnih sporočilih, da se bo lahko odločil h kateri zadevi sporočilo pripada. Predlagamo da nastaviš to vrednost na ime internetne domene. (npr: domena.si)"

#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
msgstr "RT deluje z različnimi bazami.  <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> in <b>SQLite</b> so podprte."

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
#. ($Group->Name)
msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
msgstr "RT/Admin/Spremeni skupino %1"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:215
#. ($address)
msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
msgstr "RTAddressRegexp opcija v konfiguraciji se ne ujema s %1"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
msgid "Real Name"
msgstr "Pravo ime"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
msgid "RealName"
msgstr "Pravo ime"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
msgid "Recipient"
msgstr "Prejemnik"

#: share/html/Tools/MyDay.html:73
msgid "Record all updates"
msgstr "Zabeleži vse posodobitve"

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
msgid "Recursive member"
msgstr "Rekurzivni član"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814
#. ($value)
msgid "Reference by %1 added"
msgstr "Referenca o %1 je bila dodana"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:854
#. ($value)
msgid "Reference by %1 deleted"
msgstr "Referenca o %1 je bila izbrisana"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
#. ($value)
msgid "Reference to %1 added"
msgstr "Referenca na %1 je bila dodana"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:851
#. ($value)
msgid "Reference to %1 deleted"
msgstr "Referenca na %1 je bila izbrisana"

#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:236 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151
msgid "Referred to by"
msgstr "Sklic od"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
msgid "ReferredToBy"
msgstr "Sklic od"

#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94
msgid "Refers to"
msgstr "Se sklicuje na"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
msgid "RefersTo"
msgstr "Se sklicuje na"

#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"

#: lib/RT/Config.pm:280
msgid "Refresh home page every 10 minutes."
msgstr "Osveži domačo stran vsakih 10 minut."

#: lib/RT/Config.pm:283
msgid "Refresh home page every 120 minutes."
msgstr "Osveži domačo stran vsaki 2 uri."

#: lib/RT/Config.pm:278
msgid "Refresh home page every 2 minutes."
msgstr "Osveži domačo stran vsaki 2 minuti."

#: lib/RT/Config.pm:281
msgid "Refresh home page every 20 minutes."
msgstr "Osveži domačo stran vsakih 20 minut."

#: lib/RT/Config.pm:279
msgid "Refresh home page every 5 minutes."
msgstr "Osveži domačo stran vsakih 5 minut."

#: lib/RT/Config.pm:282
msgid "Refresh home page every 60 minutes."
msgstr "Osveži domačo stran vsako uro."

#: lib/RT/Config.pm:227
msgid "Refresh search results every 10 minutes."
msgstr "Osveži domačo stran vsakih 10 minut."

#: lib/RT/Config.pm:230
msgid "Refresh search results every 120 minutes."
msgstr "Osveži rezultate iskanja vsaki 2 uri."

#: lib/RT/Config.pm:225
msgid "Refresh search results every 2 minutes."
msgstr "Osveži rezultate iskanja vsaki 2 minuti."

#: lib/RT/Config.pm:228
msgid "Refresh search results every 20 minutes."
msgstr "Osveži rezultate iskanja vsakih 20 minut."

#: lib/RT/Config.pm:226
msgid "Refresh search results every 5 minutes."
msgstr "Osveži rezultate iskanja vsakih 5 minut."

#: lib/RT/Config.pm:229
msgid "Refresh search results every 60 minutes."
msgstr "Osveži rezultate iskanja vsako uro."

#: share/html/Elements/Refresh:59
#. ($value/60)
msgid "Refresh this page every %1 minutes."
msgstr "Osveži to stran vsakih %1 minut."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:918
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' added"
msgstr "Opomnik '%1' je bil dodan"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:931
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' completed"
msgstr "Opomnik '%1' je zaključen"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:924
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' reopened"
msgstr "Opomnik '%1' je bil ponovno odprt"

#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
#. ($Ticket->Id)
msgid "Reminder ticket #%1"
msgstr "Opomnik za zadevo #%1"

#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:88 share/html/Ticket/Elements/Tabs:154 share/html/Ticket/Reminders.html:57
msgid "Reminders"
msgstr "Opomniki"

#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
#. ($Ticket->Id)
msgid "Reminders for ticket #%1"
msgstr "Opomniki za zadevo #%1"

#: share/html/Search/Bulk.html:105
msgid "Remove AdminCc"
msgstr "Odstrani administrativni Cc"

#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
msgid "Remove Bookmark"
msgstr "Odstrani zaznamek"

#: share/html/Search/Bulk.html:101
msgid "Remove Cc"
msgstr "Odstrani Cc"

#: share/html/Search/Bulk.html:97
msgid "Remove Requestor"
msgstr "Odstrani pobudnika"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:187 share/html/Ticket/Elements/Tabs:175
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
msgid "Reply Address"
msgstr "Naslov za odgovor"

#: lib/RT/Config.pm:244 share/html/Search/Bulk.html:140 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
msgid "Reply to requestors"
msgstr "Odgovori pobudnikom"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "Reply to tickets"
msgstr "Odgovori na zadeve"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "ReplyToTicket"
msgstr "Odgovori na zadevo"

#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
msgid "Reports"
msgstr "Poročila"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
msgid "Requestor"
msgstr "Pobudnik"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
msgid "RequestorGroup"
msgstr "Skupina pobudnika"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58
msgid "Requestors"
msgstr "Pobudniki"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
msgid "Requests should be due in"
msgstr "Zahtevki bi morali rešeni v"

#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
#. ('Object')
msgid "Required parameter '%1' not specified"
msgstr "Zahtevan parameter '%1' ni bil specificiran"

#: share/html/Elements/Submit:101
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"

#: share/html/User/Prefs.html:184
msgid "Reset secret authentication token"
msgstr "Ponastavi skriven avtentikacijski žeton"

#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
msgid "Reset to default"
msgstr "Ponastavi na privzeto vrednost"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/User/Prefs.html:90
msgid "Residence"
msgstr "Bivališče"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:196
msgid "Resolve"
msgstr "Reši"

#: share/html/Ticket/Update.html:184
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
msgstr "Reši zadevo #%1 (%2)"

#: etc/initialdata:299 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "Resolved"
msgstr "Rešeno"

#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
msgid "Resolved by owner"
msgstr "Rešeno s strani lastnika"

#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
msgid "Resolved in date range"
msgstr "Rešeno v obdobju"

#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
msgstr "Rešene zadeve v obdobju, grupirano po lastniku"

#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
msgstr "Rešene zadeve, grupirane po lastniku"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "ResolvedRelative"
msgstr "Rešeno relativno"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71
msgid "Respond"
msgstr "Odgovori"

#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
msgid "Results"
msgstr "Rezultati"

#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
msgid "Return back to the ticket"
msgstr "Vrni se na zadevo"

#: share/html/Elements/EditPassword:66
msgid "Retype Password"
msgstr "Ponovi geslo"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
msgid "Revert"
msgstr "Vrni v prejšnje stanje"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
msgid "Right Delegated"
msgstr "Pravica delegirana"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
msgid "Right Granted"
msgstr "Pravica dodeljena"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
msgid "Right Loaded"
msgstr "Pravica naložena"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
msgid "Right could not be revoked"
msgstr "Pravice ni bilo možno odvzeti"

#: share/html/User/Delegation.html:87
msgid "Right not found"
msgstr "Pravice ni bilo možno najti"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
msgid "Right not loaded."
msgstr "Pravica ni bila naložena."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
msgid "Right revoked"
msgstr "Pravica je bila odvzeta"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1543
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "Pravic ni bilo možno dodeliti za %1"

#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
msgid "Roles"
msgstr "Vloge"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
msgid "Rows"
msgstr "Vrstice"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
msgid "Rows per box"
msgstr "Vrstic na okvir"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
msgid "Rows per page"
msgstr "Vrstic na stran"

#: lib/RT/Installer.pm:68
msgid "SQLite"
msgstr "SQLite"

#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
msgstr "SQLite je baza ki ne potrebuje strežnika ali konfiguracije. Priporečena je za testiranje, ne pa za produkcijske namestitve."

