summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rt/lib/RT/I18N/cs.po
blob: 4ef1f15aa86685c31dd35b0bdfba23e302c60153 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RT 3.6.x\n"
"POT-Creation-Date: 2002-05-02 11:36+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 19:75+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Kastner <kastner@mediso-art.cz>\n"
"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: html/Widgets/SavedSearch:117
#. ($self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
msgid " %1 deleted."
msgstr "%1 smazán."

#: html/Widgets/SavedSearch:94
#. ($self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{Description})
msgid " %1 renamed to %2."
msgstr "%1 přejmenován na %2."

#: html/Widgets/SavedSearch:107
#. ($args->{Description})
msgid " %1 saved."
msgstr "%1 uložen."

#: html/Approvals/Elements/Approve:50 html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 html/SelfService/Display.html:48 html/Ticket/Display.html:49 html/Ticket/Display.html:53
#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
msgid "#%1: %2"
msgstr "#%1: %2"

#: html/Elements/ShowSearch:116
msgid "$1"
msgstr "$1"

#: lib/RT/Record.pm:957
#. ($label)
msgid "$prefix %1"
msgstr "$prefix %1"

#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:258
#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
msgid "%1 #%2"
msgstr "%1 #%2"

#: lib/RT/Date.pm:367
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"

#: lib/RT/Date.pm:403
#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
msgstr "%1 %3.%2.%7 %4:%5:%6"

#: lib/RT/Record.pm:1707 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:668 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
#. ($cf->Name, $new_value->Content)
#. ($field, $self->NewValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 added"
msgstr "%1 %2 přidán"

#: lib/RT/Date.pm:364
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2 ago"
msgstr "- %1 %2"

#: lib/RT/Record.pm:1714 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:675
#. ($cf->Name, $old_content,                $new_value->Content)
#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
msgid "%1 %2 changed to %3"
msgstr "%1 %2 změněno na %3"

#: lib/RT/Record.pm:1711 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:671 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717
#. ($cf->Name, $old_value->Content)
#. ($field, $self->OldValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 deleted"
msgstr "%1 %2 smazán"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:67 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:65 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:105
#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
msgid "%1 %2 with template %3"
msgstr "%1 %2 se vzorem %3"

#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:74
#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
msgid "%1 (%2) by %3"
msgstr "%1 (%2) vytvořil %3"

#: html/SelfService/Update.html:62 html/Ticket/Elements/EditBasics:110 html/Ticket/Update.html:63 html/Ticket/Update.html:65 html/Tools/MyDay.html:71
#. (loc($TicketObj->Status))
#. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
#. (loc($Ticket->Status()))
#. (loc($DefaultStatus))
msgid "%1 (Unchanged)"
msgstr "%1 (Nezměněn)"

#: bin/rt-crontool:239 bin/rt-crontool:246 bin/rt-crontool:252
#. ("--search-argument", "--search")
#. ("--condition-argument", "--condition")
#. ("--action-argument", "--action")
msgid "%1 - An argument to pass to %2"
msgstr "%1 - argument k předání %2"

#: bin/rt-crontool:264
#. ("--verbose")
msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
msgstr "%1 - Výstupní stav jde do STDOUT"

#: bin/rt-crontool:255
#. ("--template-id")
msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
msgstr "%1 - Zadejte id vzoru, který chcete použít"

#: bin/rt-crontool:258
#. ("--transaction")
msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' transaction"
msgstr "%1 - Zadejte, zda chcete použít transakci 'first' nebo 'last'"

#: bin/rt-crontool:249
#. ("--action")
msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
msgstr "%1 - Jaký akční modul chcete použít"

#: bin/rt-crontool:243
#. ("--condition")
msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
msgstr "%1 - Jaký podmínkový modul chcete použít"

#: bin/rt-crontool:236
#. ("--search")
msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
msgstr "%1 - Jaký vyhledávací modul chcete použít"

#: bin/rt-crontool:261
#. ("--transaction-type")
msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
msgstr "%1 - Zadejte typ transakce, kterou chcete použít"

#: html/Elements/Footer:58
#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2006', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."

#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:152
#. ($self->Id)
msgid "%1 ScripAction loaded"
msgstr "ScripAction %1 nahrána"

#: lib/RT/Record.pm:1744
#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "%1 přidáno jako hodnota pro %2"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:146 lib/RT/Link_Overlay.pm:153
#. ($args{'Base'})
#. ($args{'Target'})
msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
msgstr "%1 vypadá jako lokální objekt, ale není v databázi"

#: html/Ticket/Elements/ShowDates:75 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:552
#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
msgid "%1 by %2"
msgstr "%1 uživatelem %2"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:809 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:818 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:821
#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
#. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
msgid "%1 changed from %2 to %3"
msgstr "%1 změněno z %2 na %3"

#: html/Search/Build.html:215
#. ($Description)
msgid "%1 copy"
msgstr "kopie %1"

#: lib/RT/Record.pm:961
msgid "%1 could not be set to %2."
msgstr "%1 nemůže být nastaveno na %2."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:592
#. ($obj_type)
msgid "%1 created"
msgstr "%1 vytvořen"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:597
#. ($obj_type)
msgid "%1 deleted"
msgstr "%1 smazán"

#: etc/initialdata:593
msgid "%1 highest priority tickets I own"
msgstr "%1 nejdůležitějších požadavků, které vlastním"

#: bin/rt-crontool:231
#. ($0)
msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
msgstr "%1 je nástroj zpracující požadavky z vnějšího plánovacího nástroje jako je cron"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:865
#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
msgstr "%1 již není %2 této fronty."

#: html/Ticket/Elements/ShowTime:49 html/Ticket/Elements/ShowTime:51
#. ($minutes)
msgid "%1 min"
msgstr "%1 %quant(%1,minuta,minuty,minut,minut)"

#: etc/initialdata:601
msgid "%1 newest unowned tickets"
msgstr "%1 nejnovějších nevlastněných požadavků"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:896
msgid "%1 objects"
msgstr "%1 objekty"

#: html/User/Elements/DelegateRights:99
#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
msgid "%1 rights"
msgstr "práva %1"

#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:65
#. (ref $self)
msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
msgstr "%1 vyřeší všechny členy skupiny vyřešeného požadavku."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
msgid "%1's %2 objects"
msgstr ""

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:898
msgid "%1's %2's %3 objects"
msgstr ""

#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 html/Search/Elements/SelectSearchObject:57 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
#. ($Object->Name)
#. ($object->Name)
msgid "%1's saved searches"
msgstr "Uložené dotazy patřící %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:502
#. ($self)
msgid "%1: no attachment specified"
msgstr "%1: neudána příloha"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:80
#. ($size)
msgid "%1b"
msgstr "%1 B"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:77
#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
msgid "%1k"
msgstr "%1 kB"

#: html/Ticket/Elements/ShowTime:51
#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
msgid "%quant(%1,hour)"
msgstr "%quant(%1,hodina,hodiny,hodin)"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1144
#. ($args{'Status'})
msgid "'%1' is an invalid value for status"
msgstr "%1 je neplatnou hodnotou pro stav"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:52 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:52 html/Admin/Elements/EditScrips:58 html/Admin/Elements/EditTemplates:59 html/Admin/Groups/Members.html:75 html/Elements/EditLinks:56 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/User/Groups/Members.html:78
msgid "(Check box to delete)"
msgstr "(Zatrhněte pro smazání)"

#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:101
msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(Zatrhněte pro zakázání upozorňování uvedených příjemců)"

#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:125
msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(Zatrhněte pro povolení upozorňování uvedených příjemců)"

#: html/Ticket/Create.html:220
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
msgstr "(Zadejte identifikátory či URL požadavku, oddělené mezerami)"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:77 html/Admin/Queues/Modify.html:83
#. ($RT::CorrespondAddress)
#. ($RT::CommentAddress)
msgid "(If left blank, will default to %1)"
msgstr "(Pro prázdné pole se použije %1)"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
msgid "(No custom fields)"
msgstr "(Žádné uživatelské položky)"

#: html/Admin/Groups/Members.html:73 html/User/Groups/Members.html:76
msgid "(No members)"
msgstr "(Žádní členové)"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:55 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:50
msgid "(No scrips)"
msgstr "(Žádné scripy)"

#: html/Admin/Elements/EditTemplates:54
msgid "(No templates)"
msgstr "(Žádné vzory)"

#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 html/Admin/Elements/PickObjects:49
msgid "(None)"
msgstr "(Žádné)"

#: html/Ticket/Update.html:92
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
msgstr "(Zašle skrytou kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. <strong>Neovlivňuje</strong> příjemce budoucích aktualizací.)"

#: html/Ticket/Create.html:105
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <strong>budou</strong> dostávat budoucí aktualizace.)"

#: html/Ticket/Update.html:88
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. <strong>Neovlivňuje</strong> příjemce budoucích aktualizací.)"

#: html/Ticket/Create.html:95
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <strong>budou</strong> dostávat budoucí aktualizace.)"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:98
msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
msgstr "(Použijte tyto položky, pokud jste v podmínce nebo akci vybrali hodnotu 'Uživatelem definované')"

#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:62 html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:55
msgid "(Will not be sent email)"
msgstr "(Nebude odeslán email)"

#: html/Tools/MyDay.html:53
#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
msgstr "(zobrazeny nové a otevřené požadavky pro %1)"

#: html/Admin/Groups/index.html:59 html/User/Groups/index.html:56
msgid "(empty)"
msgstr "(prázdná)"

#: html/Admin/Users/index.html:62
msgid "(no name listed)"
msgstr "(žádné jméno nebylo vypsáno)"

#: html/Admin/Elements/SelectRights:74 html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 html/Elements/ShowCustomFields:56 html/Search/Chart:134 html/Search/Elements/Chart:78 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:612
msgid "(no value)"
msgstr "(bez hodnoty)"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
msgid "(no values)"
msgstr "(bez hodnot)"

#: html/Elements/EditLinks:133 html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
msgid "(only one ticket)"
msgstr "(jen jeden požadavek)"

#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:151
msgid "(pending approval)"
msgstr "(očekávájící schválení)"

#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:154
msgid "(pending other Collection)"
msgstr "(probíhá jiná Sbírka)"

#: html/Admin/Users/Modify.html:73
msgid "(required)"
msgstr "(povinné)"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:84
msgid "(untitled)"
msgstr "(nepojmenováno)"

#: html/Ticket/Elements/Reminders:135
msgid "(yyyy/mm/dd)"
msgstr "(yyyy/mm/dd)"

#: html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
msgid "-"
msgstr "-"

#: bin/rt-crontool:97
msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
msgstr "--parametrem požadavku může být pouze 'first' nebo 'last'"

#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:55
msgid "<% $Ticket->Status%>"
msgstr "<% $Ticket->Status%>"

#: html/Elements/SelectTicketTypes:50
msgid "<% $_ %>"
msgstr "<% $_ %>"

#: html/Search/Elements/SelectLinks:50
msgid "<%$_%>"
msgstr "<%$_%>"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:75
msgid "<%$field%>"
msgstr "<%$field%>"

#: html/Elements/CreateTicket:49
#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nový požadavek v\" />&nbsp;%1"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 lib/RT/StyleGuide.pod:785
#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nový požadavek v\">&nbsp;%1"

#: etc/initialdata:218
msgid "A blank template"
msgstr "Prázdný vzor"

#: html/Admin/Users/Modify.html:375
msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
msgstr "Heslo nebylo nastaveno, uživatel se nebude moci přihlásit."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:176 lib/RT/Principal_Overlay.pm:221
msgid "ACE not found"
msgstr "ACE nenalezeno"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:855
msgid "ACEs can only be created and deleted."
msgstr "ACE mohou být pouze vytvářeny nebo rušeny."

#: html/Search/Elements/SelectAndOr:48
msgid "AND"
msgstr "AND"

#: html/User/Elements/Tabs:55
msgid "About me"
msgstr "O mně"

#: html/Admin/Users/Modify.html:108
msgid "Access control"
msgstr "Řízení přístupu"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:67
msgid "Action"
msgstr "Akce"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:174
#. ($args{'ScripAction'})
msgid "Action %1 not found"
msgstr "Akce %1 nenalezena"

#: bin/rt-crontool:173
msgid "Action committed.\\n"
msgstr "Akce provedena.\\n"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:170
msgid "Action is mandatory argument"
msgstr "Akce je povinným parametrem"

#: bin/rt-crontool:169
msgid "Action prepared..."
msgstr "Akce připravena..."

#: html/Search/Build.html:87
msgid "Add"
msgstr "Přidat"

#: html/Search/Bulk.html:94
msgid "Add AdminCc"
msgstr "Přidat AdminCc"

#: html/Search/Bulk.html:90
msgid "Add Cc"
msgstr "Přidat Cc"

#: html/Search/Elements/EditFormat:51
msgid "Add Columns"
msgstr "Přidat sloupce"

#: html/Search/Elements/PickCriteria:48
msgid "Add Criteria"
msgstr "Přidat podmínku"

#: html/Ticket/Create.html:149 html/Ticket/Update.html:118
msgid "Add More Files"
msgstr "Přidat další soubory"

#: html/Search/Bulk.html:86
msgid "Add Requestor"
msgstr "Přidat žadatele"

#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
msgid "Add Value"
msgstr "Přidat hodnotu"

#: html/Admin/Global/Scrip.html:85
msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
msgstr "Přidat scrip platný ve všech frontách"

#: html/Search/Build.html:111 html/Search/Build.html:96
msgid "Add and Search"
msgstr "Přidat a vyhledat"

#: html/Search/Bulk.html:126
msgid "Add comments or replies to selected tickets"
msgstr "Přidat komentáře či odpovědi k vybraným požadavkům"

#: html/Admin/Groups/Members.html:65 html/User/Groups/Members.html:62
msgid "Add members"
msgstr "Přidat členy"

#: html/Admin/Queues/People.html:89 html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
msgid "Add new watchers"
msgstr "Přidat nové pozorovatele"

#: html/Search/Build.html:87
msgid "Add these terms to your search"
msgstr "Přidat tyto podmínky k dotazu"

#: html/Search/Bulk.html:160
msgid "Add values"
msgstr "Přidat hodnoty"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:110
msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
msgstr "Přidat, smazat nebo upravit hodnoty uživatelských položek pro objekty"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:765
#. ($args{'Type'})
msgid "Added principal as a %1 for this queue"
msgstr "Uživatel přidán do této fronty jako %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1457
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
msgstr "Uživatel přidán k tomuto požadavku jako %1"

#: html/Admin/Users/Modify.html:149 html/User/Prefs.html:135
msgid "Address1"
msgstr "Adresa1"

#: html/Admin/Users/Modify.html:154 html/User/Prefs.html:139
msgid "Address2"
msgstr "Adresa2"

#: html/Ticket/Create.html:100
msgid "Admin Cc"
msgstr "Admin Cc"

#: etc/initialdata:295
msgid "Admin Comment"
msgstr "Administrativní komentář"

#: etc/initialdata:274
msgid "Admin Correspondence"
msgstr "Administrativní korespondence"

#: html/Admin/Queues/index.html:48 html/Admin/Queues/index.html:51
msgid "Admin queues"
msgstr "Správa front"

#: html/Admin/Global/index.html:49 html/Admin/Global/index.html:51
msgid "Admin/Global configuration"
msgstr "Správa/Globální konfigurace"

#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:115
msgid "AdminCc"
msgstr "AdminCc"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
msgid "AdminCustomField"
msgstr "Spravovat uživatelskou položku"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
msgid "AdminGroup"
msgstr "Spravovat skupinu"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
msgid "AdminGroupMembership"
msgstr "Spravovat členství ve skupinách"

#: lib/RT/System.pm:82
msgid "AdminOwnPersonalGroups"
msgstr "Spravovat vlastní osobní skupiny"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "AdminQueue"
msgstr "Spravovat frontu"

#: lib/RT/System.pm:83
msgid "AdminUsers"
msgstr "Spravovat uživatele"

#: html/Admin/Queues/People.html:71 html/Ticket/Elements/EditPeople:77
msgid "Administrative Cc"
msgstr "Administrativní Cc"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:218
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"

#: html/Elements/SelectDateRelation:59
msgid "After"
msgstr "Po"

#: html/Search/Elements/PickCriteria:54
msgid "Aggregator"
msgstr "Operátor"

#: etc/initialdata:363
msgid "All Approvals Passed"
msgstr "Všechna schvalování prošla"

#: html/Admin/Queues/index.html:77
msgid "All Queues"
msgstr "Všechny fronty"

#: html/Search/Elements/EditQuery:58
msgid "And/Or"
msgstr "And/Or"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:75 html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
msgid "Applies to"
msgstr "Vztahuje se na"

#: html/Search/Edit.html:66
msgid "Apply"
msgstr "Provést"

#: html/Search/Edit.html:66
msgid "Apply your changes"
msgstr "Provést změny"

#: html/Elements/Tabs:80
msgid "Approval"
msgstr "Schvalování"

#: html/Approvals/Display.html:67 html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 html/Approvals/index.html:88
#. ($ticket->id, $msg)
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
msgid "Approval #%1: %2"
msgstr "Schválení #%1: $2"

#: html/Approvals/index.html:77
#. ($ticket->Id)
msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
msgstr "Schválení #%1: Poznámky neuloženy kvůli systémové chybě"

#: html/Approvals/index.html:75
#. ($ticket->Id)
msgid "Approval #%1: Notes recorded"
msgstr "Schválení #%1: Poznámky uloženy"

#: etc/initialdata:351
msgid "Approval Passed"
msgstr "Schvalování prošlo"

#: etc/initialdata:374
msgid "Approval Rejected"
msgstr "Schvalování odmítnuto"

#: html/Approvals/Elements/Approve:71
msgid "Approve"
msgstr "Schválit"

#: etc/initialdata:504
msgid "Approver's notes: %1"
msgstr "Poznámky schvalovatele: %1"

#: lib/RT/Date.pm:446
msgid "Apr."
msgstr "dub"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:83
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"

