summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rt/lib/RT/I18N/zh_tw.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'rt/lib/RT/I18N/zh_tw.po')
-rw-r--r--rt/lib/RT/I18N/zh_tw.po2002
1 files changed, 1226 insertions, 776 deletions
diff --git a/rt/lib/RT/I18N/zh_tw.po b/rt/lib/RT/I18N/zh_tw.po
index d9c64e8..618f3dc 100644
--- a/rt/lib/RT/I18N/zh_tw.po
+++ b/rt/lib/RT/I18N/zh_tw.po
@@ -1,14 +1,29 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: RT 3.4.x\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-03 13:54-0400\n"
-"Last-Translator: Autrijus Tang <autrijus@autrijus.org>\n"
-"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.fsck.com>\n"
+"Project-Id-Version: RT 3.6.x\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-09 13:05+0800\n"
+"Last-Translator: Audrey Tang <cpan@audreyt.org>\n"
+"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: html/Widgets/SavedSearch:70
+#. ($self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
+msgid " %1 deleted."
+msgstr ""
+
+#: html/Widgets/SavedSearch:47
+#. ($self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{Description})
+msgid " %1 renamed to %2."
+msgstr ""
+
+#: html/Widgets/SavedSearch:60
+#. ($args->{Description})
+msgid " %1 saved."
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "#"
msgstr "#"
@@ -25,7 +40,11 @@ msgstr "#%1"
msgid "#%1: %2"
msgstr "#%1: %2"
-#: lib/RT/Record.pm:926
+#: html/Elements/ShowSearch:105
+msgid "$1"
+msgstr "$1"
+
+#: lib/RT/Record.pm:940
#. ($label)
msgid "$prefix %1"
msgstr "$prefix %1"
@@ -42,12 +61,12 @@ msgstr "%*(%1) 件限期完成的申請單"
msgid "%*(%1,unresolved ticket)"
msgstr "%*(%1) 件尚未解決的申請單"
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:257
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:256
#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
msgid "%1 #%2"
msgstr "%1 #%2"
-#: lib/RT/Date.pm:361
+#: lib/RT/Date.pm:365
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"
@@ -56,30 +75,30 @@ msgstr "%1 %2"
msgid "%1 %2 %3"
msgstr "%1 %2 %3"
-#: lib/RT/Date.pm:397
+#: lib/RT/Date.pm:401
#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
msgstr "%7-%2-%3 %4:%5:%6 %1"
-#: lib/RT/Record.pm:1671 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:679
+#: lib/RT/Record.pm:1685 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:647 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:690
#. ($cf->Name, $new_value->Content)
#. ($field, $self->NewValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 added"
msgstr "%2 已新增為 %1"
-#: lib/RT/Date.pm:358
+#: lib/RT/Date.pm:362
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2 ago"
msgstr "%1 %2 之前"
-#: lib/RT/Record.pm:1678 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643
+#: lib/RT/Record.pm:1692 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654
#. ($cf->Name, $old_content, $new_value->Content)
#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
msgid "%1 %2 changed to %3"
msgstr "%1 已從 %2 改為 %3"
-#: lib/RT/Record.pm:1675 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:685
+#: lib/RT/Record.pm:1689 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:650 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:696
#. ($cf->Name, $old_value->Content)
#. ($field, $self->OldValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
@@ -90,7 +109,7 @@ msgstr "%2 已自 %1 刪除"
msgid "%1 %2 of group %3"
msgstr "%3 群組的 %1 %2"
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:64 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:98
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:63 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:103
#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
msgid "%1 %2 with template %3"
msgstr "條件:%1 | 動作:%2 | 範本:%3"
@@ -104,11 +123,11 @@ msgstr "%1 (%2) %3 這份申請單\\n"
msgid "%1 (%2) by %3"
msgstr "%1 (%2) - %3"
-#: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:87 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:65
+#: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:108 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:66
#. (loc($DefaultStatus))
+#. (loc($Ticket->Status()))
#. (loc($TicketObj->Status))
#. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
-#. (loc($Ticket->Status()))
msgid "%1 (Unchanged)"
msgstr "%1 (未更改)"
@@ -116,54 +135,54 @@ msgstr "%1 (未更改)"
msgid "%1 - %2 shown"
msgstr "顯示第 %1 - %2 筆"
-#: bin/rt-crontool:194 bin/rt-crontool:201 bin/rt-crontool:207
+#: bin/rt-crontool:237 bin/rt-crontool:244 bin/rt-crontool:250
#. ("--search-argument", "--search")
#. ("--condition-argument", "--condition")
#. ("--action-argument", "--action")
msgid "%1 - An argument to pass to %2"
msgstr "%1 - 傳遞給 %2 的一個參數"
-#: bin/rt-crontool:210
+#: bin/rt-crontool:262
#. ("--verbose")
msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
msgstr "%1 - 將更新狀態輸出到 STDOUT"
-#: bin/rt-crontool:204
+#: bin/rt-crontool:253
+#. ("--template-id")
+msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
+msgstr "%1 - 指定欲使用的範本編號"
+
+#: bin/rt-crontool:256
+#. ("--transaction")
+msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
+msgstr "%1 - 指定欲使用的更動為 'first' (第一項) 或 'last' (最後一項)"
+
+#: bin/rt-crontool:247
#. ("--action")
msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
msgstr "%1 - 指定欲使用的動作模組"
-#: bin/rt-crontool:198
+#: bin/rt-crontool:241
#. ("--condition")
msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
msgstr "%1 - 指定欲使用的條件模組"
-#: bin/rt-crontool:191
+#: bin/rt-crontool:234
#. ("--search")
msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
msgstr "%1 - 指定欲使用的查詢模組"
- $RT::VERSION,
- '2004',
- '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
- $RT::VERSION,
- '2004',
- '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
- $RT::VERSION,
- '2005',
- '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
- $RT::VERSION,
- '2005',
- '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#: html/Elements/Footer:58
-#. ('&#187;&#124;&#171;',
- $RT::VERSION,
- '2005',
- '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#: bin/rt-crontool:259
+#. ("--transaction-type")
+msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
+msgstr "%1 - 指定欲使用的更動類別"
+
+#: html/Elements/Footer:56
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2006', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
msgstr "%1 RT %2 版,%4 版權所有,1996-%3。"
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:151
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:150
#. ($self->Id)
msgid "%1 ScripAction loaded"
msgstr "載入手續 %1"
@@ -172,7 +191,7 @@ msgstr "載入手續 %1"
msgid "%1 Total"
msgstr "共 %1 筆"
-#: lib/RT/Record.pm:1708
+#: lib/RT/Record.pm:1722
#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "新增 %1 作為 %2 的值"
@@ -189,31 +208,31 @@ msgstr "別名 %1 需要可用的申請單編號 "
msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
msgstr "別名 %1 需要可用的申請單編號以處理 %3(出自 %2)"
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:145 lib/RT/Link_Overlay.pm:152
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:144 lib/RT/Link_Overlay.pm:151
#. ($args{'Base'})
#. ($args{'Target'})
msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
msgstr "%1 看來是個本地物件,卻不在資料庫裡"
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:520
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:531
#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
msgid "%1 by %2"
msgstr "%1 (%2)"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:786 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:788 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:797 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800
#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
#. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
msgid "%1 changed from %2 to %3"
msgstr "%1 的值從 %2 改為 %3"
-#: html/Search/Build.html:212
+#: html/Search/Build.html:213
#. ($Description)
msgid "%1 copy"
msgstr "%1 複製"
-#: lib/RT/Record.pm:930
+#: lib/RT/Record.pm:944
msgid "%1 could not be set to %2."
msgstr "無法將 %1 設定為 %2。"
@@ -221,23 +240,22 @@ msgstr "無法將 %1 設定為 %2。"
msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
msgstr "%1 無法初始更新 (%2)\\n"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2743
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787
#. ($self)
msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
msgstr "%1 無法將現況設成已解決。RT 資料庫內容可能不一致。"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:560
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571
#. ($obj_type)
msgid "%1 created"
msgstr "已建立 %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:576
#. ($obj_type)
msgid "%1 deleted"
msgstr "已刪除 %1"
-#: html/Elements/MyTickets:47
-#. ($rows)
+#: etc/initialdata:593
msgid "%1 highest priority tickets I own"
msgstr "前 %1 份待處理申請單"
@@ -253,12 +271,12 @@ msgstr "前 %1 份送出的申請單..."
msgid "%1 highest priority tickets pending my approval..."
msgstr "前 %1 份待簽核申請單..."
