diff options
Diffstat (limited to 'sql-ledger/locale/ua/all')
-rw-r--r-- | sql-ledger/locale/ua/all | 495 |
1 files changed, 0 insertions, 495 deletions
diff --git a/sql-ledger/locale/ua/all b/sql-ledger/locale/ua/all deleted file mode 100644 index c863ea3..0000000 --- a/sql-ledger/locale/ua/all +++ /dev/null @@ -1,495 +0,0 @@ -# These are all the texts to build the translations files. -# The file has the form of 'english text' => 'foreign text', -# you can add the translation in this file or in the 'missing' file -# run locales.pl from this directory to rebuild the translation files - -$self{texts} = { - 'AP' => 'Витрати', - 'AP Aging' => 'AP Aging (витрати)', - 'AP Transaction' => 'Операц╕╖ Витрат', - 'AP Transactions' => 'Операц╕╖ Витрат', - 'AR' => 'Доходи', - 'AR Aging' => 'AR Aging (доходи)', - 'AR Transaction' => 'Операц╕я Доход╕в', - 'AR Transactions' => 'Операц╕я Доход╕в', - 'About' => 'Про програму', - 'Access Control' => 'Контроль Доступу', - 'Account' => 'Рахунок', - 'Account Number' => 'Номер Рахунку', - 'Account Number missing!' => 'Не вказаний номер рахунку!', - 'Account Type' => 'Вид рахунку', - 'Account Type missing!' => 'Не вказаний вид рахунку!', - 'Account deleted!' => 'Рахунок видалений', - 'Account saved!' => 'Рахунок збережено', - 'Accounting' => 'Обл╕к', - 'Accounting Menu' => 'Меню Обл╕ку', - 'Accounts' => 'Рахунки', - 'Active' => 'Активний', - 'Add' => 'Новий', - 'Add Account' => 'Новий рахунок', - 'Add Accounts Payables Transaction' => 'Нова операц╕я витрат', - 'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Нова операц╕я доход╕в', - 'Add Assembly' => 'Новий комплект', - 'Add Customer' => 'Новий кл╕╓нт', - 'Add GIFI' => 'Новий GIFI', - 'Add General Ledger Transaction' => 'Нова операц╕я', - 'Add Part' => 'Новий Товар', - 'Add Project' => 'Новий Проект', - 'Add Purchase Invoice' => 'Новий Куп╕вельний Рахунок-фактура', - 'Add Purchase Order' => 'Нове замовлення на куп╕влю', - 'Add Sales Invoice' => 'Новий Рахуно-фактура', - 'Add Sales Order' => 'Нове замовлення на продаж', - 'Add Service' => 'Нова послуга', - 'Add Transaction' => 'Нова операц╕я', - 'Add User' => 'Новий користувач', - 'Add Vendor' => 'Новий постачальник', - 'Address' => 'Адреса', - 'Administration' => 'Адм╕н╕стрування', - 'Administrator' => 'Адм╕н╕стратор', - 'All' => 'Вс╕', - 'All Datasets up to date!' => 'Бази Даних не потребують поновлення!', - 'Amount' => 'Сума', - 'Amount Due' => 'Заплатити Суму', - 'Amount does not equal applied!' => 'Сума не дор╕вню╓ застосован╕й!', - 'Amount missing!' => 'Не вказана сума!', - 'Applied' => 'Застосовано', - 'Apr' => 'кв╕тня', - 'April' => 'Кв╕тень', - 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Ви певн╕, що хочете видалити даний рахунок?', - 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Ви певн╕, що хочете видалити дане замовлення?', - 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Ви певн╕, що хочете видалити дану операц╕ю?', - 'Assemblies' => 'Комплекти', - 'Assemblies restocked!' => 'Комплекти ╕нвентаризован╕!', - 'Assembly Number missing!' => 'Не вказаний номер комплекту!', - 'Asset' => 'Актив', - 'Attachment' => 'Додаток', - 'Audit Control' => 'Контроль', - 