summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rt/lib/RT/I18N/ru.po
blob: 14f5c3b52e886f4fd7f3095ba1dcaf370f0487e6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
# translation of Request Tracker en.po to Russian
#
#
# Andrew Kornilov <akornilov@gmail.com>, 2004, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RT 3.6.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: (null)\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-19 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Andrew Kornilov <akornilov@gmail.com>\n"
"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: html/Widgets/SavedSearch:70
#. ($self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
msgid " %1 deleted."
msgstr " %1 удалена."

#: html/Widgets/SavedSearch:47
#. ($self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{Description})
msgid " %1 renamed to %2."
msgstr " %1 переименована в %2."

#: html/Widgets/SavedSearch:60
#. ($args->{Description})
msgid " %1 saved."
msgstr " %1 сохранена."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "#"
msgstr "&#8470;"

#: html/Approvals/Elements/Approve:48 html/Approvals/Elements/ShowDependency:71 html/SelfService/Display.html:46 html/Ticket/Display.html:47 html/Ticket/Display.html:51
#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
msgid "#%1: %2"
msgstr ""

#: html/Elements/ShowSearch:105
msgid "$1"
msgstr ""

#: lib/RT/Record.pm:940
#. ($label)
msgid "$prefix %1"
msgstr ""

#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:256
#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
msgid "%1 #%2"
msgstr ""

#: lib/RT/Date.pm:365
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2"
msgstr ""

#: lib/RT/Date.pm:401
#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"

#: lib/RT/Record.pm:1685 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:647 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:690
#. ($cf->Name, $new_value->Content)
#. ($field, $self->NewValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 added"
msgstr "%1 %2 добавлен"

#: lib/RT/Date.pm:362
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2 ago"
msgstr "%1 %2 назад"

#: lib/RT/Record.pm:1692 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654
#. ($cf->Name, $old_content,                $new_value->Content)
#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
msgid "%1 %2 changed to %3"
msgstr "%1 %2 изменено на %3"

#: lib/RT/Record.pm:1689 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:650 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:696
#. ($cf->Name, $old_value->Content)
#. ($field, $self->OldValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 deleted"
msgstr "%1 %2 удален"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:63 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:103
#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
msgid "%1 %2 with template %3"
msgstr "%1 %2 с шаблоном %3"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
msgstr "%1 (%2) %3 эта заявка\\n"

#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:72
#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
msgid "%1 (%2) by %3"
msgstr "%1 (%2) от %3"

#: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:108 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:66
#. (loc($DefaultStatus))
#. (loc($Ticket->Status()))
#. (loc($TicketObj->Status))
#. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
msgid "%1 (Unchanged)"
msgstr "%1 (Не менять)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 - %2 shown"
msgstr "%1 - %2 показано"

#: bin/rt-crontool:237 bin/rt-crontool:244 bin/rt-crontool:250
#. ("--search-argument", "--search")
#. ("--condition-argument", "--condition")
#. ("--action-argument", "--action")
msgid "%1 - An argument to pass to %2"
msgstr "%1 - Аргумент для передачи в %2"

#: bin/rt-crontool:262
#. ("--verbose")
msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
msgstr ""

#: bin/rt-crontool:253
#. ("--template-id")
msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
msgstr ""

#: bin/rt-crontool:256
#. ("--transaction")
msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
msgstr ""

#: bin/rt-crontool:247
#. ("--action")
msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
msgstr ""

#: bin/rt-crontool:241
#. ("--condition")
msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
msgstr ""

#: bin/rt-crontool:234
#. ("--search")
msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
msgstr ""

#: bin/rt-crontool:259
#. ("--transaction-type")
msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
msgstr ""

#: html/Elements/Footer:56
#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2006', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
msgstr ""

#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:150
#. ($self->Id)
msgid "%1 ScripAction loaded"
msgstr "%1 СкриплетНаДействие загружен"

#: lib/RT/Record.pm:1722
#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "%1 добавлено как значение для %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
msgstr "%1 псевдонимы требуют идентификатор заявки для продолжения работы"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
msgstr "%1 псевдонимы требуют идентификатор заявки для продолжения работы "

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
msgstr "%1 псевдонимы требуют идентификатор заявки для продолжения работы над (от %2) %3"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:144 lib/RT/Link_Overlay.pm:151
#. ($args{'Base'})
#. ($args{'Target'})
msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
msgstr "%1 является локальным объектом, но не найден в базе данных"

#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:531
#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
msgid "%1 by %2"
msgstr "%1 пользователем %2"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:788 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:797 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800
#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
#. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
msgid "%1 changed from %2 to %3"
msgstr "%1 изменена с %2 на %3"

#: html/Search/Build.html:213
#. ($Description)
msgid "%1 copy"
msgstr "%1 копия"

#: lib/RT/Record.pm:944
msgid "%1 could not be set to %2."
msgstr "%1 невозможно установить в %2."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
msgstr "%1 не может инициировать транзакцию (%2)\\n"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787
#. ($self)
msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
msgstr "%1 не может изменить статус на Решено. Возможно, база данных RT испорчена."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571
#. ($obj_type)
msgid "%1 created"
msgstr "%1 создана"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:576
#. ($obj_type)
msgid "%1 deleted"
msgstr "%1 удалена"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 grouped by %2"
msgstr "%1 сгруппированные по %2"

#: etc/initialdata:593
msgid "%1 highest priority tickets I own"
msgstr "%1 ваших заявок с наивысшими приоритетами"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 highest priority tickets I own..."
msgstr "%1 ваших заявок с наивысшими приоритетами..."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
msgstr "%1 заявок с наивысшими приоритетами, созданных вами..."

#: bin/rt-crontool:229
#. ($0)
msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
msgstr ""

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:863
#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
msgstr "%1 больше не является %2 для этой очереди."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
msgstr "%1 больше не является %2 для этой заявки."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
msgstr "%1 больше не является значением для дополнительного поля %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 isn't a valid Queue id."
msgstr "%1 неверный идентификатор очереди."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 matches"
msgstr "%1 совпадений"

#: html/Ticket/Elements/ShowTime:47 html/Ticket/Elements/ShowTime:49
#. ($minutes)
msgid "%1 min"
msgstr "%1 мин"

#: etc/initialdata:601
msgid "%1 newest unowned tickets"
msgstr "%1 последних неназначенных заявок"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 not shown"
msgstr "%1 не отображается"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:893
msgid "%1 objects"
msgstr "%1 объектов"

#: html/User/Elements/DelegateRights:97
#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
msgid "%1 rights"
msgstr "Права %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 succeeded\\n"
msgstr "%1 успешно произведено\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 type unknown for $MessageId"
msgstr "%1 тип не известен для $MessageId"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 type unknown for %2"
msgstr "%1 тип не известен для %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
msgstr "%1 была создана без ТекущегоПользователя\\n"

#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:63
#. (ref $self)
msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
msgstr "%1 решит все заявки, входящие в групповой запрос"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
msgstr "%1 приостановит заявки, которые зависят от запроса или включены в него"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:894
msgid "%1's %2 objects"
msgstr "%1 %2 объектов"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:895
msgid "%1's %2's %3 objects"
msgstr "%1 %2 %3 объектов"

#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:57
#. ($object->Name)
#. ($Object->Name)
msgid "%1's saved searches"
msgstr "%1 сохраненных запросов"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:481
#. ($self)
msgid "%1: no attachment specified"
msgstr "%1: без вложений"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:78
#. ($size)
msgid "%1b"
msgstr "%1б"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:75
#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
msgid "%1k"
msgstr "%1к"

#: html/Ticket/Elements/ShowTime:49
#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
msgid "%quant(%1,hour)"
msgstr ""

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142
#. ($args{'Status'})
msgid "'%1' is an invalid value for status"
msgstr "'%1' является неверным значением статуса"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "'%1' not a recognized action. "
msgstr "'%1' не является зарегистрированным действием."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Check box to delete group member)"
msgstr "(Выделите пользователей для исключения из группы)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Check box to delete scrip)"
msgstr "(Выделите скриплеты для удаления)"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:50 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 html/Admin/Elements/EditScrips:56 html/Admin/Elements/EditTemplates:57 html/Admin/Groups/Members.html:73 html/Elements/EditLinks:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:67 html/User/Groups/Members.html:76
msgid "(Check box to delete)"
msgstr "(Выделите пункты для удаления)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Check boxes to delete)"
msgstr "(Выделите пункты для удаления)"

#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:99
msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(Выделите получателей для исключения из списка уведомляемых)"

#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:123
msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(Выделите получателей для включения в список уведомляемых)"

#: html/Ticket/Create.html:218
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
msgstr "(Введите идентификаторы или ссылки на заявки, разделенные пробелами)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
msgstr "(Введите идентификаторы или ссылки на заявки, разделенные пробелами)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(If left blank, will default to %1"
msgstr "(Если не заполнено, то по умолчанию равно %1"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:75 html/Admin/Queues/Modify.html:81
#. ($RT::CorrespondAddress)
#. ($RT::CommentAddress)
msgid "(If left blank, will default to %1)"
msgstr "(Если не заполнено, то по умолчанию равно %1)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(No Value)"
msgstr "(Нет значения)"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:53
msgid "(No custom fields)"
msgstr "(Нет дополнительных полей)"

#: html/Admin/Groups/Members.html:71 html/User/Groups/Members.html:74
msgid "(No members)"
msgstr "(Нет пользователей)"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:48
msgid "(No scrips)"
msgstr "(Нет скриплетов)"

#: html/Admin/Elements/EditTemplates:52
msgid "(No templates)"
msgstr "(Нет шаблонов)"

#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:47 html/Admin/Elements/PickObjects:47
msgid "(None)"
msgstr "(Нет)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
msgstr "(Отправить скрытую копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать скрытые копии сообщения об изменениях, <b>не</b> будет изменен.)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
msgstr "(Отправить скрытую копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать скрытые копии сообщения об изменениях, <b>не</b> будет изменен.)"

#: html/Ticket/Update.html:90
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
msgstr "(Отправить скрытую копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать скрытые копии сообщения об изменениях, <b>не</b> будет изменен.)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщения об изменениях.)"

#: html/Ticket/Create.html:103
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщения об изменениях.)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать копии сообщения об изменениях, <b>не</b> будет изменен.)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать копии сообщения об изменении, <b>не</b> будет изменен.)"

#: html/Ticket/Update.html:86
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать копии сообщения об изменениях, <b>не</b> будет изменен.)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщения об изменениях.)"

#: html/Ticket/Create.html:93
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщения об изменениях.)"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:96
msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
msgstr "(Используйте эти поля при выборе 'Задано пользователем' для условий или действий)"

#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:60 html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:53
msgid "(Will not be sent email)"
msgstr "(Корреспонденция не будет отправлена)"

#: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54
msgid "(empty)"
msgstr "(пусто)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(no Summary)"
msgstr "(нет сводной информации)"

#: html/Admin/Users/index.html:60
msgid "(no name listed)"
msgstr "(имена не указаны)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(no name)"
msgstr "(нет имени)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(no subject)"
msgstr "(нет темы)"

#: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:69 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:54 html/Search/Chart:56 html/Search/Elements/Chart:76 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:591
msgid "(no value)"
msgstr "(нет значения)"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:47
msgid "(no values)"
msgstr "(нет значений)"

#: html/Elements/EditLinks:132 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
msgid "(only one ticket)"
msgstr "(только одна заявка)"

#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149
msgid "(pending approval)"
msgstr "(в ожидании подтверждения)"

#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:152
msgid "(pending other Collection)"
msgstr "(в ожидании решения связанных заявок)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(pending other tickets)"
msgstr "(в ожидании других заявок)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(requestor's group)"
msgstr "(группа автора заявки)"

#: html/Admin/Users/Modify.html:71
msgid "(required)"
msgstr "(требуется)"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
msgid "(untitled)"
msgstr "(без названия)"

#: html/Ticket/Elements/Reminders:133
msgid "(yyyy/mm/dd)"
msgstr "(гггг/мм/дд)"

#: html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
msgid "-"
msgstr ""

#: bin/rt-crontool:95
msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
msgstr ""

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "25 highest priority tickets I own..."
msgstr "25 ваших заявок с наивысшими приоритетами..."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "25 highest priority tickets I requested..."
msgstr "25 заявок с наивысшими приоритетами, созданные ваши..."

#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53
msgid "<% $Ticket->Status%>"
msgstr "<% $Ticket->Status%>"

#: html/Elements/SelectTicketTypes:48
msgid "<% $_ %>"
msgstr ""

#: html/Search/Elements/SelectLinks:48
msgid "<%$_%>"
msgstr ""

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:73
msgid "<%$field%>"
msgstr ""

#: html/Elements/CreateTicket:47
#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Создать заявку в\" />&nbsp;%1"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 lib/RT/StyleGuide.pod:787
#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Создать заявку в очереди\">&nbsp;%1"

#: etc/initialdata:218
msgid "A blank template"
msgstr "Пустой шаблон"

#: html/Admin/Users/Modify.html:371
msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
msgstr "Пароль не был установлен, поэтому пользователь не сможет зайти в систему."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ACE could not be deleted"
msgstr "Невозможно удалить ACE"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ACE could not be found"
msgstr "Невозможно найти ACE"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:174 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
msgid "ACE not found"
msgstr "ACE не найден"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:853
msgid "ACEs can only be created and deleted."
msgstr "ACEы можно только создавать и удалять"

#: html/Search/Elements/SelectAndOr:46
msgid "AND"
msgstr "И"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
msgstr "Прекращаем работу во избежание нежелательного изменения заявки.\\n"

#: html/User/Elements/Tabs:53
msgid "About me"
msgstr "Личные настройки"

#: html/Admin/Users/Modify.html:106
msgid "Access control"
msgstr "Права доступа"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:65
msgid "Action"
msgstr "Действие"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:172
#. ($args{'ScripAction'})
msgid "Action %1 not found"
msgstr "Действие %1 не найдено"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Action committed."
msgstr "Действие зафиксировано."

#: bin/rt-crontool:171
msgid "Action committed.\\n"
msgstr "Действие зафиксировано.\\n"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:168
msgid "Action is mandatory argument"
msgstr "Действие является обязательным аргументом"

#: bin/rt-crontool:167
msgid "Action prepared..."
msgstr "Действие подготовлено..."

#: html/Search/Build.html:85
msgid "Add"
msgstr "Добавить"

#: html/Search/Bulk.html:92
msgid "Add AdminCc"
msgstr "Добавить АдминистративнуюКопию"

#: html/Search/Bulk.html:88
msgid "Add Cc"
msgstr "Добавить Копию"

#: html/Search/Elements/EditFormat:49
msgid "Add Columns"
msgstr "Добавить колонки"

#: html/Search/Elements/PickCriteria:46
msgid "Add Criteria"
msgstr "Добавить критерий"

#: html/Ticket/Create.html:147 html/Ticket/Update.html:116
msgid "Add More Files"
msgstr "Добавить еще файлы"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add Next State"
msgstr "Добавить следующее состояние"

#: html/Search/Bulk.html:84
msgid "Add Requestor"
msgstr "Добавить автора заявки"

#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:46
msgid "Add Value"
msgstr "Добавить значение"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add a Scrip to this queue"
msgstr "Добавить скриплет для этой очереди"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
msgstr "Добавить скриплет, который будет действовать на все очереди"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add a new a global scrip"
msgstr "Добавить новый глобальный скриплет"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add a scrip to this queue"
msgstr "Добавить скриплет для этой очереди"

#: html/Admin/Global/Scrip.html:83
msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
msgstr "Добавить скриплет, который будет действовать на все очереди"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add additional criteria"
msgstr "Добавить дополнительный критерий"

#: html/Search/Build.html:109 html/Search/Build.html:94
msgid "Add and Search"
msgstr "Добавить и начать поиск"

#: html/Search/Bulk.html:124
msgid "Add comments or replies to selected tickets"
msgstr "Добавить комментарии или ответы на выбранные заявки"

#: html/Admin/Groups/Members.html:63 html/User/Groups/Members.html:60
msgid "Add members"
msgstr "Добавить пользователей"

#: html/Admin/Queues/People.html:87 html/Ticket/Elements/AddWatchers:49
msgid "Add new watchers"
msgstr "Добавить наблюдателей"

#: html/Search/Build.html:85
msgid "Add these terms to your search"
msgstr "Добавить эти условия в ваш запрос"

#: html/Search/Bulk.html:158
msgid "Add values"
msgstr "Добавить значения"

# Manual merge by Andrew Kornilov <andy@eva.dp.ua>
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
msgstr "Добавить, удалить или изменить значения дополнительных полей для объектов"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AddNextState"
msgstr "ДобавлятьСледующееСостояние"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:763
#. ($args{'Type'})
msgid "Added principal as a %1 for this queue"
msgstr "Пользователь добавлен как %1 для этой очереди"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1455
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
msgstr "Пользователь добавлен как %1 для этой заявки"

#: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:133
msgid "Address1"
msgstr "Адрес1"

#: html/Admin/Users/Modify.html:151 html/User/Prefs.html:137
msgid "Address2"
msgstr "Адрес2"

#: html/Ticket/Create.html:98
msgid "Admin Cc"
msgstr "Административная Копия"

#: etc/initialdata:295
msgid "Admin Comment"
msgstr "Административный Комментарий"

#: etc/initialdata:274
msgid "Admin Correspondence"
msgstr "Административная Корреспонденция"

#: html/Admin/Queues/index.html:46 html/Admin/Queues/index.html:49
msgid "Admin queues"
msgstr "Управление очередями"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Admin users"
msgstr "Управление пользователями"

#: html/Admin/Global/index.html:47 html/Admin/Global/index.html:49
msgid "Admin/Global configuration"
msgstr "Общие настройки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Admin/Groups"
msgstr "Управление группами"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Admin/Queue/Basics"
msgstr "Основные параметры очереди"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AdminAllPersonalGroups"
msgstr "АдминистрироватьВсеПерсональныеГруппы"

#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
msgid "AdminCc"
msgstr "АдминистративнаяКопия"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AdminComment"
msgstr "АдминистрироватьКомментарий"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AdminCorrespondence"
msgstr "АдминистрироватьКорреспонденцию"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
msgid "AdminCustomField"
msgstr "АдминистрироватьДополнительноеПоле"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AdminCustomFields"
msgstr "АдминистрироватьДополнительныеПоля"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
msgid "AdminGroup"
msgstr "АдминистрироватьГруппу"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
msgid "AdminGroupMembership"
msgstr "АдминистрироватьЧленствоВГруппах"

#: lib/RT/System.pm:80
msgid "AdminOwnPersonalGroups"
msgstr "АдминистрироватьСобственныеГруппы"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
msgid "AdminQueue"
msgstr "АдминистрироватьОчередь"

#: lib/RT/System.pm:81
msgid "AdminUsers"
msgstr "АдминистрироватьПользователей"

#: html/Admin/Queues/People.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:75
msgid "Administrative Cc"
msgstr "Административная Копия"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Admins"
msgstr "Администраторы"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:216
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Advanced Search"
msgstr "Расширенный поиск"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Advanced Search Criteria"
msgstr "Критерии расширенного поиска"