-#: bin/rt-crontool:186
+#: bin/rt-crontool:229
#. ($0)
msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
msgstr "%1 是從外部排程程式(如 cron)來對申請單進行操作的工具。"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:863
#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
msgstr "%1 已不再是此表單的 %2。"
@@ -275,17 +293,12 @@ msgstr "%1 已不再是自訂欄位 %2 的值。"
msgid "%1 isn't a valid Queue id."
msgstr "%1 不是一個合法的表單編號。"
-#: html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/ShowBasics:58 html/Ticket/Elements/ShowBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:69
-#. ('<input size=3 name="TimeWorked" value="'.$ARGS{TimeWorked}.'">')
-#. ('<input size=3 name="TimeLeft" value="'.$ARGS{TimeLeft}.'">')
-#. ($Ticket->TimeEstimated)
-#. ($Ticket->TimeWorked)
-#. ($Ticket->TimeLeft)
+#: html/Ticket/Elements/ShowTime:47 html/Ticket/Elements/ShowTime:49
+#. ($minutes)
msgid "%1 min"
msgstr "%1 分鐘"
-#: html/Elements/MyRequests:47
-#. ($rows)
+#: etc/initialdata:601
msgid "%1 newest unowned tickets"
msgstr "前 %1 份待認領的申請單"
@@ -293,7 +306,7 @@ msgstr "前 %1 份待認領的申請單"
msgid "%1 not shown"
msgstr "沒有顯示 %1"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:827
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:893
msgid "%1 objects"
msgstr "%1 物件"
@@ -339,21 +352,21 @@ msgstr "%1 會解決在已解決群組裡成員的申請單。"
msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
msgstr "如果 %1 起始申請單依賴於某個鏈結,或是某個鏈結的成員,它將會被延宕。"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:828
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:894
msgid "%1's %2 objects"
msgstr "%1 內的 %2 物件"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:829
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:895
msgid "%1's %2's %3 objects"
msgstr "%1 內的 %2 的 %3 物件"
-#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
+#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:57
#. ($object->Name)
#. ($Object->Name)
msgid "%1's saved searches"
msgstr "%1 已儲存的查詢"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:470
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:481
#. ($self)
msgid "%1: no attachment specified"
msgstr "%1:未指定附件"
@@ -368,11 +381,16 @@ msgstr "%1 位元組"
msgid "%1k"
msgstr "%1k 位元組"
+#: html/Ticket/Elements/ShowTime:49
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
+msgid "%quant(%1,hour)"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%quant(%1,result) found"
msgstr "找到 %1 項結果"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142
#. ($args{'Status'})
msgid "'%1' is an invalid value for status"
msgstr "'%1' 不是一個合法的狀態值"
@@ -397,15 +415,15 @@ msgstr "(點選欲刪除的項目)"
msgid "(Check boxes to delete)"
msgstr "(點選欲刪除的項目)"
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:99
msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(點選欲停用通知的收件人)"
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:116
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:123
msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(點選欲啟用通知的收件人)"
-#: html/Ticket/Create.html:209
+#: html/Ticket/Create.html:218
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
msgstr "(鍵入申請單編號或網址,以空白分隔)"
@@ -427,7 +445,7 @@ msgstr "(沒有自訂欄位)"
msgid "(No members)"
msgstr "(沒有成員)"
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:48
msgid "(No scrips)"
msgstr "(沒有手續)"
@@ -443,7 +461,7 @@ msgstr "沒有流程"
msgid "(None)"
msgstr "(無)"
-#: html/Ticket/Update.html:88
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
msgstr "(送出本份更新的密件副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
@@ -451,11 +469,19 @@ msgstr "(送出本份更新的密件副本給名單上以逗號隔開的電子
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
msgstr "(送出本份更新的密件副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
-#: html/Ticket/Create.html:100
+#: html/Ticket/Update.html:90
+msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的管理員電子郵件位址。這<b>將會</b>更改後續的收件者名單。)"
-#: html/Ticket/Update.html:84
+#: html/Ticket/Create.html:103
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
@@ -463,14 +489,26 @@ msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
-#: html/Ticket/Create.html:90
+#: html/Ticket/Update.html:86
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>將會</b>更改後續的收件者名單。)"
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:102
+#: html/Ticket/Create.html:93
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:96
msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
msgstr "(當條件或動作設為「使用者自訂」時,請填入這些欄位)"
+#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:60 html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:53
+msgid "(Will not be sent email)"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(default delegate)"
msgstr "(預設代理人)"
@@ -495,7 +533,7 @@ msgstr "(沒有列出姓名)"
msgid "(no subject)"
msgstr "(沒有主題)"
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:60 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:65 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:580
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:69 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:54 html/Search/Chart:56 html/Search/Elements/Chart:76 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:591
msgid "(no value)"
msgstr "(無)"
@@ -503,15 +541,15 @@ msgstr "(無)"
msgid "(no values)"
msgstr "(沒有值)"
-#: html/Elements/EditLinks:130 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
+#: html/Elements/EditLinks:132 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
msgid "(only one ticket)"
msgstr "(僅能指定一份申請單)"
-#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:146
+#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149
msgid "(pending approval)"
msgstr "(等待簽核)"
-#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149
+#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:152
msgid "(pending other Collection)"
msgstr "(等待其他集合)"
@@ -531,10 +569,22 @@ msgstr "(必填)"
msgid "(untitled)"
msgstr "(未命名)"
+#: html/Ticket/Elements/Reminders:133
+msgid "(yyyy/mm/dd)"
+msgstr "(yyyy/mm/dd)"
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "*"
msgstr "★"
+#: html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: bin/rt-crontool:95
+msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
+msgstr "--transaction 的值僅能為 'first' 或 'last'"
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -551,11 +601,16 @@ msgstr "<% $_ %>"
msgid "<%$_%>"
msgstr "<%$_%>"
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:65
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:73
msgid "<%$field%>"
msgstr "<%$field%>"
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:47 lib/RT/StyleGuide.pod:787
+#: html/Elements/CreateTicket:47
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
+msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
+msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"提出申請單\" />&nbsp;%1"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 lib/RT/StyleGuide.pod:787
#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
msgstr "<input type=\"submit\" value=\"提出申請單\">&nbsp;%1"
@@ -564,7 +619,7 @@ msgstr "<input type=\"submit\" value=\"提出申請單\">&nbsp;%1"
msgid "A blank template"
msgstr "空白範本"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:363
+#: html/Admin/Users/Modify.html:371
msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
msgstr ""
@@ -584,11 +639,11 @@ msgstr "無法刪除 ACE"
msgid "ACE could not be found"
msgstr "找不到 ACE"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:174 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
msgid "ACE not found"
msgstr "找不到 ACE 設定"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:854
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:853
msgid "ACEs can only be created and deleted."
msgstr "祇能新增或刪除 ACE 設定。"
@@ -598,7 +653,7 @@ msgstr "ACLEquivalence"
#: html/Search/Elements/SelectAndOr:46
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
@@ -620,11 +675,11 @@ msgstr "系統使用登錄權限"
msgid "Access control"
msgstr "存取權限"
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:71
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:65
msgid "Action"
msgstr "動作"
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:173
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:172
#. ($args{'ScripAction'})
msgid "Action %1 not found"
msgstr "動作 %1 找不到"
@@ -633,11 +688,15 @@ msgstr "動作 %1 找不到"
msgid "Action committed."
msgstr "動作執行完畢"
-#: bin/rt-crontool:148
+#: bin/rt-crontool:171
msgid "Action committed.\\n"
+msgstr "動作執行完畢。\\n"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:168
+msgid "Action is mandatory argument"
msgstr ""
-#: bin/rt-crontool:144
+#: bin/rt-crontool:167
msgid "Action prepared..."
msgstr "動作準備完畢..."
@@ -649,11 +708,11 @@ msgstr "申請啟動時間"
msgid "Add"
msgstr "新增"
-#: html/Search/Bulk.html:114
+#: html/Search/Bulk.html:92
msgid "Add AdminCc"
msgstr "新增管理員副本收件人"
-#: html/Search/Bulk.html:110
+#: html/Search/Bulk.html:88
msgid "Add Cc"
msgstr "新增副本收件人"
@@ -669,7 +728,7 @@ msgstr "新增條件"
msgid "Add Entry"
msgstr "新增列"
-#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Update.html:114
+#: html/Ticket/Create.html:147 html/Ticket/Update.html:116
msgid "Add More Files"
msgstr "新增更多附件"
@@ -677,7 +736,7 @@ msgstr "新增更多附件"
msgid "Add Next State"
msgstr "新增下一項關卡"
-#: html/Search/Bulk.html:106
+#: html/Search/Bulk.html:84
msgid "Add Requestor"
msgstr "新增申請人"
@@ -705,15 +764,19 @@ msgstr "新增全域手續"
msgid "Add a scrip to this queue"
msgstr "新增一道手續到此表單"
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:76
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:83
msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
msgstr "新增一道用於所有表單的手續"
-#: html/Search/Build.html:85
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add additional criteria"
msgstr "新增查詢條件"
-#: html/Search/Bulk.html:146
+#: html/Search/Build.html:109 html/Search/Build.html:94
+msgid "Add and Search"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:124
msgid "Add comments or replies to selected tickets"
msgstr "新增評論或回覆到指定的申請單"
@@ -725,7 +788,15 @@ msgstr "新增成員"
msgid "Add new watchers"
msgstr "新增視察員"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103
+#: html/Search/Build.html:85
+msgid "Add these terms to your search"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:158
+msgid "Add values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
msgstr ""
@@ -733,12 +804,12 @@ msgstr ""
msgid "AddNextState"
msgstr "新增下一項關卡"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:760
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:763
#. ($args{'Type'})
msgid "Added principal as a %1 for this queue"
msgstr "單位已新增為此表單的 %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1416
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1455
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
msgstr "單位已新增為此申請單的 %1"
@@ -763,7 +834,7 @@ msgstr "調整閃爍速度快慢"
msgid "Admin"
msgstr "管理員"
-#: html/Ticket/Create.html:95
+#: html/Ticket/Create.html:98
msgid "Admin Cc"
msgstr "管理員副本"
@@ -807,7 +878,7 @@ msgstr "管理員 Email"
msgid "AdminAllPersonalGroups"
msgstr "管理所有代理人群組"
-#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
+#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
msgid "AdminCc"
msgstr "管理員副本"
@@ -819,7 +890,7 @@ msgstr "管理員評論"
msgid "AdminCorrespondence"
msgstr "管理員回覆"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
msgid "AdminCustomField"
msgstr "管理自訂欄位"
@@ -827,7 +898,7 @@ msgstr "管理自訂欄位"
msgid "AdminCustomFields"
msgstr "管理自訂欄位"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
msgid "AdminGroup"
msgstr "管理群組"
@@ -835,7 +906,7 @@ msgstr "管理群組"
msgid "AdminGroupDescription"
msgstr "管理群組描述"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:173
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
msgid "AdminGroupMembership"
msgstr "管理群組成員"
@@ -851,15 +922,15 @@ msgstr "管理群組權限"
msgid "AdminGroupStatus"
msgstr "管理群組狀態"
-#: lib/RT/System.pm:81
+#: lib/RT/System.pm:80
msgid "AdminOwnPersonalGroups"
msgstr "管理代理人群組"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
msgid "AdminQueue"
msgstr "管理表單"
-#: lib/RT/System.pm:82
+#: lib/RT/System.pm:81
msgid "AdminUsers"
msgstr "管理使用者"
@@ -875,7 +946,7 @@ msgstr "管理員副本"
msgid "Admins"
msgstr "主管"
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:197
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:216
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
@@ -949,7 +1020,7 @@ msgstr "數額"
#: html/Search/Elements/EditQuery:56
msgid "And/Or"
-msgstr ""
+msgstr "AND/OR"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Any Condition"
@@ -975,11 +1046,11 @@ msgstr "引用範本"
msgid "Apply your changes"
msgstr "套用更動"
-#: html/Elements/Tabs:74
+#: html/Elements/Tabs:77
msgid "Approval"
msgstr "簽核"
-#: html/Approvals/Display.html:67 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
+#: html/Approvals/Display.html:65 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#. ($ticket->id, $msg)
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
@@ -1032,7 +1103,7 @@ msgstr "簽核種類"
msgid "Approval diagram"
msgstr "簽核流程"
-#: html/Approvals/Elements/Approve:65
+#: html/Approvals/Elements/Approve:69
msgid "Approve"
msgstr "核准"
@@ -1052,7 +1123,7 @@ msgstr "簽核備註:%1"
msgid "Apr"
msgstr "四月"
-#: lib/RT/Date.pm:440
+#: lib/RT/Date.pm:444
msgid "Apr."