'Aug' => 'серпня', - 'August' => 'Серпень', - 'BOM' => 'BOM', - 'Backup' => 'Резервна коп╕я', - 'Backup sent to' => 'Резервна коп╕я послана до', - 'Balance' => 'Баланс', - 'Balance Sheet' => 'Баланс', - 'Bcc' => 'Приватна коп╕я до', - 'Bin' => 'Bin', - 'Books are open' => 'Книга в╕дкрита', - 'Bought' => 'Куплено', - 'Business Number' => 'Б╕знес-номер', - 'C' => 'С', - 'COGS' => 'COGS', - 'Cannot delete account!' => 'Не можливо видалити рахунок', - 'Cannot delete customer!' => 'Не можливо видалити кл╕╓нта', - 'Cannot delete default account!' => 'Не можливо видалити основний рахунок!', - 'Cannot delete invoice!' => 'Не можливо видалити рахунок-фактуру', - 'Cannot delete item already invoiced!' => 'Не можливо видалити товар, на який вже виписана рахунок-фактура!', - 'Cannot delete item on order!' => 'Не можливо видалити р╕ч ╕з замовлення!', - 'Cannot delete item which is part of an assembly!' => 'Не можливо видалити товар, який ╓ частиною комплекту!', - 'Cannot delete item!' => 'Не можливо видалити цей елемент', - 'Cannot delete order!' => 'Не можливо видалити замовлення!', - 'Cannot delete transaction!' => 'Не можливо видалити оре!', - 'Cannot delete vendor!' => 'Не можливо видалити постачальника!', - 'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'Не можна одночасно мати суми в Дебит╕ ╕ Кредит╕', - 'Cannot post a transaction without a value!' => 'Не можливо виставити операц╕ю без вартост╕!', - 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Не можливо виставити рахунок-фактуру для закритого пер╕оду!', - 'Cannot post invoice!' => 'Не можливо виставити рахунок-фактуру!', - 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Не можливо виставити плат╕ж для закритого пер╕оду!', - 'Cannot post payment!' => 'Не можливо виставити плат╕ж!', - 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Не можливо виставити операц╕ю для закритого пер╕оду!', - 'Cannot post transaction!' => 'Не можливо виставити операц╕ю!', - 'Cannot process payment for a closed period!' => 'Не можливо провести плат╕ж для закритого пер╕оду!', - 'Cannot save account!' => 'Не можливо зберегти рахунок!', - 'Cannot save order!' => 'Не можливо зберегти замовлення!', - 'Cannot save preferences!' => 'Не можливо зберегти настройки!', - 'Cannot stock assemblies!' => 'Не можливо ╕нвентаризувати комплекти!', - 'Cash' => 'Гот╕вка', - 'Cash based' => 'Гот╕вковий', - 'Cc' => 'Коп╕я до', - 'Change Admin Password' => 'Зм╕нити пароль Адм╕н╕стратора', - 'Change Password' => 'Зм╕нити пароль', - 'Character Set' => 'Кодировка', - 'Chart of Accounts' => 'План Рахунк╕в', - 'Check' => 'Чек', - 'Check printed!' => 'Чек надруковано!', - 'Check printing failed!' => 'Друк чеку не вдався!', - 'Cleared Balance' => 'К╕нцеве Сальдо', - 'Click on login name to edit!' => 'Натисн╕ть на назву користувача, щоб зробити зм╕ни!', - 'Close Books up to' => 'Закрити Книги до', - 'Closed' => 'Закрито', - 'Company' => 'П╕дпри╓мство', - 'Compare to' => 'Пор╕вняти з', - 'Confirm!' => 'П╕дтверд╕ть!', - 'Connect to' => 'П╕дключитись до', - 'Contact' => 'Контактна особа', - 'Continue' => 'Продовжити', - 'Copies' => 'Коп╕й', - 'Copy to COA' => 'Скоп╕ювати до Плану Рахунк╕в', - 'Create