summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rt/lib/RT/I18N/nb.po
blob: 594acb9ae2edb812e21315435138dc464364290b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
#
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RT 3.8.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 03:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-18 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-27 19:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
msgid " (no pubkey!)"
msgstr " (mangler offentlignøkkel)"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
msgid " (untrusted!)"
msgstr " (ikke tiltrodd)"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
msgid "#"
msgstr "#"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "#%1"
msgstr "#%1"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
msgid "#%1: %2"
msgstr "%1: %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "$1"
msgstr "$1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "$prefix %1"
msgstr "$prefix %1"

#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
msgid "%1 #%2"
msgstr "%1 %2"

#: lib/RT/Date.pm:369
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1769
#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
msgid "%1 %2 %3"
msgstr "%1 %2 %3"

#: lib/RT/Date.pm:609
#. ($wday,$mon,$mday,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4"
msgstr "%1 %3. %2 %4"

#: lib/RT/Date.pm:624
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
msgstr "%1 %3. %2 %6 %4.%5"

#: lib/RT/Date.pm:621
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
msgstr "%1 %3. %2 %7 %4.%5.%6"

#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777
#. ($cf->Name, $new_content)
#. ($field, $self->NewValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 added"
msgstr "%1 %2 lagt til"

#: lib/RT/Date.pm:366
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2 ago"
msgstr "%1 %2 siden"

#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
msgid "%1 %2 changed to %3"
msgstr "%1 «%2» endret til «%3»"

#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:737 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:783
#. ($cf->Name, $old_content)
#. ($field, $self->OldValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 deleted"
msgstr "%1 %2 slettet"

#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
msgid "%1 %2 deleted."
msgstr "%1 %2 slettet."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 %2 of group %3"
msgstr "%1 %2 av gruppen %3"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 %2 renamed to %3."
msgstr "%1 %2 endret navn til %3"

#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
msgid "%1 %2 saved."
msgstr "%1 %2 lagret"

#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
msgid "%1 %2 updated."
msgstr "%1 «%2» oppdatert"

#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
msgid "%1 %2 with template %3"
msgstr "%1: %2 med malen «%3»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
msgstr "%1 (%2) %3 denne saken\\n"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86
#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
msgid "%1 (%2) by %3"
msgstr "%1 (%2) av %3"

#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
#. (loc($Ticket->Status()))
#. (loc($TicketObj->Status))
#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
#. (loc($Ticket->Status))
msgid "%1 (Unchanged)"
msgstr "%1 (uendret)"

#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
msgid "%1 (from pane %2)"
msgstr "%1 (fra panel %2)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 - %2 shown"
msgstr "%1 - %2 vist"

#: bin/rt-crontool:364
#. ("--log")
msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
msgstr "%1 – endre innstillingen «LogToScreen»"

#: bin/rt-crontool:339 bin/rt-crontool:346 bin/rt-crontool:352
#. ("--search-arg", "--search")
#. ("--condition-arg", "--condition")
#. ("--action-arg", "--action")
msgid "%1 - An argument to pass to %2"
msgstr "%1 – et argument som skal sendes til %2"

#: bin/rt-crontool:366
#. ("--verbose")
msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
msgstr "%1 – send statusoppdateringer til standard ut"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
msgstr "%1 - Spesifiser id på malen du ønsker å bruke"

#: bin/rt-crontool:358
#. ("--transaction")
msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
msgstr "%1 – om du vil bruke «first» (første), «last» (siste) eller «all» (alle) transaksjoner"

#: bin/rt-crontool:355
#. ("--template")
msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
msgstr "%1 – navn eller ID til malen(e) du vil bruke"

#: bin/rt-crontool:349
#. ("--action")
msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
msgstr "%1 – handlingsmodulen du vil bruke"

#: bin/rt-crontool:361
#. ("--transaction-type")
msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
msgstr "%1 – kommadelt liste over transaksjonstypene du vil bruke"

#: bin/rt-crontool:343
#. ("--condition")
msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
msgstr "%1 – betingelsesmodulen du vil bruke"

#: bin/rt-crontool:336
#. ("--search")
msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
msgstr "%1 – søkemodulen du vil bruke"

#: share/html/Dashboards/index.html:70
#. ($group)
msgid "%1 DashBoards"
msgstr "%1-utforminger"

#: share/html/Elements/Footer:59
#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2010', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996–%3 %4."

#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
#. ($self->Id)
msgid "%1 ScripAction loaded"
msgstr "Utløserhandling %1 lastet"

#: lib/RT/Record.pm:1752
#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "«%1» lagt til som verdi for «%2»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
msgstr "%1 alias trenger en ReferanseId å jobbe mot"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
msgstr "%1 alias trenger en saksnummer å jobbe mot "

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
msgstr "%1 alias trenger et saksnummer å jobbe mot (fra %2) %3"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
#. ($RT::DatabaseName)
msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
msgstr "%1 finnes fra før, og har RT-tabellene på plass, men inneholder ikke RT-metadata. Steget «Gjør klar database», som kommer senere, kan automatisk sette inn de nødvendige metadataene i databasen. Hvis dette er i orden, kan du trykke «Tilpass detaljer» for å fortsette å sette opp RT."

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
#. ($RT::DatabaseName)
msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
msgstr "%1 finnes fra før, men inneholder ikke tabeller eller metadata for RT. Steget «Gjør klar database», som kommer senere, kan automatisk sette inn de nødvendige tabellene og metadataene i databasen. Hvis dette er i orden, kan du trykke «Tilpass detaljer» for å fortsette å sette opp Request Tracker."

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
#. ($args{'Base'})
#. ($args{'Target'})
msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
msgstr "%1 ser ut til å være et lokalt objekt, men finnes ikke i databasen"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
#. ($RT::DatabaseName)
msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
msgstr "%1 ser alt ut til å være klargjort. Det er derfor ikke nødvendig å opprette tabeller eller sette inn metadata, og du kan fortsette å tilpasse Request Tracker ved trykke «Tilpass detaljer»."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:620 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
msgid "%1 by %2"
msgstr "%1 av %2"

#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:872 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:877 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:891 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:900 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:905
#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
msgid "%1 changed from %2 to %3"
msgstr "%1 endret fra %2 til %3"

# Har ikke suffikset -diagram, da dette er flyttet til %1-tekstene (for eksempel «Stolpediagram» i stedet for «Stolpe»).
#: share/html/Search/Chart.html:2 share/html/Search/Elements/ResultViews:64
#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
msgid "%1 chart by %2"
msgstr "%1 av %2"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:200
#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
msgid "%1 copy"
msgstr "%1-kopi"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
msgid "%1 core config"
msgstr "%1-kjerneoppsett"

#: lib/RT/Record.pm:918
msgid "%1 could not be set to %2."
msgstr "%1 kunne ikke settes til %2."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
msgstr "%1 kunne ikke starte en transaksjon (%2)\\n"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2547
#. ($self)
msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
msgstr "%1 kunne ikke sette statusen til løst. RT-databasen kan være inkonsistent."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:649
#. ($obj_type)
msgid "%1 created"
msgstr "%1 opprettet"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660
#. ($obj_type)
msgid "%1 deleted"
msgstr "%1 slettet"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:655
#. ($obj_type)
msgid "%1 disabled"
msgstr "%1 deaktivert"

#: share/html/Install/Sendmail.html:86
#. ($ARGS{SendmailPath})
msgid "%1 doesn't exist."
msgstr "%1 finnes ikke."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652
#. ($obj_type)
msgid "%1 enabled"
msgstr "%1 aktivert"

#: etc/initialdata:553
msgid "%1 highest priority tickets I own"
msgstr "%1 høyest prioriterte saker jeg eier"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 highest priority tickets I own..."
msgstr "Mine %1 høyst prioriterte saker..."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
msgstr "Mine %1 høyst prioriterte forespørsler..."

#: bin/rt-crontool:331
#. ($0)
msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
msgstr "%1 er et verktøy for å behandle saker fra eksterne verktøy, som cron."

#: sbin/rt-email-digest:92
#. ($0)
msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
msgstr "%1 er et verktøy, ment for å bli kjørt via cron, som sender alle avviste RT-varslinger som en samle-e-post for hver bruker."

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1107 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1116 share/html/Ticket/Create.html:406 share/html/Ticket/Update.html:275
#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
msgstr "%1 er en adresse RT tar imot e-post på. Hvis du la henne til som en «%2», ville det oppstå en e-postløkke."

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:970
#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne køen"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1286
#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne saken"

#: lib/RT/Record.pm:1809
#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
msgstr "Fleksifeltet %2 har ikke lenger verdien %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 isn't a valid Queue id."
msgstr "%1 er ikke et gyldig saksnummer."

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
#. ($minutes)
msgid "%1 min"
msgstr "%1 minutt"

#: etc/initialdata:564
msgid "%1 newest unowned tickets"
msgstr "%1 nyeste saker uten eier"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 not shown"
msgstr "%1 vises ikke"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:867
msgid "%1 objects"
msgstr "%1-objekt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 rights"
msgstr "%1 rettigheter"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
msgid "%1 site config"
msgstr "%1-nettstedoppsett"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 succeeded\\n"
msgstr "%1 var velykket\\n"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
msgid "%1 update: %2"
msgstr "Oppdatering av %1: %2"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
#. (ucfirst($self->ObjectName))
msgid "%1 update: Nothing changed"
msgstr "Oppdatering av %1: ingenting endret"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
msgid "%1 updated"
msgstr "%1 oppdatert"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
msgstr "%1 ble opprettet uten en aktiv bruker\\n"

#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
#. (ref $self)
msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
msgstr "%1 vil løse alle medlemmer av en løst gruppesak."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
msgstr "%1 vil stoppe en [lokal] BASE hvis den er avhengig av/medlem av en tilkoblet sak."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:868
msgid "%1's %2 objects"
msgstr "%1 sine %2 objekt"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:869
msgid "%1's %2's %3 objects"
msgstr "%1 sine %2 sine %3 objekt"

#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:112
#. ($UserObj->Name)
msgid "%1's GnuPG keys"
msgstr ""

#: share/html/Elements/EditPassword:55
#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
msgid "%1's current password"
msgstr ""

#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65
#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
msgid "%1's dashboards"
msgstr "%1 sine utforminger"

#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
msgid "%1's saved searches"
msgstr "%1 sine lagrede søk"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541
#. ($self)
msgid "%1: no attachment specified"
msgstr "%1: ingen vedlegg oppgitt"

#: lib/RT/Date.pm:616
#. ($hour,$min)
msgid "%1:%2"
msgstr "%1.%2"

#: lib/RT/Date.pm:613
#. ($hour,$min,$sec)
msgid "%1:%2:%3"
msgstr "%1.%2.%3"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
#. ($size)
msgid "%1b"
msgstr "%1 byte"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
msgid "%1k"
msgstr "%1 KiB"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
msgid "%1m"
msgstr ""

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
msgid "%quant(%1,hour)"
msgstr "%quant(%1,time,timer)"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
#. ($args{'Status'})
msgid "'%1' is an invalid value for status"
msgstr "«%1» er en ugyldig statusverdi"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "'%1' not a recognized action. "
msgstr "'%1' er ikke en kjent handling "

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Check box to delete group member)"
msgstr "(Merk for å slette gruppemedlem)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Check box to delete scrip)"
msgstr "(Merk for å slette Scrip)"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:91 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
msgid "(Check box to delete)"
msgstr "(Kryss av for å fjerne.)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Check boxes to delete)"
msgstr "(Merk boksene for å slette)"

#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(Kryss av i feltene for å slå av varsling til mottakerne.)"

#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:110
msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(Kryss av i feltene for å slå på varsling til mottakerne.)"

#: share/html/Ticket/Create.html:229
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
msgstr "(skriv inn saksnummer eller nettadresser, skilt med mellomrom)"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
msgid "(If left blank, will default to %1)"
msgstr "(settes til %1 hvis tom)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(No Value)"
msgstr "(Ingen Verdi)"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:98 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
msgid "(No custom fields)"
msgstr "(ingen fleksifelt)"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
msgid "(No members)"
msgstr "(ingen medlemmer)"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
msgid "(No scrips)"
msgstr "(ingen utløsere)"

#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
msgid "(No templates)"
msgstr "(ingen maler)"

#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
msgid "(None)"
msgstr "(ingen)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdatreinger.)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste av administrative epostaddresser. Disse vil <b>vil</b> motta fremtidige oppdateringer.)"

#: share/html/Ticket/Create.html:107
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Sender en kopi av oppdateringen til valgte administrative e-postadresser (en kommadelt liste). Disse personene vil også motta framtidige oppdateringer.)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en komma-separert liste av epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epost-addresser. Endrer <b->ikke</b> hvem som vi motta fremtige utfordrer dere nå."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
msgstr "(Sender en kopi av dette oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Disse <b>vill</b> motta fremtidige oppdateringer.)"

#: share/html/Ticket/Create.html:98
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Sender en kopi av oppdateringen til valgte e-postadresser (en kommadelt liste). Disse personene vil også motta framtidige oppdateringer.)"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
msgstr "(Bruk disse feltene når du velger «Tilpasset» for en betingelse eller en handling.)"

#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
msgid "(Will not be sent email)"
msgstr "(e-post blir ikke sendt)"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
msgid "(any)"
msgstr "(vilkårlig)"

#: share/html/User/Groups/index.html:56
msgid "(empty)"
msgstr "(tom)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(no name listed)"
msgstr "(navn ikke oppgitt)"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
msgid "(no pubkey!)"
msgstr "(mangler offentlignøkkel)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(no subject)"
msgstr "(ingen overskrift)"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:675 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
msgid "(no value)"
msgstr "(mangler verdi)"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
msgid "(no values)"
msgstr "(mangler verdier)"

#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
msgid "(only one ticket)"
msgstr "(bare én sak)"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
#. ($count)
msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
msgstr "(venter på %quant(%1,annen sak,andre saker))"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
msgid "(pending approval)"
msgstr "(venter på godkjenning)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(pending other tickets)"
msgstr "(venter på andre saker)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(requestor's group)"
msgstr "(kundens gruppe)"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
msgid "(required)"
msgstr "(obligatorisk)"

#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
#. ($key->{'TrustTerse'})
msgid "(trust: %1)"
msgstr "(tiltronivå: %1)"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:233 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
msgid "(untitled)"
msgstr "(uten navn)"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
msgid "(untrusted!)"
msgstr "(ikke tiltrodd)"

#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
msgid "-"
msgstr "–"

#: bin/rt-crontool:136
msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
msgstr "«--template-id» er et utdatert argument, og kan ikke brukes med «--template»"

#: bin/rt-crontool:131
msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
msgstr "«--transaction»-argumentet kan kun ta verdiene «first», «last» eller «all»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "25 highest priority tickets I own..."
msgstr "Mine 25 høyst prioriterte saker..."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "25 highest priority tickets I requested..."
msgstr "Mine 25 høyst priorterte forespørsler..."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "<% $Ticket->Status%>"
msgstr "<% $Ticket-:Status%>"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "<% $_ %>"
msgstr "<% $_ %>"

#: share/html/Elements/CreateTicket:49
#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()', SendTo => $SendTo ))
msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Ny sak i\" />&nbsp;%1"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Ny sak i\">&nbsp;%1"

#: share/html/User/Prefs.html:182
msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
msgstr "<p>Alle iCal-adressene inneholder en hemmelig kode som identifiserer deg. Hvis andre får kjennskap til en av disse adressene, kan du få generert en ny kode. Merk at alle iCal-adressene nedenfor da <b>ikke lenger vil fungere</b>.</p>"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "??????"
msgstr "??????"

#: etc/initialdata:193
msgid "A blank template"
msgstr "En tom mal"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:364
msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
msgstr "Et passord var ikke oppgitt, så brukeren kan ikke logge inn"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ACE Deleted"
msgstr "ACE slettet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ACE Loaded"
msgstr "ACE lastet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ACE could not be deleted"
msgstr "ACE kunne ikke slettes"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ACE could not be found"
msgstr "fant ikke ACE"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
msgid "ACE not found"
msgstr "Fant ikke ACE"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
msgid "ACEs can only be created and deleted."
msgstr "Du kan bare opprette eller slette ACE-er."

#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
msgid "AND"
msgstr "OG"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
msgstr "Avbryter for å ungå uånsket saksendring"

#: share/html/User/Elements/Tabs:61
msgid "About me"
msgstr "Om meg"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
msgid "Access control"
msgstr "Tilgangskontroll"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
msgid "Action"
msgstr "Handling"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Action %1 not found"
msgstr "Handling %1 finnes ikke"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:601
#. ($args{'ScripAction'})
#. ($value)
msgid "Action '%1' not found"
msgstr "Fant ikke handlingen «%1»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Action committed."
msgstr "Handling skrevet."

#: bin/rt-crontool:231
msgid "Action committed.\\n"
msgstr "Handling utført.\\n"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:596
msgid "Action is mandatory argument"
msgstr "Handling er et obligatorisk argument"

#: bin/rt-crontool:227
msgid "Action prepared..."
msgstr "Handling forberedt …"

#: share/html/Search/Bulk.html:103
msgid "Add AdminCc"
msgstr "Legg til admin-kopimottaker"

#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Legg til bokmerke"

#: share/html/Search/Bulk.html:99
msgid "Add Cc"
msgstr "Legg til kopimottaker"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
msgid "Add Columns"
msgstr "Legg til kolonner"

#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
msgid "Add Criteria"
msgstr "Legg til søkekriterier"

#: share/html/Search/Bulk.html:168 share/html/Ticket/Create.html:144 share/html/Ticket/ModifyAll.html:134 share/html/Ticket/Update.html:121
msgid "Add More Files"
msgstr "Legg til flere filer"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add Next State"
msgstr "Legg til neste status"

#: share/html/Search/Bulk.html:95
msgid "Add Requestor"
msgstr "Legg til innmelder"

#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
msgid "Add Value"
msgstr "Legg til verdi"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add a Scrip to this queue"
msgstr "Legg til Scrip i denne køen"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
msgstr "Legg til et Scrip som gjelder for alle køer"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add a keyword selection to this queue"
msgstr "Legg til et nøkkelordvalg på denne køen"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add a new a global scrip"
msgstr "Legg til et globalt Scrip"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add a scrip to this queue"
msgstr "Legg til et Scrip til denne køen"

#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
msgstr "Legg til en utløser som vil gjelde alle køene"

#: share/html/Search/Bulk.html:135
msgid "Add comments or replies to selected tickets"
msgstr "Legg til kommentarer eller svar til de valgte sakene"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
msgid "Add members"
msgstr "Legg til medlemmer"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
msgid "Add new watchers"
msgstr "Legg til overvåkere"

#: share/html/Search/Build.html:89
msgid "Add these terms"
msgstr "Legg til vilkårene"

#: share/html/Search/Build.html:90
msgid "Add these terms and Search"
msgstr "Legg til vilkårene og søk"

#: share/html/Search/Bulk.html:193
msgid "Add values"
msgstr "Legg til verdier"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:116
msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
msgstr "Legg til, fjern eller endre fleksifeltverdier for objekt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AddNextState"
msgstr "AddNextState"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:853
#. ($args{'Type'})
msgid "Added principal as a %1 for this queue"
msgstr "%1 lagt til for køen"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1158
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
msgstr "%1 lagt til for saken"

#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:134 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:125
msgid "Address1"
msgstr "Adresse 1"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:139 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:129
msgid "Address2"
msgstr "Adresse 2"

#: share/html/Ticket/Create.html:103
msgid "Admin Cc"
msgstr "Admin-kopimottaker"

#: etc/initialdata:270
msgid "Admin Comment"
msgstr "Admin-kommentar"

#: etc/initialdata:249
msgid "Admin Correspondence"
msgstr "Admin-svar"

# «Velg kø» er rett oversettelse, og nødvendig for å få konsekvente overskrifter.
#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
msgid "Admin queues"
msgstr "Velg kø"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Admin users"
msgstr "Adminbrukere"

#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
msgid "Admin/Global configuration"
msgstr "Administrering / globalt oppsett"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Admin/Groups"
msgstr "Admin/Grupper"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Admin/Queue/Basics"
msgstr "Admin/Køer/Grunnleggende"

#: lib/RT/System.pm:81
msgid "AdminAllPersonalGroups"
msgstr "AdminAllePersonligeGrupper"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
msgid "AdminCCGroup"
msgstr "AdminKopimottakerGruppe"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66
msgid "AdminCc"
msgstr "Admin-kopimottaker"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
msgid "AdminCcs"
msgstr "AdminKopimottakere"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AdminComment"
msgstr "AdminKommentar"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AdminCorrespondence"
msgstr "AdminKorrespondanse"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
msgid "AdminCustomField"
msgstr "AdminFleksifelt"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
msgid "AdminCustomFieldValues"
msgstr ""

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AdminCustomFields"
msgstr "AdminFleksifelt"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
msgid "AdminGroup"
msgstr "AdminGruppe"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
msgid "AdminGroupMembership"
msgstr "AdminGruppemedlemskap"

#: lib/RT/System.pm:83
msgid "AdminOwnPersonalGroups"
msgstr "AdminEgnePersonligeGrupper"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
msgid "AdminQueue"
msgstr "AdminKø"

#: lib/RT/System.pm:84
msgid "AdminUsers"
msgstr "AdminBrukere"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
msgid "Administrative Cc"
msgstr "Admin-kopimottaker"

#: lib/RT/Installer.pm:152
msgid "Administrative password"
msgstr "Administratorpassord"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Admins"
msgstr "Admin"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:284
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Advanced Search"
msgstr "Avansert Søk"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Age"
msgstr "Alder"

#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
msgid "Aggregator"
msgstr "Sammenstilling"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Alias for"
msgstr "Alias for"

#: etc/initialdata:341 etc/upgrade/3.8.2/content:69
msgid "All Approvals Passed"
msgstr "Alle forespørsler godkjent"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "All Custom Fields"
msgstr "Alle Fleksifelt"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
msgid "All Queues"
msgstr "Alle køer"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
msgid "All queues matching search criteria"
msgstr "Alle køer i samsvar med søkekriteriene"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:653
msgid "Already encrypted"
msgstr "Allerede kryptert"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
msgstr "Send alltid en melding til kunden uavhengig av meldingssender"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
msgid "And/Or"
msgstr "Og/eller"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
msgid "Applied"
msgstr "Tildelt"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
msgid "Applies to"
msgstr "Gjelder"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
msgid "Applies to all objects"
msgstr "Gjelder alle objektene"

#: share/html/Search/Edit.html:72
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:65
msgid "Apply globally"
msgstr "Bruk globalt"

#: share/html/Search/Edit.html:72
msgid "Apply your changes"
msgstr "Ta endringene i bruk"

#: share/html/Elements/Tabs:98
msgid "Approval"
msgstr "Godkjenning"

#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#. ($ticket->id, $msg)
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
msgid "Approval #%1: %2"
msgstr "Godkjenning %1: %2"

#: share/html/Approvals/index.html:77
#. ($ticket->Id)
msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
msgstr "Godkjenning %1: klarte ikke lagre merknader, grunnet systemfeil"

#: share/html/Approvals/index.html:75
#. ($ticket->Id)
msgid "Approval #%1: Notes recorded"
msgstr "Godkjenning %1: merknader lagret"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Approval Details"
msgstr "Godkjenning - Detaljer"

#: etc/initialdata:327 etc/upgrade/3.8.2/content:55
msgid "Approval Passed"
msgstr "Godkjent"

#: etc/initialdata:368 etc/upgrade/3.8.2/content:96
msgid "Approval Ready for Owner"
msgstr "Godkjenning klar for eier"

#: etc/initialdata:355 etc/upgrade/3.8.2/content:83
msgid "Approval Rejected"
msgstr "Godkjenning avslått"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Approval diagram"
msgstr "Godkjenningsdiagram"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
msgid "Approve"
msgstr "Godkjenn"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Approver's notes: %1"
msgstr "Godkjenners notater: %1"

#: lib/RT/Date.pm:91
msgid "Apr"
msgstr "april"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Apr."
msgstr "Apr."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "April"
msgstr "april"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
msgid "Asc"
msgstr "stigende"

#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
msgid "Ascending"
msgstr "Stigende"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "Assign and remove custom fields"
msgstr "Tilordne og fjern fleksifelt"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "AssignCustomFields"
msgstr "TilordneFleksifelt"

#: share/html/Search/Bulk.html:167 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:132 share/html/Ticket/Update.html:121
msgid "Attach"
msgstr "Legg ved"

#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:140
msgid "Attach file"
msgstr "Legg ved fil"

#: share/html/Search/Bulk.html:157 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121 share/html/Ticket/Update.html:111
msgid "Attached file"
msgstr "Vedlagt fil"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
msgid "Attachment"
msgstr "Vedlegg"

#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
#. ($Attachment)
msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
msgstr "Klarte ikke laste vedlegget «%1»"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:549
msgid "Attachment created"
msgstr "Vedlegg opprettet"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2219
msgid "Attachment filename"
msgstr "Vedleggsnavn"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:646
msgid "Attachments encryption is disabled"
msgstr "Kryptering av vedlegg er slått av"

#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:189
msgid "Attribute Deleted"
msgstr "Attributt fjernet"

#: lib/RT/Date.pm:95
msgid "Aug"
msgstr "aug."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Aug."
msgstr "Aug."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "August"
msgstr "august"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AuthSystem"
msgstr "AutSystem"

#: etc/initialdata:196
msgid "Autoreply"
msgstr "Autosvar"

#: etc/initialdata:27
msgid "Autoreply To Requestors"
msgstr "Autosvar til innmelder"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AutoreplyToRequestors"
msgstr "AutosvarTilKunde"

#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
msgid "Available"
msgstr "Tilgjengelig"

#: share/html/Ticket/Forward.html:73
msgid "BCc"
msgstr "Blindkopi"

#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
msgstr "Ugyldig PGP-signatur: %1\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
msgstr "Ugyldig vedleggsid. Kunne ikke finne vedlegg '%1'\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bad data in %1"
msgstr "Ugyldig data i %1"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
#. ($id)
msgid "Bad privacy for attribute %1"
msgstr "Ugyldig offentligstatus for attributtet %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
msgstr "Ugyldig transaksjonsnummer for vedlegg. %1 skulle vært %2\\n"

# Dette *er* rett / ei god omsetting for dette omgrepet er i brukargrensesnittet.
#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:129 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
msgid "Basics"
msgstr "Detaljer"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74
msgid "Be sure to save your changes"
msgstr "Husk å lagre endringene dine"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Begin Approval"
msgstr "Begynn Godkjenning"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
msgstr "Best Practical Solutions, LLC"

#: etc/initialdata:192
msgid "Blank"
msgstr "Tom"

#: share/html/Dashboards/Queries.html:183
msgid "Body"
msgstr "Hovedflate"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
msgid "Bold"
msgstr "Halvfet"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "Bookmark"
msgstr "Bokmerke"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bookmarkable URL for this search"
msgstr "URL som kan brukes som bokmerke for dette søket"

#: etc/initialdata:577 etc/upgrade/3.7.82/content:3
msgid "Bookmarked Tickets"
msgstr "Bokmerkede saker"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
msgid "Brief headers"
msgstr "Kort meldingshode"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:321
msgid "Bulk Update"
msgstr "Masseoppdater"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bulk ticket update"
msgstr "Masseoppdatering av saker"

#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
msgid "Buy Support"
msgstr "Kjøp kundestøtte"

#: share/html/Install/Global.html:56
msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
msgstr "Som standard vil RT bruke tidssonen for maskinen programmet kjører på. Her kan du velge en global standardverdi for vising av dato og klokkeslett. Brukerne kan eventuelt velge en annen tidssone i innstillingene sine."