#: lib/RT/Date.pm:109
msgid "Sat"
msgstr "Sob"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:233
msgid "Save"
msgstr "Shrani"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/EditScrip:142 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Groups/Modify.html:97 share/html/Admin/Queues/Modify.html:150 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Queues/Template.html:103 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:78 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Dashboards/Modify.html:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:118 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:154 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
msgid "Save Changes"
msgstr "Shrani spremembe"

#: share/html/User/Prefs.html:192
msgid "Save Preferences"
msgstr "Shrani nastavitve"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
msgid "Save as New"
msgstr "Shrani kot novo"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
#. ($self->ObjectName, $name)
msgid "Saved %1 %2"
msgstr "Shranjeno %1 %2"

#: share/html/Elements/ShowSearch:72
#. ($SavedSearch)
msgid "Saved Search %1 not found"
msgstr "Shranjenega iskanja %1 ni bilo možno najti"

#: share/html/Search/Chart.html:98
msgid "Saved charts"
msgstr "Shranjeni grafikoni"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:185
msgid "Saved searches"
msgstr "Shranjena iskanja"

#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
#. ($scrip->id)
#. ($id)
msgid "Scrip #%1"
msgstr "Skripta #%1"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
msgid "Scrip Created"
msgstr "Skripta je bila ustvarjena"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
msgid "Scrip Fields"
msgstr "Polja skripte"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
msgid "Scrip deleted"
msgstr "Skripta je bila izbrisana"

#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
msgid "Scrips"
msgstr "Skripte"

#: share/html/Ticket/Update.html:155
msgid "Scrips and Recipients"
msgstr "Skripte in prejemniki"

#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
msgid "Scrips which apply to all queues"
msgstr "Skripte ki so veljavne za vse vrste"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
msgid "Search"
msgstr "Išči"

#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
msgid "Search Preferences"
msgstr "Shranjene nastavitve"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
msgid "Search for approvals"
msgstr "Išči odobritve"

#: share/html/Search/Simple.html:77
msgid "Search for tickets"
msgstr "Išči zadeve"

#: share/html/Search/Simple.html:59
msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
msgstr "Išči zadeve. <strong>id</strong> številke, <strong>vrste</strong> po imenu, lastnike po <strong>uporabniškem imenu</strong> in pobudnike po <strong>e-poštnih naslovih</strong>."

#: share/html/User/Elements/Tabs:73
msgid "Search options"
msgstr "Opcije iskanja"

#: share/html/Search/Chart.html:73
#. ($PrimaryGroupByLabel)
msgid "Search results grouped by %1"
msgstr "Rezultati iskanja grupirani po %1"

#: lib/RT/Config.pm:221
msgid "Search results refresh interval"
msgstr "Interval osveževanja rezultatov iskanja"

#: share/html/Search/Simple.html:61
msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
msgstr "Iskanje po celotnem tekstu zadeve lahko traja nekaj časa, vendar če je to potrebno, lahko iščeš katerokoli besedo v polni zgodovini zadeve tako  da vpišeše <b>fulltext:<i>beseda</i></b>."

#: share/html/User/Prefs.html:180
msgid "Secret authentication token"
msgstr "Skrivni avtentikacijski žeton"

#: bin/rt-crontool:369
msgid "Security:"
msgstr "Varnost:"

#: share/html/Elements/ShowCustomFields:111
msgid "See also:"
msgstr "Poglej tudi:"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
msgid "See custom field values"
msgstr "Poglej vrednosti prilagojenih polj"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
msgid "See custom fields"
msgstr "Poglej prilagojena polja"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
msgstr "Poglej točna izhodna e-poštna sporočila in njihove prejemnike"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "See ticket private commentary"
msgstr "Poglej zasebne komentarje zadeve"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
msgid "See ticket summaries"
msgstr "Poglej povzetke zadev"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113 lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
msgid "SeeCustomField"
msgstr "Vidi prilagojeno polje"

#: lib/RT/Dashboard.pm:80
msgid "SeeDashboard"
msgstr "Vidi pregled"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:95
msgid "SeeGroup"
msgstr "Vidi skupino"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
msgid "SeeGroupDashboard"
msgstr "Vidi skupinski pregled"

#: lib/RT/Dashboard.pm:85
msgid "SeeOwnDashboard"
msgstr "Vidi svoj pregled"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
msgid "SeeQueue"
msgstr "Vidi vrsto"

#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83 share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
msgid "Select"
msgstr "Izberi"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
msgid "Select Database Type"
msgstr "Izberi tip baze"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:97
msgid "Select a Custom Field"
msgstr "Izberi prilagojeno polje"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
msgid "Select a group"
msgstr "Izberi skupino"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
msgid "Select a queue"
msgstr "Izberi vrsto"

#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
msgid "Select a queue for your new ticket"
msgstr "Izberi vrsto za novo zadevo"

#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
msgid "Select a user"
msgstr "Izberi uporabnika"

#: share/html/Install/index.html:59
msgid "Select another language"
msgstr "Izberi drug jezik"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
msgid "Select custom fields for all queues"
msgstr "Izberi prilagojena polja za vse vrste"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
msgid "Select custom fields for all user groups"
msgstr "Izberi prilagojena polja za vse uporabnikove skupine"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
msgid "Select custom fields for all users"
msgstr "Izberi prilagojena polja za vse uporabnike"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
msgstr "Izberi prilagojena polja za vse zadeve v vseh vrstah"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
msgstr "Izberi prilagojena polja za transakcije na zadevah v vseh vrstah"

#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
msgid "Select group"
msgstr "Izberi skupino"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
msgid "Select multiple values"
msgstr "Izberi več vrednosti"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
msgid "Select one value"
msgstr "Izberi eno vrednost"

#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
msgstr "Izberi vrste ki naj bodo vidne na \"RT na hitro\" strani"

#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
msgid "Select scrip"
msgstr "Izberi skripto"

#: share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
msgid "Select template"
msgstr "Izberi predlogo"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:63
msgid "Select up to %1 values"
msgstr "Izberi do %1 vrednosti"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
msgid "Selected Custom Fields"
msgstr "Izbrana prilagojena polja"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2022
msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
msgstr "Izbrani ključ ni veljaven ali pa ne obstaja več."

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:70
msgid "Selected objects"
msgstr "Izbrani objekti"

#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
msgid "Selections modified. Please save your changes"
msgstr "Izbire so bile spremenjene. Prosim shrani svoje spremembe."

#: lib/RT/Interface/Email.pm:734
msgid "Send email successfully"
msgstr "Uspešno pošlji e-pošto"

#: etc/initialdata:76
msgid "Send mail to owner and all watchers"
msgstr "Lastniku in vsem opazovalcem pošlji e-pošto"

#: etc/initialdata:72
msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
msgstr "Lastniku in vsem opazovalce pošlji e-pošto kot komentar"

#: etc/initialdata:67
msgid "Send mail to requestors and Ccs"
msgstr "Pobudnikom in ljudem na Cc pošlji e-pošto."

