summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sql-ledger/locale/mx/all
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'sql-ledger/locale/mx/all')
-rw-r--r--sql-ledger/locale/mx/all1018
1 files changed, 644 insertions, 374 deletions
diff --git a/sql-ledger/locale/mx/all b/sql-ledger/locale/mx/all
index b3761a7a9..ef5bb956a 100644
--- a/sql-ledger/locale/mx/all
+++ b/sql-ledger/locale/mx/all
@@ -1,495 +1,765 @@
# These are all the texts to build the translations files.
-# The file has the form of 'english text' => 'foreign text',
-# you can add the translation in this file or in the 'missing' file
-# run locales.pl from this directory to rebuild the translation files
+# to build unique strings edit the module files instead
+# this file is just a shortcut to build strings which are the same
$self{texts} = {
- 'AP' => 'Ctas X Pagar',
- 'AP Aging' => 'Envejecimiento - CxP',
- 'AP Transaction' => '',
- 'AP Transactions' => 'Transacciones - Cuentas por Pagar',
- 'AR' => 'Ctas X Cobrar',
- 'AR Aging' => 'Envejecimiento - CxC ',
- 'AR Transaction' => '',
- 'AR Transactions' => 'Transacciones de Cuentas por Cobrar',
- 'About' => 'Acerca',
- 'Access Control' => 'Control de Acceso',
+ '>' => '',
+ 'A' => 'E',
+ 'AP' => 'Ctas. x pagar',
+ 'AP Aging' => 'Vencimiento CxP',
+ 'AP Outstanding' => 'CxP pendientes',
+ 'AP Transaction' => 'Movimiento CxP',
+ 'AP Transactions' => 'Movimientos de CxP',
+ 'AR' => 'Ctas. x cobrar',
+ 'AR Aging' => 'Vencimiento CxC',
+ 'AR Outstanding' => 'CxC pendientes',
+ 'AR Transaction' => 'Movimiento CxC',
+ 'AR Transactions' => 'Movimientos de Ctas. x cobrar',
+ 'About' => 'Acerca de',
+ 'Above' => 'Sobre de',
+ 'Access Control' => 'Control de acceso',
'Account' => 'Cuenta',
- 'Account Number' => 'Número de Cuenta',
- 'Account Number missing!' => 'No existe el número de cuenta!',
- 'Account Type' => 'Tipo de Cuenta',
- 'Account Type missing!' => 'No existe el tipo de la cuenta!',
- 'Account deleted!' => '',
- 'Account saved!' => '',
+ 'Account Number' => 'Número de cuenta',
+ 'Account Number missing!' => '¡Falta el número de cuenta!',
+ 'Account Type' => 'Tipo de cuenta',
+ 'Account Type missing!' => '¡Falta el tipo de cuenta!',
+ 'Account deleted!' => '¡Cuenta eliminada!',
+ 'Account does not exist!' => '¡El número de cuenta no existe!',
+ 'Account saved!' => 'Cuenta guardada!',
'Accounting' => 'Contabilidad',
- 'Accounting Menu' => 'Menú de Contabilidad',
+ 'Accounting Menu' => 'Menú de contabilidad',
'Accounts' => 'Cuentas',
- 'Active' => '',
- 'Add' => 'Agregar',
- 'Add Account' => 'Agregar Cuenta',
- 'Add Accounts Payables Transaction' => '',
- 'Add Accounts Receivables Transaction' => '',
- 'Add Assembly' => 'Agregar Ensamblaje',
- 'Add Customer' => 'Agregar Cliente',
- 'Add GIFI' => 'Añadir código GIFI',
- 'Add General Ledger Transaction' => 'Agregar Transacción - Mayor General',
- 'Add Part' => 'Agregar Parte',
- 'Add Project' => '',
- 'Add Purchase Invoice' => '',
- 'Add Purchase Order' => 'Agregar Orden de Compra',
- 'Add Sales Invoice' => '',
- 'Add Sales Order' => 'Agregar Nota de Remisión',
- 'Add Service' => 'Agregar Servicio',
- 'Add Transaction' => 'Agregar Transaccion',
- 'Add User' => 'Agregar Usuario',
- 'Add Vendor' => 'Agregar Proveedor',
+ 'Accrual' => 'Acumulado',
+ 'Activate Audit trails' => 'Activar pistas de auditoría',
+ 'Active' => 'Activa',
+ 'Add' => 'Crear',
+ 'Add AP Transaction' => '',
+ 'Add AR Transaction' => '',
+ 'Add Account' => 'Nueva cuenta',
+ 'Add Assembly' => 'Nuevo ensamblaje',
+ 'Add Business' => 'Nuevo negocio',
+ 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Nuevo movimiento de transferencia',
+ 'Add Customer' => 'Nuevo cliente',
+ 'Add Deduction' => 'Nueva deducción',
+ 'Add Department' => 'Nuevo departamento',
+ 'Add Employee' => 'Nuevo empleado',
+ 'Add Exchange Rate' => 'Nuevo tipo de cambio',
+ 'Add GIFI' => 'Nuevo GIFI',
+ 'Add General Ledger Transaction' => 'Nuevo movimiento de mayor',
+ 'Add Group' => 'Nuevo grupo',
+ 'Add Labor/Overhead' => 'Nueva mano de obra/indirecto',
+ 'Add Language' => 'Nuevo lenguaje',
+ 'Add POS Invoice' => 'Nueva factura de Pto. de Vta.',
+ 'Add Part' => 'Nueva parte',
+ 'Add Pricegroup' => 'Nuevo grupo de precios',
+ 'Add Project' => 'Nuevo proyecto',
+ 'Add Purchase Order' => 'Nueva orden de compra',
+ 'Add Quotation' => 'Nueva cotización',
+ 'Add Request for Quotation' => 'Nueva solicitud de cotización',
+ 'Add SIC' => 'Nuevo SIC',
+ 'Add Sales Invoice' => 'Nueva factura de venta',
+ 'Add Sales Order' => 'Nueva orden de venta',
+ 'Add Service' => 'Nuevo servicio',
+ 'Add Transaction' => 'Nuevo movimiento',
+ 'Add User' => 'Nuevo usuario',
+ 'Add Vendor' => 'Nuevo proveedor',
+ 'Add Vendor Invoice' => 'Nueva factura de compra',
+ 'Add Warehouse' => 'Nuevo almacén',
'Address' => 'Dirección',
'Administration' => 'Administración',
- 'Administrator' => '',
+ 'Administrator' => 'Administrador',
+ 'After Deduction' => 'Después de deducciones',
'All' => 'Todos',
- 'All Datasets up to date!' => '! Todos los conjuntos de datos estan actualizados !',
- 'Amount' => 'Total',
- 'Amount Due' => '',
- 'Amount does not equal applied!' => '',
- 'Amount missing!' => '',
- 'Applied' => '',
+ 'All Accounts' => 'Todas las cuentas',
+ 'All Datasets up to date!' => '¡Todos los conjunto de datos están actualizados!',
+ 'All Items' => 'Todas las partidas',
+ 'Allowances' => 'Prestaciones',
+ 'Amount' => 'Importe',
+ 'Amount Due' => 'Saldo',
+ 'Amount missing!' => '¡Falta el importe!',
'Apr' => 'Abr',
'April' => 'Abril',
- 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '¿Esta seguro de que desea borrar la Factura No.:',
- 'Are you sure you want to delete Order Number' => '¿Esta seguro de que desea
-borrar la Orden No.:?',
- 'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Está usted seguro de que desea suprimir la transacción?',
+ 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar la factura No.:',
+ 'Are you sure you want to delete Order Number' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar la orden No.:',
+ 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar la cotización No.:',