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
msgid "CCGroup"
msgstr "Kopigruppe"

# CF = Custom Field
#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
msgid "CF"
msgstr "FF"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:174
#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
msgid "Can not load saved search \"%1\""
msgstr "Klarte ikke hente det lagrede søket «%1»"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1612
msgid "Can not modify system users"
msgstr "Kan ikke endre systembrukere"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
msgid "Can this principal see this queue"
msgstr "Kan primærobjektet se køen"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:410
msgid "Can't add a custom field value without a name"
msgstr "Kan ikke legge verdi til et fleksifelt uten navn"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Can't find a collection class for '%1'"
msgstr "Fant ikke noen samlingsklasse for «%1»"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:312
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "Fant ikke et lagret søk å arbeide med"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
msgid "Can't link a ticket to itself"
msgstr "Kan ikke koble en sak til seg selv"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
msgstr "Kan ikke flette inn i en flettet sak. Denne meldingen bør ikke forekomme"

#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
#. (loc($self->{SearchType}))
msgid "Can't save %1"
msgstr "Klarte ikke lagre %1"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
msgid "Can't save this search"
msgstr "Klarte ikke lagre søket"

#: lib/RT/Record.pm:1287 lib/RT/Record.pm:1367
msgid "Can't specifiy both base and target"
msgstr "Kan ikke velge både kilde og mål"

#: share/html/Ticket/Create.html:342
msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
msgstr "Kan ikke opprette saker i en deaktivert kø"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Cannot create user: %1"
msgstr "Klarte ikke opprette brukeren: %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
msgid "Categories are based on"
msgstr "Kategorier basert på"

#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:137
msgid "Category unset"
msgstr "Kategori ikke valgt"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:94 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:70
msgid "Cc"
msgstr "Kopimottaker"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
msgid "Ccs"
msgstr "Kopimottakere"

#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:82
msgid "Change"
msgstr "Endre"

#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
msgid "Change Approval ticket to open status"
msgstr "Endre godkjenningssak til status «åpen»"

#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
msgid "Change password"
msgstr "Bytt passord"

#: share/html/Elements/Submit:90
msgid "Check All"
msgstr "Merk alle"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
msgid "Check Database Connectivity"
msgstr "Kontroller databasetilgang"

#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
msgid "Check Database Credentials"
msgstr "Kontroller databaseautentisering"

#: share/html/Search/Bulk.html:159 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:131 share/html/Ticket/ModifyAll.html:123 share/html/Ticket/Update.html:113
msgid "Check box to delete"
msgstr "Kryss av for å fjerne"

#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
msgid "Check box to revoke right"
msgstr "Kryss av for å trekke tilbake rettighet"

#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84
msgid "Children"
msgstr "Undersaker"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
msgid "Choose Database Engine"
msgstr "Velg databasemotor"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:133
msgid "City"
msgstr "Poststed"

#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
msgid "Clear"
msgstr "Tøm"

#: share/html/Elements/Submit:92
msgid "Clear All"
msgstr "Tøm alle"

#: share/html/Install/Finish.html:52
msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
msgstr "Trykk «Fullfør installering» for å avslutte veiviseren."

#: share/html/Install/Initialize.html:54
msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
msgstr "Trykk «Gjør klar database» for å opprette RT-databasen og sette inn de nødvendige metadataene. Dette kan ta noen minutt."

#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
msgid "Close window"
msgstr "Lukk vindu"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
msgid "Closed"
msgstr "Lukket"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Closed Tickets"
msgstr "Lukkede Saker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Closed requests"
msgstr "Lukkede forespørsler"

#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
msgid "Closed tickets"
msgstr "Lukkede saker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Code"
msgstr "Kode"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
msgstr "Komboboks: velg eller skriv inn flere verdier"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
msgid "Combobox: Select or enter one value"
msgstr "Komboboks: velg eller skriv inn enkeltverdi"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:93
msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
msgstr "Komboboks: velg eller skriv inn opptil %1 verdier"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Command not understood!\\n"
msgstr "Kunne ikke tolke kommando!\\n"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:197 share/html/Ticket/Elements/Tabs:229
msgid "Comment"
msgstr "Kommenter"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
msgid "Comment Address"
msgstr "Kommentaradresse"

#: lib/RT/Installer.pm:167
msgid "Comment address"
msgstr "Kommentaradresse"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Comment not recorded"
msgstr "Kommentaren ble ikke lagret"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "Comment on tickets"
msgstr "Kommenter saker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "CommentAddress"
msgstr "KommentarAdresse"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "CommentOnTicket"
msgstr "KommenterSak"

#: share/html/Tools/MyDay.html:64
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: lib/RT/Config.pm:243 share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
msgid "Comments (Not sent to requestors)"
msgstr "Kommentar (blir ikke sendt til innmelderen)"

#: share/html/Search/Bulk.html:139
msgid "Comments (not sent to requestors)"
msgstr "Kommentar (blir ikke sendt til innmelderen)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Comments about %1"
msgstr "Kommentarer til %1"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:82
msgid "Comments about this user"
msgstr "Kommentarer om brukeren"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:721
msgid "Comments added"
msgstr "La til kommentarer"

#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
msgid "Commit Stubbed"
msgstr "Utførelse klargjort"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Compile Restrictions"
msgstr "Kompilatorrestriksjoner"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
msgid "Condition"
msgstr "Betingelse"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:622
#. ($args{'ScripCondition'})
#. ($value)
msgid "Condition '%1' not found"
msgstr "Fant ikke betingelsen «%1»"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:615
msgid "Condition is mandatory argument"
msgstr "Betingelse er et obligatorisk argument"

#: bin/rt-crontool:211
msgid "Condition matches..."
msgstr "Betingelsen oppfyller …"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Condition not found"
msgstr "Forutsetning ikke funnet"

#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
msgid "Condition, Action and Template"
msgstr "Betingelse, handling og mal"

#: share/html/Install/index.html:106
#. ($file)
msgid "Config file %1 is locked"
msgstr "Oppsettfila %1 er låst"

#: share/html/Elements/Tabs:84
msgid "Configuration"
msgstr "Systemoppsett"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
msgid "Connection succeeded"
msgstr "Koblet til"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ContactInfoSystem"
msgstr "KontaktInfoSystem"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
msgstr "Kontatdato '%1' kunne ikke tolkes"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:140
msgid "Content"
msgstr "Melding"

#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
msgid "Content-Type"
msgstr "Innholdstype"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
msgid "ContentType"
msgstr "Innholdstype"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Coould not create group"
msgstr "Kunne ikke opprette gruppen"

#: lib/RT/Installer.pm:175
msgid "Correspond address"
msgstr "Svaradresse"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "CorrespondAddress"
msgstr "Svaradresse"

#: etc/initialdata:261
msgid "Correspondence"
msgstr "Svar"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Correspondence Address"
msgstr "Korrespondanseaddresse"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717
msgid "Correspondence added"
msgstr "Svar lagt til"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Correspondence not recorded"
msgstr "Korrespondansen ble ikke lagret"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. "

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. %1 "

#: lib/RT/Record.pm:1693 lib/RT/Record.pm:1739
#. ($value_msg)
#. ($msg)
msgid "Could not add new custom field value: %1"
msgstr "Klarte ikke legge til ny fleksifeltverdi: %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not change owner. "
msgstr "Kunne ikke endre eier. "

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2830 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2838 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2855
#. ($del_msg)
#. ($add_msg)
#. ($msg)
msgid "Could not change owner: %1"
msgstr "Klarte ikke endre eier: %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:163
#. ($msg)
msgid "Could not create CustomField"
msgstr "Klarte ikke opprette fleksifelt"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
#. ($msg)
msgid "Could not create CustomField: %1"
msgstr "Klarte ikke opprette fleksifelt: %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
msgid "Could not create group"
msgstr "Klarte ikke opprette gruppe"

#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:96
#. ($msg)
msgid "Could not create template: %1"
msgstr "Klarte ikke opprette mal: %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:292 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "Klarte ikke opprette sak. Kø ikke oppgitt."

#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:403
msgid "Could not create user"
msgstr "Klarte ikke opprette bruker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not create watcher for requestor"
msgstr "Kunne ikke opprette overvåker for kunde"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not find a ticket with id %1"
msgstr "Kunne ikke finne en sak med id %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not find group %1."
msgstr "Kunne ikke finne gruppen %1."

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1126
msgid "Could not find or create that user"
msgstr "Klarte ikke finne eller opprette brukeren"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1207
msgid "Could not find that principal"
msgstr "Fant ikke primærobjektet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not find user %1."
msgstr "Kunne ikke finne brukeren %1."

#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
#. ($self->ObjectName)
msgid "Could not load %1 attribute"
msgstr "Klarte ikke laste attributtet %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:110
msgid "Could not load CustomField %1"
msgstr "Klarte ikke laste fleksifeltet %1"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
msgid "Could not load group"
msgstr "Klarte ikke laste gruppa"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
#. ($privacy)
msgid "Could not load object for %1"
msgstr "Klarte ikke laste objekt for %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:851
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
msgstr "Klarte ikke gjøre primærobjektet til en %1 for køen"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
msgstr "Klarte ikke gjøre primærobjektet til en %1 for saken"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:967
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
msgstr "Klarte ikke fjerne primærobjektet som %1 for køen"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
msgstr "Klarte ikke fjerne primærobjektet som %1 for saken"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
msgid "Could not set user info"
msgstr "Klarte ikke lagre brukerinfo"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
msgid "Couldn't add attachment"
msgstr "Klarte ikke legge til vedlegg"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1020
msgid "Couldn't add member to group"
msgstr "Klarte ikke legge medlem til gruppa"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1052
msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
msgstr "Klarte ikke tildele fleksifelt til objekt, siden det alt er globalt"

#: lib/RT/Record.pm:1749 lib/RT/Record.pm:1801
#. ($msg)
#. ($Msg)
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "Klarte ikke opprette transaksjon: %1"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1176
msgid "Couldn't create record"
msgstr "Klarte ikke opprette post"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
#. ($id, $msg)
msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
msgstr "Klarte ikke fjerne utforminga %1: %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
msgstr "Kunne ikke tolke gpgs svar\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't find group\\n"
msgstr "Kunne ikke finne gruppen\\n"

#: lib/RT/Record.pm:927
msgid "Couldn't find row"
msgstr "Fant ikke raden"

#: bin/rt-crontool:182
msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
msgstr "Fant ikke en passende transaksjon – hopper over"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:994
msgid "Couldn't find that principal"
msgstr "Fant ikke primærobjektet"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
msgid "Couldn't find that value"
msgstr "Fant ikke verdien"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't find that watcher"
msgstr "Kunne ikke finne den overvåkern"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't find user\\n"
msgstr "Kunne ikke finne bruker\\n"

#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
msgstr "Klarte ikke hente %1 fra brukerdatabasen.\\n"

#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
#. ($id)
msgid "Couldn't load Class %1"
msgstr "Klarte ikke laste klassen %1"

#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:185 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
#. ($cf_id)
msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
msgstr "Klarte ikke laste fleksifelt %1"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:146
#. ($cf_id)
msgid "Couldn't load CustomField #%1"
msgstr "Klarte ikke laste fleksifelt %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
#. ($id)
msgid "Couldn't load CustomField %1"
msgstr "Klarte ikke laste fleksifeltet %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load KeywordSelects."
msgstr "Kunne ikke laste NøkkelordValg."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
msgstr "Kunne ikke laste RTs konfigurasjonsfil '%1' %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load Scrips."
msgstr "Kunne ikke laste Scripsene."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1736
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
msgstr "Klarte ikke laste kopi av sak %1"

#: share/html/Dashboards/Queries.html:87 share/html/Dashboards/Render.html:100
#. ($id, $msg)
msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
msgstr "Klarte ikke laste utforminga %1: %2"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
#. ($DashboardId, $msg)
msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
msgstr "Klarte ikke laste utforminga %1: %2."

#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
#. ($gid)
msgid "Couldn't load group #%1"
msgstr "Klarte ikke laste gruppe %1"

#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
#. ($id)
msgid "Couldn't load group %1"
msgstr "Klarte ikke laste gruppa %1"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
msgid "Couldn't load link"
msgstr "Klarte ikke laste lenken"

#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
#. ($id)
msgid "Couldn't load object %1"
msgstr "Klarte ikke laste objektet %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
#. ($msg)
msgid "Couldn't load or create user: %1"
msgstr "Klarte ikke laste eller opprette brukeren: %1"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
#. ($id)
msgid "Couldn't load queue"
msgstr "Klarte ikke laste køen"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
#. ($id)
msgid "Couldn't load queue #%1"
msgstr "Klarte ikke laste kø %1"

#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
#. ($id)
msgid "Couldn't load queue %1"
msgstr "Klarte ikke laste køen %1"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:174
#. ($Name)
msgid "Couldn't load queue '%1'"
msgstr "Klarte ikke laste køen «%1»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load scrip"
msgstr "Kunne ikke laste scripet"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:140 share/html/Admin/Elements/EditScrip:184
#. ($id)
msgid "Couldn't load scrip #%1"
msgstr "Klarte ikke laste utløser %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load template"
msgstr "Kunne ikke finne mal"

#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
#. ($id)
msgid "Couldn't load template #%1"
msgstr "Klarte ikke laste mal %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load that user (%1)"
msgstr "Kunne ikke laste den brukeren (%1)"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 share/html/SelfService/Display.html:158
#. ($id)
msgid "Couldn't load ticket '%1'"
msgstr "Klarte ikke hente saken «%1»"

#: share/html/Ticket/Forward.html:92 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
#. ($QuoteTransaction)
#. ($id)
msgid "Couldn't load transaction #%1"
msgstr "Klarte ikke laste transaksjon %1"

#: share/html/User/Prefs.html:208
msgid "Couldn't load user"
msgstr "Klarte ikke laste bruker"

#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:94 share/html/User/Prefs.html:204
#. ($id)
msgid "Couldn't load user #%1"
msgstr "Klarte ikke laste bruker %1"

#: share/html/User/Prefs.html:202
#. ($id, $Name)
msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
msgstr "Klarte ikke laste bruker %1 eller brukeren «%2»"

#: share/html/User/Prefs.html:206
#. ($Name)
msgid "Couldn't load user '%1'"
msgstr "Klarte ikke laste brukeren «%1»"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
#. ($args{'Email'})
msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
msgstr "Klarte ikke tolke adresse fra teksten «%1»"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:729
#. ($msg)
msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
msgstr "Klarte ikke bytte ut innholdet med dekryptert innhold: %1"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:694
#. ($msg)
msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
msgstr "Klarte ikke bytte ut innholdet med kryptert innhold: %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2410
#. ($args{'URI'})
msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
msgstr "Klarte ikke gjøre «%1» om til en adresse"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
#. ($args{'Base'})
msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
msgstr "Klarte ikke gjøre kilden «%1» om til en adresse"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
#. ($args{'Target'})
msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
msgstr "Klarte ikke gjøre målet «%1» om til en adresse"

#: lib/RT/Interface/Email.pm:670 lib/RT/Interface/Email.pm:732
msgid "Couldn't send email"
msgstr "Klarte ikke sende e-post"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
#. ($type, $msg)
msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
msgstr "Klarte ikke registrere %1-overvåker: %2"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1785
msgid "Couldn't set private key"
msgstr "Klarte ikke registrere privatnøkkel"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1769
msgid "Couldn't unset private key"
msgstr "Klarte ikke fjerne privatnøkkel"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:161 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:145
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:98 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:147 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Groups/Modify.html:95 share/html/Admin/Queues/Modify.html:148 share/html/Admin/Queues/Template.html:90 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Dashboards/Modify.html:76 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:170 share/html/Ticket/Create.html:247
msgid "Create"
msgstr "Ny"

#: etc/initialdata:90
msgid "Create Tickets"
msgstr "Opprett saker"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:147 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
msgid "Create a CustomField"
msgstr "Nytt fleksifelt"

#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
#. ($QueueObj->Name())
msgid "Create a CustomField for queue %1"
msgstr "Opprett fleksifelt for køen %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
msgstr "Opprett et fleksifelt for alle køer"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new Custom Field"
msgstr "Opprett et nytt fleksifelt"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:133
msgid "Create a new dashboard"
msgstr "Ny utforming"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new global Scrip"
msgstr "Opprett et globalt Scrip"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new global scrip"
msgstr "Opprett et nytt globalt scrip"

#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:109 share/html/Admin/Groups/Modify.html:135
msgid "Create a new group"
msgstr "Ny gruppe"

#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
msgid "Create a new personal group"
msgstr "Ny personlig gruppe"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new queue"
msgstr "Opprett en ny kø"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new scrip"
msgstr "Opprett et nytt scrip"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new template"
msgstr "Opprett en ny mal"

#: share/html/Ticket/Create.html:335
msgid "Create a new ticket"
msgstr "Ny sak"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:245 share/html/Admin/Users/Modify.html:309
msgid "Create a new user"
msgstr "Ny bruker"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:165
msgid "Create a queue"
msgstr "Ny kø"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a queue called"
msgstr "Opprett en kø kalt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a request"
msgstr "Opprett en forespørsel"

#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Create a scrip for queue %1"
msgstr "Opprett utløser for køen %1"

#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
msgid "Create a template"
msgstr "Opprett mal"

#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
msgid "Create a ticket"
msgstr "Ny sak"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
msgid "Create dashboards for this group"
msgstr "Lag utforminger for gruppa"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
msgstr "Opprettelse feilet: %1 / %2 / %3 "

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create failed: %1/%2/%3"
msgstr "Opprettelse feilet: %1/%2/%3"

#: etc/initialdata:92
msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
msgstr "Opprett nye saker basert på malen til denne utløseren"

#: lib/RT/Dashboard.pm:86
msgid "Create personal dashboards"
msgstr "Lag personlige utforminger"

#: lib/RT/Dashboard.pm:81
msgid "Create system dashboards"
msgstr "Lag systemutforminger"

#: share/html/SelfService/Create.html:113
msgid "Create ticket"
msgstr "Opprett sak"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "Create tickets in this queue"
msgstr "Opprett saker i køen"

#: share/html/Tools/index.html:65
msgid "Create tickets offline"
msgstr "Opprett saker frakoblet"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
msgid "Create, delete and modify custom fields"
msgstr "Opprett, slett og endre fleksifelt"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
msgid "Create, delete and modify custom fields values"
msgstr ""

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
msgid "Create, delete and modify queues"
msgstr "Opprett, slett og endre køer"

#: lib/RT/System.pm:81
msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
msgstr "Opprett, slett og endre medlemmene av en brukers personlige grupper"

#: lib/RT/System.pm:83
msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
msgstr "Opprett, slett og endre medlemmene av personlige grupper"

#: lib/RT/System.pm:84
msgid "Create, delete and modify users"
msgstr "Opprett, slett og endre brukere"

#: lib/RT/Dashboard.pm:81
msgid "CreateDashboard"
msgstr "OpprettUtforming"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
msgid "CreateGroupDashboard"
msgstr "OpprettGruppeutforming"

#: lib/RT/Dashboard.pm:86
msgid "CreateOwnDashboard"
msgstr "OpprettEgneUtforminger"

#: lib/RT/System.pm:91
msgid "CreateSavedSearch"
msgstr "OpprettLagredeSøk"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "CreateTicket"
msgstr "OpprettSak"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"

#: share/html/Elements/ColumnMap:76
msgid "Created By"
msgstr "Opprettet av"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:165 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
#. ($CustomFieldObj->Name())
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Created CustomField %1"
msgstr "Opprettet fleksifeltet %1"

#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
msgid "Created in a date range"
msgstr "Opprettet i perioden"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Created template %1"
msgstr "Opprettet malen %1"

#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
msgid "Created tickets in period, grouped by status"
msgstr "Opprettede saker i tidsperiode – gruppert etter status"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "CreatedBy"
msgstr "OpprettetAv"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "CreatedRelative"
msgstr "OpprettetRelativt"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
msgid "Creator"
msgstr "Innmelder"

#: share/html/Prefs/Other.html:73
msgid "Cryptography"
msgstr "Kryptografi"

#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
msgid "Current Links"
msgstr "Gjeldende koblinger"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
msgid "Current Scrips"
msgstr "Gjeldende utløsere"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
msgid "Current members"
msgstr "Gjeldende medlemmer"

#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
msgid "Current rights"
msgstr "Gjeldende rettigheter"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
msgid "Current search"
msgstr "Gjeldende søk"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Current search criteria"
msgstr "Eksisterende søkekriterier"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
msgid "Current watchers"
msgstr "Gjeldende overvåkere"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom Field #%1"
msgstr "Fleksifeltet #%1"

#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:194 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:61 share/html/User/Prefs.html:151
msgid "Custom Fields"
msgstr "Fleksifelt"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:56
#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
msgid "Custom Fields for %1"
msgstr "Fleksifelt for %1"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
msgid "Custom action cleanup code"
msgstr "Tilpasset oppryddingskode for handling"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
msgid "Custom action preparation code"
msgstr "Tilpasset foreberedelseskode for handling"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
msgid "Custom condition"
msgstr "Selvvalgt betingelse"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:112 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:123
#. ($MoveCustomFieldUp)
#. ($MoveCustomFieldDown)
msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
msgstr "Fleksifelt %1 blir ikke brukt på dette objektet"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2683
#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
msgid "Custom field %1 %2 %3"
msgstr "Fleksifeltet %1 %2 %3"

#: lib/RT/Record.pm:1611
#. ($args{'Field'})
msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
msgstr "Fleksifeltet %1 gjelder ikke dette objektet"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2677
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has a value."
msgstr "Fleksifeltet %1 har en verdi."

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2673
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has no value."
msgstr "Fleksifeltet %1 har ingen verdi."