msgstr "04"
@@ -1064,27 +1135,31 @@ msgstr "四月"
msgid "Are you sure to delete checked items?"
msgstr "您確定要刪除?"
-#: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:73
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:81
+msgid "Asc"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectSortOrder:56
msgid "Ascending"
msgstr "遞增"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "Assign and remove custom fields"
msgstr "指派及移除自訂欄位"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "AssignCustomFields"
msgstr "指派自訂欄位"
-#: html/Search/Bulk.html:164 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:114
+#: html/Search/Bulk.html:142 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:116
msgid "Attach"
msgstr "附件"
-#: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:140
+#: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:143
msgid "Attach file"
msgstr "附加檔案"
-#: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:128 html/Ticket/Update.html:92
+#: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:94
msgid "Attached file"
msgstr "現有附件"
@@ -1093,11 +1168,11 @@ msgstr "現有附件"
msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
msgstr "無法載入附件 '%1'"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:478
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:489
msgid "Attachment created"
msgstr "附件新增完畢"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1673
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1945
msgid "Attachment filename"
msgstr "附件檔名"
@@ -1105,7 +1180,7 @@ msgstr "附件檔名"
msgid "Attachments"
msgstr "附件"
-#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:172
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:171
msgid "Attribute Deleted"
msgstr "已刪除該屬性"
@@ -1117,7 +1192,7 @@ msgstr "屬性"
msgid "Aug"
msgstr "八月"
-#: lib/RT/Date.pm:444
+#: lib/RT/Date.pm:448
msgid "Aug."
msgstr "08"
@@ -1149,6 +1224,10 @@ msgstr "自動對申請人回覆"
msgid "AutoreplyToRequestors"
msgstr "自動對申請人回覆"
+#: html/Widgets/SelectionBox:185
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Available Columns"
msgstr "可用的欄位:"
@@ -1189,15 +1268,15 @@ msgstr "基本資訊"
msgid "Batch Approval"
msgstr "批次簽核"
-#: html/Ticket/Update.html:86
+#: html/Ticket/Update.html:88
msgid "Bcc"
msgstr "密件副本"
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:95
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:89
msgid "Be sure to save your changes"
msgstr "請別忘了儲存修改。"
-#: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:360
+#: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:361
msgid "Before"
msgstr "早於"
@@ -1209,7 +1288,7 @@ msgstr "開始簽核"
msgid "Begin From "
msgstr "起始日"
-#: html/Elements/Header:80
+#: html/Elements/Logo:47
msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
msgstr ""
@@ -1233,15 +1312,19 @@ msgstr ""
msgid "Bookmarkable URL for this search"
msgstr "將查詢結果轉為可放入書籤的網址"
-#: html/Search/Results.html:81
+#: html/Search/Results.html:79
msgid "Bookmarkable link"
msgstr "可放入書籤的網址"
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:60 html/Ticket/Elements/ShowHistory:66
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:69
msgid "Brief headers"
msgstr "精簡標頭檔"
-#: html/Search/Bulk.html:46 html/Search/Bulk.html:47
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:227
+msgid "Bulk Update"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bulk ticket update"
msgstr "更新整批申請單"
@@ -1253,15 +1336,15 @@ msgstr "事業部"
msgid "Business Unit:"
msgstr "事業部:"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1722
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1853
msgid "Can not modify system users"
msgstr "無法更改系統使用者"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
msgid "Can this principal see this queue"
msgstr "該單位是否能查閱此表單"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:370
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:379
msgid "Can't add a custom field value without a name"
msgstr "不能新增沒有名稱的自訂欄位值"
@@ -1270,11 +1353,11 @@ msgstr "不能新增沒有名稱的自訂欄位值"
msgid "Can't find a collection class for '%1'"
msgstr ""
-#: html/Search/Build.html:761
+#: html/Search/Build.html:286
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "找不到已儲存的查詢"
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:160
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:159
msgid "Can't link a ticket to itself"
msgstr "申請單不能鏈結自己。"
@@ -1282,11 +1365,16 @@ msgstr "申請單不能鏈結自己。"
msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
msgstr "不能整合進已整合過的申請單。這個錯誤不該發生。"
-#: html/Search/Build.html:766
+#: html/Widgets/SavedSearch:63
+#. (loc($self->{SearchType}))
+msgid "Can't save %1"
+msgstr "無法儲存 %1"
+
+#: html/Search/Build.html:290
msgid "Can't save this search"
msgstr "無法儲存此項查詢"
-#: lib/RT/Record.pm:1266 lib/RT/Record.pm:1344
+#: lib/RT/Record.pm:1282 lib/RT/Record.pm:1358
msgid "Can't specifiy both base and target"
msgstr "不能同時指定起始申請單與目的申請單"
@@ -1294,7 +1382,7 @@ msgstr "不能同時指定起始申請單與目的申請單"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: html/autohandler:148
+#: html/autohandler:204
#. ($msg)
msgid "Cannot create user: %1"
msgstr "無法新增使用者:%1"
@@ -1311,11 +1399,11 @@ msgstr "卡號"
msgid "Categories"
msgstr "分類管理"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:62 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58
msgid "Category"
msgstr "分類"
-#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:85 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
+#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:88 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:83 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
msgid "Cc"
msgstr "副本"
@@ -1339,11 +1427,11 @@ msgstr "更改密碼"
msgid "ChangeOwnerUI"
msgstr "可否選擇表單承辦人"
-#: html/Elements/Submit:100
+#: html/Elements/Submit:78
msgid "Check All"
msgstr "全部選取"
-#: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:95
+#: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Update.html:97
msgid "Check box to delete"
msgstr "選擇欲刪除的項目"
@@ -1351,7 +1439,7 @@ msgstr "選擇欲刪除的項目"
msgid "Check box to revoke right"
msgstr "選擇欲撤消的權利"
-#: html/Elements/EditLinks:146 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:214 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
+#: html/Elements/EditLinks:148 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:223 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
msgid "Children"
msgstr "子申請單"
@@ -1363,6 +1451,10 @@ msgstr "中文姓名"
msgid "Chinese/English"
msgstr "中英文"
+#: html/NoAuth/js/util.js:201
+msgid "Choose a date"
+msgstr ""
+
#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141
msgid "City"
msgstr "所在城市"
@@ -1371,10 +1463,14 @@ msgstr "所在城市"
msgid "ClassicUI"
msgstr "傳統介面"
-#: html/Elements/Submit:102
+#: html/Elements/Submit:80
msgid "Clear All"
msgstr "全部清除"
+#: html/Helpers/CalPopup.html:51
+msgid "Close window"
+msgstr "關閉視窗"
+
#: html/Ticket/Elements/ShowDates:68
msgid "Closed"
msgstr "已解決"
@@ -1383,7 +1479,7 @@ msgstr "已解決"
msgid "Closed Tickets"
msgstr "已解決的申請單"
-#: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:66
+#: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:78
msgid "Closed tickets"
msgstr "已解決的申請單"
@@ -1391,11 +1487,23 @@ msgstr "已解決的申請單"
msgid "Code"
msgstr "執行程式碼"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:89
+msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
+msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入多重項目"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
+msgid "Combobox: Select or enter one value"
+msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入單一項目"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
+msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
+msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入最多 %1 個項目"
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Command not understood!\\n"
msgstr "指令無法辨識!\\n"
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182 html/Ticket/Elements/Tabs:176
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:190 html/Ticket/Elements/Tabs:185
msgid "Comment"
msgstr "評論"
@@ -1407,11 +1515,11 @@ msgstr "評論電子郵件地址"
msgid "Comment not recorded"
msgstr "評論未被紀錄"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "Comment on tickets"
msgstr "對申請單提出評論"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "CommentOnTicket"
msgstr "評論申請單"
@@ -1419,11 +1527,11 @@ msgstr "評論申請單"
msgid "Comments"
msgstr "評論"
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:73
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:75
msgid "Comments (Not sent to requestors)"
msgstr "評論(不送給申請人)"
-#: html/Search/Bulk.html:150
+#: html/Search/Bulk.html:128
msgid "Comments (not sent to requestors)"
msgstr "評論(不送給申請人)"
@@ -1431,11 +1539,11 @@ msgstr "評論(不送給申請人)"
msgid "Comments about %1"
msgstr "對 %1 的評論"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:224 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
+#: html/Admin/Users/Modify.html:225 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
msgid "Comments about this user"
msgstr "使用者描述"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:623
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634
msgid "Comments added"
msgstr "新增評論完畢"
@@ -1443,7 +1551,7 @@ msgstr "新增評論完畢"
msgid "Commit"
msgstr "確認"
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:176
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:175
msgid "Commit Stubbed"
msgstr "消除更動完畢"
@@ -1459,19 +1567,23 @@ msgstr "各公司獨立顯示"
msgid "Compile Restrictions"
msgstr "設定查詢條件"
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:63
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:59
msgid "Condition"
msgstr "條件"
-#: bin/rt-crontool:131
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:184
+msgid "Condition is mandatory argument"
+msgstr "條件是必填欄位"
+
+#: bin/rt-crontool:151
msgid "Condition matches..."
msgstr "符合條件..."
