diff options
Diffstat (limited to 'sql-ledger/locale/pl/all')
| -rw-r--r-- | sql-ledger/locale/pl/all | 521 | 
1 files changed, 400 insertions, 121 deletions
diff --git a/sql-ledger/locale/pl/all b/sql-ledger/locale/pl/all index fabdb594e..c176d6b4d 100644 --- a/sql-ledger/locale/pl/all +++ b/sql-ledger/locale/pl/all @@ -1,18 +1,22 @@  # These are all the texts to build the translations files. -# The file has the form of 'english text'  => 'foreign text', -# you can add the translation in this file or in the 'missing' file -# run locales.pl from this directory to rebuild the translation files +# to build unique strings edit the module files instead +# this file is just a shortcut to build strings which are the same  $self{texts} = { +  '>'                           => '', +  'A'                           => 'A',    'AP'                          => 'Księga Zobowiązań', -  'AP Aging'                    => 'Zobowiązania Przeterminowane', +  'AP Aging'                    => 'Plan Płatności Zobowiązań', +  'AP Outstanding'              => 'Zobowiązania Nieuregulowane',    'AP Transaction'              => 'Transakcja Zobowiązań',    'AP Transactions'             => 'Transakcje Zobowiązań',    'AR'                          => 'Księga Należności', -  'AR Aging'                    => 'Należności Przeterminowane', +  'AR Aging'                    => 'Plan Płatności Należności', +  'AR Outstanding'              => 'Należności Nieuregulowane',    'AR Transaction'              => 'Transakcja Należności',    'AR Transactions'             => 'Transakcje Należności',    'About'                       => 'Na Temat', +  'Above'                       => 'Powyższy',    'Access Control'              => 'Kontrola Dostępu',    'Account'                     => 'Konto',    'Account Number'              => 'Numer Konta', @@ -20,148 +24,222 @@ $self{texts} = {    'Account Type'                => 'Rodzaj Konta',    'Account Type missing!'       => 'Brak Rodzaju Konta!',    'Account deleted!'            => 'Usunięto Konto', +  'Account does not exist!'     => 'Konto nie istnieje!',    'Account saved!'              => 'Zapisano Konto',    'Accounting'                  => 'Księgowość',    'Accounting Menu'             => 'Menu Księgowości',    'Accounts'                    => 'Konta', +  'Accrual'                     => 'Memoriałowa', +  'Activate Audit trails'       => 'Uaktywnij ślady Audytu',    'Active'                      => 'Aktywne',    'Add'                         => 'Dodaj', +  'Add AP Transaction'          => 'Rejestr w Księdze Zobowiązań', +  'Add AR Transaction'          => 'Rejestr w Księdze Należności',    'Add Account'                 => 'Dodaj Konto', -  'Add Accounts Payables Transaction' => 'Rejestr w Księdze Zobowiązań', -  'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Rejestr w Księdze Należności', -  'Add Assembly'                => 'Dodaj Zestawienie', +  'Add Assembly'                => 'Dodaj Zestaw', +  'Add Business'                => 'Dodaj Działalność', +  'Add Cash Transfer Transaction' => 'Dokonaj Przelewu',    'Add Customer'                => 'Dodaj Odbiorcę', +  'Add Deduction'               => 'Dodaj Odliczenie', +  'Add Department'              => 'Dodaj Wydział', +  'Add Employee'                => 'Dodaj Pracownika', +  'Add Exchange Rate'           => 'Dodaj Kurs Walut',    'Add GIFI'                    => 'Dodaj GIFI',    'Add General Ledger Transaction' => 'Dodaj Transakcję w Księdze Głównej', +  'Add Group'                   => 'Dodaj Grupę', +  'Add Labor/Overhead'          => 'Dodaj wydatki Pracownicze/Administracyjne', +  'Add Language'                => 'Dodaj Język', +  'Add POS Invoice'             => 'Dodaj Fakturę w Punkcie Sprzedaży',    'Add Part'                    => 'Dodaj Produkt', +  'Add Pricegroup'              => 'Dodaj Grupę Cenową',    'Add Project'                 => 'Dodaj Projekt', -  'Add Purchase Invoice'        => 'Zarejestrój Fakturę VAT Zakupu',    'Add Purchase Order'          => 'Dodaj Zamówienie Zakupu', +  'Add Quotation'               => 'Dodaj Ofertę', +  'Add Request for Quotation'   => 'Dodaj Prośbę o Ofertę', +  'Add SIC'                     => 'Dodaj EKD',    'Add Sales Invoice'           => 'Zarejestrój Fakturę VAT Sprzedaży', -  'Add Sales Order'             => 'Dodaj Zamówienie Klienta', +  'Add Sales Order'             => 'Dodaj Zlecenie Sprzedaży',    'Add Service'                 => 'Dodaj Usługi',    'Add Transaction'             => 'Dodaj Transakcję',    'Add User'                    => 'Dodaj Użytkownika',    'Add Vendor'                  => 'Dodaj Dostawcę', +  'Add Vendor Invoice'          => 'Zarejestrój Fakturę VAT Zakupu', +  'Add Warehouse'               => 'Dodaj Magazyn',    'Address'                     => 'Adres',    'Administration'              => 'Administracja',    'Administrator'               => 'Administrator', +  'After Deduction'             => 'Po Odliczeniu',    'All'                         => 'Wszystko', +  'All Accounts'                => 'Wszystkie Konta',    'All Datasets up to date!'    => 'Zbiory Danych uzupełnione!', +  'All Items'                   => 'Wszystkie Pozycje', +  'Allowances'                  => 'Dodatki',    'Amount'                      => 'Kwota',    'Amount Due'                  => 'Kwota Należna', -  'Amount does not equal applied!' => 'Kwota nie jest równa',    'Amount missing!'             => 'Brakuje kwoty!', -  'Applied'                     => 'Zastosowano',    'Apr'                         => 'Kwiecień',    'April'                       => 'Kwiecień',    'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Czy chcesz usunąć Numer Faktury?',    'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Czy chcesz usunąć Numer Zamówienia?', +  'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Czy chcesz usunąć Numer Oferty?',    'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Czy chcesz usunąć Transakcję?', -  'Assemblies'                  => 'Zestawienia', -  'Assemblies restocked!'       => 'Zestawienia uzupełnione', -  'Assembly Number missing!'    => 'Brak Numeru Zestawienia!', +  'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Czy chcesz usunąć oznaczone wejścia z kolejki?', +  'Assemblies'                  => 'Zestawy', +  'Assemblies restocked!'       => 'Zestawy uzupełnione', +  'Assembly'                    => 'Zestaw',    'Asset'                       => 'Aktywy',    'Attachment'                  => 'Załącznik',    'Audit Control'               => 'Kontrola Audytu', +  'Audit trail removed up to'   => 'Ślad Audytu przesunięty do', +  'Audit trails disabled'       => 'Ślad Audytu unieruchomiony', +  'Audit trails enabled'        => 'Ślad Audytu umożliwiony',    'Aug'                         => 'Sierpień',    'August'                      => 'Sierpień', -  'BOM'                         => 'Zestawienie materiałowe', +  'BIC'                         => 'SWIFT', +  'BOM'                         => 'Struktura Wyrobu',    'Backup'                      => 'Kopia Zapasowa',    'Backup sent to'              => 'Kopia Zapasowa wysłana do',    'Balance'                     => 'Saldo',    'Balance Sheet'               => 'Bilans', +  'Based on'                    => 'Bazowany na', +  'Batch Printing'              => 'Wydruki',    'Bcc'                         => 'Bcc', -  'Bin'                         => 'Pojemnik', +  'Before Deduction'            => 'Przed Odliczeniem', +  'Beginning Balance'           => 'Saldo Początkowe', +  'Below'                       => 'Poniżej', +  'Billing Address'             => 'Adres Korespondencji', +  'Bin'                         => 'Kosz', +  'Bin List'                    => 'Wykaz Kosza', +  'Bin Lists'                   => 'Wykazy Koszy',    'Books are open'              => 'Księgi otwarte', -  'Bought'                      => 'Zakupione', +  'Break'                       => 'Próg Rentowności', +  'Business'                    => 'Działalność',    'Business Number'             => 'NIP', +  'Business deleted!'           => 'REGON', +  'Business saved!'             => 'Działalność zapisana',    'C'                           => 'C',    'COGS'                        => 'Koszta Sprzedaży', +  'Cannot create Lock!'         => 'Nie możesz stworzyć pliku blokującego!!',    'Cannot delete account!'      => 'Nie możesz usunąć konta!', -  'Cannot delete customer!'     => 'Nie możesz usunąć klienta!', +  'Cannot delete customer!'     => 'Nie możesz usunąć odbiorcy!',    'Cannot delete default account!' => 'Konto Domyślne nie może być usunięte!',    'Cannot delete invoice!'      => 'Nie możesz usunąć factury!', -  'Cannot delete item already invoiced!' => 'Nie można usunąć pozycji zafakturowanej!', -  'Cannot delete item on order!' => 'Nie można usunac zamówionego produktu!', -  'Cannot delete item which is part of an assembly!' => 'Nie można usunąć części z zestawienia!',    'Cannot delete item!'         => 'Nie możesz usunąć pozycji!',    'Cannot delete order!'        => 'Nie możesz usunąć zamówienia!', +  'Cannot delete quotation!'    => 'Nie możesz usunąć oferty',    'Cannot delete transaction!'  => 'Nie możesz usunąć transakcji!',    'Cannot delete vendor!'       => 'Nie możesz usunąć dostawcy!', -  'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'Nie można wpisać wartości w Debet i Kredyt równocześnie!', -  'Cannot post a transaction without a value!' => 'Nie możesz zatwierdzić transakcji bez wartości', -  'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Nie można zksięgować faktury pozamknięciu okresu!', +  'Cannot post Payment!'        => 'Nie możesz zatwierdzić Opłaty!', +  'Cannot post Receipt!'        => 'Nie możesz zatwierdzić Wpłaty!', +  'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Nie można zksięgować faktury po zamknięciu okresu!',    'Cannot post invoice!'        => 'Nie możesz zatwierdzić faktury!',    'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować płatności po zamknięciu okresu!', -  'Cannot post payment!'        => 'Nie możesz zatwierdzić płatności!',    'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Nie można zaksięgować transakcji po zamknięciu okresu!',    'Cannot post transaction!'    => 'Nie możesz zatwierdzić transakcji!',    'Cannot process payment for a closed period!' => 'Niemożna przetworzyć płatności po zamknięciu okresu', +  'Cannot remove files!'        => 'Nie możesz usunąć pliku!',    'Cannot save account!'        => 'Nie można zapisać konta!', +  'Cannot save defaults!'       => 'Nie można zapisa ustawień domyślnych!',    'Cannot save order!'          => 'Nie można zapisać zamowienia!',    'Cannot save preferences!'    => 'Nie można zapisać preferencji!', +  'Cannot save quotation!'      => 'Nie można zapisać oferty!', +  'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Nie można ustawić konta na więcej niż jeden rodzaj', +  'Cannot set multiple options for' => 'Nie można umieszczać wielokrotnego wyboru dla', +  'Cannot set multiple options for Parts Inventory' => 'Nie można umieszczać wielokrotnego wyboru dla Inventarza', +  'Cannot set multiple options for Service Items' => 'Nie można umieszczać wielokrotnego wyboru dla Usług',    'Cannot stock assemblies!'    => 'Nie można wstawić złożenia',    'Cash'                        => 'Kasa', -  'Cash based'                  => 'Tryb Kasowy',    'Cc'                          => 'Cc', +  'Change'                      => 'Reszta',    'Change Admin Password'       => 'Zmiana Hasła Administratora',    'Change Password'             => 'Zmień Hasło',    'Character Set'               => 'Zestaw Znaków',    'Chart of Accounts'           => 'Plan Kont',    'Check'                       => 'Czek', -  'Check printed!'              => 'Czek wydrukowany!', -  'Check printing failed!'      => 'Błądw drukowaniu czeku', -  'Cleared Balance'             => 'Zgadzające Saldo', +  'Check Inventory'             => 'Kontrola Inwentarza', +  'Checks'                      => 'Czeki', +  'City'                        => 'Miasto', +  'Cleared'                     => 'Rozliczone',    'Click on login name to edit!' => 'Kliknij  nazwę użytkownika żeby dokonać zmian!',    'Close Books up to'           => 'Zamknięcie Ksiąg do',    'Closed'                      => 'Zamknięto', +  'Code'                        => 'Kod', +  'Code missing!'               => 'Brak Kodu',    'Company'                     => 'Firma', +  'Company Name'                => 'Nazwa Firmy',    'Compare to'                  => 'Porównaj z', +  'Components'                  => 'Składniki', +  'Confirm'                     => '',    'Confirm!'                    => 'Potwierdż!',    'Connect to'                  => 'Podłącz do',    'Contact'                     => 'Kontakt',    'Continue'                    => 'Kontynuj', +  'Contra'                      => 'Konto Przeciwstawne',    'Copies'                      => 'Kopie',    'Copy to COA'                 => 'Skopiuj do Planu Kont', +  'Cost'                        => 'Koszt', +  'Cost Center'                 => 'Centrum Kosztów', +  'Could not save pricelist!'   => 'Nie może zapisać cennika!', +  'Could not save!'             => 'Nie może zapisać!', +  'Could not transfer Inventory!' => 'Nie może przesunąć Inwentarza', +  'Country'                     => 'Kraj',    'Create Chart of Accounts'    => 'Utwórz Wzór Kont',    'Create Dataset'              => 'Utwórz Zbiór Danych',    'Credit'                      => 'Kredyt',    'Credit Limit'                => 'Limit Kredytu',    'Curr'                        => 'Waluta',    'Currency'                    => 'Waluta', -  'Current'                     => 'Biżący', -  'Customer'                    => 'Klient', -  'Customer deleted!'           => 'Klient usunięty', -  'Customer missing!'           => 'Brak Klienta', -  'Customer not on file!'       => 'Brak Klienta w bazie danych', -  'Customer saved!'             => 'Klient zapisany!', -  'Customers'                   => 'Klienci', +  'Current'                     => 'Bieżący', +  'Current Earnings'            => 'Acdtualny Dochód', +  'Customer'                    => 'Odbiorca', +  'Customer History'            => 'Statystyka Sprzedaży', +  'Customer Number'             => 'Numer Odbiorcy', +  'Customer deleted!'           => 'Odbiorca usunięty', +  'Customer missing!'           => 'Brak Odbiorcy', +  'Customer not on file!'       => 'Brak Odbiorcy w bazie danych', +  'Customer saved!'             => 'Odbiorca zapisany!', +  'Customers'                   => 'Odbiorcy',    'DBI not installed!'          => 'Nie zainstalowane DBI!', +  'DOB'                         => '',    'Database'                    => 'Baza Danych',    'Database Administration'     => 'Administracja Bazy Danych',    'Database Driver not checked!' => 'Sterownik Bazy Danych nie zaznaczony!', -  'Database Host'               => 'Host Bazy Danych', +  'Database Host'               => 'Serwer Bazy Danych',    'Database User missing!'      => 'Brak Użytkownika Bazy Danych!',    'Dataset'                     => 'Zbiór Danych', +  'Dataset is newer than version!' => 'Baza Danych jest nowsza niż wersja!',    'Dataset missing!'            => 'Brak Zbioru Danych',    'Dataset updated!'            => 'Zbiór Danych uzupełniony!',    'Date'                        => 'Data', -  'Date Due'                    => 'Termin Płatności',    'Date Format'                 => 'Format Daty',    'Date Paid'                   => 'Data Zapłaty', +  'Date Received'               => 'Data Wpłaty',    'Date missing!'               => 'Brak Daty', +  'Date received missing!'      => 'Brak Daty Wpłaty',    'Debit'                       => 'Debet', -  'Debit and credit out of balance!' => 'Debet i Kredyt się niebalansują!',    'Dec'                         => 'Grudzień',    'December'                    => 'Grudzień',    'Decimalplaces'               => 'Miejsca Dziesiętne', +  'Decrease'                    => 'Zmniejszenie', +  'Deduct after'                => 'Potrąć po', +  'Deduction deleted!'          => 'Potrącenie usunięte', +  'Deduction saved!'            => 'Potrącenie zapisane', +  'Deductions'                  => 'Potrącenia', +  'Defaults'                    => 'Ustawienia', +  'Defaults saved!'             => 'Ustawienia zapisane!',    'Delete'                      => 'Usuń',    'Delete Account'              => 'Usuń Konto',    'Delete Dataset'              => 'Usuń Zbior Danych',    'Delivery Date'               => 'Data Dostawy', -  'Deposit'                     => 'Wpłata', +  'Department'                  => 'Wydział', +  'Department deleted!'         => 'Wydział usunięty', +  'Department saved!'           => 'Wydział zapisany', +  'Departments'                 => 'Wydziały', +  'Deposit'                     => 'Kasa Przyjmie',    'Description'                 => 'Opis', +  'Description Translations'    => 'Tłumaczenie Opisu', +  'Description missing!'        => 'Brak Opisu!', +  'Detail'                      => 'Wyszczególnienie',    'Difference'                  => 'Różnica',    'Directory'                   => 'Katalog',    'Discount'                    => 'Rabat', @@ -169,48 +247,75 @@ $self{texts} = {    'Drawing'                     => 'Rysunek',    'Driver'                      => 'Sterownik',    'Dropdown Limit'              => 'Limit Rozwinięcia', -  'Due'                         => 'Płatność',    'Due Date'                    => 'Termin Płatności',    'Due Date missing!'           => 'Brak Terminu Płatności!',    'E-mail'                      => 'E-mail',    'E-mail Statement to'         => 'E-mail Wykaz do',    'E-mail address missing!'     => 'Brak adresu E-mail!', +  'E-mailed'                    => 'Wysłano',    'Edit'                        => 'Zmień', +  'Edit AP Transaction'         => 'Zmiany Transakcji Konta Zobowiązań', +  'Edit AR Transaction'         => 'Zmiany Transakcji Konta Należności',    'Edit Account'                => 'Zmiany Konta', -  'Edit Accounts Payables Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Zobowiązań', -  'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Należności',    'Edit Assembly'               => 'Zmiany Zestawień', +  'Edit Business'               => 'Zmień Działalność', +  'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Zmiana Transakcji Kasowej', +  'Edit Customer'               => 'Zmiany Odbiorcy', +  'Edit Deduction'              => 'Zmień Potrącenie', +  'Edit Department'             => 'Zmiany Wydziału', +  'Edit Description Translations' => 'Zmień Tłumaczenie Opisu', +  'Edit Employee'               => 'Zmiany Pracownika',    'Edit GIFI'                   => 'Zmień GIFI',    'Edit General Ledger Transaction' => 'Zmiany w Księdze Głównej', +  'Edit Group'                  => 'Zmień Grupę', +  'Edit Labor/Overhead'         => 'Zmień wydatki Pracownicze/Administracyjne', +  'Edit Language'               => 'Zmien Język', +  'Edit POS Invoice'            => 'Zmień Fakturę Punktu Sprzedaży',    'Edit Part'                   => 'Zmiany Produktu',    'Edit Preferences for'        => 'Zmiany Preferencji dla', +  'Edit Pricegroup'             => 'Zmień Grupę Cenową',    'Edit Project'                => 'Zmiany Projektu', -  'Edit Purchase Invoice'       => 'Zmiany Faktury