#: lib/RT/Record.pm:1600 lib/RT/Record.pm:1782
#. ($args{'Field'})
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "Fant ikke fleksifeltet %1"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
#. ($cf)
#. ($obj->Name)
msgid "Custom field '%1'"
msgstr "Fleksifeltet «%1»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field deleted"
msgstr "Fleksifeltet slettet"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047
msgid "Custom field is already applied to the object"
msgstr "Fleksifeltet er alt brukt på dette objektet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field not found"
msgstr "Fleksifeltet kunne ikke finnes"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1268
#. ($args{'Content'}, $self->Name)
msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
msgstr "Fant ikke feltverdien %1 for fleksifeltet %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
msgstr "Fleksifeltets verdi endret fra %1 til %2"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:448
msgid "Custom field value could not be deleted"
msgstr "Klarte ikke slette feltverdien til fleksifeltet"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1280
msgid "Custom field value could not be found"
msgstr "Fant ikke feltverdien til fleksifeltet"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1282 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:450
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "Feltverdi til fleksifelt slettet"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
msgid "CustomField"
msgstr "Fleksifelt"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
msgid "CustomFieldValue"
msgstr "Fleksifeltverdi"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
msgid "Customize"
msgstr "Tilpass"

#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
msgid "Customize Basics"
msgstr "Tilpass detaljer"

#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
msgid "Customize Email Addresses"
msgstr "Tilpass e-postadresser"

#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
msgid "Customize Email Configuration"
msgstr "Tilpass e-postoppsett"

#: lib/RT/Installer.pm:109
msgid "DBA password"
msgstr "DBA-passord"

#: lib/RT/Installer.pm:102
msgid "DBA username"
msgstr "DBA-brukernavn"

#: lib/RT/Config.pm:385
msgid "Daily digest"
msgstr "Daglig sammendrag"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
msgid "Dashboard"
msgstr "Utforming"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Dashboard %1"
msgstr "Utforming: %1"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:114
#. ($msg)
msgid "Dashboard could not be created: %1"
msgstr "Klarte ikke opprette utforminga: %1"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:145 share/html/Dashboards/Queries.html:264
#. ($msg)
msgid "Dashboard could not be updated: %1"
msgstr "Klarte ikke oppdatere utforminga: %1"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:142 share/html/Dashboards/Queries.html:261
msgid "Dashboard updated"
msgstr "Utforming oppdatert"

#: share/html/Dashboards/index.html:76 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
msgid "Dashboards"
msgstr "Utforminger"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Data error"
msgstr "Datafeil"

#: lib/RT/Installer.pm:76
msgid "Database host"
msgstr "Databasetjener"

#: lib/RT/Installer.pm:94
msgid "Database name"
msgstr "Databasenavn"

#: lib/RT/Installer.pm:125
msgid "Database password for RT"
msgstr "Databasepassord for RT"

#: lib/RT/Installer.pm:85
msgid "Database port"
msgstr "Databaseport"

#: lib/RT/Installer.pm:58
msgid "Database type"
msgstr "Databasetype"

#: lib/RT/Installer.pm:118
msgid "Database username for RT"
msgstr "Databasebrukernavn for RT"

#: lib/RT/Config.pm:346
msgid "Date format"
msgstr "Datoformat"

#: lib/RT/Date.pm:657
msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
msgstr "«DateTime» støtter ikke «format_cldr». Du må oppgradere for å kunne bruke denne funksjonen."

#: lib/RT/Date.pm:655
msgid "DateTime module missing"
msgstr "Mangler modulen «DateTime»"

#: lib/RT/Date.pm:672
msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
msgstr "«DateTime» støtter ikke «date_format_full». Du må oppgradere for å kunne bruke denne funksjonen."

#: lib/RT/Date.pm:656
msgid "DateTime::Locale module missing"
msgstr "Mangler modulen «DateTime::Locale»"

#: share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:101 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
msgid "Dates"
msgstr "Datoer"

#: lib/RT/Date.pm:99
msgid "Dec"
msgstr "des."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Dec."
msgstr "Des."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "December"
msgstr "desember"

#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
msgid "Decrypt"
msgstr "Dekrypter"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Default Autoresponse Template"
msgstr "Standard Autosvarmal"

#: etc/initialdata:197
msgid "Default Autoresponse template"
msgstr "Standardmal for autosvar"

#: share/html/Tools/Offline.html:62
msgid "Default Queue"
msgstr "Standardkø"

#: share/html/Tools/Offline.html:71
msgid "Default Requestor"
msgstr "Standardinnmelder"

#: lib/RT/Config.pm:240
msgid "Default Update Type when Resolving"
msgstr ""

#: etc/initialdata:271
msgid "Default admin comment template"
msgstr "Standardmal for adminkommentar"

#: etc/initialdata:250
msgid "Default admin correspondence template"
msgstr "Standardmal for adminsvar"

#: etc/initialdata:262
msgid "Default correspondence template"
msgstr "Standardmal for svar"

#: lib/RT/Config.pm:140
msgid "Default queue"
msgstr "Standardkø"

#: etc/initialdata:228
msgid "Default transaction template"
msgstr "Standardmal for transaksjoner"

#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
#. ($DefaultValue)
msgid "Default: %1"
msgstr "Standard: %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:703
#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
msgstr "Standard: %1/%2 endret fra %3 til %4"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "DefaultDueIn"
msgstr "StandardForfallsdato"

#: lib/RT/Date.pm:113
msgid "DefaultFormat"
msgstr "Standardformat"

#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
msgid "Delegate rights"
msgstr "Deleger rettigheter"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:87
msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
msgstr "Deleger rettigheter du har."

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:87
msgid "DelegateRights"
msgstr "DelegerRettigheter"

#: share/html/User/Elements/Tabs:69
msgid "Delegation"
msgstr "Delegering"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:81 share/html/Search/Elements/EditFormat:103 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:219
msgid "Delete"
msgstr "Slett"

#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
msgid "Delete Template"
msgstr "Slett mal"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
msgid "Delete dashboards for this group"
msgstr "Slett utforminger for gruppa"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
#. ($msg)
msgid "Delete failed: %1"
msgstr "Feil ved sletting: %1"

#: lib/RT/Dashboard.pm:88
msgid "Delete personal dashboards"
msgstr "Slett personlige utforminger"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
msgid "Delete selected scrips"
msgstr "Slett valgte utløsere"

#: lib/RT/Dashboard.pm:83
msgid "Delete system dashboards"
msgstr "Slett systemutforminger"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "Delete tickets"
msgstr "Slett saker"

#: share/html/Search/Bulk.html:194
msgid "Delete values"
msgstr "Slett verdier"

#: lib/RT/Dashboard.pm:83
msgid "DeleteDashboard"
msgstr "SlettUtforming"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
msgid "DeleteGroupDashboard"
msgstr "SlettGruppeutforming"

#: lib/RT/Dashboard.pm:88
msgid "DeleteOwnDashboard"
msgstr "SlettEgenUtforming"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "DeleteTicket"
msgstr "SlettSak"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
#. ($self->ObjectName)
msgid "Deleted %1"
msgstr "Slettet %1"

#: share/html/Dashboards/index.html:83
#. ($Deleted)
msgid "Deleted dashboard %1"
msgstr "Slettet utforminga %1"

#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
msgid "Deleted queries"
msgstr "Slettede søk"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:192
msgid "Deleted saved search"
msgstr "Slettet lagret søk"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Deleting this object could break referential integrity"
msgstr "Sletting av dette objektet kan føre til inkonsistens"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "Sletting av dette objektet vil ødelegge referanseintegriteten"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:415
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "Sletting av dette objektet vil ødelegge referanseintegriteten"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsisistens."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens. Det er uheldig."

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
msgid "Deny"
msgstr "Nekt"

#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56
msgid "Depended on by"
msgstr "Avhengighet fra"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
msgid "DependedOnBy"
msgstr "AvhengighetFra"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Dependencies: \\n"
msgstr "Avhengigheter: \\n"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 added"
msgstr "Avhengighet av %1 lagt til"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 deleted"
msgstr "Avhengighet av %1 slettet"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:802
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 added"
msgstr "Avhengighet av %1 lagt til"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:842
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 deleted"
msgstr "Avhengighet av %1 slettet"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
msgid "DependentOn"
msgstr "AvhengerAv"

#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
msgid "Depends on"
msgstr "Avhenger av"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
msgid "DependsOn"
msgstr "AvhengerAv"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
msgid "Desc"
msgstr "synkende"

#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
msgid "Descending"
msgstr "Synkende"

#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:156
msgid "Describe the issue below"
msgstr "Beskriv problemet nedenfor"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
msgid "Direction"
msgstr "Retning"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:120
msgid "Display"
msgstr "Vis"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
msgid "Display Access Control List"
msgstr "Vis tilgangsliste"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
msgid "Display Columns"
msgstr "Vis kolonner"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "Display Scrip templates for this queue"
msgstr "Vis utløsermaler for køen"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "Display Scrips for this queue"
msgstr "Vis utløsermaler for køen"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Display mode"
msgstr "Visningsmodus"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
msgid "Display saved searches for this group"
msgstr "Vis lagrede søk for gruppa"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Display ticket #%1"
msgstr "Vis saken #%1"

#: share/html/Elements/Footer:64
msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
msgstr "Distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html\">GNU GPL 2.0.</a>"

#: lib/RT/System.pm:79
msgid "Do anything and everything"
msgstr "Gjøre alt"

#: lib/RT/Installer.pm:190
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"

#: lib/RT/Installer.pm:191
msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
msgstr "Ta ikke med «http://», bare vertsnavnet. Eksempel: rt.eksempel.no"

#: lib/RT/Config.pm:277
msgid "Don't refresh home page."
msgstr "Ikke oppdater hjemmesiden"

#: lib/RT/Config.pm:224
msgid "Don't refresh search results."
msgstr "Ikke oppdater søkeresultatene"

#: share/html/Elements/Refresh:53
msgid "Don't refresh this page."
msgstr "Ikke oppdater siden"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Don't show search results"
msgstr "Ikke vis søkeresultat"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2212
msgid "Don't trust this key at all"
msgstr "Ikke stol på denne nøkkelen"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
msgid "Download"
msgstr "Last ned"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
msgid "Download as a tab-delimited file"
msgstr "Last ned som en tabulatordelt fil"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
msgid "Download dumpfile"
msgstr "Last ned dumpfil"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:217 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:144 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
msgid "Due"
msgstr "Forfallsdato"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Due date '%1' could not be parsed"
msgstr "Innendato '%1' kunne ikke tolkes"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "DueRelative"
msgstr "ForfallsdatoRelativ"

#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
#. ($msg)
msgid "ERROR: %1"
msgstr "Feil: %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
msgstr "FEIL: Kunne ikke laste sak '%1': %2.\\n"

#: share/html/Tools/index.html:75
msgid "Easy updating of your open tickets"
msgstr "Enkel oppdatering av åpne saker"

#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:134
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit Conditions"
msgstr "Rediger Forhold"

#: share/html/Search/Bulk.html:189
msgid "Edit Custom Fields"
msgstr "Rediger fleksifelt"

#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
#. ($Object->Name)
msgid "Edit Custom Fields for %1"
msgstr "Rediger fleksifelt: %1"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
msgid "Edit Custom Fields for all groups"
msgstr "Rediger fleksifelt for alle gruppene"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
msgid "Edit Custom Fields for all queues"
msgstr "Rediger fleksifelt for alle køene"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
msgid "Edit Custom Fields for all users"
msgstr "Rediger fleksifelt for alle brukerne"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
msgstr "Rediger fleksifelt for saker i alle køer"

#: share/html/Search/Bulk.html:229 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
msgid "Edit Links"
msgstr "Rediger koblinger"

#: share/html/Search/Edit.html:76
msgid "Edit Query"
msgstr "Rediger spørring"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:280
msgid "Edit Search"
msgstr "Rediger søk"

#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Edit Templates for queue %1"
msgstr "Rediger maler for køen %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit keywords"
msgstr "Rediger nøkkelord"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
msgid "Edit saved searches for this group"
msgstr "Rediger lagrede søk for gruppa"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit scrips"
msgstr "Rediger scrips"

#: share/html/Admin/Global/index.html:61
msgid "Edit system templates"
msgstr "Rediger systemmaler"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit templates for %1"
msgstr "Rediger maler for %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
msgid "EditSavedSearches"
msgstr "RedigerLagredeSøk"

#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
msgid "Editable text"
msgstr "Redigerbar tekst"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:176
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Editing Configuration for queue %1"
msgstr "Rediger innstillinger for køen %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Editing Configuration for user %1"
msgstr "Redigerer Konfigurasjonen av brukern %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
#. ($CustomFieldObj->Name())
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Editing CustomField %1"
msgstr "Redigerer fleksifeltet %1"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
#. ($Group->Name)
msgid "Editing membership for group %1"
msgstr "Redigerer medlemskap for gruppa %1"

#: share/html/User/Groups/Members.html:152
#. ($Group->Name)
msgid "Editing membership for personal group %1"
msgstr "Redigerer medlemskap for den personlige gruppa %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Editing template %1"
msgstr "Redigerer malen %1"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
msgid "EffectiveId"
msgstr "EffektivID"

#: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2280 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2375
msgid "Either base or target must be specified"
msgstr "Du må oppgi enten kilde eller mål"

#: share/html/Elements/ShowSearch:67
#. ($SavedSearch)
msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
msgstr "Enten mangler du rettigheter til å vise det lagrede søket %1, eller så er identifikatoren feil"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
msgid "Email"
msgstr "E-postadresse"

#: etc/initialdata:456 etc/upgrade/3.7.85/content:4
msgid "Email Digest"
msgstr "E-postsammendrag"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:547
msgid "Email address in use"
msgstr "E-postadressen er alt i bruk"

#: lib/RT/Config.pm:382
msgid "Email delivery"
msgstr "E-postlevering"

#: etc/initialdata:457 etc/upgrade/3.7.85/content:5
msgid "Email template for periodic notification digests"
msgstr "E-postmal for regelmessige sammendrag"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
msgid "EmailAddress"
msgstr "E-postadresse"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "EmailEncoding"
msgstr "EpostFormat"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:124 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivere feltet)"

#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivere gruppa)"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivere køen)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Enabled Custom Fields"
msgstr "Aktive Fleksifelt"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
msgid "Enabled Queues"
msgstr "Aktive køer"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:101
msgid "Enabled queues matching search criteria"
msgstr "Virksomme køer i samsvar med søkekriteriene"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Enabled status %1"
msgstr "Aktivert statusen %1"

#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
msgid "Encrypt"
msgstr "Krypter"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
msgid "Encrypt by default"
msgstr "Krypter som standard"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:214
msgid "Encrypt/Decrypt"
msgstr "Krypter/dekrypter"

#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
#. ($id, $txn->Ticket)
msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
msgstr "Krypter/dekrypter transaksjon %1 av sak %2"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:546
msgid "Encrypting disabled"
msgstr "Kryptering slått av"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:545
msgid "Encrypting enabled"
msgstr "Kryptering slått på"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
msgid "Enter multiple values"
msgstr "Skriv inn flere verdier"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
msgid "Enter multiple values with autocompletion"
msgstr "Skriv inn flere verdier – med autofullføring"

#: share/html/Elements/EditLinks:127
msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Skriv inn objektene eller nettadressene du vil koble til. Du kan skille flere verdier ved å bruke mellomrom."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
msgid "Enter one value"
msgstr "Skriv inn enkeltverdi"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
msgid "Enter one value with autocompletion"
msgstr "Skriv inn enkeltverdi – med autofullføring"

#: share/html/Elements/EditLinks:124
msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Skriv inn køene eller nettadressene du vil koble køene til. Du kan skille flere verdier ved å bruke mellomrom."

#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Skriv inn sakene eller nettadressene du vil koble sakene til. Du kan skille flere verdier ved å bruke mellomrom."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:68
msgid "Enter up to %1 values"
msgstr "Skriv inn opptil %1 verdier"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:98
msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
msgstr "Skriv inn opptil %1 verdier – med autofullføring"

#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:58 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
msgid "Error"
msgstr "Feil"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Error adding watcher"
msgstr "Feilet ved opprettelse av Overvåker"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:769
msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
msgstr "Feil i parametrene til «Queue->AddWatcher»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
msgstr "Feil i parameterne til Queue->DelWatcher"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:940
msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
msgstr "Feil i parametrene til «Queue->DeleteWatcher»"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
msgstr "Feil i parametrene til «Ticket->AddWatcher»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
msgstr "Feil i parameterne til Ticket->DelWatcher"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241
msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
msgstr "Feil i parametrene til «Ticket->DeleteWatcher»"

#: etc/initialdata:404 etc/upgrade/3.7.10/content:13
msgid "Error to RT owner: public key"
msgstr "Feil til RT-eier: offentlignøkkel"

#: etc/initialdata:466 etc/upgrade/3.7.87/content:4
msgid "Error: Missing dashboard"
msgstr "Feil: Mangler utforming"

#: etc/initialdata:429 etc/upgrade/3.7.10/content:38
msgid "Error: bad GnuPG data"
msgstr "Feil: Ugyldige GnuPG-data"

#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:26
msgid "Error: no private key"
msgstr "Feil: mangler privatnøkkel"

#: etc/initialdata:395 etc/upgrade/3.7.10/content:4
msgid "Error: public key"
msgstr "Feil: offentlignøkkel"

#: bin/rt-crontool:389
msgid "Escalate tickets"
msgstr "Øk saksprioriteter"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
msgid "Estimated"
msgstr "Estimert"

#: lib/RT/Handle.pm:648
msgid "Everyone"
msgstr "Alle"

#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
msgstr "Se på saker opprettet i en gitt tidsperiode"

#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
msgstr "Se på saker løst i en gitt tidsperiode"

#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
msgstr "Se på løste saker – gruppert etter eier"

#: bin/rt-crontool:375
msgid "Example:"
msgstr "Eksempel:"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
msgid "Expire"
msgstr "Utløper"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "ExtendedStatus"
msgstr "UtvidetStatus"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1099
msgid "External authentication enabled."
msgstr "Ekstern autentisering slått på"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ExternalAuthId"
msgstr "EksternAutId"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ExternalContactInfoId"
msgstr "EksternKontaktInfoId"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
msgid "Extra info"
msgstr "Tilleggsinformasjon"

#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:75
msgid "Extract Subject Tag"
msgstr "Hent emnekode"

#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:76
msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
msgstr "Hent emnekoder fra emnelinjen i en transaksjon, og legg disse til saksemnet."

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
#. ($DBI::errstr)
msgid "Failed to connect to database: %1"
msgstr "Klarte ikke koble til databasen: %1"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
#. ($self->ObjectName)
msgid "Failed to create %1 attribute"
msgstr "Klarte ikke opprette attributtet %1"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
msgstr "Fant ikke pseudogruppa «brukere med utvidede rettigheter»"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
msgstr "Fant ikke pseudogruppa «brukere uten utvidede rettigheter»"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
#. ($self->ObjectName, $id)
msgid "Failed to load %1 %2"
msgstr "Klarte ikke laste %1 %2"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
msgid "Failed to load %1 %2: %3"
msgstr "Klarte ikke laste %1 %2: %3"

#: bin/rt-crontool:308
#. ($modname, $@)
msgid "Failed to load module %1. (%2)"
msgstr "Klarte ikke laste modulen %1. (%2)"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
#. ($privacy)
msgid "Failed to load object for %1"
msgstr "Klarte ikke laste objektet for %1"

#: sbin/rt-email-digest:166
msgid "Failed to load template"
msgstr "Klarte ikke laste malen"

#: sbin/rt-email-digest:174
msgid "Failed to parse template"
msgstr "Klarte ikke tolke malen"

#: lib/RT/Date.pm:89
msgid "Feb"
msgstr "feb."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Feb."
msgstr "Feb."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "February"
msgstr "februar"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
msgid "Field values source:"
msgstr "Kilde for feltverdier:"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
msgid "FileName"
msgstr "Filnavn"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
msgid "Fill arguments"
msgstr "Fyllargument"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
msgid "Fill boxes with color using"
msgstr "Fyll boksene med farge med"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
msgid "Fill in multiple text areas"
msgstr "Fyll ut flere fritekstfelt"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
msgid "Fill in multiple wikitext areas"
msgstr "Fyll ut flere wikitext-felt"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
msgid "Fill in one text area"
msgstr "Fyll ut et fritekstfelt"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
msgid "Fill in one wikitext area"
msgstr "Fyll ut et wikitext-felt"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
msgid "Fill in this field with a URL."
msgstr "Fyll ut feltet med en nettadresse."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:73
msgid "Fill in up to %1 text areas"
msgstr "Fyll ut opptil %1 fritekstfelt"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:78
msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
msgstr "Fyll ut opptil %1 wikitext-felt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Fin"
msgstr "End"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2115 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:188 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
msgid "Final Priority"
msgstr "Sluttprioritet"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "FinalPriority"
msgstr "Sluttprioritet"

#: share/html/Admin/Users/index.html:86
msgid "Find all users whose"
msgstr "Finn alle brukerne der"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Find group whose"
msgstr "Finn grupper hvor"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
msgid "Find groups whose"
msgstr "Finn alle gruppene der"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Find new/open tickets"
msgstr "Finn nye/åpne saker"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
msgid "Find people whose"
msgstr "Finn alle personene der"

#: share/html/Search/Results.html:156
msgid "Find tickets"
msgstr "Finn saker"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
msgid "Fingerprint"
msgstr ""

#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
msgid "Finish"
msgstr "Fullfør"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Finish Approval"
msgstr "Fullfør godkjennelse"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:82
msgid "First"
msgstr "Først"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "First page"
msgstr "Første side"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
msgid "Foo Bar Baz"
msgstr "Foo Bar Baz"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
msgid "Foo!"
msgstr "Foo!"

#: share/html/Search/Bulk.html:94
msgid "Force change"
msgstr "Tving gjennom endring"

#: share/html/Search/Edit.html:69 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:204 share/html/Ticket/Elements/Tabs:183
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"

#: share/html/Ticket/Forward.html:79
msgid "Forward Message"
msgstr "Videresend melding"

#: share/html/Ticket/Forward.html:78
msgid "Forward Message and Return"
msgstr "Videresend melding og gå tilbake"

#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.8.6/content:3
msgid "Forward Ticket"
msgstr "Videresend sak"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
msgid "Forward messages to third person(s)"
msgstr "Videresend meldinger til tredjeperson(er)"

#: share/html/Ticket/Forward.html:114
#. ($TicketObj->id)
msgid "Forward ticket #%1"
msgstr "Videresend sak %1"

#: share/html/Ticket/Forward.html:113
#. ($txn->id)
msgid "Forward transaction #%1"
msgstr "Videresend transaksjon %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
msgid "ForwardMessage"
msgstr "Videresend melding"

#: share/html/Search/Results.html:154
#. ($ticketcount)
msgid "Found %quant(%1,ticket)"
msgstr "Fant %quant(%1,sak,saker)"

#: lib/RT/Record.pm:929
msgid "Found Object"
msgstr "Fant objekt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "FreeformContactInfo"
msgstr "FriforkKontaktInfo"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "FreeformMultiple"
msgstr "FriformMultipel"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "FreeformSingle"
msgstr "FriformSingel"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvens"

#: lib/RT/Date.pm:108
msgid "Fri"
msgstr "fr."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Fri."
msgstr "Fre."

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
msgid "Friday"
msgstr "fredag"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
msgid "Full headers"
msgstr "Fullstendig meldingshode"

#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216 lib/RT/Config.pm:235
msgid "General"
msgstr "Generelt"

#: share/html/Tools/Offline.html:86
msgid "Get template from file"
msgstr "Hent mal fra fil"

#: share/html/Install/index.html:76
msgid "Getting started"
msgstr "Kom i gang"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
msgstr "Henter brukerinfo fra pgp signatur\\n"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771
#. ($New->Name)
msgid "Given to %1"
msgstr "Tildelt %1"

#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74
msgid "Global"
msgstr "Globalt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Global Custom Fields"
msgstr "Globale fleksifelt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Global Keyword Selections"
msgstr "Globale Nøkkelordvalg"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Global Scrips"
msgstr "Globale Scrip"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
msgid "Global custom field configuration"
msgstr "Oppsett av globale fleksifelt"

#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:105
#. ($pane)
msgid "Global portlet %1 saved."
msgstr "Globalt panel «%1» lagret"

#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
#. (loc($Template->Name))
msgid "Global template: %1"
msgstr "Global mal: %1"

#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
msgid "GnuPG"
msgstr "GnuPG"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:689 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:724
msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
msgstr "GnuPG-feil. Ta kontakt med systemadministratoren."