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:189
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188
msgid "Condition not found"
msgstr "未找到符合的現況"
-#: html/Elements/Tabs:81
+#: html/Elements/Tabs:84
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
@@ -1511,7 +1623,7 @@ msgstr "內容類型"
msgid "Coould not create group"
msgstr "無法新增群組"
-#: html/Search/Elements/EditSearches:64
+#: html/Search/Elements/EditSearches:65
msgid "Copy"
msgstr "複製"
@@ -1527,7 +1639,7 @@ msgstr "回覆"
msgid "Correspondence Address"
msgstr "申請單回覆地址"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:630
msgid "Correspondence added"
msgstr "新增申請單回覆"
@@ -1537,26 +1649,26 @@ msgstr "未紀錄申請單回覆"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
-msgstr "不能新增自訂欄位的值 "
+msgstr "不能新增自訂欄位的值。"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
msgstr "不能新增自訂欄位的值。%1 "
-#: lib/RT/Record.pm:1693
+#: lib/RT/Record.pm:1707
msgid "Could not add new custom field value. "
-msgstr ""
+msgstr "不能新增自訂欄位的值。"
-#: lib/RT/Record.pm:1646
+#: lib/RT/Record.pm:1660
#. (, $value_msg)
msgid "Could not add new custom field value. %1 "
-msgstr ""
+msgstr "不能新增自訂欄位的值。%1 "
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3029
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3048 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3073
msgid "Could not change owner. "
-msgstr "不能更改承辦人。 "
+msgstr "不能更改承辦人。"
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:161
#. ($msg)
msgid "Could not create CustomField"
msgstr "無法新增自訂欄位"
@@ -1564,7 +1676,7 @@ msgstr "無法新增自訂欄位"
#: html/Admin/Elements/EditCustomField:113
#. ($msg)
msgid "Could not create CustomField: %1"
-msgstr ""
+msgstr "無法新增自訂欄位:%1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not create Scrip"
@@ -1574,7 +1686,7 @@ msgstr "無法建立訊息通知"
msgid "Could not create Template"
msgstr "無法建立通知範本"
-#: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:502 lib/RT/Group_Overlay.pm:509
+#: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:494 lib/RT/Group_Overlay.pm:501
msgid "Could not create group"
msgstr "無法新增群組"
@@ -1587,11 +1699,11 @@ msgstr "無法新增項目"
msgid "Could not create template: %1"
msgstr "無法新增範本:%1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1051 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:396
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1075 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:407
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "無法新增申請單。尚未指定表單。"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:256 lib/RT/User_Overlay.pm:270 lib/RT/User_Overlay.pm:279 lib/RT/User_Overlay.pm:288 lib/RT/User_Overlay.pm:297 lib/RT/User_Overlay.pm:311 lib/RT/User_Overlay.pm:321 lib/RT/User_Overlay.pm:497
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:269 lib/RT/User_Overlay.pm:278 lib/RT/User_Overlay.pm:287 lib/RT/User_Overlay.pm:296 lib/RT/User_Overlay.pm:310 lib/RT/User_Overlay.pm:320 lib/RT/User_Overlay.pm:496
msgid "Could not create user"
msgstr "無法新增使用者"
@@ -1611,11 +1723,11 @@ msgstr "找不到編號 %1 的申請單"
msgid "Could not find group %1."
msgstr "找不到群組 %1。"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:738 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1384
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:741 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1423
msgid "Could not find or create that user"
msgstr "找不到或無法新增該名使用者"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1465
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:802 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1504
msgid "Could not find that principal"
msgstr "找不到該單位"
@@ -1627,30 +1739,30 @@ msgstr "找不到使用者 %1。"
msgid "Could not load CustomField %1"
msgstr "無法載入欄位 %1"
-#: html/Admin/Groups/Members.html:109 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
+#: html/Admin/Groups/Members.html:112 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
msgid "Could not load group"
msgstr "無法載入群組"
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:120
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:119
#. ($privacy)
msgid "Could not load object for %1"
-msgstr ""
+msgstr "無法為 %1 載入物件"
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:188
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:197
msgid "Could not load search attribute"
-msgstr ""
+msgstr "無法載入查詢屬性"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:758
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:761
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
msgstr "無法將該單位設為此表單的 %1。"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1405
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1444
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
msgstr "無法將該單位設為此申請單的 %1。"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:857
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
msgstr "無法將單位 %1 從表單移除。"
@@ -1659,15 +1771,19 @@ msgstr "無法將單位 %1 從表單移除。"
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
msgstr "無法將單位 %1 從申請單移除。"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:192
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:191
msgid "Could not set user info"
msgstr "無法設定使用者資訊"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1011
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:159
+msgid "Couldn't add attachment"
+msgstr "無法新增附件"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003
msgid "Couldn't add member to group"
msgstr "無法新增成員至群組"
-#: lib/RT/Record.pm:1705 lib/RT/Record.pm:1757
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Record.pm:1771
#. ($Msg)
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "無法新增更動報告"
@@ -1680,15 +1796,15 @@ msgstr "無法從 gpg 回函辨識出該採取的行動\\n"
msgid "Couldn't find group\\n"
msgstr "找不到群組\\n"
-#: lib/RT/Record.pm:939
+#: lib/RT/Record.pm:953
msgid "Couldn't find row"
msgstr "找不到此列資料"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:985
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:977
msgid "Couldn't find that principal"
msgstr "找不到該單位"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:404
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:409
msgid "Couldn't find that value"
msgstr "找不到該值"
@@ -1700,7 +1816,7 @@ msgstr "找不到該視察員"
msgid "Couldn't find user\\n"
msgstr "找不到使用者\\n"
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:146
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:145
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
msgstr "無法從使用者資料庫載入 %1。\\n"
@@ -1727,12 +1843,17 @@ msgstr "無法載入 RT 設定檔 '%1' %2"
msgid "Couldn't load Scrips."
msgstr "無法載入手續。"
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2016
+#. ($self->Id)
+msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
+msgstr ""
+
#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
#. ($id)
msgid "Couldn't load group %1"
msgstr "無法載入手續 %1"
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:203 lib/RT/Link_Overlay.pm:212 lib/RT/Link_Overlay.pm:239
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:211 lib/RT/Link_Overlay.pm:238
msgid "Couldn't load link"
msgstr "無法載入鏈結。"
@@ -1755,6 +1876,11 @@ msgstr "無法載入表單 %1"
msgid "Couldn't load scrip"
msgstr "無法載入手續"
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:126 html/Admin/Elements/EditScrip:167
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load scrip #%1"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load template"
msgstr "無法載入範本"
@@ -1763,26 +1889,21 @@ msgstr "無法載入範本"
msgid "Couldn't load that user (%1)"
msgstr "無法載入該名使用者(%1)"
-#: html/SelfService/Display.html:156
+#: html/SelfService/Display.html:158 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:680
#. ($id)
msgid "Couldn't load ticket '%1'"
msgstr "無法載入申請單 '%1'"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2612
-#. ($args{'Base'})
-msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2611
-#. ($args{'Target'})
-msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2643
+#. ($args{'URI'})
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
msgstr ""
#: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153
msgid "Country"
msgstr "國家"
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:132 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:68 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Create.html:226
+#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:133 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:65 html/Ticket/Create.html:168 html/Ticket/Create.html:235
msgid "Create"
msgstr "新增"
@@ -1798,7 +1919,7 @@ msgstr "新增申請單"
msgid "Create User:"
msgstr "新增成員:"
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:109 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:150 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
msgid "Create a CustomField"
msgstr "新增自訂欄位"
@@ -1843,11 +1964,11 @@ msgstr "新增手續"
msgid "Create a new template"
msgstr "新增範本"
-#: html/Ticket/Create.html:46 html/Ticket/Create.html:49 html/Ticket/Create.html:57
+#: html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Create.html:51 html/Ticket/Create.html:60
msgid "Create a new ticket"
msgstr "新增申請單"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:251 html/Admin/Users/Modify.html:306
+#: html/Admin/Users/Modify.html:252 html/Admin/Users/Modify.html:314
msgid "Create a new user"
msgstr "新增使用者"
@@ -1867,7 +1988,7 @@ msgstr "新增表單名稱"
msgid "Create a request"
msgstr "提出申請"
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:80
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:89
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Create a scrip for queue %1"
msgstr "為 %1 表單新增手續"
@@ -1904,15 +2025,15 @@ msgstr "依據此項手續內的模版,新增申請單"
msgid "Create ticket"
msgstr "新增申請單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "Create tickets in this queue"
msgstr "在此表單中新增申請單"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
msgid "Create, delete and modify custom fields"
msgstr "新增、刪除及更改自訂欄位"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
msgid "Create, delete and modify queues"
msgstr "新增、刪除及更改表單"
@@ -1920,35 +2041,43 @@ msgstr "新增、刪除及更改表單"
msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
msgstr "新增、刪除及更改任何使用者的代理人群組"
-#: lib/RT/System.pm:81
+#: lib/RT/System.pm:80
msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
msgstr "新增、刪除及更改代理人群組"
-#: lib/RT/System.pm:82
+#: lib/RT/System.pm:81
msgid "Create, delete and modify users"
msgstr "新增、刪除及更改使用者"
-#: lib/RT/System.pm:88
+#: lib/RT/System.pm:87
msgid "CreateSavedSearch"
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "CreateTicket"
msgstr "新增申請單"
-#: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1145
+#: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
msgid "Created"
msgstr "新增日"
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:121 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:163 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
#. ($CustomFieldObj->Name())
msgid "Created CustomField %1"
msgstr "自訂欄位 %1 新增成功"
+#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:63
+msgid "Created in a date range"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Created template %1"
msgstr "範本 %1 新增成功"
+#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:52
+msgid "Created tickets in period, grouped by status"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Created workflow %1"
msgstr "流程 %1 新增成功"
@@ -2005,6 +2134,10 @@ msgstr "現有成員"
msgid "Current rights"
msgstr "現有權限"
+#: html/Search/Elements/EditQuery:47
+msgid "Current search"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Current search criteria"
msgstr "現有查詢條件"
@@ -2017,11 +2150,11 @@ msgstr "現有視察員"
msgid "Custom Field #%1"
msgstr "自訂欄位 #%1"
-#: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:208 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:57
+#: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:205 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:56
msgid "Custom Fields"
msgstr "自訂欄位"
-#: html/Admin/CustomFields/index.html:59
+#: html/Admin/CustomFields/index.html:60
#. ($lookup)
msgid "Custom Fields for %1"
msgstr "%1 的自訂欄位"
@@ -2030,15 +2163,15 @@ msgstr "%1 的自訂欄位"
msgid "Custom Fields which apply to all queues"
msgstr "適用於所有表單的自訂欄位"
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:123
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:107
msgid "Custom action cleanup code"
msgstr "動作後執行程式"
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:115
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:103
msgid "Custom action preparation code"
msgstr "動作前執行程式"
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:107
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:99
msgid "Custom condition"
msgstr "自訂條件"
@@ -2050,21 +2183,27 @@ msgstr "自訂欄位 %1 %2 %3"
msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
msgstr "自訂欄位 %1 不適用於此物件"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2147
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2424
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has a value."