#: html/Elements/SelectDateRelation:57
msgid "After"
msgstr "После"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Age"
msgstr "Возраст"

#: html/Search/Elements/PickCriteria:52
msgid "Aggregator"
msgstr "Агрегатор"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Alias"
msgstr "Псевдоним"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Alias for"
msgstr "Псевдоним для"

#: etc/initialdata:363
msgid "All Approvals Passed"
msgstr "Все подтверждения получены"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "All Custom Fields"
msgstr "Все дополнительные поля"

#: html/Admin/Queues/index.html:75
msgid "All Queues"
msgstr "Все очереди"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
msgstr "Всегода отправлять сообщения авторам заявок независимо от отправителя сообщения"

#: html/Search/Elements/EditQuery:56
msgid "And/Or"
msgstr "И/Или"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:73 html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:83
msgid "Applies to"
msgstr "Применяется к"

#: html/Search/Edit.html:64
msgid "Apply"
msgstr "Применить"

#: html/Search/Edit.html:64
msgid "Apply your changes"
msgstr "Применить ваши изменения"

#: html/Elements/Tabs:77
msgid "Approval"
msgstr "Подтверждения"

#: html/Approvals/Display.html:65 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#. ($ticket->id, $msg)
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
msgid "Approval #%1: %2"
msgstr "Подтверждение #%1: %2"

#: html/Approvals/index.html:75
#. ($ticket->Id)
msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
msgstr "Подтверждение #%1: Примечания не сохранены из-за системной ошибки"

#: html/Approvals/index.html:73
#. ($ticket->Id)
msgid "Approval #%1: Notes recorded"
msgstr "Подтверждение #%1: Примечания записаны"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Approval Details"
msgstr "Детали подтверждения"

#: etc/initialdata:351
msgid "Approval Passed"
msgstr "Подтверждение получено"

#: etc/initialdata:374
msgid "Approval Rejected"
msgstr "Подтверждение отклонено"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Approval diagram"
msgstr "Диаграмма подтверждений"

#: html/Approvals/Elements/Approve:69
msgid "Approve"
msgstr "Подтвердить"

#: etc/initialdata:504
msgid "Approver's notes: %1"
msgstr "Примечания подтвердившего: %1"

#: lib/RT/Date.pm:444
msgid "Apr."
msgstr "Апр."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "April"
msgstr "Апрель"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:81
msgid "Asc"
msgstr "По возрастанию"

#: html/Elements/SelectSortOrder:56
msgid "Ascending"
msgstr "В порядке возрастания"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "Assign and remove custom fields"
msgstr "Назначение и удаление дополнительных полей"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "AssignCustomFields"
msgstr "НазначатьДополнительныеПоля"

#: html/Search/Bulk.html:142 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:116
msgid "Attach"
msgstr "Вложение"

#: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:143
msgid "Attach file"
msgstr "Вложить файл"

#: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:94
msgid "Attached file"
msgstr "Вложенный файл"

#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:52 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:56 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:59
#. ($Attachment)
msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
msgstr "Вложение '%1' не может быть загружено"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:489
msgid "Attachment created"
msgstr "Вложение создано"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1945
msgid "Attachment filename"
msgstr "Имя файла для вложения"

#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:47
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"

#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:171
msgid "Attribute Deleted"
msgstr "Атрибут удален"

#: lib/RT/Date.pm:448
msgid "Aug."
msgstr "Авг."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "August"
msgstr "Август"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AuthSystem"
msgstr "Тип регистрации"

#: etc/initialdata:221
msgid "Autoreply"
msgstr "Автоответ"

#: etc/initialdata:72
msgid "Autoreply To Requestors"
msgstr "Автоответ Авторам Заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AutoreplyToRequestors"
msgstr "АвтоответАвторамЗаявки"

#: html/Widgets/SelectionBox:185
msgid "Available"
msgstr "Доступно"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Available Columns"
msgstr "Доступные колонки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
msgstr "Неправильная подпись PGP: %1\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
msgstr "Неверный идентификатор вложения. Невозможно найти вложение '%1'\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bad data in %1"
msgstr "Неправильная дата в %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
msgstr "Неправильный номер транзакции для вложения. %1 должен быть %2\\n"

#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:65 html/Admin/Elements/GroupTabs:60 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/UserTabs:58 html/Ticket/Elements/Tabs:113 html/User/Elements/GroupTabs:59
msgid "Basics"
msgstr "Основное"

#: html/Ticket/Update.html:88
msgid "Bcc"
msgstr "Скрытая копия"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:89
msgid "Be sure to save your changes"
msgstr "Не забудьте сохранить настройки"

#: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:361
msgid "Before"
msgstr "До"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Begin Approval"
msgstr "Начать подтверждение"

#: html/Elements/Logo:47
msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
msgstr ""

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Binary"
msgstr "Двоичный"

#: etc/initialdata:217
msgid "Blank"
msgstr "Пустой"

#: html/Search/Elements/EditFormat:84
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bookmarkable URL for this search"
msgstr "Ссылка на этот запрос для добавления в избранное"

#: html/Search/Results.html:79
msgid "Bookmarkable link"
msgstr "Ссылка для добавления в избранное"

#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:69
msgid "Brief headers"
msgstr "Сокращенные заголовки"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:227
msgid "Bulk Update"
msgstr "Множественное изменение"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bulk ticket update"
msgstr "Множественное изменение заявки"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1853
msgid "Can not modify system users"
msgstr "Невозможно изменить системных пользователей"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
msgid "Can this principal see this queue"
msgstr "Может ли данный пользователь просматривать эту очередь"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:379
msgid "Can't add a custom field value without a name"
msgstr "Невозможно добавление значения дополнительного поля без наименования"

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86
#. ($Class)
msgid "Can't find a collection class for '%1'"
msgstr "Невозможно найти класс коллекции для '%1'"

#: html/Search/Build.html:286
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "Невозможно найти сохраненный запрос для работы с ним"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:159
msgid "Can't link a ticket to itself"
msgstr "Невозможно связать заявку саму с собой"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
msgstr "Невозможно объединить с объединенной заявкой (эта ошибка никогда не должна происходить)."

#: html/Widgets/SavedSearch:63
#. (loc($self->{SearchType}))
msgid "Can't save %1"
msgstr "Невозможно сохранить %1"

#: html/Search/Build.html:290
msgid "Can't save this search"
msgstr "Невозможно сохранить этот запрос"

#: lib/RT/Record.pm:1282 lib/RT/Record.pm:1358
msgid "Can't specifiy both base and target"
msgstr "Невозможно указывать одновременно и источник и адрес назначения"

#: html/autohandler:204
#. ($msg)
msgid "Cannot create user: %1"
msgstr "Невозможно создать пользователя: %1"

#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:62 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58
msgid "Category"
msgstr "Категория"

#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:88 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:83 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
msgid "Cc"
msgstr "Копия"

#: html/SelfService/Prefs.html:52
msgid "Change password"
msgstr "Изменить пароль"

#: html/Elements/Submit:78
msgid "Check All"
msgstr "Выбрать все"

#: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Update.html:97
msgid "Check box to delete"
msgstr "Выделите пункты для удаления"

#: html/Admin/Elements/SelectRights:55
msgid "Check box to revoke right"
msgstr "Выделите права, которые хотите отозвать"

#: html/Elements/EditLinks:148 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:223 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
msgid "Children"
msgstr "Потомки"

#: html/NoAuth/js/util.js:201
msgid "Choose a date"
msgstr "Выберите дату"

#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141
msgid "City"
msgstr "Город"

#: html/Elements/Submit:80
msgid "Clear All"
msgstr "Очистить все"

#: html/Helpers/CalPopup.html:51
msgid "Close window"
msgstr "Закрыть окно"

#: html/Ticket/Elements/ShowDates:68
msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Closed Tickets"
msgstr "Закрытые заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Closed requests"
msgstr "Закрытые запросы"

#: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:78
msgid "Closed tickets"
msgstr "Закрытые заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Code"
msgstr "Код"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:89
msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите несколько значений"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
msgid "Combobox: Select or enter one value"
msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите одно значение"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите до %1 значений"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Command not understood!\\n"
msgstr "Команда не распознана!\\n"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:190 html/Ticket/Elements/Tabs:185
msgid "Comment"
msgstr "Комментировать"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:79
msgid "Comment Address"
msgstr "Адрес для комментариев"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Comment not recorded"
msgstr "Комментарий не записан"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "Comment on tickets"
msgstr "Комментарии заявки"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "CommentOnTicket"
msgstr "КомментироватьЗаявку"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"

#: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:75
msgid "Comments (Not sent to requestors)"
msgstr "Комментарии (Не отправляются авторам заявки)"

#: html/Search/Bulk.html:128
msgid "Comments (not sent to requestors)"
msgstr "Комментарии (Не отправляются авторам заявки)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Comments about %1"
msgstr "Комментарии о %1"

#: html/Admin/Users/Modify.html:225 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
msgid "Comments about this user"
msgstr "Комментарии об этом пользователе"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634
msgid "Comments added"
msgstr "Комментарии добавлены"

#: lib/RT/Action/Generic.pm:175
msgid "Commit Stubbed"
msgstr ""

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Compile Restrictions"
msgstr "Применить ограничения"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:59
msgid "Condition"
msgstr "Условие"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:184
msgid "Condition is mandatory argument"
msgstr "Условие является обязательным аргументом"

#: bin/rt-crontool:151
msgid "Condition matches..."
msgstr "Подходящее условие..."

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188
msgid "Condition not found"
msgstr "Условие не найдено"

#: html/Elements/Tabs:84
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"

#: html/SelfService/Prefs.html:54
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ContactInfoSystem"
msgstr "Контактная информация"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
msgstr "Невозможно идентифицировать дату последнего контакта '%1'"

#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 html/Elements/SelectAttachmentField:48 html/Ticket/ModifyAll.html:119
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"

#: html/Elements/SelectAttachmentField:49
msgid "Content-Type"
msgstr "Тип-Содержания"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Coould not create group"
msgstr "Невозможно создать группу"

#: html/Search/Elements/EditSearches:65
msgid "Copy"
msgstr "Копия"

#: etc/initialdata:286
msgid "Correspondence"
msgstr "Корреспонденция"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Correspondence Address"
msgstr "Адрес для корреспонденции"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:630
msgid "Correspondence added"
msgstr "Корреспонденция добавлена"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Correspondence not recorded"
msgstr "Корреспонденция не записана"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
msgstr "Невозможно добавить новое значение дополнительного поля заявки."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
msgstr "Невозможно добавить новое значение дополнительного поля заявки. %1"

#: lib/RT/Record.pm:1707
msgid "Could not add new custom field value. "
msgstr "Ошибка добавления нового значения дополнительного поля"

#: lib/RT/Record.pm:1660
#. (, $value_msg)
msgid "Could not add new custom field value. %1 "
msgstr "Ошибка добавления нового значения для дополнительного поля. %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3048 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3073
msgid "Could not change owner. "
msgstr "Невозможно изменить ответственного."

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:161
#. ($msg)
msgid "Could not create CustomField"
msgstr "Невозможно создать дополнительное поле"

#: html/Admin/Elements/EditCustomField:113
#. ($msg)
msgid "Could not create CustomField: %1"
msgstr "Ошибка создания дополнительного поля: %1"

#: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:494 lib/RT/Group_Overlay.pm:501
msgid "Could not create group"
msgstr "Невозможно создать группу"

#: html/Admin/Global/Template.html:96 html/Admin/Queues/Template.html:93
#. ($msg)
msgid "Could not create template: %1"
msgstr "Невозможно создать шаблон: %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1075 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:407
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "Невозможно создать заявку. Не задана очередь."

#: lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:269 lib/RT/User_Overlay.pm:278 lib/RT/User_Overlay.pm:287 lib/RT/User_Overlay.pm:296 lib/RT/User_Overlay.pm:310 lib/RT/User_Overlay.pm:320 lib/RT/User_Overlay.pm:496
msgid "Could not create user"
msgstr "Невозможно создать пользователя"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not create watcher for requestor"
msgstr "Невозможно создать наблюдателя для автора заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not find a ticket with id %1"
msgstr "Невозможно найти заявку с идентификатором %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not find group %1."
msgstr "Невозможно найти группу %1."

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:741 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1423
msgid "Could not find or create that user"
msgstr "Невозможно найти или создать этого пользователя"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:802 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1504
msgid "Could not find that principal"
msgstr "Невозможно найти этого пользователя"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not find user %1."
msgstr "Невозможно найти пользователя %1."

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:69
msgid "Could not load CustomField %1"
msgstr "Невозможно загрузить дополнительное поле %1"

#: html/Admin/Groups/Members.html:112 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
msgid "Could not load group"
msgstr "Невозможно загрузить группу"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:119
#. ($privacy)
msgid "Could not load object for %1"
msgstr "Ошибка загрузки объекта для %1"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:197
msgid "Could not load search attribute"
msgstr "Ошибка загрузки атрибута запроса"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:761
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
msgstr "Невозможно назначить этого пользователя %1 для этой очереди"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1444
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
msgstr "Невозможно назначить этого пользователя %1 для этой заявки"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
msgstr "Невозможно отозвать функции у пользователя как %1 для этой очереди"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
msgstr "Невозможно отозвать функции у пользователя как %1 для этой заявки"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:191
msgid "Could not set user info"
msgstr "Невозможно установить информацию о пользователе"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:159
msgid "Couldn't add attachment"
msgstr "Невозможно добавить вложение"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003
msgid "Couldn't add member to group"
msgstr "Невозможно добавить пользователя в группу"

#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Record.pm:1771
#. ($Msg)
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "Невозможно создать транзакцию: %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
msgstr "Невозможно определить дальнейшие действия из ответа gpg\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't find group\\n"
msgstr "Невозможно найти группу\\n"

#: lib/RT/Record.pm:953
msgid "Couldn't find row"
msgstr "Невозможно найти строку"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:977
msgid "Couldn't find that principal"
msgstr "Невозможно найти этого пользователя"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:409
msgid "Couldn't find that value"
msgstr "Невозможно найти это значение"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't find that watcher"
msgstr "Невозможно найти этого наблюдателя"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't find user\\n"
msgstr "Невозможно найти пользователя\\n"

#: lib/RT/CurrentUser.pm:145
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
msgstr "Невозможно загрузить %1 из базы пользователей.\\n"

#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:149
#. ($id)
msgid "Couldn't load Class %1"
msgstr "Ошибка загрузки класса %1"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:107
#. ($id)
msgid "Couldn't load CustomField %1"
msgstr "Невозможно загрузить дополнительное поле %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
msgstr "Невозможно загрузить файл настроек RT '%1' %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load Scrips."
msgstr "Невозможно загрузить скриплеты."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2016
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
msgstr "Невозможно загрузить копию заявки #%1."

#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
#. ($id)
msgid "Couldn't load group %1"
msgstr "Невозможно загрузить группу %1"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:211 lib/RT/Link_Overlay.pm:238
msgid "Couldn't load link"
msgstr "Невозможно загрузить ссылку"

#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:83 html/Admin/Queues/CustomFields.html:59 html/Admin/Users/CustomFields.html:59
#. ($id)
msgid "Couldn't load object %1"
msgstr "Невозможно загрузить объект %1"

#: html/Admin/Queues/People.html:142
#. ($id)
msgid "Couldn't load queue"
msgstr "Невозможно загрузить очередь"

#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:122 html/Admin/Queues/UserRights.html:93
#. ($id)
msgid "Couldn't load queue %1"
msgstr "Невозможно загрузить очередь %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load scrip"
msgstr "Невозможно загрузить скриплет"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:126 html/Admin/Elements/EditScrip:167
#. ($id)
msgid "Couldn't load scrip #%1"
msgstr "Невозможно загрузить скриплет #%1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load template"
msgstr "Невозможно загрузить шаблон"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load that user (%1)"
msgstr "Невозможно загрузить этого пользователя (%1)"

#: html/SelfService/Display.html:158 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:680
#. ($id)
msgid "Couldn't load ticket '%1'"
msgstr "Невозможно загрузить заявку '%1'"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2643
#. ($args{'URI'})
msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
msgstr ""

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
msgstr "Невозможно преобразовать базу '%1' в URI."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
msgstr "Невозможно преобразовать цель '%1' в URI."

#: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153
msgid "Country"
msgstr "Страна"

#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:133 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:65 html/Ticket/Create.html:168 html/Ticket/Create.html:235
msgid "Create"
msgstr "Создать"

#: etc/initialdata:135
msgid "Create Tickets"
msgstr "Создать заявки"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:150 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
msgid "Create a CustomField"
msgstr "Создать дополнительное поле"

#: html/Admin/Queues/CustomField.html:69
#. ($QueueObj->Name())
msgid "Create a CustomField for queue %1"
msgstr "Создать дополнительное поле для очереди 1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
msgstr "Создать дополнительное поле для всех очередей"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new Custom Field"
msgstr "Добавить новое дополнительное поле"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new global Scrip"
msgstr "Создать новый глобальный скриплет"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new global scrip"
msgstr "Создать новый глобальный скриплет"

#: html/Admin/Groups/Modify.html:125 html/Admin/Groups/Modify.html:99
msgid "Create a new group"
msgstr "Создать новую группу"

#: html/User/Groups/Modify.html:113 html/User/Groups/Modify.html:88
msgid "Create a new personal group"
msgstr "Создать новую личную группу"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new queue"
msgstr "Создать новую очередь"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new scrip"
msgstr "Создать новый скриплет"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new template"
msgstr "Создать новый шаблон"

#: html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Create.html:51 html/Ticket/Create.html:60
msgid "Create a new ticket"
msgstr "Создать новую заявку"

#: html/Admin/Users/Modify.html:252 html/Admin/Users/Modify.html:314
msgid "Create a new user"
msgstr "Создать нового пользователя"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:125
msgid "Create a queue"
msgstr "Создать очередь"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a queue called"
msgstr "Создать очередь с именем"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a request"
msgstr "Создать запрос"

#: html/Admin/Queues/Scrip.html:89
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Create a scrip for queue %1"
msgstr "Создать скриплет для очереди %1"

#: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:86
msgid "Create a template"
msgstr "Создать шаблон"

#: html/SelfService/Create.html:46 html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:46
msgid "Create a ticket"
msgstr "Создать заявку"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
msgstr "Ошибка создания: %1 / %2 / %3 "

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create failed: %1/%2/%3"
msgstr "Ошибка создания: %1/%2/%3"

#: etc/initialdata:137
msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
msgstr "Создать новые заявки на основе этого шаблона скриплета"

#: html/SelfService/Create.html:105
msgid "Create ticket"
msgstr "Создать заявку"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "Create tickets in this queue"
msgstr "Создать заявки в этой очереди"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
msgid "Create, delete and modify custom fields"
msgstr "Создать, удалить или изменить дополнительные поля"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
msgid "Create, delete and modify queues"
msgstr "Создать, удалить или изменить очереди"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
msgstr "Создать, удалить или изменить членов любой пользовательской персональной группы"

#: lib/RT/System.pm:80
msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
msgstr "Создать, удалить или изменить членов персональных групп"

#: lib/RT/System.pm:81
msgid "Create, delete and modify users"
msgstr "Создать, удалить или изменить пользователей"

#: lib/RT/System.pm:87
msgid "CreateSavedSearch"
msgstr "СоздаватьСохраненныйЗапрос"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "CreateTicket"
msgstr "Создать Заявку"

#: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
msgid "Created"
msgstr "Создана"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:163 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
#. ($CustomFieldObj->Name())
msgid "Created CustomField %1"
msgstr "Создано дополнительное поле %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Created by"
msgstr "Создано пользователем"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Created during"
msgstr "Создано во время"

#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:63
msgid "Created in a date range"
msgstr "Создано за промежуток времени"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Created template %1"
msgstr "Создан шаблон %1"

#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:52
msgid "Created tickets in period, grouped by status"
msgstr "Создано заявок за период, с группировкой по статусу"

#: html/Search/Elements/PickBasics:102
msgid "Creator"
msgstr "Автор заявки"

#: html/Elements/EditLinks:49
msgid "Current Links"
msgstr "Текущие связи"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Current Relationships"
msgstr "Текущие взаимосвязи"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:51
msgid "Current Scrips"
msgstr "Текущие скриплеты"

#: html/Admin/Groups/Members.html:60 html/User/Groups/Members.html:63
msgid "Current members"
msgstr "Текущие пользователи"

#: html/Admin/Elements/SelectRights:51
msgid "Current rights"
msgstr "Текущие права"

#: html/Search/Elements/EditQuery:47
msgid "Current search"
msgstr "Текущий запрос"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Current search criteria"
msgstr "Текущие критерии поиска"

#: html/Admin/Queues/People.html:62 html/Ticket/Elements/EditPeople:66
msgid "Current watchers"
msgstr "Текущие наблюдатели"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom Field #%1"
msgstr "Дополнительное поле #%1"

#: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:205 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:56
msgid "Custom Fields"
msgstr "Дополнительные поля"

#: html/Admin/CustomFields/index.html:60
#. ($lookup)
msgid "Custom Fields for %1"
msgstr "Дополнительные поля для %1"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:107
msgid "Custom action cleanup code"
msgstr "Пользовательский код очистки действия"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:103
msgid "Custom action preparation code"
msgstr "Пользовательский код подготовки действия"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:99
msgid "Custom condition"
msgstr "Пользовательское условие"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field %1 %2 %3"
msgstr "Дополнительное поле %1 %2 %3"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
msgstr "Дополнительное поле %1 не относится к этому объекту"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2424
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has a value."
msgstr "Дополнительное поле %1 имеет значение."

