summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sql-ledger/locale/ua/all
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'sql-ledger/locale/ua/all')
-rw-r--r--sql-ledger/locale/ua/all495
1 files changed, 495 insertions, 0 deletions
diff --git a/sql-ledger/locale/ua/all b/sql-ledger/locale/ua/all
new file mode 100644
index 0000000..c863ea3
--- /dev/null
+++ b/sql-ledger/locale/ua/all
@@ -0,0 +1,495 @@
+# These are all the texts to build the translations files.
+# The file has the form of 'english text' => 'foreign text',
+# you can add the translation in this file or in the 'missing' file
+# run locales.pl from this directory to rebuild the translation files
+
+$self{texts} = {
+ 'AP' => 'Витрати',
+ 'AP Aging' => 'AP Aging (витрати)',
+ 'AP Transaction' => 'Операц╕╖ Витрат',
+ 'AP Transactions' => 'Операц╕╖ Витрат',
+ 'AR' => 'Доходи',
+ 'AR Aging' => 'AR Aging (доходи)',
+ 'AR Transaction' => 'Операц╕я Доход╕в',
+ 'AR Transactions' => 'Операц╕я Доход╕в',
+ 'About' => 'Про програму',
+ 'Access Control' => 'Контроль Доступу',
+ 'Account' => 'Рахунок',
+ 'Account Number' => 'Номер Рахунку',
+ 'Account Number missing!' => 'Не вказаний номер рахунку!',
+ 'Account Type' => 'Вид рахунку',
+ 'Account Type missing!' => 'Не вказаний вид рахунку!',
+ 'Account deleted!' => 'Рахунок видалений',
+ 'Account saved!' => 'Рахунок збережено',
+ 'Accounting' => 'Обл╕к',
+ 'Accounting Menu' => 'Меню Обл╕ку',
+ 'Accounts' => 'Рахунки',
+ 'Active' => 'Активний',
+ 'Add' => 'Новий',
+ 'Add Account' => 'Новий рахунок',
+ 'Add Accounts Payables Transaction' => 'Нова операц╕я витрат',
+ 'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Нова операц╕я доход╕в',
+ 'Add Assembly' => 'Новий комплект',
+ 'Add Customer' => 'Новий кл╕╓нт',
+ 'Add GIFI' => 'Новий GIFI',
+ 'Add General Ledger Transaction' => 'Нова операц╕я',
+ 'Add Part' => 'Новий Товар',
+ 'Add Project' => 'Новий Проект',
+ 'Add Purchase Invoice' => 'Новий Куп╕вельний Рахунок-фактура',
+ 'Add Purchase Order' => 'Нове замовлення на куп╕влю',
+ 'Add Sales Invoice' => 'Новий Рахуно-фактура',
+ 'Add Sales Order' => 'Нове замовлення на продаж',
+ 'Add Service' => 'Нова послуга',
+ 'Add Transaction' => 'Нова операц╕я',
+ 'Add User' => 'Новий користувач',
+ 'Add Vendor' => 'Новий постачальник',
+ 'Address' => 'Адреса',
+ 'Administration' => 'Адм╕н╕стрування',
+ 'Administrator' => 'Адм╕н╕стратор',
+ 'All' => 'Вс╕',
+ 'All Datasets up to date!' => 'Бази Даних не потребують поновлення!',
+ 'Amount' => 'Сума',
+ 'Amount Due' => 'Заплатити Суму',
+ 'Amount does not equal applied!' => 'Сума не дор╕вню╓ застосован╕й!',
+ 'Amount missing!' => 'Не вказана сума!',
+ 'Applied' => 'Застосовано',
+ 'Apr' => 'кв╕тня',
+ 'April' => 'Кв╕тень',
+ 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Ви певн╕, що хочете видалити даний рахунок?',