#: html/Elements/SelectSortOrder:58
msgid "Ascending"
msgstr "Vzestupně"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
msgid "Assign and remove custom fields"
msgstr "Přidělit a odebrat uživatelské položky"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
msgid "AssignCustomFields"
msgstr "Přidělit uživatelské položky"

#: html/Search/Bulk.html:144 html/SelfService/Update.html:89 html/Ticket/ModifyAll.html:117 html/Ticket/Update.html:118
msgid "Attach"
msgstr "Přiložit"

#: html/SelfService/Create.html:94 html/Ticket/Create.html:145
msgid "Attach file"
msgstr "Připojit soubor"

#: html/SelfService/Update.html:77 html/Ticket/Create.html:133 html/Ticket/Update.html:96
msgid "Attached file"
msgstr "Připojený soubor"

#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:54 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:58 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:61
#. ($Attachment)
msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
msgstr "Příloha '%1' nemůže být nahrána"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
msgid "Attachment created"
msgstr "Příloha vytvořena"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2061
msgid "Attachment filename"
msgstr "Jméno souboru přílohy"

#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
msgid "Attachments"
msgstr "Přílohy"

#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:173
msgid "Attribute Deleted"
msgstr "Atribut smazán"

#: lib/RT/Date.pm:450
msgid "Aug."
msgstr "srp"

#: etc/initialdata:221
msgid "Autoreply"
msgstr "Automatická odpověď"

#: etc/initialdata:72
msgid "Autoreply To Requestors"
msgstr "Automaticky odpověz žadatelům"

#: html/Widgets/SelectionBox:191
msgid "Available"
msgstr "Dostupné"

#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 html/Admin/Elements/GroupTabs:62 html/Admin/Elements/QueueTabs:62 html/Admin/Elements/UserTabs:60 html/Ticket/Elements/Tabs:115 html/User/Elements/GroupTabs:61
msgid "Basics"
msgstr "Základní údaje"

#: html/Ticket/Update.html:90
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:76 html/Admin/Elements/EditScrip:91
msgid "Be sure to save your changes"
msgstr "Nezapomeňte uložit své změny"

#: html/Elements/SelectDateRelation:57 lib/RT/CurrentUser.pm:363
msgid "Before"
msgstr "Před"

#: html/Elements/Logo:49
msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
msgstr "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"

#: etc/initialdata:217
msgid "Blank"
msgstr "Prázdný"

#: html/Search/Elements/EditFormat:86
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"

#: html/Search/Results.html:81
msgid "Bookmarkable link"
msgstr "Uložitelný odkaz"

#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
msgid "Brief headers"
msgstr "Zkrácené hlavičky"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:228
msgid "Bulk Update"
msgstr "Hromadná úprava"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1855
msgid "Can not modify system users"
msgstr "Nelze měnit systémové uživatele"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "Can this principal see this queue"
msgstr "Může tento uživatel vidět tuto frontu"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:382
msgid "Can't add a custom field value without a name"
msgstr "Uživatelské položce nelze přidat hodnotu beze jména"

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
#. ($Class)
msgid "Can't find a collection class for '%1'"
msgstr "Nelze nalézt třídu collection pro '%1'"

#: html/Search/Build.html:288
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "Nelze nalézt uložený dotaz ke zpracování"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:161
msgid "Can't link a ticket to itself"
msgstr "Požadavek nelze svázat se sebou samým"

#: html/Widgets/SavedSearch:110
#. (loc($self->{SearchType}))
msgid "Can't save %1"
msgstr "Nelze uložit %1"

#: html/Search/Build.html:292
msgid "Can't save this search"
msgstr "Tento dotaz nelze uložit"

#: lib/RT/Record.pm:1304 lib/RT/Record.pm:1380
msgid "Can't specifiy both base and target"
msgstr "Nelze zadat zároveň zdroj i cíl"

#: html/autohandler:206
#. ($msg)
msgid "Cannot create user: %1"
msgstr "Nelze vytvořit uživatele: %1"

#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:64 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:60
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"

#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:67 html/SelfService/Create.html:73 html/Ticket/Create.html:90 html/Ticket/Elements/EditPeople:74 html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 html/Ticket/Update.html:85 lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
msgid "Cc"
msgstr "Cc"

#: html/SelfService/Prefs.html:54
msgid "Change password"
msgstr "Změna hesla"

#: html/Elements/Submit:80
msgid "Check All"
msgstr "Označ vše"

#: html/SelfService/Update.html:80 html/Ticket/Create.html:136 html/Ticket/Update.html:99
msgid "Check box to delete"
msgstr "Zašrtnutím odstraníte"

#: html/Admin/Elements/SelectRights:57
msgid "Check box to revoke right"
msgstr "Zatrhněte k odebrání práva"

#: html/Elements/EditLinks:149 html/Elements/EditLinks:86 html/Elements/ShowLinks:80 html/Ticket/Create.html:225 html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
msgid "Children"
msgstr "Potomci"

#: html/NoAuth/js/util.js:203
msgid "Choose a date"
msgstr "Vybrat datum"

#: html/Admin/Users/Modify.html:159 html/User/Prefs.html:143
msgid "City"
msgstr "Město"

#: html/Tools/MyDay.html:76 html/Widgets/SelectionBox:214
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"

#: html/Elements/Submit:82
msgid "Clear All"
msgstr "Odznač vše"

#: html/Helpers/CalPopup.html:53
msgid "Close window"
msgstr "Zavřít okno"

#: html/Ticket/Elements/ShowDates:70
msgid "Closed"
msgstr "Uzavřen"

#: html/SelfService/Closed.html:48 html/SelfService/Elements/Tabs:81
msgid "Closed tickets"
msgstr "Uzavřené požadavky"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
msgstr "Combobox: Vybrat nebo zadat více hodnot"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
msgid "Combobox: Select or enter one value"
msgstr "Combobox: Vybrat nebo zadat jednu hodnotu"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:93
msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
msgstr "Combobox: Vybrat nebo zadat nejvýše %1 %quant(%1,hodnotu,hodnoty,hodnot)"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:193 html/Ticket/Elements/Tabs:187
msgid "Comment"
msgstr "Komentovat"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:81
msgid "Comment Address"
msgstr "Adresa pro komentáře"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "Comment on tickets"
msgstr "Komentovat požadavky"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "CommentOnTicket"
msgstr "Komentovat požadavky"

#: html/Tools/MyDay.html:67
msgid "Comments"
msgstr "Poznámky"

#: html/Ticket/ModifyAll.html:93 html/Ticket/Update.html:77
msgid "Comments (Not sent to requestors)"
msgstr "Komentář (Neposílá se žadatelům)"

#: html/Search/Bulk.html:130
msgid "Comments (not sent to requestors)"
msgstr "Komentář (nepošle se žadatelům)"

#: html/Admin/Users/Modify.html:229 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:69
msgid "Comments about this user"
msgstr "Poznámky o tomto uživateli"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:655
msgid "Comments added"
msgstr "Komentáře přidány"

#: lib/RT/Action/Generic.pm:177
msgid "Commit Stubbed"
msgstr "Commit v zárodku"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:61
msgid "Condition"
msgstr "Podmínka"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:186
msgid "Condition is mandatory argument"
msgstr "Podmínka je povinným parametrem"

#: bin/rt-crontool:153
msgid "Condition matches..."
msgstr "Podmínky splněny..."

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:190
msgid "Condition not found"
msgstr "Podmínka nenalezena"

#: html/Elements/Tabs:87
msgid "Configuration"
msgstr "Správa"

#: html/SelfService/Prefs.html:56
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrzení"

#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 html/Elements/SelectAttachmentField:50 html/Ticket/ModifyAll.html:121
msgid "Content"
msgstr "Obsah"

#: html/Elements/SelectAttachmentField:51
msgid "Content-Type"
msgstr "Content-Type"

#: html/Search/Elements/EditSearches:67
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"

#: etc/initialdata:286
msgid "Correspondence"
msgstr "Korespondence"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:651
msgid "Correspondence added"
msgstr "Korespondence zaznamenána"

#: lib/RT/Record.pm:1682 lib/RT/Record.pm:1729
#. ($value_msg)
msgid "Could not add new custom field value: %1"
msgstr "Nelze přidat novou hodnotu uživatelské položky: %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3071 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3079 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3096
msgid "Could not change owner. "
msgstr "Nelze změnit vlastníka. "

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:163
#. ($msg)
msgid "Could not create CustomField"
msgstr "Nelze vytvořit uživatelskou položku"

#: html/Admin/Elements/EditCustomField:115
#. ($msg)
msgid "Could not create CustomField: %1"
msgstr "Nelze vytvořit uživatelskou položku: %1"

#: html/User/Groups/Modify.html:100 lib/RT/Group_Overlay.pm:496 lib/RT/Group_Overlay.pm:503
msgid "Could not create group"
msgstr "Nelze vytvořit skupinu"

#: html/Admin/Global/Template.html:94 html/Admin/Queues/Template.html:95
#. ($msg)
msgid "Could not create template: %1"
msgstr "Nelze vytvořit vzor: %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1077 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:409
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "Nelze vytvořit požadavek. Nenastavena fronta"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:257 lib/RT/User_Overlay.pm:271 lib/RT/User_Overlay.pm:280 lib/RT/User_Overlay.pm:289 lib/RT/User_Overlay.pm:298 lib/RT/User_Overlay.pm:312 lib/RT/User_Overlay.pm:322 lib/RT/User_Overlay.pm:498
msgid "Could not create user"
msgstr "Nelze vytvořit uživatele"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:743 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1425
msgid "Could not find or create that user"
msgstr "Tohoto uživatele nelze nalézt nebo vytvořit"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:804 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1506
msgid "Could not find that principal"
msgstr "Nelze naléze tohoto uživatele"

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
msgid "Could not load CustomField %1"
msgstr "Nelze nahrát uživatelskou položku %1"

#: html/Admin/Groups/Members.html:114 html/User/Groups/Members.html:113 html/User/Groups/Modify.html:105
msgid "Could not load group"
msgstr "Nelze načíst skupinu"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:121
#. ($privacy)
msgid "Could not load object for %1"
msgstr "Nelze nahrát objekt pro %1"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:199
msgid "Could not load search attribute"
msgstr "Nelze nahrát atribut dotazu"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:763
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
msgstr "Tento uživatel nemůže být %1 této fronty"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1446
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
msgstr "Tento uživatel nemůže být %1 tohoto požadavku"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:862
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn jako %1 této fronty"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:193
msgid "Could not set user info"
msgstr "Nelze nastavit uživatelské informace"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:161
msgid "Couldn't add attachment"
msgstr "Nelze přidat přílohu"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
msgid "Couldn't add member to group"
msgstr "Do skupiny nelze přidat člena"

#: lib/RT/Record.pm:1741 lib/RT/Record.pm:1793
#. ($Msg)
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "Nelze vytvořit transakci: %1"

#: lib/RT/Record.pm:970
msgid "Couldn't find row"
msgstr "Nemohu nalézt řádek"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979
msgid "Couldn't find that principal"
msgstr "Tohoto uživatele nelze nalézt"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
msgid "Couldn't find that value"
msgstr "Tuto hodnotu nelze nalézt"

#: lib/RT/CurrentUser.pm:147
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
msgstr "Z databáze uživatelů nelze načíst %1.\\n"

#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:151
#. ($id)
msgid "Couldn't load Class %1"
msgstr "Nelze načíst třídu %1"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:109
#. ($id)
msgid "Couldn't load CustomField %1"
msgstr "Nelze načíst uživatelskou položku %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
msgstr "Nelze načíst kopii požadavku #%1."

#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 html/Admin/Groups/UserRights.html:98
#. ($id)
msgid "Couldn't load group %1"
msgstr "Skupinu %1 nelze načíst"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:204 lib/RT/Link_Overlay.pm:213 lib/RT/Link_Overlay.pm:240
msgid "Couldn't load link"
msgstr "Vazbu nelze načíst"

#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 html/Admin/Users/CustomFields.html:61
#. ($id)
msgid "Couldn't load object %1"
msgstr "Nelze nahrát objekt %1"

#: html/Admin/Queues/People.html:144
#. ($id)
msgid "Couldn't load queue"
msgstr "Frontu nelze načíst"

#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 html/Admin/Queues/UserRights.html:95
#. ($id)
msgid "Couldn't load queue %1"
msgstr "Frontu %1 nelze načíst"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:128 html/Admin/Elements/EditScrip:169
#. ($id)
msgid "Couldn't load scrip #%1"
msgstr "Nelze načíst scrip  #%1"

#: html/SelfService/Display.html:160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:682
#. ($id)
msgid "Couldn't load ticket '%1'"
msgstr "Požadavek '%1' nelze načíst"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2646
#. ($args{'URI'})
msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
msgstr "Nelze přeložit '%1' do URI."

#: html/Admin/Users/Modify.html:176 html/User/Prefs.html:155
msgid "Country"
msgstr "Země"

#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 html/Admin/Elements/EditCustomField:86 html/Admin/Elements/EditScrip:135 html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Queues/Template.html:68 html/Elements/QuickCreate:67 html/Ticket/Create.html:170 html/Ticket/Create.html:237
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"

#: etc/initialdata:135
msgid "Create Tickets"
msgstr "Vytvořit požadavky"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:152 html/Admin/Elements/EditCustomField:98
msgid "Create a CustomField"
msgstr "Vytvořit uživatelskou položku"

#: html/Admin/Queues/CustomField.html:71
#. ($QueueObj->Name())
msgid "Create a CustomField for queue %1"
msgstr "Vytvoření uživatelské položky pro frontu %1"

#: html/Admin/Groups/Modify.html:105 html/Admin/Groups/Modify.html:131
msgid "Create a new group"
msgstr "Vytvořit novou skupinu"

#: html/User/Groups/Modify.html:115 html/User/Groups/Modify.html:90
msgid "Create a new personal group"
msgstr "Vytvořit novou vlastní skupinu"

#: html/Ticket/Create.html:49 html/Ticket/Create.html:53 html/Ticket/Create.html:62
msgid "Create a new ticket"
msgstr "Vytvoření nového požadavku"

#: html/Admin/Users/Modify.html:256 html/Admin/Users/Modify.html:318
msgid "Create a new user"
msgstr "Vytvořit nového uživatele"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:127
msgid "Create a queue"
msgstr "Vytvořit frontu"

#: html/Admin/Queues/Scrip.html:91
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Create a scrip for queue %1"
msgstr "Vytvořit scrips pro frontu %1"

#: html/Admin/Global/Template.html:87 html/Admin/Queues/Template.html:88
msgid "Create a template"
msgstr "Vytvořit vzor"

#: html/SelfService/Create.html:48 html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
msgid "Create a ticket"
msgstr "Vytvořit požadavek"

#: etc/initialdata:137
msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
msgstr "Vytvářet požadavky podle tohoto vzoru scripu"

#: html/SelfService/Create.html:107
msgid "Create ticket"
msgstr "Vytvořit požadavek"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "Create tickets in this queue"
msgstr "Vytvářet požadavky v této frontě"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
msgid "Create, delete and modify custom fields"
msgstr "Vytvářet, mazat a měnit uživatelem definované položky"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "Create, delete and modify queues"
msgstr "Vytvářet, mazat a měnit fronty"

#: lib/RT/System.pm:82
msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
msgstr "Vytvářet, mazat a měnit členy osobních skupin"

#: lib/RT/System.pm:83
msgid "Create, delete and modify users"
msgstr "Vytvářet, mazat a měnit uživatele"

#: lib/RT/System.pm:89
msgid "CreateSavedSearch"
msgstr "Vytvořit uložený dotaz"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "CreateTicket"
msgstr "Vytvořit požadavek"

#: html/Elements/SelectDateType:49 html/Ticket/Elements/ShowDates:50 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:165 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
#. ($CustomFieldObj->Name())
msgid "Created CustomField %1"
msgstr "Uživatelská položka %1 vytvořena"

#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65
msgid "Created in a date range"
msgstr "Vytvořené za období"

#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
msgid "Created tickets in period, grouped by status"
msgstr "Vytvořené požadavky za období, seskupené dle stavu"

#: html/Search/Elements/PickBasics:104
msgid "Creator"
msgstr "Tvůrce"

#: html/Elements/EditLinks:51
msgid "Current Links"
msgstr "Aktuální relace"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:53
msgid "Current Scrips"
msgstr "Aktuální scripy"

#: html/Admin/Groups/Members.html:62 html/User/Groups/Members.html:65
msgid "Current members"
msgstr "Aktuální členové"

#: html/Admin/Elements/SelectRights:53
msgid "Current rights"
msgstr "Aktuální práva"

#: html/Search/Elements/EditQuery:49
msgid "Current search"
msgstr "Aktuální dotaz"

#: html/Admin/Queues/People.html:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:68
msgid "Current watchers"
msgstr "Aktuální pozorovatelé"

#: html/Admin/Elements/SystemTabs:63 html/Admin/Elements/Tabs:64 html/Admin/Global/index.html:73 html/Admin/Users/Modify.html:209 html/Admin/index.html:79 html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
msgid "Custom Fields"
msgstr "Uživatelské položky"

#: html/Admin/CustomFields/index.html:62
#. ($lookup)
msgid "Custom Fields for %1"
msgstr "Uživatelské položky pro %1"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:109
msgid "Custom action cleanup code"
msgstr "Čistící kód uživatelské akce"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:105
msgid "Custom action preparation code"
msgstr "Přípravný kód uživatelské akce"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:101
msgid "Custom condition"
msgstr "Uživatelská podmínka"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2540
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has a value."
msgstr "Uživatelská položka %1 má hodnotu."

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2536
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has no value."
msgstr "Uživatelská položka %1 nemá hodnotu."