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2420
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has no value."
msgstr "Дополнительное поле %1 не имеет значения."

#: lib/RT/Record.pm:1592 lib/RT/Record.pm:1754
#. ($args{'Field'})
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "Невозможно найти дополнительное поле %1"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:118 lib/RT/Report/Tickets.pm:121
#. ($cf)
#. ($obj->Name)
msgid "Custom field '%1'"
msgstr "Дополнительное поле '%1'"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field deleted"
msgstr "Дополнительное поле удалено"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field not found"
msgstr "Невозможно найти дополнительное поле"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1157
#. ($args{'Content'}, $self->Name)
msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
msgstr "Невозможно найти значение %1 дополнительного поля %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
msgstr "Значение дополнительного поля изменено с %1 на %2"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:419
msgid "Custom field value could not be deleted"
msgstr "Невозможно удалить значение дополнительного поля"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1169
msgid "Custom field value could not be found"
msgstr "Невозможно найти значение дополнительного поля "

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1171 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:417
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "Значение дополнительного поля удалено"

#: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638
msgid "CustomField"
msgstr "ДополнительноеПоле"

#: html/Prefs/MyRT.html:78 html/Prefs/Quicksearch.html:70 html/Prefs/Search.html:75
msgid "Customize"
msgstr "Настроить"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Data error"
msgstr "Ошибка данных"

#: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:203 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
msgid "Dates"
msgstr "Даты"

#: lib/RT/Date.pm:452
msgid "Dec."
msgstr "Дек."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "December"
msgstr "Декабрь"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Default Autoresponse Template"
msgstr "Шаблон автоответа по умолчанию"

#: etc/initialdata:222
msgid "Default Autoresponse template"
msgstr "Шаблон автоответа по умолчанию"

#: html/Tools/Offline.html:61
msgid "Default Queue"
msgstr "Очередь по умолчанию"

#: html/Tools/Offline.html:70
msgid "Default Requestor"
msgstr "Автор заявки по умолчанию"

#: etc/initialdata:296
msgid "Default admin comment template"
msgstr "Шаблон административного комментария по умолчанию"

#: etc/initialdata:275
msgid "Default admin correspondence template"
msgstr "Шаблон административной корреспонденции по умолчанию"

#: etc/initialdata:287
msgid "Default correspondence template"
msgstr "Шаблон корреспонденции по умолчанию"

#: etc/initialdata:253
msgid "Default transaction template"
msgstr "Шаблон транзакции по умолчанию"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
msgstr "Умолчание: %1/%2 изменено с %3 на %4"

#: html/User/Delegation.html:46 html/User/Delegation.html:49
msgid "Delegate rights"
msgstr "Делегирование прав"

#: lib/RT/System.pm:84
msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
msgstr "Делегирование отдельных прав, которые выданы вам."

#: lib/RT/System.pm:84
msgid "DelegateRights"
msgstr "ДелегироватьПрава"

#: html/User/Elements/Tabs:59
msgid "Delegation"
msgstr "Делегирование прав"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63 html/Widgets/SelectionBox:204
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: html/Admin/Elements/EditTemplates:79
msgid "Delete Template"
msgstr "Удалить шаблон"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:220
#. ($msg)
msgid "Delete failed: %1"
msgstr "Ошибка удаления: %1"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:74
msgid "Delete selected scrips"
msgstr "Удалить выбранные скриплеты"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "Delete tickets"
msgstr "Удалить заявки"

#: html/Search/Bulk.html:159
msgid "Delete values"
msgstr "Удалить значения"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "DeleteTicket"
msgstr "УдалятьЗаявку"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:218
msgid "Deleted search"
msgstr "Удаленный запрос"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Deleting this object could break referential integrity"
msgstr "Удаление этого объекта может нарушить ссылочную целостность"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:512
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность."

#: html/Approvals/Elements/Approve:73
msgid "Deny"
msgstr "Отказать"

#: html/Elements/EditLinks:140 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:221 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
msgid "Depended on by"
msgstr "От неё зависят"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Dependencies: \\n"
msgstr "Зависимости: \\n"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:718
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 added"
msgstr "Добавлено требование заявкой %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:758
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 deleted"
msgstr "Удалено требование заявкой %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 added"
msgstr "Добавлена зависимость от %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:755
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 deleted"
msgstr "Удалена зависимость от %1"

#: html/Elements/EditLinks:136 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:220 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
msgid "Depends on"
msgstr "Зависит от"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "DependsOn"
msgstr "Зависит от"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:86
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"

#: html/Elements/SelectSortOrder:56
msgid "Descending"
msgstr "В порядке убывания"

#: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:152
msgid "Describe the issue below"
msgstr "Опишите проблему"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Details"
msgstr "Подробности"

#: html/Search/Elements/EditFormat:71 html/Ticket/Elements/Tabs:108
msgid "Display"
msgstr "Показать"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "Display Access Control List"
msgstr "Показать список прав доступа"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:46
msgid "Display Columns"
msgstr "Показать колонки"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "Display Scrip templates for this queue"
msgstr "Показать шаблоны скриплетов для этой очереди"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "Display Scrips for this queue"
msgstr "Показать скриплеты для этой очереди"

#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:59
msgid "Display mode"
msgstr "Режим отображения"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
msgid "Display saved searches for this group"
msgstr "Показать сохраненные запросы для этой группы"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Display ticket #%1"
msgstr "Показать заявку #%1"

#: html/Elements/Footer:61
msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
msgstr "Распространяется по версии 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> GNU GPL.</a>"

#: lib/RT/System.pm:75
msgid "Do anything and everything"
msgstr "Делать все и везде"

#: html/Elements/Refresh:51
msgid "Don't refresh this page."
msgstr "Не обновлять эту страницу"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Don't show search results"
msgstr "Не показывать результаты поиска"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
msgid "Download"
msgstr "Загрузить"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Download all the tickets as a tab delimited file"
msgstr "Загрузить все заявки как файл со значениями, разделенными табуляцией"

#: html/Admin/Groups/index.html:61 html/Admin/Users/index.html:64
msgid "Download as a tab-delimited file"
msgstr "Загрузить как файл со значениями, разделенными табуляцией"

#: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:209 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/Reminders:133 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1173
msgid "Due"
msgstr "Дан срок"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Due date '%1' could not be parsed"
msgstr "Невозможно разобрать срок решения проблемы '%1'"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
msgstr "ОШИБКА: Невозможно загрузить заявку '%1': %2.\\n"

#: html/Elements/Quicksearch:48 html/Elements/ShowSearch:49 html/index.html:107
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit Conditions"
msgstr "Редактировать условия"

#: html/Search/Bulk.html:149
msgid "Edit Custom Fields"
msgstr "Редактировать Дополнительные Поля"

#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64
#. ($Object->Name)
msgid "Edit Custom Fields for %1"
msgstr "Редактирование дополнительных полей для %1"

#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:54
msgid "Edit Custom Fields for all groups"
msgstr "Редактирование дополнительных полей всех групп"

#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:54
msgid "Edit Custom Fields for all users"
msgstr "Редактирование дополнительных полей всех пользователей"

#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:54 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:54
msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
msgstr "Редактирование дополнительных полей заявок во всех очередях"

#: html/Search/Bulk.html:188 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
msgid "Edit Links"
msgstr "Редактировать связи"

#: html/Search/Edit.html:68
msgid "Edit Query"
msgstr "Редактировать запрос"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit Relationships"
msgstr "Редактировать взаимосвязи"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:214
msgid "Edit Search"
msgstr "Редактировать запрос"

#: html/Admin/Queues/Templates.html:63
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Edit Templates for queue %1"
msgstr "Редактировать шаблоны для очереди %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit keywords"
msgstr "Редактировать ключевые слова"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
msgid "Edit saved searches for this group"
msgstr "Редактировать сохраненные запросы этой группы"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit scrips"
msgstr "Редактировать скриплеты"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:60 html/Admin/Global/index.html:67
msgid "Edit system templates"
msgstr "Редактировать системные шаблоны"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit templates for %1"
msgstr "Редактирование шаблонов для %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
msgid "EditSavedSearches"
msgstr "РедактироватьСохраненныеЗапросы"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:140
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Editing Configuration for queue %1"
msgstr "Редактирование настроек очереди %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Editing Configuration for user %1"
msgstr "Редактирование настроек пользователя %1"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
#. ($CustomFieldObj->Name())
msgid "Editing CustomField %1"
msgstr "Редактирование поля %1"

#: html/Admin/Groups/Members.html:53
#. ($Group->Name)
msgid "Editing membership for group %1"
msgstr "Редактирование списка пользователей группы %1"

#: html/User/Groups/Members.html:150
#. ($Group->Name)
msgid "Editing membership for personal group %1"
msgstr "Редактирование списка пользователей персональной группы %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Editing template %1"
msgstr "Редактирование шаблона %1"

#: lib/RT/Record.pm:1295 lib/RT/Record.pm:1372 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2608
msgid "Either base or target must be specified"
msgstr "Нужно указать либо источник, либо адрес назначения"

#: html/Admin/Users/Modify.html:74 html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 html/User/Prefs.html:65
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:235
msgid "Email address in use"
msgstr "Email адрес уже занят"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "EmailAddress"
msgstr "EmailAddress"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "EmailEncoding"
msgstr "EmailEncoding"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:98 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этого дополнительного поля)"

#: html/Admin/Groups/Modify.html:84 html/User/Groups/Modify.html:74
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этой группы)"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:105
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этой очереди)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Enabled Custom Fields"
msgstr "Используемые дополнительные поля"

#: html/Admin/Queues/index.html:78
msgid "Enabled Queues"
msgstr "Используемые очереди"

#: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:350 html/User/Groups/Modify.html:138
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Enabled status %1"
msgstr "Активирован статус %1"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 html/Admin/Queues/Modify.html:162
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Enabled status: %1"
msgstr "Активирован статус: %1"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:64
msgid "Enter multiple values"
msgstr "Введите несколько значений"

#: html/Elements/EditLinks:126
msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Введите объекты или ссылки на объекты. Значения разделяются пробелами."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
msgid "Enter one value"
msgstr "Введите одно значение"

#: html/Elements/EditLinks:123
msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Введите очереди или ссылки на очереди. Значения разделяются пробелами."

#: html/Elements/EditLinks:119 html/Search/Bulk.html:189
msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Введите заявки или ссылки на заявки. Значения разделяются пробелами."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
msgstr "Введите заявки или ссылки на заявки. Значения разделяются пробелами."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
msgid "Enter up to %1 values"
msgstr "Введите до %1 значений"

#: html/Elements/Login:76 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Error adding watcher"
msgstr "Ошибка добавления наблюдателя"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:672
msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
msgstr "Ошибка в параметрах Queue->AddWatcher"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
msgstr "Ошибка в параметрах Queue->DelWatcher"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:833
msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
msgstr "Ошибка в параметрах Queue->DeleteWatcher"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1372
msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
msgstr "Ошибка в параметрах Ticket->AddWatcher"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
msgstr "Ошибка в параметрах Ticket->DelWatcher"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1538
msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
msgstr "Ошибка в параметрах Ticket->DeleteWatcher"

#: bin/rt-crontool:285
msgid "Escalate tickets"
msgstr "Расширить заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Estimate"
msgstr "Расчетно"

#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:57
msgid "Estimated"
msgstr "Расчетное"

#: etc/initialdata:20
msgid "Everyone"
msgstr "Все"

#: bin/rt-crontool:271
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ExternalAuthId"
msgstr "ExternalAuthId"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ExternalContactInfoId"
msgstr "ExternalContactInfoId"

#: html/Admin/Users/Modify.html:99
msgid "Extra info"
msgstr "Дополнительная информация"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:177
msgid "Failed to create search attribute"
msgstr "Ошибка создания атрибута запроса"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:376
msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
msgstr "Невозможно найти псевдо-группу 'Привилегированные'"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:383
msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
msgstr "Невозможно найти псевдо-группу 'Непривилегированные'"

#: bin/rt-crontool:206
#. ($modname, $@)
msgid "Failed to load module %1. (%2)"
msgstr "Ошибка загрузки модуля %1. (%2)"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:152
#. ($privacy)
msgid "Failed to load object for %1"
msgstr "Ошибка загрузки объекта для %1"

#: lib/RT/Date.pm:442
msgid "Feb."
msgstr "Фев."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "February"
msgstr "Февраль"

#: html/Elements/SelectAttachmentField:50
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:69
msgid "Fill in multiple text areas"
msgstr "Заполнить несколько текстовых полей"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74
msgid "Fill in multiple wikitext areas"
msgstr "Заполнить несколько полей wikitext"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
msgid "Fill in one text area"
msgstr "Заполнить одно текстоввое поле"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
msgid "Fill in one wikitext area"
msgstr "Заполнить одно поле wikitext"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 html/Admin/CustomFields/Modify.html:118
msgid "Fill in this field with a URL."
msgstr "Введите в этом поле URL."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
msgid "Fill in up to %1 text areas"
msgstr "Заполнить до %1 текстовых полей"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
msgstr "Заполнить до %1 полей wikitext"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Fin"
msgstr "Конец"

#: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditBasics:97 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1841
msgid "Final Priority"
msgstr "Конечный приоритет"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164
msgid "FinalPriority"
msgstr "Конечный приоритет"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Find group whose"
msgstr "Найти группы, у которых"

#: html/Admin/Groups/index.html:72 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Ticket/Elements/EditPeople:55
msgid "Find groups whose"
msgstr "Найти группы, у которых"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Find new/open tickets"
msgstr "Найти новые/открытые заявки"

#: html/Admin/Queues/People.html:78 html/Admin/Users/index.html:70 html/Ticket/Elements/EditPeople:51
msgid "Find people whose"
msgstr "Найти пользователей, у которых"

#: html/Search/Results.html:147
msgid "Find tickets"
msgstr "Поиск заявок"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Finish Approval"
msgstr "Подтвердить"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:81
msgid "First"
msgstr "Начало"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "First page"
msgstr "Первая страница"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:766
msgid "Foo Bar Baz"
msgstr "Foo Bar Baz"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:757
msgid "Foo!"
msgstr "Foo!"

#: html/Search/Bulk.html:83
msgid "Force change"
msgstr "Изменить принудительно"

#: html/Search/Elements/EditFormat:52
msgid "Format"
msgstr "Форматировать"

#: html/Search/Results.html:145
#. ($ticketcount)
msgid "Found %quant(%1,ticket)"
msgstr "Найдено %quant(%1,ticket)"

#: lib/RT/Record.pm:956
msgid "Found Object"
msgstr "Найден объект"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "FreeformContactInfo"
msgstr "FreeformContactInfo"

#: lib/RT/Date.pm:421
msgid "Fri."
msgstr "Птн."

#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
msgid "Full headers"
msgstr "Все заголовки"

#: html/Tools/Offline.html:85
msgid "Get template from file"
msgstr "Взять шаблон из файла"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
msgstr "Берем текущего пользователя из pgp подписи\\n"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684
#. ($New->Name)
msgid "Given to %1"
msgstr "Назначено %1"

#: html/Admin/Elements/Tabs:65 html/Admin/index.html:82
msgid "Global"
msgstr "Общие"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
msgid "Global Custom Fields"
msgstr "Общие дополнительные поля"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Global Scrips"
msgstr "Общие скриплеты"

#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59
msgid "Global custom field configuration"
msgstr "Конфигурирование общих дополнительных полей"

#: html/Admin/Global/MyRT.html:48
#. ($pane)
msgid "Global portlet %1 saved."
msgstr ""

#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
#. (loc($Template->Name))
msgid "Global template: %1"
msgstr "Общий шаблон: %1"

#: html/Admin/CustomFields/index.html:80 html/Search/Results.html:90 html/Tools/Offline.html:89
msgid "Go"
msgstr "Отправить"

#: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Elements/RefreshHomepage:48 html/Search/Results.html:74 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57
msgid "Go!"
msgstr "Отправить!"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Good pgp sig from %1\\n"
msgstr "Правильная pgp подпись от %1\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Goto page"
msgstr "Перейти на страницу"

#: html/Elements/GotoTicket:46 html/SelfService/Elements/GotoTicket:46
msgid "Goto ticket"
msgstr "Показать заявку"

#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:55 html/User/Elements/DelegateRights:99
msgid "Group"
msgstr "Групповые"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Group %1 %2: %3"
msgstr "Группа %1 %2: %3"

#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:68 html/Admin/Elements/GroupTabs:66 html/Admin/Elements/QueueTabs:82 html/Admin/Elements/SystemTabs:65 html/Admin/Global/index.html:76
msgid "Group Rights"
msgstr "Права группы"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:983
msgid "Group already has member"
msgstr "Пользователь уже входит в группу"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Group could not be created."
msgstr "Невозможно создать группу."