+ 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Ви певн╕, що хочете видалити дане замовлення?',
+ 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Ви певн╕, що хочете видалити дану операц╕ю?',
+ 'Assemblies' => 'Комплекти',
+ 'Assemblies restocked!' => 'Комплекти ╕нвентаризован╕!',
+ 'Assembly Number missing!' => 'Не вказаний номер комплекту!',
+ 'Asset' => 'Актив',
+ 'Attachment' => 'Додаток',
+ 'Audit Control' => 'Контроль',
+ 'Aug' => 'серпня',
+ 'August' => 'Серпень',
+ 'BOM' => 'BOM',
+ 'Backup' => 'Резервна коп╕я',
+ 'Backup sent to' => 'Резервна коп╕я послана до',
+ 'Balance' => 'Баланс',
+ 'Balance Sheet' => 'Баланс',
+ 'Bcc' => 'Приватна коп╕я до',
+ 'Bin' => 'Bin',
+ 'Books are open' => 'Книга в╕дкрита',
+ 'Bought' => 'Куплено',
+ 'Business Number' => 'Б╕знес-номер',
+ 'C' => 'С',
+ 'COGS' => 'COGS',
+ 'Cannot delete account!' => 'Не можливо видалити рахунок',
+ 'Cannot delete customer!' => 'Не можливо видалити кл╕╓нта',
+ 'Cannot delete default account!' => 'Не можливо видалити основний рахунок!',
+ 'Cannot delete invoice!' => 'Не можливо видалити рахунок-фактуру',
+ 'Cannot delete item already invoiced!' => 'Не можливо видалити товар, на який вже виписана рахунок-фактура!',
+ 'Cannot delete item on order!' => 'Не можливо видалити р╕ч ╕з замовлення!',
+ 'Cannot delete item which is part of an assembly!' => 'Не можливо видалити товар, який ╓ частиною комплекту!',
+ 'Cannot delete item!' => 'Не можливо видалити цей елемент',
+ 'Cannot delete order!' => 'Не можливо видалити замовлення!',
+ 'Cannot delete transaction!' => 'Не можливо видалити оре!',
+ 'Cannot delete vendor!' => 'Не можливо видалити постачальника!',
+ 'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'Не можна одночасно мати суми в Дебит╕ ╕ Кредит╕',
+ 'Cannot post a transaction without a value!' => 'Не можливо виставити операц╕ю без вартост╕!',
+ 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Не можливо виставити рахунок-фактуру для закритого пер╕оду!',
+ 'Cannot post invoice!' => 'Не можливо виставити рахунок-фактуру!',
+ 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Не можливо виставити плат╕ж для закритого пер╕оду!',
+ 'Cannot post payment!' => 'Не можливо виставити плат╕ж!',
+ 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Не можливо виставити операц╕ю для закритого пер╕оду!',
+ 'Cannot post transaction!' => 'Не можливо виставити операц╕ю!',
+ 'Cannot process payment for a closed period!' => 'Не можливо провести плат╕ж для закритого пер╕оду!',
+ 'Cannot save account!' => 'Не можливо зберегти рахунок!',
+ 'Cannot save order!' => 'Не можливо зберегти замовлення!',
+ 'Cannot save preferences!' => 'Не можливо зберегти настройки!',
+ 'Cannot stock assemblies!' => 'Не можливо ╕нвентаризувати комплекти!',