+ 'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar el movimiento',
+ 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar las entradas seleccionadas de la fila?',
'Assemblies' => 'Ensamblajes',
- 'Assemblies restocked!' => '',
- 'Assembly Number missing!' => 'No existe Numero de Ensamblaje!',
+ 'Assemblies restocked!' => 'Ensamblajes inventariados!',
+ 'Assembly' => 'Ensamblaje',
'Asset' => 'Activo',
- 'Attachment' => 'Adjunto',
- 'Audit Control' => 'Control de auditoria',
+ 'Attachment' => 'Anexo',
+ 'Audit Control' => 'Control de auditoría',
+ 'Audit trail removed up to' => 'Pistas de auditoría eliminadas hasta',
+ 'Audit trails disabled' => 'Pistas de auditoría desactivadas',
+ 'Audit trails enabled' => 'Pistas de auditoría activadas',
'Aug' => 'Ago',
'August' => 'Agosto',
- 'BOM' => '',
+ 'BIC' => 'BIC',
+ 'BOM' => 'L. de Emp.',
'Backup' => 'Respaldo',
'Backup sent to' => 'Respaldo enviado a',
- 'Balance' => '',
- 'Balance Sheet' => 'Hoja de Balance',
- 'Bcc' => '',
- 'Bin' => 'Bin',
- 'Books are open' => 'Los libros estan abiertos',
- 'Bought' => 'Comprado',
- 'Business Number' => 'Numero de Negocio',
- 'C' => '',
+ 'Balance' => 'Saldo',
+ 'Balance Sheet' => 'Balance general',
+ 'Based on' => 'Basado en',
+ 'Batch Printing' => 'Impresión por lotes',
+ 'Bcc' => 'Bcc',
+ 'Before Deduction' => 'Antes de deducciones',
+ 'Beginning Balance' => 'Balance inicial',
+ 'Below' => 'Debajo de',
+ 'Billing Address' => 'Dirección de facturación',
+ 'Bin' => 'Ubicación',
+ 'Bin List' => 'Lista de ubicaciones',
+ 'Bin Lists' => '',
+ 'Books are open' => 'Los libros están abiertos',
+ 'Break' => 'Romper',
+ 'Business' => 'Negocio',
+ 'Business Number' => 'RFC',
+ 'Business deleted!' => 'Negocio borrado',
+ 'Business saved!' => '¡Negocio guardado!',
+ 'C' => 'C',
'COGS' => 'Costo de Ventas',
- 'Cannot delete account!' => '',
- 'Cannot delete customer!' => '',
- 'Cannot delete default account!' => 'No se puede borrar cuenta por defecto!',
- 'Cannot delete invoice!' => '',
- 'Cannot delete item already invoiced!' => 'No puede suprimir el item ya facturado!',
- 'Cannot delete item on order!' => 'No se puede eliminar un elemnto presente en una orden',
- 'Cannot delete item which is part of an assembly!' => 'No puede suprimir un item que es parte de un ensamblaje!',
- 'Cannot delete item!' => '',
- 'Cannot delete order!' => '',
- 'Cannot delete transaction!' => '',
- 'Cannot delete vendor!' => '',
- 'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'No puede tener un valor en Débito y Crédito simultáneamente!',
- 'Cannot post a transaction without a value!' => '',
- 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'No se puede registrar factura para un periodo cerrado!',
- 'Cannot post invoice!' => '',
- 'Cannot post payment for a closed period!' => 'No se puede registrar pago para un periodo cerrado',
- 'Cannot post payment!' => '',
- 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'No se puede registrar una transacción para un periodo cerrado',
- 'Cannot post transaction!' => '',
- 'Cannot process payment for a closed period!' => '',
- 'Cannot save account!' => '',
- 'Cannot save order!' => '',
- 'Cannot save preferences!' => '',
- 'Cannot stock assemblies!' => '',
- 'Cash' => '',
- 'Cash based' => '',
- 'Cc' => '',
- 'Change Admin Password' => 'Cambiar Contraseña de Administrador',
- 'Change Password' => 'Cambiar Contraseña',
- 'Character Set' => 'Tabla de Caracteres',
- 'Chart of Accounts' => 'Catálogo Contable',
- 'Check' => '',
- 'Check printed!' => '',
- 'Check printing failed!' => '',
- 'Cleared Balance' => '',
- 'Click on login name to edit!' => 'Haga clic en el nombre de entrada a
-editar',
- 'Close Books up to' => 'Se cerraron los libros hasta',
- 'Closed' => 'Cerrado',
- 'Company' => 'Compañía',
- 'Compare to' => 'Comparar a',
- 'Confirm!' => 'Confirmar!',
+ 'Cannot create Lock!' => '¡No se puede crear el archivo de bloqueo!',
+ 'Cannot delete account!' => '¡No se puede borrar la cuenta!',
+ 'Cannot delete customer!' => '¡No se puede borrar el cliente!',
+ 'Cannot delete default account!' => '¡No se puede borrar la cuenta por defecto!',
+ 'Cannot delete invoice!' => '¡No se puede borrar la factura!',
+ 'Cannot delete item!' => '¡No se puede borrar el artículo!',
+ 'Cannot delete order!' => '¡No se puede borrar la orden!',
+ 'Cannot delete quotation!' => '¡No se puede borrar la cotización!',
+ 'Cannot delete transaction!' => '¡No se puede borrar el movimiento!',
+ 'Cannot delete vendor!' => '¡No se puede borrar el proveedor!',
+ 'Cannot post Payment!' => '¡No se puede registrar el pago!',
+ 'Cannot post Receipt!' => '¡No se puede registrar el recibo!',
+ 'Cannot post invoice for a closed period!' => '¡No se puede registrar una factura para un periodo cerrado!',
+ 'Cannot post invoice!' => '¡No se puede registrar la factura!',
+ 'Cannot post payment for a closed period!' => '¡No se puede registrar un pago para un periodo cerrado!',
+ 'Cannot post transaction for a closed period!' => '¡No se puede registrar un movimiento para un periodo cerrado!',
+ 'Cannot post transaction!' => '¡No se puede registrar el movimiento!',
+ 'Cannot process payment for a closed period!' => '¡No se puede procesar un pago para un periodo cerrado!',
+ 'Cannot remove files!' => '¡No se pueden borrar los archivos!',
+ 'Cannot save account!' => '¡No se puede guardar la cuenta!',
+ 'Cannot save defaults!' => '¡No se pueden borrar los defults!',
+ 'Cannot save order!' => '¡No se puede guardar la orden!',
+ 'Cannot save preferences!' => '¡No se puede guardar preferencias!',
+ 'Cannot save quotation!' => '¡No se puede guardar la cotización!',
+ 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => '¡No se puede configurar una cuenta para mas de una de las opciones (AR, AP o IC)',
+ 'Cannot set multiple options for' => 'No se pueden configurar opciones múltiples para',
+ 'Cannot set multiple options for Parts Inventory' => 'No se pueden configurar opciones múltiples para el inventario de partes',
+ 'Cannot set multiple options for Service Items' => 'No se pueden configurar opciones múltiples para servicios',