#: html/Admin/Groups/Modify.html:109
#. ($create_msg)
msgid "Group could not be created: %1"
msgstr "Невозможно создать группу: %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:521
msgid "Group created"
msgstr "Группа создана"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1155
msgid "Group has no such member"
msgstr "В группе нет такого пользователя"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:963 lib/RT/Queue_Overlay.pm:748 lib/RT/Queue_Overlay.pm:808 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1430 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1510
msgid "Group not found"
msgstr "Группа не найдена"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Group not found.\\n"
msgstr "Группа не найдена.\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Group not specified.\\n"
msgstr "Не задана группа.\\n"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:57 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:86 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1210
msgid "Groups"
msgstr "Группы"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:989
msgid "Groups can't be members of their members"
msgstr "Группы не могут быть членами входящих в них пользователей"

#: html/Admin/Groups/index.html:86
msgid "Groups matching search criteria"
msgstr "Группы, удовлетворяющие условию поиска"

#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
msgid "Groups this user belongs to"
msgstr "Группы, в которых состоит этот пользователь"

#: lib/RT/Interface/CLI.pm:94 lib/RT/Interface/CLI.pm:94
msgid "Hello!"
msgstr "Здравствуйте!"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:773
#. ($name)
msgid "Hello, %1"
msgstr "Здравствуйте, %1"

#: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:53 html/Ticket/Elements/Tabs:111
msgid "History"
msgstr "История"

#: html/Admin/Groups/History.html:62
#. ($GroupObj->Name)
msgid "History of the group %1"
msgstr "История группы %1"

#: html/Admin/Users/History.html:62
#. ($UserObj->Name)
msgid "History of the user %1"
msgstr "История пользователя %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "HomePhone"
msgstr "Домашний телефон"

#: html/Elements/Tabs:65
msgid "Homepage"
msgstr "В начало"

#: html/Elements/SelectTimeUnits:48
msgid "Hours"
msgstr "Часов"

#: lib/RT/Base.pm:119
#. (6)
msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
msgstr "Имеется %quant(%1,concrete mixer)."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
msgstr "Имеется [quant,_1,concrete mixer]."

#: html/Search/Build.html:460 lib/RT/Report/Tickets.pm:415
msgid "I'm lost"
msgstr ""

#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1766
msgid "Id"
msgstr "Заявка"

#: html/Admin/Users/Modify.html:65 html/User/Prefs.html:60
msgid "Identity"
msgstr "Личность"

#: etc/initialdata:429
msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
msgstr "Если подтверждение отклонено, отклонить заявку-первоисточник и удалить ожидающие подтверждения"

#: html/Tools/Offline.html:74
msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
msgstr "Если не указан Автор, создать заявки от имени этого Автора."

#: html/Tools/Offline.html:65
msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
msgstr "Если очередь не указана, то создавать заявки в этой очереди."

#: bin/rt-crontool:267
msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
msgstr "Если бы эта программа имела установленный бит setgid, то зловредный пользователь мог бы воспользоваться этим для получения административных полномочий в RT."

#: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:60
msgid "If you've updated anything above, be sure to"
msgstr "После любых изменений необходимо"

#: lib/RT/Record.pm:947
msgid "Illegal value for %1"
msgstr "Недопустимое значение для %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Image"
msgstr "Изображение"

#: lib/RT/Record.pm:950
msgid "Immutable field"
msgstr "Неизменяемое поле"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Include disabled custom fields in listing."
msgstr "Показывать неиспользуемые дополнительные поля."

#: html/Admin/Groups/index.html:65
msgid "Include disabled groups in listing."
msgstr "Показывать неиспользуемые группы."

#: html/Admin/Queues/index.html:65
msgid "Include disabled queues in listing."
msgstr "Показывать неиспользуемые очереди."

#: html/Admin/Users/index.html:71
msgid "Include disabled users in search."
msgstr "Показывать отключенных пользователей."

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:113
msgid "Include page"
msgstr "Вставить страницу"

#: html/Search/Build.html:486 lib/RT/Report/Tickets.pm:441
msgid "Incomplete Query"
msgstr "Незавершенный запрос"

#: html/Search/Build.html:483 lib/RT/Report/Tickets.pm:438
msgid "Incomplete query"
msgstr "Незавершенный запрос"

#: html/Search/Elements/PickBasics:148 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1816
msgid "Initial Priority"
msgstr "Начальный приоритет"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
msgid "InitialPriority"
msgstr "Начальный приоритет"

#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:133
msgid "Input error"
msgstr "Ошибка ввода"

#: html/Elements/ValidateCustomFields:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1021 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1162
#. ($self->FriendlyPattern)
#. ($CF->FriendlyPattern)
msgid "Input must match %1"
msgstr "Ввод должен соответствовать %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3503
msgid "Internal Error"
msgstr "Внутренняя ошибка"

#: lib/RT/Record.pm:308
#. ($id->{error_message})
msgid "Internal Error: %1"
msgstr "Внутренняя ошибка: %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:668
msgid "Invalid Group Type"
msgstr "Недопустимый тип группы"

#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161
msgid "Invalid Right"
msgstr "Недопустимое право"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Invalid Type"
msgstr "Недопустимый тип"

#: lib/RT/Record.pm:952
msgid "Invalid data"
msgstr "Недопустимые данные"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
msgstr "Несуществующий ответственный. Используем 'nobody'."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:678
#. ($msg)
msgid "Invalid pattern: %1"
msgstr "Недопустимый образец: %1"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:157 lib/RT/Template_Overlay.pm:244
msgid "Invalid queue"
msgstr "Недопустимая очередь"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:264 lib/RT/ACE_Overlay.pm:273 lib/RT/ACE_Overlay.pm:279 lib/RT/ACE_Overlay.pm:290
msgid "Invalid right"
msgstr "Недопустимое право"

#: lib/RT/Record.pm:283
#. ($key)
msgid "Invalid value for %1"
msgstr "Недопустимое значение для %1"

#: lib/RT/Record.pm:1610
msgid "Invalid value for custom field"
msgstr "Недопустимое значение дополнительного поля"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:424
msgid "Invalid value for status"
msgstr "Недопустимое значение статуса"

#: bin/rt-crontool:268
msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
msgstr "Обратите внимание, что непривилегированные пользователи не имеют права запускать эту программу."

#: bin/rt-crontool:269
msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
msgstr "Предполагается, что для запуска этой программы вы должны создать непривилегированную учетную запись пользователя Unix с корректными установками групп и доступом к RT."

#: bin/rt-crontool:231
msgid "It takes several arguments:"
msgstr "Это требует несколько параметров:"

#: html/Search/Elements/EditFormat:85
msgid "Italic"
msgstr "Наклонный"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Items pending my approval"
msgstr "Заявки, ожидающие вашего подтверждения"

#: lib/RT/Date.pm:441
msgid "Jan."
msgstr "Янв."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "January"
msgstr "Январь"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
msgid "Join or leave this group"
msgstr "Присоединиться или покинуть эту группу"

#: lib/RT/Date.pm:447
msgid "Jul."
msgstr "Июл."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "July"
msgstr "Июль"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:125
msgid "Jumbo"
msgstr "Все данные"

#: lib/RT/Date.pm:446
msgid "Jun."
msgstr "Июн."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "June"
msgstr "Июнь"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Keyword"
msgstr "Ключевое слово"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Lang"
msgstr "Язык"

#: html/Admin/Users/Modify.html:94 html/User/Prefs.html:76
msgid "Language"
msgstr "Язык"

#: html/Search/Elements/EditFormat:79
msgid "Large"
msgstr "Большой"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:96
msgid "Last"
msgstr "Конец"

#: html/Ticket/Elements/EditDates:59 html/Ticket/Elements/ShowDates:60
msgid "Last Contact"
msgstr "Последний контакт"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Last Contact</a>"
msgstr "Последний контакт</a>"

#: html/Elements/SelectDateType:50
msgid "Last Contacted"
msgstr "Последний контакт"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Last Notified"
msgstr "Последнее уведомление"

#: html/Elements/SelectDateType:51
msgid "Last Updated"
msgstr "Последнее изменение"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "LastUpdated"
msgstr "Последнее изменение"

#: html/Search/Elements/PickBasics:103
msgid "LastUpdatedBy"
msgstr "Последний раз изменено"

#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:68
msgid "Left"
msgstr "Осталось"

#: html/Admin/Users/Modify.html:109
msgid "Let this user access RT"
msgstr "Разрешить доступ к RT"

#: html/Admin/Users/Modify.html:113
msgid "Let this user be granted rights"
msgstr "Предоставить пользователю права"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Limiting owner to %1 %2"
msgstr "Ограничиваем ответственного для %1 %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Limiting queue to %1 %2"
msgstr "Ограничиваем очередь для %1 %2"

#: html/Search/Elements/EditFormat:68
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"

#: lib/RT/Record.pm:1306
msgid "Link already exists"
msgstr "Связь уже существует"

#: lib/RT/Record.pm:1320
msgid "Link could not be created"
msgstr "Невозможно создать связь"

#: lib/RT/Record.pm:1326
#. ($TransString)
msgid "Link created (%1)"
msgstr "Связь создана (%1)"

#: lib/RT/Record.pm:1387
#. ($TransString)
msgid "Link deleted (%1)"
msgstr "Связь удалена (%1)"

#: lib/RT/Record.pm:1393
msgid "Link not found"
msgstr "Связь не найдена"

#: html/Ticket/ModifyLinks.html:46 html/Ticket/ModifyLinks.html:50
#. ($Ticket->Id)
msgid "Link ticket #%1"
msgstr "Связать заявку #%1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Link ticket %1"
msgstr "Связать заявку %1"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102
msgid "Link values to"
msgstr "Связать значения с"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:700
msgid "Linking. Permission denied"
msgstr "Связывание. Нет доступа"

#: html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
msgid "Links"
msgstr "Связи"

#: html/Search/Elements/EditSearches:75
msgid "Load"
msgstr "Загрузить"

#: html/Search/Elements/EditSearches:73
msgid "Load saved search:"
msgstr "Загрузить сохраненный запрос:"

#: lib/RT/System.pm:86
msgid "LoadSavedSearch"
msgstr "ЗагружатьСохраненныеЗапросы"

#: html/Admin/Tools/Configuration.html:64
msgid "Loaded perl modules"
msgstr "Загруженные модули perl"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:111
#. ($self->Name)
msgid "Loaded search %1"
msgstr "Загружен запрос %1"

#: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126
msgid "Location"
msgstr "Местонахождение"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
msgstr "Не найден каталог для протоколирования %1 или не доступен на запись.\\n RT не может продолжить работу."

#: html/Elements/Header:91
#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
msgid "Logged in as %1"
msgstr "Зарегистрирован как %1"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:100 html/Elements/Login:68 html/Elements/Login:84 lib/RT/StyleGuide.pod:797
msgid "Login"
msgstr "Войти"

#: html/Elements/Header:101
msgid "Logout"
msgstr "Выйти"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:932
msgid "Lookup type mismatch"
msgstr ""

#: html/Search/Bulk.html:82
msgid "Make Owner"
msgstr "Назначить ответственного"

#: html/Search/Bulk.html:106
msgid "Make Status"
msgstr "Установить статус"

#: html/Search/Bulk.html:114
msgid "Make date Due"
msgstr "Установить конечный срок"

#: html/Search/Bulk.html:116
msgid "Make date Resolved"
msgstr "Установить дату решения"

#: html/Search/Bulk.html:110
msgid "Make date Started"
msgstr "Установить дату 'Начато'"

#: html/Search/Bulk.html:108
msgid "Make date Starts"
msgstr "Установить дату 'Начинается'"

#: html/Search/Bulk.html:112
msgid "Make date Told"
msgstr "Установить дату последнего контакта"

#: html/Search/Bulk.html:102
msgid "Make priority"
msgstr "Установить приоритет"

#: html/Search/Bulk.html:104
msgid "Make queue"
msgstr "Назначить очередь"

#: html/Search/Bulk.html:100
msgid "Make subject"
msgstr "Установить тему"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
msgid "Make this group visible to user"
msgstr "Сделать эту группу видимой для пользователя"

#: html/Admin/index.html:78
msgid "Manage custom fields and custom field values"
msgstr "Управление дополнительными полями и их значениями"

#: html/Admin/index.html:69
msgid "Manage groups and group membership"
msgstr "Управление группами и членами групп"

#: html/Admin/index.html:85
msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
msgstr "Управление свойствами и настройками, которые применяются ко всем очередям"

#: html/Admin/index.html:74
msgid "Manage queues and queue-specific properties"
msgstr "Управление очередями и их параметрами"

#: html/Admin/index.html:64
msgid "Manage users and passwords"
msgstr "Управление пользователями и паролями"

#: lib/RT/Date.pm:443
msgid "Mar."
msgstr "Мар."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "March"
msgstr "Март"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "May"
msgstr "Май"

#: lib/RT/Date.pm:445
msgid "May."
msgstr "Май"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:731
#. ($value)
msgid "Member %1 added"
msgstr "Участник %1 добавлен"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771
#. ($value)
msgid "Member %1 deleted"
msgstr "Участник %1 удален"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
msgid "Member added"
msgstr "Пользователь добавлен в группу"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1162
msgid "Member deleted"
msgstr "Пользователь удален из группы"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166
msgid "Member not deleted"
msgstr "Пользователь не удален из группы"

#: html/Elements/SelectLinkType:47
msgid "Member of"
msgstr "Состоит в"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "MemberOf"
msgstr "Состоит в"

#: html/Admin/Elements/GroupTabs:63 html/User/Elements/GroupTabs:63
msgid "Members"
msgstr "Участники"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
#. ($value)
msgid "Membership in %1 added"
msgstr "Участие в %1 добавлено"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
#. ($value)
msgid "Membership in %1 deleted"
msgstr "Участие в %1 удалено"

#: html/Admin/Elements/UserTabs:61
msgid "Memberships"
msgstr "Участие в группах"

#: html/Admin/Users/Memberships.html:60
#. ($UserObj->Name)
msgid "Memberships of the user %1"
msgstr "Участие в группах данного пользователя %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2893
msgid "Merge Successful"
msgstr "Заявки успешно объединены"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить идентификатор заявки."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2788
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить статус"

#: html/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
msgid "Merge into"
msgstr "Объединить с заявкой"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734
#. ($value)
msgid "Merged into %1"
msgstr "Объединено в %1"

#: html/Search/Bulk.html:143 html/Ticket/Update.html:118
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164
msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
msgstr "Тело сообщения не показано потому, что оно или слишком большое или не является текстом."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2451
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "Невозможно записать сообщение"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Message recipients"
msgstr "Получатели сообщения"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2454
msgid "Message recorded"
msgstr "Сообщение записано"

#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:122
msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
msgstr "Сообщения об этой заявке не будет отправлены..."

#: html/Elements/SelectTimeUnits:47
msgid "Minutes"
msgstr "Минут"

#: html/Search/Build.html:490 lib/RT/Report/Tickets.pm:445
msgid "Mismatched parentheses"
msgstr "Несовпадающие скобки"

#: lib/RT/Record.pm:954
msgid "Missing a primary key?: %1"
msgstr "Пропущен первичный ключ?: %1"

#: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:92
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "MobilePhone"
msgstr "Мобильный телефон"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modified"
msgstr "Изменено"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify"
msgstr "Изменить"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "Modify Access Control List"
msgstr "Изменить список контроля доступа"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify Custom Field %1"
msgstr "Изменить дополнительное поле %1"

#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96
#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
msgstr "Изменение дополнительных полей, которые применяются к %1 для всех %2"

#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
#. (loc(lc($Types)))
msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
msgstr "Изменить дополнительные поля, применяемые ко всем %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
msgstr "Изменить дополнительные поля, применяемые ко всем очередям"

#: html/Admin/Global/GroupRights.html:106 html/Admin/Groups/GroupRights.html:94 html/Admin/Queues/GroupRights.html:107
msgid "Modify Group Rights"
msgstr "Изменить права группы"

#: html/Admin/Groups/Members.html:105 html/User/Groups/Members.html:101
msgid "Modify Members"
msgstr "Изменить участников"

#: html/User/Delegation.html:58
msgid "Modify Rights"
msgstr "Изменить права"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
msgid "Modify Scrip templates for this queue"
msgstr "Изменить шаблоны скриплетов для данной очереди"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
msgid "Modify Scrips for this queue"
msgstr "Изменить скриплеты для данной очереди"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify System ACLS"
msgstr "Изменить системные права доступа"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify Template %1"
msgstr "Изменить шаблон %1"

#: html/Admin/Global/UserRights.html:75 html/Admin/Groups/UserRights.html:76 html/Admin/Queues/UserRights.html:75
msgid "Modify User Rights"
msgstr "Изменить права пользователя"

#: html/Admin/Queues/CustomField.html:66
#. ($QueueObj->Name())
msgid "Modify a CustomField for queue %1"
msgstr "Изменить дополнительное поле для очереди %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
msgstr "Изменить дополнительное поле, которое применяется ко всем очередям"

#: html/Admin/Queues/Scrip.html:82
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify a scrip for queue %1"
msgstr "Изменить скриплет для очереди %1"

#: html/Admin/Global/Scrip.html:75
msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
msgstr "Изменить скриплет, который действует для всех очередей"

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90
#. ($CF->Name)
msgid "Modify associated objects for %1"
msgstr "Изменить ассоциированные объекты для %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify dates for # %1"
msgstr "Изменить даты заявки #%1"

#: html/Ticket/ModifyDates.html:46 html/Ticket/ModifyDates.html:50
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify dates for #%1"
msgstr "Изменить даты заявки #%1"

#: html/Ticket/ModifyDates.html:57
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify dates for ticket # %1"
msgstr "Изменить даты заявки #%1"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72
msgid "Modify global custom fields"
msgstr "Изменить общие дополнительные поля"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77
msgid "Modify global group rights"
msgstr "Изменить общие права группы"

#: html/Admin/Global/GroupRights.html:54
msgid "Modify global group rights."
msgstr "Изменить общие права группы."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify global rights for groups"
msgstr "Изменить общие права для групп"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify global rights for users"
msgstr "Изменить общие права для пользователей"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify global scrips"
msgstr "Изменить общие скриплеты"

#: html/Admin/Global/UserRights.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:81
msgid "Modify global user rights"
msgstr "Изменить общие права пользователя"

#: html/Admin/Global/UserRights.html:54
msgid "Modify global user rights."
msgstr "Изменить общие права пользователя."