+ 'Cash' => 'Гот╕вка',
+ 'Cash based' => 'Гот╕вковий',
+ 'Cc' => 'Коп╕я до',
+ 'Change Admin Password' => 'Зм╕нити пароль Адм╕н╕стратора',
+ 'Change Password' => 'Зм╕нити пароль',
+ 'Character Set' => 'Кодировка',
+ 'Chart of Accounts' => 'План Рахунк╕в',
+ 'Check' => 'Чек',
+ 'Check printed!' => 'Чек надруковано!',
+ 'Check printing failed!' => 'Друк чеку не вдався!',
+ 'Cleared Balance' => 'К╕нцеве Сальдо',
+ 'Click on login name to edit!' => 'Натисн╕ть на назву користувача, щоб зробити зм╕ни!',
+ 'Close Books up to' => 'Закрити Книги до',
+ 'Closed' => 'Закрито',
+ 'Company' => 'П╕дпри╓мство',
+ 'Compare to' => 'Пор╕вняти з',
+ 'Confirm!' => 'П╕дтверд╕ть!',
+ 'Connect to' => 'П╕дключитись до',
+ 'Contact' => 'Контактна особа',
+ 'Continue' => 'Продовжити',
+ 'Copies' => 'Коп╕й',
+ 'Copy to COA' => 'Скоп╕ювати до Плану Рахунк╕в',
+ 'Create Chart of Accounts' => 'Створити План Рахунк╕в',
+ 'Create Dataset' => 'Створити Базу Даних',
+ 'Credit' => 'Кредит',
+ 'Credit Limit' => 'Л╕м╕т кредиту',
+ 'Curr' => 'Валюта',
+ 'Currency' => 'Валюта',
+ 'Current' => 'Поточний',
+ 'Customer' => 'Кл╕╓нт',
+ 'Customer deleted!' => 'Кл╕╓нта видалено!',
+ 'Customer missing!' => 'Не вказаний кл╕╓нт!',
+ 'Customer not on file!' => 'Кл╕╓нта нема в списку!',
+ 'Customer saved!' => 'Кл╕╓нта збережено!',
+ 'Customers' => 'Кл╕╓нти',
+ 'DBI not installed!' => 'Не встановлений драйвер DBI!',
+ 'Database' => 'База Даних',
+ 'Database Administration' => 'Адм╕н╕стрування бази даних',
+ 'Database Driver not checked!' => 'Не зазначений драйвер Бази Даних (Pg)!',
+ 'Database Host' => 'Машина Бази Даних',
+ 'Database User missing!' => 'Не вказаний Користувач Бази Даних!',
+ 'Dataset' => 'База Даних',
+ 'Dataset missing!' => 'Не вказана База Даних!',
+ 'Dataset updated!' => 'База Даних поновлена!',
+ 'Date' => 'Дата',
+ 'Date Due' => 'Заплатити до',
+ 'Date Format' => 'Формат дати',
+ 'Date Paid' => 'Дата оплати',
+ 'Date missing!' => 'Не вказана дата!',
+ 'Debit' => 'Дебит',
+ 'Debit and credit out of balance!' => 'Дебит ╕ кредит не збалансован╕!',
+ 'Dec' => 'грудня',
+ 'December' => 'Грудень',
+ 'Decimalplaces' => 'Десятичн╕ м╕сця',
+ 'Delete' => 'Видалити',
+ 'Delete Account' => 'Видалити рахунок',
+ 'Delete Dataset' => 'Видалити Базу Даних',
+ 'Delivery Date' => 'Дата доставки',
+ 'Department' => '',
+ 'Deposit' => 'Депозит/Вклад',
+ 'Description' => 'Опис',
+ 'Difference' => 'Р╕зниця',
+ 'Directory' => 'Каталог',
+ 'Discount' => 'Скидка',
+ 'Done' => 'Зроблено',
+ 'Drawing' => 'Малюнок',
+ 'Driver' => 'Драйвер',
+ 'Dropdown Limit' => 'Обмеження листового меню',
+ 'Due' => 'До',
+ 'Due Date' => 'Заплатити до',
+ 'Due Date missing!' => 'Не вказаний терм╕н оплати!',
+ 'E-mail' => 'Ел. пошта',
+ 'E-mail Statement to' => 'Послати по ел. пошт╕ до',