+ 'Cannot stock assemblies!' => '¡No se puede guardar e ensamblaje!',
+ 'Cash' => 'Bancos',
+ 'Cc' => 'Cc',
+ 'Change' => 'Cambiar',
+ 'Change Admin Password' => 'Cambiar la contraseña del administrador',
+ 'Change Password' => 'Cambiar contraseña',
+ 'Character Set' => 'Conjunto de caracteres',
+ 'Chart of Accounts' => 'Catálogo de cuentas',
+ 'Check' => 'Cheque',
+ 'Check Inventory' => 'Verificar inventario',
+ 'Checks' => 'Cheques',
+ 'City' => 'Cuidad',
+ 'Cleared' => 'Aclarado',
+ 'Click on login name to edit!' => '¡Seleccione el nombre del usuario que desea modificar!',
+ 'Close Books up to' => 'Cerrar libros al',
+ 'Closed' => 'Cerrada',
+ 'Code' => 'Código',
+ 'Code missing!' => '¡Falta el código!',
+ 'Company' => 'Empresa',
+ 'Company Name' => 'Nombre de la empresa',
+ 'Compare to' => 'Comparar al',
+ 'Components' => 'Componentes',
+ 'Confirm' => '',
+ 'Confirm!' => '¡Confirmar!',
'Connect to' => 'Conectar a',
'Contact' => 'Contacto',
'Continue' => 'Continuar',
+ 'Contra' => 'Contra',
'Copies' => 'Copias',
- 'Copy to COA' => 'Copiar al catálogo de cuentas',
+ 'Copy to COA' => 'Copiar al cat. de ctas.',
+ 'Cost' => 'Costo',
+ 'Cost Center' => 'Centro de costos',
+ 'Could not save pricelist!' => '',
+ 'Could not save!' => '¡No se pudo guardar!',
+ 'Could not transfer Inventory!' => '¡No se pudo transferir el inventario',
+ 'Country' => 'País',
'Create Chart of Accounts' => 'Crear catálogo de cuentas',
- 'Create Dataset' => 'Crear set de datos',
- 'Credit' => 'Crédito',
- 'Credit Limit' => 'Limite de Credito',
+ 'Create Dataset' => 'Crear conjunto de datos',
+ 'Credit' => 'Abono',
+ 'Credit Limit' => 'Límite de crédito',
'Curr' => 'Mon.',
'Currency' => 'Moneda',
- 'Current' => '',
+ 'Current' => 'Actual',
+ 'Current Earnings' => 'Resultado',
'Customer' => 'Cliente',
- 'Customer deleted!' => '',
- 'Customer missing!' => '',
- 'Customer not on file!' => '',
- 'Customer saved!' => '',
- 'Customers' => '',
- 'DBI not installed!' => 'DBI no instalado!',
+ 'Customer History' => 'Historia del cliente',
+ 'Customer Number' => 'Número de cliente',
+ 'Customer deleted!' => '¡Cliente borrado!',
+ 'Customer missing!' => '¡Falta el cliente!',
+ 'Customer not on file!' => '¡El cliente no está registrado!',
+ 'Customer saved!' => '¡Cliente guardado!',
+ 'Customers' => 'Clientes',
+ 'DBI not installed!' => '¡DBI no está instalado!',
+ 'DOB' => '',
'Database' => 'Base de datos',
'Database Administration' => 'Administración de base de datos',
- 'Database Driver not checked!' => '!No selecciono driver de base de datos!',
- 'Database Host' => 'Servidor de Base de Datos',
- 'Database User missing!' => 'No se encuentra usuario de base de datos',
- 'Dataset' => 'Set de datos',
- 'Dataset missing!' => 'No se encuentra Set de datos!',
- 'Dataset updated!' => '',
+ 'Database Driver not checked!' => '¡No selecciono un manejador de bases de datos!',
+ 'Database Host' => 'Servidor de base de datos',
+ 'Database User missing!' => '¡Falta el usuario de base de datos!',
+ 'Dataset' => 'Conjunto de datos',
+ 'Dataset is newer than version!' => '¡El conjunto de datos es mas reciente que la versión del programa!',
+ 'Dataset missing!' => '¡Falta el conjunto de datos!',
+ 'Dataset updated!' => '¡Conjunto de datos actualizado!',
'Date' => 'Fecha',
- 'Date Due' => 'Fecha de Vencimiento',
- 'Date Format' => 'Formato de Fecha',
+ 'Date Format' => 'Formato de fecha',
'Date Paid' => 'Fecha de pago',
- 'Date missing!' => '',
- 'Debit' => 'Débito',
- 'Debit and credit out of balance!' => 'Débito y Crédito fuera de balance.',
+ 'Date Received' => 'Fecha de recibo',
+ 'Date missing!' => '¡Falta la fecha!',
+ 'Date received missing!' => '¡Falta la fecha de recibo!',
+ 'Debit' => 'Cargo',
'Dec' => 'Dic',
'December' => 'Diciembre',
- 'Decimalplaces' => '',
+ 'Decimalplaces' => 'No. de decimales',
+ 'Decrease' => 'Reducción',
+ 'Deduct after' => 'Deducir después',
+ 'Deduction deleted!' => '¡Deducción borrada!',
+ 'Deduction saved!' => '¡Deducción guardada!',
+ 'Deductions' => 'Decucciones',
+ 'Defaults' => 'Defaults',
+ 'Defaults saved!' => '¡Defaults guardados!',
'Delete' => 'Borrar',
- 'Delete Account' => 'Borrar Cuenta',
- 'Delete Dataset' => 'Borrar Set de Datos',
- 'Delivery Date' => '',
- 'Deposit' => '',
+ 'Delete Account' => 'Borrar cuenta',
+ 'Delete Dataset' => 'Borrar conjunto de datos',
+ 'Delivery Date' => 'Fecha de entrega',
+ 'Department' => 'Departamento',
+ 'Department deleted!' => '¡Departamento borrado!',
+ 'Department saved!' => '¡Departamento guardado!',
+ 'Departments' => 'Departamentos',
+ 'Deposit' => 'Depósito',
'Description' => 'Descripción',
- 'Difference' => '',
+ 'Description Translations' => 'Traducciones de la descripción',
+ 'Description missing!' => '¡Falta la descripción!',
+ 'Detail' => 'Detalle',
+ 'Difference' => 'Diferencia',
'Directory' => 'Directorio',
'Discount' => 'Descuento',
- 'Done' => '',
- 'Drawing' => '',
+ 'Done' => 'Listo',
+ 'Drawing' => 'Plano',
'Driver' => 'Manejador',
- 'Dropdown Limit' => '',
- 'Due' => 'Vence',
- 'Due Date' => 'Fecha de Vencimiento',
- 'Due Date missing!' => 'Falta Fecha de Vencimiento!',
- 'E-mail' => 'Correo Electrónico',
- 'E-mail Statement to' => '',
- 'E-mail address missing!' => 'Falta E-mail!',
- 'Edit' => '',
- 'Edit Account' => 'Editar Cuenta',
- 'Edit Accounts Payables Transaction' => '',
- 'Edit Accounts Receivables Transaction' => '',
- 'Edit Assembly' => 'Editar Ensamblaje',
- 'Edit GIFI' => 'Editar GIFI',
- 'Edit General Ledger Transaction' => 'Editar Transacción de Mayor General',
- 'Edit Part' => 'Editar Parte',
- 'Edit Preferences for' => 'Editar Preferencias para',
- 'Edit Project' => '',
- 'Edit Purchase Invoice' => '',
- 'Edit Purchase Order' => 'Editar Orden de Compra',
- 'Edit Sales Invoice' => '',
- 'Edit Sales Order' => 'Editar Remisión',
- 'Edit Service' => 'Editar Servicio',
- 'Edit Template' => 'Editar Plantilla',
- 'Edit User' => 'Editar Usuario',
- 'Employee' => '',
- 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Forzar la anulación de las transacciones para todas las fechas',
- 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => '',
+ 'Dropdown Limit' => 'Limite en listas desplegables',