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
msgid "Modify group metadata or delete group"
msgstr "Изменить метаданные группы или удалить ее"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:164
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Modify group rights for custom field %1"
msgstr "Изменить права группы на дополнительное поле %1"

#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:46 html/Admin/Groups/GroupRights.html:50 html/Admin/Groups/GroupRights.html:56
#. ($GroupObj->Name)
msgid "Modify group rights for group %1"
msgstr "Изменить права группы на группу %1"

#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:46 html/Admin/Queues/GroupRights.html:50
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify group rights for queue %1"
msgstr "Изменить права группы на очередь %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
msgid "Modify membership roster for this group"
msgstr "Изменить список участников этой группы"

#: lib/RT/System.pm:82
msgid "Modify one's own RT account"
msgstr "Изменить собственную учетную запись RT"

#: html/Admin/Queues/People.html:46 html/Admin/Queues/People.html:50
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify people related to queue %1"
msgstr "Изменить пользователей, относящихся к очереди %1"

#: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:57
#. ($Ticket->id)
#. ($Ticket->Id)
msgid "Modify people related to ticket #%1"
msgstr "Изменить пользователей, относящихся к заявке #%1"

#: html/Admin/Queues/Scrips.html:67
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify scrips for queue %1"
msgstr "Изменить скриплеты для очереди %1"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:56 html/Admin/Global/Scrips.html:65 html/Admin/Global/index.html:63
msgid "Modify scrips which apply to all queues"
msgstr "Изменить скриплеты, которые действуют на все очереди"

#: html/Admin/Global/Template.html:102 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/Template.html:51 html/Admin/Queues/Template.html:99
#. (loc($TemplateObj->Name()))
#. ($TemplateObj->id)
msgid "Modify template %1"
msgstr "Изменить шаблон %1"

#: html/Admin/Global/Templates.html:65
msgid "Modify templates which apply to all queues"
msgstr "Изменить шаблоны, которые применяются ко всем очередям"

#: html/Admin/Global/index.html:85
msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
msgstr "Изменить вид по умолчанию страницы \"Обзор RT\""

#: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
#. ($Group->Name)
msgid "Modify the group %1"
msgstr "Изменить группу %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "Modify the queue watchers"
msgstr "Изменить очередь наблюдателей"

#: html/Admin/Users/Modify.html:309
#. ($UserObj->Name)
msgid "Modify the user %1"
msgstr "Изменить пользователя %1"

#: html/Ticket/ModifyAll.html:58
#. ($Ticket->Id)
msgid "Modify ticket # %1"
msgstr "Изменить заявку # %1"

#: html/Ticket/Modify.html:46 html/Ticket/Modify.html:49 html/Ticket/Modify.html:55
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify ticket #%1"
msgstr "Изменить заявку # %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "Modify tickets"
msgstr "Изменить заявки"

#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:157
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Modify user rights for custom field %1"
msgstr "Изменить права пользователя на дополнительное поле %1"

#: html/Admin/Groups/UserRights.html:46 html/Admin/Groups/UserRights.html:50 html/Admin/Groups/UserRights.html:56
#. ($GroupObj->Name)
msgid "Modify user rights for group %1"
msgstr "Изменить права пользователей группы %1"

#: html/Admin/Queues/UserRights.html:46 html/Admin/Queues/UserRights.html:50
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify user rights for queue %1"
msgstr "Изменить права пользователя на очередь %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify watchers for queue '%1'"
msgstr "Изменить наблюдателей очереди '%1'"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "ModifyACL"
msgstr "ИзменятьПраваДоступа"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
msgid "ModifyCustomField"
msgstr "ИзменятьДополнительноеПоле"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
msgid "ModifyOwnMembership"
msgstr "ИзменятьСобственноеУчастиеВГруппах"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "ModifyQueueWatchers"
msgstr "ИзменятьНаблюдателейОчереди"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
msgid "ModifyScrips"
msgstr "ИзменятьСкриплеты"

#: lib/RT/System.pm:82
msgid "ModifySelf"
msgstr "ИзменятьСебя"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
msgid "ModifyTemplate"
msgstr "ИзменятьШаблон"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "ModifyTicket"
msgstr "ИзменятьЗаявку"

#: lib/RT/Date.pm:417
msgid "Mon."
msgstr "Пнд."

#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
#. ($name)
msgid "More about %1"
msgstr "Информация о %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Move"
msgstr "Переместить"

#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:83
msgid "Move down"
msgstr "Переместить вниз"

#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:75
msgid "Move up"
msgstr "Переместить вверх"

#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:48
msgid "Multiple"
msgstr "Несколько значений"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:226
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "Вы должны указать Имя"

#: html/SelfService/Elements/MyRequests:57
#. ($friendly_status)
msgid "My %1 tickets"
msgstr "%1 ваших заявок"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "My Approvals"
msgstr "Ваши подтверждения"

#: html/Tools/Elements/Tabs:63
msgid "My Day"
msgstr "Ваши сегодняшние заявки"

#: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47
msgid "My approvals"
msgstr "Ваши подтверждения"

#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:54
msgid "My saved searches"
msgstr "Ваши сохраненные запросы"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/Search/Bulk.html:157 html/User/Groups/Modify.html:65
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:233
msgid "Name in use"
msgstr "Имя уже используется"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Name matches"
msgstr "Совпадение имен"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Need approval from system administrator"
msgstr "Необходимо подтверждение системного администратора"

#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73
msgid "Never"
msgstr "Никогда"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New"
msgstr "Новых"

#: html/Elements/EditLinks:117
msgid "New Links"
msgstr "Новые связи"

#: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:109
msgid "New Password"
msgstr "Новый пароль"

#: etc/initialdata:332
msgid "New Pending Approval"
msgstr "Новое ожидающее подтверждение"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New Query"
msgstr "Новый запрос"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New Relationships"
msgstr "Новые связи"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:212
msgid "New Search"
msgstr "Новый поиск"

#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 html/Admin/Queues/CustomField.html:73
msgid "New custom field"
msgstr "Новое дополнительное поле"

#: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 html/User/Elements/GroupTabs:73
msgid "New group"
msgstr "Новая группа"

#: html/SelfService/Prefs.html:53
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:816
msgid "New password notification sent"
msgstr "Отправлено сообщение с новым паролем"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:95
msgid "New queue"
msgstr "Новая очередь"

#: html/Ticket/Elements/Reminders:118
msgid "New reminder:"
msgstr "Новое напоминание:"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New request"
msgstr "Новый запрос"

#: html/Admin/Elements/SelectRights:65
msgid "New rights"
msgstr "Новые права"

#: html/Admin/Global/Scrip.html:63 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
msgid "New scrip"
msgstr "Новый скриплет"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New search"
msgstr "Новый поиск"

#: html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Global/Templates.html:60 html/Admin/Queues/Template.html:79 html/Admin/Queues/Templates.html:71
msgid "New template"
msgstr "Новый шаблон"

#: html/SelfService/Elements/Tabs:84 html/SelfService/Elements/Tabs:88
msgid "New ticket"
msgstr "Новая заявка"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2757
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "Новая заявка не существует"

#: html/Admin/Elements/UserTabs:81
msgid "New user"
msgstr "Новый пользователь"

#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47
msgid "New user called"
msgstr "Добавить пользователя с именем"

#: html/Admin/Queues/People.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:50
msgid "New watchers"
msgstr "Новые наблюдатели"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New window setting"
msgstr "Новые настройки окна"

#: html/Helpers/CalPopup.html:58 html/Ticket/Elements/Tabs:92
msgid "Next"
msgstr "Вперед"

#: html/Elements/TicketList:104
msgid "Next Page"
msgstr "Следующая страница"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Next page"
msgstr "Следующая страница"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "NickName"
msgstr "Псевдоним"

#: html/Admin/Users/Modify.html:84 html/User/Prefs.html:72
msgid "Nickname"
msgstr "Псевдоним"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:145
msgid "No Class defined"
msgstr "Класс не указан"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:166 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
msgid "No CustomField"
msgstr "Нет дополнительного поля"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:103
msgid "No CustomField defined"
msgstr "Дополнительное поле не указано"

#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:105 html/Admin/Groups/UserRights.html:92
msgid "No Group defined"
msgstr "Группа не указана"

#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:482
msgid "No Query"
msgstr "Нет запроса"

#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:118 html/Admin/Queues/UserRights.html:89
msgid "No Queue defined"
msgstr "Очередь не указана"

#: bin/rt-crontool:73
msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
msgstr "Пользователь RT не найден. Пожалуйста, обратитесь к вашему администратору RT.\\n"

#: html/Admin/Global/Template.html:100 html/Admin/Queues/Template.html:97
msgid "No Template"
msgstr "Нет шаблона"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
msgstr "Заявка не указана. Отмена."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
msgstr "Заявка не указана. Отменяем изменения заявки\\n\\n"

#: html/Approvals/Elements/Approve:77
msgid "No action"
msgstr "Нет действия"

#: lib/RT/Record.pm:949
msgid "No column specified"
msgstr "Колонка не указана"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No command found\\n"
msgstr "Команда не найдена\\n"

#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:68
msgid "No comment entered about this user"
msgstr "Нет комментариев о пользователе"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No correspondence attached"
msgstr "Пустое сообщение"

#: lib/RT/Action/Generic.pm:185 lib/RT/Condition/Generic.pm:197 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:77 lib/RT/Search/Generic.pm:134 lib/RT/Search/Googleish.pm:78
#. (ref $self)
msgid "No description for %1"
msgstr "Нет описания для %1"

#: lib/RT/Users_Overlay.pm:190
msgid "No group specified"
msgstr "Не указана группа"

#: html/Admin/Groups/index.html:52
msgid "No groups matching search criteria found."
msgstr "Группы, удовлетворяющие условию поиска, не найдены."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393
msgid "No message attached"
msgstr "Нет присоединенных сообщений"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1034
msgid "No password set"
msgstr "Пароль не установлен"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:361
msgid "No permission to create queues"
msgstr "Нет прав для создания очередей"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:420
#. ($QueueObj->Name)
msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
msgstr "Нет прав для создания заявок в очереди '%1'"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:186
msgid "No permission to create users"
msgstr "Нет прав для создания пользователей"

#: html/SelfService/Display.html:167
msgid "No permission to display that ticket"
msgstr "Нет прав для просмотра этой заявки"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:156
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr "Нет доступа для сохранения поиска в глобальных настройках"

#: html/SelfService/Update.html:117
msgid "No permission to view update ticket"
msgstr "Нет прав для просмотра изменений этой заявки"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:795 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1489
msgid "No principal specified"
msgstr "Пользователь не указан"

#: html/Admin/Queues/People.html:175 html/Admin/Queues/People.html:185
msgid "No principals selected."
msgstr "Пользователи не выбраны."

#: html/Admin/Queues/index.html:57
msgid "No queues matching search criteria found."
msgstr "Очереди, удовлетворяющие условию поиска, не найдены."

#: html/Admin/Elements/SelectRights:106
msgid "No rights found"
msgstr "Права не найдены"

#: html/Admin/Elements/SelectRights:53
msgid "No rights granted."
msgstr "Права не выданы."

#: lib/RT/SavedSearch.pm:196
msgid "No search loaded"
msgstr "Ни один запрос не загружен"

#: html/Search/Bulk.html:232
msgid "No search to operate on."
msgstr "Нет запроса для поиска."

#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:137 html/Search/Results.rdf:78
msgid "No subject"
msgstr "Нет темы"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No ticket id specified"
msgstr "Идентификатор заявки не указан"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565
msgid "No transaction type specified"
msgstr "Тип транзакции не указан"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No user or email address specified"
msgstr "Пользователь или адрес email не указан"

#: html/Admin/Users/index.html:55
msgid "No users matching search criteria found."
msgstr "Пользователи, удовлетворяющие условию поиска, не найдены."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
msgstr "Не найден пользователь RT. Обработчик CVS отключен. Обратитесь к администратору RT.\\n"

#: lib/RT/Record.pm:946
msgid "No value sent to _Set!\\n"
msgstr "Никакое значение не отправлено _Set!\\n"

#: html/Elements/QuickCreate:59
msgid "Nobody"
msgstr "Никто"

#: lib/RT/Record.pm:951
msgid "Nonexistant field?"
msgstr "Несуществующее поле?"

#: html/Search/Chart:71 html/Search/Elements/Chart:88
msgid "Not Set"
msgstr "Не установлено"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Not logged in"
msgstr "Не зарегистрирован"

#: html/Elements/Header:96
msgid "Not logged in."
msgstr "Не зарегистрирован."

#: lib/RT/Date.pm:397
msgid "Not set"
msgstr "Не установлено"

#: html/NoAuth/Reminder.html:48
msgid "Not yet implemented."
msgstr "Еще не реализовано."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Not yet implemented...."
msgstr "Еще не реализовано..."

#: html/Approvals/Elements/Approve:81
msgid "Notes"
msgstr "Примечания"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:819
msgid "Notification could not be sent"
msgstr "Невозможно отправить уведомление"

#: etc/initialdata:101
msgid "Notify AdminCcs"
msgstr "Уведомлять АдминистративныеКопии"

#: etc/initialdata:97
msgid "Notify AdminCcs as Comment"
msgstr "Уведомлять АдминистративныеКопии как Комментарий"

#: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
msgid "Notify Ccs"
msgstr "Уведомлять Копии"

#: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
msgid "Notify Ccs as Comment"
msgstr "Уведомлять Копии как Комментарий"

#: etc/initialdata:128
msgid "Notify Other Recipients"
msgstr "Уведомлять других Получателей"

#: etc/initialdata:124
msgid "Notify Other Recipients as Comment"
msgstr "Уведомлять других Получателей как Комментарий"

#: etc/initialdata:85
msgid "Notify Owner"
msgstr "Уведомлять Ответственного"

#: etc/initialdata:81
msgid "Notify Owner as Comment"
msgstr "Уведомлять Ответственного как Комментарий"

#: etc/initialdata:376
msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
msgstr "Уведомлять Ответственного об отклонении заявки"

#: etc/initialdata:365
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
msgstr "Уведомлять Ответственного о подтверждении заявки всеми подтверждающими"

#: etc/initialdata:353
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
msgstr "Уведомлять Ответственного о подтверждении заявки одним из подтверждающих"

#: etc/initialdata:334
msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
msgstr "Уведомлять Ответственных и АдминистративныеКопии о новых, ожидающих их подтверждениях"

#: etc/initialdata:77
msgid "Notify Requestors"
msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки"

#: etc/initialdata:111
msgid "Notify Requestors and Ccs"
msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки и Копии"

#: etc/initialdata:106
msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки и Копии как Комментарий"

#: etc/initialdata:120
msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
msgstr "Уведомлять Авторов заявки, Копии и АдминистративныеКопии"

#: etc/initialdata:116
msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
msgstr "Уведомлять Авторов заявки, Копии и АдминистративныеКопии как Комментарии"

#: lib/RT/Date.pm:451
msgid "Nov."
msgstr "Ноя."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"

#: html/Search/Elements/SelectAndOr:47
msgid "OR"
msgstr "ИЛИ"

#: lib/RT/Record.pm:322
msgid "Object could not be created"
msgstr "Невозможно создать объект"

#: lib/RT/Record.pm:123
msgid "Object could not be deleted"
msgstr "Невозможно удалить объект"

#: lib/RT/Record.pm:341
msgid "Object created"
msgstr "Объект создан"

#: lib/RT/Record.pm:120
msgid "Object deleted"
msgstr "Объект удален"

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63
#. ($ObjectType)
#. ($LookupType)
msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
msgstr "Тип объекта %1 не может содержать дополнительные поля"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:967
msgid "Object type mismatch"
msgstr "Несовпадение типа объекта"

#: lib/RT/Date.pm:450
msgid "Oct."
msgstr "Окт."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "October"
msgstr "Октябрь"

#: html/Tools/Elements/Tabs:55
msgid "Offline"
msgstr "Автономно"

#: html/Tools/Offline.html:49
msgid "Offline edits"
msgstr "Автономное редактирование"

#: html/Tools/Offline.html:46
msgid "Offline upload"
msgstr "Автономная закачка"

#: html/Elements/SelectDateRelation:56
msgid "On"
msgstr "На"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:326
#. ($self->CreatedAsString(), $self->CreatorObj->Name())
msgid "On %1, %2 wrote:"
msgstr "%1, %2 писал:"

#: etc/initialdata:163
msgid "On Comment"
msgstr "На комментарий"

#: etc/initialdata:156
msgid "On Correspond"
msgstr "При Корреспонденции"

#: etc/initialdata:145
msgid "On Create"
msgstr "При Создании"

#: etc/initialdata:184
msgid "On Owner Change"
msgstr "При Изменении Ответственного"

#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
msgid "On Priority Change"
msgstr "При Изменении Приоритета"

#: etc/initialdata:192
msgid "On Queue Change"
msgstr "При Изменении Очереди"

#: etc/initialdata:198
msgid "On Resolve"
msgstr "При Решении"

#: etc/initialdata:169
msgid "On Status Change"
msgstr "При Изменении Статуса"

#: etc/initialdata:150
msgid "On Transaction"
msgstr "При Транзакции"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
msgid "Only show approvals for requests created after %1"
msgstr "Показывать подтверждения только для запросов, созданных после %1"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
msgid "Only show approvals for requests created before %1"
msgstr "Показывать подтверждения только для запросов созданных до %1"

#: html/Admin/CustomFields/index.html:75
msgid "Only show custom fields for:"
msgstr "Показывать дополнительные поля только для:"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Open"
msgstr "Открытых"

#: html/SelfService/index.html:46
msgid "Open Tickets"
msgstr "Открытые заявки"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:160
msgid "Open it"
msgstr "Открыть"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Open requests"
msgstr "Открытые запросы"

#: html/SelfService/Elements/Tabs:75
msgid "Open tickets"
msgstr "Открытые заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
msgstr "Открыть заявки (из списка) в новом окне"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Open tickets (from listing) in another window"
msgstr "Открыть заявки (из списка) в другом окне"

#: etc/initialdata:140
msgid "Open tickets on correspondence"
msgstr "Открыть заявки при корреспонденции"

#: html/Prefs/MyRT.html:70
msgid "Options"
msgstr "Параметры"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:59
msgid "Order by"
msgstr "Сортировать по"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ordering and sorting"
msgstr "Порядок и сортировка"

#: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:129
msgid "Organization"
msgstr "Организация"

#: html/Approvals/Elements/Approve:53
#. ($approving->Id, $approving->Subject)
msgid "Originating ticket: #%1"
msgstr "Заявка-первоисточник: #%1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622
msgid "Outgoing email about a comment recorded"
msgstr "Исходящая почта о комментарии записана"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "Исходящая почта записана"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:90
msgid "Over time, priority moves toward"
msgstr "Со временем поднять приоритет до"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "Own tickets"
msgstr "Назначить себя"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "OwnTicket"
msgstr "БытьОтветственнымЗаЗаявку"

#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:56 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/Ticket/Create.html:72 html/Ticket/Elements/EditBasics:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/Reminders:129 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:110 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2006
msgid "Owner"
msgstr "Ответственный"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Owner changed from %1 to %2"
msgstr "Ответственный изменен с %1 на %2"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:505
msgid "Owner could not be set."
msgstr "Ответственный не может быть назначен"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:672
#. ($Old->Name , $New->Name)
msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
msgstr "Ответственный принудительно изменен с %1 на %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Owner is"
msgstr "Ответственный"

#: html/Elements/TicketList:78
#. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+$oddRows)
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Страница %1 из %2"

#: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:96
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "PagerPhone"
msgstr "Телефон пейджера"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Parent"
msgstr "Предок"

#: html/Elements/EditLinks:144 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:222 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
msgid "Parents"
msgstr "Предки"

#: html/Elements/Login:95 html/User/Prefs.html:105
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