msgstr "自訂欄位 %1 已有值"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2143
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2420
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has no value."
msgstr "自訂欄位 %1 沒有值"
-#: lib/RT/Record.pm:1579 lib/RT/Record.pm:1740
+#: lib/RT/Record.pm:1592 lib/RT/Record.pm:1754
#. ($args{'Field'})
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "找不到自訂欄位 %1"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:118 lib/RT/Report/Tickets.pm:121
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "Custom field '%1'"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field deleted"
msgstr "自訂欄位已刪除"
@@ -2073,7 +2212,7 @@ msgstr "自訂欄位已刪除"
msgid "Custom field not found"
msgstr "找不到自訂欄位"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1041
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1157
#. ($args{'Content'}, $self->Name)
msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
msgstr "無法從自訂欄位 %2 中找到 %1 這個欄位值"
@@ -2082,22 +2221,26 @@ msgstr "無法從自訂欄位 %2 中找到 %1 這個欄位值"
msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
msgstr "自訂欄位值從 %1 改為 %2"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:414
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:419
msgid "Custom field value could not be deleted"
msgstr "無法刪除自訂欄位值"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1169
msgid "Custom field value could not be found"
msgstr "找不到自訂欄位值"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1049 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1171 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:417
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "自訂欄位值刪除成功"
-#: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:627
+#: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638
msgid "CustomField"
msgstr "自訂欄位"
+#: html/Prefs/MyRT.html:78 html/Prefs/Quicksearch.html:70 html/Prefs/Search.html:75
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Data error"
msgstr "資料錯誤"
@@ -2114,7 +2257,7 @@ msgstr "MySQL資料庫"
msgid "Date of Departure"
msgstr "出發日期"
-#: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:191 html/Ticket/Elements/ShowSummary:76 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
+#: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:203 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
msgid "Dates"
msgstr "日期"
@@ -2122,7 +2265,7 @@ msgstr "日期"
msgid "Dec"
msgstr "十二月"
-#: lib/RT/Date.pm:448
+#: lib/RT/Date.pm:452
msgid "Dec."
msgstr "12"
@@ -2182,11 +2325,11 @@ msgstr "預設簽核"
msgid "Delegate rights"
msgstr "代理人權限"
-#: lib/RT/System.pm:85
+#: lib/RT/System.pm:84
msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
msgstr "將擁有的權限委託他人代理"
-#: lib/RT/System.pm:85
+#: lib/RT/System.pm:84
msgid "DelegateRights"
msgstr "設定代理人"
@@ -2250,7 +2393,7 @@ msgstr "代理人群組"
msgid "Delegation Rights"
msgstr "代理人權限"
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63 html/Widgets/SelectionBox:204
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
@@ -2258,7 +2401,7 @@ msgstr "刪除"
msgid "Delete Template"
msgstr "刪除範本"
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:211
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:220
#. ($msg)
msgid "Delete failed: %1"
msgstr ""
@@ -2267,15 +2410,19 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected scrips"
msgstr "刪除指定的手續"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "Delete tickets"
msgstr "刪除申請單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
+#: html/Search/Bulk.html:159
+msgid "Delete values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "DeleteTicket"
msgstr "刪除申請單"
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:209
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:218
msgid "Deleted search"
msgstr ""
@@ -2283,11 +2430,11 @@ msgstr ""
msgid "Deleting this object could break referential integrity"
msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:391
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:513
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:512
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
@@ -2299,7 +2446,7 @@ msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
-#: html/Approvals/Elements/Approve:66
+#: html/Approvals/Elements/Approve:73
msgid "Deny"
msgstr "駁回"
@@ -2335,7 +2482,7 @@ msgstr "請假單"
msgid "Departure Until"
msgstr "差旅截止日"
-#: html/Elements/EditLinks:138 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:212 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
+#: html/Elements/EditLinks:140 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:221 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
msgid "Depended on by"
msgstr "可接續處理的申請單"
@@ -2343,27 +2490,27 @@ msgstr "可接續處理的申請單"
msgid "Dependencies: \\n"
msgstr "附屬性:\\n"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:718
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 added"
msgstr "已加入可接續處理的申請單 %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:758
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 deleted"
msgstr "已移除可接續處理的申請單 %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 added"
msgstr "已加入需先處理的申請單 %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:755
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 deleted"
msgstr "已移除需先處理的申請單 %1"
-#: html/Elements/EditLinks:134 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:211 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
+#: html/Elements/EditLinks:136 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:220 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
msgid "Depends on"
msgstr "需先處理"
@@ -2371,15 +2518,19 @@ msgstr "需先處理"
msgid "DependsOn"
msgstr "需先處理"
-#: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:78
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:86
+msgid "Desc"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectSortOrder:56
msgid "Descending"
msgstr "遞減"
-#: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:149
+#: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:152
msgid "Describe the issue below"
msgstr "在以下欄位描述主題"
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:56 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
msgid "Description"
msgstr "描述"
@@ -2415,7 +2566,7 @@ msgstr "停用"
msgid "Display"
msgstr "顯示內容"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "Display Access Control List"
msgstr "顯示權限控制清單"
@@ -2423,19 +2574,19 @@ msgstr "顯示權限控制清單"
msgid "Display Columns"
msgstr "顯示欄位"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "Display Scrip templates for this queue"
msgstr "顯示此表單的範本"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "Display Scrips for this queue"
msgstr "顯示此表單的手續"
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:56
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:59
msgid "Display mode"
msgstr "顯示模式"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:176
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
msgid "Display saved searches for this group"
msgstr "顯示此群組已儲存的查詢"
@@ -2443,18 +2594,14 @@ msgstr "顯示此群組已儲存的查詢"
msgid "Display ticket #%1"
msgstr "顯示第%1號申請單"
-#: html/Elements/Footer:60
+#: html/Elements/Footer:61
msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
msgstr "依 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授權</a> 第二版散布。"
-#: lib/RT/System.pm:76
+#: lib/RT/System.pm:75
msgid "Do anything and everything"
msgstr "允許一切操作"
-#: html/Search/Build.html:112
-msgid "Do the Search"
-msgstr ""
-
#: html/Elements/Refresh:51
msgid "Don't refresh this page."
msgstr "不更新此頁面。"
@@ -2483,7 +2630,7 @@ msgstr "下載以 Tab 分隔的檔案"
msgid "Dr."