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:644 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:706
msgid "GnuPG integration is disabled"
msgstr "GnuPG-integrasjonen er slått av"

#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
msgid "GnuPG issues"
msgstr "GnuPG-problem"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
#. ($EmailAddress)
msgid "GnuPG private key(s) for %1"
msgstr "GnuPG-privatnøkkel/-nøkler for %1"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128 share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
msgid "GnuPG private keys"
msgstr ""

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
#. ($EmailAddress)
msgid "GnuPG public key(s) for %1"
msgstr "GnuPG-offentlignøkkel/-nøkler for %1"

#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
msgid "Go"
msgstr "Kjør"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:87 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:90 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
msgid "Go!"
msgstr "Kjør"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Good pgp sig from %1\\n"
msgstr "Gyldig pgp sig fra %1\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Goto page"
msgstr "Gå til siden"

#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
msgid "Goto ticket"
msgstr "Gå til saken"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Grand"
msgstr "Stor"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:109 share/html/Ticket/Elements/Tabs:326 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
msgid "Graph"
msgstr "Diagram"

#: share/html/Search/Chart.html:89 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
msgid "Graph Properties"
msgstr "Diagramegenskaper"

#: share/html/Search/Elements/Chart:98
msgid "Graphical charts are not available."
msgstr "Diagram er ikke tilgjengelige."

#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Group %1 %2: %3"
msgstr "Gruppen %1 %2: %3"

#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
msgid "Group Rights"
msgstr "Grupperettigheter"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
#. ($new_member_obj->Object->Name)
msgid "Group already has member: %1"
msgstr "Alt medlem av gruppa: %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Group could not be created."
msgstr "Gruppen kunne ikke lastes."

#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
#. ($create_msg)
msgid "Group could not be created: %1"
msgstr "Klarte ikke opprette gruppa: %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
msgid "Group created"
msgstr "Gruppa er opprettet"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:735
msgid "Group disabled"
msgstr "Gruppa er deaktivert"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:737
msgid "Group enabled"
msgstr "Gruppa er aktivert"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1175
msgid "Group has no such member"
msgstr "Gruppa har ikke medlemmet"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:980 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1133 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1213
msgid "Group not found"
msgstr "Fant ikke gruppa"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Group not found.\\n"
msgstr "Fant ikke gruppen.\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Group not specified.\\n"
msgstr "Ikke spesifisert gruppe.\\n"

#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
msgid "Group rights"
msgstr "Grupperettigheter"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1320 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1006
msgid "Groups can't be members of their members"
msgstr "Grupper kan ikke være medlem av sine medlemmer"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
msgid "Groups matching search criteria"
msgstr "Grupper i samsvar med søkekriteriene"

#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
msgstr "Brukeren er medlem av (kryss av for å fjerne)"

#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
msgstr "Brukeren er ikke medlem av (kryss av for å legge til)"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:94
msgid "Groups this user belongs to"
msgstr "Brukeren er medlem av"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
msgid "HasMember"
msgstr "HarMedlem"

#: etc/initialdata:388 etc/upgrade/3.8.6/content:4
msgid "Heading of a forwarded Ticket"
msgstr "Overskrift til videresendt sak"

#: etc/initialdata:381 etc/upgrade/3.7.15/content:5
msgid "Heading of a forwarded message"
msgstr "Overskrift til videresendt melding"

#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
msgid "Hello!"
msgstr "Hei!"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
#. ($name)
msgid "Hello, %1"
msgstr "Hei %1"

#: share/html/Install/Global.html:52
msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
msgstr "Hjelp oss å sette opp noen nyttige standardverdier for RT."

#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125
msgid "History"
msgstr "Oppdateringer"

#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
#. ($GroupObj->Name)
msgid "History of the group %1"
msgstr "Gruppeendringer for %1"

#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
#. ($QueueObj->Name)
msgid "History of the queue %1"
msgstr "Køendringer for %1"

#: share/html/Admin/Users/History.html:64
#. ($UserObj->Name)
msgid "History of the user %1"
msgstr "Brukerendringer for %1"

#: share/html/Elements/DashboardTabs:87
msgid "Home"
msgstr "Hjem"

#: lib/RT/Config.pm:274
msgid "Home page refresh interval"
msgstr "Oppdater hjemmesiden"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
msgid "HomePhone"
msgstr "TelefonHjemme"

#: share/html/Elements/Tabs:68
msgid "Homepage"
msgstr "Hjemmeside"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
msgid "Hour"
msgstr "Time"

#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
msgid "Hours"
msgstr "timer"

#: lib/RT/Base.pm:136
#. (6)
msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
msgstr "Jeg har %quant(%1,sementblander,sementblandere)."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
msgstr "Jeg har [quant,_1,sementblandere]."

#: lib/RT/Date.pm:114
msgid "ISO"
msgstr "ISO"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2040 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
msgid "Id"
msgstr "ID"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"

#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
msgstr "Hvis en godkjenning blir avvist, avvis originalen, og slett ventende godkjenninger"

#: share/html/Tools/Offline.html:75
msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
msgstr "Bruk denne innmelderen hvis ingen innmelder er oppgitt."

#: share/html/Tools/Offline.html:66
msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
msgstr "Bruk denne køen hvis ingen kø er oppgitt."

#: bin/rt-crontool:371
msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
msgstr "Hvis dette verktøyet var «setgid», kunne en ondsinnet lokal bruker bruke det for å få administrativ tilgang til RT."

#: share/html/Install/index.html:83
msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
msgstr "Hvis du alt har en fungerende RT-tjener og RT-database, bør du nå se til at databasetjeneren kjører, og at RT-tjeneren kan koble til den. Når du har gjort dette, bør du stoppe og så starte RT-tjeneren på nytt."

#: share/html/Install/Finish.html:60
msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
msgstr "Hvis du endrer porten som RT kjører på, må du starte tjeneren på nytt for å kunne logge inn."

#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:155 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
msgid "If you've updated anything above, be sure to"
msgstr "Viss du har gjort endringer her, må du huske å"

#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
msgstr "Hvis din foretrukne database ikke er synlig i feltet nedenfor, betyr det at RT ikke fant en <i>databasedriver</i> for denne installert. Det kan hjelpe å bruke %1 for å laste ned og installere «DBD::MySQL», «DBD::Oracle» eller «DBD::Pg»."

#: lib/RT/Record.pm:921
msgid "Illegal value for %1"
msgstr "Ugyldig verdi for %1"

#: lib/RT/Record.pm:924
msgid "Immutable field"
msgstr "Låst felt"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:84
msgid "Include disabled custom fields in listing."
msgstr "Ta med deaktiverte fleksifelt i lista"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
msgid "Include disabled groups in listing."
msgstr "Ta med deaktiverte grupper i lista"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:89
msgid "Include disabled queues in listing."
msgstr "Ta med deaktiverte køer i lista"

#: share/html/Admin/Users/index.html:88
msgid "Include disabled users in search."
msgstr "Ta med deaktiverte brukere i søkeresultatene"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
msgid "Include page"
msgstr "Vis nettside"

#: lib/RT/Config.pm:384
msgid "Individual messages"
msgstr "Enkeltmeldinger"

#: etc/initialdata:406 etc/upgrade/3.7.10/content:15
msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
msgstr "Varsle RT-eieren om at brukeren/brukerne har ugyldige offentlignøkler"

#: etc/initialdata:468 etc/upgrade/3.7.87/content:6
msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
msgstr "Varsle brukeren om at utforminga han/hun bruker er fjernet"

#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/3.7.10/content:40
msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
msgstr "Varsle brukeren om at meldinga han/hun sendte har ugyldige GnuPG-data"

#: etc/initialdata:397 etc/upgrade/3.7.10/content:6
msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
msgstr "Varsle brukeren om at han/hun har feil i offentlignøkkelen, og derfor ikke kan motta krypterte meldinger"

#: etc/initialdata:443
msgid "Inform user that his password has been reset"
msgstr "Varsle brukeren om at passordet hans/hennes er nullstilt"

#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:28
msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
msgstr "Varsle brukeren om mottak av kryptert e-post som RT mangler privatnøkkel for å dekryptere"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2090 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
msgid "Initial Priority"
msgstr "Startprioritet"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "InitialPriority"
msgstr "Startprioritet"

#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
msgid "Initialize Database"
msgstr "Gjør klar databasen"

#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
msgid "Input error"
msgstr "Feil i inndata"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1137 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1273 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
#. ($self->FriendlyPattern)
#. ($CF->FriendlyPattern)
msgid "Input must match %1"
msgstr "Inndataene må være i samsvar med %1"

#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
msgid "Install RT"
msgstr "Installer RT"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Interest noted"
msgstr "Interesse registrert"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327
msgid "Internal Error"
msgstr "Internfeil"

#: lib/RT/Record.pm:294
#. ($id->{error_message})
msgid "Internal Error: %1"
msgstr "Internfeil: %1"

#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
#. ($_, $ARGS{$_})
#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
msgstr "Ugyldig %1: «%2» er ikke en gyldig e-postadresse"

#: share/html/Install/Basics.html:81
#. ('WebPort')
msgid "Invalid %1: it should be a number"
msgstr "Ugyldig %1: må være et tall"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:626
msgid "Invalid Group Type"
msgstr "Ugyldig gruppetype"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Invalid Right"
msgstr "Ugyldige rettigheter"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Invalid Type"
msgstr "Ugyldig Type"

#: lib/RT/Record.pm:926
msgid "Invalid data"
msgstr "Ugyldige data"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1130
msgid "Invalid object"
msgstr "Ugyldig objekt"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
msgid "Invalid owner object"
msgstr "Ugyldig eierobjekt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
msgstr "Ugydlig eier. Setter til 'nobody'."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:225 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:626
#. ($msg)
msgid "Invalid pattern: %1"
msgstr "Ugyldig mønster: %1"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
msgid "Invalid queue"
msgstr "Ugyldig kø"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
msgid "Invalid right"
msgstr "Ugyldig rettighet"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
#. ($args{'RightName'})
msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
msgstr "Ugyldig rettighet. Klarte ikke kanonisere rettigheten «%1»."

#: lib/RT/User_Overlay.pm:537
msgid "Invalid syntax for email address"
msgstr "Ugyldig syntaks for e-postadresse"

#: lib/RT/Record.pm:269
#. ($key)
msgid "Invalid value for %1"
msgstr "Ugyldig verdi for %1"

#: lib/RT/Record.pm:1621
msgid "Invalid value for custom field"
msgstr "Ugyldig verdi for fleksifelt"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
msgid "Invalid value for status"
msgstr "Ugyldig verdi for status"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
msgid "Is not encrypted"
msgstr "Er ikke kryptert"

#: bin/rt-crontool:372
msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
msgstr "Det er svært viktig at brukere uten utvidede rettigheter ikke får kjøre dette verktøyet."

#: bin/rt-crontool:373
msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
msgstr "Det er anbefalt at du oppretter en vanlig Unix/Linux-bruker med riktig gruppemedlemskap og tilgang til RT for å kjøre dette verktøyet."

#: bin/rt-crontool:333
msgid "It takes several arguments:"
msgstr "Du kan bruke flere kommandolinjeargument:"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:86
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Items pending my approval"
msgstr "Ting som venter på min godkjenning"

#: lib/RT/Date.pm:88
msgid "Jan"
msgstr "jan."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Jan."
msgstr "Jan."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "January"
msgstr "januar"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
msgid "Join or leave this group"
msgstr "Bli med i eller forlat gruppa"

#: lib/RT/Date.pm:94
msgid "Jul"
msgstr "juli"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Jul."
msgstr "Jul."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "July"
msgstr "juli"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:146
msgid "Jumbo"
msgstr "Storside"

#: lib/RT/Date.pm:93
msgid "Jun"
msgstr "juni"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Jun."
msgstr "Jun."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "June"
msgstr "juni"

#: lib/RT/Installer.pm:78
msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
msgstr "Behold «localhost» hvis du er usikker. La feltet stå tomt for å koble til via en sokkel."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Keyword"
msgstr "Nøkkelord"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Lang"
msgstr "Språk"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
msgid "Language"
msgstr "Språk"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
msgid "Large"
msgstr "Stor"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:105
msgid "Last"
msgstr "Siste"

#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
msgid "Last Contact"
msgstr "Siste kontakt"

#: share/html/Elements/SelectDateType:52
msgid "Last Contacted"
msgstr "Sist kontaktet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Last Notified"
msgstr "Sist Informert"

#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
msgid "Last Updated"
msgstr "Sist oppdatert"

#: share/html/Elements/ColumnMap:91
msgid "Last Updated By"
msgstr "Sist oppdatert av"

#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
msgid "Last updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "LastUpdated"
msgstr "SistOppdatert"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "LastUpdatedBy"
msgstr "SistOppdatertAv"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "LastUpdatedRelative"
msgstr "SistOppdatertRelativ"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
msgstr "La feltet stå tomt for å sende til e-postadressen din (%1)."

#: lib/RT/Installer.pm:88
msgid "Leave empty to use the default value for your database"
msgstr "La feltet stå tomt for å bruke standardverdien for databasen"

#: lib/RT/Installer.pm:101
msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
msgstr "La feltet stå tomt for å bruke standard DBA-brukernavn for databasetypen"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
msgid "Left"
msgstr "Igjen"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
msgid "Legends"
msgstr "Forklaring"

#: lib/RT/Config.pm:297
msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
msgstr "Antall tegn. Bruk «0» for å vise hele meldingene, uavhengig av meldingslengden."

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
msgid "Let this user access RT"
msgstr "Gi brukeren tilgang til systemet"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
msgid "Let this user be granted rights"
msgstr "Gi brukeren utvidede rettigheter"

#: share/html/Install/index.html:86
msgid "Let's go!"
msgstr "Start"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Limiting owner to %1 %2"
msgstr "Begrenser eier til %1 %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Limiting queue to %1 %2"
msgstr "Begrenser køen til %1 %2"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:66
msgid "Link"
msgstr "Lenke"

#: lib/RT/Record.pm:1311
msgid "Link already exists"
msgstr "Lenken finnes alt"

#: lib/RT/Record.pm:1325
msgid "Link could not be created"
msgstr "Klarte ikke opprette lenken"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Link created (%1)"
msgstr "Lenke opprettet (%1)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Link deleted (%1)"
msgstr "Lenke slettet (%1)"

#: lib/RT/Record.pm:1406
msgid "Link not found"
msgstr "Fant ikke lenken"

#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
#. ($Ticket->Id)
msgid "Link ticket #%1"
msgstr "Koble sammen sak %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Link ticket %1"
msgstr "Knytt sak %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
msgid "Link values to"
msgstr "Lenk verdiene til"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
msgid "Linked"
msgstr "Koblet"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
msgid "LinkedFrom"
msgstr "KobletFra"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
msgid "LinkedTo"
msgstr "KobletTil"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
msgid "Linking. Permission denied"
msgstr "Kobler. Nektet tilgang."

#: share/html/Ticket/Create.html:227 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:110 share/html/Ticket/Elements/Tabs:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
msgid "Links"
msgstr "Koblinger"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
msgid "Load"
msgstr "Åpne"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
msgid "Load saved search:"
msgstr "Åpne lagret søk:"

#: lib/RT/System.pm:90
msgid "LoadSavedSearch"
msgstr "ÅpneLagretSøk"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
#. ($self->ObjectName, $self->Name)
msgid "Loaded %1 %2"
msgstr "Lastet %1 %2"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:167
#. ($SavedSearch->{'Description'})
msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
msgstr "Lastet opphavlig lagret søk «%1»"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:202
msgid "Loaded perl modules"
msgstr "Lastede perl-moduler"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
#. ($SavedSearch->{'Description'})
msgid "Loaded saved search \"%1\""
msgstr "Lastet lagret søk: %1"

#: lib/RT/Config.pm:342
msgid "Locale"
msgstr "Dato og klokkeslett"

#: lib/RT/Date.pm:122
msgid "LocalizedDateTime"
msgstr "LokaltDatoKlokkeslett"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:126 share/html/User/Prefs.html:118
msgid "Location"
msgstr "Plassering"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
msgstr "Logkatalogen %1 ble ikke funnet eller kunne ikke skrives til.\\nRT kan ikke kjøre."

#: lib/RT/Interface/Web.pm:582
msgid "Logged in"
msgstr ""

#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
msgid "Logged in as %1"
msgstr "Logget inn som %1"

#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
msgid "Logged out"
msgstr "Logget ut"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:66 share/html/Elements/Login:84
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"

#: share/html/Elements/Logo:51
#. ())
msgid "LogoAltText"
msgstr "LogoAltTekst"

#: share/html/Elements/Logout:48 share/html/NoAuth/Logout.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1039
msgid "Lookup type mismatch"
msgstr "Ikke typesamsvar ved feltoppslag"

#: lib/RT/Config.pm:377 lib/RT/Config.pm:392
msgid "Mail"
msgstr "E-post"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
msgid "Main type of links"
msgstr "Hovedkoblingstype"

#: share/html/Search/Bulk.html:91
msgid "Make Owner"
msgstr "Velg eier"

#: share/html/Search/Bulk.html:117
msgid "Make Status"
msgstr "Velg status"

#: share/html/Search/Bulk.html:125
msgid "Make date Due"
msgstr "Velg tidsfrist"

#: share/html/Search/Bulk.html:127
msgid "Make date Resolved"
msgstr "Velg løsningsdato"

#: share/html/Search/Bulk.html:121
msgid "Make date Started"
msgstr "Velg startdato"

#: share/html/Search/Bulk.html:119
msgid "Make date Starts"
msgstr "Velg startdato"

#: share/html/Search/Bulk.html:123
msgid "Make date Told"
msgstr "Velg dato varslet"

#: share/html/Search/Bulk.html:113
msgid "Make priority"
msgstr "Velg prioritet"

#: share/html/Search/Bulk.html:115
msgid "Make queue"
msgstr "Velg kø"

#: share/html/Search/Bulk.html:111
msgid "Make subject"
msgstr "Velg emne"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:95
msgid "Make this group visible to user"
msgstr "Gjør gruppa synlig for brukeren"

#: share/html/Admin/index.html:74
msgid "Manage custom fields and custom field values"
msgstr "Rediger brukerdefinerte felt"

#: share/html/Admin/index.html:65
msgid "Manage groups and group membership"
msgstr "Rediger grupper og gruppemedlemskap"

#: share/html/Admin/index.html:81
msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
msgstr "Rediger egenskaper og innstillinger for alle køene"

#: share/html/Admin/index.html:70
msgid "Manage queues and queue-specific properties"
msgstr "Rediger køer og egenskaper til køer"

#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
msgid "Manage saved graphs"
msgstr "Rediger lagrede diagram"

#: share/html/Admin/index.html:60
msgid "Manage users and passwords"
msgstr "Rediger brukere og passord"

#: lib/RT/Date.pm:90
msgid "Mar"
msgstr "mars"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Mar."
msgstr "Mar."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "March"
msgstr "mars"

#: share/html/Ticket/Display.html:170
msgid "Marked all messages as seen"
msgstr "Merket alle meldingene som leste"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
msgid "Mason template search order"
msgstr "Malrekkefølge for Mason"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
msgid "MaxValues"
msgstr "MaksVerdier"

#: lib/RT/Config.pm:295
msgid "Maximum inline message length"
msgstr "Makslengde for direktevising av meldinger"

#: lib/RT/Date.pm:92
msgid "May"
msgstr "mai"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "May."
msgstr "Mai."

#: share/html/Elements/QuickCreate:60
msgid "Me"
msgstr ""

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
msgid "Member"
msgstr "Medlem"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:818
#. ($value)
msgid "Member %1 added"
msgstr "Medlemmet %1 lagt til"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:858
#. ($value)
msgid "Member %1 deleted"
msgstr "Medlemmet %1 slettet"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1017
#. ($new_member_obj->Object->Name)
msgid "Member added: %1"
msgstr "Medlem lagt til: %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1182
msgid "Member deleted"
msgstr "Medlem slettet"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1186
msgid "Member not deleted"
msgstr "Medlem ikke slettet"

#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
msgid "Member of"
msgstr "Medlem av"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
msgid "MemberOf"
msgstr "MedlemAv"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
msgid "Members"
msgstr "Medlemmer"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:815
#. ($value)
msgid "Membership in %1 added"
msgstr "Lagt til som medlem i %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:855
#. ($value)
msgid "Membership in %1 deleted"
msgstr "Fjernet som medlem av %1"

#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
msgid "Memberships"
msgstr "Medlemskap"

#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
#. ($UserObj->Name)
msgid "Memberships of the user %1"
msgstr "Medlemskap til brukeren %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2654
msgid "Merge Successful"
msgstr "Fletting utført"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2532
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "Feil ved fletting. Klarte ikke lagre «EffectiveId»."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2549
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr "Feil ved fletting. Klarte ikke lagre status."

#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
msgid "Merge into"
msgstr "Flett inn i"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:821
#. ($value)
msgid "Merged into %1"
msgstr "Flettet inn i %1"

#: share/html/Search/Bulk.html:170 share/html/Ticket/Update.html:134
msgid "Message"
msgstr "Melding"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229
msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
msgstr "Meldingsteksten blir ikke vist, siden avsenderen sendte den som et vedlegg."

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:249
msgid "Message body not shown because it is not plain text."
msgstr "Meldingsteksten blir ikke vist, fordi den ikke er rentekst."

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162
msgid "Message body not shown because it is too large."
msgstr "Meldingsteksten blir ikke vist, fordi den er for stor."