#: html/NoAuth/Reminder.html:46
msgid "Password Reminder"
msgstr "Подсказка к паролю"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781 lib/RT/User_Overlay.pm:1045
msgid "Password changed"
msgstr "Пароль изменен"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1037 lib/RT/User_Overlay.pm:214
#. ($RT::MinimumPasswordLength)
msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
msgstr "Пароль должен состоят не менее чем из %1 символов"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1044
msgid "Password set"
msgstr "Пароль установлен"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Password too short"
msgstr "Пароль слишком короткий"

#: html/User/Prefs.html:240
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Password: %1"
msgstr "Пароль: %1"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1030
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr "Пароль: доступ запрещен"

#: html/Admin/Users/Modify.html:364
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Пароли не совпадают"

#: html/User/Prefs.html:242
msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
msgstr "Пароли не совпадают. Ваш пароль не был изменен"

#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
msgid "People"
msgstr "Пользователи"

#: etc/initialdata:133
msgid "Perform a user-defined action"
msgstr "Выполнить действие, указанное пользователем"

#: html/Admin/Tools/Configuration.html:94
msgid "Perl configuration"
msgstr "Конфигурация Perl"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:251 lib/RT/ACE_Overlay.pm:257 lib/RT/ACE_Overlay.pm:580 lib/RT/ACE_Overlay.pm:590 lib/RT/ACE_Overlay.pm:600 lib/RT/ACE_Overlay.pm:665 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:405 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:414 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:427 lib/RT/CurrentUser.pm:116 lib/RT/CurrentUser.pm:125 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1017 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1138 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1281 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:172 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:200 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:374 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:403 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:763 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:936 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:971 lib/RT/Group_Overlay.pm:1117 lib/RT/Group_Overlay.pm:1121 lib/RT/Group_Overlay.pm:1130 lib/RT/Group_Overlay.pm:1240 lib/RT/Group_Overlay.pm:1244 lib/RT/Group_Overlay.pm:1250 lib/RT/Group_Overlay.pm:445 lib/RT/Group_Overlay.pm:542 lib/RT/Group_Overlay.pm:620 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:726 lib/RT/Group_Overlay.pm:730 lib/RT/Group_Overlay.pm:736 lib/RT/Group_Overlay.pm:922 lib/RT/Group_Overlay.pm:926 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1054 lib/RT/Queue_Overlay.pm:140 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:657 lib/RT/Queue_Overlay.pm:667 lib/RT/Queue_Overlay.pm:681 lib/RT/Queue_Overlay.pm:819 lib/RT/Queue_Overlay.pm:828 lib/RT/Queue_Overlay.pm:841 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:149 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:224 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:538 lib/RT/Template_Overlay.pm:108 lib/RT/Template_Overlay.pm:277 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1357 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1367 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1546 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1663 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1983 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2126 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2296 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2346 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2525 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2538 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2614 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2627 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2748 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3000 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3005 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3228 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3371 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3497 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:516 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:523 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:551 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:558 lib/RT/User_Overlay.pm:1176 lib/RT/User_Overlay.pm:1856 lib/RT/User_Overlay.pm:369 lib/RT/User_Overlay.pm:735 lib/RT/User_Overlay.pm:774
msgid "Permission Denied"
msgstr "Нет доступа"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:238 lib/RT/Template_Overlay.pm:247
msgid "Permission denied"
msgstr "Доступ запрещен"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:372
msgid "Permissions denied"
msgstr "Доступы запрещены"

#: html/User/Elements/Tabs:56
msgid "Personal Groups"
msgstr "Личные группы"

#: html/User/Groups/index.html:51 html/User/Groups/index.html:61
msgid "Personal groups"
msgstr "Личные группы"

#: html/User/Elements/DelegateRights:58
msgid "Personal groups:"
msgstr "Личные группы:"

#: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:81
msgid "Phone numbers"
msgstr "Номера телефонов"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Placeholder"
msgstr "Заполнитель"

#: html/Elements/Header:93 html/Elements/Tabs:91 html/SelfService/Elements/Tabs:95 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"

#: html/Admin/Users/MyRT.html:75
#. ($pane, $UserObj->Name)
msgid "Preferences %1 for user %2 ."
msgstr "Настройки %1 пользователя %2 ."

#: html/Prefs/MyRT.html:141
#. ($pane)
msgid "Preferences saved for %1."
msgstr "Настройки %1 сохранены."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Prefs"
msgstr "Настройки"

#: lib/RT/Action/Generic.pm:195
msgid "Prepare Stubbed"
msgstr "Подготовка не реализована"

#: html/Helpers/CalPopup.html:56 html/Ticket/Elements/Tabs:84
msgid "Prev"
msgstr "Назад"

#: html/Elements/TicketList:101
msgid "Previous Page"
msgstr "Предыдущая страница"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Previous page"
msgstr "Предыдущая страница"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Pri"
msgstr "Приоритет"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/ACE_Overlay.pm:239 lib/RT/ACE_Overlay.pm:569
#. ($args{'PrincipalId'})
msgid "Principal %1 not found."
msgstr "Пользователь %1 не найден."

#: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditBasics:92 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1790
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:86
msgid "Priority starts at"
msgstr "Приоритет начинается с"

#: html/Search/Elements/EditSearches:50
msgid "Privacy:"
msgstr "Конфиденциальность:"

#: etc/initialdata:25
msgid "Privileged"
msgstr "Привилегированные"

#: html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Prefs.html:231
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Privileged status: %1"
msgstr "Состояние привилегий: %1"

#: html/Admin/Users/index.html:102
msgid "Privileged users"
msgstr "Привилегированные пользователи"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Projects"
msgstr "Проекты"

#: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
msgid "Pseudogroup for internal use"
msgstr "Псевдогруппы для внутреннего использования"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Query"
msgstr "Запрос"

#: html/Search/Build.html:121
msgid "Query Builder"
msgstr "Построитель запроса"

#: html/Search/Elements/Chart:101
msgid "Query:"
msgstr "Запрос:"

#: html/Elements/QueueSummary:48 html/Elements/QuickCreate:54 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:62 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:85 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:86 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:66 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1617
msgid "Queue"
msgstr "Очередь"

#: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
#. ($Queue)
#. ($id)
msgid "Queue %1 not found"
msgstr "Очередь %1 не найдена"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Queue '%1' not found\\n"
msgstr "Очередь '%1' не найдена\\n"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:64
msgid "Queue Name"
msgstr "Наименование очереди"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Queue Scrips"
msgstr "Скриплеты очереди"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:365
msgid "Queue already exists"
msgstr "Очередь уже существует"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:374 lib/RT/Queue_Overlay.pm:380
msgid "Queue could not be created"
msgstr "Невозможно создать очередь"

#: html/Ticket/Create.html:244 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
msgid "Queue could not be loaded."
msgstr "Невозможно загрузить очередь"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:809
msgid "Queue created"
msgstr "Очередь создана"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Queue is not specified."
msgstr "Очередь не указана."

#: html/SelfService/Display.html:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:197
msgid "Queue not found"
msgstr "Очередь не найдена"

#: html/Admin/Elements/Tabs:59 html/Admin/index.html:72
msgid "Queues"
msgstr "Очереди"

#: html/Elements/MyAdminQueues:46
msgid "Queues I administer"
msgstr "Очереди, которыми вы управляете"

#: html/Elements/MySupportQueues:46
msgid "Queues I'm an AdminCc for"
msgstr "Очереди, для которых вы являетесь Административной Копией"

#: html/Elements/Quicksearch:47 html/Prefs/Elements/Tabs:58 html/Prefs/Quicksearch.html:70
msgid "Quick search"
msgstr "Быстрый поиск"

#: html/Elements/QuickCreate:47
msgid "Quick ticket creation"
msgstr "Быстрое создание заявки"

#: html/Search/Results.html:81
msgid "RSS"
msgstr ""

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT %1"
msgstr "RT %1"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:796
#. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
msgid "RT %1 for %2"
msgstr "RT %1 для %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
msgstr "RT %1 от <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"

#: html/Admin/index.html:46 html/Admin/index.html:47
msgid "RT Administration"
msgstr "Настройка RT"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Authentication error."
msgstr "Ошибка регистрации в RT"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Bounce: %1"
msgstr "Письмо возвращено RT: %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Configuration error"
msgstr "Ошибка конфигурации RT"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
msgstr "Критическая ошибка RT: Сообщение не было сохранено!"

#: html/Elements/Error:63 html/SelfService/Error.html:62
msgid "RT Error"
msgstr "Ошибка RT"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Received mail (%1) from itself."
msgstr "RT получил свое собственное сообщение (%1)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
msgstr "RT получил свое собственное сообщение (%1)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Self Service"
msgstr "Самообслуживание RT"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
msgstr "Самообслуживание RT / Закрытые заявки"

#: html/Admin/Tools/Configuration.html:73
msgid "RT Variables"
msgstr "Переменные RT"

#: html/Admin/Elements/SystemTabs:71 html/Admin/Elements/UserTabs:67 html/Admin/Global/MyRT.html:1 html/Admin/Global/MyRT.html:12 html/Admin/Global/MyRT.html:4 html/Admin/Global/index.html:84 html/Admin/Users/MyRT.html:21 html/Prefs/MyRT.html:66 html/Prefs/MyRT.html:78 html/User/Elements/Tabs:65 html/index.html:1 html/index.html:75
msgid "RT at a glance"
msgstr "Обзор RT"

#: html/Admin/Users/MyRT.html:30
#. ($UserObj->Name)
msgid "RT at a glance for the user %1"
msgstr "Обзор RT для пользователя %1"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
msgstr "RT может добавлять содержимое другого ресурса сети, когда отображает это дополнительное поле."

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
msgstr "RT может преобразовывать значения этого дополнительного поля в гиперссылки на другой сервис."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT couldn't authenticate you"
msgstr "RT не может зарегистрировать вас"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
msgstr "RT не смог найти автора заявки во внешней базе данных"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT couldn't find the queue: %1"
msgstr "RT не может найти очередь: %1"

#: html/Elements/SetupSessionCookie:100
msgid "RT couldn't store your session."
msgstr "Ошибка сохранения вашей сессии"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
msgstr "RT не может проверить эту подпись PGP. \\n"

#: html/Elements/Logo:49 html/Elements/PageLayout:172
#. ($RT::rtname)
msgid "RT for %1"
msgstr "RT для %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT for %1: %2"
msgstr "RT для %1: %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT has proccessed your commands"
msgstr "RT выполнил ваши команды"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
msgstr "Все права на RT защищены и охраняются законом.  &copy; 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  ПО распространяется под <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Стандартной Общественной Лицензией GNU Версии 2.</a>"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
msgstr "Все права на RT защищены и охраняются законом.  &copy; 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  ПО распространяется под <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Стандартной Общественной Лицензией GNU Версии 2.</a>"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
msgstr "Все права на RT защищены и охраняются законом.  &copy; 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  ПО распространяется под <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Стандартной Общественной Лицензией GNU Версии 2.</a>"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT thinks this message may be a bounce"
msgstr "RT считает, что это сообщение может быть возвратом"

#: html/Search/Simple.html:58
msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
msgstr "Всё остальное, что вы введёте, RT будет искать в темах заявок."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
msgstr "RT будет обрабатывать это сообщение как неподписанное.\\n"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
msgstr "RT заменит <tt>__id__</tt> и <tt>__CustomField__</tt> идентификатором записи и значением дополнительного поля соответственно"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
msgstr "Командный режим RT email требует использования подписи .PGP. Вы либо не подписали сообщение, либо ваша подпись не может быть проверена."

#: html/Admin/Users/Modify.html:79 html/User/Prefs.html:69
msgid "Real Name"
msgstr "Полное имя"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RealName"
msgstr "Полное имя"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
#. ($value)
msgid "Reference by %1 added"
msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 добавлена"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
#. ($value)
msgid "Reference by %1 deleted"
msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 удалена"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:722
#. ($value)
msgid "Reference to %1 added"
msgstr "Ссылка на %1 добавлена"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:762
#. ($value)
msgid "Reference to %1 deleted"
msgstr "Ссылка на %1 удалена"

#: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:156 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:225 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
msgid "Referred to by"
msgstr "На неё ссылаются"

#: html/Elements/EditLinks:152 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:224 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
msgid "Refers to"
msgstr "Ссылается на"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RefersTo"
msgstr "Ссылается на"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Refine"
msgstr "Очистить"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Refine search"
msgstr "Очистить запрос"

#: html/Elements/Refresh:57
#. ($value/60)
msgid "Refresh this page every %1 minutes."
msgstr "Обновлять эту страницу каждые %1 минут."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Relationships"
msgstr "Связи"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' added"
msgstr "Напоминание '%1' добавлено"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:824
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' completed"
msgstr "Напоминание '%1' завершено"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' reopened"
msgstr "Напоминание '%1' открыто заново"

#: html/Ticket/Reminders.html:46
#. ($Ticket->Id)
msgid "Reminder ticket #%1"
msgstr "Заявка напоминания #%1"

#: html/Elements/MyReminders:48 html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 html/Ticket/Elements/Tabs:122 html/Ticket/Reminders.html:52
msgid "Reminders"
msgstr "Напоминания"

#: html/Ticket/Reminders.html:50
#. ($Ticket->Id)
msgid "Reminders for ticket #%1"
msgstr "Напоминания для заявки #%1"

#: html/Search/Bulk.html:94
msgid "Remove AdminCc"
msgstr "Удалить административную копию"

#: html/Search/Bulk.html:90
msgid "Remove Cc"
msgstr "Удалить копию"

#: html/Search/Bulk.html:86
msgid "Remove Requestor"
msgstr "Удалить Автора Заявки"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:147
msgid "Reply"
msgstr "Ответить"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:72
msgid "Reply Address"
msgstr "Адрес для ответа"

#: html/Search/Bulk.html:129 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:78
msgid "Reply to requestors"
msgstr "Отвечать авторам заявки"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "Reply to tickets"
msgstr "Отвечать на заявки"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "ReplyToTicket"
msgstr "ОтвечатьНаЗаявку"

#: html/Tools/Elements/Tabs:59 html/Tools/Reports/index.html:46 html/Tools/Reports/index.html:47
msgid "Reports"
msgstr "Отчёты"

#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
msgid "Requestor"
msgstr "Автор заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Requestor email address"
msgstr "Email автора заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Requestor(s)"
msgstr "Автор(-ы)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RequestorAddresses"
msgstr "Адрес Автора заявки"

#: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:80 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
msgid "Requestors"
msgstr "Авторы заявок"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:96
msgid "Requests should be due in"
msgstr "Запросы должны быть обработаны за"

#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:146
#. ('Object')
msgid "Required parameter '%1' not specified"
msgstr "Необходимый параметр '%1' не указан"

#: html/Elements/Submit:83
msgid "Reset"
msgstr "Очистить"

#: html/Admin/Users/MyRT.html:15 html/Prefs/MyRT.html:60
msgid "Reset to default"
msgstr "Сбросить на предустановленные"

#: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:84
msgid "Residence"
msgstr "Домашний"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:156
msgid "Resolve"
msgstr "Решить"

#: html/Ticket/Update.html:156
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
msgstr "Решить заявку #%1 (%2)"

#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1172
msgid "Resolved"
msgstr "Решено"

#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:55
msgid "Resolved by owner"
msgstr "Решено ответственным"

#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:59
msgid "Resolved in date range"
msgstr "Решено в промежутке времени"

#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:52
msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
msgstr "Решено заявок за период, с группировкой по ответственному"

#: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:50
msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
msgstr "Решено заявок, с группировкой по ответственному"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Response to requestors"
msgstr "Ответ авторам заявки"

#: html/Elements/ListActions:46 html/Search/Elements/NewListActions:47
msgid "Results"
msgstr "Результаты"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Results per page"
msgstr "Результатов на странице"

#: html/Admin/Users/Modify.html:126 html/User/Prefs.html:116
msgid "Retype Password"
msgstr "Повторите пароль"

#: html/Search/Elements/EditSearches:61
msgid "Revert"
msgstr "Откатить"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
msgstr "Право %1 не найдено для %2  %3 в рамках %4 (%5)\\n"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:630
msgid "Right Delegated"
msgstr "Право делегировано"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:320
msgid "Right Granted"
msgstr "Право выдано"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:178
msgid "Right Loaded"
msgstr "Право загружено"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:695 lib/RT/ACE_Overlay.pm:716
msgid "Right could not be revoked"
msgstr "Право не может быть отозвано"

#: html/User/Delegation.html:85
msgid "Right not found"
msgstr "Право не найдено"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:560 lib/RT/ACE_Overlay.pm:655
msgid "Right not loaded."
msgstr "Право не загружено"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:712
msgid "Right revoked"
msgstr "Право отозвано"

#: html/Admin/Elements/UserTabs:70
msgid "Rights"
msgstr "Права"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:961
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "Невозможно выдать права для %1"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:990
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be revoked for %1"
msgstr "Невозможно отозвать права %1"

#: html/Admin/Global/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:74
msgid "Roles"
msgstr "Псевдо-группы"

#: html/Prefs/MyRT.html:72
msgid "Rows per box"
msgstr "Строк для отображения"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:93
msgid "Rows per page"
msgstr "Строк на странице"

#: lib/RT/Date.pm:422
msgid "Sat."
msgstr "Суб."

#: html/Prefs/MyRT.html:72 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/Search.html:69 html/Prefs/Search.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:70 html/Widgets/SelectionBox:211
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:239 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/SearchOptions.html:63 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:61 html/Ticket/ModifyPeople.html:60 html/User/Groups/Modify.html:77
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: html/User/Prefs.html:181
msgid "Save Preferences"
msgstr "Сохранить настройки"

#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:131
msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:173
#. ($name)
msgid "Saved search %1"
msgstr "Сохраненный запрос %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Saved searches"
msgstr "Сохраненные запросы"

#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:60 html/Admin/Global/Scrip.html:77 html/Admin/Queues/Scrip.html:84
#. ($scrip->Id)
#. ($id)
msgid "Scrip #%1"
msgstr "Скриплет #%1"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:203
msgid "Scrip Created"
msgstr "Скриплет создан"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:52
msgid "Scrip Fields"
msgstr "Поля скриплетов"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:109
msgid "Scrip deleted"
msgstr "Скриплет удален"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 html/Admin/Elements/SystemTabs:54 html/Admin/Global/index.html:62
msgid "Scrips"
msgstr "Скриплеты"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Scrips for %1\\n"
msgstr "Скриплеты для %1\\n"

#: html/Admin/Queues/Scrips.html:55
msgid "Scrips which apply to all queues"
msgstr "Скриплеты, которые действуют для всех очередей"

#: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Simple.html:63
msgid "Search"
msgstr "Поиск"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Search Criteria"
msgstr "Критерии поиска"

#: html/Prefs/SearchOptions.html:47 html/Prefs/SearchOptions.html:50
msgid "Search Preferences"
msgstr "Параметры поиска"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:115
msgid "Search attribute load failure"
msgstr "Ошибка загрузки атрибута запроса"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:59
msgid "Search for approvals"
msgstr "Поиск подтверждений"

#: html/Search/Simple.html:67
msgid "Search for tickets"
msgstr "Поиск заявок"

#: html/Search/Simple.html:55
msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
msgstr "Поиск заявок. Введите номер <strong>идентификатора</strong>, имя <strong>очереди</strong>, имя <strong>ответственного</strong>, email-адрес <strong>автора заявки</strong>. Всё остальное, что вы введёте, RT будет искать в тексте и вложениях заявок."