Chart of Accounts' => 'Створити План Рахунк╕в', - 'Create Dataset' => 'Створити Базу Даних', - 'Credit' => 'Кредит', - 'Credit Limit' => 'Л╕м╕т кредиту', - 'Curr' => 'Валюта', - 'Currency' => 'Валюта', - 'Current' => 'Поточний', - 'Customer' => 'Кл╕╓нт', - 'Customer deleted!' => 'Кл╕╓нта видалено!', - 'Customer missing!' => 'Не вказаний кл╕╓нт!', - 'Customer not on file!' => 'Кл╕╓нта нема в списку!', - 'Customer saved!' => 'Кл╕╓нта збережено!', - 'Customers' => 'Кл╕╓нти', - 'DBI not installed!' => 'Не встановлений драйвер DBI!', - 'Database' => 'База Даних', - 'Database Administration' => 'Адм╕н╕стрування бази даних', - 'Database Driver not checked!' => 'Не зазначений драйвер Бази Даних (Pg)!', - 'Database Host' => 'Машина Бази Даних', - 'Database User missing!' => 'Не вказаний Користувач Бази Даних!', - 'Dataset' => 'База Даних', - 'Dataset missing!' => 'Не вказана База Даних!', - 'Dataset updated!' => 'База Даних поновлена!', - 'Date' => 'Дата', - 'Date Due' => 'Заплатити до', - 'Date Format' => 'Формат дати', - 'Date Paid' => 'Дата оплати', - 'Date missing!' => 'Не вказана дата!', - 'Debit' => 'Дебит', - 'Debit and credit out of balance!' => 'Дебит ╕ кредит не збалансован╕!', - 'Dec' => 'грудня', - 'December' => 'Грудень', - 'Decimalplaces' => 'Десятичн╕ м╕сця', - 'Delete' => 'Видалити', - 'Delete Account' => 'Видалити рахунок', - 'Delete Dataset' => 'Видалити Базу Даних', - 'Delivery Date' => 'Дата доставки', - 'Department' => '', - 'Deposit' => 'Депозит/Вклад', - 'Description' => 'Опис', - 'Difference' => 'Р╕зниця', - 'Directory' => 'Каталог', - 'Discount' => 'Скидка', - 'Done' => 'Зроблено', - 'Drawing' => 'Малюнок', - 'Driver' => 'Драйвер', - 'Dropdown Limit' => 'Обмеження листового меню', - 'Due' => 'До', - 'Due Date' => 'Заплатити до', - 'Due Date missing!' => 'Не вказаний терм╕н оплати!', - 'E-mail' => 'Ел. пошта', - 'E-mail Statement to' => 'Послати по ел. пошт╕ до', - 'E-mail address missing!' => 'Не вказана адреса ел. пошти!', - 'Edit' => 'В╕дредагувати', - 'Edit Account' => 'В╕дредагувати Рахунок', - 'Edit Accounts Payables Transaction' => 'В╕дредагувати Проводку Витрат', - 'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'В╕дредагувати Проводку Доход╕в', - 'Edit Assembly' => 'В╕дредагувати комплект', - 'Edit Customer' => 'В╕дредагувати Кл╕╓нта', - 'Edit GIFI' => 'В╕дредагувати GIFI', - 'Edit General Ledger Transaction' => 'В╕дредагувати Операц╕ю Головно╖ Книги', - 'Edit Part' => 'В╕дредагувати Товар', - 'Edit Preferences for' => 'В╕дредагувати Настройки', - 'Edit Project' => 'В╕дредагувати Проект', - 'Edit Purchase Invoice' => 'В╕дредагувати Куп╕вельний Рахунок-фактуру', - 'Edit Purchase Order' => 'В╕дредагувати Куп╕вельне Замовлення', - 'Edit Sales Invoice' => 'В╕дредагувати Рахунок-фактуру', - 'Edit Sales Order' => 'В╕дредагувати Накладну Продажу', - 'Edit Service' => 'В╕дредагувати послугу', - 'Edit Template' => 'В╕дредагувати Шаблон', - 'Edit User' => 'В╕дредагувати Користувача', - 'Edit Vendor' => 'В╕дредагувати Постачальника', - 'Employee' => 'Прац╕вник', - 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Заставити зворотну зм╕ну проводок для вс╕х дат', - 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Введ╕ть