+ 'Due Date' => 'Fecha de vencimiento',
+ 'Due Date missing!' => 'Falta fecha de vencimiento!',
+ 'E-mail' => 'Correo-e',
+ 'E-mail Statement to' => 'Enviar estado de cuenta por correo-e a',
+ 'E-mail address missing!' => '¡Falta la dirección de correo-e!',
+ 'E-mailed' => 'Enviado por correo-e',
+ 'Edit' => 'Modificar',
+ 'Edit AP Transaction' => '',
+ 'Edit AR Transaction' => '',
+ 'Edit Account' => 'Modificar cuenta',
+ 'Edit Assembly' => 'Modificar ensamblaje',
+ 'Edit Business' => 'Modificar negocio',
+ 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Modificar transferencia',
+ 'Edit Customer' => 'Modificar cliente',
+ 'Edit Deduction' => 'Modificar deducción',
+ 'Edit Department' => 'Modificar departamento',
+ 'Edit Description Translations' => 'Modificar traducciones de descripción',
+ 'Edit Employee' => 'Modificar empleado',
+ 'Edit GIFI' => 'Modificar GIFI',
+ 'Edit General Ledger Transaction' => 'Modificar movimiento de mayor',
+ 'Edit Group' => 'Modificar grupo',
+ 'Edit Labor/Overhead' => 'Modificar mano de obra/indirecto',
+ 'Edit Language' => 'Modificar lenguaje',
+ 'Edit POS Invoice' => 'Modificar ticket',
+ 'Edit Part' => 'Modificar parte',
+ 'Edit Preferences for' => 'Modificar preferencias para',
+ 'Edit Pricegroup' => 'Modificar precio de grupo',
+ 'Edit Project' => 'Modificar proyecto',
+ 'Edit Purchase Order' => 'Modificar orden de compra',
+ 'Edit Quotation' => 'Modificar cotización',
+ 'Edit Request for Quotation' => 'Modificar solicitud de cotización',
+ 'Edit SIC' => 'Modificar SIC',
+ 'Edit Sales Invoice' => 'Modificar factura de venta',
+ 'Edit Sales Order' => 'Modificar orden de venta',
+ 'Edit Service' => 'Modificar servicio',
+ 'Edit Template' => 'Modificar plantilla',
+ 'Edit User' => 'Modificar usuario',
+ 'Edit Vendor' => 'Modificar proveedor',
+ 'Edit Vendor Invoice' => 'Modificar factura de compra',
+ 'Edit Warehouse' => 'Modificar almacén',
+ 'Employee' => 'Empleado',
+ 'Employee Name' => 'Nombre del empleado',
+ 'Employee Number' => '',
+ 'Employee deleted!' => '¡Empleado borrado!',
+ 'Employee pays' => 'El empleado paga',
+ 'Employee saved!' => '¡Empleado guardado!',
+ 'Employees' => 'Empleados',
+ 'Employer' => 'Patrón',
+ 'Employer pays' => 'El patrón paga',
+ 'Enddate' => 'Fecha final',
+ 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Activar la reversión de movimientos para todas las fechas',
+ 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Proporcionar hasta tres letras separadas por dos puntos (ej.: MXP:USD) para las monedas local y extranjeras',
'Equity' => 'Capital',
- 'Exch' => 'Interc.',
- 'Exchangerate' => 'Tasa de Intercambio',
- 'Exchangerate Difference' => '',
- 'Exchangerate for payment missing!' => 'No se encuentra pago por cambio de moneda',
- 'Exchangerate missing!' => 'No se encuentra cambio de moneda',
- 'Existing Datasets' => 'Sets de dato existentes',
+ 'Excempt age <' => '',
+ 'Exch' => 'T. de C.',
+ 'Exchange Rate' => 'Tipo de cambio',
+ 'Exchange rate for payment missing!' => '¡Falta el tipo de cambio para el pago!',
+ 'Exchange rate missing!' => '¡Falta el tipo de cambio!',
+ 'Existing Datasets' => 'Conjuntos de datos existentes',
'Expense' => 'Egreso',
- 'Expense Account' => 'Cuenta de Egreso',
+ 'Expense Account' => 'Cuenta de egreso',
'Expense/Asset' => 'Egreso/Activo',
- 'Extended' => '',
+ 'Extended' => 'Extendido',
+ 'FX' => 'FX',
'Fax' => 'Fax',
'Feb' => 'Feb',
'February' => 'Febrero',
- 'Foreign Exchange Gain' => 'Ganancia en Moneda Extranjera',
- 'Foreign Exchange Loss' => 'Pérdida en Moneda Extranjera',
- 'From' => 'Desde',
+ 'Foreign Exchange Gain' => 'Utilidad cambiaria',
+ 'Foreign Exchange Loss' => 'Perdida cambiaria',
+ 'From' => 'De',
'GIFI' => 'Código GIFI',
- 'GIFI deleted!' => '',
- 'GIFI missing!' => 'No se ha definido el código GIFI',
- 'GIFI saved!' => '',
- 'GL Transaction' => '',
- 'General Ledger' => 'Mayor General',
- 'Goods & Services' => 'Bienes y servicios',
+ 'GIFI deleted!' => '¡GIFI borrado!',
+ 'GIFI missing!' => '¡Falta el código GIFI',
+ 'GIFI saved!' => '¡GIFI guardado!',
+ 'GL Transaction' => 'Movimiento de mayor',
+ 'General Ledger' => 'Mayor',
+ 'Goods & Services' => 'Partes y servicios',
+ 'Group' => 'Grupo',
+ 'Group Items' => 'Componentes de grupo',
+ 'Group Translations' => 'Traducciones de grupo',
+ 'Group deleted!' => '¡Grupo borrado!',
+ 'Group missing!' => '¡Falta el grupo!',
+ 'Group saved!' => '¡Grupo guardado!',
+ 'Groups' => 'Grupos',
+ 'HR' => 'RH',
'HTML Templates' => 'Plantillas HTML',
'Heading' => 'Encabezado',
- 'Host' => 'Servidor base de datos',
- 'Hostname missing!' => 'No se encuentra servidor de base de datos',
- 'ID' => 'ID',
- 'Image' => '',
+ 'History' => 'Historia',
+ 'Home Phone' => 'Teléfono de casa',
+ 'Host' => 'Servidor',
+ 'Hostname missing!' => '¡Falta el nombre del servidor',
+ 'IBAN' => 'IBAN',
+ 'ID' => 'Id.',
+ 'Image' => 'Imagen',
'In-line' => 'En linea',
- 'Include in Report' => 'Incluya en informe',
- 'Include in drop-down menus' => 'Incluya en menús desplegables',
- 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Incluya esta cuenta en las formas del cliente/proveedor para señalar al cliente/proveedor como gravable de impuesto?',
+ 'Include Exchange Rate Difference' => 'Incluír la diferencia por tipo de cambio',
+ 'Include in Report' => 'Incluir en reporte',
+ 'Include in drop-down menus' => 'Incluir en listas desplegables',
+ 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => '¿Incluir esta cuenta en las formas de cliente/proveedor para señalarlo como gravable?',
'Income' => 'Ingreso',
- 'Income Account' => 'Cuenta de Ingreso',
- 'Income Statement' => 'Estado de Cuentas',
- 'Incorrect Dataset version!' => '!Versisn incorrecta de conjunto de datos!',
- 'Incorrect Password!' => 'Contraseña Incorrecta!',
- 'Individual Items' => 'Items Individuales',
+ 'Income Account' => 'Cuenta de ingreso',
+ 'Income Statement' => 'Estado de resultados',
+ 'Incorrect Dataset version!' => '¡La Versión del conjunto de datos es incorrecta!',
+ 'Incorrect Password!' => '¡La contraseña es incorrecta!',
+ 'Increase' => 'Aumento',
+ 'Individual Items' => 'Artículos individuales',