msgstr "博士"
-#: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:197 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1149
+#: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:209 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/Reminders:133 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1173
msgid "Due"
msgstr "到期日"
@@ -2499,7 +2646,7 @@ msgstr "無法解讀日期 '%1'"
msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
msgstr "無法載入申請單 '%1':%2.\\n"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Elements/Quicksearch:48 html/Elements/ShowSearch:49 html/index.html:107
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
@@ -2507,16 +2654,20 @@ msgstr "編輯"
msgid "Edit Conditions"
msgstr "編輯前置條件"
+#: html/Search/Bulk.html:149
+msgid "Edit Custom Fields"
+msgstr ""
+
#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64
#. ($Object->Name)
msgid "Edit Custom Fields for %1"
msgstr "編輯 %1 的自訂欄位"
-#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:9
+#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:54
msgid "Edit Custom Fields for all groups"
msgstr ""
-#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:9
+#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:54
msgid "Edit Custom Fields for all users"
msgstr ""
@@ -2524,11 +2675,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit Custom Fields for queue %1"
msgstr "編輯表單 %1 的自訂欄位"
-#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:9 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:9
+#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:54 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:54
msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
msgstr ""
-#: html/Search/Bulk.html:173 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
+#: html/Search/Bulk.html:188 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
msgid "Edit Links"
msgstr "編輯申請單關係"
@@ -2536,6 +2687,10 @@ msgstr "編輯申請單關係"
msgid "Edit Query"
msgstr "編輯查詢"
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:214
+msgid "Edit Search"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit Subgroups"
msgstr "新增/維護子群組"
@@ -2553,7 +2708,7 @@ msgstr "編輯表單 %1 的流程"
msgid "Edit keywords"
msgstr "編輯關鍵字"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
msgid "Edit saved searches for this group"
msgstr "編輯此群組已儲存的查詢"
@@ -2577,7 +2732,7 @@ msgstr "編輯 %1 的範本"
msgid "Edit workflows for %1"
msgstr "編輯 %1 的流程"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
msgid "EditSavedSearches"
msgstr "編輯已儲存的查詢"
@@ -2590,7 +2745,7 @@ msgstr "編輯表單 %1 的設定"
msgid "Editing Configuration for user %1"
msgstr "編輯使用者 %1 的設定"
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:125 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
#. ($CustomFieldObj->Name())
msgid "Editing CustomField %1"
msgstr "編輯自訂欄位 %1"
@@ -2621,7 +2776,7 @@ msgstr "最高學歷"
msgid "EffectiveId"
msgstr "有效編號"
-#: lib/RT/Record.pm:1281 lib/RT/Record.pm:1358
+#: lib/RT/Record.pm:1295 lib/RT/Record.pm:1372 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2608
msgid "Either base or target must be specified"
msgstr "需要指定起始申請單或目的申請單"
@@ -2633,7 +2788,7 @@ msgstr "電子郵件信箱"
msgid "Email Address"
msgstr "電子郵件信箱"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:236
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:235
msgid "Email address in use"
msgstr "此電子郵件信箱已被使用"
@@ -2661,7 +2816,7 @@ msgstr "抵達地點"
msgid "Enable Delegates"
msgstr "代理啟動"
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:83 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:98 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
msgstr "啟用(取消勾選將停用此自訂欄位)"
@@ -2693,12 +2848,12 @@ msgstr "已啟用的表單"
msgid "Enabled Status"
msgstr "啟用狀態"
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Groups/Modify.html:138
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:350 html/User/Groups/Modify.html:138
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Enabled status %1"
msgstr "啟用狀態 %1"
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:143 html/Admin/Queues/Modify.html:162
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 html/Admin/Queues/Modify.html:162
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Enabled status: %1"
msgstr "啟用狀態: %1"
@@ -2715,7 +2870,7 @@ msgstr "英文姓名"
msgid "Enter multiple values"
msgstr "鍵入多重項目"
-#: html/Elements/EditLinks:124
+#: html/Elements/EditLinks:126
msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "鍵入欲將物件連結至的物件或 URI。項目之間請以空白隔開。"
@@ -2727,17 +2882,17 @@ msgstr "鍵入下列單一或複式條件,查詢用戶資料"
msgid "Enter one value"
msgstr "鍵入單一項目"
-#: html/Elements/EditLinks:121
+#: html/Elements/EditLinks:123
msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "鍵入欲將表單連結至的物件或 URI。項目之間請以空白隔開。"
-#: html/Elements/EditLinks:117 html/Search/Bulk.html:174
+#: html/Elements/EditLinks:119 html/Search/Bulk.html:189
msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "鍵入申請單可鏈結到的申請單編號或網址。項目之間請以空白隔開。"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
msgid "Enter up to %1 values"
-msgstr "鍵入最多 %1 個值"
+msgstr "鍵入最多 %1 個項目"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "EntryBoolean"
@@ -2771,7 +2926,7 @@ msgstr "單選填表"
msgid "EntryTime"
msgstr "時間填表"
-#: html/Elements/Login:61 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
+#: html/Elements/Login:76 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
@@ -2779,23 +2934,23 @@ msgstr "錯誤"
msgid "Error adding watcher"
msgstr "新增視察員失敗"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:669
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:672
msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
msgstr "表單->新增視察員的參數有誤"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:830
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:833
msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
msgstr "表單->刪除視察員的參數有誤"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1333
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1372
msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
msgstr "申請單->新增視察員的參數有誤"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1499
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1538
msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
msgstr "申請單->刪除視察員的參數有誤"
-#: bin/rt-crontool:233
+#: bin/rt-crontool:285
msgid "Escalate tickets"
msgstr "調整申請單優先等級"
@@ -2811,7 +2966,7 @@ msgstr "預計"
msgid "Everyone"
msgstr "所有人"
-#: bin/rt-crontool:219
+#: bin/rt-crontool:271
msgid "Example:"
msgstr "範例:"
@@ -2851,24 +3006,24 @@ msgstr "外部介面網址"
msgid "Extra info"
msgstr "備註"
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:165
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:177
msgid "Failed to create search attribute"
-msgstr ""
+msgstr "查詢屬性建立失敗"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:377
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:376
msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
msgstr "找不到「內部成員」虛擬群組的使用者。"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:384
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:383
msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
msgstr "找不到「非內部成員」虛擬群組的使用者。"
-#: bin/rt-crontool:163
+#: bin/rt-crontool:206
#. ($modname, $@)
msgid "Failed to load module %1. (%2)"
msgstr "無法載入模組 %1. (%2)"
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:168
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:152
#. ($privacy)
msgid "Failed to load object for %1"
msgstr ""
@@ -2877,7 +3032,7 @@ msgstr ""
msgid "Feb"
msgstr "二月"
-#: lib/RT/Date.pm:438
+#: lib/RT/Date.pm:442
msgid "Feb."
msgstr "02"
@@ -2925,6 +3080,10 @@ msgstr "填入一個文字框"
msgid "Fill in one wikitext area"
msgstr ""
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 html/Admin/CustomFields/Modify.html:118
+msgid "Fill in this field with a URL."
+msgstr ""
+
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
msgid "Fill in up to %1 text areas"
msgstr "填入最多 %1 個文字框"
@@ -2949,11 +3108,11 @@ msgstr "篩選列表:"
msgid "Fin"
msgstr "最終"
-#: html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditBasics:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1569
+#: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditBasics:97 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1841
msgid "Final Priority"
msgstr "最終順位"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164
msgid "FinalPriority"
msgstr "最終順位"
@@ -2981,7 +3140,7 @@ msgstr "尋找人員的"
msgid "Find queues whose"
msgstr "尋找表單的"
-#: html/Search/Results.html:109
+#: html/Search/Results.html:147
msgid "Find tickets"
msgstr "尋找申請單"
@@ -3021,7 +3180,7 @@ msgstr "甲 乙 丙"
msgid "Foo!"
msgstr "甲!"
-#: html/Search/Bulk.html:105
+#: html/Search/Bulk.html:83
msgid "Force change"
msgstr "強制更換"
@@ -3033,12 +3192,12 @@ msgstr "電子表單作業區"
msgid "Format"
msgstr ""
-#: html/Search/Results.html:107
+#: html/Search/Results.html:145
#. ($ticketcount)
msgid "Found %quant(%1,ticket)"
msgstr "找到 %1 張申請單"
-#: lib/RT/Record.pm:942
+#: lib/RT/Record.pm:956
msgid "Found Object"
msgstr "已找到物件"
@@ -3086,11 +3245,11 @@ msgstr "時間輸入"
msgid "Fri"
msgstr "星期五"
-#: lib/RT/Date.pm:417
+#: lib/RT/Date.pm:421
msgid "Fri."
msgstr "星期五"
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:62 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
msgid "Full headers"
msgstr "完整標頭檔"
@@ -3102,7 +3261,7 @@ msgstr "登入帳號"
msgid "Gender"
msgstr "性別"
-#: html/Tools/Offline.html:87
+#: html/Tools/Offline.html:85
msgid "Get template from file"
msgstr "取出檔案裡的範本"
@@ -3110,7 +3269,7 @@ msgstr "取出檔案裡的範本"
msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
msgstr "取得目前使用者的 pgp 簽章\\n"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684
#. ($New->Name)
msgid "Given to %1"
msgstr "交予 %1"
@@ -3147,6 +3306,11 @@ msgstr "全域設定"
msgid "Global custom field configuration"
msgstr ""
+#: html/Admin/Global/MyRT.html:48
+#. ($pane)
+msgid "Global portlet %1 saved."
+msgstr ""
+
#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
#. (loc($Template->Name))
msgid "Global template: %1"
@@ -3156,11 +3320,11 @@ msgstr "全域範本:%1"
msgid "GlobalApproval"
msgstr "全域簽核"
-#: html/Tools/Offline.html:91
+#: html/Admin/CustomFields/index.html:80 html/Search/Results.html:90 html/Tools/Offline.html:89
msgid "Go"
msgstr "執行"
-#: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Search/Results.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57 html/index.html:91
+#: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Elements/RefreshHomepage:48 html/Search/Results.html:74 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57
msgid "Go!"