#: lib/RT/Record.pm:1614 lib/RT/Record.pm:1776
#. ($args{'Field'})
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "Uživatelská položka %1 nenalezena"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:120 lib/RT/Report/Tickets.pm:123
#. ($cf)
#. ($obj->Name)
msgid "Custom field '%1'"
msgstr "Uživatelská položka '%1'"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1160
#. ($args{'Content'}, $self->Name)
msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
msgstr "Hodnota %1 nemůže být nalezena v uživatelské položce %2"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:422
msgid "Custom field value could not be deleted"
msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být smazána"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1172
msgid "Custom field value could not be found"
msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být nalezena"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1174 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:420
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "Hodnota uživatelské položky smazána"

#: html/Elements/SelectGroups:53 html/Elements/SelectUsers:53 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659
msgid "CustomField"
msgstr "Uživatelská položka"

#: html/Prefs/MyRT.html:80 html/Prefs/Quicksearch.html:72 html/Prefs/Search.html:77
msgid "Customize"
msgstr "Upravit"

#: html/SelfService/Display.html:63 html/Ticket/Create.html:205 html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 html/Ticket/Elements/Tabs:118 html/Ticket/ModifyAll.html:67
msgid "Dates"
msgstr "Datumy"

#: lib/RT/Date.pm:454
msgid "Dec."
msgstr "pro"

#: etc/initialdata:222
msgid "Default Autoresponse template"
msgstr "Implicitní vzor automatické odpovědi"

#: html/Tools/Offline.html:63
msgid "Default Queue"
msgstr "Implicitní fronta"

#: html/Tools/Offline.html:72
msgid "Default Requestor"
msgstr "Implicitní žadatel"

#: etc/initialdata:296
msgid "Default admin comment template"
msgstr "Implicitní vzor administrativního komentáře"

#: etc/initialdata:275
msgid "Default admin correspondence template"
msgstr "Implicitní vzor administrativní korespondence"

#: etc/initialdata:287
msgid "Default correspondence template"
msgstr "Implicitní korespondenční vzor"

#: etc/initialdata:253
msgid "Default transaction template"
msgstr "Implicitní transakční vzor"

#: html/User/Delegation.html:48 html/User/Delegation.html:51
msgid "Delegate rights"
msgstr "Delegovat práva"

#: lib/RT/System.pm:86
msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
msgstr "Delegovat specifická práva, která vám byla poskytnuta."

#: lib/RT/System.pm:86
msgid "DelegateRights"
msgstr "Delegovat práva"

#: html/User/Elements/Tabs:61
msgid "Delegation"
msgstr "Pověření"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:77 html/Search/Elements/EditFormat:105 html/Search/Elements/EditQuery:59 html/Search/Elements/EditSearches:65 html/Widgets/SelectionBox:212
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"

#: html/Admin/Elements/EditTemplates:81
msgid "Delete Template"
msgstr "Smazat vzor"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:222
#. ($msg)
msgid "Delete failed: %1"
msgstr "Nelze smazat: %1"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:76
msgid "Delete selected scrips"
msgstr "Smazat vybrané scripy"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
msgid "Delete tickets"
msgstr "Smazat požadavky"

#: html/Search/Bulk.html:161
msgid "Delete values"
msgstr "Smazat hodnoty"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
msgid "DeleteTicket"
msgstr "Smazat požadavek"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:220
msgid "Deleted search"
msgstr "Dotaz smazán"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:396
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo porušit referenční integritu"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:514
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo narušit referenční integritu"

#: html/Approvals/Elements/Approve:75
msgid "Deny"
msgstr "Zamítnout"

#: html/Elements/EditLinks:141 html/Elements/EditLinks:68 html/Elements/ShowLinks:60 html/Ticket/Create.html:223 html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
msgid "Depended on by"
msgstr "Je rekvizitou pro"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:739
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 added"
msgstr "Přidána závislost %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:779
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 deleted"
msgstr "Závislost %1 smazána"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:736
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 added"
msgstr "Přidána závislost na %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:776
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 deleted"
msgstr "Závislost na %1 smazána"

#: html/Elements/EditLinks:137 html/Elements/EditLinks:59 html/Elements/SelectLinkType:50 html/Elements/ShowLinks:50 html/Ticket/Create.html:222 html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
msgid "Depends on"
msgstr "Závisející na"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:88
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"

#: html/Elements/SelectSortOrder:58
msgid "Descending"
msgstr "Sestupně"

#: html/SelfService/Create.html:102 html/Ticket/Create.html:154
msgid "Describe the issue below"
msgstr "Popište případ níže"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:59 html/Admin/Elements/EditCustomField:62 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 html/Admin/Elements/EditScrip:57 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 html/Admin/Groups/Modify.html:73 html/Admin/Queues/Modify.html:71 html/Search/Elements/EditSearches:58 html/User/Groups/Modify.html:72
msgid "Description"
msgstr "Popis"

#: html/Search/Elements/EditFormat:73 html/Ticket/Elements/Tabs:110
msgid "Display"
msgstr "Zobrazit"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "Display Access Control List"
msgstr "Zobrazit přístupová práva"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:48
msgid "Display Columns"
msgstr "Zobrazované položky"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
msgid "Display Scrip templates for this queue"
msgstr "Zobrazovat vzory scripů pro tuto frontu"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
msgid "Display Scrips for this queue"
msgstr "Zobrazovat scripy pro tuto frontu"

#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:61
msgid "Display mode"
msgstr "Režim zobrazení"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:170
msgid "Display saved searches for this group"
msgstr "Zobraz uložené dotazy pro tuto skupinu"

#: html/Elements/Footer:63
msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
msgstr "Šířeno pod verzí 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> GNU GPL.</a>"

#: lib/RT/System.pm:77
msgid "Do anything and everything"
msgstr "Dělat cokoli a všechno"

#: html/Elements/Refresh:53
msgid "Don't refresh this page."
msgstr "Neobčerstvovat tuto stránku."

#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:84
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"

#: html/Admin/Groups/index.html:63 html/Admin/Users/index.html:66
msgid "Download as a tab-delimited file"
msgstr "Stáhnout jako soubor oddělený tabelátory"

#: html/Elements/SelectDateType:55 html/Ticket/Create.html:211 html/Ticket/Elements/EditDates:68 html/Ticket/Elements/Reminders:135 html/Ticket/Elements/ShowDates:66 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1175
msgid "Due"
msgstr "Termín dokončení"

#: html/Elements/Quicksearch:50 html/Elements/ShowSearch:51 html/index.html:109
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"

#: html/Search/Bulk.html:151
msgid "Edit Custom Fields"
msgstr "Upravit uživatelské položky"

#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 html/Admin/Users/CustomFields.html:66
#. ($Object->Name)
msgid "Edit Custom Fields for %1"
msgstr "Upravit uživatelské položky pro %1"

#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
msgid "Edit Custom Fields for all groups"
msgstr "Upravit uživatelské položky pro všechny skupiny"

#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
msgid "Edit Custom Fields for all users"
msgstr "Upravit uživatelské položky pro všechny uživatele"

#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
msgstr "Upravit uživatelské položky pro požadavky ve všech frontách"

#: html/Search/Bulk.html:190 html/Ticket/ModifyLinks.html:59
msgid "Edit Links"
msgstr "Upravit vazby"

#: html/Search/Edit.html:70
msgid "Edit Query"
msgstr "Upravit dotaz"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:216
msgid "Edit Search"
msgstr "Úprava dotazu"

#: html/Admin/Queues/Templates.html:65
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Edit Templates for queue %1"
msgstr "Upravit vzory pro frontu %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
msgid "Edit saved searches for this group"
msgstr "Upravit uložené dotazy pro tuto skupinu"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:62 html/Admin/Global/index.html:69
msgid "Edit system templates"
msgstr "Úprava systémových vzorů"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
msgid "EditSavedSearches"
msgstr "Upravovat uložené dotazy"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:142
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Editing Configuration for queue %1"
msgstr "Úprava konfigurace pro frontu %1"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:169 html/Admin/Elements/EditCustomField:122
#. ($CustomFieldObj->Name())
msgid "Editing CustomField %1"
msgstr "Úprava uživatelské položky %1"

#: html/Admin/Groups/Members.html:57
#. ($Group->Name)
msgid "Editing membership for group %1"
msgstr "Úprava členství ve skupině %1"

#: html/User/Groups/Members.html:152
#. ($Group->Name)
msgid "Editing membership for personal group %1"
msgstr "Úprava členství ve vlastní skupině %1"

#: lib/RT/Record.pm:1317 lib/RT/Record.pm:1394 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2521 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2611
msgid "Either base or target must be specified"
msgstr "Zdroj či cíl musí být zadán"

#: html/Admin/Users/Modify.html:76 html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 html/User/Prefs.html:67
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:237
msgid "Email address in use"
msgstr "Emailová adresa je použita"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:100 html/Admin/Elements/EditCustomField:74
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
msgstr "Povolena (zrušením zatrhnutí zablokujete tuto uživatelskou položky)"

#: html/Admin/Groups/Modify.html:89 html/User/Groups/Modify.html:76
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
msgstr "Povolena (zrušením zatrhnutí zablokujete tuto skupinu)"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:107
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
msgstr "Povoleno (zrušení zatrhnutí zablokuje tuto frontu)"

#: html/Admin/Queues/index.html:80
msgid "Enabled Queues"
msgstr "Povolené fronty"

#: html/Admin/Elements/EditCustomField:138 html/Admin/Groups/Modify.html:156 html/Admin/Users/Modify.html:354 html/User/Groups/Modify.html:140
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Enabled status %1"
msgstr "Povolen stav %1"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 html/Admin/Queues/Modify.html:164
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Enabled status: %1"
msgstr "Povolen stav: 1"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
msgid "Enter multiple values"
msgstr "Vyplnit více hodnot"

#: html/Elements/EditLinks:127
msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Zadejte objekty či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
msgid "Enter one value"
msgstr "Vyplnit jednu hodnotu"

#: html/Elements/EditLinks:124
msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Zadejte fronty či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami."

#: html/Elements/EditLinks:120 html/Search/Bulk.html:191
msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Zadejte požadavky či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:68
msgid "Enter up to %1 values"
msgstr "Zadejte nejvýše %1 %quant(%1,hodnotu,hodnoty,hodnot)"

#: html/Elements/Login:78 html/SelfService/Error.html:48 html/SelfService/Error.html:49
msgid "Error"
msgstr "Chyba"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:674
msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
msgstr "Chyba v parametrech do Queue->AddWatcher"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:835
msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
msgstr "Chyba v parametrech do Queue->DeleteWatcher"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1374
msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
msgstr "Chyba v parametrech do Ticket->AddWatcher"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1540
msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
msgstr "Chyba v parametrech do Ticket->DeleteWatcher"

#: bin/rt-crontool:287
msgid "Escalate tickets"
msgstr "Eskalovat požadavky"

#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
msgid "Estimated"
msgstr "Odhadovaný"

#: etc/initialdata:20
msgid "Everyone"
msgstr "Kdokoli"

#: bin/rt-crontool:273
msgid "Example:"
msgstr "Příklad:"

#: html/Admin/Users/Modify.html:101
msgid "Extra info"
msgstr "Doplňkové údaje"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:179
msgid "Failed to create search attribute"
msgstr "Nelze vytvořit atribut dotazu"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:378
msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
msgstr "Nenalezena pseudoskupina uživatelů 'Privilegovaný'."

#: lib/RT/User_Overlay.pm:385
msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
msgstr "Nenalezena pseudoskupina uživatelů 'Neprivilegovaný'"

#: bin/rt-crontool:208
#. ($modname, $@)
msgid "Failed to load module %1. (%2)"
msgstr "Nelze načíst modul %1. (%2)"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:154
#. ($privacy)
msgid "Failed to load object for %1"
msgstr "Nelze načíst objekt pro %1"

#: lib/RT/Date.pm:444
msgid "Feb."
msgstr "úno"

#: html/Elements/SelectAttachmentField:52
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
msgid "Fill in multiple text areas"
msgstr "Vyplnit více textových oblastí"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
msgid "Fill in multiple wikitext areas"
msgstr "Vyplnit více wiki textových oblastí"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
msgid "Fill in one text area"
msgstr "Vyplnit jednu textovou oblast"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
msgid "Fill in one wikitext area"
msgstr "Vyplnit jednu wiki textovou oblast"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:109 html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
msgid "Fill in this field with a URL."
msgstr "Do této položky zadejte URL."

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:73
msgid "Fill in up to %1 text areas"
msgstr "Vyplnit nejvýše %1 %quant(%1,textovou oblast,textové oblasti,textových oblastí)"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:78
msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
msgstr "Vyplnit nejvýše %1 wiki %quant(%1,textovou oblast,textové oblasti,textových oblastí)"

#: html/Search/Elements/PickBasics:151 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditBasics:99 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1957
msgid "Final Priority"
msgstr "Koncová priorita"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166
msgid "FinalPriority"
msgstr "Koncová priorita"

#: html/Admin/Groups/index.html:74 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Ticket/Elements/EditPeople:57
msgid "Find groups whose"
msgstr "Najít skupiny jejichž"

#: html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Users/index.html:72 html/Ticket/Elements/EditPeople:53
msgid "Find people whose"
msgstr "Najít osoby, jejichž"

#: html/Search/Results.html:149
msgid "Find tickets"
msgstr "Nalézt požadavky"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:83
msgid "First"
msgstr "První"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:764
msgid "Foo Bar Baz"
msgstr "Foo Bar Baz"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:755
msgid "Foo!"
msgstr "Foo!"

#: html/Search/Bulk.html:85
msgid "Force change"
msgstr "Vynutit změnu"

#: html/Search/Elements/EditFormat:54
msgid "Format"
msgstr "Formát"

#: html/Search/Results.html:147
#. ($ticketcount)
msgid "Found %quant(%1,ticket)"
msgstr "Nalezen%quant(%1,,y,o) %numf(%1) %quant(%1,požadavek,požadavky,požadavků)"

#: lib/RT/Record.pm:973
msgid "Found Object"
msgstr "Nalezen objekt"

#: lib/RT/Date.pm:423
msgid "Fri."
msgstr "pá"

#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
msgid "Full headers"
msgstr "Celé hlavičky"

#: html/Tools/Offline.html:87
msgid "Get template from file"
msgstr "Vzít vzor ze souboru"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
#. ($New->Name)
msgid "Given to %1"
msgstr "Předáno %1"

#: html/Admin/Elements/Tabs:67 html/Admin/index.html:84
msgid "Global"
msgstr "Globální"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
msgid "Global Custom Fields"
msgstr "Globální uživatelské položky"

#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
msgid "Global custom field configuration"
msgstr "Globální konfigurace uživatelských položek"

#: html/Admin/Global/MyRT.html:95
#. ($pane)
msgid "Global portlet %1 saved."
msgstr "Globální portlet %1 uložen."

#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
#. (loc($Template->Name))
msgid "Global template: %1"
msgstr "Globální vzor: %1"

#: html/Admin/CustomFields/index.html:82 html/Admin/Groups/index.html:69 html/Admin/Groups/index.html:75 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Admin/Queues/People.html:86 html/Admin/Queues/index.html:68 html/Admin/Users/index.html:75 html/Approvals/index.html:54 html/Elements/RefreshHomepage:50 html/Search/Results.html:76 html/Search/Results.html:92 html/Ticket/Elements/EditPeople:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:59 html/Tools/Offline.html:91
msgid "Go!"
msgstr "Spusť!"

#: html/Elements/GotoTicket:48 html/SelfService/Elements/GotoTicket:48
msgid "Goto ticket"
msgstr "Přejít na požadavek"

#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:57 html/User/Elements/DelegateRights:101
msgid "Group"
msgstr "Skupina"

#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 html/Admin/Elements/GroupTabs:68 html/Admin/Elements/QueueTabs:84 html/Admin/Elements/SystemTabs:67 html/Admin/Global/index.html:78
msgid "Group Rights"
msgstr "Práva skupiny"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:985
msgid "Group already has member"
msgstr "Skupina již má člena"

#: html/Admin/Groups/Modify.html:115
#. ($create_msg)
msgid "Group could not be created: %1"
msgstr "Skupina nemůže být založena: %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:523
msgid "Group created"
msgstr "Skupina vytvořena"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1157
msgid "Group has no such member"
msgstr "Skupina nemá takového člena"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:965 lib/RT/Queue_Overlay.pm:750 lib/RT/Queue_Overlay.pm:810 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1432 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1512
msgid "Group not found"
msgstr "Skupina nenalezena"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:61 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:59 html/Admin/Elements/Tabs:58 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 html/Admin/Groups/Members.html:88 html/Admin/Queues/People.html:106 html/Admin/Users/Memberships.html:55 html/Admin/index.html:69 html/User/Groups/Members.html:90 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1213
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:991
msgid "Groups can't be members of their members"
msgstr "Skupiny nemohou být svými členy"

#: html/Admin/Groups/index.html:88
msgid "Groups matching search criteria"
msgstr "Skupiny splňující vyhledávací podmínku"

#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
msgid "Groups this user belongs to"
msgstr "Skupiny, do nichž uživatel patří"

#: lib/RT/Interface/CLI.pm:96 lib/RT/Interface/CLI.pm:96
msgid "Hello!"
msgstr "Ahoj!"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:771
#. ($name)
msgid "Hello, %1"
msgstr "Ahoj, %1"

#: html/Admin/Elements/GroupTabs:72 html/Admin/Elements/UserTabs:66 html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 html/Ticket/Elements/Tabs:113
msgid "History"
msgstr "Historie"

#: html/Admin/Groups/History.html:64
#. ($GroupObj->Name)
msgid "History of the group %1"
msgstr "Historie skupiny %1"

#: html/Admin/Users/History.html:64
#. ($UserObj->Name)
msgid "History of the user %1"
msgstr "Historie uživatele %1"

#: html/Elements/Tabs:68
msgid "Homepage"
msgstr "Domovská stránka"

#: html/Elements/SelectTimeUnits:50
msgid "Hours"
msgstr "Hodin"

#: lib/RT/Base.pm:135
#. (6)
msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
msgstr "Mám %quant(%1,míchačku,míchačky,míchaček)"

#: html/Search/Build.html:466 lib/RT/Report/Tickets.pm:417
msgid "I'm lost"
msgstr "Jsem ztracen"

#msgstr "Mám [quant,_1,Míchačku na beton,Míchačky na beton,Míchaček na beton]."
#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1882
msgid "Id"
msgstr "Identifikátor"

#: html/Admin/Users/Modify.html:67 html/User/Prefs.html:62
msgid "Identity"
msgstr "Identita"

#: etc/initialdata:429
msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
msgstr "Odmítni původce a zruš stávající schválení, bylo-li zamítnuto schválení"

#: html/Tools/Offline.html:76
msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
msgstr "Nebyl-li zadán Žadatel, vytvářejte požadavky jako tento žadatel."