#: lib/RT/Config.pm:212
msgid "Message box height"
msgstr "Høyde på meldingsfelt"

#: lib/RT/Config.pm:203
msgid "Message box width"
msgstr "Bredde på meldingsfelt"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2198
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "Klarte ikke lagre meldinga"

#: sbin/rt-email-digest:291
msgid "Message for user"
msgstr "Melding for bruker"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2201
msgid "Message recorded"
msgstr "Melding registrert"

#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:109
msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
msgstr "Meldinger i denne saken blir ikke sendt til …"

#: lib/RT/Installer.pm:146
msgid "Minimum password length"
msgstr "Minste passordlengde"

#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
msgid "Minutes"
msgstr "minutt"

#: lib/RT/Record.pm:928
msgid "Missing a primary key?: %1"
msgstr "Mangler primærnøkkel? %1"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:98
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
msgid "MobilePhone"
msgstr "TelefonMobil"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
msgid "Modify Access Control List"
msgstr "Endre tilgangsliste"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify Custom Field %1"
msgstr "Endre Fleksifeltet %1"

#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
msgstr "Endre fleksifelt som gjelder %1 for alle %2"

#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
#. (loc(lc($Types)))
msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
msgstr "Endre fleksifelt som gjelder alle %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
msgstr "Endre Fleksifelt som gjelder for alle køer"

#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
msgid "Modify Group Rights"
msgstr "Rediger grupperettigheter"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
msgid "Modify Members"
msgstr "Rediger medlemmer"

#: share/html/User/Delegation.html:60
msgid "Modify Rights"
msgstr "Rediger rettigheter"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "Modify Scrip templates for this queue"
msgstr "Rediger utløsermaler for denne køen"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
msgid "Modify Scrips for this queue"
msgstr "Rediger utløsere for denne køen"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify System ACLS"
msgstr "Endre SystemACLer"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify Template %1"
msgstr "Endre Malen %1"

#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
msgid "Modify User Rights"
msgstr "Rediger brukerrettigheter"

#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
#. ($QueueObj->Name())
msgid "Modify a CustomField for queue %1"
msgstr "Endre fleksifelt for køen %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
msgstr "Endre et fleksifelt som gjelder for alle køer"

#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify a scrip for queue %1"
msgstr "Endre utløser for køen %1"

#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
msgstr "Endre utløser som gjelder alle køer"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:156
#. ($CF->Name)
msgid "Modify associated objects for %1"
msgstr "Endre objekt knyttet til %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "Modify custom field values"
msgstr "Endre fleksifeltverdier"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
msgid "Modify dashboards for this group"
msgstr "Endre utforming for gruppa"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify dates for # %1"
msgstr "Endre datoer for # %1"

#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify dates for #%1"
msgstr "Endre datoer for %1"

#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify dates for ticket # %1"
msgstr "Endre datoer for sak %1"

#: share/html/Admin/Global/index.html:66
msgid "Modify global custom fields"
msgstr "Endre globale fleksifelt"

#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
msgid "Modify global group rights"
msgstr "Endre globale grupperettigheter"

#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
msgid "Modify global group rights."
msgstr "Endre globale grupperettigheter"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify global rights for groups"
msgstr "Endre globale rettigheter for grupper"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify global rights for users"
msgstr "Endre globale rettigheter for brukere"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify global scrips"
msgstr "Endre globale scrips"

#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
msgid "Modify global user rights"
msgstr "Endre globale brukerrettigheter"

#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
msgid "Modify global user rights."
msgstr "Endre globale brukerrettigheter"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
msgid "Modify group metadata or delete group"
msgstr "Endre gruppemetadata eller slett gruppa"

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Modify group rights for custom field %1"
msgstr "Endre grupperettigheter for fleksifeltet %1"

#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
#. ($GroupObj->Name)
msgid "Modify group rights for group %1"
msgstr "Endre grupperettigheter for gruppa %1"

#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify group rights for queue %1"
msgstr "Endre grupperettigheter for køen %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
msgid "Modify membership roster for this group"
msgstr "Endre medlemsliste for gruppa"

#: lib/RT/System.pm:85
msgid "Modify one's own RT account"
msgstr "Endre sin egen RT-konto"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify people related to queue %1"
msgstr "Endre personer knyttet til køen %1"

#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
#. ($Ticket->id)
#. ($Ticket->Id)
msgid "Modify people related to ticket #%1"
msgstr "Endre personer knyttet til sak %1"

#: lib/RT/Dashboard.pm:87
msgid "Modify personal dashboards"
msgstr "Endre personlige utforminger"

#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify scrips for queue %1"
msgstr "Endre utløsere for køen %1"

#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
msgid "Modify scrips which apply to all queues"
msgstr "Endre utløsere som gjelder alle køene"

#: lib/RT/Dashboard.pm:82
msgid "Modify system dashboards"
msgstr "Endre systemutforminger"

#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:102
#. (loc($TemplateObj->Name()))
msgid "Modify template %1"
msgstr "Endre malen %1"

#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
msgid "Modify templates which apply to all queues"
msgstr "Endre maler som gjelder alle køer"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
#. ($Dashboard->Name)
msgid "Modify the dashboard %1"
msgstr "Endre utforminga %1"

#: share/html/Admin/Global/index.html:79
msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
msgstr "Sett opp standardskjermbildet («RT-oversikt»)"

#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:129 share/html/User/Groups/Modify.html:109
#. ($Group->Name)
msgid "Modify the group %1"
msgstr "Endre gruppa %1"

#: share/html/Dashboards/Queries.html:88
#. ($Dashboard->Name)
msgid "Modify the queries of dashboard %1"
msgstr "Endre spørringer til utforminga %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
msgid "Modify the queue watchers"
msgstr "Endre køovervåkere"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
#. ($DashboardObj->Name)
msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
msgstr "Endre abonnement til utforminga %1"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:304
#. ($UserObj->Name)
msgid "Modify the user %1"
msgstr "Endre brukeren %1"

#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
#. ($Ticket->Id)
msgid "Modify ticket # %1"
msgstr "Endre sak %1"

#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify ticket #%1"
msgstr "Endre sak %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "Modify tickets"
msgstr "Endre saker"

#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Modify user rights for custom field %1"
msgstr "Endre brukerrettigheter for fleksifeltet %1"

#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
#. ($GroupObj->Name)
msgid "Modify user rights for group %1"
msgstr "Endre brukerrettigheter for gruppa %1"

#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify user rights for queue %1"
msgstr "Endre brukerrettigheter for køen %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify watchers for queue '%1'"
msgstr "Endre overvåkere for '%1' køen"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
msgid "ModifyACL"
msgstr "EndreACL"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:116 lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "ModifyCustomField"
msgstr "EndreFleksifelt"

#: lib/RT/Dashboard.pm:82
msgid "ModifyDashboard"
msgstr "EndreUtforming"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
msgid "ModifyGroupDashboard"
msgstr "EndreGruppeutforming"

#: lib/RT/Dashboard.pm:87
msgid "ModifyOwnDashboard"
msgstr "EndreEgenUtforming"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
msgid "ModifyOwnMembership"
msgstr "EndreEgetMedlemskap"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
msgid "ModifyQueueWatchers"
msgstr "EndreKøovervåkere"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
msgid "ModifyScrips"
msgstr "EndreUtløsere"

#: lib/RT/System.pm:85
msgid "ModifySelf"
msgstr "EndreSegSelv"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "ModifyTemplate"
msgstr "EndreMal"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "ModifyTicket"
msgstr "EndreSak"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:205
msgid "Module"
msgstr "Modul"

#: lib/RT/Date.pm:104
msgid "Mon"
msgstr "ma."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Mon."
msgstr "Man."

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
msgid "Monday"
msgstr "mandag"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
msgid "Monday through Friday"
msgstr "mandag til fredag"

#: share/html/Elements/DashboardTabs:93
msgid "More"
msgstr "Mer"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:75
#. ($name)
msgid "More about %1"
msgstr "Mer om %1"

#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
msgid "Move down"
msgstr "Flytt ned"

#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
msgid "Move up"
msgstr "Flytt opp"

#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
msgid "Multiple"
msgstr "Flere"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "Må oppgi «Name»-attributt"

#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:77
#. ($friendly_status)
msgid "My %1 tickets"
msgstr "Mine saker med status «%1»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "My Approvals"
msgstr "Mine saker til godkjenning"

#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
msgid "My Day"
msgstr "Oppgaveoversikt"

#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
msgid "My approvals"
msgstr "Mine godkjenninger"

#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62
msgid "My dashboards"
msgstr "Mine utforminger"

#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
msgid "My saved searches"
msgstr "Mine lagrede søk"

#: lib/RT/Installer.pm:66
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "NEWLINE"
msgstr "LINJESKIFT"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:192 share/html/User/Groups/Modify.html:67
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Name and email address"
msgstr "Navn og e-postadresse"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
msgid "Name in use"
msgstr "Navnet er alt i bruk"

#: share/html/Tools/index.html:60
msgid "Named, shared collection of portlets"
msgstr "Utvalg og plassering av panel"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Need approval from system administrator"
msgstr "Trenger godkjennelse fra systemadministrator"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
msgid "Never"
msgstr "Aldri"

#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
msgid "New"
msgstr "Ny"

#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
msgid "New Links"
msgstr "Nye koblinger"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New Password"
msgstr "Nytt passord"

#: etc/initialdata:308 etc/upgrade/3.8.2/content:36
msgid "New Pending Approval"
msgstr "Ny godkjenningsforespørsel"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:276
msgid "New Search"
msgstr "Nytt søk"

#: share/html/Tools/MyDay.html:53
#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
msgid "New and open tickets for %1"
msgstr "Nye og åpne saker for %1"

#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
msgid "New custom field"
msgstr "Nytt fleksifelt"

#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
msgid "New group"
msgstr "Ny gruppe"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
msgid "New messages"
msgstr "Nye meldinger"

#: share/html/Elements/EditPassword:61
msgid "New password"
msgstr "Nytt passord"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:725
msgid "New password notification sent"
msgstr "Melding om nytt passord sendt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New queue"
msgstr "Ny kø"

#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
msgid "New reminder:"
msgstr "Ny påminnelse:"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New request"
msgstr "Ny forespørsel"

#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
msgid "New rights"
msgstr "Nye rettigheter"

#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
msgid "New scrip"
msgstr "Ny utløser"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New search"
msgstr "Nytt søk"

#: share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
msgid "New template"
msgstr "Ny mal"

#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
msgid "New ticket"
msgstr "Ny sak"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2504
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "Den nye saken finnes ikke"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New user"
msgstr "Ny bruker"

#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
msgid "New user called"
msgstr "Ny bruker kalt"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
msgid "New watchers"
msgstr "Nye overvåkere"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New window setting"
msgstr "Instillinger for nytt vindu"

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:99
msgid "Next"
msgstr "Neste"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Next page"
msgstr "Neste side"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
msgid "NickName"
msgstr "Kallenavn"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
msgid "Nickname"
msgstr "Kallenavn"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
msgid "No"
msgstr "Nei"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
#. ($self->ObjectName)
msgid "No %1 loaded"
msgstr "Ingen %1 lastet"

#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
msgid "No Class defined"
msgstr "Ingen klasse definert"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
msgid "No CustomField"
msgstr "Intet fleksifelt"

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
msgid "No CustomField defined"
msgstr "Intet fleksifelt definert"

#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
msgid "No Group defined"
msgstr "Ingen gruppe definert"

#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
msgid "No Query"
msgstr "Ingen spørring"

#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
msgid "No Queue defined"
msgstr "Ingen kø definert"

#: bin/rt-crontool:123
msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
msgstr "Fant ingen RT-bruker. Ta kontakt med RT-ansvarlig.\\n"

#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
msgid "No Subject"
msgstr "Mangler emne"

#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:100
msgid "No Template"
msgstr "Ingen mal"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
msgstr "Ingen sak oppgitt. Avbryter sak "

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
msgstr "Ingen Sak oppgitt. Avbryter saksendring\\n\\n"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
msgid "No action"
msgstr "Ingen handling"

#: lib/RT/Record.pm:923
msgid "No column specified"
msgstr "Ingen kolonne valgt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No command found\\n"
msgstr "Ingen kommando funnet\\n"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
msgid "No comment entered about this user"
msgstr "Ingen kommentar skrevet om brukeren"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No correspondence attached"
msgstr "Ingen korrespondanse vedlagt"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
msgid "No dashboards."
msgstr "Ingen utforminger."

#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
#. (ref $self)
msgid "No description for %1"
msgstr "Ingen beskrivelse av %1"

#: share/html/SelfService/Error.html:69
msgid "No details"
msgstr "Ingen detaljer"

#: lib/RT/Users_Overlay.pm:182
msgid "No group specified"
msgstr "Ingen gruppe valg"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
msgid "No groups matching search criteria found."
msgstr "Fant ingen grupper i samsvar med søkekriteriene."

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
msgid "No key suitable for encryption"
msgstr "Mangler egnet krypteringsnøkkel"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
msgid "No keys for this address"
msgstr "Ingen nøkler for adressen"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2142
msgid "No message attached"
msgstr "Ingen melding vedlagt"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:323
msgid "No name provided"
msgstr "Navn ikke oppgitt"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:655
msgid "No need to encrypt"
msgstr "Kryptering unødvendig"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:971
msgid "No password set"
msgstr "Passord ikke valgt"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:346
msgid "No permission to create queues"
msgstr "Mangler tilgang til å opprette køer"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
#. ($QueueObj->Name)
msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
msgstr "Mangler tilgang til å opprette saker i køen «%1»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No permission to create users"
msgstr "Ikke tilgang til å opprette brukere"

#: share/html/SelfService/Display.html:208
msgid "No permission to display that ticket"
msgstr "Mangler tilgang til å vise saken"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:242
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr "Mangler tilgang til å kjøre globale søk"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1448
msgid "No permission to set preferences"
msgstr "Mangler tilgang til å endre innstillingene"

#: share/html/SelfService/Update.html:122
msgid "No permission to view update ticket"
msgstr "Mangler tilgang til å se oppdatering av saken"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1192
msgid "No principal specified"
msgstr "Intet primærobjekt oppgitt"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:180 share/html/Admin/Queues/People.html:190
msgid "No principals selected."
msgstr "Ingen primærobjekt oppgitt."

#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:74
msgid "No private key"
msgstr "Mangler privatnøkkel"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
msgid "No queues matching search criteria found."
msgstr "Fant ingen køer i samsvar med søkekriteriene."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
msgid "No right specified"
msgstr "Ingen rettigheter oppgitt"

#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
msgid "No rights found"
msgstr "Fant ingen rettigheter"

#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
msgid "No rights granted."
msgstr "Ingen rettigheter tildelt."

#: share/html/Search/Bulk.html:306
msgid "No search to operate on."
msgstr "Mangler søk å bruke"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
msgid "No subject"
msgstr "Uten emne"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1777
msgid "No such key or it's not suitable for signing"
msgstr "Nøkkelen mangler, eller er ikke egnet til signering"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No ticket id specified"
msgstr "Ingen saksid oppgitt"

#: share/html/Search/Chart:140
msgid "No tickets found."
msgstr "Fant ingen saker."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:617 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643
msgid "No transaction type specified"
msgstr "Transaksjonstype ikke oppgitt"

#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
msgid "No usable keys."
msgstr "Ingen egnede nøkler"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No user or email address specified"
msgstr "Ingen bruker eller epostaddresse oppgitt"

#: share/html/Admin/Users/index.html:56
msgid "No users matching search criteria found."
msgstr "Fant ingen brukere i samsvar med søketeksten."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
msgstr "Fant ingen gyldig RT bruker. RT cvs handler avstengt. Kontakt din RT administrator.\\n"

#: lib/RT/Record.pm:920
msgid "No value sent to _Set!\\n"
msgstr "Ingen verdi sendt til _Set.\\n"

#: share/html/Elements/QuickCreate:61
msgid "Nobody"
msgstr "Ingen"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: lib/RT/Record.pm:925
msgid "Nonexistant field?"
msgstr "Feltet finnes ikke?"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Not Set"
msgstr "ikke definert"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:357
msgid "Not found"
msgstr "Ikke funnet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Not logged in"
msgstr "Ikke logget inn"

#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:59
msgid "Not logged in."
msgstr "Ikke innlogget"

#: lib/RT/Date.pm:399
msgid "Not set"
msgstr "ikke definert"

#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
msgid "Not yet implemented."
msgstr "Ikke implementert enda."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Not yet implemented...."
msgstr "Ikke implementert enda...."

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
msgid "Notes"
msgstr "Merknader"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:728
msgid "Notification could not be sent"
msgstr "Klarte ikke sende melding"

#: etc/initialdata:56
msgid "Notify AdminCcs"
msgstr "Varsle admin-kopimottakerne"

#: etc/initialdata:52
msgid "Notify AdminCcs as Comment"
msgstr "Varsle admin-kopimottakerne som kommentar"

#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
msgid "Notify Ccs"
msgstr "Varsle kopimottakerne"

#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
msgid "Notify Ccs as Comment"
msgstr "Varsle kopimottakerne som kommentar"

#: etc/initialdata:83
msgid "Notify Other Recipients"
msgstr "Varsle andre mottakere"

#: etc/initialdata:79
msgid "Notify Other Recipients as Comment"
msgstr "Varsle andre mottakere som kommentar"

#: etc/initialdata:40
msgid "Notify Owner"
msgstr "Varsle sakeieren"

#: etc/initialdata:36
msgid "Notify Owner as Comment"
msgstr "Varsle eieren som kommentar"

#: etc/initialdata:357 etc/upgrade/3.8.2/content:85
msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
msgstr "Varsle sakeieren om avvist sak"

#: etc/initialdata:370 etc/upgrade/3.8.2/content:98
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
msgstr "Varsle sakeieren at saken er godkjent, og blir behandlet"

#: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
msgstr "Varsle sakeieren at saken er godkjent av noen eller alle godkjennerne"

#: etc/initialdata:75
msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
msgstr "Varsle sakeieren, innmelderne, kopimottakerne og admin-kopimottakerne"

#: etc/initialdata:71
msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
msgstr "Varsle sakeieren, innmelderne, kopimottakerne og admin-kopimottakerne som kommentar"

#: etc/initialdata:310 etc/upgrade/3.8.2/content:38
msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
msgstr "Varsle sakeieren og admin-kopimottakerne om nye førespørsler som krever deres godkjenning"

#: etc/initialdata:343 etc/upgrade/3.8.2/content:71
msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
msgstr "Varsle innmelderen når saken er godkjent av alle godkjennerne"

#: etc/initialdata:329 etc/upgrade/3.8.2/content:57
msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
msgstr "Varsle innmelderen når saken er godkjent av minst én godkjenner"

#: etc/initialdata:32
msgid "Notify Requestors"
msgstr "Varsle innmelderne"

#: etc/initialdata:66
msgid "Notify Requestors and Ccs"
msgstr "Varsle innmelderne og kopimottakerne"

#: etc/initialdata:61
msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
msgstr "Varsle innmelderne og kopimottakerne som kommentar"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc som Kommentar"

#: lib/RT/Config.pm:315
msgid "Notify me of unread messages"
msgstr "Gi beskjed om uleste meldinger"

#: lib/RT/Date.pm:98
msgid "Nov"
msgstr "nov."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Nov."
msgstr "Nov."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "November"
msgstr "november"

#: lib/RT/Config.pm:265
msgid "Number of search results"
msgstr "Antall søketreff"

#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
msgid "OR"
msgstr "ELLER"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:151
msgid "Object"
msgstr "Objekt"

#: lib/RT/Record.pm:308
msgid "Object could not be created"
msgstr "Klarte ikke opprette objektet"

#: lib/RT/Record.pm:120
msgid "Object could not be deleted"
msgstr "Klarte ikke slette objektet"

#: lib/RT/Record.pm:325
msgid "Object created"
msgstr "Objekt opprettet"

#: lib/RT/Record.pm:117
msgid "Object deleted"
msgstr "Objekt slettet"

#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
#. ($ObjectType)
msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
msgstr "Objekt av typen %1 kan ikke inneholde fleksifelt"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085
msgid "Object type mismatch"
msgstr "Ikke samsvar i objekttype"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
msgid "Objects list is empty"
msgstr "Objektlista er tom"

#: lib/RT/Date.pm:97
msgid "Oct"
msgstr "okt."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Oct."
msgstr "Okt."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "October"
msgstr "oktober"

#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
msgid "Offline"
msgstr "Frakoblet"

#: share/html/Tools/Offline.html:51
msgid "Offline edits"
msgstr "Frakoblet-oppdateringer"

#: share/html/Tools/Offline.html:48
msgid "Offline upload"
msgstr "Frakoblet-opplasting"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:378
#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
msgid "On %1, %2 wrote:"
msgstr "%1 skrev %2:"

#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
msgid "On Close"
msgstr "Ved lukking"

#: etc/initialdata:121
msgid "On Comment"
msgstr "Ved kommentar"

#: etc/initialdata:114
msgid "On Correspond"
msgstr "Ved svar"

#: etc/initialdata:103
msgid "On Create"
msgstr "Ved opprettelse"

#: etc/initialdata:142
msgid "On Owner Change"
msgstr "Ved eierskifte"

#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
msgid "On Priority Change"
msgstr "Ved prioritetsendring"

#: etc/initialdata:150
msgid "On Queue Change"
msgstr "Ved købytte"

#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
msgid "On Reject"
msgstr "Ved avvising"

#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
msgid "On Reopen"
msgstr "Ved gjenåpning"

#: etc/initialdata:156
msgid "On Resolve"
msgstr "Ved løsning"

#: etc/initialdata:127
msgid "On Status Change"
msgstr "Ved statusendring"

#: etc/initialdata:108
msgid "On Transaction"
msgstr "Ved transaksjon"

#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:66
msgid "One-time Bcc"
msgstr "Engangsblindkopi"

#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
msgid "One-time Cc"
msgstr "Engangskopi"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
msgid "Only show approvals for requests created after %1"
msgstr "Vis kun godkjenninger for saker opprettet etter %1"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
msgid "Only show approvals for requests created before %1"
msgstr "Vis kun godkjenninger for saker opprettet før %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:75
msgid "Only show custom fields for:"
msgstr "Vis bare fleksifelt for:"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Open"
msgstr "Åpne"

#: etc/initialdata:94
msgid "Open Tickets"
msgstr "Åpne saker"

#: share/html/Elements/MakeClicky:58
msgid "Open URL"
msgstr "Åpne adresse"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:202
msgid "Open it"
msgstr "Åpne saken"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Open requests"
msgstr "Åpne forespørsler"

#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
msgid "Open tickets"
msgstr "Åpne saker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
msgstr "Åpne saker (fra utlisting) i et nytt vindu"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Open tickets (from listing) in another window"
msgstr "Åpne saker (fra utlisting) it et annet vinud"

#: etc/initialdata:95
msgid "Open tickets on correspondence"
msgstr "Åpne saker ved svar"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:64
msgid "Option"
msgstr "Valg"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
msgid "Options"
msgstr "Valg"

#: lib/RT/Installer.pm:69
msgid "Oracle"
msgstr "Oracle"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
msgid "Order by"
msgstr "Sorter etter"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ordering and sorting"
msgstr "Rekkefølge og sortering"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:121
msgid "Organization"
msgstr "Organisasjon"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
#. ($approving->Id, $approving->Subject)
msgid "Originating ticket: #%1"
msgstr "Opprinnelig sak: %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:709
msgid "Outgoing email about a comment recorded"
msgstr "Utgående e-post om en kommentar registrert"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:713
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "Utgående e-post registrert"

#: lib/RT/Config.pm:397
msgid "Outgoing mail"
msgstr "Utgående e-post"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
msgid "Over time, priority moves toward"
msgstr "Flytt prioriteten over tid mot"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "Own tickets"
msgstr "Egne saker"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "OwnTicket"
msgstr "EieSak"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2280 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:139 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
msgid "Owner"
msgstr "Eier"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
#. ($DeferOwner->Name)
msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
msgstr "Eieren «%1» har ikke rettigheter til å eie denne saken."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2868
#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
msgid "Owner changed from %1 to %2"
msgstr "Eier byttet fra %1 til %2"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
msgid "Owner could not be set."
msgstr "Klarte ikke registrere eier"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:759
#. ($Old->Name , $New->Name)
msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
msgstr "Eier ble tvangsendret fra %1 til %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Owner is"
msgstr "Eier er"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "OwnerName"
msgstr "Eiernavn"

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
msgid "Page"
msgstr "Side"

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
msgid "Page 1 of 1"
msgstr "Side 1 av 2"

#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
msgid "Page not found"
msgstr "Fant ikke siden"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:102
msgid "Pager"
msgstr "Personsøker"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
msgid "PagerPhone"
msgstr "TelefonPersonsøker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Parent"
msgstr "Forelder"

#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
msgid "Parents"
msgstr "Oversaker"

#: share/html/Elements/Login:77 share/html/User/Prefs.html:111
msgid "Password"
msgstr "Passord"

#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
msgid "Password Reminder"
msgstr "Passordhint"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:883 lib/RT/User_Overlay.pm:982
msgid "Password changed"
msgstr "Passord endret"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:948
msgid "Password has not been set."
msgstr "Passordet er ikke registrert"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:974
#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
msgstr "Passordet må være minst %1 tegn langt"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:981
msgid "Password set"
msgstr "Passord registrert"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Password too short"
msgstr "For kort passord"

#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:256
#. ($msg)
msgid "Password: %1"
msgstr "Passord: %1"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:967
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr "Passord: nektet tilgang"

#: etc/initialdata:441
msgid "PasswordChange"
msgstr "PassordBytte"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
msgid "Passwords do not match."
msgstr "De to passordene er ikke like."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
msgstr "De to passordene er ikke like. Passordet ble derfor ikke endret."

#: lib/RT/Installer.pm:184
msgid "Path to sendmail"
msgstr "Adresse til «sendmail»"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
msgid "People"
msgstr "Personer"

#: etc/initialdata:88
msgid "Perform a user-defined action"
msgstr "Kjør en brukerdefinert handling"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Perl Include Paths (@INC)"
msgstr "Include-adresser for Perl (@INC)"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:237
msgid "Perl configuration"
msgstr "Perl-oppsett"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:191
msgid "Perl library search order"
msgstr "Søkerekkefølge for Perl-bibliotek"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:641 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:704 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1043 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1089 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1133 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1390 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:218 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:434 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:740 lib/RT/Group_Overlay.pm:1137 lib/RT/Group_Overlay.pm:1141 lib/RT/Group_Overlay.pm:1150 lib/RT/Group_Overlay.pm:1260 lib/RT/Group_Overlay.pm:1264 lib/RT/Group_Overlay.pm:1270 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:578 lib/RT/Group_Overlay.pm:586 lib/RT/Group_Overlay.pm:684 lib/RT/Group_Overlay.pm:688 lib/RT/Group_Overlay.pm:694 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Group_Overlay.pm:943 lib/RT/Group_Overlay.pm:956 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1225 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1235 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1249 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1345 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1703 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1857 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2041 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2091 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2287 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2300 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2394 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2509 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2770 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2781 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2994 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3131 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3321 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:613 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:637 lib/RT/User_Overlay.pm:1201 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1615 lib/RT/User_Overlay.pm:1762 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:673 lib/RT/User_Overlay.pm:708 share/html/Ticket/Forward.html:85
msgid "Permission Denied"
msgstr "Nektet tilgang"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Admin/Global/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Modify.html:98
msgid "Permission denied"
msgstr "Nektet tilgang"

#: share/html/Dashboards/index.html:56
msgid "Personal Dashboards"
msgstr "Personlige utforminger"

#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:65 share/html/User/Groups/index.html:63
msgid "Personal Groups"
msgstr "Personlige grupper"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Personal groups"
msgstr "Personlige grupper"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Personal groups:"
msgstr "Personlige grupper:"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/User/Prefs.html:87
msgid "Phone numbers"
msgstr "Telefonnummer"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Placeholder"
msgstr "Stedholder"

#: share/html/dhandler:51
msgid "Please check the URL and try again."
msgstr "Kontroller adressen, og prøv så på nytt."