msgstr "執行"
@@ -3228,7 +3392,7 @@ msgstr "群組設定"
msgid "Group Status"
msgstr "群組狀態"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:991
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:983
msgid "Group already has member"
msgstr "群組內已有此成員"
@@ -3241,7 +3405,7 @@ msgstr "無法新增群組"
msgid "Group could not be created: %1"
msgstr "無法新增群組:%1"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:529
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:521
msgid "Group created"
msgstr "群組新增完畢"
@@ -3249,11 +3413,11 @@ msgstr "群組新增完畢"
msgid "Group created: %1"
msgstr "群組 %1 新增完畢"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1163
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1155
msgid "Group has no such member"
msgstr "群組沒有這個成員"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:971 lib/RT/Queue_Overlay.pm:745 lib/RT/Queue_Overlay.pm:805 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1391 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1471
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:963 lib/RT/Queue_Overlay.pm:748 lib/RT/Queue_Overlay.pm:808 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1430 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1510
msgid "Group not found"
msgstr "找不到群組"
@@ -3285,15 +3449,15 @@ msgstr "群組之"
msgid "Group:"
msgstr "群組:"
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:56 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:85 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1088
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:57 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:86 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1210
msgid "Groups"
msgstr "群組"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:997
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:989
msgid "Groups can't be members of their members"
msgstr "不能將群組設為群組內成員"
-#: html/Admin/Groups/index.html:82
+#: html/Admin/Groups/index.html:86
msgid "Groups matching search criteria"
msgstr "符合查詢條件的群組"
@@ -3338,7 +3502,7 @@ msgstr "各項業務窗口"
msgid "Hidden"
msgstr "隱藏"
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51 html/Ticket/Elements/Tabs:111
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:53 html/Ticket/Elements/Tabs:111
msgid "History"
msgstr "紀錄"
@@ -3364,12 +3528,16 @@ msgstr "主頁"
msgid "Hotel Expense"
msgstr "住宿費"
-#: lib/RT/Base.pm:110
+#: html/Elements/SelectTimeUnits:48
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Base.pm:119
#. (6)
msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
msgstr "我有 %quant(%1,份固體攪拌器)。"
-#: html/Search/Build.html:637
+#: html/Search/Build.html:460 lib/RT/Report/Tickets.pm:415
msgid "I'm lost"
msgstr ""
@@ -3381,7 +3549,7 @@ msgstr "身分證號"
msgid "ID Type"
msgstr "身分類別"
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1494
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1766
msgid "Id"
msgstr "編號"
@@ -3401,15 +3569,15 @@ msgstr "若沒有指定申請者,則以此使用者作為申請者"
msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
msgstr "申請單若沒有指定表單,則將它新增在此表單內"
-#: bin/rt-crontool:215
+#: bin/rt-crontool:267
msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
msgstr "如果此工具程式為 setgid,惡意的本地端用戶即能由此取得 RT 的管理員權限。"
-#: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:59
+#: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:60
msgid "If you've updated anything above, be sure to"
msgstr "若您已更新以上資料,請記得按一下"
-#: lib/RT/Record.pm:933
+#: lib/RT/Record.pm:947
msgid "Illegal value for %1"
msgstr "%1 的值錯誤"
@@ -3417,7 +3585,7 @@ msgstr "%1 的值錯誤"
msgid "Image"
msgstr "圖片"
-#: lib/RT/Record.pm:936
+#: lib/RT/Record.pm:950
msgid "Immutable field"
msgstr "此欄位值不可更動"
@@ -3441,11 +3609,15 @@ msgstr "列出停用的表單"
msgid "Include disabled users in search."
msgstr "列出停用的使用者"
-#: html/Search/Build.html:663
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:113
+msgid "Include page"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Build.html:486 lib/RT/Report/Tickets.pm:441
msgid "Incomplete Query"
msgstr ""
-#: html/Search/Build.html:660
+#: html/Search/Build.html:483 lib/RT/Report/Tickets.pm:438
msgid "Incomplete query"
msgstr ""
@@ -3453,32 +3625,38 @@ msgstr ""
msgid "Indirect Employee"
msgstr "直接/間接員工"
-#: html/Search/Elements/PickBasics:161 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1544
+#: html/Search/Elements/PickBasics:148 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1816
msgid "Initial Priority"
msgstr "初始優先順位"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1141
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
msgid "InitialPriority"
msgstr "初始優先順位"
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:134
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:133
msgid "Input error"
msgstr "輸入錯誤"
+#: html/Elements/ValidateCustomFields:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1021 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1162
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
+msgid "Input must match %1"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Interest noted"
msgstr "登記成功"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3454
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3503
msgid "Internal Error"
msgstr "內部錯誤"
-#: lib/RT/Record.pm:305
+#: lib/RT/Record.pm:308
#. ($id->{error_message})
msgid "Internal Error: %1"
msgstr "內部錯誤:%1"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:676
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:668
msgid "Invalid Group Type"
msgstr "錯誤的群組類別"
@@ -3490,7 +3668,7 @@ msgstr "錯誤的權限"
msgid "Invalid Type"
msgstr "錯誤的類型"
-#: lib/RT/Record.pm:938
+#: lib/RT/Record.pm:952
msgid "Invalid data"
msgstr "錯誤的資料"
@@ -3498,24 +3676,29 @@ msgstr "錯誤的資料"
msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
msgstr "錯誤的承辦人。改為預設承辦人「nobody」。"
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:158 lib/RT/Template_Overlay.pm:276
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:678
+#. ($msg)
+msgid "Invalid pattern: %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:157 lib/RT/Template_Overlay.pm:244
msgid "Invalid queue"
msgstr "錯誤的表單"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:265 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274 lib/RT/ACE_Overlay.pm:280 lib/RT/ACE_Overlay.pm:291
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:264 lib/RT/ACE_Overlay.pm:273 lib/RT/ACE_Overlay.pm:279 lib/RT/ACE_Overlay.pm:290
msgid "Invalid right"
msgstr "錯誤的權限"
-#: lib/RT/Record.pm:280
+#: lib/RT/Record.pm:283
#. ($key)
msgid "Invalid value for %1"
msgstr "%1 的值錯誤"
-#: lib/RT/Record.pm:1597
+#: lib/RT/Record.pm:1610
msgid "Invalid value for custom field"
msgstr "錯誤的自訂欄位值"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:413
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:424
msgid "Invalid value for status"
msgstr "錯誤的狀態值"
@@ -3523,15 +3706,15 @@ msgstr "錯誤的狀態值"
msgid "IssueStatement"
msgstr "送出陳述"
-#: bin/rt-crontool:216
+#: bin/rt-crontool:268
msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
msgstr "請絕對不要讓未具權限的使用者執行此工具程式。"
-#: bin/rt-crontool:217
+#: bin/rt-crontool:269
msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
msgstr "建議您新增一個隸屬於正確群組的低權限系統使用者,並以該身份執行此工具程式。"
-#: bin/rt-crontool:188
+#: bin/rt-crontool:231
msgid "It takes several arguments:"
msgstr "它接受下列參數:"
@@ -3555,7 +3738,7 @@ msgstr "待簽核項目"
msgid "Jan"
msgstr "一月"
-#: lib/RT/Date.pm:437
+#: lib/RT/Date.pm:441
msgid "Jan."
msgstr "01"
@@ -3567,7 +3750,7 @@ msgstr "一月"
msgid "Job"
msgstr "職稱"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:174
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
msgid "Join or leave this group"
msgstr "加入或離開此群組"
@@ -3575,7 +3758,7 @@ msgstr "加入或離開此群組"
msgid "Jul"
msgstr "七月"
-#: lib/RT/Date.pm:443
+#: lib/RT/Date.pm:447
msgid "Jul."
msgstr "07"
@@ -3583,7 +3766,7 @@ msgstr "07"
msgid "July"
msgstr "七月"
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:122
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:125
msgid "Jumbo"
msgstr "全部資訊"
@@ -3591,7 +3774,7 @@ msgstr "全部資訊"
msgid "Jun"
msgstr "六月"
-#: lib/RT/Date.pm:442
+#: lib/RT/Date.pm:446
msgid "Jun."
msgstr "06"
@@ -3687,25 +3870,25 @@ msgstr ""
msgid "Link a Queue"
msgstr "申請表單連結"
-#: lib/RT/Record.pm:1292
+#: lib/RT/Record.pm:1306
msgid "Link already exists"
msgstr "此鏈結已存在"
-#: lib/RT/Record.pm:1306
+#: lib/RT/Record.pm:1320
msgid "Link could not be created"
msgstr "無法新增鏈結"
-#: lib/RT/Record.pm:1312
+#: lib/RT/Record.pm:1326
#. ($TransString)
msgid "Link created (%1)"
msgstr "鏈結(%1)新增完畢"
-#: lib/RT/Record.pm:1373
+#: lib/RT/Record.pm:1387
#. ($TransString)
msgid "Link deleted (%1)"
msgstr "鏈結(%1)刪除完畢"
-#: lib/RT/Record.pm:1379
+#: lib/RT/Record.pm:1393
msgid "Link not found"
msgstr "找不到鏈結"
@@ -3718,7 +3901,15 @@ msgstr "鏈結申請單 #%1"
msgid "Link ticket %1"
msgstr "鏈結申請單 %1"
-#: html/Ticket/Create.html:205 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102
+msgid "Link values to"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:700
+msgid "Linking. Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
msgid "Links"
msgstr "鏈結"
@@ -3726,15 +3917,15 @@ msgstr "鏈結"
msgid "List All Users"
msgstr "列出所有用戶資料"
-#: html/Search/Elements/EditSearches:76
+#: html/Search/Elements/EditSearches:75
msgid "Load"
msgstr "載入"
-#: html/Search/Elements/EditSearches:74
+#: html/Search/Elements/EditSearches:73
msgid "Load saved search:"
msgstr "載入已儲存的查詢:"
-#: lib/RT/System.pm:87
+#: lib/RT/System.pm:86
msgid "LoadSavedSearch"
msgstr ""
@@ -3742,7 +3933,7 @@ msgstr ""
msgid "Loaded perl modules"
msgstr "已載入的 Perl 模組"
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:112
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:111
#. ($self->Name)
msgid "Loaded search %1"
msgstr ""
@@ -3751,8 +3942,7 @@ msgstr ""
msgid "Location"
msgstr "位置"
-#: lib/RT.pm:212
-#. ($RT::LogDir)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
msgstr "登入目錄 %1 找不到或無法寫入\\n。無法執行 RT。"
@@ -3764,16 +3954,16 @@ msgstr "紀錄等級"
msgid "LogToFileNamed"
msgstr "紀錄檔名"
-#: html/Elements/Header:94
-#. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
+#: html/Elements/Header:91
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
msgid "Logged in as %1"
msgstr "使用者:%1"
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:57 html/Elements/Login:66 html/Elements/Login:76 lib/RT/StyleGuide.pod:797
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:100 html/Elements/Login:68 html/Elements/Login:84 lib/RT/StyleGuide.pod:797
msgid "Login"
msgstr "登入"
-#: html/Elements/Header:91
+#: html/Elements/Header:101
msgid "Logout"
msgstr "登出"
@@ -3781,51 +3971,51 @@ msgstr "登出"
msgid "Long-term contractor"
msgstr "長期契約員工"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:932
msgid "Lookup type mismatch"
msgstr "對應的類別不符"
-#: html/Search/Bulk.html:104
+#: html/Search/Bulk.html:82
msgid "Make Owner"
msgstr "新增承辦人"
-#: html/Search/Bulk.html:128
+#: html/Search/Bulk.html:106
msgid "Make Status"
msgstr "新增現況"
-#: html/Search/Bulk.html:136
+#: html/Search/Bulk.html:114
msgid "Make date Due"
msgstr "新增到期日"
-#: html/Search/Bulk.html:138
+#: html/Search/Bulk.html:116
msgid "Make date Resolved"
msgstr "新增解決日期"
-#: html/Search/Bulk.html:132
+#: html/Search/Bulk.html:110
msgid "Make date Started"
msgstr "新增實際起始日期"
-#: html/Search/Bulk.html:130
+#: html/Search/Bulk.html:108
msgid "Make date Starts"
msgstr "新增應起始日期"
-#: html/Search/Bulk.html:134
+#: html/Search/Bulk.html:112
msgid "Make date Told"
msgstr "新增報告日期"
-#: html/Search/Bulk.html:124
+#: html/Search/Bulk.html:102
msgid "Make priority"
msgstr "新增優先順位"
-#: html/Search/Bulk.html:126
+#: html/Search/Bulk.html:104
msgid "Make queue"
msgstr "新增表單"
-#: html/Search/Bulk.html:122
+#: html/Search/Bulk.html:100
msgid "Make subject"
msgstr "新增主題"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:177
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
msgid "Make this group visible to user"
msgstr ""
@@ -3861,7 +4051,7 @@ msgstr "經理"
msgid "Mar"
msgstr "三月"
-#: lib/RT/Date.pm:439
+#: lib/RT/Date.pm:443
msgid "Mar."