#: html/Tools/Offline.html:67
msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
msgstr "Nebyla-li zadána fronta, vytvářejte požadavky v této frontě"

#: bin/rt-crontool:269
msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
msgstr "Pokud by byl tento nástroj setgid, místní uživatel by jej mohl použit k získaní administrativního přístupu k RT"

#: html/Admin/Queues/People.html:128 html/Ticket/Modify.html:62 html/Ticket/ModifyAll.html:130 html/Ticket/ModifyPeople.html:62
msgid "If you've updated anything above, be sure to"
msgstr "Pokud jste změnili cokoli nahoře, nezapomeňte"

#: lib/RT/Record.pm:964
msgid "Illegal value for %1"
msgstr "Neplatná hodnota pro %1"

#: lib/RT/Record.pm:967
msgid "Immutable field"
msgstr "Neměnná položka"

#: html/Admin/Groups/index.html:67
msgid "Include disabled groups in listing."
msgstr "Zahrnout blokované skupiny ve výpisu."

#: html/Admin/Queues/index.html:67
msgid "Include disabled queues in listing."
msgstr "Zahrnout blokované fronty do výpisu."

#: html/Admin/Users/index.html:73
msgid "Include disabled users in search."
msgstr "Zahrnout blokované uživatele do vyhledávání."

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
msgid "Include page"
msgstr "Zahrnout stránku"

#: html/Search/Build.html:492 lib/RT/Report/Tickets.pm:443
msgid "Incomplete Query"
msgstr "Neúplný dotaz"

#: html/Search/Build.html:489 lib/RT/Report/Tickets.pm:440
msgid "Incomplete query"
msgstr "Neúplný dotaz"

#: html/Search/Elements/PickBasics:150 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1932
msgid "Initial Priority"
msgstr "Počáteční priorita"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
msgid "InitialPriority"
msgstr "Počáteční priorita"

#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:135
msgid "Input error"
msgstr "Chyba na vstupu"

#: html/Elements/ValidateCustomFields:70 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1024 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165
#. ($self->FriendlyPattern)
#. ($CF->FriendlyPattern)
msgid "Input must match %1"
msgstr "Vstup musí odpovídat %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3531
msgid "Internal Error"
msgstr "Vnitřní chyba"

#: lib/RT/Record.pm:315
#. ($id->{error_message})
msgid "Internal Error: %1"
msgstr "Vnitřní chyba: %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:670
msgid "Invalid Group Type"
msgstr "Neplatný typ skupiny"

#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:163
msgid "Invalid Right"
msgstr "Neplatné právo"

#: lib/RT/Record.pm:969
msgid "Invalid data"
msgstr "Neplatná data"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:210 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:681
#. ($msg)
msgid "Invalid pattern: %1"
msgstr "Neplatný vzor: %1"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:159 lib/RT/Template_Overlay.pm:246
msgid "Invalid queue"
msgstr "Neplatná fronta"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:266 lib/RT/ACE_Overlay.pm:275 lib/RT/ACE_Overlay.pm:281 lib/RT/ACE_Overlay.pm:292
msgid "Invalid right"
msgstr "Neplatné právo"

#: lib/RT/Record.pm:290
#. ($key)
msgid "Invalid value for %1"
msgstr "Neplatná hodnota pro %1"

#: lib/RT/Record.pm:1632
msgid "Invalid value for custom field"
msgstr "Neplatná hodnota pro uživatelskou položku"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:426
msgid "Invalid value for status"
msgstr "Neplatná hodnota pro stav"

#: bin/rt-crontool:270
msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
msgstr "Je nesmírně důležité, aby neprivilegovaní uživatelé nemohli spustit tento nástroj."

#: bin/rt-crontool:271
msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
msgstr "Pro spuštění tohoto nástroje se doporučuje založení neprivilegovaného UNIXového uživatele se správným skupinovým členstvím a přístupem do RT."

#: bin/rt-crontool:233
msgid "It takes several arguments:"
msgstr "Používá několik parametrů:"

#: html/Search/Elements/EditFormat:87
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"

#: lib/RT/Date.pm:443
msgid "Jan."
msgstr "led"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
msgid "Join or leave this group"
msgstr "Přidat se či odebrat z této skupiny"

#: lib/RT/Date.pm:449
msgid "Jul."
msgstr "čec"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:127
msgid "Jumbo"
msgstr "Maxi"

#: lib/RT/Date.pm:448
msgid "Jun."
msgstr "čen"

#: html/Admin/Users/Modify.html:96 html/User/Prefs.html:78
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"

#: html/Search/Elements/EditFormat:81
msgid "Large"
msgstr "Velké"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:98
msgid "Last"
msgstr "Poslední"

#: html/Ticket/Elements/EditDates:61 html/Ticket/Elements/ShowDates:62
msgid "Last Contact"
msgstr "Poslední kontakt"

#: html/Elements/SelectDateType:52
msgid "Last Contacted"
msgstr "Naposledy kontaktován"

#: html/Elements/SelectDateType:53
msgid "Last Updated"
msgstr "Naposledy aktualizován"

#: html/Search/Elements/PickBasics:105
msgid "LastUpdatedBy"
msgstr "Naposledy aktualizoval(a)"

#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:70
msgid "Left"
msgstr "Zbývá"

#: html/Admin/Users/Modify.html:111
msgid "Let this user access RT"
msgstr "Umožnit tomuto uživateli přístup k RT"

#: html/Admin/Users/Modify.html:115
msgid "Let this user be granted rights"
msgstr "Umožnit dávat tomuto uživateli práva"

#: html/Search/Elements/EditFormat:70
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"

#: lib/RT/Record.pm:1328
msgid "Link already exists"
msgstr "Vazba již existuje"

#: lib/RT/Record.pm:1342
msgid "Link could not be created"
msgstr "Vazba nemůže být vytvořena"

#: lib/RT/Record.pm:1348
#. ($TransString)
msgid "Link created (%1)"
msgstr "Vazba vytvořena (%1)"

#: lib/RT/Record.pm:1409
#. ($TransString)
msgid "Link deleted (%1)"
msgstr "Vazba zrušena (%1)"

#: lib/RT/Record.pm:1415
msgid "Link not found"
msgstr "Vazba nenalezena"

#: html/Ticket/ModifyLinks.html:48 html/Ticket/ModifyLinks.html:52
#. ($Ticket->Id)
msgid "Link ticket #%1"
msgstr "Svázat požadavek #%1"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
msgid "Link values to"
msgstr "Odkazuje na"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:702
msgid "Linking. Permission denied"
msgstr "Spojování. Přístup nepovolen"

#: html/Ticket/Create.html:218 html/Ticket/Elements/ShowSummary:97 html/Ticket/Elements/Tabs:122 html/Ticket/ModifyAll.html:80
msgid "Links"
msgstr "Vazby"

#: html/Search/Elements/EditSearches:77
msgid "Load"
msgstr "Načíst"

#: html/Search/Elements/EditSearches:75
msgid "Load saved search:"
msgstr "Načíst uložený dotaz:"

#: lib/RT/System.pm:88
msgid "LoadSavedSearch"
msgstr "Načíst uložený dotaz"

#: html/Admin/Tools/Configuration.html:66
msgid "Loaded perl modules"
msgstr "Načtené perlovské moduly"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:113
#. ($self->Name)
msgid "Loaded search %1"
msgstr "Načtený dotaz %1"

#: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:128
msgid "Location"
msgstr "Umístění"

#: html/Elements/Header:93
#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
msgid "Logged in as %1"
msgstr "Přihlášen jako %1"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:102 html/Elements/Login:70 html/Elements/Login:86 lib/RT/StyleGuide.pod:795
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit"

#: html/Elements/Header:103
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935
msgid "Lookup type mismatch"
msgstr "Nevhodný typ vyhledávání"

#: html/Search/Bulk.html:84
msgid "Make Owner"
msgstr "Nastavit vlastníka"

#: html/Search/Bulk.html:108
msgid "Make Status"
msgstr "Nastavit stav"

#: html/Search/Bulk.html:116
msgid "Make date Due"
msgstr "Nastavit datum termínu dokončení"

#: html/Search/Bulk.html:118
msgid "Make date Resolved"
msgstr "Nastavit datum vyřešení"

#: html/Search/Bulk.html:112
msgid "Make date Started"
msgstr "Nastavit datum, kdy začal"

#: html/Search/Bulk.html:110
msgid "Make date Starts"
msgstr "Nastavit datum, kdy začne"

#: html/Search/Bulk.html:114
msgid "Make date Told"
msgstr "Nastavit datum posledního kontaktu"

#: html/Search/Bulk.html:104
msgid "Make priority"
msgstr "Nastavit prioritu"

#: html/Search/Bulk.html:106
msgid "Make queue"
msgstr "Nastavit frontu"

#: html/Search/Bulk.html:102
msgid "Make subject"
msgstr "Nastavit předmět"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
msgid "Make this group visible to user"
msgstr "Zviditelnit tuto skupinu uživateli"

#: html/Admin/index.html:80
msgid "Manage custom fields and custom field values"
msgstr "Správa uživatelských položek a jejich hodnot"

#: html/Admin/index.html:71
msgid "Manage groups and group membership"
msgstr "Správa skupin a členství v nich"

#: html/Admin/index.html:87
msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
msgstr "Správa vlastností a konfigurace platné pro všechny fronty"

#: html/Admin/index.html:76
msgid "Manage queues and queue-specific properties"
msgstr "Správa front a jim příslušných vlastností"

#: html/Admin/index.html:66
msgid "Manage users and passwords"
msgstr "Správa uživatelů a hesel"

#: lib/RT/Date.pm:445
msgid "Mar."
msgstr "bře"

#: lib/RT/Date.pm:447
msgid "May."
msgstr "kvě"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:752
#. ($value)
msgid "Member %1 added"
msgstr "Člen %1 přidán"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:792
#. ($value)
msgid "Member %1 deleted"
msgstr "Člen %1 odebrán"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1002
msgid "Member added"
msgstr "Člen přidán"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1164
msgid "Member deleted"
msgstr "Člen odebrán"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1168
msgid "Member not deleted"
msgstr "Člen neodebrán"

#: html/Elements/SelectLinkType:49
msgid "Member of"
msgstr "Člen"

#: html/Admin/Elements/GroupTabs:65 html/User/Elements/GroupTabs:65
msgid "Members"
msgstr "Členové"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:749
#. ($value)
msgid "Membership in %1 added"
msgstr "Členství v %1 přidáno"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789
#. ($value)
msgid "Membership in %1 deleted"
msgstr "Členství v %1 zrušeno"

#: html/Admin/Elements/UserTabs:63
msgid "Memberships"
msgstr "Členství"

#: html/Admin/Users/Memberships.html:62
#. ($UserObj->Name)
msgid "Memberships of the user %1"
msgstr "Členství uživatele %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2905
msgid "Merge Successful"
msgstr "Sloučení úspěšné"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2783
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit EffectiveId"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2800
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit Status"

#: html/Elements/EditLinks:132 html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
msgid "Merge into"
msgstr "Sloučit do"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:755
#. ($value)
msgid "Merged into %1"
msgstr "Sloučen do %1"

#: html/Search/Bulk.html:145 html/Ticket/Update.html:120
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166
msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
msgstr "Tělo zprávy nezobrazeno, protože je příliš velké nebo nejde o holý text."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2454
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "Zpráva nemůže být zaznamenána"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2457
msgid "Message recorded"
msgstr "Zpráva zaznamenána"

#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:124
msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
msgstr "Zprávy o tomto požadavku NEBUDOU zaslány na..."

#: html/Elements/SelectTimeUnits:49
msgid "Minutes"
msgstr "Minut"

#: html/Search/Build.html:496 lib/RT/Report/Tickets.pm:447
msgid "Mismatched parentheses"
msgstr "Nevhodné závorky"

#: lib/RT/Record.pm:971
msgid "Missing a primary key?: %1"
msgstr "Chybí primární klíč?: %1"

#: html/Admin/Users/Modify.html:196 html/User/Prefs.html:94
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilní telefon"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "Modify Access Control List"
msgstr "Upravovat seznam přístupových práv"

#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
msgstr "Upravit uživatelské položky, platné pro %1, pro všechny %2"

#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
#. (loc(lc($Types)))
msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
msgstr "Upravit uživatelské položky platné pro všechny %1"

#: html/Admin/Global/GroupRights.html:108 html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
msgid "Modify Group Rights"
msgstr "Úprava skupinových práv"

#: html/Admin/Groups/Members.html:107 html/User/Groups/Members.html:103
msgid "Modify Members"
msgstr "Upravit členy"

#: html/User/Delegation.html:60
msgid "Modify Rights"
msgstr "Upravit práva"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "Modify Scrip templates for this queue"
msgstr "Upravovat vzory scripů této fronty"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "Modify Scrips for this queue"
msgstr "Upravovat scripy této fronty"

#: html/Admin/Global/UserRights.html:76 html/Admin/Groups/UserRights.html:78 html/Admin/Queues/UserRights.html:77
msgid "Modify User Rights"
msgstr "Upravit práva uživatelů"

#: html/Admin/Queues/CustomField.html:68
#. ($QueueObj->Name())
msgid "Modify a CustomField for queue %1"
msgstr "Upravovat uživatelskou položku pro frontu %1"

#: html/Admin/Queues/Scrip.html:84
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify a scrip for queue %1"
msgstr "Upravovat scrip pro frontu %1"

#: html/Admin/Global/Scrip.html:77
msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
msgstr "Upravovat scrip platný pro všechny fronty"

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
#. ($CF->Name)
msgid "Modify associated objects for %1"
msgstr "Upravovat přiřazené objekty k %1"

#: html/Ticket/ModifyDates.html:48 html/Ticket/ModifyDates.html:52
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify dates for #%1"
msgstr "Upravit datumy pro #%1"

#: html/Ticket/ModifyDates.html:59
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify dates for ticket # %1"
msgstr "Úprava datumů pro požadavek # %1"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:67 html/Admin/Global/index.html:74
msgid "Modify global custom fields"
msgstr "Úprava globálních uživatelských položek"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:72 html/Admin/Global/GroupRights.html:48 html/Admin/Global/GroupRights.html:51 html/Admin/Global/index.html:79
msgid "Modify global group rights"
msgstr "Úprava globálních skupinových práv"

#: html/Admin/Global/GroupRights.html:56
msgid "Modify global group rights."
msgstr "Úprava globálních skupinových práv."

#: html/Admin/Global/UserRights.html:48 html/Admin/Global/UserRights.html:51 html/Admin/Global/index.html:83
msgid "Modify global user rights"
msgstr "Úprava globálních uživatelských práv"

#: html/Admin/Global/UserRights.html:56
msgid "Modify global user rights."
msgstr "Úprava globálních uživatelských práv."