до 3 л╕тер розд╕лених двокрапками (i.e CAD:USD:EUR) для позначення м╕сцево╖ ╕ ╕ноземних грошових одиниць', - 'Equity' => 'Кап╕тал', - 'Exch' => 'Курс', - 'Exchangerate' => 'Курс валюти', - 'Exchangerate Difference' => 'Р╕зниця Курсу валюти', - 'Exchangerate for payment missing!' => 'Не вказаний курс валюти для платежу!', - 'Exchangerate missing!' => 'Не вказаний курс валюти!', - 'Existing Datasets' => '╤снуюч╕ Бази Даних', - 'Expense' => 'Видатки', - 'Expense Account' => 'Рахунок Видатк╕в', - 'Expense/Asset' => 'Видаток/Актив', - 'Extended' => 'Продовжено', - 'Fax' => 'Фах', - 'Feb' => 'лютого', - 'February' => 'Лютий', - 'Foreign Exchange Gain' => 'Прибуток з Обм╕ну Валюти', - 'Foreign Exchange Loss' => 'Втрата на Обм╕н╕ Валюти', - 'From' => 'В╕д / з', - 'GIFI' => 'GIFI', - 'GIFI deleted!' => 'GIFI видалено!', - 'GIFI missing!' => 'Не вказано GIFI!', - 'GIFI saved!' => 'GIFI збережено!', - 'GL Transaction' => 'ГК Операц╕я', - 'General Ledger' => 'Головна Книга', - 'Goods & Services' => 'Товари ╕ Послуги', - 'HTML Templates' => 'HTML Шаблони ', - 'Heading' => 'Розд╕л', - 'Host' => 'Машина/Host', - 'Hostname missing!' => 'Не вказана назва машини!', - 'ID' => '╤дентиф╕кац╕йний номер', - 'Image' => 'Зображення', - 'In-line' => 'Включено (In-line)', - 'Include in Report' => 'Додати до Зв╕ту', - 'Include in drop-down menus' => 'Додати до листових меню', - 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Додати рахунок до форм кл╕╓нт╕в/постачальник╕в, щоб позначати кл╕╓нт╕в/постачальник╕в з яких стягуються податки?', - 'Income' => 'Прибуток', - 'Income Account' => 'Рахунок Прибутк╕в', - 'Income Statement' => 'Зв╕т про доходи ╕ видатки', - 'Incorrect Dataset version!' => 'Нев╕рна верс╕я Бази Даних!', - 'Incorrect Password!' => 'Нев╕рний Пароль!', - 'Individual Items' => '╤ндив╕дуальн╕ Частини', - 'Inventory' => '╤нвентар', - 'Inventory Account' => '╤нвентарний рахунок', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'К╕льк╕сть в ╕нвентар╕ повинна бути нуль, перш н╕ж можна позначити комплект застар╕лим!', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'К╕льк╕сть в ╕нвентар╕ повинна бути нуль, перш н╕ж можна позначити ций товар застар╕лим!', - 'Inventory quantity must be zero!' => 'К╕льк╕сть в ╕нвентар╕ повинна бути нуль!', - 'Invoice' => 'Рахунок-фактура', - 'Invoice Date' => 'Дата виставлення', - 'Invoice Date missing!' => 'Не вказана дата виставлення рахунка-фактури!', - 'Invoice Number' => 'Номер рахунка-фактури', - 'Invoice Number missing!' => 'Не вказаний номер рахунка-фактури!', - 'Invoice deleted!' => 'Рахунок-фактура видалений!', - 'Invoice posted!' => 'Рахунок-фактура виставлений!', - 'Invoices' => 'Рахунки-фактури', - 'Is this a summary account to record' => 'Чи це п╕дсумковий рахунок для запису?', - 'Item deleted!' => 'Р╕ч видалено!', - 'Item not on file!' => 'Реч╕ нема в списку!', - 'Jan' => 'с╕чня', - 'January' => 'с╕чень', - 'Jul' => 'липня', - 'July' => 'Липень', - 'Jun' => 'червня', - 'June' => 'Червень', - 'LaTeX Templates' => 'LaTeX Шаблони', - 'Language' => 'Мова', - 'Last Cost' => 'Куп╕вельна Ц╕на', - 'Last Invoice Number' => 'Номер Останнього Рахунку-Фактури', - 