#: etc/initialdata:62
msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
msgstr "Pobudnikom in ljudem na Cc pošlji e-pošto kot komentar"

#: etc/initialdata:33
msgid "Sends a message to the requestors"
msgstr "Pobudnikom pošlji sporočilo"

#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
msgstr "Ljudem ki so eksplicitno naveden pod Cc in Bcc pošlji e-pošto"

#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
msgid "Sends mail to the Ccs"
msgstr "Ljudem na Cc pošlji e-pošto"

#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
msgstr "Ljudem na Cc pošlji e-pošto kot komentar"

#: etc/initialdata:57
msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
msgstr "Ljudem na administrativnem Cc pošlji e-pošto"

#: etc/initialdata:53
msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
msgstr "Ljudem na administrativnem Cc pošlji e-pošto kot komentar"

#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
msgid "Sends mail to the owner"
msgstr "Lastniku pošlji e-pošto"

#: lib/RT/Date.pm:96
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1808
msgid "Set private key"
msgstr ""

#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"

#: lib/RT/Config.pm:398
msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
msgstr "Ali naj RT pošlje e-pošto za spremembe na zadevah ki jih narediš?"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:170
msgid "Show"
msgstr "Prikaži"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
msgid "Show Columns"
msgstr "Prikaži stolpce"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:316
msgid "Show Results"
msgstr "Prikaži rezultate"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
#. ($Level)
msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
msgstr "Prikaži lastnosti zadev na nivoju %1"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
msgid "Show approved requests"
msgstr "Prikaži odobrene zahtevke"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
msgid "Show as well"
msgstr "Prikaži tudi"

#: share/html/Ticket/Create.html:435
msgid "Show basics"
msgstr "Prikaži osnove"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
msgid "Show denied requests"
msgstr "Prikaži zavrnjene zahtevke"

#: share/html/Ticket/Create.html:438
msgid "Show details"
msgstr "Prikaži detajle"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
msgid "Show link descriptions"
msgstr "Prikaži opise povezav"

#: lib/RT/Config.pm:306
msgid "Show oldest history first"
msgstr "Prikaži najstarejšo zgodovino najprej"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
msgid "Show pending requests"
msgstr "Prikaži zahtevke na čakanju"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
msgid "Show requests awaiting other approvals"
msgstr "Prikaži zahtevke ki čakajo na druge odobritve"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
msgid "ShowACL"
msgstr "Prikaži ACL"

#: lib/RT/System.pm:89
msgid "ShowApprovalsTab"
msgstr "Prikaži zavihek Odobritve"

#: lib/RT/System.pm:88
msgid "ShowConfigTab"
msgstr "Prikaži zavihek Konfiguracija"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
msgid "ShowOutgoingEmail"
msgstr "Prikaži izhodno pošto"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
msgid "ShowSavedSearches"
msgstr "Prikaži shranjena iskanja"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "ShowScrips"
msgstr "Prikaži skripte"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "ShowTemplate"
msgstr "Prikaži predlogo"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
msgid "ShowTicket"
msgstr "Prikaži zadevo"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "ShowTicketComments"
msgstr "Prikaži komentarje zadeve"

#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:305
msgid "Shredder"
msgstr "Rezalnik"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
#. ($m->interp->apply_escapes( $Path ))
msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
msgstr "Rezalnik potrebuje direktorij v katerega zapisuje svoje izločke. Preveri da <span class=\"file-path\">%1</span> obstaja in da je v ta direktorij možno pisati."

#: share/html/Dashboards/Queries.html:184
msgid "Sidebar"
msgstr "Stranski stolpec"

#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80
msgid "Sign"
msgstr "Podpiši"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
msgid "Sign by default"
msgstr "Podpiši (privzeto)"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
msgstr "Prijavi se kot pobudnik zadeve ali kot CC na zadevi oz. vrsti"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
msgstr "Prijavi se kot Admin CC na zadevi ali vrsti."

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:172
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:520
msgid "Signing disabled"
msgstr "Podpisovanje onemogočeno"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:519
msgid "Signing enabled"
msgstr "Podpisovanje omogočeno"

#: share/html/Elements/Tabs:71
msgid "Simple Search"
msgstr "Enostavno iskanje"

#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
msgid "Single"
msgstr "En"

#: lib/RT/Installer.pm:139
msgid "Site name"
msgstr "Ime mesta"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:152 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
msgid "Size"
msgstr "Velikost"

#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
msgid "Skip Menu"
msgstr "Preskoči menu"

#: sbin/rt-email-digest:287
msgid "Skipping disabled user"
msgstr "Preskakovanje je onemogočilo uporabnika"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
msgid "Small"
msgstr "Majhno"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
msgstr "Nekateri brskalniki lahko naložijo vsebino le iz iste domene kot je RT strežnik."

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:113
msgid "Something wrong. Contact system administrator"
msgstr "Nekaj je šlo narobe. Kontaktiraj sistemskega administratorja"

#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
msgid "Sort"
msgstr "Razvrsti"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
msgid "Sorting"
msgstr "Razvrščanje"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:207 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:66
msgid "Source"
msgstr "Izvor"

#: sbin/rt-email-digest:94
msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
msgstr "Določi ali gre za dnevno ali tedensko zaganjanje"

#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Preglednica"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
msgid "Stage"
msgstr "Stanje"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
msgid "Started"
msgstr "Pričetek"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "StartedRelative"
msgstr "Relativni pričetek"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
msgid "Starts"
msgstr "Prične se ob"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "StartsRelative"
msgstr "Prične se ob (relativno)"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:150 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:137
msgid "State"
msgstr "Stanje"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1925 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: etc/initialdata:285
msgid "Status Change"
msgstr "Sprememba statusa"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:670
#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
msgid "Status changed from %1 to %2"
msgstr "Status je bil spremenjen iz %1 na %2"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:218
msgid "Steal"
msgstr "Prevzemi"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "Steal tickets"
msgstr "Prevzemi zadeve"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "StealTicket"
msgstr "Ukradi zadevo"

#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
#. (3, 7)
#. (2, 7)
#. (1, 7)
#. (7, 7)
#. (5, 7)
#. (6, 7)
#. (4, 7)
msgid "Step %1 of %2"
msgstr "Korak %1 od %2"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:767
#. ($Old->Name)
msgid "Stolen from %1"
msgstr "Prevzeto od %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Stolen from %1 "
msgstr "Prevzeto od %1 "

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:82
msgid "Style"
msgstr "Stil"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2007 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:143 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:112 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:132 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:102
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
msgid "Subject Tag"
msgstr "Značka zadeve"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789
#. ($self->Data)
msgid "Subject changed to %1"
msgstr "Zadeva spremenjena na %1"

#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
msgid "SubjectTag"
msgstr "Značka zadeve"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:578
#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
msgid "SubjectTag changed to %1"
msgstr "Značka zadeve spremenjena na %1"

#: share/html/Elements/Submit:87
msgid "Submit"
msgstr "Shrani"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
msgid "Subscribe"
msgstr "Prijavi se"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
#. ($DashboardObj->Name)
msgid "Subscribe to dashboard %1"
msgstr "Prijavi se na pregled %1"

#: lib/RT/Dashboard.pm:78
msgid "Subscribe to dashboards"
msgstr "Prijavi se na preglede"