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
msgid "Modify group metadata or delete group"
msgstr "Upravovat metadata skupiny nebo smazat skupinu"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:113
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Modify group rights for custom field %1"
msgstr "Úprava skupinových práv pro uživatelskou položku %1"

#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
#. ($GroupObj->Name)
msgid "Modify group rights for group %1"
msgstr "Úprava skupinových práv pro %1"

#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify group rights for queue %1"
msgstr "Úprava skupinových práv pro frontu %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
msgid "Modify membership roster for this group"
msgstr "Upravovat seznam členů pro tuto skupinu"

#: lib/RT/System.pm:84
msgid "Modify one's own RT account"
msgstr "Upravovat vlastní RT účet"

#: html/Admin/Queues/People.html:48 html/Admin/Queues/People.html:52
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify people related to queue %1"
msgstr "Úprava uživatelů fronty %1"

#: html/Ticket/ModifyPeople.html:48 html/Ticket/ModifyPeople.html:52 html/Ticket/ModifyPeople.html:59
#. ($Ticket->id)
#. ($Ticket->Id)
msgid "Modify people related to ticket #%1"
msgstr "Úprava uživatelů souvisejících s požadavkem #%1"

#: html/Admin/Queues/Scrips.html:69
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify scrips for queue %1"
msgstr "Úprava scripů pro frontu %1"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 html/Admin/Global/Scrips.html:67 html/Admin/Global/index.html:65
msgid "Modify scrips which apply to all queues"
msgstr "Úprava scripů platných ve všech frontách"

#: html/Admin/Global/Template.html:100 html/Admin/Queues/Template.html:101
#. (loc($TemplateObj->Name()))
msgid "Modify template %1"
msgstr "Úprava vzoru %1"

#: html/Admin/Global/Templates.html:67
msgid "Modify templates which apply to all queues"
msgstr "Upravit vzory pro všechny fronty"

#: html/Admin/Global/index.html:87
msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
msgstr "Úprava výchozího vzhledu stránky \"Přehled RT\""

#: html/Admin/Groups/Modify.html:125 html/User/Groups/Modify.html:109
#. ($Group->Name)
msgid "Modify the group %1"
msgstr "Úprava skupiny %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
msgid "Modify the queue watchers"
msgstr "Upravovat pozorovatele fronty"

#: html/Admin/Users/Modify.html:313
#. ($UserObj->Name)
msgid "Modify the user %1"
msgstr "Úprava uživatele %1"

#: html/Ticket/ModifyAll.html:60
#. ($Ticket->Id)
msgid "Modify ticket # %1"
msgstr "Úprava požadavku # %1"

#: html/Ticket/Modify.html:48 html/Ticket/Modify.html:51 html/Ticket/Modify.html:57
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify ticket #%1"
msgstr "Úprava požadavku #%1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
msgid "Modify tickets"
msgstr "Upravovat požadavky"

#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:159
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Modify user rights for custom field %1"
msgstr "Upravit práva uživatelů k uživatelské položce %1"

#: html/Admin/Groups/UserRights.html:48 html/Admin/Groups/UserRights.html:52 html/Admin/Groups/UserRights.html:58
#. ($GroupObj->Name)
msgid "Modify user rights for group %1"
msgstr "Úprava práv uživatelů ke skupině %1"

#: html/Admin/Queues/UserRights.html:48 html/Admin/Queues/UserRights.html:52
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify user rights for queue %1"
msgstr "Úprava práv uživatelů k frontě %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "ModifyACL"
msgstr "Upravovat seznam přístupových práv"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:110
msgid "ModifyCustomField"
msgstr "Upravovat uživatelskou položku"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
msgid "ModifyOwnMembership"
msgstr "Upravovat členství ve skupině"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
msgid "ModifyQueueWatchers"
msgstr "Upravovat pozorovale fronty"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "ModifyScrips"
msgstr "Upravovat scripy"

#: lib/RT/System.pm:84
msgid "ModifySelf"
msgstr "Upravovat sebe"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "ModifyTemplate"
msgstr "Upravovat vzor"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
msgid "ModifyTicket"
msgstr "Upravovat požadavek"

#: lib/RT/Date.pm:419
msgid "Mon."
msgstr "po"

#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:63
#. ($name)
msgid "More about %1"
msgstr "Více o %1"

#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
msgid "Move down"
msgstr "Dát níže"

#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
msgid "Move up"
msgstr "Dát výše"

#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
msgid "Multiple"
msgstr "Vícenásobná"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:228
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "Nutno zadat atribut 'Jméno'"

#: html/SelfService/Elements/MyRequests:79
#. ($friendly_status)
msgid "My %1 tickets"
msgstr "Mé požadavky ve stavu %1"

#: html/Tools/Elements/Tabs:65
msgid "My Day"
msgstr "Můj den"

#: html/Approvals/index.html:48 html/Approvals/index.html:49
msgid "My approvals"
msgstr "Mnou schválené"

#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
msgid "My saved searches"
msgstr "Mé uložené dotazy"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:60 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 html/Admin/Elements/EditCustomField:57 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 html/Admin/Groups/Modify.html:67 html/Search/Bulk.html:159 html/User/Groups/Modify.html:67
msgid "Name"
msgstr "Jméno"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:235
msgid "Name in use"
msgstr "Jméno je použito"

#: html/Ticket/Elements/ShowDates:75
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"

#: html/Elements/EditLinks:118
msgid "New Links"
msgstr "Nové vazby"

#: html/Admin/Users/Modify.html:121 html/User/Prefs.html:111
msgid "New Password"
msgstr "Nové heslo"

#: etc/initialdata:332
msgid "New Pending Approval"
msgstr "Nová probíhající schválení"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:214
msgid "New Search"
msgstr "Nové vyhledávání"

#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 html/Admin/Queues/CustomField.html:75
msgid "New custom field"
msgstr "Vytvořit uživatelskou položku"

#: html/Admin/Elements/GroupTabs:79 html/User/Elements/GroupTabs:75
msgid "New group"
msgstr "Založit skupinu"

#: html/SelfService/Prefs.html:55
msgid "New password"
msgstr "Nové heslo"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:818
msgid "New password notification sent"
msgstr "Oznámení o novém hesle zasláno"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:97
msgid "New queue"
msgstr "Vytvoření fronty"

#: html/Ticket/Elements/Reminders:120
msgid "New reminder:"
msgstr "Nová upomínka:"

#: html/Admin/Elements/SelectRights:67
msgid "New rights"
msgstr "Nová práva"

#: html/Admin/Global/Scrip.html:65 html/Admin/Global/Scrips.html:62 html/Admin/Queues/Scrip.html:73 html/Admin/Queues/Scrips.html:78
msgid "New scrip"
msgstr "Vytvoření scripu"

#: html/Admin/Global/Template.html:80 html/Admin/Global/Templates.html:62 html/Admin/Queues/Template.html:81 html/Admin/Queues/Templates.html:73
msgid "New template"
msgstr "Vytvořit vzor"

#: html/SelfService/Elements/Tabs:87 html/SelfService/Elements/Tabs:91
msgid "New ticket"
msgstr "Nový požadavek"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2760
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "Nový požadavek neexistuje"

#: html/Admin/Elements/UserTabs:83
msgid "New user"
msgstr "Vytvořit uživatele"

#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
msgid "New user called"
msgstr "Nový uživatel jména"

#: html/Admin/Queues/People.html:78 html/Ticket/Elements/EditPeople:52
msgid "New watchers"
msgstr "Nový pozorovatel"

#: html/Helpers/CalPopup.html:60 html/Ticket/Elements/Tabs:94
msgid "Next"
msgstr "Další"

#: html/Elements/TicketList:108
msgid "Next Page"
msgstr "Další stránka"

#: html/Admin/Users/Modify.html:86 html/User/Prefs.html:74
msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka"

#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:147
msgid "No Class defined"
msgstr "Nedefinována žádná třída"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 html/Admin/Elements/EditCustomField:121
msgid "No CustomField"
msgstr "Žádná uživatelská položka"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:105
msgid "No CustomField defined"
msgstr "Nedefinována žádná uživatelská položka"

#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 html/Admin/Groups/UserRights.html:94
msgid "No Group defined"
msgstr "Nedefinována žádná skupina"

#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:484
msgid "No Query"
msgstr "Prázdný dotaz"

#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 html/Admin/Queues/UserRights.html:91
msgid "No Queue defined"
msgstr "Nedefinována žádná fronta"

#: bin/rt-crontool:75
msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
msgstr "Žádný uživatel RT nenalezen. Prosím poraďte se se správcem RT.\\n"

#: html/Admin/Global/Template.html:98 html/Admin/Queues/Template.html:99
msgid "No Template"
msgstr "Žádný vzor"

#: html/Approvals/Elements/Approve:79
msgid "No action"
msgstr "bez akce"

#: lib/RT/Record.pm:966
msgid "No column specified"
msgstr "Neudán sloupec"

#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
msgid "No comment entered about this user"
msgstr "Poznámky k tomuto uživateli neudány"

#: lib/RT/Action/Generic.pm:187 lib/RT/Condition/Generic.pm:199 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:79 lib/RT/Search/Generic.pm:136 lib/RT/Search/Googleish.pm:90
#. (ref $self)
msgid "No description for %1"
msgstr "Pro %1 není popis"

#: lib/RT/Users_Overlay.pm:192
msgid "No group specified"
msgstr "Neudána skupina"

#: html/Admin/Groups/index.html:54
msgid "No groups matching search criteria found."
msgstr "Žádná skupina neodpovídá vyhledávací podmínce."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2395
msgid "No message attached"
msgstr "Zpráva nepřipojena"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1036
msgid "No password set"
msgstr "Heslo nenastaveno"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:363
msgid "No permission to create queues"
msgstr "Nedostatek práv k vytváření front"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:422
#. ($QueueObj->Name)
msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
msgstr "Nedostatek práv k vytváření požadavků ve frontě '%1'"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:188
msgid "No permission to create users"
msgstr "Nedostatek práv k vytváření uživatelů"

#: html/SelfService/Display.html:210
msgid "No permission to display that ticket"
msgstr "Nedostatek práv k zobrazení tohoto požadavku"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:158
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr "Nedostatek práv k uložení dotazů pro celý systém"

#: html/SelfService/Update.html:119
msgid "No permission to view update ticket"
msgstr "Nedostatek práv k zobrazení aktualizace požadavku"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:797 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1491
msgid "No principal specified"
msgstr "Nezadán uživatel"

#: html/Admin/Queues/People.html:177 html/Admin/Queues/People.html:187
msgid "No principals selected."
msgstr "Nevybráni uživatelé."

#: html/Admin/Queues/index.html:59
msgid "No queues matching search criteria found."
msgstr "Nenalezeny žádné fronty odpovídající vyhledávací podmínce."

#: html/Admin/Elements/SelectRights:108
msgid "No rights found"
msgstr "Práva nenalezena"

#: html/Admin/Elements/SelectRights:55
msgid "No rights granted."
msgstr "Nepřidělena žádná práva."

#: lib/RT/SavedSearch.pm:198
msgid "No search loaded"
msgstr "Dotaz nenačten"

#: html/Search/Bulk.html:234
msgid "No search to operate on."
msgstr "Bez vyhledání nelze pracovat."

#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:139 html/Search/Results.rdf:80
msgid "No subject"
msgstr "Žádný předmět"

#: html/Search/Chart:101
msgid "No tickets found."
msgstr "Nenalezen žádný požadavek."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:549 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
msgid "No transaction type specified"
msgstr "Neudán typ transakce"

#: html/Admin/Users/index.html:57
msgid "No users matching search criteria found."
msgstr "Nenalezeni žádní uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce."

#: lib/RT/Record.pm:963
msgid "No value sent to _Set!\\n"
msgstr "Žádná z hodnot nanastavena na _Set!\\n"

#: html/Elements/QuickCreate:61
msgid "Nobody"
msgstr "Nikdo"

#: lib/RT/Record.pm:968
msgid "Nonexistant field?"
msgstr "Neexistující položka?"

#: html/Search/Chart:149 html/Search/Elements/Chart:90
msgid "Not Set"
msgstr "Nenastaven"

#: html/Elements/Header:98
msgid "Not logged in."
msgstr "Nepřihlášen."

#: lib/RT/Date.pm:399
msgid "Not set"
msgstr "Nenastaven"

#: html/NoAuth/Reminder.html:50
msgid "Not yet implemented."
msgstr "Zatím neimplementováno."

#: html/Approvals/Elements/Approve:83
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:821
msgid "Notification could not be sent"
msgstr "Upozornění nemůže být zasláno"

#: etc/initialdata:101
msgid "Notify AdminCcs"
msgstr "Zaslat všem AdminCc"

#: etc/initialdata:97
msgid "Notify AdminCcs as Comment"
msgstr "Zaslat všem AdminCc jako komentář"

#: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
msgid "Notify Ccs"
msgstr "Upozornit všechny Cc"

#: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
msgid "Notify Ccs as Comment"
msgstr "Upozornit všechny Cc jako komentář"

#: etc/initialdata:128
msgid "Notify Other Recipients"
msgstr "Zaslat ostatním příjemcům"

#: etc/initialdata:124
msgid "Notify Other Recipients as Comment"
msgstr "Zaslat ostatním příjemcům jako komentář"

#: etc/initialdata:85
msgid "Notify Owner"
msgstr "Zaslat vlastníkovi"

#: etc/initialdata:81
msgid "Notify Owner as Comment"
msgstr "Zaslat vlastníkovi jako komentář"

#: etc/initialdata:376
msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
msgstr "Upozornění vlastníka o zamítnutí požadavku"

#: etc/initialdata:365
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
msgstr "Upozornění vlastníka, že požadavek byl všemi schválen"

#: etc/initialdata:353
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
msgstr "Upozornění vlastníka, že požadavek byl někým schválen"

#: etc/initialdata:334
msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
msgstr "Zaslat vlastníkům a všem AdminCc nové případy očekávající jejich schválení"

#: etc/initialdata:77
msgid "Notify Requestors"
msgstr "Zaslat žadatelům"

#: etc/initialdata:111
msgid "Notify Requestors and Ccs"
msgstr "Zaslat žadatelům a všem Cc"

#: etc/initialdata:106
msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
msgstr "Zaslat žadatelům a všem Cc jako komentář"

#: etc/initialdata:120
msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
msgstr "Zaslat žadatelům, všem Cc a všem AdminCc"

#: etc/initialdata:116
msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
msgstr "Zaslat žadatelům, včem Cc a včem AdminCc jako komentář"

#: lib/RT/Date.pm:453
msgid "Nov."
msgstr "lis"

#: html/Search/Elements/SelectAndOr:49
msgid "OR"
msgstr "OR"

#: lib/RT/Record.pm:329
msgid "Object could not be created"
msgstr "Objekt nemůže být vytvořen"

#: lib/RT/Record.pm:130
msgid "Object could not be deleted"
msgstr "Objekt nemůže být smazán"

#: lib/RT/Record.pm:348
msgid "Object created"
msgstr "Objekt vytvořen"

#: lib/RT/Record.pm:127
msgid "Object deleted"
msgstr "Objekt smazán"

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
#. ($LookupType)
#. ($ObjectType)
msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
msgstr "Objektu typu %1 nemohou být přiděleny uživatelské položky"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:970
msgid "Object type mismatch"
msgstr "Nevhodný typ objektu"

#: lib/RT/Date.pm:452
msgid "Oct."
msgstr "říj"

#: html/Tools/Elements/Tabs:57
msgid "Offline"
msgstr "Off-line"

#: html/Tools/Offline.html:51
msgid "Offline edits"
msgstr "Úpravy off-line"

#: html/Tools/Offline.html:48
msgid "Offline upload"
msgstr "Off-line načtení"

#: html/Elements/SelectDateRelation:58
msgid "On"
msgstr "Dne"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:349
#. ($self->CreatedAsString(), $self->CreatorObj->Name())
msgid "On %1, %2 wrote:"
msgstr "Dne %1, %2 napsal(a):"

#: etc/initialdata:163
msgid "On Comment"
msgstr "Při komentáři"

#: etc/initialdata:156
msgid "On Correspond"
msgstr "Při korespondenci"

#: etc/initialdata:145
msgid "On Create"
msgstr "Při založení"

#: etc/initialdata:184
msgid "On Owner Change"
msgstr "Při změně vlastníka"

#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
msgid "On Priority Change"
msgstr "Při změně priority"

#: etc/initialdata:192
msgid "On Queue Change"
msgstr "Při změně fronty"

#: etc/initialdata:198
msgid "On Resolve"
msgstr "Při vyřešení"

#: etc/initialdata:169
msgid "On Status Change"
msgstr "Při změně stavu"

#: etc/initialdata:150
msgid "On Transaction"
msgstr "Při transakci"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
msgid "Only show approvals for requests created after %1"
msgstr "Zobrazit jen schvalování pro požadavky založené po %1"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
msgid "Only show approvals for requests created before %1"
msgstr "Zobrazit jen schvalování pro požadavky založení před %1"

#: html/Admin/CustomFields/index.html:77
msgid "Only show custom fields for:"
msgstr "Zobrazit jen uživatelské položky pro:"

#: etc/initialdata:139
msgid "Open Tickets"
msgstr "Otevřené požadavky"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:162
msgid "Open it"
msgstr "Otevřít"

#: html/SelfService/Elements/Tabs:78 html/SelfService/index.html:48
msgid "Open tickets"
msgstr "Otevřené požadavky"

#: etc/initialdata:140
msgid "Open tickets on correspondence"
msgstr "Otevřít požadavky při korespondenci"

#: html/Prefs/MyRT.html:72
msgid "Options"
msgstr "Volby"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:61
msgid "Order by"
msgstr "Řadit podle"

#: html/Admin/Users/Modify.html:144 html/User/Prefs.html:131
msgid "Organization"
msgstr "Organizace"

#: html/Approvals/Elements/Approve:55
#. ($approving->Id, $approving->Subject)
msgid "Originating ticket: #%1"
msgstr "Původní požadavek: #%1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643
msgid "Outgoing email about a comment recorded"
msgstr "Odchozí zpráva o komentáři zaznamenána"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:647
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "Odchozí zpráva zaznamenána"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:92
msgid "Over time, priority moves toward"
msgstr "Časem se priorita posouvá k"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "Own tickets"
msgstr "Vlastnit požadavky"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "OwnTicket"
msgstr "Vlastnit požadavek"

#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:58 html/Search/Elements/PickBasics:103 html/Ticket/Create.html:74 html/Ticket/Elements/EditBasics:63 html/Ticket/Elements/EditPeople:66 html/Ticket/Elements/EditPeople:67 html/Ticket/Elements/Reminders:131 html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 html/Ticket/Update.html:64 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2122
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507
msgid "Owner could not be set."
msgstr "Vlastník nemůže být nastaven."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:693
#. ($Old->Name , $New->Name)
msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
msgstr "Vlastník nuceně změněn z %1 na %2"

#: html/Elements/TicketList:82
#. ($Page, $pages)
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Stránka %1 z %2"

#: html/Admin/Users/Modify.html:201 html/User/Prefs.html:98
msgid "Pager"
msgstr "Pager"

#: html/Elements/EditLinks:145 html/Elements/EditLinks:77 html/Elements/ShowLinks:70 html/Ticket/Create.html:224 html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
msgid "Parents"
msgstr "Rodiče"

#: html/Elements/Login:97 html/User/Prefs.html:107
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: html/NoAuth/Reminder.html:48
msgid "Password Reminder"
msgstr "Připomínač hesel"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:802 lib/RT/User_Overlay.pm:1047
msgid "Password changed"
msgstr "Heslo změněno"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1039 lib/RT/User_Overlay.pm:216
#. ($RT::MinimumPasswordLength)
msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
msgstr "Heslo musí být dlouhé nejméně %1 %quant(%1,znak,znaky,znaků)"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1046
msgid "Password set"
msgstr "Heslo je nastaveno"

#: html/User/Prefs.html:242
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Password: %1"
msgstr "Heslo: %1"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:1032
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr "Heslo: Přístup odmítnut"

#: html/Admin/Users/Modify.html:368
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Hesla nesouhlasí."