+ 'Internal Notes' => 'Notas internas',
'Inventory' => 'Inventario',
- 'Inventory Account' => 'Cuenta de Inventario',
- 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La cantidad en inventario debe ser cero antes de cambiar este ensamblaje a obsoleto!',
- 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La cantidad en inventario debe ser cero antes de cambiar esta parte a obsoleto',
- 'Inventory quantity must be zero!' => 'La cantidad en inventario debe ser
-cero!',
+ 'Inventory Account' => 'Cuenta de inventario',
+ 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => '¡Las existencias deben ser cero antes de poder cambiar el ensamblaje a obsoleto!',
+ 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => '¡Las existencias deben ser cero antes de poder cambiar esta parte a obsoleta!',
+ 'Inventory saved!' => '¡Existencias guardadas!',
+ 'Inventory transferred!' => '¡Existencias transferidas!',
'Invoice' => 'Factura',
- 'Invoice Date' => 'Fecha de Factura',
- 'Invoice Date missing!' => 'Falta la Fecha de la Factura!',
- 'Invoice Number' => 'Número de Factura',
- 'Invoice Number missing!' => 'Falta el Número de Factura!',
- 'Invoice deleted!' => '',
- 'Invoice posted!' => '',
- 'Invoices' => '',
- 'Is this a summary account to record' => 'Es esta una cuenta de resumen a registrar?',
- 'Item deleted!' => '',
- 'Item not on file!' => '¡El artículo no se encuentra en archivo!',
+ 'Invoice Date' => 'Fecha de factura',
+ 'Invoice Date missing!' => '¡Falta la fecha de la factura!',
+ 'Invoice Number' => 'Número de factura',
+ 'Invoice Number missing!' => 'Falta el número de factura!',
+ 'Invoice deleted!' => '¡Factura borrada!',
+ 'Invoice posted!' => '¡Factura registrada!',
+ 'Invoice processed!' => '¡Factura procesada!',
+ 'Invoices' => 'Facturas',
+ 'Is this a summary account to record' => 'Es ésta una cuenta de resumen a registrar',
+ 'Item already on pricelist!' => '',
+ 'Item deleted!' => '¡Articulo borrado!',
+ 'Item not on file!' => '¡El artículo no está registrado!',
+ 'Items' => 'Partidas',
'Jan' => 'Ene',
'January' => 'Enero',
'Jul' => 'Jul',
'July' => 'Julio',
'Jun' => 'Jun',
'June' => 'Junio',
- 'LaTeX Templates' => 'Plantillas de LaTeX',
+ 'LaTeX Templates' => 'Plantillas LaTeX',
+ 'Labor/Overhead' => 'Mano de obra/Indirecto',
'Language' => 'Lenguaje',
- 'Last Cost' => 'Ultimo Costo',
- 'Last Invoice Number' => 'Último Número de Factura',
- 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Últimos Números y Cuentas por Defecto',
- 'Last Purchase Order Number' => 'Ultima Orden de Compra',
- 'Last Sales Order Number' => 'Número del último presupuesto',
- 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Deje los campos de servidor de base de datos y puerto vacíos al menos que quiera hacer una conexión remota',
+ 'Language deleted!' => '¡Lenguaje borrado!',
+ 'Language saved!' => '¡Lenguaje guardado!',
+ 'Languages' => 'Lenguajes',
+ 'Languages not defined!' => '¡Lenguajes no definido!',
+ 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Últimos números y cuentas de default',
+ 'Leadtime' => 'Duración del proceso',
+ 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Deje los campos de servidor y puerto vacíos a menos que quiera hacer una conexión remota',
'Liability' => 'Pasivo',
'Licensed to' => 'Licenciado a',
- 'Line Total' => 'Total de la linea',
- 'Link' => 'Enlaces',
- 'Link Accounts' => 'Enlazar Cuentas',
- 'List Accounts' => 'Listar Cuentas',
- 'List GIFI' => 'Listar código GIFI',
- 'List Price' => 'Precio de Lista',
- 'List Transactions' => 'Listar Transacciones',
- 'Login' => 'Login',
- 'Logout' => 'Salir',
+ 'Line Total' => 'Existencia',
+ 'Link' => 'Enlace',
+ 'Link Accounts' => 'Enlazar cuentas',
+ 'List' => '',
+ 'List Accounts' => 'Enlistar cuentas',
+ 'List Businesses' => 'Enlistar negocios',
+ 'List Departments' => 'Enlistar departamentos',
+ 'List GIFI' => 'Enlistar GIFI',
+ 'List Languages' => 'Enlistar lenguajes',
+ 'List Price' => 'Precio de lista',
+ 'List Projects' => 'Enlistar proyectos',
+ 'List SIC' => 'Enlistar SIC',
+ 'List Transactions' => 'Enlistar movimientos',
+ 'List Warehouses' => 'Enlistar almacenes',
+ 'Lock System' => 'Bloquear el sistema',
+ 'Lockfile created!' => '¡Archivo de bloqueo creado!',
+ 'Lockfile removed!' => '¡Archivo de bloqueo borrado!',
+ 'Login' => 'Entrada al sistema',
+ 'Login name missing!' => '¡Falta el nombre del usuario!',
+ 'Logout' => 'Salida del sistema',
'Make' => 'Marca',
+ 'Manager' => 'Administrador',
'Mar' => 'Mar',
'March' => 'Marzo',
+ 'Marked entries printed!' => '¡Entradas seleccionadas impresas!',
+ 'Markup' => 'Marcar',
+ 'Maximum' => 'Máximo',
'May' => 'May',
'May ' => 'Mayo',
+ 'Memo' => 'Nota',
+ 'Menu Width' => 'Anchura del menú',
'Message' => 'Mensaje',
- 'Microfiche' => '',
+ 'Method' => 'Método',
+ 'Microfiche' => 'Microficha',
'Model' => 'Modelo',
+ 'Month' => '',
+ 'Multibyte Encoding' => 'Codificación multibyte',
'N/A' => 'N/A',
'Name' => 'Nombre',
- 'Name missing!' => '',
- 'New Templates' => 'Nuevas Plantillas',
+ 'Name missing!' => '¡Falta el nombre!',
+ 'New Templates' => 'Nuevas plantillas',
'No' => 'No',
- 'No Database Drivers available!' => 'No hay manejador de base de datos
-disponible!',
- 'No Dataset selected!' => 'No se ha seleccionado el set de datos',
- 'No email address for' => 'Falta email para',
- 'No.' => '',
+ 'No Database Drivers available!' => '¡No hay manejadores de bases de datos disponibles!',
+ 'No Dataset selected!' => '¡No ha seleccionado el conjunto de datos!',
+ 'No email address for' => 'Falta dirección de correo-e para',
+ 'No.' => 'Num.',
+ 'Non-taxable' => 'Exento',
+ 'Non-taxable Purchases' => 'Compras exentas',
+ 'Non-taxable Sales' => 'Ventas exentas',
'Notes' => 'Notas',
- 'Nothing applied!' => '',
- 'Nothing selected!' => '',
- 'Nothing to delete!' => '!Nada para borrar!',
+ 'Nothing entered!' => '¡No se suministro nada!',
+ 'Nothing outstanding for ' => 'No hay nada pendiente para',
+ 'Nothing selected!' => '¡No se seleccionó nada!',
+ 'Nothing to delete!' => '¡Nada que borrar!',
+ 'Nothing to print!' => '',
+ 'Nothing to transfer!' => '¡Nada que transferir!',