#: lib/RT/Dashboard.pm:78
msgid "SubscribeDashboard"
msgstr "Prijavi se na pregled"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
#. ($DashboardObj->Name)
msgid "Subscribed to dashboard %1"
msgstr "Prijavljen na pregled %1"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
msgid "Subscription"
msgstr "Prijava"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
#. ($msg)
msgid "Subscription could not be created: %1"
msgstr "Prijave ni bilo možno ustvariti: %1"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:731
msgid "Successfuly decrypted data"
msgstr "Podatki so bili uspešno dekodirani"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:696
msgid "Successfuly encrypted data"
msgstr "Podatki so bili uspešno kodirani"

#: lib/RT/Date.pm:103
msgid "Sun"
msgstr "Ned"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
msgid "Sunday"
msgstr "Nedelja"

#: lib/RT/System.pm:79
msgid "SuperUser"
msgstr "SuperUporabnik"

#: lib/RT/Config.pm:254
msgid "Suppress automatic new to open status change on ticket update"
msgstr ""

#: lib/RT/Config.pm:387
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendirano"

#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
msgid "System Configuration"
msgstr "Sistemska konfiguracija"

#: share/html/Dashboards/index.html:61
msgid "System Dashboards"
msgstr "Sistemski pregledi"

#: lib/RT/Installer.pm:224 share/html/Elements/SelectTimezone:71
msgid "System Default"
msgstr "Sistemske privzete vrednosti"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1543 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
msgid "System Error"
msgstr "Sistemska napaka"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:250 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:256
#. ($msg)
msgid "System Error: %1"
msgstr "Sistemska napaka: %1"

#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
msgid "System Tools"
msgstr "Sistemska orodja"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
msgid "System error"
msgstr ""

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
msgid "System error. Right not delegated."
msgstr "Sistemska napaka. Pravica ni delegirana."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
msgid "System error. Right not granted."
msgstr "Sistemska napaka. Pravica ni dodeljena."

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
msgid "System groups"
msgstr "Sistemske skupine"

#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
msgid "System rights"
msgstr "Sistemske pravice"

#: lib/RT/Handle.pm:716
msgid "SystemRolegroup for internal use"
msgstr "SystemRolegroup za interno uporabo"

#: etc/initialdata:566 share/html/Search/Elements/EditFormat:70 share/html/Ticket/Elements/Tabs:211
msgid "Take"
msgstr "Vzemi"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "Take tickets"
msgstr "Vzemi zadeve"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "TakeTicket"
msgstr "Vzemi zadevo"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:752
msgid "Taken"
msgstr "Vzeto"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
msgstr "Povej nam kako naj najdemo bazo ki jo bo RT uporabljal"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:79
msgid "Template"
msgstr "Predloga"

#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:117
#. ($TemplateObj->Id())
msgid "Template #%1"
msgstr "Predloga #%1"

#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
#. ($id)
msgid "Template #%1 deleted"
msgstr "Predloga #%1 izbrisana"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:641
#. ($args{'Template'})
#. ($value)
msgid "Template '%1' not found"
msgstr "Predloge '%1' ni bilo možno najti"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
msgid "Template is empty"
msgstr "Predloga je prazna"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:636
msgid "Template is mandatory argument"
msgstr "Predloga je obvezen argument"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
msgid "Template parsed"
msgstr "Predloga je bila prebrana"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
msgid "Template parsing error"
msgstr "Napaka pri branju predloge"

#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:158
msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
msgstr "Tekstovna datoteka ni prikazana ker je onemogočene v nastavitvah"

#: lib/RT/Record.pm:919
msgid "That is already the current value"
msgstr "To je že trenutna vrednost"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:443
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "To ni vrednost za to prilagojeno polje"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1713
msgid "That is the same value"
msgstr "To je enako kot vrednost"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
msgid "That principal already has that right"
msgstr "Ta uporabnik že ima to pravico"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:843
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is already a %1 for this queue"
msgstr "Ta uporabnik je že %1 za to vrsto"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1137
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
msgstr "Ta uporabnik je že %1 za to zadevo"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:959
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is not a %1 for this queue"
msgstr "Ta uporabnik ni %1 za to vrsto"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1259
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
msgstr "Ta uporabnik ni %1 za to zadevo"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1709
msgid "That queue does not exist"
msgstr "Ta vrsta ne obstaja"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2998
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "Zadeva ima nerešene odvisnosti"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2815
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "Ta uporabnik je že lastnik te zadeve"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2758
msgid "That user does not exist"
msgstr "Ta uporabnik ne obstaja"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:305
msgid "That user is already privileged"
msgstr "Ta uporabnik je že priviligiran"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:326
msgid "That user is already unprivileged"
msgstr "Ta uporabnik je že nepriviligiran"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:318
msgid "That user is now privileged"
msgstr "Ta uporabnik je sedaj priviligiran"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:339
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "Ta uporabnik je sedaj nepriviligiran"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2808
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "Ta uporabnik ne sme biti lastnik zadev v tej vrsti"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
msgid "That's not a numerical id"
msgstr "To ni numeričen id"

#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:179 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:53
msgid "The Basics"
msgstr "Osnove"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
msgid "The CC of a ticket"
msgstr "CC prejemnik zadeve"

#: lib/RT/Installer.pm:110
msgid "The DBA's database password"
msgstr "Geslo administratorja baze"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
msgid "The administrative CC of a ticket"
msgstr "Administrativni CC zadeve"

#: lib/RT/Installer.pm:79
msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
msgstr "Domensko ime podatkovnega strežnika (npr 'db.domena.si')"

#: bin/rt-crontool:379
msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
msgstr ""

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
msgstr "Naslednji ukaz bo našel vse aktivne zadeve v vrsti 'generalno' in nastavil njihovo prioriteto na 99 če na njih bilo aktivnost v zadnjih 4 urah:"

#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
msgstr "Naslednje poizvedbe so bile izbrisane in bodo umaknjene iz pregleda ko bo le ta posobljen."

#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
msgstr "Naslednje poizvedbe morda ne bodo vidne vsem uporabnikom ki lahko vidijo ta pregled."

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2196
msgid "The key has been disabled"
msgstr "Ključ je bil onemogočen"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2202
msgid "The key has been revoked"
msgstr "Ključ je bil preklican"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2207
msgid "The key has expired"
msgstr "Ključ je potekel"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2240
msgid "The key is fully trusted"
msgstr "Ključ je verodostojen"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
msgid "The key is ultimately trusted"
msgstr "Ključ je popolnoma verodostojen"

#: lib/RT/Record.pm:922
msgid "The new value has been set."
msgstr "Nova vrednost je bila nastavljena."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
msgid "The owner of a ticket"
msgstr "Lastnik zadeve"

#: share/html/dhandler:50
msgid "The page you requested could not be found"
msgstr "Stran ki jo iščeš ne obstaja"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
msgid "The requestor of a ticket"
msgstr "Pobudnik zadeve"

#: share/html/Install/Finish.html:64
#. (RT::Installer->ConfigFile)
msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
msgstr "Nastavitve ki si jih izbral so shranjene v %1."

#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
msgstr "Sistem ne more podpisati izhodnih e-sporočil. To običajno nakazuje da je geslo nastavljeno napačno, ali pa da je GPG Agent nedosegljiv. Prosim obvesti sistemskega administratorja. Naslovi ki povzročajo težave so:"

#: lib/RT/Config.pm:174
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2049
msgid "There are several keys suitable for encryption."
msgstr "Več ključev je primernih za kodiranje."

#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
#. ()
msgid "There are unread messages on this ticket."
msgstr "Zadeva ima neprebrana sporočila"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2235
msgid "There is marginal trust in this key"
msgstr "Ta ključ ima majhno verodostojnost"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2041
msgid "There is no key suitable for encryption."
msgstr "Za kodiranje ni primernega ključa."