#: html/User/Prefs.html:244
msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
msgstr "Hesla nesouhlasí. Vaše heslo nebylo změněno"

#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 html/Ticket/Elements/Tabs:121 html/Ticket/ModifyAll.html:74
msgid "People"
msgstr "Uživatelé"

#: etc/initialdata:133
msgid "Perform a user-defined action"
msgstr "Provedení uživatelem definované akce"

#: html/Admin/Tools/Configuration.html:96
msgid "Perl configuration"
msgstr "Konfigurace Perlu"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:253 lib/RT/ACE_Overlay.pm:259 lib/RT/ACE_Overlay.pm:582 lib/RT/ACE_Overlay.pm:592 lib/RT/ACE_Overlay.pm:602 lib/RT/ACE_Overlay.pm:667 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:160 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:166 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:407 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:416 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:429 lib/RT/CurrentUser.pm:118 lib/RT/CurrentUser.pm:127 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1020 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1141 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1284 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:174 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:191 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:202 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:377 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:406 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:766 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:939 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:974 lib/RT/Group_Overlay.pm:1119 lib/RT/Group_Overlay.pm:1123 lib/RT/Group_Overlay.pm:1132 lib/RT/Group_Overlay.pm:1242 lib/RT/Group_Overlay.pm:1246 lib/RT/Group_Overlay.pm:1252 lib/RT/Group_Overlay.pm:447 lib/RT/Group_Overlay.pm:544 lib/RT/Group_Overlay.pm:622 lib/RT/Group_Overlay.pm:630 lib/RT/Group_Overlay.pm:728 lib/RT/Group_Overlay.pm:732 lib/RT/Group_Overlay.pm:738 lib/RT/Group_Overlay.pm:924 lib/RT/Group_Overlay.pm:928 lib/RT/Group_Overlay.pm:941 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1056 lib/RT/Queue_Overlay.pm:142 lib/RT/Queue_Overlay.pm:160 lib/RT/Queue_Overlay.pm:659 lib/RT/Queue_Overlay.pm:669 lib/RT/Queue_Overlay.pm:683 lib/RT/Queue_Overlay.pm:821 lib/RT/Queue_Overlay.pm:830 lib/RT/Queue_Overlay.pm:843 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:151 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:162 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:226 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:540 lib/RT/Template_Overlay.pm:110 lib/RT/Template_Overlay.pm:279 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1359 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1369 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1383 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1524 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1534 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1548 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1665 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1985 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2128 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2298 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2348 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2528 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2541 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2617 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2630 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2751 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3016 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3027 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3033 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3254 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3397 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3525 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:537 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:544 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:572 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:579 lib/RT/User_Overlay.pm:1178 lib/RT/User_Overlay.pm:1858 lib/RT/User_Overlay.pm:371 lib/RT/User_Overlay.pm:737 lib/RT/User_Overlay.pm:776
msgid "Permission Denied"
msgstr "Přístup nepovolen"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:240 lib/RT/Template_Overlay.pm:249
msgid "Permission denied"
msgstr "Přístup nepovolen"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:379
msgid "Permissions denied"
msgstr "Přístupy nepovoleny"

#: html/User/Elements/Tabs:58
msgid "Personal Groups"
msgstr "Osobní skupiny"

#: html/User/Groups/index.html:53 html/User/Groups/index.html:63
msgid "Personal groups"
msgstr "Vlastní skupiny"

#: html/User/Elements/DelegateRights:60
msgid "Personal groups:"
msgstr "Vlastní skupiny:"

#: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:83
msgid "Phone numbers"
msgstr "Čísla telefonů"

#: html/Elements/Header:95 html/Elements/Tabs:94 html/SelfService/Elements/Tabs:98 html/SelfService/Prefs.html:48 html/User/Prefs.html:48 html/User/Prefs.html:51
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"

#: html/Admin/Users/MyRT.html:122
#. ($pane, $UserObj->Name)
msgid "Preferences %1 for user %2 ."
msgstr "Nastavení %1 uživatele %2."

#: html/Prefs/MyRT.html:143
#. ($pane)
msgid "Preferences saved for %1."
msgstr "Nastavení pro %1 uloženo."

#: lib/RT/Action/Generic.pm:197
msgid "Prepare Stubbed"
msgstr ""

#: html/Helpers/CalPopup.html:58 html/Ticket/Elements/Tabs:86
msgid "Prev"
msgstr "Předchozí"

#: html/Elements/TicketList:105
msgid "Previous Page"
msgstr "Předchozí stránka"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:159 lib/RT/ACE_Overlay.pm:241 lib/RT/ACE_Overlay.pm:571
#. ($args{'PrincipalId'})
msgid "Principal %1 not found."
msgstr "Uživatel %1 nenalezen."

#: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditBasics:94 html/Ticket/Elements/ShowBasics:74 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1906
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:88
msgid "Priority starts at"
msgstr "Priorita začíná na"

#: html/Search/Elements/EditSearches:52
msgid "Privacy:"
msgstr "Vlastní:"

#: etc/initialdata:25
msgid "Privileged"
msgstr "Privilegovaný"

#: html/Admin/Users/Modify.html:346 html/User/Prefs.html:233
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Privileged status: %1"
msgstr "Privilegovaný stav: %1"

#: html/Admin/Users/index.html:104
msgid "Privileged users"
msgstr "Privilegovaní uživatelé"

#: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
msgid "Pseudogroup for internal use"
msgstr "Pseudoskupina pro vnitřní použití"

#: html/Search/Build.html:123
msgid "Query Builder"
msgstr "Tvůrce dotazu"

#: html/Search/Elements/Chart:103
msgid "Query:"
msgstr "Dotaz:"

#: html/Elements/QueueSummary:50 html/Elements/QuickCreate:56 html/Search/Elements/PickBasics:73 html/SelfService/Create.html:56 html/Ticket/Create.html:64 html/Ticket/Elements/EditBasics:59 html/Ticket/Elements/ShowBasics:78 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68 html/User/Elements/DelegateRights:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1733
msgid "Queue"
msgstr "Fronta"

#: html/Admin/Queues/CustomField.html:65 html/Admin/Queues/Scrip.html:63 html/Admin/Queues/Scrips.html:71 html/Admin/Queues/Templates.html:67
#. ($id)
#. ($Queue)
msgid "Queue %1 not found"
msgstr "Fronta %1 nenalezena"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:66
msgid "Queue Name"
msgstr "Název fronty"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:367
msgid "Queue already exists"
msgstr "Fronta již existuje"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:376 lib/RT/Queue_Overlay.pm:382
msgid "Queue could not be created"
msgstr "Fronta nemůže být vytvořena"

#: html/Ticket/Create.html:318 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
msgid "Queue could not be loaded."
msgstr "Fronta nemůže být načtena."

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:386 lib/RT/StyleGuide.pod:807
msgid "Queue created"
msgstr "Fronta vytvořena"

#: html/SelfService/Display.html:128 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:199
msgid "Queue not found"
msgstr "Fronta nenalezena"

#: html/Admin/Elements/Tabs:61 html/Admin/index.html:74
msgid "Queues"
msgstr "Fronty"

#: html/Elements/MyAdminQueues:48
msgid "Queues I administer"
msgstr "Fronty mnou spravované"

#: html/Elements/MySupportQueues:48
msgid "Queues I'm an AdminCc for"
msgstr "Fronty v nichž jsem AdminCc"

#: html/Elements/Quicksearch:49 html/Prefs/Elements/Tabs:60 html/Prefs/Quicksearch.html:72
msgid "Quick search"
msgstr "Rychlé hledání"

#: html/Elements/QuickCreate:49
msgid "Quick ticket creation"
msgstr "Rychlé založení požadavku"

#: html/Search/Results.html:83
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:794
#. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
msgid "RT %1 for %2"
msgstr "RT %1 pro %2"

#: html/Admin/index.html:48 html/Admin/index.html:49
msgid "RT Administration"
msgstr "Správa RT"

#: html/Elements/Error:65 html/SelfService/Error.html:64
msgid "RT Error"
msgstr "Chyba RT"

#: html/SelfService/Elements/Tabs:72 html/SelfService/Elements/Tabs:74
msgid "RT Self Service"
msgstr "RT Samoobsluha"

#: html/Admin/Tools/Configuration.html:75
msgid "RT Variables"
msgstr "Proměnné RT"

#: html/Admin/Elements/SystemTabs:73 html/Admin/Elements/UserTabs:69 html/Admin/Global/MyRT.html:48 html/Admin/Global/MyRT.html:51 html/Admin/Global/MyRT.html:59 html/Admin/Global/index.html:86 html/Admin/Users/MyRT.html:68 html/Prefs/MyRT.html:68 html/Prefs/MyRT.html:80 html/User/Elements/Tabs:67 html/index.html:1 html/index.html:77
msgid "RT at a glance"
msgstr "Přehled RT"

#: html/Admin/Users/MyRT.html:77
#. ($UserObj->Name)
msgid "RT at a glance for the user %1"
msgstr "Přehled RT pro uživatele %1"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
msgstr "RT může včlenit obsah jiné webové stránky při zobrazení této uživatelské položky."

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
msgstr "RT může z hodnoty této uživatelské položky vytvořit odkaz na jinou stránku."

#: html/Elements/SetupSessionCookie:102
msgid "RT couldn't store your session."
msgstr "RT nemůže uložit vaše sezení."

#: html/Elements/Logo:51 html/Elements/PageLayout:176
#. ($RT::rtname)
msgid "RT for %1"
msgstr "RT pro %1"

#: html/Search/Simple.html:62
msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
msgstr "Vše ostatní, co zadáte, bude RT hledat v předmětech požadavků."

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:110 html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
msgstr "RT nahradí <tt>__id__</tt> a <tt>__CustomField__</tt> identifikátorem záznamu a hodnotou uživatelské položky (v uvedeném pořadí)"

#: html/Admin/Users/Modify.html:81 html/User/Prefs.html:71
msgid "Real Name"
msgstr "Skutečné jméno"

#: html/Tools/MyDay.html:76
msgid "Record all updates"
msgstr "Uložit všechny změny"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:746
#. ($value)
msgid "Reference by %1 added"
msgstr "Přidán odkaz z %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:786
#. ($value)
msgid "Reference by %1 deleted"
msgstr "Smazán odkaz z %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:743
#. ($value)
msgid "Reference to %1 added"
msgstr "Přidán odkaz na %1"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:783
#. ($value)
msgid "Reference to %1 deleted"
msgstr "Smazán odkaz na %1"

#: html/Elements/EditLinks:104 html/Elements/EditLinks:157 html/Elements/ShowLinks:94 html/Ticket/Create.html:227 html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
msgid "Referred to by"
msgstr "Je odkazem z"

#: html/Elements/EditLinks:153 html/Elements/EditLinks:95 html/Elements/SelectLinkType:51 html/Elements/ShowLinks:84 html/Ticket/Create.html:226 html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
msgid "Refers to"
msgstr "Odkazuje na"

#: html/Elements/Refresh:59
#. ($value/60)
msgid "Refresh this page every %1 minutes."
msgstr "Obnovit tuto stránku %quant(%1,každou,každé,každých) %numf(%1) %quant(%1,minutu,minuty,minut)."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:832
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' added"
msgstr "Upomínka '%1' přidána"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' completed"
msgstr "Upomínka '%1' ukončena"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:838
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' reopened"
msgstr "Upomínka '%1' znovuotevřena"

#: html/Ticket/Reminders.html:48
#. ($Ticket->Id)
msgid "Reminder ticket #%1"
msgstr "Upomínka požadavku #%1"

#: html/Elements/MyReminders:50 html/Ticket/Elements/ShowSummary:77 html/Ticket/Elements/Tabs:124 html/Ticket/Reminders.html:54
msgid "Reminders"
msgstr "Upomínky"

#: html/Ticket/Reminders.html:52
#. ($Ticket->Id)
msgid "Reminders for ticket #%1"
msgstr "Upomínky pro požadavek #%1"

#: html/Search/Bulk.html:96
msgid "Remove AdminCc"
msgstr "Odstranit AdminCc"

#: html/Search/Bulk.html:92
msgid "Remove Cc"
msgstr "Odstranit Cc"

#: html/Search/Bulk.html:88
msgid "Remove Requestor"
msgstr "Odstranit žadatele"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182 html/Ticket/Elements/Tabs:149
msgid "Reply"
msgstr "Odpovědět"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:74
msgid "Reply Address"
msgstr "Adresa pro odpověď"

#: html/Search/Bulk.html:131 html/Ticket/ModifyAll.html:96 html/Ticket/Update.html:80
msgid "Reply to requestors"
msgstr "Odpověď žadatelům"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "Reply to tickets"
msgstr "Odpovědět na požadavky"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "ReplyToTicket"
msgstr "Odpovídat na požadavky"

#: html/Tools/Elements/Tabs:61 html/Tools/Reports/index.html:48 html/Tools/Reports/index.html:49
msgid "Reports"
msgstr "Sestavy"

#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
msgid "Requestor"
msgstr "Žadatel"

#: html/SelfService/Create.html:65 html/Ticket/Create.html:82 html/Ticket/Elements/EditPeople:71 html/Ticket/Elements/ShowPeople:54
msgid "Requestors"
msgstr "Žadatelé"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:98
msgid "Requests should be due in"
msgstr "Požadavky mají být vyřešeny do"

#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:148
#. ('Object')
msgid "Required parameter '%1' not specified"
msgstr "Povinný parametr '%1' nezadán"

#: html/Elements/Submit:85
msgid "Reset"
msgstr "Vymazat"

#: html/Admin/Users/MyRT.html:62 html/Prefs/MyRT.html:62
msgid "Reset to default"
msgstr "Obnovit výchozí"

#: html/Admin/Users/Modify.html:186 html/User/Prefs.html:86
msgid "Residence"
msgstr "Bydliště"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:158
msgid "Resolve"
msgstr "Vyřešit"

#: html/Ticket/Update.html:158
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
msgstr "Vyřešení požadavku #%1 (%2)"

#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1174
msgid "Resolved"
msgstr "Vyřešen"

#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57
msgid "Resolved by owner"
msgstr "Vyřešené vlastníkem"

#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61
msgid "Resolved in date range"
msgstr "Vyřešené za období"

#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
msgstr "Vyřešené požadavky za období, seskupené dle vlastníka"

#: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
msgstr "Vyřešené požadavky, seskupené dle vlastníka"

#: html/Elements/ListActions:48 html/Search/Elements/NewListActions:49
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"

#: html/Admin/Users/Modify.html:128 html/User/Prefs.html:118
msgid "Retype Password"
msgstr "Zopakujte heslo"

#: html/Search/Elements/EditSearches:63
msgid "Revert"
msgstr "Vrátit"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:632
msgid "Right Delegated"
msgstr "Právo delegováno"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:322
msgid "Right Granted"
msgstr "Právo přidáno"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:180
msgid "Right Loaded"
msgstr "Právo načteno"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:697 lib/RT/ACE_Overlay.pm:718
msgid "Right could not be revoked"
msgstr "Právo nemůže být odebráno"

#: html/User/Delegation.html:87
msgid "Right not found"
msgstr "Právo nenalezeno"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:562 lib/RT/ACE_Overlay.pm:657
msgid "Right not loaded."
msgstr "Právo nenačteno."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:714
msgid "Right revoked"
msgstr "Právo odebráno"

#: html/Admin/Elements/UserTabs:72
msgid "Rights"
msgstr "Práva"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:987
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "Práva pro %1 nemohou být přidělena"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1016
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be revoked for %1"
msgstr "Práva nemohou být %1 odebrána"

#: html/Admin/Global/GroupRights.html:74 html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
msgid "Roles"
msgstr "Pravidla"

#: html/Prefs/MyRT.html:74
msgid "Rows per box"
msgstr "Řádků na oddíl"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:95
msgid "Rows per page"
msgstr "Řádků na stránku"

#: lib/RT/Date.pm:424
msgid "Sat."
msgstr "so"

#: html/Prefs/MyRT.html:74 html/Prefs/Quicksearch.html:66 html/Prefs/Search.html:71 html/Prefs/Search.html:71 html/Search/Elements/EditSearches:72 html/Widgets/SelectionBox:222
msgid "Save"
msgstr "Uložit"

#: html/Admin/Groups/Modify.html:94 html/Admin/Queues/Modify.html:113 html/Admin/Queues/People.html:128 html/Admin/Users/Modify.html:243 html/Prefs/Quicksearch.html:66 html/Prefs/SearchOptions.html:65 html/SelfService/Prefs.html:60 html/Ticket/Modify.html:62 html/Ticket/ModifyAll.html:129 html/Ticket/ModifyDates.html:62 html/Ticket/ModifyLinks.html:63 html/Ticket/ModifyPeople.html:62 html/User/Groups/Modify.html:79
msgid "Save Changes"
msgstr "Uložit změny"

#: html/User/Prefs.html:183
msgid "Save Preferences"
msgstr "Uložit nastavení"

#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:133
msgid "Save changes"
msgstr "Nezapomeňte uložit změny - "

#: lib/RT/SavedSearch.pm:175
#. ($name)
msgid "Saved search %1"
msgstr "Uložený dotaz %1"

#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:62 html/Admin/Global/Scrip.html:79 html/Admin/Queues/Scrip.html:86
#. ($id)
#. ($scrip->Id)
msgid "Scrip #%1"
msgstr "Scrip #%1"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:205
msgid "Scrip Created"
msgstr "Scrip vytvořen"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:54
msgid "Scrip Fields"
msgstr "Položky scripu"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:111
msgid "Scrip deleted"
msgstr "Scrip smazán"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:69 html/Admin/Elements/SystemTabs:56 html/Admin/Global/index.html:64
msgid "Scrips"
msgstr "Scripy"

#: html/Admin/Queues/Scrips.html:57
msgid "Scrips which apply to all queues"
msgstr "Scripy platné ve všech frontách"

#: html/Elements/SimpleSearch:50 html/Search/Simple.html:67
msgid "Search"
msgstr "Vyhledat"

#: html/Prefs/SearchOptions.html:49 html/Prefs/SearchOptions.html:52
msgid "Search Preferences"
msgstr "Nastavení hledání"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:117
msgid "Search attribute load failure"
msgstr "Chyba při načítání atributu dotazu"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
msgid "Search for approvals"
msgstr "Vyhledávání schvalování"

#: html/Search/Simple.html:77
msgid "Search for tickets"
msgstr "Hledat požadavky"

#: html/Search/Simple.html:59
msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
msgstr "Pro vyhledání požadavků zadejte buď <strong>identifikátor</strong> číslem nebo <strong>frontu</strong> jménem nebo vlastníka <strong>jménem uživatele</strong> nebo žadatele <strong>emailovou adresou</strong>. Vše ostatní, co zadáte, bude RT hledat v textech požadavků a jejich přílohách."