+ 'E-mail address missing!' => 'Не вказана адреса ел. пошти!',
+ 'Edit' => 'В╕дредагувати',
+ 'Edit Account' => 'В╕дредагувати Рахунок',
+ 'Edit Accounts Payables Transaction' => 'В╕дредагувати Проводку Витрат',
+ 'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'В╕дредагувати Проводку Доход╕в',
+ 'Edit Assembly' => 'В╕дредагувати комплект',
+ 'Edit Customer' => 'В╕дредагувати Кл╕╓нта',
+ 'Edit GIFI' => 'В╕дредагувати GIFI',
+ 'Edit General Ledger Transaction' => 'В╕дредагувати Операц╕ю Головно╖ Книги',
+ 'Edit Part' => 'В╕дредагувати Товар',
+ 'Edit Preferences for' => 'В╕дредагувати Настройки',
+ 'Edit Project' => 'В╕дредагувати Проект',
+ 'Edit Purchase Invoice' => 'В╕дредагувати Куп╕вельний Рахунок-фактуру',
+ 'Edit Purchase Order' => 'В╕дредагувати Куп╕вельне Замовлення',
+ 'Edit Sales Invoice' => 'В╕дредагувати Рахунок-фактуру',
+ 'Edit Sales Order' => 'В╕дредагувати Накладну Продажу',
+ 'Edit Service' => 'В╕дредагувати послугу',
+ 'Edit Template' => 'В╕дредагувати Шаблон',
+ 'Edit User' => 'В╕дредагувати Користувача',
+ 'Edit Vendor' => 'В╕дредагувати Постачальника',
+ 'Employee' => 'Прац╕вник',
+ 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Заставити зворотну зм╕ну проводок для вс╕х дат',
+ 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Введ╕ть до 3 л╕тер розд╕лених двокрапками (i.e CAD:USD:EUR) для позначення м╕сцево╖ ╕ ╕ноземних грошових одиниць',
+ 'Equity' => 'Кап╕тал',
+ 'Exch' => 'Курс',
+ 'Exchangerate' => 'Курс валюти',
+ 'Exchangerate Difference' => 'Р╕зниця Курсу валюти',
+ 'Exchangerate for payment missing!' => 'Не вказаний курс валюти для платежу!',
+ 'Exchangerate missing!' => 'Не вказаний курс валюти!',
+ 'Existing Datasets' => '╤снуюч╕ Бази Даних',
+ 'Expense' => 'Видатки',
+ 'Expense Account' => 'Рахунок Видатк╕в',
+ 'Expense/Asset' => 'Видаток/Актив',
+ 'Extended' => 'Продовжено',
+ 'Fax' => 'Фах',
+ 'Feb' => 'лютого',
+ 'February' => 'Лютий',
+ 'Foreign Exchange Gain' => 'Прибуток з Обм╕ну Валюти',
+ 'Foreign Exchange Loss' => 'Втрата на Обм╕н╕ Валюти',
+ 'From' => 'В╕д / з',
+ 'GIFI' => 'GIFI',
+ 'GIFI deleted!' => 'GIFI видалено!',
+ 'GIFI missing!' => 'Не вказано GIFI!',
+ 'GIFI saved!' => 'GIFI збережено!',
+ 'GL Transaction' => 'ГК Операц╕я',
+ 'General Ledger' => 'Головна Книга',
+ 'Goods & Services' => 'Товари ╕ Послуги',
+ 'HTML Templates' => 'HTML Шаблони ',
+ 'Heading' => 'Розд╕л',
+ 'Host' => 'Машина/Host',
+ 'Hostname missing!' => 'Не вказана назва машини!',
+ 'ID' => '╤дентиф╕кац╕йний номер',
+ 'Image' => 'Зображення',
+ 'In-line' => 'Включено (In-line)',
+ 'Include in Report' => 'Додати до Зв╕ту',
+ 'Include in drop-down menus' => 'Додати до листових меню',
+ 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Додати рахунок до форм кл╕╓нт╕в/постачальник╕в, щоб позначати кл╕╓нт╕в/постачальник╕в з яких стягуються податки?',