Zamówienia', -  'Edit Purchase Order'         => 'Zmiany Zamówienia Zakupu', +  'Edit Purchase Order'         => 'Zmiany Zlecenia Zakupu', +  'Edit Quotation'              => 'Zmień Ofertę', +  'Edit Request for Quotation'  => 'Zmień Prośbę o Ofertę', +  'Edit SIC'                    => 'Zmień SIC',    'Edit Sales Invoice'          => 'Zmiany Faktury Sprzedaży', -  'Edit Sales Order'            => 'Zmiany Zamówienia Klienta', +  'Edit Sales Order'            => 'Zmiany Zlecenia Sprzedazy',    'Edit Service'                => 'Zmiany Usług',    'Edit Template'               => 'Zmiany Wzorca',    'Edit User'                   => 'Zmiany Użytkownika', +  'Edit Vendor'                 => 'Zmiany Dostawcy', +  'Edit Vendor Invoice'         => 'Zmiany Faktury Zamówienia', +  'Edit Warehouse'              => 'Zmiany Magazynu',    'Employee'                    => 'Pracownik', +  'Employee Name'               => 'Nazwisko Pracownika', +  'Employee Number'             => 'Numer Pracownika', +  'Employee deleted!'           => 'Pracownik usunięty!', +  'Employee pays'               => 'Pracownik płaci', +  'Employee saved!'             => 'Pracownik zapisany', +  'Employees'                   => 'Pracownicy', +  'Employer'                    => 'Pracodawca', +  'Employer pays'               => 'Pracodawca płaci', +  'Enddate'                     => 'Dzień Zwolnienia',    'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Egzekwój zmiany transakcji dla wszystkich okresów', -  'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Wpisz symbole (nap. PLN:USD:EUR:YEN) krajowych i zagranicznych walut ', +  'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Wpisz symbole (nap. PLN:USD:EUR:YEN) krajowych i zagranicznych walut',    'Equity'                      => 'Kapitał', -  'Exch'                        => 'Kurs', -  'Exchangerate'                => 'Kurs Wymiany', -  'Exchangerate Difference'     => 'Różnica Kursowa', -  'Exchangerate for payment missing!' => 'Brakuje kursu wymiany dla płatności!', -  'Exchangerate missing!'       => 'Brakuje kursu wymiany', +  'Excempt age <'               => '', +  'Exch'                        => 'Kurs Walut', +  'Exchange Rate'               => 'Kurs Walut', +  'Exchange rate for payment missing!' => 'Brakuje Kursu Walut dla płatności!', +  'Exchange rate missing!'      => 'Brakuje Kursu Walut',    'Existing Datasets'           => 'Istniejący Zbiór Danych',    'Expense'                     => 'Koszt',    'Expense Account'             => 'Konto Kosztów',    'Expense/Asset'               => 'Koszt/Aktywy',    'Extended'                    => 'Wartość Netto', +  'FX'                          => 'Kurs Walut',    'Fax'                         => 'Fax',    'Feb'                         => 'Luty',    'February'                    => 'Luty', -  'Foreign Exchange Gain'       => 'Zysk przy Wymianie Walut', -  'Foreign Exchange Loss'       => 'Strata przy Wymianie Walut', +  'Foreign Exchange Gain'       => 'Zysk przy Zamianie Walut', +  'Foreign Exchange Loss'       => 'Strata przy Zamianie Walut',    'From'                        => 'Od',    'GIFI'                        => 'GIFI',    'GIFI deleted!'               => 'GIFI usunięte', @@ -219,13 +324,25 @@ $self{texts} = {    'GL Transaction'              => 'Transakcja Księgi Głównej',    'General Ledger'              => 'Księga Główna',    'Goods & Services'            => 'Produkty i Usługi', +  'Group'                       => 'Grupa', +  'Group Items'                 => 'Grupój pozycje', +  'Group Translations'          => 'Grupój Tłumaczenia', +  'Group deleted!'              => 'Grupa usunięta', +  'Group missing!'              => 'Brakuje Grupy', +  'Group saved!'                => 'Grupa zapisana', +  'Groups'                      => 'Grupy', +  'HR'                          => 'Kadry',    'HTML Templates'              => 'Szablony HTML',    'Heading'                     => 'Nagłówek', -  'Host'                        => 'Host', -  'Hostname missing!'           => 'Brak Nazwy Hosta', +  'History'                     => 'Statystyka', +  'Home Phone'                  => 'Telefon domowy', +  'Host'                        => 'Server', +  'Hostname missing!'           => 'Brak Nazwy Serwera', +  'IBAN'                        => 'IBAN/NRB',    'ID'                          => 'Identyfikator',    'Image'                       => 'Grafika',    'In-line'                     => 'Włączony', +  'Include Exchange Rate Difference' => 'Załącz Różnice Wymiany Walut',    'Include in Report'           => 'Dołącz w Sprawozdaniu',    'Include in drop-down menus'  => 'Dołącz w menu rozwijanym',    'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Dołącz Konto w formularzach Kontrachentów żeby wskazać że podlegają opodatkowaniu', @@ -234,12 +351,15 @@ $self{texts} = {    'Income Statement'            => 'Rachunek Zysków i Strat',    'Incorrect Dataset version!'  => 'Nieprawidłowa wersja Zbioru Danych',    'Incorrect Password!'         => 'Nieprawidłowe Hasło', +  'Increase'                    => 'Zwiększenie',    'Individual Items'            => 'Indywidualne Części', +  'Internal Notes'              => 'Noty Wewnętrzne',    'Inventory'                   => 'Inwentarz',    'Inventory Account'           => 'Konto Materiałowe', -  'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Ilość Inventarza musi być równa zero zanim będzie mozna zdezaktualizować to złożenie!', +  'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Ilość Inventarza musi być równa zero zanim będzie mozna zdezaktualizować ten zestaw!',    'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Ilość inventarza musi być równa zero zanim będzie można zdezaktualizować tą część!', -  'Inventory quantity must be zero!' => 'Ilośćc Inventarza musi być równa zero', +  'Inventory saved!'            => 'Inwentarz zapisany!', +  'Inventory transferred!'      => 'Inwentarz przeniesiony!',    'Invoice'                     => 'Faktura',    'Invoice Date'                => 'Data Wystawienia',    'Invoice Date missing!'       => 'Brak Daty Wystawienia', @@ -247,10 +367,13 @@ $self{texts} = {    'Invoice Number missing!'     => 'Brak Numeru Faktury',    'Invoice deleted!'            => 'Faktura usunięta',    'Invoice posted!'             => 'Faktura zatwierdzona', +  'Invoice processed!'          => 'Faktura wykonana!',    'Invoices'                    => 'Faktury',    'Is this a summary account to record' => 'Czy jest to konto sumaryczne?', +  'Item already on pricelist!'  => 'Produkt już zawarty w cenniku!',    'Item deleted!'               => 'Pozycja usunięta',    'Item not on file!'           => 'Produkt nie jest w zbiorze!', +  'Items'                       => 'Pozycje',    'Jan'                         => 'Styczeń',    'January'                     => 'Styczeń',    'Jul'                         => 'Lipiec', @@ -258,32 +381,54 @@ $self{texts} = {    'Jun'                         => 'Czerwiec',    'June'                        => 'Czerwiec',    'LaTeX Templates'             => 'Szablony LaTeX', +  'Labor/Overhead'              => 'Koszty Pracownicze/Administracyjne',    'Language'                    => 'Język', -  'Last Cost'                   => 'Cena Zakupu', -  'Last Invoice Number'         => 'Ostatni Numer Faktury', +  'Language deleted!'           => 'Język usunięty', +  'Language saved!'             => 'Język zapisany', +  'Languages'                   => 'Języki', +  'Languages not defined!'      => 'Język nie zdefiniowany!',    'Last Numbers & Default Accounts' => 'Ostatnie Numery i Konta Domyślne', -  'Last Purchase Order Number'  => 'Ostatni Numer Faktury Zamówienia', -  'Last Sales Order Number'     => 'Ostatni Numer Faktury Sprzedaży', -  'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Opuść pole węzła i portu, chyba że chcesz mieć zdalne połączenie', +  'Leadtime'                    => 'Cykl', +  'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Opuść pole serwera i portu, chyba że chcesz mieć zdalne połączenie',    'Liability'                   => 'Zobowiązania',    'Licensed to'                 => 'Licencja należy do:',    'Line Total'                  => 'Suma całkowita',    'Link'                        => 'Dowiązanie',    'Link Accounts'               => 'Konta dowiązane', +  'List'                        => 'Spis',    'List Accounts'               => 'Spis Kont', +  'List Businesses'             => 'Wykaz Działalności', +  'List Departments'            => 'Wykaz Wydziałów',    'List GIFI'                   => 'Wykaz GIFI', +  'List Languages'              => 'Wykaz Języków',    'List Price'                  => 'Cena', +  'List Projects'               => 'Wykaz Projektów', +  'List SIC'                    => 'Wykaz EKD',    'List Transactions'           => 'Wykaz Transakcji', +  'List Warehouses'             => 'Wykaz Magazynów', +  'Lock System'                 => 'Zablokuj System', +  'Lockfile created!'           => 'Plik blokujący utworzony!', +  'Lockfile removed!'           => 'Plik blokujący usunięty!',    'Login'                       => 'Zarejestrój się', +  'Login name missing!'         => 'Brak nazwy!',    'Logout'                      => 'Wyrejestrój się',    'Make'                        => 'Marka', +  'Manager'                     => 'Kierownik',    'Mar'                         => 'Marzec',    'March'                       => 'Marzec', +  'Marked entries printed!'     => 'Zaznaczone wpisy wydrukowane', +  'Markup'                      => 'Marża', +  'Maximum'                     => 'Maxymalna',    'May'                         => 'Maj',    'May '                        => 'Maj', +  'Memo'                        => 'Notatka', +  'Menu Width'                  => 'Szerokość Menu',    'Message'                     => 'Wiadomość', +  'Method'                      => 'Metoda',    'Microfiche'                  => 'Mikrofilm',    'Model'                       => 'Model', +  'Month'                       => 'Miesiąc', +  'Multibyte Encoding'          => 'Kodowanie Wielobajtowe',    'N/A'                         => 'N/A',    'Name'                        => 'Nazwa',    'Name missing!'               => 'Brak Nazwy', @@ -292,195 +437,329 @@ $self{texts} = {    'No Database Drivers available!' => 'Sterownik Bazy Danych jest niedostępny',    'No Dataset selected!'        => 'Nie jest zaznaczony Zbiór Danych',    'No email address for'        => 'Brak adresu email', -  'No.'                         => '', +  'No.'                         => 'Nr.', +  'Non-taxable'                 => 'Rejestr VAT - Nieopodatkowane', +  'Non-taxable Purchases'       => 'Rejestr VAT - Zakupy', +  'Non-taxable Sales'           => 'Rejestr VAT - Sprzedaż',    'Notes'                       => 'Noty', -  'Nothing applied!'            => 'Niczego nie zastosowano', +  'Nothing entered!'            => 'Nic nie wprowadzono!', +  'Nothing outstanding for '    => 'Nic nie brakuje',    'Nothing selected!'           => 'Nic nie zaznaczone!',    'Nothing to delete!'          => 'Niema nic do usunięcia!', +  'Nothing to print!'           => 'Nic do wydrukowania!', +  'Nothing to transfer!'        => 'Nie ma nic do przeniesienia!',    'Nov'                         => 'Listopad',    'November'                    => 'Listopad',    'Number'                      => 'Numer Katalogu',    'Number Format'               => 'Format Numeru',    'Number missing in Row'       => 'Brak Numeru w Rzędzie',    'O'                           => 'O', -  'Obsolete'                    => 'Zdezaktualizowane', +  'Obsolete'                    => 'Przestarzałe',    'Oct'                         => 'Pażdziernik',    'October'                     => 'Pażdziernik', -  'On Hand'                     => 'Na Stanie', -  'On Order'                    => 'Zamawiane', +  'On Hand'                     => 'Stan Zapasu Podręcznego',    'Open'                        => 'Otworzono',    'Oracle Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych Oracle', -  'Order'                       => 'Zamówienie', -  'Order Date'                  => 'Data Zamówienia', -  'Order Date missing!'         => 'Brak Daty Zamówienia', -  'Order Entry'                 => 'Wystawianie Zamówień', -  'Order Number'                => 'Numer Zamówienia', -  'Order Number missing!'       => 'Brak Numeru Zamówienia', -  'Order deleted!'              => 'Zamówienie usunięte', -  'Order saved!'                => 'Zamówienie zapisane', -  'Ordered'                     => 'Zamówione', +  'Order'                       => 'Zlecenie', +  'Order Date'                  => 'Data Zlecenia', +  'Order Date missing!'         => 'Brak Daty Zlecenia', +  'Order Entry'                 => 'Wystawianie Zleceń', +  'Order Number'                => 'Numer ZLecenia', +  'Order Number missing!'       => 'Brak Numeru Zlecenia', +  'Order deleted!'              => 'Zlecenie usunięte', +  'Order processed!'            => 'Zlecenie wykonane', +  'Order saved!'                => 'Zlecenie zapisane',    'Orphaned'                    => 'Zbędne', +  'Out of balance transaction!' => 'Niezgodne Saldo Transakcji!',    'Out of balance!'             => 'Niezgodne Saldo', +  'Outstanding'                 => 'Transakcje Nieuregulowane',    'PDF'                         => 'PDF', -  'Packing List'                => 'Wykaz Dostawy', -  'Packing List Date missing!'  => 'Brak Daty Wykazu Dostawy', -  'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Wykazu Dostawy', +  'POS'                         => 'Punkt Sprzedaży', +  'POS Invoice'                 => 'Faktura Punktu Sprzedaży', +  'Packing List'                => 'Lista Pakunkowa', +  'Packing List Date missing!'  => 'Brak Daty Listy Pakunkowej', +  'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Listy Pakunkowej', +  'Packing Lists'               => 'Listy Pakunkowe',    'Paid'                        => 'Zapłacono', -  'Paid in full'                => 'Zapłacono w całości',    'Part'                        => 'Produkt', -  'Part Number missing!'        => 'Brak Symbolu Produktu!', +  'Part Number'                 => 'Symbol', +  'Partnumber'                  => 'Symbol',    'Parts'                       => 'Produkty',    'Parts Inventory'             => 'Inwentarz',    'Password'                    => 'Hasło',    'Password changed!'           => 'Hasło zmienione', +  'Password does not match!'    => '', +  'Passwords do not match!'     => '',    'Payables'                    => 'Zobowiązania', -  'Payment'                     => 'Płatność', -  'Payment date missing!'       => 'Brak Daty Płatności', -  'Payment posted!'             => 'Płatność zatwierdzona', -  'Payments'                    => 'Płatności', +  'Payment'                     => 'Kasa Wypłaci', +  'Payment date missing!'       => 'Brak Daty Wypłaty', +  'Payment posted!'             => 'Wypłata zatwierdzona', +  'Payments'                    => 'Wypłaty', +  'Payroll Deduction'           => 'Lista Płac - Potrącenia', +  'Period'                      => 'Okres',    'Pg Database Administration'  => 'Administracja Bazy Danych Pg', +  'PgPP Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych PgPP',    'Phone'                       => 'Tel.', +  'Pick List'                   => 'Lista Pobrania', +  'Pick Lists'                  => 'Listy Pobrania',    'Port'                        => 'Port',    'Port missing!'               => 'Brak Portu',    'Post'                        => 'Zatwierdż',    'Post as new'                 => 'Zatwierdż jako nowe', +  'Posted!'                     => 'Zatwierdzone!',    'Postscript'                  => 'Postscript',    'Preferences'                 => 'Preferencje',    'Preferences saved!'          => 'Preferencje Zapisane!', +  'Prepayment'                  => 'Przedpłata',    'Price'                       => 'Cena Netto', -  'Print'                       => 'Drukuj', +  'Pricegroup'                  => 'Grupa cenowa', +  'Pricegroup deleted!'         => 'Grupa cenowa usunięta', +  'Pricegroup missing!'         => 'Brakuje Grupy cenowej', +  'Pricegroup saved!'           => 'Grupa cenowa zapisana', +  'Pricegroups'                 => 'Grupy cenowa', +  'Pricelist'                   => 'Cennik', +  'Print'                       => 'Wydrukuj', +  'Print and Post'              => 'Wydrukuj i Zatwierdż', +  'Print and Save'              => 'Wydrukuj i Zapisz', +  'Printed'                     => 'Wydrukowane',    'Printer'                     => 'Drukarka', +  'Printing ... '               => 'Drukuje ...', +  'Profit Center'               => 'Centrum Zysków',    'Project'                     => 'Projekt', +  'Project Description Translations' => 'Tłumaczenie Opisu Projektu', +  'Project Number'              => 'Numer Projektu',    'Project Number missing!'     => 'Brak Numeru Projektu', +  'Project Transactions'        => 'Transakcje Projektów',    'Project deleted!'            => 'Projekt usunięty',    'Project not on file!'        => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',    'Project saved!'              => 'Projekt zapisany',    'Projects'                    => 'Projekty', -  'Purchase Invoice'            => 'Faktura VAT Zakupu', -  'Purchase Order'              => 'Zamówienie Zakupu', -  'Purchase Orders'             => 'Zamówienia Zakupu', +  'Purchase Order'              => 'Zlecenie Zakupu', +  'Purchase Order Number'       => 'Numer Zlecenia Zakupu', +  'Purchase Orders'             => 'Zlecenia Zakupu',    'Qty'                         => 'Ilość', +  'Quantity exceeds available units to stock!' => 'Ilość przewyższa dostępne jednostki zasobów!', +  'Quarter'                     => 'Kwartał', +  'Queue'                       => 'Kolejka', +  'Queued'                      => 'Dane Kolejkowe', +  'Quotation'                   => 'Oferta', +  'Quotation '                  => 'Oferta', +  'Quotation Date'              => 'Data Oferty', +  'Quotation Date missing!'     => 'Brak Daty Oferty', +  'Quotation Number'            => 'Numer Oferty', +  'Quotation Number missing!'   => 'Brak Numeru Oferty', +  'Quotation deleted!'          => 'Oferta usunięta', +  'Quotations'                  => 'Oferty', +  'R'                           => 'R', +  'RFQ'                         => 'Prośba o Ofertę', +  'RFQ '                        => 'Prpośba o Ofertę', +  'RFQ Number'                  => 'Numer Prośby o Ofertę', +  'RFQs'                        => 'Prośby o Ofertę',    'ROP'                         => 'PPZ',    'Rate'                        => 'Stawka', +  'Rate missing!'               => 'Brakuje Stawki',    'Recd'                        => 'Otrzymano', -  'Receipt'                     => 'Wpłata', +  'Receipt'                     => 'Kasa Przyjmie', +  'Receipt posted!'             => 'Wpłata zapisana!',    'Receipts'                    => 'Wpłaty',    'Receivables'                 => 'Należności', -  'Reconciliation'              => 'Zgodność Rozliczeń', +  'Receive'                     => 'Dostawy', +  'Receive Merchandise'         => 'Dostawy Towarów', +  'Reconciliation'              => 'Zbalansowanie Kont', +  'Reconciliation Report'       => 'Sprawozdanie Zbalansowania Kont',    'Record in'                   => 'Zapisz w',    'Reference'                   => 'Odnośnik',    'Reference missing!'          => 'Brak Odnośnika',    'Remaining'                   => 'Pozostałe', +  'Remove'                      => 'Usuń', +  'Remove Audit trails up to'   => 'Usuń Ślady Audytu do', +  'Removed spoolfiles!'         => 'plik kolejki wydruków', +  'Removing marked entries from queue ...' => 'Zaznaczone wpisy usuwane z kolejki ...',    'Report for'                  => 'Raport dla',    'Reports'                     => 'Sprawozdania', +  'Request for Quotation'       => 'Prośba o Ofertę', +  'Request for Quotations'      => 'Prośba o Oferty',    'Required by'                 => 'Termin Dostawy',    'Retained Earnings'           => 'Zysk', +  'Role'                        => 'Funkcja', +  'S'                           => 'S', +  'SIC'                         => 'EKD', +  'SIC deleted!'                => 'EKD usunięty!', +  'SIC saved!'                  => 'EKD zapisany!', +  'SKU'                         => 'SWW', +  'SSN'                         => 'PESEL', +  'Sale'                        => 'Sprzedaż',    'Sales'                       => 'Sprzedaż',    'Sales Invoice'               => 'Faktura VAT Sprzedaży', -  'Sales Order'                 => 'Zamówienie Klienta', -  'Sales Orders'                => 'Zamówienia Klientów', +  'Sales Invoice '              => 'Faktura VAT Sprzedaży', +  'Sales Invoice Number'        => 'Numer Faktury VAT Sprzedaży', +  'Sales Invoice.'              => 'Faktura VAT Sprzedaży.', +  'Sales Invoices'              => 'Faktury VAT Sprzedaży', +  'Sales Order'                 => 'Zlecenie Sprzedaży', +  'Sales Order Number'          => 'Numer Zlecenia Sprzedaży', +  'Sales Orders'                => 'Zlecenia Sprzedaży', +  'Sales Quotation Number'      => 'Numer Oferty Sprzedaży', +  'Salesperson'                 => 'Sprzedawca',    'Save'                        => 'Zapisz', +  'Save Pricelist'              => 'Zapisz Cennik',    'Save as new'                 => 'Zapisz jako nowe',    'Save to File'                => 'Zapisz w zbiorze',    'Screen'                      => 'Ekran', -  'Select a Dataset to delete and press "Continue"' => 'Wybierz Zbiór Danych do usunięcia i naciśnij "Kontynuj"', +  'Search'                      => 'Znajdż', +  'Select'                      => 'Wybierz', +  'Select Printer or Queue!'    => 'Wybierz Drukarkę lub Kolejkę',    'Select all'                  => 'Wybierz wszystko',    'Select from one of the items below' => 'Wybierz jeden z poniższych artykułów',    'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwę z poniższych',    'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów', +  'Select payment'              => 'Wybierz płatność',    'Select postscript or PDF!'   => 'Wybierz postscript lub PDF', +  'Select txt, postscript or PDF!' => '', +  'Sell'                        => 'Sprzedaż',    'Sell Price'                  => 'Cena Sprzedaży', -  'Send by E-Mail'              => 'Wysłano przy użyciu E-Mail', +  'Send by E-Mail'              => 'Wysłano przez E-Mail',    'Sep'                         => 'Wrzesień',    'September'                   => 'Wrzesień', +  'Serial No.'                  => 'Nr. Sr.', +  'Serial Number'               => 'Numer Seryjny',    'Service'                     => 'Usługi', -  'Service Items'               => 'Artykuły Usługowe', -  'Service Number missing!'     => 'Brak Numeru Usługi!', +  'Service Items'               => 'Usługi',    'Services'                    => 'Usługi', +  'Session Timeout'             => '', +  'Session expired!'            => '',    'Setup Templates'             => 'Ustaw Szablony', -  'Ship'                        => 'Wyślij', +  'Ship'                        => 'Wysyłka', +  'Ship Merchandise'            => 'Wysyłka Produktów',    'Ship to'                     => 'Wyślij do',    'Ship via'                    => 'Wyślij przez', +  'Shipping'                    => 'Spedycja', +  'Shipping Address'            => 'Adres Dostawy', +  'Shipping Date'               => 'Dzień Dostawy', +  'Shipping Date missing!'      => 'Brak Dnia Dostawy!', +  'Shipping Point'              => 'Punkt Dostawy',    'Short'                       => 'Niedobór',    'Signature'                   => 'Podpis', -  'Sold'                        => 'Sprzedane',    'Source'                      => 'Żródło', -  'Standard'                    => 'Standard', +  'Spoolfile'                   => 'Plik Kolejki Wydruków', +  'Standard'                    => 'Standartowe', +  'Standard Industrial Codes'   => 'Europejska Klasyfikacja Działalności', +  'Startdate'                   => 'Dzień Zatrudnienia', +  'State'                       => 'Rejon', +  'State/Province'              => 'Województwo',    'Statement'                   => 'Wykaz',    'Statement Balance'           => 'Wykaz Salda',    'Statement sent to'           => 'Wykaz wysłany do',    'Statements sent to printer!' => 'Wykaz wysłany do drukarki', -  'Stock Assembly'              => 'Wstaw Złożenie', +  'Stock'                       => 'Zapas', +  'Stock Assembly'              => 'Wstaw Zestaw',    'Stylesheet'                  => 'Strona Stylowa', +  'Sub-contract GIFI'           => 'Subkontrakt GIFI',    'Subject'                     => 'Treść',    'Subtotal'                    => 'Wartość Netto', +  'Summary'                     => 'Skrót', +  'Supervisor'                  => '',    'System'                      => 'System', +  'System Defaults'             => 'Ustawienia Domyślne',    'Tax'                         => 'Podatek',    'Tax Accounts'                => 'Konta Podatkowe',    'Tax Included'                => 'Podatek Wliczony', -  'Tax collected'               => 'Podatek pobrany', -  'Tax paid'                    => 'Podatek zapłacony', +  'Tax Number'                  => 'NIP', +  'Tax Number / SSN'            => 'NIP / PESEL', +  'Tax collected'               => 'Rejestr VAT - Sprzedaż', +  'Tax paid'                    => 'Rejestr VAT - Zakupy',    'Taxable'                     => 'Opodatkowane',    'Template saved!'             => 'Szablon zapisany',    'Templates'                   => 'Szablony', -  'Terms: Net'                  => 'Warunki: Netto', +  'Terms'                       => 'Warunki: Netto', +  'Text Templates'              => 'Szablony',    'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Te Zbiory Danych są nieużywane i można je usunąć',    'The following Datasets need to be updated' => 'Zbiory Danych do uzupełnienia',    'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Jest to wstępne sprawdzenie istniejących żródeł. Narazie nic nie będzie utworzone lub usunięte.', +  'Till'                        => 'Kasa',    'To'                          => 'do',    'To add a user to a group edit a name, change the login name and save.  A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Żeby dodać do grupy użytkownika zmień nazwę, nazwę zarejestrowania i zapisz. Nowy użytkownik z tymi samymi zmiennymi wartościami będzie zapisany pod nową nazwą rejestrującą',    'Top Level'                   => 'Najwyższy Poziom',    'Total'                       => 'Wartość Brutto', +  'Trade Discount'              => 'Rabat Handlowy', +  'Transaction'                 => 'Transakcja',    'Transaction Date missing!'   => 'Brak Daty Transakcji!',    'Transaction deleted!'        => 'Transakcja usunięta',    'Transaction posted!'         => 'Transakcja zatwierdzona',    'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Zmiana transakcji narzucona dla wszystkich okresów',    'Transaction reversal enforced up to' => 'Zmiana transakcji narzucona do', -  'Transactions'                => 'Transakcje', -  'Transactions exist, cannot delete customer!' => 'Istnieją Transakcje, niemożna usunąć odbiorcy', -  'Transactions exist, cannot delete vendor!' => 'Istnieją Transakcje, nie można usunąć dostawcy', -  'Transactions exist; cannot delete account!' => 'Istnieją Transakcje, nie można usunąć konta', +  'Transactions'                => 'Zestawienia Transakcji', +  'Transfer'                    => 'Przelewy', +  'Transfer Inventory'          => 'Przeniesienie Inventarza', +  'Transfer to'                 => 'Przenieś do', +  'Translation'                 => 'Tłumaczenie', +  'Translation deleted!'        => 'Tłumaczenie usunięte!', +  'Translation not on file!'    => 'Brak tłumaczenia w zbiorze', +  'Translations'                => 'Tłumaczenia', +  'Translations saved!'         => 'Tłumaczenia zapisane!',    'Trial Balance'               => 'Bilans Porównawczy', +  'Type of Business'            => 'Rodzaj Działalności',    'Unit'                        => 'Jednostka',    'Unit of measure'             => 'Jednostka miary', +  'Unlock System'               => 'Unlock System',    'Update'                      => 'Uzupełnij',    'Update Dataset'              => 'Uzupełnij Zbiór Danych',    'Updated'                     => 'Uzupełnione', +  'Upgrading to Version'        => 'Uaktualnienie do nowej wersji',    'Use Templates'               => 'Użyj Szablony',    'User'                        => 'Użytkownik',    'User deleted!'               => 'Użytkownik usunięty',    'User saved!'                 => 'Użytkownik zapisany', +  'Valid until'                 => 'Ważne do',    'Vendor'                      => 'Dostawca', +  'Vendor History'              => 'Statystyka Dostaw', +  'Vendor Invoice'              => 'Faktura VAT Zakupu', +  'Vendor Invoice '             => 'Faktura VAT Zakupu', +  'Vendor Invoice Number'       => 'Numer Faktury VAT Zakupu', +  'Vendor Invoice.'             => 'Faktura VAT Zakupu.', +  'Vendor Invoices'             => 'Faktury VAT Zakupu', +  'Vendor Number'               => 'Numer Dostawcy',    'Vendor deleted!'             => 'Dostawca usunięty',    'Vendor missing!'             => 'Brak Dostawcy',    'Vendor not on file!'         => 'Brak Dostawcy w bazie danych',    'Vendor saved!'               => 'Dostawca zapisany',    'Vendors'                     => 'Dostawcy',    'Version'                     => 'Wersja', +  'Warehouse'                   => 'Magazyn', +  'Warehouse deleted!'          => 'Magazyn usunięty', +  'Warehouse saved!'            => 'Magazyn zapisany!', +  'Warehouses'                  => 'Magazyny', +  'Warning!'                    => 'Ostrzeżenie',    'Weight'                      => 'Waga',    'Weight Unit'                 => 'Jednostka Wagi',    'What type of item is this?'  => 'Co to za rodzaj artykułu', -  'Year End'                    => 'Koniec Roku Finansowego', +  'Work Order'                  => 'Zlecenie Robocze', +  'Work Orders'                 => 'Zlecenia Robocze', +  'Work Phone'                  => 'Telefon-praca', +  'Year'                        => 'Rok', +  'Yearend'                     => 'Koniec Roku Finansowego', +  'Yearend date missing!'       => 'Brakuje Dnia Końca Roku Finansowge!', +  'Yearend posted!'             => 'Rok Finansowy Zatwierdzony!', +  'Yearend posting failed!'     => 'Zatwierdzenie Roku Finansowego niedokonane!',    'Yes'                         => 'Tak', -  'You are logged out!'         => 'Jesteś wyrejestrowany!', +  'You are logged out'          => '',    'You did not enter a name!'   => 'Nie wstawiono nazwy!', -  'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Wstaw węzeł i port dla lokalnego i zdalnego połączenia', -  'as at'                       => 'tak samo', -  'collected on sales'          => 'zebrany przy sprzedaży', +  'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Wstaw nazwę serwera i portu dla lokalnego i zdalnego połączenia', +  'Zip/Postal Code'             => '', +  'account cannot be set to any other type of account' => 'konto nie może być ustawione do wszelkich innych kont', +  'as at'                       => 'na dzień',    'days'                        => 'dni',    'does not exist'              => 'nie istnieje', +  'done'                        => 'wykonane',    'ea'                          => 'szt', -  'emailed to'                  => 'email do',    'for Period'                  => 'za Okres', -  'hr'                          => 'godz',    'is already a member!'        => 'Jest już członkiem',    'is not a member!'            => 'Nie jest członkiem', -  'localhost'                   => 'host lokalny', -  'paid on purchases'           => 'zapłacony przy zakupach', -  'sent to printer'             => 'wysłano do drukarki', +  'localhost'                   => 'serwer lokalny', +  'locked!'                     => 'zablokowane', +  'posted!'                     => 'zatwierdzone!', +  'sent'                        => 'wysłane',    'successfully created!'       => 'stworzone z powodzeniem',    'successfully deleted!'       => 'usunięte z powodzeniem', -  'to'                          => 'do',    'website'                     => 'witryna WWW',  };  | 