#: lib/RT/User_Overlay.pm:938
msgid "Please enter your current password correctly."
msgstr "Skriv inn ditt nåværende passord riktig"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:941
msgid "Please enter your current password."
msgstr "Skriv inn ditt nåværende passord"

#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
msgid "Possible hidden searches"
msgstr "Mulige skjulte søk"

#: lib/RT/Installer.pm:67
msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Pref"
msgstr "Pref"

#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:56 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"

#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
#. ($pane, $UserObj->Name)
msgid "Preferences %1 for user %2."
msgstr "Innstillinger %1 for brukeren %2"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:94
#. (loc('summary rows'))
#. ($pane)
msgid "Preferences saved for %1."
msgstr "Innstillinger lagret for %1"

#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
#. ($UserObj->Name)
msgid "Preferences saved for user %1."
msgstr "Innstillinger lagret for brukeren %1"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
msgid "Preferences saved."
msgstr "Innstillinger lagret"

#: share/html/Prefs/Other.html:89
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Preferred Key: %1"
msgstr "Foretrukket nøkkel: %1"

#: share/html/Prefs/Other.html:74
msgid "Preferred key"
msgstr "Foretrukket nøkkel"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Prefs"
msgstr "Pref"

#: lib/RT/Action.pm:193
msgid "Prepare Stubbed"
msgstr "Forberedelse klargjort"

#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:89
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Pri"
msgstr "Pri"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
#. ($args{'PrincipalId'})
msgid "Principal %1 not found."
msgstr "Fant ikke primærobjektet %1"

#: sbin/rt-email-digest:96
msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
msgstr "Send meldingssammendragene til standard ut i stedet for via e-post. Disse blir ikke markert som sendt."

#: sbin/rt-email-digest:98
msgid "Print this message"
msgstr "Vis denne meldinga"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2064 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:183 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
msgid "Priority starts at"
msgstr "Prioriteten starter på"

# Omgrepet seier om ei utforming er privat eller offentleg. Dette er derfor ei rett «omsetting».
#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
msgid "Privacy"
msgstr "Offentlig"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
msgid "Privacy:"
msgstr "Offentlig:"

#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:71
msgid "Private Key"
msgstr "Privatnøkkel"

#: lib/RT/Handle.pm:649 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
msgid "Privileged"
msgstr "Med utvidede rettigheter"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:337 share/html/User/Prefs.html:246
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Privileged status: %1"
msgstr "Utvidede rettigheter: %1"

#: share/html/Admin/Users/index.html:116
msgid "Privileged users"
msgstr "Brukere med utvidede rettigheter"

#: bin/rt-crontool:185
msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
msgstr "Kjører uten transaksjon. Det kan oppstå feil for noen betingelser og handlinger. Vurder å bruke argumentet «--transaction»."

#: lib/RT/Handle.pm:663
msgid "Pseudogroup for internal use"
msgstr "Pseduogruppe for intern bruk"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
#. ($line->{'Key'})
msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
msgstr "Offentlignøkkelen «0x%1» er nødvendig for bekreftelse av signaturen"

#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
msgid "Queries"
msgstr "Spørringer"

#: share/html/Search/Edit.html:66
msgid "Query"
msgstr "Spørring"

#: share/html/Search/Build.html:121
msgid "Query Builder"
msgstr "Avansert søk"

#: share/html/Search/Elements/Chart:95
msgid "Query:"
msgstr "Spørring:"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
msgid "Queue"
msgstr "Kø"

#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
#. ($Queue)
#. ($id)
msgid "Queue %1 not found"
msgstr "Fant ikke køen %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Queue '%1' not found\\n"
msgstr "Køen '%1' ikke funnet\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Queue Keyword Selections"
msgstr "Nøkkelordvalg for kø"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
msgid "Queue Name"
msgstr "Kønavn"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Queue Scrips"
msgstr "Køscrip"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
msgid "Queue already exists"
msgstr "Køen finnes fra før"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:360 lib/RT/Queue_Overlay.pm:366
msgid "Queue could not be created"
msgstr "Klarte ikke opprette køen"

#: share/html/Ticket/Create.html:338 share/html/index.html:97
msgid "Queue could not be loaded."
msgstr "Klarte ikke laste køen."

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:801
msgid "Queue created"
msgstr "Kø opprettet"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:425
msgid "Queue disabled"
msgstr "Kø deaktivert"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:427
msgid "Queue enabled"
msgstr "Kø aktivert"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
msgid "Queue id"
msgstr "Kø-ID"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Queue is not specified."
msgstr "Køen er ikke oppgitt."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:215 share/html/SelfService/Display.html:126
msgid "Queue not found"
msgstr "Fant ikke køen"

#: share/html/User/Elements/DelegateRights:103
msgid "Queue rights"
msgstr "Kørettigheter"

#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
msgid "Queue's key"
msgstr "Kønøkkel"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
msgid "QueueAdminCc"
msgstr "KøAdminKopimottaker"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
msgid "QueueCc"
msgstr "KøKopimottaker"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "QueueName"
msgstr "Kønavn"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
msgid "QueueWatcher"
msgstr "KøOvervåker"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
msgid "Queues"
msgstr "Køer"

#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
msgid "Queues I administer"
msgstr "Køer jeg administrerer"

#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
msgid "Queues I'm an AdminCc for"
msgstr "Køer jeg er administrativ kopimottaker for"

#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
msgid "Quick search"
msgstr "Kjappsøk"

#: share/html/Elements/QuickCreate:49
msgid "Quick ticket creation"
msgstr "Kjapp saksoppretting"

#: lib/RT/Date.pm:117
msgid "RFC2616"
msgstr "RFC 2616"

#: lib/RT/Date.pm:116
msgid "RFC2822"
msgstr "RFC 2822"

#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT %1"
msgstr "RT %1"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
msgid "RT %1 for %2"
msgstr "RT %1 for %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
msgstr "RT %1 fra <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"

#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
msgid "RT Administration"
msgstr "RT-administrering"

#: lib/RT/Installer.pm:160
msgid "RT Administrator Email"
msgstr "E-post til RT-administrator"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Authentication error."
msgstr "RT Autentiseringsfeil."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Bounce: %1"
msgstr "RT Avvisning: %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Config"
msgstr "RT-oppsett"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
msgid "RT Configuration"
msgstr "RT-oppsett"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Configuration error"
msgstr "RT Konfigurasjonsfeil"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
msgstr "Kritisk RT feil. Meldingen ble ikke lagret!"

#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
msgid "RT Error"
msgstr "RT-feil"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Received mail (%1) from itself."
msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."

#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
msgid "RT Self Service"
msgstr "RT-selvbetjening"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
msgstr "RT Selvbetjening / Lukkede Saker"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:148
msgid "RT Size"
msgstr "RT-størrelse"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Variables"
msgstr "RT-variabler"

#: lib/RT/Config.pm:260 lib/RT/Config.pm:269 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:77 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
msgid "RT at a glance"
msgstr "RT-oversikt"

#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
#. ($UserObj->Name)
msgid "RT at a glance for the user %1"
msgstr "RT-oversikt for brukeren %1"

#: share/html/Install/Sendmail.html:53
msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
msgstr "RT kan kommunisere med brukerne om nye saker, og om svar på saker. Oppgi hvor sendmail (eller et sendmail-kompatibelt program, som det som følger med Postfix) er installert. RT må også vite hvem som skal kontaktes når noen sender en ugyldig e-post. Dette kan ikke være en adresse som fører til RT."

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
msgstr "RT kan vise innhold fra en annen nettjeneste i dette fleksifeltet."

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
msgstr "RT kan gjøre feltverdiene til fleksifeltet til lenker til en nettside."

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:119
msgid "RT core variables"
msgstr "RT-kjernevariabler"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT couldn't authenticate you"
msgstr "RT kunne ikke autentisere deg"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
msgstr "RT kunne ikke finne kunde via sitt eksterne databaseoppslag"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT couldn't find the queue: %1"
msgstr "RT kunne ikke finne køen: %1"

#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
msgid "RT couldn't store your session."
msgstr "Klarte ikke lagre økten"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
msgstr "RT kunne ikke validere denne PGP signaturen. \\n"

#: share/html/Elements/Logo:55
#. (RT->Config->Get('rtname'))
msgid "RT for %1"
msgstr "RT for %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT for %1: %2"
msgstr "RT for %1: %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT has proccessed your commands"
msgstr "RT har behandlet dine kommandoer"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
msgstr "RT er &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
msgstr "RT er &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"

#: share/html/Install/index.html:71
msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
msgstr "RT er et profesjonelt sakshåndteringssystem som lar deg smart og enkelt håndtere oppgaver, problemer, forespørsler, feilinnmeldinger og andre ting som krever handling."

#: share/html/Install/index.html:74
msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
msgstr "RT blir brukt av Fortune 100-bedrifter, enkeltmannsforetak, offentlige virksomheter, utdanningsinstitusjoner, sykehus, ideelle organisasjoner, bibliotek, fri programvare-prosjekter og mange andre typer virksomheter, på alle kontinentene (ja, også i Antarktika!)."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT thinks this message may be a bounce"
msgstr "RT tror denne meldingen kan være en returmail"

#: lib/RT/Installer.pm:119
msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
msgstr "RT vil koble til databasen som denne brukeren. Den blir automatisk opprettet."

#: lib/RT/Installer.pm:153
msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
msgstr "RT vil lage brukeren «root», og registrere dette som passord."

#: share/html/Search/Simple.html:62
msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
msgstr "Alle andre søkeord blir brukt til søk i emnefeltet til sakene."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
msgstr "RT vil behandle denne meldingen som om den var usignert"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
msgstr "RT vil automatisk bytte ut <tt>__id__</tt> og <tt>__CustomField__</tt> med henholdsvis saksnummeret og verdien til fleksifeltet."

#: lib/RT/Installer.pm:140
msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
msgstr "RT vil bruke denne koden for å identifisere installasjonen, og se etter den i emnefeltet i e-postmeldinger for å finne ut hvilken sak meldinga gjelder. Du bør sette verdien lik nettdomenet ditt. Eksempel: eksempel.no"

#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
msgstr "RT kan bruke ulike databaser, og både <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> og <b>SQLite</b> er støttet."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
msgstr "RT's epost kommandomodus krever PGP autentisering. Meldingen din var enten ikke signert, eller signaturen din kunne ikke bekreftes."

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
#. ($Group->Name)
msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
msgstr "RT / Admin / Rediger gruppa %1"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:215
#. ($address)
msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
msgstr "«RTAddressRegexp»-valget i oppsettet er ikke i samsvar med «%1»"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
msgid "Real Name"
msgstr "Fullt navn"

# Blir bare brukt som overskrift i en tabell, og kan derfor ha mellomrom.
#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
msgid "RealName"
msgstr "Fullt navn"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
msgid "Recipient"
msgstr "Mottaker"

#: share/html/Tools/MyDay.html:73
msgid "Record all updates"
msgstr "Lagre alle oppdateringene"

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
msgid "Recursive member"
msgstr "Rekursivt medlem"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:812
#. ($value)
msgid "Reference by %1 added"
msgstr "Referanse fra %1 lagt til"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
#. ($value)
msgid "Reference by %1 deleted"
msgstr "Referanse fra %1 slettet"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:809
#. ($value)
msgid "Reference to %1 added"
msgstr "Referanse til %1 lagt til"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:849
#. ($value)
msgid "Reference to %1 deleted"
msgstr "Referanse til %1 slettet"

#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:236 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151
msgid "Referred to by"
msgstr "Referert til av"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
msgid "ReferredToBy"
msgstr "ReferertTilAv"

#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94
msgid "Refers to"
msgstr "Refererer til"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
msgid "RefersTo"
msgstr "ReferererTil"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Refine"
msgstr "Redefiner"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Refine search"
msgstr "Redefiner søket"

#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdatering"

#: lib/RT/Config.pm:280
msgid "Refresh home page every 10 minutes."
msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 10. minutt"

#: lib/RT/Config.pm:283
msgid "Refresh home page every 120 minutes."
msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 120. minutt"

#: lib/RT/Config.pm:278
msgid "Refresh home page every 2 minutes."
msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 2. minutt"

#: lib/RT/Config.pm:281
msgid "Refresh home page every 20 minutes."
msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 20. minutt"

#: lib/RT/Config.pm:279
msgid "Refresh home page every 5 minutes."
msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 5. minutt"

#: lib/RT/Config.pm:282
msgid "Refresh home page every 60 minutes."
msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 60. minutt"

#: lib/RT/Config.pm:227
msgid "Refresh search results every 10 minutes."
msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 10. minutt"

#: lib/RT/Config.pm:230
msgid "Refresh search results every 120 minutes."
msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 120. minutt"

#: lib/RT/Config.pm:225
msgid "Refresh search results every 2 minutes."
msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 2. minutt"

#: lib/RT/Config.pm:228
msgid "Refresh search results every 20 minutes."
msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 20. minutt"

#: lib/RT/Config.pm:226
msgid "Refresh search results every 5 minutes."
msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 5. minutt"

#: lib/RT/Config.pm:229
msgid "Refresh search results every 60 minutes."
msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 60. minutt"

#: share/html/Elements/Refresh:59
#. ($value/60)
msgid "Refresh this page every %1 minutes."
msgstr "Oppdater siden hvert %1. minutt"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:916
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' added"
msgstr "Påminnelsen «%1» lagt til"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:929
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' completed"
msgstr "Påminnelsen «%1» fullført"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:922
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' reopened"
msgstr "Påminnelsen «%1» gjenåpnet"

#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
#. ($Ticket->Id)
msgid "Reminder ticket #%1"
msgstr "Påminningssak %1"

#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:88 share/html/Ticket/Elements/Tabs:154 share/html/Ticket/Reminders.html:57
msgid "Reminders"
msgstr "Påminnelser"

#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
#. ($Ticket->Id)
msgid "Reminders for ticket #%1"
msgstr "Påminnelser for sak %1"

#: share/html/Search/Bulk.html:105
msgid "Remove AdminCc"
msgstr "Fjern admin-kopimottaker"

#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
msgid "Remove Bookmark"
msgstr "Fjern bokmerke"

#: share/html/Search/Bulk.html:101
msgid "Remove Cc"
msgstr "Fjern kopimottaker"

#: share/html/Search/Bulk.html:97
msgid "Remove Requestor"
msgstr "Fjern innmelder"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:187 share/html/Ticket/Elements/Tabs:175
msgid "Reply"
msgstr "Svar"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
msgid "Reply Address"
msgstr "Svaradresse"

#: lib/RT/Config.pm:244 share/html/Search/Bulk.html:140 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
msgid "Reply to requestors"
msgstr "Svar til innmeldere"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "Reply to tickets"
msgstr "Svar på sak"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "ReplyToTicket"
msgstr "SvarPåSak"

#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
msgid "Requestor"
msgstr "Innmelder"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Requestor email address"
msgstr "Kundens epostaddresse"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Requestor(s)"
msgstr "Kunde(r)"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RequestorAddresses"
msgstr "KundeAddresser"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
msgid "RequestorGroup"
msgstr "Innmeldergruppe"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58
msgid "Requestors"
msgstr "Innmelder"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
msgid "Requests should be due in"
msgstr "Forespørsler må behandles innen"

#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
#. ('Object')
msgid "Required parameter '%1' not specified"
msgstr "Obligatorisk parameter «%1» ikke oppgitt"

#: share/html/Elements/Submit:101
msgid "Reset"
msgstr "Tilbakestill"

#: share/html/User/Prefs.html:184
msgid "Reset secret authentication token"
msgstr "Generer hemmelig brukerkode"

#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
msgid "Reset to default"
msgstr "Tilbakestill til standard"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/User/Prefs.html:90
msgid "Residence"
msgstr "Hjemme"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:196
msgid "Resolve"
msgstr "Løs"

#: share/html/Ticket/Update.html:184
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
msgstr "Løs sak %1 (%2)"

#: etc/initialdata:299 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "Resolved"
msgstr "Løst"

#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
msgid "Resolved by owner"
msgstr "Løst av eieren"

#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
msgid "Resolved in date range"
msgstr "Løst i perioden"

#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
msgstr "Løste saker i perioden – gruppert etter eier"

#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
msgstr "Løste saker – gruppert etter eier"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "ResolvedRelative"
msgstr "LøstRelativ"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71
msgid "Respond"
msgstr "Svar"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Response to requestors"
msgstr "Svar til kunder"

#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
msgid "Results"
msgstr "Resultat"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Results per page"
msgstr "Resultater per side"

#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
msgid "Return back to the ticket"
msgstr "Gå tilbake til saken"

#: share/html/Elements/EditPassword:66
msgid "Retype Password"
msgstr "Skriv passordet på nytt"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
msgid "Revert"
msgstr "Tilbakestill"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
msgstr "Rettighet %1 kunne ikke finnes for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
msgid "Right Delegated"
msgstr "Rettighet delegert"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
msgid "Right Granted"
msgstr "Rettighet tildelt"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
msgid "Right Loaded"
msgstr "Rettighet lastet"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
msgid "Right could not be revoked"
msgstr "Rettigheten kunne ikke trekkes tilbake"

#: share/html/User/Delegation.html:87
msgid "Right not found"
msgstr "Fant ikke rettighet"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
msgid "Right not loaded."
msgstr "Rettighet ikke lastet."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
msgid "Right revoked"
msgstr "Rettighet trukket tilbake"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Rights"
msgstr "Rettigheter"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1538
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "Rettigheter kunne ikke tildeles for %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Rights could not be revoked for %1"
msgstr "Rettigheter kunne ikke trekkes tilbake for %1"

#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
msgid "Roles"
msgstr "Roller"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RootApproval"
msgstr "RootGodkjenning"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
msgid "Rows"
msgstr "Rader"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
msgid "Rows per box"
msgstr "Rader per boks"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
msgid "Rows per page"
msgstr "Rader per side"

#: lib/RT/Installer.pm:68
msgid "SQLite"
msgstr "SQLite"

#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
msgstr "SQLite er en database som ikke trenger databasetjener eller oppsett. Den er anbefalt for testing, demonstrasjoner og utvikling, men bør ikke brukes i produksjonsmiljø."

#: lib/RT/Date.pm:109
msgid "Sat"
msgstr "lø."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sat."
msgstr "Lør."

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
msgid "Saturday"
msgstr "lørdag"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:233
msgid "Save"
msgstr "Lagre"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/EditScrip:142 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Groups/Modify.html:97 share/html/Admin/Queues/Modify.html:150 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Queues/Template.html:103 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:78 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Dashboards/Modify.html:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:118 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:154 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringer"

#: share/html/User/Prefs.html:192
msgid "Save Preferences"
msgstr "Lagre innstillingene"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
msgid "Save as New"
msgstr "Lagre som ny"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Save changes"
msgstr "Lage endringer"

#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
#. ($self->ObjectName, $name)
msgid "Saved %1 %2"
msgstr "Lagret %1 %2"

#: share/html/Elements/ShowSearch:72
#. ($SavedSearch)
msgid "Saved Search %1 not found"
msgstr "Fant ikke det lagrede søket %1"

#: share/html/Search/Chart.html:98
msgid "Saved charts"
msgstr "Lagret diagram"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:185
msgid "Saved searches"
msgstr "Lagrede søk"

#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
#. ($scrip->id)
#. ($id)
msgid "Scrip #%1"
msgstr "Utløser %1"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
msgid "Scrip Created"
msgstr "Utløser opprettet"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
msgid "Scrip Fields"
msgstr "Utløserfelt"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
msgid "Scrip deleted"
msgstr "Utløser slettet"

#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
msgid "Scrips"
msgstr "Utløsere"

#: share/html/Ticket/Update.html:155
msgid "Scrips and Recipients"
msgstr "Utløsere og mottakere"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Scrips for %1\\n"
msgstr "Scrip for %1\\n"

#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
msgid "Scrips which apply to all queues"
msgstr "Utløsere som gjelder alle køene"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
msgid "Search"
msgstr "Søk"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Search Criteria"
msgstr "Søkekriteria"

#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
msgid "Search Preferences"
msgstr "Søkeinnstillinger"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
msgid "Search for approvals"
msgstr "Søk etter godkjenninger"

#: share/html/Search/Simple.html:77
msgid "Search for tickets"
msgstr "Søk etter saker"

#: share/html/Search/Simple.html:59
msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
msgstr "Søk etter saker basert på <strong>saksnummer</strong>, <strong>kø</strong> eller <strong>brukernavn</strong>/<strong>e-postadresse</strong> til eier eller innmelder."

#: share/html/User/Elements/Tabs:73
msgid "Search options"
msgstr "Søkevalg"

#: share/html/Search/Chart.html:73
#. ($PrimaryGroupByLabel)
msgid "Search results grouped by %1"
msgstr "Søkeresultat gruppert etter %1"

#: lib/RT/Config.pm:221
msgid "Search results refresh interval"
msgstr "Oppdater søkeresultatene"

#: share/html/Search/Simple.html:61
msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
msgstr "Det kan ta lang tid å søke gjennom hele sakstekstene, men hvis du har behov for det, kan du bruke søkeuttrykket <b>fulltext:<i>søkeord</i></b> til å søke etter enkeltord i tekst, kommentarer og svar."