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Останн╕ Номери ╕ Типов╕ Рахунки', - 'Last Purchase Order Number' => 'Номер останнього Замовлення на Постачу', - 'Last Sales Order Number' => 'Номер останньо╖ Продажно╖ Накладно╖', - 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Якщо ви не бажа╓те встановити в╕ддалений звязок, не заповнюйте поля машини ╕ порту.', - 'Liability' => 'Пассив', - 'Licensed to' => 'Л╕ценз╕╓ю волод╕╓:', - 'Line Total' => 'Загальна Сума', - 'Link' => 'Посилання', - 'Link Accounts' => 'Повязати Рахунки', - 'List Accounts' => 'Список Рахунк╕в', - 'List GIFI' => 'Список GIFI', - 'List Price' => 'Ц╕на', - 'List Transactions' => 'Список Проводок', - 'Login' => 'Початок Сеансу', - 'Logout' => 'К╕нець Сеансу', - 'Make' => 'Виробництво', - 'Mar' => 'березня', - 'March' => 'Березень', - 'May' => 'травня', - 'May ' => 'Травень', - 'Message' => 'Пов╕домлення', - 'Microfiche' => 'М╕кроф╕ша', - 'Model' => 'Модель', - 'Multibyte Encoding' => 'Мультибитне Кодування', - 'N/A' => 'Не Стосу╓ться', - 'Name' => '╤м\'я / Назва', - 'Name missing!' => 'Не вказане ╕м\'я (назва)!', - 'New Templates' => 'Нов╕ Шаблони', - 'No' => 'Н╕', - 'No Database Drivers available!' => 'Недоступний драйвер Бази Даних!', - 'No Dataset selected!' => 'Не позначено вибрану Базу Даних!', - 'No email address for' => 'Не вказана адреса ел. пошти для', - 'No.' => 'No.', - 'Notes' => 'Прим╕тки', - 'Nothing applied!' => 'Н╕чого не застосовано!', - 'Nothing selected!' => 'Н╕чого не вибрано!', - 'Nothing to delete!' => 'Нема що видалити!', - 'Nov' => 'листопада', - 'November' => 'Листопад', - 'Number' => 'Номер', - 'Number Format' => 'Формат Числа', - 'Number missing in Row' => 'Не вказаний номер у рядку', - 'O' => 'О', - 'Obsolete' => 'Застар╕ле', - 'Oct' => 'жовтня', - 'October' => 'Жовтень', - 'On Hand' => 'На Руках', - 'On Order' => 'На Замовленн╕', - 'Open' => 'В╕дкрито', - 'Oracle Database Administration' => 'Адм╕н╕страц╕я Бази Даних Oracle', - 'Order' => 'Замовлення', - 'Order Date' => 'Дата Замовлення', - 'Order Date missing!' => 'Не вказана Дата Замовлення!', - 'Order Entry' => 'Виставлення Замовлення', - 'Order Number' => 'Номер Замовлення', - 'Order Number missing!' => 'Не вказано Номер Замовлення', - 'Order deleted!' => 'Замовлення видалено!', - 'Order saved!' => 'Замовлення збережено!', - 'Ordered' => 'Замовлено', - 'Orphaned' => 'В╕докремлений/Осирот╕лий', - 'Out of balance!' => 'Не збалансовано!', - 'PDF' => 'PDF формат', - 'Packing List' => 'Пакувальний Список', - 'Packing List Date missing!' => 'Не вказана Дата Пакувального Списоку', - 'Packing List Number missing!' => 'Не вказаний Номер Пакувального Списоку', - 'Paid' => 'Заплачено', - 'Paid in full' => 'Заплачено вповн╕', - 'Part' => 'Товар', - 'Part Number missing!' => 'Не вказано Номер Товару!', - 'Parts' => 'товари', - 'Parts Inventory' => '╤нвентар Товар╕в', - 'Password' => 'Пароль', - 'Password changed!' => 'Пароль зм╕нено!', - 'Payables' => 'Зобовязання (плат╕жн╕)', - 'Payment' => 'Плат╕ж', - 'Payment date missing!' => 'Не вказано дату Платежу!', - 'Payment posted!' => 'Плат╕ж виставлено!', - 'Payments' => 'Платеж╕', - 'Pg Database Administration' => 