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2045
msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
msgstr "Obstaja en primeren kluč, vendar nivo verodostojnosti ni nastavljeno."

#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
msgid "These comments aren't generally visible to the user"
msgstr "Ti komentarji običjano niso vidni uporanbiku"

#: share/html/Install/Basics.html:53
msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
msgstr "Te nastavitvene možnosti obsegajo osnove da se RT postavi. Vedeti moramo ime RT instalacije  in ime domene kjer se bo RT nahajal. Nastaviti boš moral tudi geslo za privzetega administrativnega uporabnika."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1094
msgid "This custom field does not apply to that object"
msgstr "To prilagojeno polje ne velja za ta objekt"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
msgid "This feature is only available to system administrators"
msgstr "Ta lastnost je na voljo le sistemskemu administratorju"

#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
#. ($RT::MasonSessionDir)
msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
msgstr "To lahko pomeni da v direktorij %1 ni možno pisati ali pa da manjka tabela v bazi."

#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
msgid "This message will be sent to..."
msgstr "To sporočilo bo poslano..."

#: bin/rt-crontool:370
msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
msgstr "To orodje omogoča uporabnikom zagon poljubnih perl modulov znotraj RT."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:356
msgid "This transaction appears to have no content"
msgstr "Ta transakcija nima vsebine"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:85
#. ($rows)
msgid "This user's %1 highest priority tickets"
msgstr "%1 zadev z najvišjo prioriteto za tega uporabnika"

#: lib/RT/Date.pm:107
msgid "Thu"
msgstr "Čet"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
msgid "Thursday"
msgstr "Četrtek"

#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
msgid "Ticket"
msgstr "Zadeva"

#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
msgstr "Zadeva #%1 Jumbo posodobitev: %2"

#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
#. ($id)
msgid "Ticket #%1 relationships graph"
msgstr "Relacijski graf zadeve #%1"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:147
#. ($Transaction->Ticket)
msgid "Ticket #%1:"
msgstr "Zadeva #%1:"

#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
msgid "Ticket #%1: %2"
msgstr "Zadeva #%1: %2"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1124 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1133 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:502 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:514
#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
#. ($ticket->Id)
msgid "Ticket %1"
msgstr "Zadeva %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
msgstr "Zadeve %1 ustvarjena v vrsti '%2'"

#: share/html/Search/Bulk.html:437 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
#. ($id, $msg)
#. ($Ticket->Id, $_)
msgid "Ticket %1: %2"
msgstr "Zadeva %1: %2"

#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
msgid "Ticket Custom Fields"
msgstr "Prilagojena polja zadeve"

#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
msgid "Ticket History # %1 %2"
msgstr "Zgodovina zadeve # %1 %2"

#: etc/initialdata:300
msgid "Ticket Resolved"
msgstr "Zadeva rešena"

#: share/html/Elements/CollectionList:192 share/html/Elements/TicketList:64
msgid "Ticket Search"
msgstr "Iskanje zadev"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1318 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
msgid "Ticket Transactions"
msgstr "Transakcije zadeve"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2194
msgid "Ticket content"
msgstr "Vsebina zadeve"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2243
msgid "Ticket content type"
msgstr "Vrsta vsebine zadeve"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
msgstr "Zadeve ni bilo možno ustvariti zaradi interne napake"

#: share/html/Ticket/Create.html:259
msgid "Ticket could not be loaded"
msgstr "Zadeve ni bilo možno naložiti"

#: lib/RT/Config.pm:290
msgid "Ticket display"
msgstr "Izpis zadeve"

#: share/html/Ticket/Display.html:63
msgid "Ticket metadata"
msgstr "Medapodatki zadeve"

#: etc/initialdata:286
msgid "Ticket status changed"
msgstr "Status zadeve je bil spremenjen"

#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
#. (ref $self)
msgid "TicketSQL search module"
msgstr "Iskalni modul TicketSQL"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1317 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
msgid "Tickets"
msgstr "Zadeve"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2414
#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
msgid "Tickets %1 %2"
msgstr "Zadeve %1 %2"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2369
#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
msgid "Tickets %1 by %2"
msgstr "Zadeve %1 od %2"

#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
msgid "Tickets created after"
msgstr "Zadeve ustvarjene po"

#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
msgid "Tickets created before"
msgstr "Zadeve ustvarjene pred"

#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
msgid "Tickets resolved after"
msgstr "Zadeve rešene po"

#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
msgid "Tickets resolved before"
msgstr "Zadeve rešene pred"

#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
msgid "Tickets which depend on this approval:"
msgstr "Zadeve ki so odvisne od te odobritve:"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:193 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
msgid "Time Estimated"
msgstr "Ocenjen čas"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2165 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:203 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
msgid "Time Left"
msgstr "Čas na voljo"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:198 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
msgid "Time Worked"
msgstr "Porabljen čas"

#: share/html/Elements/Footer:54
msgid "Time to display"
msgstr "Čas za izpis"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:106 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "TimeEstimated"
msgstr "Ocenjen čas"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "TimeLeft"
msgstr "Preostali čas"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "TimeWorked"
msgstr "Delovni čas"

#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
msgid "Timezone"
msgstr "Časovna cona"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
msgid "Title"
msgstr "Naslov"

#: share/html/Ticket/Forward.html:67
msgid "To"
msgstr "Za"

#: share/html/Elements/Footer:65
#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
msgstr "Za vprašanja o podpori, izobraževanju, razvoju ali licenciranju, prosim kontaktiraj %1."

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "Told"
msgstr "Povedano"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "ToldRelative"
msgstr "Povedano (relativno)"

#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
msgid "Tools"
msgstr "Orodja"

#: share/html/Search/Elements/Chart:144
msgid "Total"
msgstr "Skupaj"

#: etc/initialdata:227
msgid "Transaction"
msgstr "Transakcija"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:912
#. ($self->Data)
msgid "Transaction %1 purged"
msgstr "Transakcija %1 počiščena"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
msgid "Transaction Created"
msgstr "Transakcija je bila ustvarjena"

#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
msgid "Transaction Custom Fields"
msgstr "Prilagojena polja transakcije"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
msgstr "Transaction->Create ni uspelo, ker nisi specificar tipa objekta in id-ja"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
msgid "TransactionDate"
msgstr "Datum transakcije"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:977
msgid "Transactions are immutable"
msgstr "Transakcije ni možno spremeniti"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
msgid "Trust"
msgstr "Verodostojnost"

#: lib/RT/Date.pm:105
msgid "Tue"
msgstr "Tor"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
msgid "Tuesday"
msgstr "Torek"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
msgid "Type"
msgstr "Tip"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:810
#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
msgstr "Tip je bil spremenjen iz '%1' v '%2'"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:288
msgid "Unable to determine object type or id"
msgstr "Ni možno določiti tipa objekta ali id-ja"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:276
#. ($msg)
msgid "Unable to set privacy id: %1"
msgstr ""

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:285
#. (loc('Permission Denied'))
msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
msgstr ""

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:268
#. ($msg)
msgid "Unable to set privacy object: %1"
msgstr ""

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
#. ($DashboardId)
msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
msgstr "Na pregled %1 se ni možno naročiti: ni pravic"