#: html/User/Elements/Tabs:62
msgid "Search options"
msgstr "Параметры поиска"

#: html/Search/Chart.html:56
#. ($PrimaryGroupBy)
msgid "Search results grouped by %1"
msgstr "Группировать результаты поиска по %1"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:203
#. ($msg)
msgid "Search update: %1"
msgstr "Изменение запроса: %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
msgstr "Запросы не могут быть ассоциированы с таким типом объекта"

#: html/Search/Simple.html:57
msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
msgstr "Полнотекстовый поиск по каждой заявке может занять длительное время, но если он необходим вам, вы можете искать любое слово по всей  истории заявки, введя <b>fulltext:<i>слово</i></b>."

#: bin/rt-crontool:265
msgid "Security:"
msgstr "Безопасность:"

#: html/Elements/ShowCustomFields:98
msgid "See also:"
msgstr "Смотрите также:"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "See also: %1"
msgstr "Смотрите также: %1"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
msgid "See custom fields"
msgstr "Просмотреть дополнительные поля"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
msgstr "Просмотреть полностью исходящую почту и ее получателей"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
msgid "See ticket private commentary"
msgstr "Просмотреть конфиденциальный комментарий заявки"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
msgid "See ticket summaries"
msgstr "Просмотреть сводную информацию заявки"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
msgid "SeeCustomField"
msgstr "ПросматриватьДополнительныеПоля"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
msgid "SeeGroup"
msgstr "ПросматриватьГруппу"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
msgid "SeeQueue"
msgstr "ПросмативатьОчередь"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"

#: html/Admin/CustomFields/index.html:46 html/Admin/CustomFields/index.html:49
msgid "Select a Custom Field"
msgstr "Выберите дополнительное поле"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Select a Custom Fields"
msgstr "Выберите дополнительные поля"

#: html/Admin/Groups/index.html:78
msgid "Select a group"
msgstr "Выберите группу"

#: html/Admin/Queues/index.html:54
msgid "Select a queue"
msgstr "Выберите очередь"

#: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
msgid "Select a queue for your new ticket"
msgstr "Выберите очередь для вашей новой заявки"

#: html/Admin/Users/index.html:46 html/Admin/Users/index.html:49 html/Admin/Users/index.html:52
msgid "Select a user"
msgstr "Выберите пользователя"

#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:90
msgid "Select custom field"
msgstr "Выберите дополнительное поле"

#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70
msgid "Select custom fields for all user groups"
msgstr "Выберите дополнительные поля всех пользовательских групп"

#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65
msgid "Select custom fields for all users"
msgstr "Выберите дополнительные поля всех пользователей"

#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76
msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
msgstr "Выберите дополнительные поля заявок во всех очередях"

#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83
msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
msgstr "Выберите дополнительные поля транзакций заявок во всех очередях"

#: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71
msgid "Select group"
msgstr "Выберите группу"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:59
msgid "Select multiple values"
msgstr "Выбрать несколько значений"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
msgid "Select one value"
msgstr "Выбрать одно значение"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:92
msgid "Select queue"
msgstr "Выберите очередь"

#: html/Prefs/Quicksearch.html:53
msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
msgstr "Выберите очереди, которые будут отображаться на странице \"Обзор RT\""

#: html/Admin/Global/Scrip.html:59 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:67 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
msgid "Select scrip"
msgstr "Выберите скриплет"

#: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Global/Templates.html:57 html/Admin/Queues/Template.html:76 html/Admin/Queues/Templates.html:68
msgid "Select template"
msgstr "Выберите шаблон"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
msgid "Select up to %1 values"
msgstr "Выберите до %1 значений"

#: html/Admin/Elements/UserTabs:78
msgid "Select user"
msgstr "Выберите пользователя"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "SelectMultiple"
msgstr "ВыбиратьНесколько"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "SelectSingle"
msgstr "ВыбиратьОдно"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:58
msgid "Selected Custom Fields"
msgstr "Выбранные дополнительные поля"

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
msgid "Selected objects"
msgstr "Выбранные объекты"

#: html/Widgets/SelectionBox:209
msgid "Selections modified. Please save your changes"
msgstr "Выбор изменён. Пожалуйста, сохраните ваши изменения"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Self Service"
msgstr "Самообслуживание"

#: etc/initialdata:121
msgid "Send mail to all watchers"
msgstr "Отправить сообщение всем наблюдателям"

#: etc/initialdata:117
msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
msgstr "Отправить сообщение всем наблюдателям как \"комментарий\""

#: etc/initialdata:112
msgid "Send mail to requestors and Ccs"
msgstr "Отправить сообщение всем Авторам заявки и Копиям"

#: etc/initialdata:107
msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
msgstr "Отправить сообщение всем Авторам заявки и Копиям"

#: etc/initialdata:78
msgid "Sends a message to the requestors"
msgstr "Отправляет сообщение авторам заявки"

#: etc/initialdata:125 etc/initialdata:129
msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
msgstr "Отправлять почту явно указанным Копиям и СкрытымКопиям"

#: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
msgid "Sends mail to the Ccs"
msgstr "Отправлять почту Копиям"

#: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
msgstr "Отправлять почту Копиям как комментарий"

#: etc/initialdata:102
msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
msgstr "Отправлять почту АдминистративнымКопиям"

#: etc/initialdata:98
msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
msgstr "Отправлять почту АдминистративнымКопиям как комментарий"

#: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
msgid "Sends mail to the owner"
msgstr "Отправлять почту Ответственному"

#: lib/RT/Date.pm:449
msgid "Sep."
msgstr "Сен."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Seperate multiple URLs with spaces"
msgstr "Разделяйте несколько ссылок пробелами"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:158
msgid "Show"
msgstr "Показать"

#: html/Approvals/index.html:52
msgid "Show Approvals"
msgstr "Показать подтверждения"

#: html/Search/Elements/EditFormat:56
msgid "Show Columns"
msgstr "Показать колонки"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:220
msgid "Show Results"
msgstr "Показать результаты"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Show advanced search options..."
msgstr "Показать дополнительные параметры поиска..."

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
msgid "Show approved requests"
msgstr "Показать подтвержденные запросы"

#: html/Ticket/Create.html:316
msgid "Show basics"
msgstr "Показать основное"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
msgid "Show denied requests"
msgstr "Показать отклоненные запросы"

#: html/Ticket/Create.html:319
msgid "Show details"
msgstr "Показать подробности"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
msgid "Show pending requests"
msgstr "Показать ожидающие запросы"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
msgid "Show requests awaiting other approvals"
msgstr "Показать запросы, ждущие других подтверждений"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Show ticket private commentary"
msgstr "Показать конфиденциальный комментарий заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Show ticket summaries"
msgstr "Показать сводную информацию заявки"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "ShowACL"
msgstr "ПоказыватьПраваДоступа"

#: lib/RT/System.pm:85
msgid "ShowConfigTab"
msgstr "ПоказыватьЗакладкуКонфигурации"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "ShowOutgoingEmail"
msgstr "ПоказыватьИсходящуюПочту"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
msgid "ShowSavedSearches"
msgstr "ПоказыватьСохраненныеЗапросы"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "ShowScrips"
msgstr "ПоказыватьСкриплеты"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "ShowTemplate"
msgstr "ПоказыватьШаблон"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
msgid "ShowTicket"
msgstr "ПоказыватьЗаявку"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
msgid "ShowTicketComments"
msgstr "ПоказыватьКомментарииЗаявки"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
msgstr "Подписаться как Автор заявки или Копия заявки или очереди"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
msgstr "Подписаться как АдминистративнаяКопия заявки или очереди"

#: html/Admin/Users/Modify.html:230 html/User/Prefs.html:168
msgid "Signature"
msgstr "Подпись"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Signed in as %1"
msgstr "Зарегистрирован как %1"

#: html/Elements/Tabs:68
msgid "Simple Search"
msgstr "Простой поиск"

#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47
msgid "Single"
msgstr "Одно значение"

#: html/Search/Elements/EditFormat:75
msgid "Size"
msgstr "Размер"

#: html/Elements/Header:89
msgid "Skip Menu"
msgstr "Пропустить меню"

#: html/Search/Elements/EditFormat:78
msgid "Small"
msgstr "Маленький"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
msgstr "Некоторые обозреватели могут загружать содержимое только с такого же домена, как у сервера RT."

#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
msgid "Sort"
msgstr "Сортировка"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sort Order"
msgstr "Метод сортировки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sort key"
msgstr "Ключ для сортировки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sort results by"
msgstr "Сортировать по полю"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "SortOrder"
msgstr "Порядок сортировки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Squelched message recipients"
msgstr "Скрытые получатели сообщения"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:78
msgid "Stage"
msgstr "Стадия"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Stalled"
msgstr "Приостановленных"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Start page"
msgstr "Начальная страница"

#: html/Elements/SelectDateType:48 html/Ticket/Elements/EditDates:53 html/Ticket/Elements/ShowDates:56
msgid "Started"
msgstr "Начался"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Started date '%1' could not be parsed"
msgstr "Не могу разобрать дату 'Начался': '%1'"

#: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:208 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
msgid "Starts"
msgstr "Начнется"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Starts By"
msgstr "Начато"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
msgstr "Не могу разобрать дату 'Начато': '%1'"

#: html/Admin/Users/Modify.html:162 html/User/Prefs.html:145
msgid "State"
msgstr "Состояние"

#: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:66 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1651
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#: etc/initialdata:309
msgid "Status Change"
msgstr "Изменение статуса"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Status changed from %1 to %2"
msgstr "Статус изменен с %1 на %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "StatusChange"
msgstr "ИзменятьСтатус"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:178
msgid "Steal"
msgstr "Переназначать себе"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
msgid "Steal tickets"
msgstr "Переназначить заявки себе"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
msgid "StealTicket"
msgstr "ПереназначатьЗаявкуСебе"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:678
#. ($Old->Name)
msgid "Stolen from %1"
msgstr "Ответственный переназначен с %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Stolen from %1 "
msgstr "Ответственный переназначен с %1"

#: html/Search/Elements/EditFormat:81
msgid "Style"
msgstr "Стиль"

#: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:132 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:108 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/Elements/Reminders:125 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:82 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1733
msgid "Subject"
msgstr "Тема"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
#. ($self->Data)
msgid "Subject changed to %1"
msgstr "Тема изменена на %1"

#: html/Elements/Submit:75
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Submit Query"
msgstr "Отправить запрос"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Submit Workflow"
msgstr "Отправить последовательность действий"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:774
msgid "Succeeded"
msgstr "Успешно"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Summary"
msgstr "Сводная информация"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Summary matches"
msgstr "Всего совпадений"

#: lib/RT/Date.pm:423
msgid "Sun."
msgstr "Вск."

#: lib/RT/System.pm:75
msgid "SuperUser"
msgstr "Администратор"

#: html/User/Elements/DelegateRights:98
msgid "System"
msgstr "Системные"

#: html/Admin/Elements/ToolTabs:54 html/Admin/Tools/Configuration.html:48
msgid "System Configuration"
msgstr "Системная конфигурация"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:584 lib/RT/Interface/Web.pm:960 lib/RT/Interface/Web.pm:989
msgid "System Error"
msgstr "Системная ошибка"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "System Error. Right not granted."
msgstr "Системная ошибка. Право не выдано"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "System Error. right not granted"
msgstr "Системная ошибка. Право не выдано"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:224 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:230
#. ($msg)
msgid "System Error: %1"
msgstr "Системная ошибка: %1"

#: html/Admin/Tools/index.html:47
msgid "System Tools"
msgstr "Системные утилиты"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:633
msgid "System error. Right not delegated."
msgstr "Системная ошибка. Право не делегировано."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:163 lib/RT/ACE_Overlay.pm:228 lib/RT/ACE_Overlay.pm:323 lib/RT/ACE_Overlay.pm:920
msgid "System error. Right not granted."
msgstr "Системная ошибка. Право не выдано."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "System error. Unable to grant rights."
msgstr "Системная ошибка. Невозможно выдать права"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:58 html/Admin/Global/GroupRights.html:56 html/Admin/Groups/GroupRights.html:58 html/Admin/Queues/GroupRights.html:57
msgid "System groups"
msgstr "Системные группы"

#: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
msgid "SystemRolegroup for internal use"
msgstr "Системная псевдо-группа для внутреннего использования"

#: lib/RT/CurrentUser.pm:357
msgid "TEST_STRING"
msgstr "TEST_STRING"

#: etc/initialdata:603 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:170
msgid "Take"
msgstr "Назначить себя ответственным"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
msgid "Take tickets"
msgstr "Назначить себя ответственным за заявки"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
msgid "TakeTicket"
msgstr "НазначатьСебяОтветственнымЗаЗаявку"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:663
msgid "Taken"
msgstr "Назначен ответственным"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Task"
msgstr "Задача"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:71 html/Tools/Offline.html:78
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"

#: html/Admin/Global/Template.html:112 html/Admin/Queues/Template.html:113
#. ($TemplateObj->Id())
msgid "Template #%1"
msgstr "Шаблон #%1"

#: html/Admin/Elements/EditTemplates:110
msgid "Template deleted"
msgstr "Шаблон удален"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176
msgid "Template is mandatory argument"
msgstr "Шаблон является обязательным аргументом"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180
msgid "Template not found"
msgstr "Шаблон не найден"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Template not found\\n"
msgstr "Шаблон не найден\\n"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:343
msgid "Template parsed"
msgstr "Шаблон обработан"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:391
msgid "Template parsing error"
msgstr "Ошибка обработки шаблона"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Templates for %1\\n"
msgstr "Шаблоны для %1\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Text"
msgstr "Текст"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:943 lib/RT/Record.pm:945
msgid "That is already the current value"
msgstr "Это уже текущее значение"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "Это поле не может иметь такого значения"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1994
msgid "That is the same value"
msgstr "Значение не изменилось"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:614
msgid "That principal already has that right"
msgstr "Этот пользователь уже имеет это право."

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:753
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is already a %1 for this queue"
msgstr "Этот пользователь уже %1 для этой очереди"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1435
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
msgstr "Этот пользователь уже %1 для этой заявки "

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:852
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is not a %1 for this queue"
msgstr "Этот пользователь не %1 для этой очереди"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
msgstr "Этот пользователь не %1 для этой заявки"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1990
msgid "That queue does not exist"
msgstr "Эта очередь не существует"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3233
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "Эта заявка имеет неразрешенные зависимости"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That user already has that right"
msgstr "Пользователь уже имеет это право"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:710 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3037
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "Пользователь уже ответственен за эту заявку"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012
msgid "That user does not exist"
msgstr "Пользователь не существует"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:389
msgid "That user is already privileged"
msgstr "Этот пользователь уже привилегированный"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:410
msgid "That user is already unprivileged"
msgstr "Этот пользователь уже непривилегированный"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:402
msgid "That user is now privileged"
msgstr "Этот пользователь теперь привилегированный"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:423
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "Этот пользователь теперь непривилегированный"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That user is now unprivilegedileged"
msgstr "Пользователь теперь непривилегированный"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3031
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "Этот пользователь не может быть ответственным за заявки в этой очереди"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:233
msgid "That's not a numerical id"
msgstr "Это не числовой идентификатор"

#: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:177 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
msgid "The Basics"
msgstr "Основное"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
msgid "The CC of a ticket"
msgstr "Копия заявки"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
msgid "The administrative CC of a ticket"
msgstr "Административная копия заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "The comment has been recorded"
msgstr "Комментарий записан"

#: bin/rt-crontool:275
msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
msgstr "Нижеследующая команда найдет все активные заявки в очереди 'Основная' и установит им приоритет 99, если в них не было активности более 4-х часов:"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
msgstr "Эти команды не были выполнены:\\n\\n"

#: lib/RT/Record.pm:948
msgid "The new value has been set."
msgstr "Новое значение установлено"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:110
msgid "The owner of a ticket"
msgstr "Ответственный за заявку"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
msgid "The requestor of a ticket"
msgstr "Автор заявки"

#: html/Admin/Elements/EditUserComments:47
msgid "These comments aren't generally visible to the user"
msgstr "Эти комментарии не показываются обыкновенному пользователю"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:978
msgid "This custom field does not apply to that object"
msgstr "Это дополнительное поле не относится к этому объекту"

#: html/Admin/Tools/Configuration.html:50
msgid "This feature is only available to system administrators"
msgstr "Это возможность доступна только для системных администраторов."

#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:96
msgid "This message will be sent to..."
msgstr "Это сообщение будет отправлено..."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
msgstr "Эта заявка %1 %2 (%3)\\n"

#: bin/rt-crontool:266
msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
msgstr "Этот инструмент позволяет пользователю запускать некоторые модули Perl из RT."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:301
msgid "This transaction appears to have no content"
msgstr "Похоже, что эта транзакция не имеет содержимого"

#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
#. ($rows)
msgid "This user's %1 highest priority tickets"
msgstr "%1 заявок максимального приоритета этого пользователя"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "This user's 25 highest priority tickets"
msgstr "25 важнейших заявок пользователя..."