+ 'Income' => 'Прибуток',
+ 'Income Account' => 'Рахунок Прибутк╕в',
+ 'Income Statement' => 'Зв╕т про доходи ╕ видатки',
+ 'Incorrect Dataset version!' => 'Нев╕рна верс╕я Бази Даних!',
+ 'Incorrect Password!' => 'Нев╕рний Пароль!',
+ 'Individual Items' => '╤ндив╕дуальн╕ Частини',
+ 'Inventory' => '╤нвентар',
+ 'Inventory Account' => '╤нвентарний рахунок',
+ 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'К╕льк╕сть в ╕нвентар╕ повинна бути нуль, перш н╕ж можна позначити комплект застар╕лим!',
+ 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'К╕льк╕сть в ╕нвентар╕ повинна бути нуль, перш н╕ж можна позначити ций товар застар╕лим!',
+ 'Inventory quantity must be zero!' => 'К╕льк╕сть в ╕нвентар╕ повинна бути нуль!',
+ 'Invoice' => 'Рахунок-фактура',
+ 'Invoice Date' => 'Дата виставлення',
+ 'Invoice Date missing!' => 'Не вказана дата виставлення рахунка-фактури!',
+ 'Invoice Number' => 'Номер рахунка-фактури',
+ 'Invoice Number missing!' => 'Не вказаний номер рахунка-фактури!',
+ 'Invoice deleted!' => 'Рахунок-фактура видалений!',
+ 'Invoice posted!' => 'Рахунок-фактура виставлений!',
+ 'Invoices' => 'Рахунки-фактури',
+ 'Is this a summary account to record' => 'Чи це п╕дсумковий рахунок для запису?',
+ 'Item deleted!' => 'Р╕ч видалено!',
+ 'Item not on file!' => 'Реч╕ нема в списку!',
+ 'Jan' => 'с╕чня',
+ 'January' => 'с╕чень',
+ 'Jul' => 'липня',
+ 'July' => 'Липень',
+ 'Jun' => 'червня',
+ 'June' => 'Червень',
+ 'LaTeX Templates' => 'LaTeX Шаблони',
+ 'Language' => 'Мова',
+ 'Last Cost' => 'Куп╕вельна Ц╕на',
+ 'Last Invoice Number' => 'Номер Останнього Рахунку-Фактури',
+ 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Останн╕ Номери ╕ Типов╕ Рахунки',
+ 'Last Purchase Order Number' => 'Номер останнього Замовлення на Постачу',
+ 'Last Sales Order Number' => 'Номер останньо╖ Продажно╖ Накладно╖',
+ 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Якщо ви не бажа╓те встановити в╕ддалений звязок, не заповнюйте поля машини ╕ порту.',
+ 'Liability' => 'Пассив',
+ 'Licensed to' => 'Л╕ценз╕╓ю волод╕╓:',
+ 'Line Total' => 'Загальна Сума',
+ 'Link' => 'Посилання',
+ 'Link Accounts' => 'Повязати Рахунки',
+ 'List Accounts' => 'Список Рахунк╕в',
+ 'List GIFI' => 'Список GIFI',
+ 'List Price' => 'Ц╕на',
+ 'List Transactions' => 'Список Проводок',
+ 'Login' => 'Початок Сеансу',
+ 'Logout' => 'К╕нець Сеансу',
+ 'Make' => 'Виробництво',
+ 'Mar' => 'березня',
+ 'March' => 'Березень',
+ 'May' => 'травня',
+ 'May ' => 'Травень',
+ 'Message' => 'Пов╕домлення',
+ 'Microfiche' => 'М╕кроф╕ша',
+ 'Model' => 'Модель',
+ 'Multibyte Encoding' => 'Мультибитне Кодування',
+ 'N/A' => 'Не Стосу╓ться',
+ 'Name' => '╤м\'я / Назва',
+ 'Name missing!' => 'Не вказане ╕м\'я (назва)!',
+ 'New Templates' => 'Нов╕ Шаблони',