#: html/User/Elements/Tabs:64
msgid "Search options"
msgstr "Volby pro hledání"

#: html/Search/Chart.html:58
#. ($PrimaryGroupBy)
msgid "Search results grouped by %1"
msgstr "Výsledky hledání seskupit podle %1"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:205
#. ($msg)
msgid "Search update: %1"
msgstr "Aktualizovat dotaz: %1"

#: html/Search/Simple.html:61
msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
msgstr "Fulltextové vyhledávání nad všemi požadavky může trvat dlouho, ale pokud to potřebujete, můžete hledat libovolné slovo v celé historii požadavku zadáním <b>fulltext:<i>slovo</i></b>."

#: bin/rt-crontool:267
msgid "Security:"
msgstr "Zabezpeční:"

#: html/Elements/ShowCustomFields:102
msgid "See also:"
msgstr "Viz také:"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:107
msgid "See custom fields"
msgstr "Vidět uživatelské položky"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
msgstr "Vidět přesnou odchozí zprávu a její příjemce"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "See ticket private commentary"
msgstr "Vidět soukromé komentáře požadavku"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
msgid "See ticket summaries"
msgstr "Vidět sumárně požadavek"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:107
msgid "SeeCustomField"
msgstr "Vidět uživatelskou položku"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
msgid "SeeGroup"
msgstr "Vidět skupinu"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "SeeQueue"
msgstr "Vidět frontu"

#: html/Admin/CustomFields/index.html:48 html/Admin/CustomFields/index.html:51
msgid "Select a Custom Field"
msgstr "Výběr uživatelské položky"

#: html/Admin/Groups/index.html:80
msgid "Select a group"
msgstr "Výběr skupiny"

#: html/Admin/Queues/index.html:56
msgid "Select a queue"
msgstr "Výběr fronty"

#: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
msgid "Select a queue for your new ticket"
msgstr "Výběr fronty pro váš nový požadavek"

#: html/Admin/Users/index.html:48 html/Admin/Users/index.html:51 html/Admin/Users/index.html:54
msgid "Select a user"
msgstr "Výběr uživatele"

#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92
msgid "Select custom field"
msgstr "Vybrat uživatelskou položku"

#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
msgid "Select custom fields for all user groups"
msgstr "Vybrat uživatelské položky pro všechny skupiny uživatelů"

#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
msgid "Select custom fields for all users"
msgstr "Vybrat uživatelské položky pro všechny uživatele"

#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
msgstr "Vybrat uživatelské položky pro požadavky ve všech frontách"

#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:85
msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
msgstr "Vybrat uživatelské položky pro transakce s požadavky ve všech frontách"

#: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 html/User/Elements/GroupTabs:73
msgid "Select group"
msgstr "Vybrat skupinu"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
msgid "Select multiple values"
msgstr "Vybrat více hodnot"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
msgid "Select one value"
msgstr "Vybrat jednu hodnotu"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:94
msgid "Select queue"
msgstr "Výběr fronty"

#: html/Prefs/Quicksearch.html:55
msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
msgstr "Výběr front, které budou zobrazeny na stránce \"Přehled RT\""

#: html/Admin/Global/Scrip.html:61 html/Admin/Global/Scrips.html:59 html/Admin/Queues/Scrip.html:69 html/Admin/Queues/Scrips.html:75
msgid "Select scrip"
msgstr "Výběr scripu"

#: html/Admin/Global/Template.html:77 html/Admin/Global/Templates.html:59 html/Admin/Queues/Template.html:78 html/Admin/Queues/Templates.html:70
msgid "Select template"
msgstr "Vybrat vzor"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:63
msgid "Select up to %1 values"
msgstr "Výběr nejvýše %1 %quant(%1,hodnoty,hodnot,hodnot)"

#: html/Admin/Elements/UserTabs:80
msgid "Select user"
msgstr "Výběr uživatele"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
msgid "Selected Custom Fields"
msgstr "Vybrané uživatelské položky"

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
msgid "Selected objects"
msgstr "Vybrané objekty"

#: html/Widgets/SelectionBox:220
msgid "Selections modified. Please save your changes"
msgstr "Výběr upraven. Prosím uložte si své změny"

#: etc/initialdata:121
msgid "Send mail to all watchers"
msgstr "Zaslat e-mail všem pozorovatelům"

#: etc/initialdata:117
msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
msgstr "Zaslat e-mail všem pozorovatelům jako \"komentář\""

#: etc/initialdata:112
msgid "Send mail to requestors and Ccs"
msgstr "Zaslat e-mail žadatelům a všem Cc"

#: etc/initialdata:107
msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
msgstr "Zaslat e-mail žadatelům a všem Ccs jako komentář"

#: etc/initialdata:78
msgid "Sends a message to the requestors"
msgstr "Posílá zprávu žadatelům"

#: etc/initialdata:125 etc/initialdata:129
msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
msgstr "Posílá e-mail všem přesně vyjmenovaným Cc a Bcc"

#: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
msgid "Sends mail to the Ccs"
msgstr "Posílá e-mail všem Cc"

#: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
msgstr "Posílá e-mail všem Cc jako komentář"

#: etc/initialdata:102
msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
msgstr "Posílá e-mail všem administrativním Cc"

#: etc/initialdata:98
msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
msgstr "Posílá e-mail všem administrativním Cc jako komentář"

#: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
msgid "Sends mail to the owner"
msgstr "Posílá e-mail vlastníkovi"

#: lib/RT/Date.pm:451
msgid "Sep."
msgstr "zář"

#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:161
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"

#: html/Search/Elements/EditFormat:58
msgid "Show Columns"
msgstr "Zobrazit sloupce"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:222
msgid "Show Results"
msgstr "Zobrazit výsledky"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
msgid "Show approved requests"
msgstr "Zobrazit schválené požadavky"

#: html/Ticket/Create.html:390
msgid "Show basics"
msgstr "Zobrazit základní údaje"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
msgid "Show denied requests"
msgstr "Zobrazit odepřené požadavky"

#: html/Ticket/Create.html:393
msgid "Show details"
msgstr "Zobrazit podrobnosti"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
msgid "Show pending requests"
msgstr "Zobrazit trvající požadavky"

#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
msgid "Show requests awaiting other approvals"
msgstr "Zobrazit požadavky čekající na jejich schválení"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "ShowACL"
msgstr "Zobrazovat seznam přístupových práv"

#: lib/RT/System.pm:87
msgid "ShowConfigTab"
msgstr "Zobrazit záložku Správa"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "ShowOutgoingEmail"
msgstr "Zobrazit odchozí e-mail"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:170
msgid "ShowSavedSearches"
msgstr "Zobrazit uložené dotazy"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
msgid "ShowScrips"
msgstr "Zobrazit scripy"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
msgid "ShowTemplate"
msgstr "Zobrazit vzor"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
msgid "ShowTicket"
msgstr "Zobrazit požadavek"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "ShowTicketComments"
msgstr "Zobrazit komentáře požadavku"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
msgstr "Být žadatelem či Cc požadavku nebo fronty"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
msgstr "Být AdminCc požadavku nebo fronty"

#: html/Admin/Users/Modify.html:234 html/User/Prefs.html:170
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"

#: html/Elements/Tabs:71
msgid "Simple Search"
msgstr "Jednoduché vyhledávání"

#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
msgid "Single"
msgstr "Jednoduchá"

#: html/Search/Elements/EditFormat:77
msgid "Size"
msgstr "Velikost"

#: html/Elements/Header:91
msgid "Skip Menu"
msgstr "Přeskočit menu"

#: html/Search/Elements/EditFormat:80
msgid "Small"
msgstr "Malé"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
msgstr "Některé prohlížeče mohou nahrát obsah pouze ze stejné domény jako je váš RT server."

#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:51 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56
msgid "Sort"
msgstr "Pořadí"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:80
msgid "Stage"
msgstr "Fáze"

#: html/Elements/SelectDateType:50 html/Ticket/Elements/EditDates:55 html/Ticket/Elements/ShowDates:58
msgid "Started"
msgstr "Započato"

#: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Create.html:210 html/Ticket/Elements/EditDates:50 html/Ticket/Elements/ShowDates:54
msgid "Starts"
msgstr "Začíná"

#: html/Admin/Users/Modify.html:165 html/User/Prefs.html:147
msgid "State"
msgstr "Stát"

#: html/Search/Elements/PickBasics:89 html/SelfService/Update.html:59 html/Ticket/Create.html:68 html/Ticket/Elements/EditBasics:55 html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 html/Ticket/Update.html:61 html/Tools/MyDay.html:70 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1767
msgid "Status"
msgstr "Stav"

#: etc/initialdata:309
msgid "Status Change"
msgstr "Změna stavu"

#: html/Ticket/Elements/Tabs:180
msgid "Steal"
msgstr "Převzít"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
msgid "Steal tickets"
msgstr "Převzít požadavky"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
msgid "StealTicket"
msgstr "Převzít požadavek"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:699
#. ($Old->Name)
msgid "Stolen from %1"
msgstr "Převzato od %1"

#: html/Search/Elements/EditFormat:83
msgid "Style"
msgstr "Styl"

#: html/Elements/QuickCreate:54 html/Elements/SelectAttachmentField:49 html/Search/Bulk.html:134 html/SelfService/Create.html:81 html/SelfService/Update.html:67 html/Ticket/Create.html:110 html/Ticket/Elements/EditBasics:50 html/Ticket/Elements/Reminders:127 html/Ticket/ModifyAll.html:102 html/Ticket/Update.html:84 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1849
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:813 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:721
#. ($self->Data)
msgid "Subject changed to %1"
msgstr "Předmět změněn na %1"

#: html/Elements/Submit:77
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:776
msgid "Succeeded"
msgstr "Úspěšné"

#: lib/RT/Date.pm:425
msgid "Sun."
msgstr "ne"

#: lib/RT/System.pm:77
msgid "SuperUser"
msgstr "Super uživatel"

#: html/User/Elements/DelegateRights:100
msgid "System"
msgstr "Systém"

#: html/Admin/Elements/ToolTabs:56 html/Admin/Tools/Configuration.html:50
msgid "System Configuration"
msgstr "Systémová konfigurace"

#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:100 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:130 html/Admin/Elements/SelectRights:108 lib/RT/ACE_Overlay.pm:586 lib/RT/Interface/Web.pm:1015 lib/RT/Interface/Web.pm:986
msgid "System Error"
msgstr "Systémová chyba"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:226 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:232
#. ($msg)
msgid "System Error: %1"
msgstr "Systémová chyba: %1"

#: html/Admin/Tools/index.html:49
msgid "System Tools"
msgstr "Systémové nástroje"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:635
msgid "System error. Right not delegated."
msgstr "Systémová chyba. Právo nedelegováno."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:165 lib/RT/ACE_Overlay.pm:230 lib/RT/ACE_Overlay.pm:325
msgid "System error. Right not granted."
msgstr "Systémová chyba. Právo nepřiděleno."

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 html/Admin/Global/GroupRights.html:58 html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
msgid "System groups"
msgstr "Systémové skupiny"

#: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
msgid "SystemRolegroup for internal use"
msgstr "Skupina systémovýh pravidel pro vnitřní použití"

#: lib/RT/CurrentUser.pm:359
msgid "TEST_STRING"
msgstr "Míchačka na beton"

#: etc/initialdata:603 html/Search/Elements/EditFormat:74 html/Ticket/Elements/Tabs:172
msgid "Take"
msgstr "Vzít"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
msgid "Take tickets"
msgstr "Vzít požadavky"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
msgid "TakeTicket"
msgstr "Vzít požadavek"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684
msgid "Taken"
msgstr "Vzal"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:73 html/Tools/Offline.html:80
msgid "Template"
msgstr "Vzor"

#: html/Admin/Global/Template.html:110 html/Admin/Queues/Template.html:115
#. ($TemplateObj->Id())
msgid "Template #%1"
msgstr "Vzor #%1"

#: html/Admin/Elements/EditTemplates:112
msgid "Template deleted"
msgstr "Vzor smazán"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:178
msgid "Template is mandatory argument"
msgstr "Vzor je povinným parametrem"

#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:182
msgid "Template not found"
msgstr "Vzor nenalezen"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:346
msgid "Template parsed"
msgstr "Vzor rozpoznán"

#: lib/RT/Template_Overlay.pm:398
msgid "Template parsing error"
msgstr "Chyba při rozpoznávání vzoru"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:72 html/Admin/Elements/SystemTabs:59 html/Admin/Global/index.html:68
msgid "Templates"
msgstr "Vzory"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:946 lib/RT/Record.pm:962
msgid "That is already the current value"
msgstr "Toto je již aktuální hodnota"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:415
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "Toto není hodnota pro tuto uživatelskou položku"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1996
msgid "That is the same value"
msgstr "Toto je shodná hodnota"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:307 lib/RT/ACE_Overlay.pm:616
msgid "That principal already has that right"
msgstr "Tento uživatel již toto práva má"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:755
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is already a %1 for this queue"
msgstr "Tento uživatel je již v této frontě %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1437
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
msgstr "Tento uživatel je již u tohoto požadavku %1"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:854
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is not a %1 for this queue"
msgstr "Tento uživatel není v této frontě %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1992
msgid "That queue does not exist"
msgstr "Tato fronta neexistuje"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3259
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "Tento požadavek má nevyřešené závislosti"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:712 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3062
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "Tento uživatel již tento požadavek vlastní"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3005
msgid "That user does not exist"
msgstr "Tento uživatel neexistuje"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:391
msgid "That user is already privileged"
msgstr "Tento uživatel je již privilegován"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:412
msgid "That user is already unprivileged"
msgstr "Tento uživatel je již neprivilegován"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:404
msgid "That user is now privileged"
msgstr "Uživatel je nyní privilegován"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:425
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "Uživatel je nyní neprivilegován"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3055
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "V této frontě nemůže tento uživatel vlastnit požadavky"

#: lib/RT/Link_Overlay.pm:235
msgid "That's not a numerical id"
msgstr "Toto není číselný identifikátor"

#: html/SelfService/Display.html:55 html/Ticket/Create.html:179 html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
msgid "The Basics"
msgstr "Základní údaje"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
msgid "The CC of a ticket"
msgstr "Cc požadavku"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:115
msgid "The administrative CC of a ticket"
msgstr "Administrativní Cc požadavku"

#: bin/rt-crontool:277
msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
msgstr "Následující příkaz najde všechny aktivní požadavky ve frontě 'general' a nastaví jejich prioritu na 99, pokud nebyly tknuty poslední 4 hodiny:"

#: lib/RT/Record.pm:965
msgid "The new value has been set."
msgstr "Nová hodnota nastavena."

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
msgid "The owner of a ticket"
msgstr "Vlastník požadavku"

#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
msgid "The requestor of a ticket"
msgstr "Žadatel požadavku"

#: html/Admin/Elements/EditUserComments:49
msgid "These comments aren't generally visible to the user"
msgstr "Tyto komentáře nejsou běžně viditelné uživateli"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:981
msgid "This custom field does not apply to that object"
msgstr "Tato uživatelská položka se nevztahuje k tomuto objektu"

#: html/Admin/Tools/Configuration.html:52
msgid "This feature is only available to system administrators"
msgstr "Tato funkce je dostupná jen správcům systému"

#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:98
msgid "This message will be sent to..."
msgstr "Tato zpráva BUDE poslána na..."

#: bin/rt-crontool:268
msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
msgstr "Tento nástroj umožňuje uživateli spustit libovolné perl moduly z RT."