'Адм╕н╕страц╕я Бази Даних Pg', - 'Phone' => 'Тел.', - 'Port' => 'Порт', - 'Port missing!' => 'Порт не вказано!', - 'Post' => 'Виставити', - 'Post as new' => 'Виставити як новий', - 'Postscript' => 'Postscript', - 'Preferences' => 'Настройки', - 'Preferences saved!' => 'Настройки збережено!', - 'Price' => 'Ц╕на', - 'Print' => 'Надрукувати', - 'Printer' => 'Принтер', - 'Project' => 'Проект', - 'Project Number' => '', - 'Project Number missing!' => 'Не вказаний номер проекту!', - 'Project deleted!' => 'Проект видалено!', - 'Project not on file!' => 'Проекту нема в списку!', - 'Project saved!' => 'Проект збережено!', - 'Projects' => 'Проекти', - 'Purchase Invoice' => 'Рахунок-фактура', - 'Purchase Order' => 'Куп╕вельне Замовлення', - 'Purchase Orders' => 'Куп╕вельн╕ Замовлення', - 'Qty' => 'К╕льк╕сть', - 'ROP' => 'ROP', - 'Rate' => 'Розц╕нка', - 'Recd' => 'Отримано', - 'Receipt' => 'Квитанц╕я', - 'Receipt printed!' => '', - 'Receipt printing failed!' => '', - 'Receipts' => 'Квитанц╕╖', - 'Receivables' => 'Належност╕ (дебити)', - 'Reconciliation' => 'Узгодження', - 'Record in' => 'Внести в', - 'Reference' => 'Зсилка', - 'Reference missing!' => 'Не вказана зсилка!', - 'Remaining' => 'Залишилось', - 'Report for' => 'Зв╕т для', - 'Reports' => 'Зв╕ти', - 'Required by' => 'Терм╕н доставки', - 'Retained Earnings' => 'Прибуток (нерозпод╕лений)', - 'Sales' => 'Збут', - 'Sales Invoice' => 'Рахунок-фактура', - 'Sales Order' => 'Накладна Продажу ', - 'Sales Orders' => 'Накладн╕ Продажу', - 'Save' => 'Зберегти', - 'Save as new' => 'Зберегти як нове', - 'Save to File' => 'Зберегти у Файл╕', - 'Screen' => 'Екран', - 'Select a Dataset to delete and press "Continue"' => 'Вибер╕ть Базу Даних для видалення ╕ натисн╕ть "Продовжити"', - 'Select all' => 'Вибрати все', - 'Select from one of the items below' => 'Вибер╕ть одну ╕з наступних речей', - 'Select from one of the names below' => 'Вибер╕ть одне ╕з наступних ╕мен/назв', - 'Select from one of the projects below' => 'Вибер╕ть один ╕з наступних проект╕в', - 'Select postscript or PDF!' => 'Вибер╕ть postscript або PDF формат!', - 'Sell Price' => 'В╕дпускна Ц╕на', - 'Send by E-Mail' => 'Вислати по ел. пошт╕', - 'Sep' => 'вересня', - 'September' => 'Вересень', - 'Service' => 'Послуга', - 'Service Items' => 'Послуги', - 'Service Number missing!' => 'Номер Послуги не вказано', - 'Services' => 'Послуги', - 'Setup Templates' => 'Налаштувати Шаблони', - 'Ship' => 'Послати', - 'Ship to' => 'Послати до', - 'Ship via' => 'Послати через', - 'Short' => 'Скорочено', - 'Signature' => 'П╕дпис', - 'Sold' => 'Продано', - 'Source' => 'Джерело', - 'Standard' => 'Стандартн╕', - 'Statement' => 'Зв╕т', - 'Statement Balance' => 'Балансовий Зв╕т', - 'Statement sent to' => 'Зв╕т послано до', - 'Statements sent to printer!' => 'Зв╕т послано до принтера!', - 'Stock Assembly' => '╤нвентар Комплекту', - 'Stylesheet' => 'Оформленння', - 'Subject' => 'Тема', - 'Subtotal' => 'П╕дсумок по розд╕лу', - 'System' => 'Система', - 'Tax' => 'Податок', - 'Tax Accounts' => 'Податков╕ Рахунки', - 'Tax Included' => 'Податок включено', - 'Tax collected' => 'З╕брано податк╕в ', - 'Tax paid' => 'Податок заплачено', - 'Taxable' => 'Оподаткову╓ться', - 