+ 'No' => 'Н╕',
+ 'No Database Drivers available!' => 'Недоступний драйвер Бази Даних!',
+ 'No Dataset selected!' => 'Не позначено вибрану Базу Даних!',
+ 'No email address for' => 'Не вказана адреса ел. пошти для',
+ 'No.' => 'No.',
+ 'Notes' => 'Прим╕тки',
+ 'Nothing applied!' => 'Н╕чого не застосовано!',
+ 'Nothing selected!' => 'Н╕чого не вибрано!',
+ 'Nothing to delete!' => 'Нема що видалити!',
+ 'Nov' => 'листопада',
+ 'November' => 'Листопад',
+ 'Number' => 'Номер',
+ 'Number Format' => 'Формат Числа',
+ 'Number missing in Row' => 'Не вказаний номер у рядку',
+ 'O' => 'О',
+ 'Obsolete' => 'Застар╕ле',
+ 'Oct' => 'жовтня',
+ 'October' => 'Жовтень',
+ 'On Hand' => 'На Руках',
+ 'On Order' => 'На Замовленн╕',
+ 'Open' => 'В╕дкрито',
+ 'Oracle Database Administration' => 'Адм╕н╕страц╕я Бази Даних Oracle',
+ 'Order' => 'Замовлення',
+ 'Order Date' => 'Дата Замовлення',
+ 'Order Date missing!' => 'Не вказана Дата Замовлення!',
+ 'Order Entry' => 'Виставлення Замовлення',
+ 'Order Number' => 'Номер Замовлення',
+ 'Order Number missing!' => 'Не вказано Номер Замовлення',
+ 'Order deleted!' => 'Замовлення видалено!',
+ 'Order saved!' => 'Замовлення збережено!',
+ 'Ordered' => 'Замовлено',
+ 'Orphaned' => 'В╕докремлений/Осирот╕лий',
+ 'Out of balance!' => 'Не збалансовано!',
+ 'PDF' => 'PDF формат',
+ 'Packing List' => 'Пакувальний Список',
+ 'Packing List Date missing!' => 'Не вказана Дата Пакувального Списоку',
+ 'Packing List Number missing!' => 'Не вказаний Номер Пакувального Списоку',
+ 'Paid' => 'Заплачено',
+ 'Paid in full' => 'Заплачено вповн╕',
+ 'Part' => 'Товар',
+ 'Part Number missing!' => 'Не вказано Номер Товару!',
+ 'Parts' => 'товари',
+ 'Parts Inventory' => '╤нвентар Товар╕в',
+ 'Password' => 'Пароль',
+ 'Password changed!' => 'Пароль зм╕нено!',
+ 'Payables' => 'Зобовязання (плат╕жн╕)',
+ 'Payment' => 'Плат╕ж',
+ 'Payment date missing!' => 'Не вказано дату Платежу!',
+ 'Payment posted!' => 'Плат╕ж виставлено!',
+ 'Payments' => 'Платеж╕',
+ 'Pg Database Administration' => 'Адм╕н╕страц╕я Бази Даних Pg',
+ 'Phone' => 'Тел.',
+ 'Port' => 'Порт',
+ 'Port missing!' => 'Порт не вказано!',
+ 'Post' => 'Виставити',
+ 'Post as new' => 'Виставити як новий',
+ 'Postscript' => 'Postscript',
+ 'Preferences' => 'Настройки',
+ 'Preferences saved!' => 'Настройки збережено!',
+ 'Price' => 'Ц╕на',
+ 'Print' => 'Надрукувати',
+ 'Printer' => 'Принтер',
+ 'Project' => 'Проект',
+ 'Project Number' => '',
+ 'Project Number missing!' => 'Не вказаний номер проекту!',
+ 'Project deleted!' => 'Проект видалено!',
+ 'Project not on file!' => 'Проекту нема в списку!',
+ 'Project saved!' => 'Проект збережено!',
+ 'Projects' => 'Проекти',
+ 'Purchase Invoice' => 'Рахунок-фактура',
+ 'Purchase Order' => 'Куп╕вельне Замовлення',
+ 'Purchase Orders' => 'Куп╕вельн╕ Замовлення',