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:327
msgid "This transaction appears to have no content"
msgstr "Tato transakce vypadá, že nemá obsah"

#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:72
#. ($rows)
msgid "This user's %1 highest priority tickets"
msgstr "%1 nejdůležitější%quant(%1, požadavek,požadavky,ch požadavků) tohoto uživatele"

#: lib/RT/Date.pm:422
msgid "Thu."
msgstr "čt"

#: html/Ticket/ModifyAll.html:48 html/Ticket/ModifyAll.html:52
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
msgstr "Požadavek #%1 Maxi aktualizace: %2"

#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
msgid "Ticket #%1: %2"
msgstr "Požadavek #%1: %2"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1352 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1361 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:607 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:731 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:743
#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
#. ($ticket->Id)
msgid "Ticket %1"
msgstr "Požadavek %1"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:757 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:777
#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
msgstr "Požadavek %1 vytvořen ve frontě '%2'"

#: html/Search/Bulk.html:379 html/Tools/MyDay.html:103 html/Tools/MyDay.html:94 html/Tools/MyDay.html:97
#. ($Ticket->Id, $_)
#. ($id, $msg)
msgid "Ticket %1: %2"
msgstr "Požadavek %1: %2"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:76
msgid "Ticket Custom Fields"
msgstr "Uživatelské položky požadavků"

#: html/Ticket/History.html:48 html/Ticket/History.html:51
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
msgid "Ticket History # %1 %2"
msgstr "Historie požadavku # %1 %2"

#: etc/initialdata:324
msgid "Ticket Resolved"
msgstr "Požadavek vyřešen"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:71 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1210
msgid "Ticket Transactions"
msgstr "Transakce s požadavky"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2036
msgid "Ticket content"
msgstr "Obsah požadavku"

#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2085
msgid "Ticket content type"
msgstr "Content type požadavku"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:605 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:619 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:630 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:765
msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
msgstr "Požadaven nemůže být vytvořen pro vnitřní chybu"

#: html/Ticket/Create.html:246
msgid "Ticket could not be loaded"
msgstr "Požadavek nemůže být nahrán"

#: html/Ticket/Display.html:57
msgid "Ticket metadata"
msgstr "Metadata požadavku"

#: etc/initialdata:310
msgid "Ticket status changed"
msgstr "Stav požadavku změněn"

#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:84
#. (ref $self)
msgid "TicketSQL search module"
msgstr "TicketSQL vyhledávací modul"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:66 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 html/Elements/Tabs:74 html/Search/Chart:113 html/Search/Elements/Chart:111 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1209
msgid "Tickets"
msgstr "Požadavky"

#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
msgid "Tickets created after"
msgstr "Požadavky vytvořené po"

#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
msgid "Tickets created before"
msgstr "Požadavky vytvořené před"

#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
msgid "Tickets resolved after"
msgstr "Požadavky vyřešené po"

#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
msgid "Tickets resolved before"
msgstr "Požadavky vyřešené před"

#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
msgid "Tickets which depend on this approval:"
msgstr "Požadavky, které záleží na tomto schválení:"

#: html/Search/Elements/PickBasics:136 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditBasics:74
msgid "Time Estimated"
msgstr "Předpokládaný čas"

#: html/Search/Elements/PickBasics:137 html/Ticket/Create.html:198 html/Ticket/Elements/EditBasics:87 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2007
msgid "Time Left"
msgstr "Zbývající čas"

#: html/Search/Elements/PickBasics:135 html/Ticket/Create.html:191 html/Ticket/Elements/EditBasics:80 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1982
msgid "Time Worked"
msgstr "Čas práce"

#: html/Elements/Footer:53
msgid "Time to display"
msgstr "Čas k zobrazení"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
msgid "TimeWorked"
msgstr "Čas práce"

#: html/Search/Elements/EditFormat:76
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"

#: html/Elements/Footer:64
#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
msgstr "K získání informací o podpoře, tréninku, zákaznických úpravách či licencování kontaktujte prosím %1."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1172
msgid "Told"
msgstr "Poslední kontakt"

#: html/Admin/Elements/Tabs:70 html/Admin/index.html:90 html/Elements/Tabs:77 html/Tools/index.html:48 html/Tools/index.html:51
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"

#: html/Search/Elements/Chart:132
msgid "Total"
msgstr "Celkem"

#: etc/initialdata:252
msgid "Transaction"
msgstr "Transakce"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:826
#. ($self->Data)
msgid "Transaction %1 purged"
msgstr "Transakce %1 vymazána"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:185
msgid "Transaction Created"
msgstr "Transakce vytvořena"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:80
msgid "Transaction Custom Fields"
msgstr "Uživatelské položky transakcí"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:130
msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
msgstr "Bez udání typu objektu a id nelze volat Transaction->Create"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:891
msgid "Transactions are immutable"
msgstr "Transakce jsou neměnné"

#: lib/RT/Date.pm:420
msgid "Tue."
msgstr "út"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:68 html/Admin/Elements/EditCustomField:67 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1821
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:130
msgid "Unimplemented"
msgstr "Neimplementováno"

#: html/Admin/Users/Modify.html:91
msgid "Unix login"
msgstr "Unixový login"

#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:291 lib/RT/Record.pm:863
#. ($self->ContentEncoding)
#. ($ContentEncoding)
msgid "Unknown ContentEncoding %1"
msgstr "Neznámé kódování obsahu %1"

#: html/Search/Build.html:461 lib/RT/Report/Tickets.pm:412
#. ($key)
msgid "Unknown field: %1"
msgstr "Neznámé pole: %1"

#: html/Elements/SelectResultsPerPage:60
msgid "Unlimited"
msgstr "Neomezeně"

#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
msgid "Unnamed search"
msgstr "Nepojmenovaný dotaz"

#: etc/initialdata:32
msgid "Unprivileged"
msgstr "Neprivilegovaný"

#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
msgid "Unselected Custom Fields"
msgstr "Nevybrané uživatelské položky"

#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
msgid "Unselected objects"
msgstr "Nevybrané objekty"

#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:680
msgid "Untaken"
msgstr "Vrácen"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:130 html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:304 html/Search/Bulk.html:195 html/Search/Bulk.html:77
msgid "Update"
msgstr "Aktualizace"

#: html/Ticket/Update.html:137
msgid "Update Ticket"
msgstr "Aktualizovat požadavek"

#: html/Search/Bulk.html:128 html/Ticket/ModifyAll.html:89 html/Ticket/Update.html:74
msgid "Update Type"
msgstr "Typ aktualizace"

#: html/Search/Bulk.html:202 html/Search/Results.html:80
msgid "Update multiple tickets"
msgstr "Aktualizovat hromadně požadavky"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:752 lib/RT/Interface/Web.pm:606
msgid "Update not recorded."
msgstr "Aktualizace nezaznamenána"

#: html/Ticket/ModifyAll.html:86
msgid "Update ticket"
msgstr "Aktualizace požadavku"

#: html/SelfService/Update.html:114 html/SelfService/Update.html:49
#. ($Ticket->id)
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "Aktualizace požadavku #%1"

#: html/Ticket/Update.html:160
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "Aktualizace požadavku #%1 (%2)"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:750 lib/RT/Interface/Web.pm:605
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "Typ aktualizace nebyl ani korespondence ani komentář."

#: html/Elements/SelectDateType:56 html/Ticket/Elements/ShowDates:74 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1287 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1173
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"

#: html/Tools/Offline.html:95
msgid "Upload"
msgstr "Odeslat"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
msgid "Upload multiple files"
msgstr "Odeslat více souborů"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
msgid "Upload multiple images"
msgstr "Odeslat více obrázků"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
msgid "Upload one file"
msgstr "Odeslat jeden soubor"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
msgid "Upload one image"
msgstr "Odeslat jeden obrázek"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:88
msgid "Upload up to %1 files"
msgstr "Odeslat nejvýše %1 %quant(%1,soubor,soubory,souborů)"

#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:83
msgid "Upload up to %1 images"
msgstr "Odeslat nejvýše %1 %quant(%1,obrázek,obrázky,obrázků)"

#: html/Tools/Offline.html:95
msgid "Upload your changes"
msgstr "Načíst vaše změny"

#: html/Admin/index.html:92
msgid "Use other RT administrative tools"
msgstr "Další administrativní nástroje RT"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:508
#. ($args{'Owner'})
msgid "User '%1' could not be found."
msgstr "Uživatel '%1' nemůže být nalezen"

#: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206
msgid "User Defined"
msgstr "Uživatelem definované"

#: html/Admin/Elements/EditScrip:95
msgid "User Defined conditions and actions"
msgstr "Uživatelem definované podmínky a akce"

#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/QueueTabs:87 html/Admin/Elements/SystemTabs:70 html/Admin/Global/index.html:82
msgid "User Rights"
msgstr "Práva uživatele"

#: html/Admin/Users/Modify.html:305
#. ($msg)
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "Uživatel nemůže být vytvořen: %1"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:332
msgid "User created"
msgstr "Uživatel vytvořen"

#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 html/Admin/Global/GroupRights.html:90 html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
msgid "User defined groups"
msgstr "Uživatelem definované skupiny"

#: lib/RT/User_Overlay.pm:594 lib/RT/User_Overlay.pm:614
msgid "User loaded"
msgstr "Uživatel načten"

#: html/Admin/Groups/index.html:105
msgid "User-defined groups"
msgstr "Uživatelem definované skupiny"

#: html/Admin/Users/Modify.html:71 html/Elements/Login:92 html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"

#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 html/Admin/Elements/Tabs:55 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 html/Admin/Groups/Members.html:78 html/Admin/Queues/People.html:91 html/Admin/index.html:64 html/User/Groups/Members.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1211
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"

#: html/Admin/Users/index.html:87
msgid "Users matching search criteria"
msgstr "Uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce"

#: bin/rt-crontool:136
#. ($transaction->id)
msgid "Using transaction #%1..."
msgstr "Používám transakci #%1..."

#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:530
msgid "Valid Query"
msgstr "Platný dotaz"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:82
msgid "Validation"
msgstr "Validace"

#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:132 html/Admin/Elements/EditCustomField:80
msgid "Values"
msgstr "Hodnoty"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "Watch"
msgstr "Být pozorovatelem"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "WatchAsAdminCc"
msgstr "Být AdminCc pozorovatelem"

#: html/Admin/Elements/QueueTabs:65
msgid "Watchers"
msgstr "Pozorovatelé"

#: lib/RT/Date.pm:421
msgid "Wed."
msgstr "st"

#: html/Tools/MyDay.html:80
msgid "What I did today"
msgstr "Dnes jsem udělal"

#: etc/initialdata:521
msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
msgstr "Přidat korespondenci k původnímu požadavku, pokud byl požadavek schválen všemi"

#: etc/initialdata:485
msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
msgstr "Přidat korespondenci k původnímu požadavku, pokud byl požadavek kýmkoli schválen"

#: etc/initialdata:146
msgid "When a ticket is created"
msgstr "Když je požadavek vytvořen"

#: etc/initialdata:418
msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
msgstr "Upozornit vlastníka a všechny AdminCc, jejichž schválení se očekává, při vytvoření schvalovaného požadavku"

#: etc/initialdata:151
msgid "When anything happens"
msgstr "Stane-li se cokoli"

#: etc/initialdata:199
msgid "Whenever a ticket is resolved"
msgstr "Je-li vyřešen požadavek"

#: etc/initialdata:185
msgid "Whenever a ticket's owner changes"
msgstr "Změní-li se vlastník požadavku"

#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
msgid "Whenever a ticket's priority changes"
msgstr "Při změně priority požadavku"

#: etc/initialdata:193
msgid "Whenever a ticket's queue changes"
msgstr "Změní-li se fronta požadavku"

#: etc/initialdata:170
msgid "Whenever a ticket's status changes"
msgstr "Změní-li se stav požadavku"

#: etc/initialdata:207
msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
msgstr "Splní-li se uživatelská podmínka"

#: etc/initialdata:164
msgid "Whenever comments come in"
msgstr "Přijde-li komentář"

#: etc/initialdata:157
msgid "Whenever correspondence comes in"
msgstr "Přijde-li korespondence"

#: html/Admin/Users/Modify.html:191 html/User/Prefs.html:90
msgid "Work"
msgstr "Zaměstnání"

#: html/Search/Results.html:84
msgid "Work offline"
msgstr "Pracovat off-line"

#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 html/Ticket/Update.html:66 html/Tools/MyDay.html:65
msgid "Worked"
msgstr "Odpracováno"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3166
msgid "You already own this ticket"
msgstr "Požadavek již vlastníte"

#: html/autohandler:216 html/autohandler:224
msgid "You are not an authorized user"
msgstr "Nejste autorizovaný uživatel"

#: html/Prefs/Search.html:58
msgid "You can also edit the predefined search itself"
msgstr "Můžeti si také upravit předvolený dotaz"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3048
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "Můžete přidělit pouze požadavky, které jsou vaše nebo nejsou vlastněny"

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3044
msgid "You can only take tickets that are unowned"
msgstr "Můžete vzít pouze požadavky, které nikdo nevlastní"

#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:778
#. ($num, $queue)
msgid "You found %1 tickets in queue %2"
msgstr "Nalezl jste %1 požadavků ve frontě %2"

#??? quant
#: html/NoAuth/Logout.html:54
msgid "You have been logged out of RT."
msgstr "Byl jste odhlášen od RT."

#: html/SelfService/Display.html:135
msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
msgstr "V této frontě nemáte práva vytvářet požadavky."

#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2005
msgid "You may not create requests in that queue."
msgstr "V této frontě nemůžete vytvářet požadavky."

#: html/NoAuth/Logout.html:58
msgid "You're welcome to login again"
msgstr "Jste vítáni k dalšímu přihlášení"

#: etc/initialdata:502
msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
msgstr "Váš požadavek byl schválen uživatelem %1. Další schválení mohou být ještě očekávána."

#: etc/initialdata:540
msgid "Your request has been approved."
msgstr "Váš požadavek byl schválen."

#: etc/initialdata:445
msgid "Your request was rejected."
msgstr "Váš požadavek byl odmítnut."

#: html/autohandler:253
msgid "Your username or password is incorrect"
msgstr "Vaše uživatelské jméno či heslo je nesprávné"

#: html/Admin/Users/Modify.html:171 html/User/Prefs.html:151
msgid "Zip"
msgstr "PSČ"

#: html/Search/Elements/DisplayOptions:67
msgid "[none]"
msgstr "[nezadáno]"

#: lib/RT/System.pm:89
msgid "allow creation of saved searches"
msgstr "umožnit vytváření uložených dotazů"

#: lib/RT/System.pm:88
msgid "allow loading of saved searches"
msgstr "umožnit načítání uložených dotazů"

#: html/User/Elements/DelegateRights:82
#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
msgid "as granted to %1"
msgstr "jak je dovoleno %1"

#: html/Search/Results.html:85
msgid "chart"
msgstr "graf"

#: html/SelfService/Closed.html:51
msgid "closed"
msgstr "uzavřen"

#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 html/Elements/SelectMatch:57
msgid "contains"
msgstr "obsahuje"

#: html/Admin/Queues/Modify.html:100 lib/RT/Date.pm:348
msgid "days"
msgstr "dnů"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
msgid "deleted"
msgstr "smazán"

#: html/Search/Elements/PickBasics:63
msgid "does not match"
msgstr "neodpovídá"

#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 html/Elements/SelectMatch:58
msgid "doesn't contain"
msgstr "neobsahuje"

#: html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "equal to"
msgstr "je rovno"

#: html/Search/Build.html:553
msgid "error: can't move down"
msgstr "chyba: nelze přesunout dolů"

#: html/Search/Build.html:575
msgid "error: can't move left"
msgstr "chyba: nelze přesunout doleva"

#: html/Search/Build.html:534
msgid "error: can't move up"
msgstr "chyba: nelze přesunout nahorů"

#: html/Search/Build.html:618
msgid "error: nothing to delete"
msgstr "chyba: není co smazat"

#: html/Search/Build.html:539 html/Search/Build.html:558 html/Search/Build.html:580 html/Search/Build.html:609
msgid "error: nothing to move"
msgstr "chyba: není co přesunout"

#: html/Search/Build.html:636
msgid "error: nothing to toggle"
msgstr "chyba: není co přepnout"

#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "greater than"
msgstr "větší než"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:216
#. ($self->Name)
msgid "group '%1'"
msgstr "skupina '%1'"

#: html/Search/Results.html:90
#. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
msgid "grouped by %1"
msgstr "seskupit podle %1"

#: lib/RT/Date.pm:344
msgid "hours"
msgstr "hodin"

#: html/Search/Elements/PickBasics:50
msgid "id"
msgstr "Identifikátor"

#: html/Elements/SelectBoolean:55 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 html/Elements/SelectMatch:59 html/Search/Elements/PickBasics:164 html/Search/Elements/PickBasics:76 html/Search/Elements/PickBasics:92 html/Search/Elements/PickCFs:55
msgid "is"
msgstr "je"

#: html/Elements/SelectBoolean:59 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 html/Elements/SelectMatch:60 html/Search/Elements/PickBasics:165 html/Search/Elements/PickBasics:77 html/Search/Elements/PickBasics:93 html/Search/Elements/PickCFs:56
msgid "isn't"
msgstr "není"

#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "less than"
msgstr "menší než"

#: html/Search/Elements/PickBasics:62
msgid "matches"
msgstr "odpovídá"

#: lib/RT/Date.pm:340
msgid "min"
msgstr "min"

#: html/Tools/MyDay.html:65
msgid "minutes"
msgstr "minut"

#: lib/RT/Date.pm:356
msgid "months"
msgstr "měsíců"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
msgid "new"
msgstr "nový"

#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 html/Admin/Elements/PickObjects:67
msgid "no name"
msgstr "bez jména"

#: html/Admin/Elements/EditScrips:66
msgid "no value"
msgstr "bez hodnoty"

#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
msgid "none"
msgstr "žádný"

#: html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "not equal to"
msgstr "není rovno"

#: html/SelfService/Elements/MyRequests:78 lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
msgid "open"
msgstr "otevřený"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:221
#. ($self->Name, $user->Name)
msgid "personal group '%1' for user '%2'"
msgstr "vlastní skupina '%1' pro uživatele '%2'"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:229
#. ($queue->Name, $self->Type)
msgid "queue %1 %2"
msgstr "fronta %1 %2"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
msgid "rejected"
msgstr "zamítnutý"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
msgid "resolved"
msgstr "vyřešený"

#: lib/RT/Date.pm:336
msgid "sec"
msgstr "sek"

#: lib/RT/System.pm:87
msgid "show Configuration tab"
msgstr "zobrazit záložku Správa"

#: html/Search/Results.html:82
msgid "spreadsheet"
msgstr "tabulka"

#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
msgid "stalled"
msgstr "odložený"

#: html/Search/Results.html:91
#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle'))
msgid "style: %1"
msgstr "styl: %1"

#: html/Prefs/MyRT.html:95
msgid "summary rows"
msgstr "počet řádků"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:224
#. ($self->Type)
msgid "system %1"
msgstr "systém %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:235
#. ($self->Type)
msgid "system group '%1'"
msgstr "systémová skupina '%1'"

#: html/Elements/Error:66 html/SelfService/Error.html:65
msgid "the calling component did not specify why"
msgstr "volající komponenta neudala důvod"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:232
#. ($self->Instance, $self->Type)
msgid "ticket #%1 %2"
msgstr "požadavek #%1 %2"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:238
#. ($self->Id)
msgid "undescribed group %1"
msgstr "nepopsaná skupina %1"

#: lib/RT/Group_Overlay.pm:213
#. ($user->Object->Name)
msgid "user %1"
msgstr "uživatel %1"

#: lib/RT/Date.pm:352
msgid "weeks"
msgstr "týdnů"

#: lib/RT/Date.pm:360
msgid "years"
msgstr "roků"