#: share/html/User/Prefs.html:180
msgid "Secret authentication token"
msgstr "Hemmelig brukerkode"

#: bin/rt-crontool:369
msgid "Security:"
msgstr "Sikkerhet:"

#: share/html/Elements/ShowCustomFields:111
msgid "See also:"
msgstr "Se også:"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
msgid "See custom field values"
msgstr "Se fleksifeltverdier"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
msgid "See custom fields"
msgstr "Se fleksifelt"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
msgstr "Se utgående e-postmeldinger og mottakerne"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "See ticket private commentary"
msgstr "Se private sakskommentarer"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
msgid "See ticket summaries"
msgstr "Se sakssammendrag"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113 lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
msgid "SeeCustomField"
msgstr "SeFleksifelt"

#: lib/RT/Dashboard.pm:80
msgid "SeeDashboard"
msgstr "SeUtforming"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:95
msgid "SeeGroup"
msgstr "SeGruppe"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
msgid "SeeGroupDashboard"
msgstr "SeGruppeutforming"

#: lib/RT/Dashboard.pm:85
msgid "SeeOwnDashboard"
msgstr "SeEgneUtforminger"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
msgid "SeeQueue"
msgstr "SeKø"

#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83 share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
msgid "Select"
msgstr "Velg"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
msgid "Select Database Type"
msgstr "Velg databasetype"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:97
msgid "Select a Custom Field"
msgstr "Velg fleksifelt"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
msgid "Select a group"
msgstr "Velg gruppe"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
msgid "Select a queue"
msgstr "Velg kø"

#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
msgid "Select a queue for your new ticket"
msgstr "Velg kø for den nye saken"

#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
msgid "Select a user"
msgstr "Velg bruker"

#: share/html/Install/index.html:59
msgid "Select another language"
msgstr "Velg et annet språk"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Select custom field"
msgstr "Velg fleksifelt"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
msgid "Select custom fields for all queues"
msgstr "Velg fleksifelt for alle køene"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
msgid "Select custom fields for all user groups"
msgstr "Velg fleksifelt for alle brukergruppene"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
msgid "Select custom fields for all users"
msgstr "Velg fleksifelt for alle brukerne"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
msgstr "Vel fleksifelt for saker i alle køene"

#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
msgstr "Velg fleksifelt for transaksjoner på saker i alle køene"

#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
msgid "Select group"
msgstr "Velg gruppe"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
msgid "Select multiple values"
msgstr "Velg flere verdier"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
msgid "Select one value"
msgstr "Velg enkeltverdi"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Select queue"
msgstr "Velg kø"

#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
msgstr "Velg køene som skal vises på «RT-oversikt»-siden"

#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
msgid "Select scrip"
msgstr "Velg utløser"

#: share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
msgid "Select template"
msgstr "Velg mal"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:63
msgid "Select up to %1 values"
msgstr "Velg opptil %1 verdier"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Select user"
msgstr "Velg bruker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "SelectMultiple"
msgstr "VelgFlere"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "SelectSingle"
msgstr "VelgEnkelt"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
msgid "Selected Custom Fields"
msgstr "Valgte fleksifelt"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2022
msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
msgstr "Den valgte nøkkelen er ikke tiltrodd, eller finnes ikke lenger"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:70
msgid "Selected objects"
msgstr "Valgte objekt"

#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
msgid "Selections modified. Please save your changes"
msgstr "Utvalg endret. Du bør lagre endringene."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Self Service"
msgstr "Selvbetjening"

#: lib/RT/Interface/Email.pm:733
msgid "Send email successfully"
msgstr "E-posten ble sendt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Send mail to all watchers"
msgstr "Send epost til alle overvåkere"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
msgstr "Send epost til alle overvåkere som \"kommentar\""

#: etc/initialdata:76
msgid "Send mail to owner and all watchers"
msgstr "Send e-post til eier og overvåkere"

#: etc/initialdata:72
msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
msgstr "Send e-post til eier og overvåkere som kommentar"

#: etc/initialdata:67
msgid "Send mail to requestors and Ccs"
msgstr "Send e-post til innmeldere og kopimottakere"

#: etc/initialdata:62
msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
msgstr "Send e-post til innmeldere og kopimottakere som kommentar"

#: etc/initialdata:33
msgid "Sends a message to the requestors"
msgstr "Send melding til innmelderne"

#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
msgstr "Send e-post til eksplisitt oppgitte kopi- og blindkopimottakere"

#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
msgid "Sends mail to the Ccs"
msgstr "Send e-post til kopimottakerne"

#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
msgstr "Send e-post til kopimottakerne som kommentar"

#: etc/initialdata:57
msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
msgstr "Send e-post til de administrative kopimottakerne"

#: etc/initialdata:53
msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
msgstr "Send e-post til de administrative kopimottakerne som kommentar"

#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
msgid "Sends mail to the owner"
msgstr "Send e-post til eieren"

#: lib/RT/Date.pm:96
msgid "Sep"
msgstr "sep."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sep."
msgstr "Sep."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "September"
msgstr "september"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1787
msgid "Set private key"
msgstr ""

#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Short usernames"
msgstr "Korte brukernavn"

#: lib/RT/Config.pm:398
msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
msgstr "Skal RT sende deg e-post med dine egne saksoppdateringer?"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:170
msgid "Show"
msgstr "Vis"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
msgid "Show Columns"
msgstr "Vis kolonner"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:316
msgid "Show Results"
msgstr "Vis søkeresultat"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
#. ($Level)
msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
msgstr "Vis saksegenskaper på nivå %1"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
msgid "Show approved requests"
msgstr "Vis godkjente forespørsler"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
msgid "Show as well"
msgstr "Vis også"

#: share/html/Ticket/Create.html:435
msgid "Show basics"
msgstr "Vis detaljer"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
msgid "Show denied requests"
msgstr "Vis avviste forespørsler"

#: share/html/Ticket/Create.html:438
msgid "Show details"
msgstr "Vis detaljer"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
msgid "Show link descriptions"
msgstr "Vis koblingsbeskrivelser"

#: lib/RT/Config.pm:306
msgid "Show oldest history first"
msgstr "Vis eldste oppdatering først"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
msgid "Show pending requests"
msgstr "Vis ventende forespørsler"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
msgid "Show requests awaiting other approvals"
msgstr "Vis forespørsler som venter på andre godkjenninger"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Show ticket private commentary"
msgstr "Vis sakens private kommentarer"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Show ticket summaries"
msgstr "Vis sakssammendrag"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
msgid "ShowACL"
msgstr "VisACL"

#: lib/RT/System.pm:89
msgid "ShowApprovalsTab"
msgstr "VisGodkjenningsfane"

#: lib/RT/System.pm:88
msgid "ShowConfigTab"
msgstr "VisOppsettfane"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
msgid "ShowOutgoingEmail"
msgstr "VisUtgåendeEpost"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
msgid "ShowSavedSearches"
msgstr "VisLagredeSøk"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "ShowScrips"
msgstr "VisUtløsere"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "ShowTemplate"
msgstr "VisMal"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
msgid "ShowTicket"
msgstr "VisSak"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "ShowTicketComments"
msgstr "VisSakskommentarer"

#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:305
msgid "Shredder"
msgstr "Makulering"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
#. ($m->interp->apply_escapes( $Path ))
msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
msgstr "Makulatoren trenger en mappe å lagre databasedumper i. Se til at mappa <span class=\"file-path\">%1</span> finnes, og at vevtjeneren har skrivetilgang til den."

#: share/html/Dashboards/Queries.html:184
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidestolpe"

#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80
msgid "Sign"
msgstr "Signer"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
msgid "Sign by default"
msgstr "Signer som standard"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
msgstr "Registrer som innmelder eller kopimottaker for sak eller kø"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
msgstr "Registrer som admin-kopimottaker for sak eller kø"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:172
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Signed in as %1"
msgstr "Logget inn som %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:520
msgid "Signing disabled"
msgstr "Signering deaktivert"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:519
msgid "Signing enabled"
msgstr "Signering aktivert"

#: share/html/Elements/Tabs:71
msgid "Simple Search"
msgstr "Enkelt søk"

#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
msgid "Single"
msgstr "Enkel"

#: lib/RT/Installer.pm:139
msgid "Site name"
msgstr "Nettstednavn"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:152 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"

#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
msgid "Skip Menu"
msgstr "Hopp over menyen"

#: sbin/rt-email-digest:287
msgid "Skipping disabled user"
msgstr "Hopper over deaktivert bruker"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
msgid "Small"
msgstr "Liten"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
msgstr "Merk at noen nettlesere bare kan laste inn innhold fra samme domene som RT kjører på."

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:113
msgid "Something wrong. Contact system administrator"
msgstr "Noko er galt. Ta kontakt med systemadministratoren."

#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
msgid "Sort"
msgstr "Sorter"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sort key"
msgstr "Sorter nøkkel"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sort results by"
msgstr "Sorter resultater etter"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "SortOrder"
msgstr "SorteringsRekkefølge"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
msgid "Sorting"
msgstr "Sortering"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:207 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:66
msgid "Source"
msgstr "Kilde"

#: sbin/rt-email-digest:94
msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
msgstr "Velg om denne skal kjøres daglig eller ukentlig."

#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Regneark"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
msgid "Stage"
msgstr "Nivå"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Stalled"
msgstr "Pauset"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Start page"
msgstr "Startside"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
msgid "Started"
msgstr "Startet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Started date '%1' could not be parsed"
msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "StartedRelative"
msgstr "StartetRelativ"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
msgid "Starts"
msgstr "Startdato"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Starts By"
msgstr "Starter Etter"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "StartsRelative"
msgstr "StartdatoRelativ"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:150 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:137
msgid "State"
msgstr "Delstat/region"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1925 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: etc/initialdata:285
msgid "Status Change"
msgstr "Statusendring"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:668
#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
msgid "Status changed from %1 to %2"
msgstr "Status endret fra %1 til %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "StatusChange"
msgstr "EndreStatus"

#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:218
msgid "Steal"
msgstr "Stjel"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "Steal tickets"
msgstr "Stjel saker"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "StealTicket"
msgstr "StjeleSak"

#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
#. (3, 7)
#. (2, 7)
#. (1, 7)
#. (7, 7)
#. (5, 7)
#. (6, 7)
#. (4, 7)
msgid "Step %1 of %2"
msgstr "Steg %1 av %2"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
#. ($Old->Name)
msgid "Stolen from %1"
msgstr "Stjålet fra %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Stolen from %1 "
msgstr "Stjålet fra %1 "

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:82
msgid "Style"
msgstr "Stil"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2007 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:143 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:112 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:132 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:102
msgid "Subject"
msgstr "Emne"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
msgid "Subject Tag"
msgstr "Emnekode"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:787
#. ($self->Data)
msgid "Subject changed to %1"
msgstr "Emnet endret til %1"

#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
msgid "SubjectTag"
msgstr "Emnekode"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:578
#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
msgid "SubjectTag changed to %1"
msgstr "Emnekode endret til %1"

#: share/html/Elements/Submit:87
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Submit Workflow"
msgstr "Send Arbeidsflyt"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
#. ($DashboardObj->Name)
msgid "Subscribe to dashboard %1"
msgstr "Abonner på utformingen %1"

#: lib/RT/Dashboard.pm:78
msgid "Subscribe to dashboards"
msgstr "Abonner på utforminger"

#: lib/RT/Dashboard.pm:78
msgid "SubscribeDashboard"
msgstr "AbonnerPåUtforming"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
#. ($DashboardObj->Name)
msgid "Subscribed to dashboard %1"
msgstr "Abonnerer på utforminga «%1»"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
msgid "Subscription"
msgstr "Abonnement"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
#. ($msg)
msgid "Subscription could not be created: %1"
msgstr "Klarte ikke starte abonnement: %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Succeeded"
msgstr "Lykkes"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:731
msgid "Successfuly decrypted data"
msgstr "Data dekryptert"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:696
msgid "Successfuly encrypted data"
msgstr "Data kryptert"

#: lib/RT/Date.pm:103
msgid "Sun"
msgstr "sø."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sun."
msgstr "Søn."

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
msgid "Sunday"
msgstr "søndag"

#: lib/RT/System.pm:79
msgid "SuperUser"
msgstr "Superbruker"

#: lib/RT/Config.pm:254
msgid "Suppress automatic new to open status change on ticket update"
msgstr ""

#: lib/RT/Config.pm:387
msgid "Suspended"
msgstr "Stoppet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "System"
msgstr "System"

#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
msgid "System Configuration"
msgstr "Systemoppsett"

#: share/html/Dashboards/index.html:61
msgid "System Dashboards"
msgstr "Systemutforminger"

#: lib/RT/Installer.pm:224 share/html/Elements/SelectTimezone:71
msgid "System Default"
msgstr "Systemverdi"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1538 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
msgid "System Error"
msgstr "Systemfeil"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "System Error. Right not granted."
msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "System Error. right not granted"
msgstr "Systemfeil. rettigheter ikke tildelt"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:250 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:256
#. ($msg)
msgid "System Error: %1"
msgstr "Systemfeil: %1"

#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
msgid "System Tools"
msgstr "Systemverktøy"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:686
msgid "System error"
msgstr ""

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
msgid "System error. Right not delegated."
msgstr "Systemfeil. Rettigheten ble ikke delegert."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
msgid "System error. Right not granted."
msgstr "Systemfeil. Rettigheten ble ikke tildelt."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "System error. Unable to grant rights."
msgstr "Systemfeil. Kunne ikke tildele rettigheter."

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
msgid "System groups"
msgstr "Systemgrupper"

#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
msgid "System rights"
msgstr "Systemrettigheter"

#: lib/RT/Handle.pm:715
msgid "SystemRolegroup for internal use"
msgstr "Systemrollegruppe for intern bruk"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "TEST_STRING"
msgstr "TEST_STRENG"

#: etc/initialdata:566 share/html/Search/Elements/EditFormat:70 share/html/Ticket/Elements/Tabs:211
msgid "Take"
msgstr "Ta"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "Take tickets"
msgstr "Ta saker"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "TakeTicket"
msgstr "TaSak"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:750
msgid "Taken"
msgstr "Tatt"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
msgstr "Oppgi hvor databasen som RT skal bruke er plassert"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:79
msgid "Template"
msgstr "Mal"

#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:117
#. ($TemplateObj->Id())
msgid "Template #%1"
msgstr "Mal %1"

#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
#. ($id)
msgid "Template #%1 deleted"
msgstr "Mal %1 ble slettet"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:641
#. ($args{'Template'})
#. ($value)
msgid "Template '%1' not found"
msgstr "Fant ikke malen «%1»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Template deleted"
msgstr "Mal slettet"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
msgid "Template is empty"
msgstr "Malen er tom"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:636
msgid "Template is mandatory argument"
msgstr "Mal er et obligatorisk argument"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Template not found"
msgstr "Kunne ikke finne mal"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Template not found\\n"
msgstr "Kunne ikke finne mal\\n"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
msgid "Template parsed"
msgstr "Mal tolket"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
msgid "Template parsing error"
msgstr "Feil ved maltolking"

#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
msgid "Templates"
msgstr "Maler"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Templates for %1\\n"
msgstr "Maler for %1\\n"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:158
msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
msgstr "Tekstfila blir ikke vist, da denne visingen er slått av i innstillingene."

#: lib/RT/Record.pm:919
msgid "That is already the current value"
msgstr "Verdien ble ikke endret"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:443
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "Dette er ikke en gyldig verdi for fleksifeltet"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
msgid "That is the same value"
msgstr "Dette er den gamle verdien"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
msgid "That principal already has that right"
msgstr "Det primærobjektet har alltid denne rettigheten"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:843
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is already a %1 for this queue"
msgstr "Det primærobjektet har alt en %1 for denne køen"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
msgstr "Det primærobjektet har alt en %1 for denne saken"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:959
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is not a %1 for this queue"
msgstr "Det primærobjektet er ikke en %1 for denne køen"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1260
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
msgstr "Det primærobjektet er ikke en %1 for denne saken"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1710
msgid "That queue does not exist"
msgstr "Køen finnes ikke"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2999
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "Saken har uløste avhengigheter"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That user already has that right"
msgstr "Den brukeren har allerede den rettigheten"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2816
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "Brukeren eier allerede saken"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2759
msgid "That user does not exist"
msgstr "Brukeren finnes ikke"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:304
msgid "That user is already privileged"
msgstr "Brukeren har alt utvidede rettigheter"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:325
msgid "That user is already unprivileged"
msgstr "Brukeren har alt bare enkle rettigheter"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:317
msgid "That user is now privileged"
msgstr "Brukeren har nå utvidede rettigheter"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:338
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "Brukeren har nå bare enkle rettigheter"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That user is now unprivilegedileged"
msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2809
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "Brukeren kan ikke eie saker i denne køen"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
msgid "That's not a numerical id"
msgstr "Dette er ikke en numerisk ID"

# «Detaljer» er bedre oversettelse enn «Grunnleggende» o.l. i denne sammenhengen.
#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:179 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:53
msgid "The Basics"
msgstr "Detaljer"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
msgid "The CC of a ticket"
msgstr "Kopimottaker til en sak"

#: lib/RT/Installer.pm:110
msgid "The DBA's database password"
msgstr "Databasepassord til DBA"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
msgid "The administrative CC of a ticket"
msgstr "Administrativ kopimottaker for en sak"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "The comment has been recorded"
msgstr "Kommentarer er lagret"

#: lib/RT/Installer.pm:79
msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
msgstr "Domenenavnet til databasetjeneren (eksempel: «db.eksempel.no»)"

#: bin/rt-crontool:379
msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
msgstr ""

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
msgstr "Denne kommandoen finner alle aktive saker i køen «general», og setter prioriteten til 99 hvis de ikke har blitt rørt de siste 4 timene:"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
msgstr "De følgende kommandoene ble ikke behandlet:\\n\\n"

#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
msgstr "Disse spørringene er slettet, og blir fjernet fra utforminga når panelet blir oppdatert"

#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
msgstr "Disse spørringene er kanskje ikke synlige for alle brukerne som kan se utforminga"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2196
msgid "The key has been disabled"
msgstr "Nøkkelen er deaktivert"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2202
msgid "The key has been revoked"
msgstr "Nøkkelen er tilbakekalt"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2207
msgid "The key has expired"
msgstr "Nøkkelen er utløpt"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2240
msgid "The key is fully trusted"
msgstr "Nøkkelen er fullstendig tiltrodd"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
msgid "The key is ultimately trusted"
msgstr "Nøkkelen er ultimat tiltrodd"

#: lib/RT/Record.pm:922
msgid "The new value has been set."
msgstr "Den nye verdien er lagret"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
msgid "The owner of a ticket"
msgstr "Eieren av en sak"

#: share/html/dhandler:50
msgid "The page you requested could not be found"
msgstr "Fant ikke siden du ba om"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
msgid "The requestor of a ticket"
msgstr "Innmelder av en sak"

#: share/html/Install/Finish.html:64
#. (RT::Installer->ConfigFile)
msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
msgstr "Innstillingene du har valgt er lagret i %1."

#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
msgstr "Systemet kan ikke signere utgående e-poster. Dette tyder vanligvis på at passfrasen er feil, eller at GPG Agent ikke kjører. Meld fra til systemadministratoren med en gang. Problemadressene er:"

#: lib/RT/Config.pm:174
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2049
msgid "There are several keys suitable for encryption."
msgstr "Det finnes flere nøkler egnet for kryptering."

#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
#. ()
msgid "There are unread messages on this ticket."
msgstr "Det finnes uleste meldinger i denne saken."

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2235
msgid "There is marginal trust in this key"
msgstr "Nøkkelen er marginalt tiltrodd"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2041
msgid "There is no key suitable for encryption."
msgstr "Det finnes ingen nøkler egnet for kryptering."

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2045
msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
msgstr "Det finnes én egnet nøkkel, men tiltro-nivået er ikke definert for denne nøkkelen."

#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
msgid "These comments aren't generally visible to the user"
msgstr "Disse kommentarene er ikke synlige for brukeren"

#: share/html/Install/Basics.html:53
msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
msgstr "Disse innstillingene dekker det nødvendige for å sette RT i drift. Du må velge et navn på RT-installasjonen, og oppgi domenenavnet til maskinen. Du må også velge et passord for standard administrativ bruker."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1094
msgid "This custom field does not apply to that object"
msgstr "Fleksifeltet hører ikke til under dette objektet"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
msgid "This feature is only available to system administrators"
msgstr "Denne funksjonen er bare tilgjengelig for systemadministratorer"

#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
#. ($RT::MasonSessionDir)
msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
msgstr "Grunnen kan være at mappa «%1» ikke er skrivbar, eller at en databasetabell mangler eller er ødelagt."

#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
msgid "This message will be sent to..."
msgstr "Denne meldinga blir sendt til …"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
msgstr "Denne saken %1 %2 (%3)\\n"

#: bin/rt-crontool:370
msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
msgstr "Dette verktøyet lar brukeren kjøre Perl-moduler fra RT."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:356
msgid "This transaction appears to have no content"
msgstr "Denne transaksjonen ser ikke ut til å ha noe innhold"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:85
#. ($rows)
msgid "This user's %1 highest priority tickets"
msgstr "Denne brukerens %1 høyst prioriterte saker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "This user's 25 highest priority tickets"
msgstr "Denne brukerens 23 høys prioriterte saker"

#: lib/RT/Date.pm:107
msgid "Thu"
msgstr "to."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Thu."
msgstr "Tor."

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"

#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
msgid "Ticket"
msgstr "Sak"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket # %1  %2"
msgstr "Sak # %1 %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
msgstr "Sak $ %1 Jumbo oppdater: %2"

#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
msgstr "Sak %1 storoppdatering: %2"

#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
#. ($id)
msgid "Ticket #%1 relationships graph"
msgstr "Koblingsdiagram for sak %1"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:147
#. ($Transaction->Ticket)
msgid "Ticket #%1:"
msgstr "Sak %1:"

#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
msgid "Ticket #%1: %2"
msgstr "Sak %1: %2"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1124 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1133 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:502 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:514
#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
#. ($ticket->Id)
msgid "Ticket %1"
msgstr "Sak %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
msgstr "Sak %1 opprettet i køen «%2»"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket %1 loaded\\n"
msgstr "Sak %1 lastet\\n"

#: share/html/Search/Bulk.html:437 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
#. ($id, $msg)
#. ($Ticket->Id, $_)
msgid "Ticket %1: %2"
msgstr "Sak %1: %2"

#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
msgid "Ticket Custom Fields"
msgstr "Fleksifelt for sak"

#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
msgid "Ticket History # %1 %2"
msgstr "Saksoppdatering %1 %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket Id"
msgstr "SaksId"

#: etc/initialdata:300
msgid "Ticket Resolved"
msgstr "Sak løst"

#: share/html/Elements/CollectionList:192 share/html/Elements/TicketList:64
msgid "Ticket Search"
msgstr "Sak-søk"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1318 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
msgid "Ticket Transactions"
msgstr "Sakstransaksjoner"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket attachment"
msgstr "Saks-vedlegg"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2194
msgid "Ticket content"
msgstr "Saksinnhold"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2243
msgid "Ticket content type"
msgstr "Innholdstype i sak"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
msgstr "Klarte ikke opprette sak, grunnet en intern feil"

#: share/html/Ticket/Create.html:259
msgid "Ticket could not be loaded"
msgstr "Klarte ikke laste inn sak"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket created"
msgstr "Sak opprettet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket creation failed"
msgstr "Saksopprettelse feilet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket deleted"
msgstr "Sak slettet"

#: lib/RT/Config.pm:290
msgid "Ticket display"
msgstr "Saksvising"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket id not found"
msgstr "Saksid ikke funnet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket killed"
msgstr "Sak drept"

#: share/html/Ticket/Display.html:63
msgid "Ticket metadata"
msgstr "Saksinformasjon"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket not found"
msgstr "Sak ikke funnet"

#: etc/initialdata:286
msgid "Ticket status changed"
msgstr "Saksstatus endret"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket watchers"
msgstr "Saksovervåkere"

#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
#. (ref $self)
msgid "TicketSQL search module"
msgstr "TicketSQL-søkemodul"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1317 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
msgid "Tickets"
msgstr "Saker"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2414
#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
msgid "Tickets %1 %2"
msgstr "Saker %1 %2"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2369
#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
msgid "Tickets %1 by %2"
msgstr "Sak %1 av %2"

#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
msgid "Tickets created after"
msgstr "Saker opprettet etter"

#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
msgid "Tickets created before"
msgstr "Saker opprettet før"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Tickets from %1"
msgstr "Saker fra %1"

#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
msgid "Tickets resolved after"
msgstr "Saker løst etter"

#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
msgid "Tickets resolved before"
msgstr "Saker løst før"

#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
msgid "Tickets which depend on this approval:"
msgstr "Saker som er avhengige av denne godkjenningen:"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:193 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
msgid "Time Estimated"
msgstr "Estimert tidsbruk"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2165 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:203 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
msgid "Time Left"
msgstr "Tid igjen"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:198 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
msgid "Time Worked"
msgstr "Tid arbeidet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Time left"
msgstr "Tid igjen"

#: share/html/Elements/Footer:54
msgid "Time to display"
msgstr "Tid brukt til å generere siden"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Time worked"
msgstr "Arbeidstid"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:106 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "TimeEstimated"
msgstr "TidEstimert"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "TimeLeft"
msgstr "TidIgjen"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "TimeWorked"
msgstr "TidArbeidet"

#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
msgid "Title"
msgstr "Tittel"

#: share/html/Ticket/Forward.html:67
msgid "To"
msgstr "Til"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "To generate a diff of this commit:"
msgstr "For å generere en diff av denne bekreftelsen:"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
msgstr "For å genere en diff av denne bekreftelsen"

#: share/html/Elements/Footer:65
#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
msgstr "Ta kontakt med %1 for forespørsler om<br />opplæring, brukerstøtte, systemtilpassing eller lisensvilkår."

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "Told"
msgstr "Varslet"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "ToldRelative"
msgstr "VarsletRelativ"

#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"

#: share/html/Search/Elements/Chart:144
msgid "Total"
msgstr "Totalt"

#: etc/initialdata:227
msgid "Transaction"
msgstr "Transaksjon"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:910
#. ($self->Data)
msgid "Transaction %1 purged"
msgstr "Transaksjon %1 slettet"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
msgid "Transaction Created"
msgstr "Transaksjon opprettet"

#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
msgid "Transaction Custom Fields"
msgstr "Fleksifelt for transaksjon"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
msgstr "Transaction->Create kunne ikke, siden du ikke spesifiserte en saksid"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
msgstr "Klarte ikke utføre «Transaction->Create», siden du ikke oppgav objekttype og ID"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
msgid "TransactionDate"
msgstr "Transaksjonsdato"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:975
msgid "Transactions are immutable"
msgstr "Transaksjoner kan ikke forandres"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
msgid "Trust"
msgstr "Tiltro"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Trying to delete a right: %1"
msgstr "Prøver å slette en rettighet: %1"

#: lib/RT/Date.pm:105
msgid "Tue"
msgstr "ti."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Tue."
msgstr "Tir."