'Nov' => 'Nov',
'November' => 'Noviembre',
'Number' => 'Número',
- 'Number Format' => 'Formato de Numero',
- 'Number missing in Row' => 'No se encuentra el número en la fila',
- 'O' => '',
+ 'Number Format' => 'Formato de número',
+ 'Number missing in Row' => 'Falta el número en el renglón',
+ 'O' => 'A',
'Obsolete' => 'Obsoleto',
'Oct' => 'Oct',
'October' => 'Octubre',
- 'On Hand' => 'En Existencia',
- 'On Order' => '',
+ 'On Hand' => 'Existencias',
'Open' => 'Abierto',
- 'Oracle Database Administration' => 'Oracle Administración de base de datos',
+ 'Oracle Database Administration' => 'Administración de base de datos Oracle',
'Order' => 'Orden',
- 'Order Date' => 'Fecha de Orden',
- 'Order Date missing!' => 'No se encuentra la fecha de orden!',
- 'Order Entry' => 'Orden de Entrada',
- 'Order Number' => 'Orden Número',
- 'Order Number missing!' => 'No se encuentra el número de orden!',
- 'Order deleted!' => '',
- 'Order saved!' => '',
- 'Ordered' => '',
- 'Orphaned' => 'Huerfano',
- 'Out of balance!' => '',
- 'PDF' => '',
- 'Packing List' => 'Lista de Empaque',
- 'Packing List Date missing!' => '!Falta fecha en lista de empaque!',
- 'Packing List Number missing!' => '!Falta nzmero en lista de empaque!',
- 'Paid' => 'Total Pagado',
- 'Paid in full' => '',
- 'Part' => 'Partes',
- 'Part Number missing!' => 'Falta del número de pieza!',
+ 'Order Date' => 'Fecha de la orden',
+ 'Order Date missing!' => '¡Falta la fecha de la orden!',
+ 'Order Entry' => 'Ordenes',
+ 'Order Number' => 'Número de la orden',
+ 'Order Number missing!' => 'Falta el número de la orden!',
+ 'Order deleted!' => '¡Orden borrada!',
+ 'Order processed!' => '¡Orden procesada!',
+ 'Order saved!' => '¡Orden guardada!',
+ 'Orphaned' => 'Huérfano',
+ 'Out of balance transaction!' => '¡Movimiento desbalanceado!',
+ 'Out of balance!' => '¡Desbalanceado!',
+ 'Outstanding' => 'Pendiente',
+ 'PDF' => 'PDF',
+ 'POS' => 'Pto. de Vta.',
+ 'POS Invoice' => 'Ticket',
+ 'Packing List' => 'Lista de empaque',
+ 'Packing List Date missing!' => '¡Falta la fecha en la lista de empaque!',
+ 'Packing List Number missing!' => '¡Falta le número en la lista de empaque!',
+ 'Packing Lists' => 'Listas de empaque',
+ 'Paid' => 'Pagado',
+ 'Part' => 'Parte',
+ 'Part Number' => 'Número de parte',
+ 'Partnumber' => '',
'Parts' => 'Partes',
'Parts Inventory' => 'Inventario de Partes',
'Password' => 'Contraseña',
- 'Password changed!' => '',
+ 'Password changed!' => '¡Contraseña cambiada!',
+ 'Password does not match!' => '',
+ 'Passwords do not match!' => '',
'Payables' => 'Por Pagar',
'Payment' => 'Pago',
- 'Payment date missing!' => 'No se encuentra la fecha de Pago!',
- 'Payment posted!' => '',
+ 'Payment date missing!' => '¡Falta la fecha del pago!',
+ 'Payment posted!' => '¡Pago registrado!',
'Payments' => 'Pagos',
- 'Pg Database Administration' => 'Pg Administración de base de datos',
+ 'Payroll Deduction' => 'Deducciones de nómina',
+ 'Period' => '',
+ 'Pg Database Administration' => 'Administración de base de datos PostgreSQL',
+ 'PgPP Database Administration' => 'Administración de base de datos PgPP',
'Phone' => 'Teléfono',
+ 'Pick List' => 'Lista de Selección',
+ 'Pick Lists' => '',
'Port' => 'Puerto',
- 'Port missing!' => 'No se encuentra el Puerto!',
- 'Post' => '',
- 'Post as new' => '',
- 'Postscript' => '',
+ 'Port missing!' => '¡Falta el puerto!',
+ 'Post' => 'Registrar',
+ 'Post as new' => 'Registrar como nuevo',
+ 'Posted!' => '¡Registrado!',
+ 'Postscript' => 'Postscript',
'Preferences' => 'Preferencias',
- 'Preferences saved!' => 'Preferencias guardadas!',
+ 'Preferences saved!' => '¡Preferencias guardadas!',
+ 'Prepayment' => 'Prepago',
'Price' => 'Precio',
- 'Print' => '',
+ 'Pricegroup' => 'Grupo de precios',
+ 'Pricegroup deleted!' => '¡Grupo de precios borrado!',
+ 'Pricegroup missing!' => '¡Falta el grupo de precios!',
+ 'Pricegroup saved!' => '¡Grupo de precios guardado!',
+ 'Pricegroups' => 'Grupos de precios',
+ 'Pricelist' => '',
+ 'Print' => 'Vista Preliminar',
+ 'Print and Post' => '',
+ 'Print and Save' => '',
+ 'Printed' => 'Impreso',
'Printer' => 'Impresora',
- 'Project' => '',
- 'Project Number missing!' => '',
- 'Project deleted!' => '',
- 'Project not on file!' => '',
- 'Project saved!' => '',
- 'Projects' => '',
- 'Purchase Invoice' => '',
- 'Purchase Order' => 'Orden de Compra',
- 'Purchase Orders' => 'Ordenes de Compra',
- 'Qty' => 'Cantidad',
- 'ROP' => 'ROP',
+ 'Printing ... ' => 'Imprimiendo ...',
+ 'Profit Center' => 'Centro de Ingresos',
+ 'Project' => 'Proyecto',
+ 'Project Description Translations' => 'Traducciones de descripción de proyecto',
+ 'Project Number' => 'Número de proyecto',
+ 'Project Number missing!' => 'Falta número de proyecto',
+ 'Project Transactions' => 'Movimientos de proyecto',
+ 'Project deleted!' => '¡Proyecto borrado!',
+ 'Project not on file!' => '¡Proyecto no registrado!',
+ 'Project saved!' => '¡Proyecto registrado!',
+ 'Projects' => 'Proyectos',
+ 'Purchase Order' => 'Orden de compra',
+ 'Purchase Order Number' => '',
+ 'Purchase Orders' => 'Ordenes de compra',
+ 'Qty' => 'Cant.',
+ 'Quantity exceeds available units to stock!' => '¡La cantidad excede al inventario disponible!',
+ 'Quarter' => '',
+ 'Queue' => 'Fila',
+ 'Queued' => 'Puesto en la fila',
+ 'Quotation' => 'Cotización',
+ 'Quotation ' => '',
+ 'Quotation Date' => 'Fecha de cotización',
+ 'Quotation Date missing!' => '¡Falta la fecha de la cotización!',
+ 'Quotation Number' => 'Número de cotización',
+ 'Quotation Number missing!' => '¡Falta el número de la cotización!',
+ 'Quotation deleted!' => '¡Cotización borrada!',
+ 'Quotations' => 'Cotizaciones',
+ 'R' => 'C',
+ 'RFQ' => 'Sol. de Cot.',
+ 'RFQ ' => '',
+ 'RFQ Number' => 'Número de Sol. de Cot.',
+ 'RFQs' => 'Sols. de Cots.',
+ 'ROP' => 'Pto. de Reord.',
'Rate' => 'Tarifa',
- 'Recd' => '',
- 'Receipt' => '',
- 'Receipts' => '',
- 'Receivables' => 'Por Cobrar',
- 'Reconciliation' => '',
+ 'Rate missing!' => '¡Falta la tarifa!',
+ 'Recd' => 'Recb.',
+ 'Receipt' => 'Cobro',
+ 'Receipt posted!' => '¡Cobro registrado!',
+ 'Receipts' => 'Cobros',
+ 'Receivables' => 'Por cobrar',