+ 'Qty' => 'К╕льк╕сть',
+ 'ROP' => 'ROP',
+ 'Rate' => 'Розц╕нка',
+ 'Recd' => 'Отримано',
+ 'Receipt' => 'Квитанц╕я',
+ 'Receipt printed!' => '',
+ 'Receipt printing failed!' => '',
+ 'Receipts' => 'Квитанц╕╖',
+ 'Receivables' => 'Належност╕ (дебити)',
+ 'Reconciliation' => 'Узгодження',
+ 'Record in' => 'Внести в',
+ 'Reference' => 'Зсилка',
+ 'Reference missing!' => 'Не вказана зсилка!',
+ 'Remaining' => 'Залишилось',
+ 'Report for' => 'Зв╕т для',
+ 'Reports' => 'Зв╕ти',
+ 'Required by' => 'Терм╕н доставки',
+ 'Retained Earnings' => 'Прибуток (нерозпод╕лений)',
+ 'Sales' => 'Збут',
+ 'Sales Invoice' => 'Рахунок-фактура',
+ 'Sales Order' => 'Накладна Продажу ',
+ 'Sales Orders' => 'Накладн╕ Продажу',
+ 'Save' => 'Зберегти',
+ 'Save as new' => 'Зберегти як нове',
+ 'Save to File' => 'Зберегти у Файл╕',
+ 'Screen' => 'Екран',
+ 'Select a Dataset to delete and press "Continue"' => 'Вибер╕ть Базу Даних для видалення ╕ натисн╕ть "Продовжити"',
+ 'Select all' => 'Вибрати все',
+ 'Select from one of the items below' => 'Вибер╕ть одну ╕з наступних речей',
+ 'Select from one of the names below' => 'Вибер╕ть одне ╕з наступних ╕мен/назв',
+ 'Select from one of the projects below' => 'Вибер╕ть один ╕з наступних проект╕в',
+ 'Select postscript or PDF!' => 'Вибер╕ть postscript або PDF формат!',
+ 'Sell Price' => 'В╕дпускна Ц╕на',
+ 'Send by E-Mail' => 'Вислати по ел. пошт╕',
+ 'Sep' => 'вересня',
+ 'September' => 'Вересень',
+ 'Service' => 'Послуга',
+ 'Service Items' => 'Послуги',
+ 'Service Number missing!' => 'Номер Послуги не вказано',
+ 'Services' => 'Послуги',
+ 'Setup Templates' => 'Налаштувати Шаблони',
+ 'Ship' => 'Послати',
+ 'Ship to' => 'Послати до',
+ 'Ship via' => 'Послати через',
+ 'Short' => 'Скорочено',
+ 'Signature' => 'П╕дпис',
+ 'Sold' => 'Продано',
+ 'Source' => 'Джерело',
+ 'Standard' => 'Стандартн╕',
+ 'Statement' => 'Зв╕т',
+ 'Statement Balance' => 'Балансовий Зв╕т',
+ 'Statement sent to' => 'Зв╕т послано до',
+ 'Statements sent to printer!' => 'Зв╕т послано до принтера!',
+ 'Stock Assembly' => '╤нвентар Комплекту',
+ 'Stylesheet' => 'Оформленння',
+ 'Subject' => 'Тема',
+ 'Subtotal' => 'П╕дсумок по розд╕лу',
+ 'System' => 'Система',
+ 'Tax' => 'Податок',
+ 'Tax Accounts' => 'Податков╕ Рахунки',
+ 'Tax Included' => 'Податок включено',
+ 'Tax collected' => 'З╕брано податк╕в ',
+ 'Tax paid' => 'Податок заплачено',
+ 'Taxable' => 'Оподаткову╓ться',
+ 'Template saved!' => 'Шаблон збережено!',
+ 'Templates' => 'Шаблони',
+ 'Terms: Net' => 'Умови: Заплатити',
+ 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Наступн╕ Бази Даних не використовуються ╕ можуть бути видален╕',
+ 'The following Datasets need to be updated' => 'Наступн╕ Бази Даних повинн╕ бути поновлен╕',