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
msgid "Tuesday"
msgstr "tirsdag"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:810
#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
msgstr "Type endret fra «%1» til «%2»"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:288
msgid "Unable to determine object type or id"
msgstr "Klarte ikke fastsette type eller ID til objekt"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:276
#. ($msg)
msgid "Unable to set privacy id: %1"
msgstr ""

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:285
#. (loc('Permission Denied'))
msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
msgstr ""

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:268
#. ($msg)
msgid "Unable to set privacy object: %1"
msgstr ""

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
#. ($DashboardId)
msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
msgstr "Klarte ikke abonnere på utforminga %1: nektet tilgang"

#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
msgid "Unimplemented"
msgstr "Ikke implementert"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
msgid "Unix login"
msgstr "Unix-brukernavn"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "UnixUsername"
msgstr "UnixBrukerNavn"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2219 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2224
msgid "Unknown (no trust value assigned)"
msgstr "Ukjent (ingen tiltroverdi tildelt)"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2229
msgid "Unknown (this value is new to the system)"
msgstr "Ukjent (verdien er ny for dette systemet)"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:308 lib/RT/Record.pm:804
#. ($self->ContentEncoding)
#. ($ContentEncoding)
msgid "Unknown ContentEncoding %1"
msgstr "Ukjent tegnkoding: %1"

#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:267
#. ($key)
msgid "Unknown field: %1"
msgstr "Ukjent felt: %1"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
msgid "Unlimit"
msgstr "Ubegrenset"

#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
msgid "Unlimited"
msgstr "Ubegrenset"

#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:62
msgid "Unnamed search"
msgstr "Navnløst søk"

#: lib/RT/Handle.pm:650
msgid "Unprivileged"
msgstr "Uten utvidede rettigheter"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:74
msgid "Unselected Custom Fields"
msgstr "Ikke-valgte fleksifelt"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:87
msgid "Unselected objects"
msgstr "Ikke-valgte objekt"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1771
msgid "Unset private key"
msgstr "Fjern privatnøkkel"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:746
msgid "Untaken"
msgstr "Ikke tatt"

#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:234 share/html/Search/Bulk.html:84 share/html/Search/Elements/EditSearches:70 share/html/Widgets/SelectionBox:224
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"

#: share/html/Search/Chart.html:94 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
msgid "Update Graph"
msgstr "Oppdater diagram"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update ID"
msgstr "Oppdater ID"

#: share/html/Ticket/Update.html:153
msgid "Update Ticket"
msgstr "Oppdater sak"

#: share/html/Search/Bulk.html:137 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
msgid "Update Type"
msgstr "Oppdateringstype"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update all these tickets at once"
msgstr "Oppdater alle disse sakene samtidig"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update email"
msgstr "Oppdater epost"

#: share/html/Search/Build.html:111
msgid "Update format and Search"
msgstr "Oppdater format og søk"

#: share/html/Search/Bulk.html:245
msgid "Update multiple tickets"
msgstr "Oppdater flere saker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update name"
msgstr "Oppdater navn"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:523 lib/RT/Interface/Web.pm:1389
msgid "Update not recorded."
msgstr "Oppdatering ikke loggført."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update selected tickets"
msgstr "Oppdater valgte saker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update signature"
msgstr "Oppdater signatur"

#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
msgid "Update ticket"
msgstr "Oppdater sak"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update ticket # %1"
msgstr "Ooppdater sak # %1"

#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
#. ($Ticket->id)
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "Oppdater sak %1"

#: share/html/Ticket/Update.html:186
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "Oppdater sak %1 (%2)"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:521 lib/RT/Interface/Web.pm:1389
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "Oppdateringstypen var verken svar eller kommentar."

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "UpdateStatus"
msgstr "Oppdateringsstatus"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1393 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:290
#. ($desc)
msgid "Updated saved search \"%1\""
msgstr "Oppdatert lagret søk: %1"

#: share/html/Tools/Offline.html:94
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
msgid "Upload multiple files"
msgstr "Last opp flere filer"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
msgid "Upload multiple images"
msgstr "Last opp flere bilder"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
msgid "Upload one file"
msgstr "Last opp enkeltfil"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
msgid "Upload one image"
msgstr "Last opp enkeltbilde"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:88
msgid "Upload up to %1 files"
msgstr "Last opp opptil %1 filer"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:83
msgid "Upload up to %1 images"
msgstr "Last opp opptil %1 bilder"

#: share/html/Tools/Offline.html:94
msgid "Upload your changes"
msgstr "Last opp endringer"

#: sbin/rt-email-digest:88
msgid "Usage: "
msgstr "Bruk: "

#: lib/RT/Installer.pm:133
msgid "Use SSL?"
msgstr "Bruk SSL?"

#: lib/RT/Config.pm:336
msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
msgstr "Bruk CSS-regler for å vise tekst i en fastbreddeskrift, med formatering bevart, men med linjeskift om nødvendig. Dette fungerer ikke bra i Internet Explorer 6, og hvis du bruker denne nettleseren, bør du derfor bruke det forrige valget."

#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
msgid "Use default (%1)"
msgstr "Systemverdi (%1)"

#: share/html/Admin/index.html:86
msgid "Use other RT administrative tools"
msgstr "Bruk andre administrative verktøy for RT"

#: share/html/Widgets/Form/Select:123
#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
msgid "Use system default (%1)"
msgstr "Systemverdi (%1)"

#: lib/RT/Config.pm:326
msgid "Use this to protect the format of plain text"
msgstr "Bruk dette for å beskytte rentekstformatet."

#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
msgid "User"
msgstr "Bruker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User %1 %2: %3\\n"
msgstr "Bruker %1 %2: %3\\n"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User %1 Password: %2\\n"
msgstr "Bruker %1 Passord: %2\\n"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
#. ($args{'Owner'})
msgid "User '%1' could not be found."
msgstr "Fant ikke brukeren «%1»."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User '%1' not found"
msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User '%1' not found\\n"
msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
msgid "User (created - expire)"
msgstr "Bruker (opprettet – utløper)"

#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
msgid "User Defined"
msgstr "Tilpasset"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
msgid "User Defined conditions and actions"
msgstr "Brukerdefinerte vilkår og handlinger"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User ID"
msgstr "BrukerID"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User Id"
msgstr "BrukerId"

#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
msgid "User Rights"
msgstr "Brukerrettigheter"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1913
#. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
msgstr "Brukeren ba om en ukjent oppdateringstype for fleksifeltet %1 for %2 objekt %3"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:295
#. ($msg)
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "Klarte ikke opprette brukeren: %1"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
msgid "User created"
msgstr "Bruker opprettet"

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
msgid "User defined groups"
msgstr "Brukerdefinerte grupper"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1216
msgid "User disabled"
msgstr "Bruker deaktivert"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1218
msgid "User enabled"
msgstr "Bruker aktivert"

#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
msgid "User has empty email address"
msgstr "Brukeren mangler e-postadresse"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:489 lib/RT/User_Overlay.pm:509
msgid "User loaded"
msgstr "Bruker lastet"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User notified"
msgstr "Bruker informert"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User view"
msgstr "Brukervisning"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User's GnuPG keys"
msgstr "GnuPG-nøkler til bruker"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
msgid "User-defined groups"
msgstr "Brukerdefinerte grupper"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"

#: lib/RT/Config.pm:160
msgid "Username format"
msgstr "Format på brukernavn"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1319 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
msgid "Users"
msgstr "Brukere"

#: share/html/Admin/Users/index.html:99
msgid "Users matching search criteria"
msgstr "Brukere i samsvar med søkekriterium"

#: bin/rt-crontool:177
#. ($txn->id)
msgid "Using transaction #%1..."
msgstr "Bruker transaksjon %1 …"

#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
msgid "Valid Query"
msgstr "Gyldig spørring"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
msgid "Validation"
msgstr "Formatkontroll"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:123 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
msgid "Value"
msgstr "Verdi"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ValueOfQueue"
msgstr "KøVerdi"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
msgid "Values"
msgstr "Verdier"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:122
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"

#: share/html/Tools/index.html:70
msgid "Various RT reports"
msgstr "Forskjellige RT-rapporter"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:206
msgid "Version"
msgstr "Versjon"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
msgid "View dashboards for this group"
msgstr "Vis utforminger for gruppa"

#: lib/RT/Dashboard.pm:85
msgid "View personal dashboards"
msgstr "Vis personlige utforminger"

#: lib/RT/Dashboard.pm:80
msgid "View system dashboards"
msgstr "Vis systemutforminger"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "VrijevormEnkele"
msgstr "VrijevormEnkele"

#: lib/RT/Date.pm:115
msgid "W3CDTF"
msgstr "W3CDTF"

#: lib/RT/Config.pm:194
msgid "WYSIWYG composer height"
msgstr "Høyde på visuelt skrivefelt"

#: lib/RT/Config.pm:185
msgid "WYSIWYG message composer"
msgstr "Visuelt skrivefelt"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
msgid "Warning! This is NOT signed!"
msgstr "Advarsel: Meldinga er ikke signert."

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
msgstr "Advarsel: Du har ikke noen lagret e-postadresse, og vil ikke motta utforminga før du skriver inn e-postadressen din."

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
msgid "Watch"
msgstr "Overvåk"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "WatchAsAdminCc"
msgstr "OvervåkSomAdminkopimottaker"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
msgid "Watcher"
msgstr "Overvåker"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Watcher loaded"
msgstr "Overvåker lastet"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
msgid "WatcherGroup"
msgstr "Overvåkergruppe"

#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
msgid "Watchers"
msgstr "Overvåkere"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
msgstr "Fant databasen, og kan koble til som databaseadministrator. Trykk «Tilpass detaljer» for å forsette å sette opp RT."

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
msgstr "Du må oppgi navnet og plasseringen til databasen, samt brukernavnet og passordet til brukeren RT skal bruke. Du må oppgi brukernavn og passord til en bruker med administratortilgang, slik at RT kan opprette databasen og brukeren for deg automatisk. I steg 6 av installasjonen vert denne informasjonen brukt til å opprette og klargjøre RT-databasen."

#: lib/RT/Installer.pm:197
msgid "Web port"
msgstr "Port"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "WebEncoding"
msgstr "WebFormatering"

#: lib/RT/Date.pm:106
msgid "Wed"
msgstr "on."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Wed."
msgstr "Ons."

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"

#: lib/RT/Config.pm:386
msgid "Weekly digest"
msgstr "Ukentlig sammendrag"

#: share/html/Install/index.html:48
msgid "Welcome to RT!"
msgstr "Velkommen til RT!"

#: share/html/Tools/MyDay.html:77
msgid "What I did today"
msgstr "Gjort i dag"

#: share/html/Install/index.html:67
msgid "What is RT?"
msgstr "Hva er RT?"

#: lib/RT/Installer.pm:161
msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
msgstr "Hvor skal e-postmeldinger som RT ikke kan håndtere videresendes?"

#: share/html/Install/Global.html:54
msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
msgstr "Feltene «From» og «Reply-To» i meldingshodet til e-postene blir automatisk fylt ut, slik at brukeren bare trenger å bruke svarfunksjonen i e-postprogrammet for å legge mer informasjon til saken. Systemet kan automatisk bruke forskjellige adresser for svar og for kommentarer, og forskjellige adresser for ulike køer. Adressene må settes opp til å bruke programmet <tt>rt-mailgate</tt>."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
msgstr "Når en sak har blitt godkjent av alle godkjennere, legg til korrespondanse for den opprinnelige saken"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
msgstr "Når en sak har blitt godkjent av en godkjenner, legg til korrespondanse til den orginale saken"

#: etc/initialdata:104
msgid "When a ticket is created"
msgstr "Når en sak blir opprettet"

#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
msgstr "Varsle eieren og admin-kopimottakeren når det blir opprettet en ny godkjenningssak"

#: etc/initialdata:109
msgid "When anything happens"
msgstr "Når noe skjer"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
msgstr "Det kan oppstå en liten pause når du trykker «Kontroller databasetilgang», siden RT prøver å koble til databasen."

#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
msgid "Whenever a ticket is closed"
msgstr "Når en sak blir løst"

#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
msgid "Whenever a ticket is rejected"
msgstr "Når en sak blir avvist"

#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
msgid "Whenever a ticket is reopened"
msgstr "Når en sak blir gjenåpnet"

#: etc/initialdata:157
msgid "Whenever a ticket is resolved"
msgstr "Når en sak blir løst"

#: etc/initialdata:143
msgid "Whenever a ticket's owner changes"
msgstr "Når en sak får ny eier"

#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
msgid "Whenever a ticket's priority changes"
msgstr "Når en sak får ny prioritet"

#: etc/initialdata:151
msgid "Whenever a ticket's queue changes"
msgstr "Når en sak flyttes til en ny kø"

#: etc/initialdata:128
msgid "Whenever a ticket's status changes"
msgstr "Når en sak får ny status"

#: etc/initialdata:171
msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
msgstr "Når en brukerdefinert betingelse intreffer"

#: etc/initialdata:122
msgid "Whenever comments come in"
msgstr "Når en ny kommentar blir lagt til"

#: etc/initialdata:115
msgid "Whenever correspondence comes in"
msgstr "Når et svar blir lagt til"

#: lib/RT/Installer.pm:183
msgid "Where to find your sendmail binary."
msgstr "Adressen til «sendmail»-programfila."

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
msgid "Wipeout"
msgstr "Slett"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/User/Prefs.html:94
msgid "Work"
msgstr "Arbeid"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
msgid "WorkPhone"
msgstr "TelefonArbeid"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
msgid "Worked"
msgstr "Arbeidet"

#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2925
msgid "You already own this ticket"
msgstr "Du eier allerede denne saken"

#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
msgstr "Du er i ferd med å kryptere utgående meldinger, men det er feil med offentlignøklene til mottakerne. Du må ordne opp i nøkkelproblemene, slå av sending av meldinger til mottakerne med nøkkelproblemer, eller slå av meldingskryptering."

#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
msgstr "Du er i ferd med å kryptere utgående meldinger, men det er feil med offentlignøkkelen til mottakeren. Du må ordne opp i nøkkelproblemet, slå av sending av meldinger til mottakeren med nøkkelproblem, eller slå av meldingskryptering."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "You are not an authorized user"
msgstr "Du er ikke en godkjent bruker"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
msgstr "Du kan <a href=\"%1\">hoppe til den første uleste meldinga</a>, eller <a href=\"%2\">hoppe til den første uleste meldinga og merke alle meldingene som leste</a>."

#: share/html/Prefs/Search.html:58
msgid "You can also edit the predefined search itself"
msgstr "Du kan også redigere søket"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:932
msgid "You can not set password."
msgstr "Du kan ikke velge passord"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2802
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "Du kan bare velge eier på saker som du eier, eller som mangler eier"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2798
msgid "You can only take tickets that are unowned"
msgstr "Du kan bare ta saker som mangler eier"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
msgstr "Du har ikke <b>superbruker</b>-rettigheter."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
msgstr "Du har ikke tilgang til å se den saken.\\n"

#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
#. ($num, $queue)
msgid "You found %1 tickets in queue %2"
msgstr "Du fant %1 saker i køen %2"

#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
msgid "You have been logged out of RT."
msgstr "Du er nå logget ut av RT."

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:139
msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
msgstr ""

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:129
msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
msgstr ""

#: share/html/SelfService/Display.html:133
msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
msgstr "Du har ikke tilgang til å opprette saker i køen."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1723
msgid "You may not create requests in that queue."
msgstr "Du har ikke tilgang til å opprette saker i køen."

#: share/html/Install/Basics.html:85
msgid "You must enter an Administrative password"
msgstr "Du må oppgi et administrativt passord"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:140
msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
msgstr ""

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:130
msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
msgstr ""

#: share/html/Install/Finish.html:56
msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
msgstr "Du blir tatt til innloggingssiden. Du kan da logge inn med brukernavnet <tt>root</tt> og passordet du valgte tidligere."

#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "Du bør velge databasesystemet som du eller systemadministratoren kjenner best."

#: share/html/Install/index.html:79
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
msgstr "Du ser denne teksten fordi du startet en RT-tjener uten en fungerende database. Mest sannsynlig er dette første gang du kjører RT. Trykk <i>Start</i> for å åpne en veiviser som hjelper deg å sette opp RT-tjeneren og tilhørende database."

#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
msgstr "Velkommen tilbake"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your %1 requests"
msgstr "Dine %1 forespørsler"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
msgstr "Din RT administrastor har feilkonfigurert mail aliasene som kaller RT"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your current password"
msgstr "Ditt nåværende passord"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1108
msgid "Your password is not set."
msgstr "Passordet er ikke registrert"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
msgstr "Din forespørsel har blitt godkjent av %1. Andre godkjennelser avventer kanskje fortsatt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your request has been approved."
msgstr "Din forespørsel ble godkjent."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your request was rejected"
msgstr "Din forespørsel ble avvist"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your request was rejected."
msgstr "Din forespørsel ble avvist"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:557
msgid "Your username or password is incorrect"
msgstr "Feil brukernavn eller passord"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:156 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:141
msgid "Zip"
msgstr "Postnummer"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:166
msgid "[Down]"
msgstr "[Ned]"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
msgid "[Up]"
msgstr "[Opp]"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "[no subject]"
msgstr "[ikke noe emne]"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
msgid "[none]"
msgstr "[ingen]"

#: lib/RT/Config.pm:325
msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
msgstr "Legg <pre>-tagger rundt rentekst-vedlegg"

#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
msgid "after"
msgstr "etter"

#: lib/RT/System.pm:91
msgid "allow creation of saved searches"
msgstr "gjør det mulig å lagre søk"

#: lib/RT/System.pm:90
msgid "allow loading of saved searches"
msgstr "gjør det mulig å åpne lagrede søk"

#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
msgid "as granted to %1"
msgstr "som gitt til %1"

#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
msgid "bar"
msgstr "Stolpediagram"

#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
msgid "before"
msgstr "før"

#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:91
msgid "body"
msgstr ""

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
msgid "bottom to top"
msgstr "bunn til topp"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:68
msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
msgstr "Kryss av her for å bruke fleksifeltet på alle objektene."

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
msgstr "Kryss av her for å fjerne fleksifeltet fra alle objektene, slik at du kan bruke det på enkeltobjekt."

#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:53 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68
msgid "check to add"
msgstr "kryss av for å legge til"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
msgid "click to check/uncheck all objects at once"
msgstr "trykk for å merke eller fjerne merkingen for alle objektene"

#: share/html/SelfService/Closed.html:53
msgid "closed"
msgstr "lukket"

#: lib/RT/Config.pm:163
msgid "concise"
msgstr "konsis"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "contains"
msgstr "inneholder"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "content"
msgstr "innhold"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "content-type"
msgstr "innholdstype"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:86
msgid "core config"
msgstr "Globalt oppsett"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "correspondence (probably) not sent"
msgstr "korrespondanse (sansynligvis) ikke sendt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "correspondence sent"
msgstr "korrespondanse sendt"

#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
#. ($cf)
#. ($obj->Name)
msgid "custom field '%1'"
msgstr "fleksifeltet «%1»"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
msgid "daily"
msgstr "daglig"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
#. ($hour)
msgid "daily at %1"
msgstr "daglig klokka %1"

#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
msgid "days"
msgstr "dager"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "dead"
msgstr "død"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "delete"
msgstr "slett"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
msgid "deleted"
msgstr "slettet"

#: lib/RT/Config.pm:335
msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
msgstr "Vis rentekst-vedlegg med formatering og linjeskift"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "does not match"
msgstr "treffer ikke"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "doesn't contain"
msgstr "inneholder ikke"

#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
msgid "doesn't match"
msgstr "inneholder ikke"

#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
msgid "download"
msgstr "last ned"

#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "equal to"
msgstr "er lik"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
msgid "error: can't move down"
msgstr "Feil: kan ikke flytte ned"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
msgid "error: can't move left"
msgstr "Feil: kan ikke flytte til venstre"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
msgid "error: can't move up"
msgstr "Feil: kan ikke flytte opp"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
msgid "error: nothing to delete"
msgstr "Feil: ingenting å slette"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
msgid "error: nothing to move"
msgstr "Feil: ingenting å flytte"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
msgid "error: nothing to toggle"
msgstr "Feil: ingenting å bytte mellom"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
msgid "every"
msgstr "hver"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
msgid "executed plugin successfuly"
msgstr "tillegget ble kjørt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "false"
msgstr "usant"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "filename"
msgstr "filnavn"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2241
msgid "full"
msgstr "fullstendig"

#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "greater than"
msgstr "er større enn"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
#. ($self->Name)
msgid "group '%1'"
msgstr "gruppe «%1»"

#: lib/RT/Date.pm:346
msgid "hours"
msgstr "timer"

#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
msgid "iCal"
msgstr "iCal"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
msgid "id"
msgstr "ID"

#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
msgid "is"
msgstr "er lik"

#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
msgid "isn't"
msgstr "er ulik"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2197
msgid "key disabled"
msgstr "nøkkel deaktivert"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
msgid "key expired"
msgstr "nøkkel utløpt"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
msgid "key revoked"
msgstr "nøkkel tilbakekalt"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
msgid "left to right"
msgstr "venstre til høyre"

#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "less than"
msgstr "er mindre enn"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2236
msgid "marginal"
msgstr "marginalt"

#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
msgid "matches"
msgstr "inneholder"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
msgid "maximum depth"
msgstr "Maksdybde"

#: lib/RT/Date.pm:342
msgid "min"
msgstr "minutt"

#: share/html/Tools/MyDay.html:62
msgid "minutes"
msgstr "minutt"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "modifications\\n\\n"
msgstr "endringer\\n\\n"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
msgid "monthly"
msgstr "månedlig"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
msgid "monthly (day %1) at %2"
msgstr "månedlig (dag %1) klokka %2"

#: lib/RT/Date.pm:358
msgid "months"
msgstr "måneder"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
msgid "never"
msgstr "aldri"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
msgid "new"
msgstr "ny"

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
msgid "no"
msgstr "nei"

#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
msgid "no name"
msgstr "uten navn"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "no value"
msgstr "ingen verdi"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2213 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
msgid "none"
msgstr "ingen"

#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "not equal to"
msgstr "er ulik"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
msgid "nothing"
msgstr "ingenting"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "notlike"
msgstr "ikkelik"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
msgid "objects were successfuly removed"
msgstr "objektene ble fjernet"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
msgid "on"
msgstr "på"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
msgid "on day"
msgstr "på dag"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
msgid "one"
msgstr "én"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:76
msgid "open"
msgstr "åpen"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
msgid "open/close"
msgstr "åpne/lukk"

#: share/html/Widgets/Form/Select:77
msgid "other..."
msgstr "annen …"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
#. ($self->Name, $user->Name)
msgid "personal group '%1' for user '%2'"
msgstr "personlig gruppe «%1» for brukeren «%2»"

#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
msgid "pie"
msgstr "Kakediagram"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
msgid "plugin returned empty list"
msgstr "tillegget returnerte en tom liste"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
#. ($queue->Name, $self->Type)
msgid "queue %1 %2"
msgstr "kø %1 %2"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
msgid "rejected"
msgstr "avvist"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
msgid "resolved"
msgstr "løst"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
msgid "right to left"
msgstr "høyre til venstre"

#: lib/RT/Date.pm:338
msgid "sec"
msgstr "sekund"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
msgid "see object list below"
msgstr "se objektliste nedenfor"

#: lib/RT/System.pm:89
msgid "show Approvals tab"
msgstr "vis godkjenningsfane"

#: lib/RT/System.pm:88
msgid "show Configuration tab"
msgstr "vis oppsettfane"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
msgid "site config"
msgstr "Lokalt oppsett"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
msgid "stalled"
msgstr "stoppet"

#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:92
msgid "summary"
msgstr ""

#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
msgid "summary rows"
msgstr "sammendragsrader"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
#. ($self->Type)
msgid "system %1"
msgstr "system %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
#. ($self->Type)
msgid "system group '%1'"
msgstr "systemgruppa «%1»"

#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
msgid "the calling component did not specify why"
msgstr "den kallende komponenten oppga ikke hvorfor"

#: lib/RT/Installer.pm:169
msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
msgstr "standardadressene som skal vises i «From» og «Reply-To»-feltene i kommentarmeldinger."

#: lib/RT/Installer.pm:177
msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
msgstr "standardadressene som skal vises i «From» og «Reply-To»-feltene i svarmeldinger."

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ticket"
msgstr "sak"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
#. ($self->Instance, $self->Type)
msgid "ticket #%1 %2"
msgstr "sak %1 %2"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ticket %1"
msgstr "sak %1"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
msgid "top to bottom"
msgstr "topp til bunn"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "true"
msgstr "sant"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2246
msgid "ultimate"
msgstr "ultimat"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
#. ($self->Id)
msgid "undescribed group %1"
msgstr "ubeskrevet gruppe %1"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "undescripbed group %1"
msgstr "ubeskrevet gruppe %1"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
msgid "unlimited"
msgstr "ubegrenset"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
#. ($user->Object->Name)
msgid "user %1"
msgstr "bruker %1"

#: lib/RT/Config.pm:164
msgid "verbose"
msgstr "utvidede meldinger"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
msgid "weekly"
msgstr "ukentlig"

#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
#. (loc($day), $hour)
msgid "weekly (on %1) at %2"
msgstr "ukentlig (%1) klokken %2"

#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
msgid "weeks"
msgstr "uker"

#: lib/RT/Installer.pm:198
msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
msgstr "hvilken port vevtjeneren skal lytte på (eksempel: 8080)"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
msgid "with headers"
msgstr "med meldingshode"

#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "with template %1"
msgstr "med malen %1"

#: lib/RT/Date.pm:362
msgid "years"
msgstr "år"

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
msgid "yes"
msgstr "ja"