'Template saved!' => 'Шаблон збережено!', - 'Templates' => 'Шаблони', - 'Terms: Net' => 'Умови: Заплатити', - 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Наступн╕ Бази Даних не використовуються ╕ можуть бути видален╕', - 'The following Datasets need to be updated' => 'Наступн╕ Бази Даних повинн╕ бути поновлен╕', - 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Попередня перев╕рка ╕снуючих джерел. Поки що н╕чого не буде створено або видалено!', - 'To' => 'До', - 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Щоб додати користувача до групи, треба пом╕няти ╕м\'я, login/вводне ╕мя ╕ зберегти. Новий користувача ╕з однаковими параметрами буде збережено п╕д новим login/вводним ╕м\'ям.', - 'Top Level' => 'Верхн╕й Р╕вень', - 'Total' => 'Загальна Сума', - 'Transaction Date missing!' => 'Не вказана дата операц╕╖', - 'Transaction deleted!' => 'Операц╕я видалена', - 'Transaction posted!' => 'Операц╕я зд╕йснена', - 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Призначено ревесивну зм╕ну операц╕й для вс╕х дат', - 'Transaction reversal enforced up to' => ' Призначено ревесивну зм╕на операц╕й аж до', - 'Transactions' => 'Операц╕╖', - 'Transactions exist, cannot delete customer!' => '╤снують операц╕╖, не можна видалити кл╕╓нта', - 'Transactions exist, cannot delete vendor!' => '╤снують операц╕╖, не можна видалити постачальника', - 'Transactions exist; cannot delete account!' => '╤снують операц╕╖, не можна видалити рахунок', - 'Trial Balance' => 'Пробний Баланс', - 'Unit' => 'Одиниця', - 'Unit of measure' => 'Одиниця вим╕ру', - 'Update' => 'Поновити', - 'Update Dataset' => 'Поновити Базу Даних', - 'Updated' => 'Поновлено', - 'Use Templates' => 'Використовувати Шаблони', - 'User' => 'Користувач', - 'User deleted!' => 'Користувач Видалений', - 'User saved!' => 'Користувач збережений', - 'Vendor' => 'Постачальник', - 'Vendor deleted!' => 'Постачальник видалений', - 'Vendor missing!' => 'Постачальник не ╕сну╓', - 'Vendor not on file!' => 'Потачальника нема у списку ', - 'Vendor saved!' => 'Постачальника збережено', - 'Vendors' => 'Постачальники', - 'Version' => 'Верс╕я', - 'Weight' => 'Вага', - 'Weight Unit' => 'Одиниця Ваги', - 'What type of item is this?' => 'Який це вид/тип товару', - 'Year End' => 'К╕нець Ф╕нансового Року', - 'Yes' => 'Tak', - 'You are logged out!' => 'Ваш сеанс зак╕нчився!', - 'You did not enter a name!' => 'Не введено ╕м\'я/назву', - 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Мусите ввести назву машини ╕ порта для м╕сцевого ╕ в╕ддаленого звязку!', - 'as at' => 'як в', - 'collected on sales' => 'з╕брано при продажу', - 'days' => 'дн╕в', - 'does not exist' => 'не ╕сну╓', - 'ea' => 'шт.', - 'emailed to' => 'послано по ел. пошт╕ до', - 'for Period' => 'за Пер╕од', - 'hr' => 'год.', - 'is already a member!' => 'вже ╓ членом!', - 'is not a member!' => 'не ╓ членом!', - 'localhost' => 'localhost', - 'locked!' => 'замкнутий!', - 'paid on purchases' => 'заплачено на покупки', - 'sent to printer' => 'послано до принтера', - 'successfully created!' => 'усп╕шно створено!', - 'successfully deleted!' => 'усп╕шно видалено!', - 'to' => 'до', - 'website' => 'веб-стор╕нка', -}; - -1; |