+ 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Попередня перев╕рка ╕снуючих джерел. Поки що н╕чого не буде створено або видалено!',
+ 'To' => 'До',
+ 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Щоб додати користувача до групи, треба пом╕няти ╕м\'я, login/вводне ╕мя ╕ зберегти. Новий користувача ╕з однаковими параметрами буде збережено п╕д новим login/вводним ╕м\'ям.',
+ 'Top Level' => 'Верхн╕й Р╕вень',
+ 'Total' => 'Загальна Сума',
+ 'Transaction Date missing!' => 'Не вказана дата операц╕╖',
+ 'Transaction deleted!' => 'Операц╕я видалена',
+ 'Transaction posted!' => 'Операц╕я зд╕йснена',
+ 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Призначено ревесивну зм╕ну операц╕й для вс╕х дат',
+ 'Transaction reversal enforced up to' => ' Призначено ревесивну зм╕на операц╕й аж до',
+ 'Transactions' => 'Операц╕╖',
+ 'Transactions exist, cannot delete customer!' => '╤снують операц╕╖, не можна видалити кл╕╓нта',
+ 'Transactions exist, cannot delete vendor!' => '╤снують операц╕╖, не можна видалити постачальника',
+ 'Transactions exist; cannot delete account!' => '╤снують операц╕╖, не можна видалити рахунок',
+ 'Trial Balance' => 'Пробний Баланс',
+ 'Unit' => 'Одиниця',
+ 'Unit of measure' => 'Одиниця вим╕ру',
+ 'Update' => 'Поновити',
+ 'Update Dataset' => 'Поновити Базу Даних',
+ 'Updated' => 'Поновлено',
+ 'Use Templates' => 'Використовувати Шаблони',
+ 'User' => 'Користувач',
+ 'User deleted!' => 'Користувач Видалений',
+ 'User saved!' => 'Користувач збережений',
+ 'Vendor' => 'Постачальник',
+ 'Vendor deleted!' => 'Постачальник видалений',
+ 'Vendor missing!' => 'Постачальник не ╕сну╓',
+ 'Vendor not on file!' => 'Потачальника нема у списку ',
+ 'Vendor saved!' => 'Постачальника збережено',
+ 'Vendors' => 'Постачальники',
+ 'Version' => 'Верс╕я',
+ 'Weight' => 'Вага',
+ 'Weight Unit' => 'Одиниця Ваги',
+ 'What type of item is this?' => 'Який це вид/тип товару',
+ 'Year End' => 'К╕нець Ф╕нансового Року',
+ 'Yes' => 'Tak',
+ 'You are logged out!' => 'Ваш сеанс зак╕нчився!',
+ 'You did not enter a name!' => 'Не введено ╕м\'я/назву',
+ 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Мусите ввести назву машини ╕ порта для м╕сцевого ╕ в╕ддаленого звязку!',
+ 'as at' => 'як в',
+ 'collected on sales' => 'з╕брано при продажу',
+ 'days' => 'дн╕в',
+ 'does not exist' => 'не ╕сну╓',
+ 'ea' => 'шт.',
+ 'emailed to' => 'послано по ел. пошт╕ до',
+ 'for Period' => 'за Пер╕од',
+ 'hr' => 'год.',
+ 'is already a member!' => 'вже ╓ членом!',
+ 'is not a member!' => 'не ╓ членом!',
+ 'localhost' => 'localhost',
+ 'locked!' => 'замкнутий!',
+ 'paid on purchases' => 'заплачено на покупки',
+ 'sent to printer' => 'послано до принтера',
+ 'successfully created!' => 'усп╕шно створено!',
+ 'successfully deleted!' => 'усп╕шно видалено!',
+ 'to' => 'до',
+ 'website' => 'веб-стор╕нка',
+};
+
+1;