#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
msgid "Unimplemented"
msgstr "Ni implementirano"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
msgid "Unix login"
msgstr "Unix prijava"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2219 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2224
msgid "Unknown (no trust value assigned)"
msgstr "Neznano (verodostojna vrednost ni določena)"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2229
msgid "Unknown (this value is new to the system)"
msgstr "Neznano (ta vrednost je nova sistemu)"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:308 lib/RT/Record.pm:804
#. ($self->ContentEncoding)
#. ($ContentEncoding)
msgid "Unknown ContentEncoding %1"
msgstr "Neznano kodiranje vsebine %1"

#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:267
#. ($key)
msgid "Unknown field: %1"
msgstr "Neznano polje: %1"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
msgid "Unlimit"
msgstr "Umakni omejitev"

#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
msgid "Unlimited"
msgstr "Neomejeno"

#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:62
msgid "Unnamed search"
msgstr "Neimenovano iskanje"

#: lib/RT/Handle.pm:651
msgid "Unprivileged"
msgstr "Nepriviligirano"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
msgid "Unselected Custom Fields"
msgstr "Neizbrano prilagojeno polje"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:87
msgid "Unselected objects"
msgstr "Neizbrani objekti"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1792
msgid "Unset private key"
msgstr "Nenastavljen privatni ključ"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:748
msgid "Untaken"
msgstr "Odvzeto"

#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:234 share/html/Search/Bulk.html:84 share/html/Search/Elements/EditSearches:70 share/html/Widgets/SelectionBox:224
msgid "Update"
msgstr "Posodobi"

#: share/html/Search/Chart.html:94 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
msgid "Update Graph"
msgstr "Posodobi graf"

#: share/html/Ticket/Update.html:153
msgid "Update Ticket"
msgstr "Posodobi zadevo"

#: share/html/Search/Bulk.html:137 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
msgid "Update Type"
msgstr "Posodobi tip"

#: share/html/Search/Build.html:111
msgid "Update format and Search"
msgstr "Posodobi obliko in išči"

#: share/html/Search/Bulk.html:245
msgid "Update multiple tickets"
msgstr "Posodobi več zadev"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:523 lib/RT/Interface/Web.pm:1394
msgid "Update not recorded."
msgstr "Posodobitev ni zabeležena."

#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
msgid "Update ticket"
msgstr "Posodobi zadevo"

#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
#. ($Ticket->id)
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "Posodobi zadevo #%1"

#: share/html/Ticket/Update.html:186
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "Posodobi zadevo #%1 (%2)"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:521 lib/RT/Interface/Web.pm:1394
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "Posodobitev tipa ni bilo niti dopisovanje niti komentar."

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "UpdateStatus"
msgstr "Posodobi status"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1393 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
msgid "Updated"
msgstr "Posodobljeno"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:290
#. ($desc)
msgid "Updated saved search \"%1\""
msgstr "Posodovljeno shranjeno iskanje \"%1\""

#: share/html/Tools/Offline.html:94
msgid "Upload"
msgstr "Prenos"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
msgid "Upload multiple files"
msgstr "Prenesi več datotek"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
msgid "Upload multiple images"
msgstr "Prenesi več slik"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
msgid "Upload one file"
msgstr "Prenesi eno datoteko"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
msgid "Upload one image"
msgstr "Prenesi eno sliko"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:88
msgid "Upload up to %1 files"
msgstr "Prenesi do %1 datotek"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:83
msgid "Upload up to %1 images"
msgstr "Prenesi do %1 slik"

#: share/html/Tools/Offline.html:94
msgid "Upload your changes"
msgstr "Prenesi svoje spremembe"

#: sbin/rt-email-digest:88
msgid "Usage: "
msgstr "Poraba: "

#: lib/RT/Installer.pm:133
msgid "Use SSL?"
msgstr "Uporaba SSL?"

#: lib/RT/Config.pm:336
msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
msgstr "Uporabi css pravila za izpis monospace teksta in z originalnim oblikovanjem. To ne deluje dobro v IE6 in svetujem uporabo prejšnje opcije"

#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
msgid "Use default (%1)"
msgstr "Uporabi privzeto (%1)"

#: share/html/Admin/index.html:86
msgid "Use other RT administrative tools"
msgstr "Uporabi ostala RT administrativna orodja"

#: share/html/Widgets/Form/Select:123
#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
msgid "Use system default (%1)"
msgstr "Uporabi privzeto sistemsko nastavitev (%1)"

#: lib/RT/Config.pm:326
msgid "Use this to protect the format of plain text"
msgstr "Uporabi to za zaščito oblike enostavnega besedila"

#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
#. ($args{'Owner'})
msgid "User '%1' could not be found."
msgstr "Uporabnika '%1' ni bilo možno najti."

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
msgid "User (created - expire)"
msgstr "Uporabnik (ustvarjen - pretečen)"

#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
msgid "User Defined"
msgstr "Uporabniško definirano"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
msgid "User Defined conditions and actions"
msgstr "Uporabniško definirani pogoji in akcije"

#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
msgid "User Rights"
msgstr "Uporabniške pravice"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1918
#. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
msgstr "Uporabnik je zahteval neznano posodobitev za prilagojeno polje %1 za %2 objekt #%3"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:295
#. ($msg)
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "Uporabnika ni bilo možno ustvariti: %1"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:265
msgid "User created"
msgstr "Uporabnik je bil ustvarjen"

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
msgid "User defined groups"
msgstr "Uporabniško definirane skupine"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1234
msgid "User disabled"
msgstr "Uporabnik je bil onemogočen"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1236
msgid "User enabled"
msgstr "Uporabnik je bil omogčen"

#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
msgid "User has empty email address"
msgstr "Uporabnik ima prazen e-poštni naslov"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:490 lib/RT/User_Overlay.pm:510
msgid "User loaded"
msgstr "Uporabnik naložen"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User's GnuPG keys"
msgstr "Uporabnikovi GnuPG ključi"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
msgid "User-defined groups"
msgstr "Uporabniško definirane skupine"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"

#: lib/RT/Config.pm:160
msgid "Username format"
msgstr "Format uporabniškega imena"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1319 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"

#: share/html/Admin/Users/index.html:99
msgid "Users matching search criteria"
msgstr "Uporabniki ki se ujemajo s kriteriji iskanja"

#: bin/rt-crontool:177
#. ($txn->id)
msgid "Using transaction #%1..."
msgstr "Uporabljam transakcijo #%1..."

#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
msgid "Valid Query"
msgstr "Veljavna poizvedba"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
msgid "Validation"
msgstr "Validacija"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:123 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
msgid "Values"
msgstr "Vrednosti"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:122
msgid "Variable"
msgstr "Spremenljivka"

#: share/html/Tools/index.html:70
msgid "Various RT reports"
msgstr "Različna RT poročila"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:206
msgid "Version"
msgstr "Verzija"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
msgid "View dashboards for this group"
msgstr "Poglej preglede za to skupino"

#: lib/RT/Dashboard.pm:85
msgid "View personal dashboards"
msgstr "Poglej zasebne preglede"

#: lib/RT/Dashboard.pm:80
msgid "View system dashboards"
msgstr "Poglej sistemske preglede"

#: lib/RT/Date.pm:115
msgid "W3CDTF"
msgstr "W3CDTF"

#: lib/RT/Config.pm:194
msgid "WYSIWYG composer height"
msgstr "Višina WYSIWYG urejevalnika"

#: lib/RT/Config.pm:185
msgid "WYSIWYG message composer"
msgstr "WYSIWYG urejevalnik"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
msgid "Warning! This is NOT signed!"
msgstr "Opozorilo! To NI podpisano!"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
msgstr "Opozorilo: e-poštni naslov ni nastavljan, tako da tega pregleda ne boš dobil dokler ne bo nastavljen."