+ 'Receive' => 'Recibir',
+ 'Receive Merchandise' => 'Recibir mercancía',
+ 'Reconciliation' => 'Conciliación',
+ 'Reconciliation Report' => 'Reporte de conciliación',
'Record in' => 'Registrar en',
- 'Reference' => '',
- 'Reference missing!' => '',
- 'Remaining' => 'Faltan',
- 'Report for' => 'Informe para',
+ 'Reference' => 'Referencia',
+ 'Reference missing!' => '¡Falta la referencia!',
+ 'Remaining' => 'Disponible',
+ 'Remove' => 'Eliminar',
+ 'Remove Audit trails up to' => 'Eliminar pistas de auditoría hasta',
+ 'Removed spoolfiles!' => '¡Archivos de fila eliminados!',
+ 'Removing marked entries from queue ...' => 'Eliminado entradas seleccionadas de la fila ...',
+ 'Report for' => 'Reporte para',
'Reports' => 'Reportes',
- 'Required by' => 'Requerido por',
- 'Retained Earnings' => 'Ganacias Retenidas',
+ 'Request for Quotation' => 'Solicitud de cotización',
+ 'Request for Quotations' => 'Solicitudes de cotización',
+ 'Required by' => 'Vencimiento',
+ 'Retained Earnings' => 'Resultado',
+ 'Role' => 'Rol',
+ 'S' => 'V',
+ 'SIC' => 'SIC',
+ 'SIC deleted!' => '¡SIC borrado!',
+ 'SIC saved!' => '¡SIC guardado!',
+ 'SKU' => 'SKU',
+ 'SSN' => '',
+ 'Sale' => 'Venta',
'Sales' => 'Ventas',
- 'Sales Invoice' => '',
+ 'Sales Invoice' => 'Factura de venta',
+ 'Sales Invoice ' => '',
+ 'Sales Invoice Number' => '',
+ 'Sales Invoice.' => '',
+ 'Sales Invoices' => 'Facturas de venta',
'Sales Order' => 'Orden de venta',
+ 'Sales Order Number' => '',
'Sales Orders' => 'Ordenes de venta',
- 'Save' => 'Salvar',
- 'Save as new' => '',
- 'Save to File' => 'Guardar en archivo',
+ 'Sales Quotation Number' => '',
+ 'Salesperson' => 'Vendedor',
+ 'Save' => 'Guardar',
+ 'Save Pricelist' => '',
+ 'Save as new' => 'Guardar como nuevo',
+ 'Save to File' => 'Guardar en un archivo',
'Screen' => 'Pantalla',
- 'Select a Dataset to delete and press "Continue"' => 'Seleccione un set de
-datos para borrar y presione "Continuar"',
- 'Select all' => '',
- 'Select from one of the items below' => 'Seleccione uno de los items',
- 'Select from one of the names below' => '',
- 'Select from one of the projects below' => '',
- 'Select postscript or PDF!' => '',
- 'Sell Price' => 'Precio de Venta',
- 'Send by E-Mail' => 'Enviar por E-Mail',
+ 'Search' => 'Buscar',
+ 'Select' => 'Seleccionar',
+ 'Select Printer or Queue!' => '',
+ 'Select all' => 'Seleccionar todo',
+ 'Select from one of the items below' => 'Seleccione uno de los siguientes artículos',
+ 'Select from one of the names below' => 'Seleccione uno de los siguientes nombres',
+ 'Select from one of the projects below' => 'Seleccione uno de los siguientes proyectos',
+ 'Select payment' => '',
+ 'Select postscript or PDF!' => 'Seleccione Postcript o PDF',
+ 'Select txt, postscript or PDF!' => '',
+ 'Sell' => '',
+ 'Sell Price' => 'Precio de venta',
+ 'Send by E-Mail' => 'Enviar por correo-e',
'Sep' => 'Sep',
'September' => 'Septiembre',
+ 'Serial No.' => 'Núm. de serie',
+ 'Serial Number' => 'Número de serie',
'Service' => 'Servicio',
- 'Service Items' => 'Items de Servicio',
- 'Service Number missing!' => 'Falta el número de servicio!',
+ 'Service Items' => 'Artículos de servicio',
'Services' => 'Servicios',
- 'Setup Templates' => 'Configurar Plantillas',
- 'Ship' => '',
- 'Ship to' => '',
- 'Ship via' => '',
+ 'Session Timeout' => '',
+ 'Session expired!' => '',
+ 'Setup Templates' => 'Plantillas de inicio',
+ 'Ship' => 'Enviar',
+ 'Ship Merchandise' => 'Enviar mercancías',
+ 'Ship to' => 'Enviar a',
+ 'Ship via' => 'Enviar por',
+ 'Shipping' => 'Envío',
+ 'Shipping Address' => 'Dirección de envío',
+ 'Shipping Date' => 'Fecha de envío',
+ 'Shipping Date missing!' => '¡Falta la fecha de envío!',
+ 'Shipping Point' => 'Punto de envío',
'Short' => 'Corto',
'Signature' => 'Firma',
- 'Sold' => 'Vendido',
- 'Source' => 'Fuente',
- 'Standard' => 'Estándard',
- 'Statement' => '',
- 'Statement Balance' => '',
- 'Statement sent to' => '',
- 'Statements sent to printer!' => '',
- 'Stock Assembly' => 'Inventariar Ensamblaje?',
- 'Stylesheet' => 'Estilo de hoja',
+ 'Source' => 'Referencia',
+ 'Spoolfile' => 'Archivo de fila de impresión',
+ 'Standard' => 'Estándar',
+ 'Standard Industrial Codes' => 'Standard Industrial Codes',
+ 'Startdate' => 'Fecha inicial',
+ 'State' => '',
+ 'State/Province' => 'Estado',
+ 'Statement' => 'Estado de cuenta',
+ 'Statement Balance' => 'Saldo bancario',
+ 'Statement sent to' => 'Estado de cuenta enviado a',
+ 'Statements sent to printer!' => '¡Estado de cuenta enviado a la impresora!',
+ 'Stock' => 'Inventario',
+ 'Stock Assembly' => 'Inventariar ensamblaje',
+ 'Stylesheet' => 'Hoja de estilos',
+ 'Sub-contract GIFI' => 'GIFI del subcontrato',
'Subject' => 'Asunto',
'Subtotal' => 'Subtotal',
+ 'Summary' => 'Resumen',
+ 'Supervisor' => '',
'System' => 'Sistema',
+ 'System Defaults' => 'Defaults del sistema',
'Tax' => 'Impuesto',
- 'Tax Accounts' => 'Cuentas De Impuesto',
+ 'Tax Accounts' => 'Cuentas de impuesto',
'Tax Included' => 'Impuesto Incluido',
- 'Tax collected' => '',
- 'Tax paid' => '',
- 'Taxable' => 'Gravable de Impuesto',
- 'Template saved!' => '',
+ 'Tax Number' => 'Número de impuesto',
+ 'Tax Number / SSN' => 'Número de impuesto / SSN',
+ 'Tax collected' => 'Impuesto Retenido',
+ 'Tax paid' => 'Impuesto Pagado',
+ 'Taxable' => 'Gravable',
+ 'Template saved!' => '¡Plantilla guardada!',
'Templates' => 'Plantillas',
- 'Terms: Net' => 'Crédito',
- 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Los
-siguientes sets de datos no estan en uso y pueden ser borrados',
- 'The following Datasets need to be updated' => 'Es necesario actualizar las siguientes bases de datos',
- 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Esta es una verificacion preliminar de fuentes existentes. Nada será creado o borrado en esta etapa!',
- 'To' => 'Hasta ',
- 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Para agregar un usuario a un grupo, edite un nombre, cambie el nombre de entrada (login) y guarde los cambios. Un nuevo usuario, con las mismas variables será guardado bajo el nuevo nombre de entrada. (login)',
- 'Top Level' => '',
+ 'Terms' => 'Condiciones',