#: lib/RT/Date.pm:420
msgid "Thu."
msgstr "Чтв."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket"
msgstr "Заявка"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket # %1  %2"
msgstr "Заявка # %1  %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
msgstr "Заявка # %1 Изменение всех данных: %2"

#: html/Ticket/ModifyAll.html:46 html/Ticket/ModifyAll.html:50
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
msgstr "Заявка #%1 Изменение всех данных: %2"

#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:67
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
msgid "Ticket #%1: %2"
msgstr "Заявка #%1: %2"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1350 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1359 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:605 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:741
#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
#. ($ticket->Id)
msgid "Ticket %1"
msgstr "Заявка %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:755 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:775
#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
msgstr "Заявка %1 создана в очереди '%2'"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket %1 loaded\\n"
msgstr "Заявка %1 загружена\\n"

#: html/Search/Bulk.html:377
#. ($Ticket->Id, $_)
msgid "Ticket %1: %2"
msgstr "Заявка %1: %2"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:74
msgid "Ticket Custom Fields"
msgstr "Дополнительные поля заявки"

#: html/Ticket/History.html:46 html/Ticket/History.html:49
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
msgid "Ticket History # %1 %2"
msgstr "История заявки # %1 %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket Id"
msgstr "Заявка #"

#: etc/initialdata:324
msgid "Ticket Resolved"
msgstr "Заявка решена"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1207
msgid "Ticket Transactions"
msgstr "Транзакции заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket attachment"
msgstr "Вложения заявки"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1920
msgid "Ticket content"
msgstr "Содержимое заявки"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1969
msgid "Ticket content type"
msgstr "Тип данных содержимого заявки"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:603 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:617 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:628 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:763
msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
msgstr "Заявка не может быть создана из-за внутренней ошибки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket created"
msgstr "Заявка создана"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket creation failed"
msgstr "Невозможно создать заявку"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket deleted"
msgstr "Заявка удалена"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket id not found"
msgstr "Идентификатор заявки не найден"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket killed"
msgstr "Заявка уничтожена"

#: html/Ticket/Display.html:55
msgid "Ticket metadata"
msgstr "Метаданные заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket not found"
msgstr "Заявка не найдена"

#: etc/initialdata:310
msgid "Ticket status changed"
msgstr "Статус заявки изменен"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket watchers"
msgstr "Наблюдатели за заявкой"

#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:82
#. (ref $self)
msgid "TicketSQL search module"
msgstr "Модуль поиска TicketSQL"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:71 html/Search/Elements/Chart:109 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1206
msgid "Tickets"
msgstr "Заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Tickets %1 %2"
msgstr "Заявки %1 %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Tickets %1 by %2"
msgstr "Заявки %1 пользователя %2"

#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:86
msgid "Tickets created after"
msgstr "Заявки, созданные после"

#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
msgid "Tickets created before"
msgstr "Заявки, созданные до"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Tickets from %1"
msgstr "Заявки от %1"

#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:87
msgid "Tickets resolved after"
msgstr "Заявки, решённые после"

#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
msgid "Tickets resolved before"
msgstr "Заявки, решённые до"

#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48
msgid "Tickets which depend on this approval:"
msgstr "От этого подтверждения зависят следующие заявки:"

#: html/Search/Elements/PickBasics:134 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditBasics:72
msgid "Time Estimated"
msgstr "Расчётное время"

#: html/Search/Elements/PickBasics:135 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditBasics:85
msgid "Time Left"
msgstr "Осталось времени"

#: html/Search/Elements/PickBasics:133 html/Ticket/Create.html:189 html/Ticket/Elements/EditBasics:78
msgid "Time Worked"
msgstr "Время в работе"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891
msgid "Time left"
msgstr "Осталось времени"

#: html/Elements/Footer:51
msgid "Time to display"
msgstr "Время генерации страницы"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1866
msgid "Time worked"
msgstr "Время в работе"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
msgid "TimeWorked"
msgstr "Время в работе"

#: html/Search/Elements/EditFormat:74
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "To generate a diff of this commit:"
msgstr "Для генерации изменений этой фиксации:"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
msgstr "Для генерации изменений этой фиксации:\\n"

#: html/Elements/Footer:62
#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
msgstr "Для запроса поддержки, обучения, разработки на заказ или лицензирования обращайтесь %1."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170
msgid "Told"
msgstr "Контакт"

#: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:74 html/Tools/index.html:46 html/Tools/index.html:49
msgid "Tools"
msgstr "Утилиты"

#: html/Search/Elements/Chart:130
msgid "Total"
msgstr "Всего"

#: etc/initialdata:252
msgid "Transaction"
msgstr "Транзакция"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805
#. ($self->Data)
msgid "Transaction %1 purged"
msgstr "Транзакция %1 удалена"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:183
msgid "Transaction Created"
msgstr "Транзакция создана"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:78
msgid "Transaction Custom Fields"
msgstr "Дополнительные поля транзакции"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
msgstr "Транзакция->Создать невозможно, так как вы не указали идентификатор заявки"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:128
msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
msgstr "Транзакция->Создать невозможно, так как вы не указали тип объекта и идентификатор"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:870
msgid "Transactions are immutable"
msgstr "Неизменяемые транзакции"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Trying to delete a right: %1"
msgstr "Пытаемся удалить право: %1"

#: lib/RT/Date.pm:418
msgid "Tue."
msgstr "Втр."

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1705
msgid "Type"
msgstr "Тип"

#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:128
msgid "Unimplemented"
msgstr "Не реализовано"

#: html/Admin/Users/Modify.html:89
msgid "Unix login"
msgstr "Логин UNIX"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "UnixUsername"
msgstr "Имя пользователя UNIX"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:289 lib/RT/Record.pm:861
#. ($self->ContentEncoding)
#. ($ContentEncoding)
msgid "Unknown ContentEncoding %1"
msgstr "Неизвестная кодировка %1"

#: html/Search/Build.html:455 lib/RT/Report/Tickets.pm:410
msgid "Unknown field: $key"
msgstr "Неизвестное поле: $key"

#: html/Elements/SelectResultsPerPage:58
msgid "Unlimited"
msgstr "Не ограничено"

#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:64
msgid "Unnamed search"
msgstr "Безымянный запрос"

#: etc/initialdata:32
msgid "Unprivileged"
msgstr "Непривилегированный"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
msgid "Unselected Custom Fields"
msgstr "Невыбранные дополнительные поля"

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
msgid "Unselected objects"
msgstr "Невыбранные объекты"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659
msgid "Untaken"
msgstr "Нет ответственного"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Untitled search"
msgstr "Безымянный запрос"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:128 html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 html/Search/Bulk.html:193 html/Search/Bulk.html:75
msgid "Update"
msgstr "Изменить"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update All"
msgstr "Изменить все"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update ID"
msgstr "Изменить идентификатор"

#: html/Ticket/Update.html:135
msgid "Update Ticket"
msgstr "Изменить заявку"

#: html/Search/Bulk.html:126 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:72
msgid "Update Type"
msgstr "Изменить тип"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update all these tickets at once"
msgstr "Изменить все эти заявки одновременно"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update email"
msgstr "Изменить e-mail"

#: html/Search/Bulk.html:200 html/Search/Results.html:78
msgid "Update multiple tickets"
msgstr "Изменить несколько заявок"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update name"
msgstr "Изменить имя"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:750 lib/RT/Interface/Web.pm:584
msgid "Update not recorded."
msgstr "Изменение не записано."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update selected tickets"
msgstr "Изменить выбранные заявки"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update signature"
msgstr "Изменить подпись"

#: html/Ticket/ModifyAll.html:84
msgid "Update ticket"
msgstr "Изменить заявку"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update ticket # %1"
msgstr "Изменение заявки # %1"

#: html/SelfService/Update.html:112 html/SelfService/Update.html:47
#. ($Ticket->id)
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "Изменение заявки #%1"

#: html/Ticket/Update.html:158
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "Изменение заявки #%1 (%2)"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:748 lib/RT/Interface/Web.pm:583
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "Изменение не было ни сообщением, ни комментарием."

#: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1284 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171
msgid "Updated"
msgstr "Изменена"

#: html/Tools/Offline.html:93
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:84
msgid "Upload multiple files"
msgstr "Загрузить несколько файлов"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:79
msgid "Upload multiple images"
msgstr "Загрузить несколько изображений"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
msgid "Upload one file"
msgstr "Загрузить один файл"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
msgid "Upload one image"
msgstr "Загрузить одно изображение"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
msgid "Upload up to %1 files"
msgstr "Закачать до %1 файлов"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
msgid "Upload up to %1 images"
msgstr "Закачать до %1 изображений"

#: html/Tools/Offline.html:93
msgid "Upload your changes"
msgstr "Загрузить ваши изменения."

#: html/Admin/index.html:90
msgid "Use other RT administrative tools"
msgstr "Другие административные утилиты RT"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User %1 %2: %3\\n"
msgstr "Пользователь %1 %2: %3\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User %1 Password: %2\\n"
msgstr "Пользователь %1 Пароль: %2\\n"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:506
#. ($args{'Owner'})
msgid "User '%1' could not be found."
msgstr "Пользователь '%1' не найден."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User '%1' not found"
msgstr "Пользователь '%1' не найден"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User '%1' not found\\n"
msgstr "Пользователь '%1' не найден\\n"

#: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206
msgid "User Defined"
msgstr "Задано пользователем"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:93
msgid "User Defined conditions and actions"
msgstr "Заданные пользователем условия и действия"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User ID"
msgstr "Логин"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User Id"
msgstr "Логин"

#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:72 html/Admin/Elements/GroupTabs:68 html/Admin/Elements/QueueTabs:85 html/Admin/Elements/SystemTabs:68 html/Admin/Global/index.html:80
msgid "User Rights"
msgstr "Права пользователя"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
msgstr "Пользователь запросил изменение неизвестного типа для дополнительного поля %1 для объекта %2  #%3"

#: html/Admin/Users/Modify.html:301
#. ($msg)
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "Невозможно создать пользователя: %1"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:330
msgid "User created"
msgstr "Пользователь создан"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:74 html/Admin/Global/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/GroupRights.html:75 html/Admin/Queues/GroupRights.html:90
msgid "User defined groups"
msgstr "Группы, определенные пользователем"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:592 lib/RT/User_Overlay.pm:612
msgid "User loaded"
msgstr "Пользователь загружен"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User notified"
msgstr "Пользователю отправлено напоминание"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User view"
msgstr "Пользовательские настройки"

#: html/Admin/Groups/index.html:103
msgid "User-defined groups"
msgstr "Группы, заданные пользователем"

#: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:90 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1208
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"

#: html/Admin/Users/index.html:85
msgid "Users matching search criteria"
msgstr "Пользователи, удовлетворяющие критериям поиска"

#: bin/rt-crontool:134
#. ($transaction->id)
msgid "Using transaction #%1..."
msgstr "Используется транзакция #%1..."

#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:528
msgid "Valid Query"
msgstr "Проверить запрос"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:80
msgid "Validation"
msgstr "Проверка корректности"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ValueOfQueue"
msgstr "Значение запроса"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
msgid "Values"
msgstr "Значения"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "Watch"
msgstr "Наблюдать"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "WatchAsAdminCc"
msgstr "НаблюдатьАдминистративнойКопией"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Watcher loaded"
msgstr "Наблюдатель загружен"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:63
msgid "Watchers"
msgstr "Наблюдатели"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "WebEncoding"
msgstr "WebEncoding"

#: lib/RT/Date.pm:419
msgid "Wed."
msgstr "Срд."

#: html/Tools/MyDay.html:75
msgid "What I did today"
msgstr "Сделано сегодня"

#: etc/initialdata:521
msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
msgstr "Когда заявка подтверждена всеми подтверждающими, добавить запись в оригинальную заявку"

#: etc/initialdata:485
msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
msgstr "Когда заявка подтверждена любым из подтверждающих, добавить запись в оригинальную заявку"

#: etc/initialdata:146
msgid "When a ticket is created"
msgstr "Когда заявка создана"

#: etc/initialdata:418
msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
msgstr "При создании заявки подтверждения уведомлять Ответственного и АдминистративнуюКопию заявки, ожидающей подтверждения"

#: etc/initialdata:151
msgid "When anything happens"
msgstr "Когда что-либо произойдет"

#: etc/initialdata:199
msgid "Whenever a ticket is resolved"
msgstr "Каждый раз при решении заявки"

#: etc/initialdata:185
msgid "Whenever a ticket's owner changes"
msgstr "Каждый раз при изменении ответственного заявки"

#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
msgid "Whenever a ticket's priority changes"
msgstr "Каждый раз при изменении приоритета заявки"

#: etc/initialdata:193
msgid "Whenever a ticket's queue changes"
msgstr "Каждый раз при изменении очереди очереди"

#: etc/initialdata:170
msgid "Whenever a ticket's status changes"
msgstr "Каждый раз при изменении статуса заявки"

#: etc/initialdata:207
msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
msgstr "Каждый раз при срабатывании условия, заданного пользователем"

#: etc/initialdata:164
msgid "Whenever comments come in"
msgstr "Каждый раз при добавлении комментария"

#: etc/initialdata:157
msgid "Whenever correspondence comes in"
msgstr "Каждый раз при приходе корреспонденции"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Which are referred to by "
msgstr "Которая связана пользователем"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Which refer to"
msgstr "Которая ссылается на"

#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:88
msgid "Work"
msgstr "Рабочий"

#: html/Search/Results.html:82
msgid "Work offline"
msgstr "Работать автономно"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "WorkPhone"
msgstr "Рабочий телефон"

#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:63 html/Ticket/Update.html:64
msgid "Worked"
msgstr "В работе"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3140
msgid "You already own this ticket"
msgstr "Вы уже ответственный за эту заявку"

#: html/autohandler:214 html/autohandler:222
msgid "You are not an authorized user"
msgstr "Вы незарегистрированный пользователь"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "You can access it with the Download button on the right."
msgstr "Вы можете получить это, нажав справа кнопку Загрузить"

#: html/Prefs/Search.html:56
msgid "You can also edit the predefined search itself"
msgstr "Вы также можете редактировать предварительно заданный запрос"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3025
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "Вы можете назначать ответственного только для своих или ничьих заявок."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3021
msgid "You can only take tickets that are unowned"
msgstr "Вы можете назначать себя ответственным только за заявки, которые никому не принадлежат"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
msgstr "У вас нет права на просмотр этой заявки.\\n"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:780
#. ($num, $queue)
msgid "You found %1 tickets in queue %2"
msgstr "Найдено %1 заявок в очереди %2"

#: html/NoAuth/Logout.html:52
msgid "You have been logged out of RT."
msgstr "Вы вышли из RT."

#: html/SelfService/Display.html:133
msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
msgstr "У вас нет права создавать заявки в этой очереди."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2003
msgid "You may not create requests in that queue."
msgstr "Вы не должны создавать запросы в этой очереди."

#: html/NoAuth/Logout.html:56
msgid "You're welcome to login again"
msgstr "Заходите еще"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your %1 requests"
msgstr "Ваши запросы: %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
msgstr "Администратор RT неправильно настроил почтовые алиасы"

#: etc/initialdata:502
msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
msgstr "Ваш запрос подтвердил %1. Другие подтверждения могут продолжать находиться в ожидании."

#: etc/initialdata:540
msgid "Your request has been approved."
msgstr "Ваш запрос подтвержден."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your request was rejected"
msgstr "Ваш запрос отклонен"

#: etc/initialdata:445
msgid "Your request was rejected."
msgstr "Ваш запрос отклонен."

#: html/autohandler:251
msgid "Your username or password is incorrect"
msgstr "Имя пользователя или пароль неверные"

#: html/Admin/Users/Modify.html:168 html/User/Prefs.html:149
msgid "Zip"
msgstr "Индекс"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "[no subject]"
msgstr "[нет темы]"

#: lib/RT/System.pm:87
msgid "allow creation of saved searches"
msgstr "разрешить создание сохраненных запросов"

#: lib/RT/System.pm:86
msgid "allow loading of saved searches"
msgstr "разрешить загрузку сохраненных запросов"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "and is not"
msgstr "и не является"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "and not"
msgstr "и не"

#: html/User/Elements/DelegateRights:80
#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
msgid "as granted to %1"
msgstr "с правами %1"

#: html/Search/Results.html:83
msgid "chart"
msgstr "относится к"

#: html/SelfService/Closed.html:49
msgid "closed"
msgstr "закрыто"

#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:55
msgid "contains"
msgstr "содержит"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "content"
msgstr "содержимое"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "content-type"
msgstr "тип данных"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "correspondence (probably) not sent"
msgstr "корреспонденция (возможно) не отправлена"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "correspondence sent"
msgstr "корреспонденция отправлена"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:346
msgid "days"
msgstr "дней"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "delete"
msgstr "удалить"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
msgid "deleted"
msgstr "удалена"

#: html/Search/Elements/PickBasics:61
msgid "does not match"
msgstr "не совпадает"

#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:56
msgid "doesn't contain"
msgstr "не содержит"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "email address"
msgstr "адрес email"

#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
msgid "equal to"
msgstr "равняется"

#: html/Search/Build.html:547
msgid "error: can't move down"
msgstr "ошибка: невозможно переместить вниз"

#: html/Search/Build.html:569
msgid "error: can't move left"
msgstr "ошибка: невозможно переместить влево"

#: html/Search/Build.html:528
msgid "error: can't move up"
msgstr "ошибка: невозможно переместить вверх"

#: html/Search/Build.html:612
msgid "error: nothing to delete"
msgstr "ошибка: нет данных для удаления"

#: html/Search/Build.html:533 html/Search/Build.html:552 html/Search/Build.html:574 html/Search/Build.html:603
msgid "error: nothing to move"
msgstr "ошибка: нет данных для перемещения"

#: html/Search/Build.html:630
msgid "error: nothing to toggle"
msgstr "ошибка: нет данных для переключения"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "false"
msgstr "ложь"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "filename"
msgstr "имя файла"

#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
msgid "greater than"
msgstr "больше чем"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:214
#. ($self->Name)
msgid "group '%1'"
msgstr "группа '%1'"

#: html/Search/Results.html:88
#. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
msgid "grouped by %1"
msgstr "сгруппировано по %1"

#: lib/RT/Date.pm:342
msgid "hours"
msgstr "часов"

#: html/Search/Elements/PickBasics:48
msgid "id"
msgstr "идентификатор"

#: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
msgid "is"
msgstr "является"

#: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:163 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
msgid "isn't"
msgstr "не является"

#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
msgid "less than"
msgstr "меньше чем"

#: html/Search/Elements/PickBasics:60
msgid "matches"
msgstr "совпадает"

#: lib/RT/Date.pm:338
msgid "min"
msgstr "мин"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "minutes"
msgstr "минут"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "modifications\\n\\n"
msgstr "изменения\\n\\n"

#: lib/RT/Date.pm:354
msgid "months"
msgstr "месяцев"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
msgid "new"
msgstr "новая"

#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:65
msgid "no name"
msgstr "нет имени"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:64
msgid "no value"
msgstr "нет значения"

#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:48 html/Ticket/Elements/EditWatchers:49
msgid "none"
msgstr "нет"

#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
msgid "not equal to"
msgstr "не равно"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "notlike"
msgstr "неравно"

#: html/SelfService/Elements/MyRequests:82 lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
msgid "open"
msgstr "открыта"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
#. ($self->Name, $user->Name)
msgid "personal group '%1' for user '%2'"
msgstr "личная группа '%1' для пользователя '%2'"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
#. ($queue->Name, $self->Type)
msgid "queue %1 %2"
msgstr "очередь %1 %2"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
msgid "rejected"
msgstr "отклонена"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
msgid "resolved"
msgstr "решена"

#: lib/RT/Date.pm:334
msgid "sec"
msgstr "сек"

#: lib/RT/System.pm:85
msgid "show Configuration tab"
msgstr "показывать закладку Конфигурация"

#: html/Search/Results.html:80
msgid "spreadsheet"
msgstr "электронная таблица"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
msgid "stalled"
msgstr "приостановлена"

#: html/Search/Results.html:89
#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle'))
msgid "style: %1"
msgstr "стиль: %1"

#: html/Prefs/MyRT.html:93
msgid "summary rows"
msgstr "строки сводной информации"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
#. ($self->Type)
msgid "system %1"
msgstr "система %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:233
#. ($self->Type)
msgid "system group '%1'"
msgstr "системная группа '%1'"

#: html/Elements/Error:64 html/SelfService/Error.html:63
msgid "the calling component did not specify why"
msgstr "вызывающий компонент не указал причину"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ticket #%1"
msgstr "заявка #%1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
#. ($self->Instance, $self->Type)
msgid "ticket #%1 %2"
msgstr "заявка #%1 %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "till"
msgstr "пока"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "true"
msgstr "истина"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:236
#. ($self->Id)
msgid "undescribed group %1"
msgstr "группа без описания: %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "undescripbed group %1"
msgstr "группа без описания: %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:211
#. ($user->Object->Name)
msgid "user %1"
msgstr "пользователь %1"

#: lib/RT/Date.pm:350
msgid "weeks"
msgstr "недель"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "with template %1"
msgstr "с шаблоном %1"

#: lib/RT/Date.pm:358
msgid "years"
msgstr "лет"