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
msgid "Watch"
msgstr "Opazuj"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "WatchAsAdminCc"
msgstr "Opazuj kot administrativni cc"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
msgid "Watcher"
msgstr "Opazovalec"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
msgid "WatcherGroup"
msgstr "Opazovalčeva skupina"

#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
msgid "Watchers"
msgstr "Opazovalci"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
msgstr "Bazo lahko najdemo in se povežemo z njo kot administrator. Klikneš lahko na 'Prilagodi osnove' in nadaljuješ s prilagoditvami."

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
msgstr ""

#: lib/RT/Installer.pm:197
msgid "Web port"
msgstr "Spletna vrata"

#: lib/RT/Date.pm:106
msgid "Wed"
msgstr "Sre"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
msgid "Wednesday"
msgstr "Sreda"

#: lib/RT/Config.pm:386
msgid "Weekly digest"
msgstr "Tedenski povzetek"

#: share/html/Install/index.html:48
msgid "Welcome to RT!"
msgstr "Dobrodošel v RT"

#: share/html/Tools/MyDay.html:77
msgid "What I did today"
msgstr "Stvari ki sem jih danes naredil"

#: share/html/Install/index.html:67
msgid "What is RT?"
msgstr "Kaj je RT?"

#: lib/RT/Installer.pm:161
msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
msgstr "Kam naj posreduje e-pošto ko je RT ne more obdelati?"

#: share/html/Install/Global.html:54
msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
msgstr "Ko RT pošlje e-pošto nastavi From: in Reply-To: glavo da se prejemniki lahko v diskusijo vključijo le z odgovorom na e-pošto. RT uporablja različne naslove za odgovore in komentarje. Ti se lahko spremenijo za vsako vrsto. Te naslove je potrebno nastaviti v <tt>rt-mailgate</tt> programu."

#: etc/initialdata:104
msgid "When a ticket is created"
msgstr "Ko je zadeva ustvarjena"

#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
msgstr "Ko je odobritvena zadeva ustvarjena, obvesti lastnika in administrativni cc da zadeva čaka na odobritev"

#: etc/initialdata:109
msgid "When anything happens"
msgstr "Ko se karkoli zgodi"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
msgstr "Ko klikneš na 'Preveri povezvljivost z bazo' lahko pride do manjše zakasnitve"

#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
msgid "Whenever a ticket is closed"
msgstr "Kadarkoli je zadeva zaprta"

#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
msgid "Whenever a ticket is rejected"
msgstr "Karadkoli je zadeva zavrnjena"

#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
msgid "Whenever a ticket is reopened"
msgstr "Kadarkoli je zadeva pononvno odprta"

#: etc/initialdata:157
msgid "Whenever a ticket is resolved"
msgstr "Kadarkoli je zadeva rešena"

#: etc/initialdata:143
msgid "Whenever a ticket's owner changes"
msgstr "Kadarkoli se spremeni lastnik zadeve"

#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
msgid "Whenever a ticket's priority changes"
msgstr "Karadkoli se prioriteta zadeve spremeni"

#: etc/initialdata:151
msgid "Whenever a ticket's queue changes"
msgstr "Kadarkoli se vrsta zadeve spremeni"

#: etc/initialdata:128
msgid "Whenever a ticket's status changes"
msgstr "Kadarkoli se status zadeve spremeni"

#: etc/initialdata:171
msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
msgstr "Karadkoli se zgodi uporabniško definiran pogoj"

#: etc/initialdata:122
msgid "Whenever comments come in"
msgstr "Kadar pridejo komentarji"

#: etc/initialdata:115
msgid "Whenever correspondence comes in"
msgstr "Kadar pride dopisovanje"

#: lib/RT/Installer.pm:183
msgid "Where to find your sendmail binary."
msgstr "Kje naj najdem sendmail binarno datoteko."

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
msgid "Wipeout"
msgstr "Popolni izbris"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/User/Prefs.html:94
msgid "Work"
msgstr "Služba"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
msgid "WorkPhone"
msgstr "Službeni telefon"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
msgid "Worked"
msgstr "Delal"

#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2924
msgid "You already own this ticket"
msgstr "Si že lastnik te zadeve"

#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
msgstr "Izhodno e-pošto boš kodiral, vendar so problemi s prejemnikovimi javnimi ključi. Te probleme je potrebno rešiti, ali prejemnike umakniti ali pa poslati sporočilo brez kodiranja."

#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
msgstr "Izhodno e-pošto boš kodiral, vendar so problemi s prejemnikovimi javnimi ključi. Te probleme je potrebno rešiti, ali prejemnike umakniti ali pa poslati sporočilo brez kodiranja."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "You are not an authorized user"
msgstr "Nisi avtoriziran uporabnik"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
msgstr "Skočiš lahko na <a href=\"%1\">prvo neprebrano sporočilo</a> ali <a href=\"%2\">na prvo neprebrano sporočilo in označiš vsa sporočila kot videna</a>."

#: share/html/Prefs/Search.html:58
msgid "You can also edit the predefined search itself"
msgstr "Urediš lahko tudi prednastavljeno iskanje"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:933
msgid "You can not set password."
msgstr "Gesla ne moreš nastaviti."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "Prerazporediš lahko le zadeve katerih lastnik si (ali zadeve brez lastnika)"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2797
msgid "You can only take tickets that are unowned"
msgstr "Vzameš lahko le zadeve brez lastnika"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
msgstr "Nimaš SuperUser pravic"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
#. ($num, $queue)
msgid "You found %1 tickets in queue %2"
msgstr "Našel si %1 zadev v vrsti %2"

#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
msgid "You have been logged out of RT."
msgstr "Iz RT-ja si odjavljen"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:139
msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
msgstr ""

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:129
msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
msgstr ""

#: share/html/SelfService/Display.html:133
msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
msgstr "Nimaš pravic za ustvarjanje zadev v tej vrsti"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1722
msgid "You may not create requests in that queue."
msgstr "Zahtevkov v tej vrsti ne smeš ustvariti"

#: share/html/Install/Basics.html:85
msgid "You must enter an Administrative password"
msgstr "Vnesi administrativno geslo"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:140
msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
msgstr ""

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:130
msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
msgstr ""

#: share/html/Install/Finish.html:56
msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
msgstr "Iti bi moral direktno na stran za prijavo. Prijavil se boš lahko z uporabniškim imenom <tt>root</tt> in geslom ki si ga nastavil pred tem."

#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "Izberi bazo s katero si ti ali lokalno administrator najbolj domač."

#: share/html/Install/index.html:79
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
msgstr "To vidiš ker si strežnik zagnal brez delujoče baze. Najverjetneje je to prvič. Če klikneš <i>Let's go!</i>, te bo RT vodil skozi namestitev RT strežnika in baze."

#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
msgstr "Lahko se ponovno prijaviš"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your current password"
msgstr "Tvoje trenutno geslo"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1126
msgid "Your password is not set."
msgstr "Tvoje geslo ni nastavljeno."