+ 'Text Templates' => 'Plantillas de texto',
+ 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Los siguientes conjuntos de datos no están en uso y pueden ser borrados',
+ 'The following Datasets need to be updated' => 'Es necesario actualizar los siguientes conjuntos de datos',
+ 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Esta es una verificación preliminar de fuentes existentes. ¡Nada será creado o borrado en esta etapa!',
+ 'Till' => 'Hasta',
+ 'To' => 'A',
+ 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Para agregar un usuario a un grupo, selecciónelo, cambie el nombre de usuario y guarde los cambios. Un nuevo usuario, con las mismas variables se guardará con el nuevo nombre de usuario.',
+ 'Top Level' => 'Nivel Superior',
'Total' => 'Total',
- 'Transaction Date missing!' => 'Falta la fecha de la transacción!',
- 'Transaction deleted!' => '',
- 'Transaction posted!' => '',
- 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Se ha forzado la anulación de las transacciones para todas las fechas',
- 'Transaction reversal enforced up to' => 'Se ha forzado la anulación de las transacciones hasta',
- 'Transactions' => 'Transacciones',
- 'Transactions exist, cannot delete customer!' => 'Las transacciones existen, no pueden suprimir el cliente!',
- 'Transactions exist, cannot delete vendor!' => 'Las transacciones existen, no pueden suprimir a proveedor',
- 'Transactions exist; cannot delete account!' => 'Las transacciones existen,
-no puede suprimir la cuenta!',
- 'Trial Balance' => 'Balance De Comprobación',
+ 'Trade Discount' => 'Descuento comercial',
+ 'Transaction' => '',
+ 'Transaction Date missing!' => '¡Falta la fecha del movimiento!',
+ 'Transaction deleted!' => '¡Movimiento borrado!',
+ 'Transaction posted!' => '¡Movimiento registrado!',
+ 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Reversión de movimientos activado para todas las fechas',
+ 'Transaction reversal enforced up to' => 'Reversión de movimientos activado hasta',
+ 'Transactions' => 'Movimientos',
+ 'Transfer' => 'Transferir',
+ 'Transfer Inventory' => 'Transferir inventario',
+ 'Transfer to' => 'Transferir a',
+ 'Translation' => 'Traducción',
+ 'Translation deleted!' => '¡Traducción borrada!',
+ 'Translation not on file!' => '',
+ 'Translations' => 'Traducciones',
+ 'Translations saved!' => '¡Traducciones guardadas!',
+ 'Trial Balance' => 'Balanza de comprobación',
+ 'Type of Business' => 'Tipo de negocio',
'Unit' => 'Unidad',
'Unit of measure' => 'Unidad de medida',
- 'Update' => '',
+ 'Unlock System' => 'Desbloquear el sistema',
+ 'Update' => 'Actualizar',
'Update Dataset' => 'Actualizar conjunto de datos',
- 'Updated' => '',
- 'Use Templates' => 'Plantillas de Usuarios',
+ 'Updated' => 'Actualizado',
+ 'Upgrading to Version' => 'Actualizando a versión',
+ 'Use Templates' => 'Usar Plantillas',
'User' => 'Usuario',
- 'User deleted!' => '',
- 'User saved!' => '',
+ 'User deleted!' => '¡Usuario borrado!',
+ 'User saved!' => '¡Usuario guardado!',
+ 'Valid until' => 'Válido hasta',
'Vendor' => 'Proveedor',
- 'Vendor deleted!' => '',
- 'Vendor missing!' => '',
- 'Vendor not on file!' => '',
- 'Vendor saved!' => '',
- 'Vendors' => '',
+ 'Vendor History' => 'Historia de proveedor',
+ 'Vendor Invoice' => 'Factura de compra',
+ 'Vendor Invoice ' => '',
+ 'Vendor Invoice Number' => '',
+ 'Vendor Invoice.' => '',
+ 'Vendor Invoices' => 'Facturas de compra',
+ 'Vendor Number' => 'Número de proveedor',
+ 'Vendor deleted!' => '¡Proveedor borrado!',
+ 'Vendor missing!' => '¡Falta el proveedor!',
+ 'Vendor not on file!' => '¡Proveedor no registrado!',
+ 'Vendor saved!' => '¡Proveedor guardado!',
+ 'Vendors' => 'Proveedores',
'Version' => 'Versión',
+ 'Warehouse' => 'Almacén',
+ 'Warehouse deleted!' => '¡Almacén borrado!',
+ 'Warehouse saved!' => '¡Almacén guardado!',
+ 'Warehouses' => 'Almacenes',
+ 'Warning!' => '¡Advertencia!',
'Weight' => 'Peso',
'Weight Unit' => 'Unidad de Peso',
- 'What type of item is this?' => '¿Que tipo de Item es este?',
- 'Year End' => 'Fin del Año Fiscal',
+ 'What type of item is this?' => '¿Que tipo de articulo es este?',
+ 'Work Order' => 'Orden de Trabajo',
+ 'Work Orders' => '',
+ 'Work Phone' => 'Teléfono de oficina',
+ 'Year' => '',
+ 'Yearend' => 'Cierre de periodo',
+ 'Yearend date missing!' => '¡Falta el cierre de periodo!',
+ 'Yearend posted!' => '¡Cierre de periodo registrado!',
+ 'Yearend posting failed!' => '¡Falló el registro de cierre de periodo!',
'Yes' => 'Si',
- 'You are logged out!' => '',
- 'You did not enter a name!' => 'No introdujo un nombre!',
- 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Debe
-introducir un servidor de base de datos y un puerto para conexiones locales y
-remotas!',
- 'as at' => '',
- 'collected on sales' => 'ingresado en ventas',
- 'days' => 'Días',
- 'does not exist' => 'No existe',
- 'ea' => 'c/u',
- 'emailed to' => 'Se envio email a',
- 'for Period' => 'para el período',
- 'hr' => 'hr',
- 'is already a member!' => 'ya es miembro!',
- 'is not a member!' => '!no es miembro!',
- 'localhost' => 'servidor local',
- 'paid on purchases' => 'pagado en compras',
- 'sent to printer' => 'Enviado a la impresora',
- 'successfully created!' => 'creado con éxito!',
- 'successfully deleted!' => 'creado con éxito!',
- 'to' => '',
+ 'You are logged out' => '',
+ 'You did not enter a name!' => '¡No ingresó un nombre!',
+ 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Debe ingresar un servidor y un puerto para conexiones locales y remotas!',
+ 'Zip/Postal Code' => '',
+ 'account cannot be set to any other type of account' => 'El tipo de cuenta no puede ser configurado como otro tipo de cuenta',
+ 'as at' => 'como a',
+ 'days' => 'días',
+ 'does not exist' => 'no existe',
+ 'done' => 'listo',
+ 'ea' => 'pza',
+ 'for Period' => 'para el periodo',
+ 'is already a member!' => '¡ya es miembro!',
+ 'is not a member!' => '¡no es miembro!',
+ 'localhost' => 'localhost',
+ 'locked!' => '¡bloqueado!',
+ 'posted!' => '¡registrado!',
+ 'sent' => 'enviado',
+ 'successfully created!' => '¡creado con éxito!',
+ 'successfully deleted!' => '¡borrado con éxito!',
'website' => 'sitio web',
};