#: lib/RT/Interface/Web.pm:557
msgid "Your username or password is incorrect"
msgstr "Tvoje uporabniško ime ali geslo ni pravilno"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:156 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:141
msgid "Zip"
msgstr "Pošta"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:166
msgid "[Down]"
msgstr "[Dol]"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
msgid "[Up]"
msgstr "[Gor]"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
msgid "[none]"
msgstr "[brez]"

#: lib/RT/Config.pm:325
msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
msgstr "dodaj <pre> element okrog navatnih tekstovnih prilog"

#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
msgid "after"
msgstr "po"

#: lib/RT/System.pm:91
msgid "allow creation of saved searches"
msgstr "dovoli ustvarjanje shranjenih iskanj"

#: lib/RT/System.pm:90
msgid "allow loading of saved searches"
msgstr "dovoli nalaganje shranjenih iskanj"

#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
msgid "as granted to %1"
msgstr "kot dovoljeno %1"

#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
msgid "bar"
msgstr "stolpični"

#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
msgid "before"
msgstr "pred"

#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:91
msgid "body"
msgstr ""

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
msgid "bottom to top"
msgstr "od spodaj navzgor"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:68
msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
msgstr "označi ta okvir za določanje tega prilagojenega polja vsem objektom."

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
msgstr "označi ta okvirček za ostranitev prilagojenega polja vsem objektom; potem lahko izbereš specifične objekte"

#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:53 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68
msgid "check to add"
msgstr "označi za dodajanje"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
msgid "click to check/uncheck all objects at once"
msgstr "klikni za označevanje/odznačevanje vseh objektov hkrati"

#: share/html/SelfService/Closed.html:53
msgid "closed"
msgstr "zaprte"

#: lib/RT/Config.pm:163
msgid "concise"
msgstr "kratko"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:86
msgid "core config"
msgstr "ključne nastavitve"

#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
#. ($cf)
#. ($obj->Name)
msgid "custom field '%1'"
msgstr "prilagojeno polje '%1'"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
msgid "daily"
msgstr "dnevno"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
#. ($hour)
msgid "daily at %1"
msgstr "dnevno ob %1"

#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
msgid "days"
msgstr "dnevi"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
msgid "deleted"
msgstr "izbrisano"

#: lib/RT/Config.pm:335
msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
msgstr "prikaži oblikovane tekstovne priloge"

#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
msgid "doesn't match"
msgstr "se ne ujema"

#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
msgid "download"
msgstr "prenos"

#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "equal to"
msgstr "enak"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
msgid "error: can't move down"
msgstr "napaka: ne moreš dol"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
msgid "error: can't move left"
msgstr "napaka: ne moreš levo"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
msgid "error: can't move up"
msgstr "napaka: ne moreš gor"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
msgid "error: nothing to delete"
msgstr "napaka: nič za izbrisati"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
msgid "error: nothing to move"
msgstr "napaka: nič za premakniti"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
msgid "error: nothing to toggle"
msgstr "napaka: nič za spremeniti"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
msgid "every"
msgstr "vsak"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
msgid "executed plugin successfuly"
msgstr "vtičnik izveden uspešno"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2241
msgid "full"
msgstr "polno"

#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "greater than"
msgstr "večji kot"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
#. ($self->Name)
msgid "group '%1'"
msgstr "skupina '%1'"

#: lib/RT/Date.pm:346
msgid "hours"
msgstr "ur"

#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
msgid "iCal"
msgstr "iCal"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
msgid "id"
msgstr "id"

#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
msgid "is"
msgstr "je"

#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
msgid "isn't"
msgstr "ni"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2197
msgid "key disabled"
msgstr "ključ onemogočen"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
msgid "key expired"
msgstr "ključ pretečen"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
msgid "key revoked"
msgstr "ključ preklican"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
msgid "left to right"
msgstr "od leve proti desni"

#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "less than"
msgstr "manj kot"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2236
msgid "marginal"
msgstr "majhno"

#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
msgid "matches"
msgstr "se ujema"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
msgid "maximum depth"
msgstr "maksimalna globina"

#: lib/RT/Date.pm:342
msgid "min"
msgstr "min"

#: share/html/Tools/MyDay.html:62
msgid "minutes"
msgstr "minut"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
msgid "monthly"
msgstr "mesečno"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
msgid "monthly (day %1) at %2"
msgstr "mesečno (dan %1) ob %2"

#: lib/RT/Date.pm:358
msgid "months"
msgstr "meseci"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
msgid "never"
msgstr "nikoli"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
msgid "new"
msgstr "novo"

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
msgid "no"
msgstr "ne"

#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
msgid "no name"
msgstr "brez imena"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2213 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
msgid "none"
msgstr "brez"

#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "not equal to"
msgstr "ni enako kot"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
msgid "nothing"
msgstr "nič"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
msgid "objects were successfuly removed"
msgstr "objekti so bili uspešno odstranjeni"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
msgid "on"
msgstr "na"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
msgid "on day"
msgstr "na dan"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
msgid "one"
msgstr "en"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:76
msgid "open"
msgstr "odprte"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
msgid "open/close"
msgstr "odpri/zapri"

#: share/html/Widgets/Form/Select:77
msgid "other..."
msgstr "ostalo..."

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
#. ($self->Name, $user->Name)
msgid "personal group '%1' for user '%2'"
msgstr "zasebna skupina '%1' za uporabnika '%2'"

#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
msgid "pie"
msgstr "tortni"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
msgid "plugin returned empty list"
msgstr "vtičnik je vrnil prazen seznam"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
#. ($queue->Name, $self->Type)
msgid "queue %1 %2"
msgstr "vrsta %1 %2"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
msgid "rejected"
msgstr "zavrnjeno"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
msgid "resolved"
msgstr "rešeno"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
msgid "right to left"
msgstr "od desne proti levi"

#: lib/RT/Date.pm:338
msgid "sec"
msgstr "sek"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
msgid "see object list below"
msgstr "poglej seznam objektov spodaj"

#: lib/RT/System.pm:89
msgid "show Approvals tab"
msgstr "prikaži zavihek Odobritve"

#: lib/RT/System.pm:88
msgid "show Configuration tab"
msgstr "prikaži zavihek Konfiguracija"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
msgid "site config"
msgstr "konfiguracija mesta"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
msgid "stalled"
msgstr "na mestu"

#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:92
msgid "summary"
msgstr ""

#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
msgid "summary rows"
msgstr "vrstice povzetkov"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
#. ($self->Type)
msgid "system %1"
msgstr "sistem %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
#. ($self->Type)
msgid "system group '%1'"
msgstr "sistemska skupina '%1'"

#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
msgid "the calling component did not specify why"
msgstr "klicoča komponenta ni specificirala zakaj"

#: lib/RT/Installer.pm:169
msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
msgstr "privzeti naslovi ki bodo v From: in Reply-To: glavi"

#: lib/RT/Installer.pm:177
msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
msgstr "privzeti naslovi ki bodo v From: in Reply-To: glavi dopisne pošte"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
#. ($self->Instance, $self->Type)
msgid "ticket #%1 %2"
msgstr "zadeva #%1 %2"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
msgid "top to bottom"
msgstr "od zgoraj navzdol"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2246
msgid "ultimate"
msgstr "končno"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
#. ($self->Id)
msgid "undescribed group %1"
msgstr "neopisana skupina %1"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
msgid "unlimited"
msgstr "neomejeno"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
#. ($user->Object->Name)
msgid "user %1"
msgstr "uporabnik %1"

#: lib/RT/Config.pm:164
msgid "verbose"
msgstr "detajlirano"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
msgid "weekly"
msgstr "tedensko"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
#. (loc($day), $hour)
msgid "weekly (on %1) at %2"
msgstr "tedensko (na %1) ob %2"

#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
msgid "weeks"
msgstr "tedni"

#: lib/RT/Installer.pm:198
msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
msgstr "vrata na katerih bo poslušal spletni strežnik, npr. 8080"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
msgid "with headers"
msgstr "z glavo"

#: lib/RT/Date.pm:362
msgid "years"
msgstr "leta"

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
msgid "yes"
msgstr "da"