msgstr "03"
@@ -3881,29 +4071,29 @@ msgstr "符合樣式"
msgid "May"
msgstr "五月"
-#: lib/RT/Date.pm:441
+#: lib/RT/Date.pm:445
msgid "May."
msgstr "05"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:720
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:731
#. ($value)
msgid "Member %1 added"
msgstr "成員 %1 新增完畢"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771
#. ($value)
msgid "Member %1 deleted"
msgstr "成員 %1 刪除完畢"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1008
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
msgid "Member added"
msgstr "新增成員完畢"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1170
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1162
msgid "Member deleted"
msgstr "成員已刪除"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166
msgid "Member not deleted"
msgstr "成員未刪除"
@@ -3923,12 +4113,12 @@ msgstr "隸屬於"
msgid "Members"
msgstr "成員"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
#. ($value)
msgid "Membership in %1 added"
msgstr "所屬群組 %1 加入完畢"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:757
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
#. ($value)
msgid "Membership in %1 deleted"
msgstr "所屬群組 %1 移除完畢"
@@ -3942,56 +4132,60 @@ msgstr "所屬群組"
msgid "Memberships of the user %1"
msgstr "使用者 %1 的所屬群組"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2849
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2893
msgid "Merge Successful"
msgstr "整合完畢"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2736
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "整合失敗。無法設定 EffectiveId"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2788
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr ""
-#: html/Elements/EditLinks:129 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
+#: html/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
msgid "Merge into"
msgstr "整合進"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734
#. ($value)
msgid "Merged into %1"
msgstr "已整合進 %1"
-#: html/Search/Bulk.html:165 html/Ticket/Update.html:116
+#: html/Search/Bulk.html:143 html/Ticket/Update.html:118
msgid "Message"
msgstr "訊息"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164
msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
msgstr "信件內文不是純文字,因此無法顯示。"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2406
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2451
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "無法紀錄訊息"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2454
msgid "Message recorded"
msgstr "訊息紀錄成功"
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:115
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:122
msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
msgstr "此申請單的相關訊息不會寄送給..."
+#: html/Elements/SelectTimeUnits:47
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Misc. Expense"
msgstr "雜費"
-#: html/Search/Build.html:667
+#: html/Search/Build.html:490 lib/RT/Report/Tickets.pm:445
msgid "Mismatched parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "未對齊的括號"
-#: lib/RT/Record.pm:940
+#: lib/RT/Record.pm:954
msgid "Missing a primary key?: %1"
msgstr "缺少主鍵值?(%1)"
@@ -3999,7 +4193,7 @@ msgstr "缺少主鍵值?(%1)"
msgid "Missing mandatory fields"
msgstr "缺少必填欄位"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:93
+#: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:92
msgid "Mobile"
msgstr "行動電話"
@@ -4007,14 +4201,14 @@ msgstr "行動電話"
msgid "MobilePhone"
msgstr "行動電話"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "Modify Access Control List"
msgstr "更改權限控制清單"
#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96
#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
-msgstr ""
+msgstr "更改適用於 %1 內所有 %2 的自訂欄位"
#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
#. (loc(lc($Types)))
@@ -4029,7 +4223,7 @@ msgstr "更改適用於所有表單的自訂欄位"
msgid "Modify Group Rights"
msgstr "更改群組權限"
-#: html/Admin/Groups/Members.html:102 html/User/Groups/Members.html:101
+#: html/Admin/Groups/Members.html:105 html/User/Groups/Members.html:101
msgid "Modify Members"
msgstr "更改成員"
@@ -4037,11 +4231,11 @@ msgstr "更改成員"
msgid "Modify Rights"
msgstr "更改權限"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
msgid "Modify Scrip templates for this queue"
msgstr "更改此表單的範本"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
msgid "Modify Scrips for this queue"
msgstr "更改此表單的手續"
@@ -4070,12 +4264,12 @@ msgstr "更改 %1 表單內的自訂欄位"
msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
msgstr "更改適用於所有表單的自訂欄位"
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:75
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:82
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Modify a scrip for queue %1"
msgstr "更改 %1 表單內的手續"
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:69
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:75
msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
msgstr "更改適用於所有表單的手續"
@@ -4093,14 +4287,14 @@ msgstr "更改 # %1 的日期"
msgid "Modify dates for #%1"
msgstr "更改 #%1 的日期"
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:56
+#: html/Ticket/ModifyDates.html:57
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify dates for ticket # %1"
msgstr "更改申請單 # %1 的日期"
#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72
msgid "Modify global custom fields"
-msgstr ""
+msgstr "更改全域自訂欄位"
#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77
msgid "Modify global group rights"
@@ -4130,7 +4324,7 @@ msgstr "更改全域設定的使用者權限"
msgid "Modify global user rights."
msgstr "更改全域設定的使用者權限。"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
msgid "Modify group metadata or delete group"
msgstr "更改群組資料及刪除群組"
@@ -4149,11 +4343,11 @@ msgstr "更改群組 %1 的群組權限"
msgid "Modify group rights for queue %1"
msgstr "更改表單 %1 的群組權限"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:173
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
msgid "Modify membership roster for this group"
msgstr "更改此群組的成員名單"
-#: lib/RT/System.pm:83
+#: lib/RT/System.pm:82
msgid "Modify one's own RT account"
msgstr "更改個人的帳號資訊"
@@ -4162,7 +4356,7 @@ msgstr "更改個人的帳號資訊"
msgid "Modify people related to queue %1"
msgstr "更改鏈結到表單 %1 的人員"
-#: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:56
+#: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:57
#. ($Ticket->id)
#. ($Ticket->Id)
msgid "Modify people related to ticket #%1"
@@ -4187,16 +4381,20 @@ msgstr "更改範本 %1"
msgid "Modify templates which apply to all queues"
msgstr "更改適用於所有表單的範本"
+#: html/Admin/Global/index.html:85
+msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
+msgstr "更改預設的「RT 一覽」檢視"
+
#: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
#. ($Group->Name)
msgid "Modify the group %1"
msgstr "更改群組 %1"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "Modify the queue watchers"
msgstr "更改表單視察員"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:301
+#: html/Admin/Users/Modify.html:309
#. ($UserObj->Name)
msgid "Modify the user %1"
msgstr "更改使用者 %1"
@@ -4211,7 +4409,7 @@ msgstr "更改申請單 # %1"
msgid "Modify ticket #%1"
msgstr "更改申請單 # %1"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "Modify tickets"
msgstr "更改申請單"
@@ -4242,35 +4440,35 @@ msgstr "更改流程 %1"
msgid "Modify workflows which apply to all queues"
msgstr "更改適用於所有表單的流程"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "ModifyACL"
msgstr "更改權限清單"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
msgid "ModifyCustomField"
-msgstr ""
+msgstr "更改自訂欄位"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:174
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
msgid "ModifyOwnMembership"
msgstr "更改自己是否屬於某群組"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "ModifyQueueWatchers"
msgstr "更改表單視察員"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
msgid "ModifyScrips"
msgstr "更改手續"
-#: lib/RT/System.pm:83
+#: lib/RT/System.pm:82
msgid "ModifySelf"
msgstr "更改個人帳號"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
msgid "ModifyTemplate"
msgstr "更改範本"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "ModifyTicket"
msgstr "更改申請單"
@@ -4278,7 +4476,7 @@ msgstr "更改申請單"
msgid "Mon"
msgstr "星期一"
-#: lib/RT/Date.pm:413
+#: lib/RT/Date.pm:417
msgid "Mon."
msgstr "星期一"
@@ -4286,7 +4484,7 @@ msgstr "星期一"
msgid "More"
msgstr "更多"
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:62
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
#. ($name)
msgid "More about %1"
msgstr "關於 %1 的進一步資訊"
@@ -4315,11 +4513,11 @@ msgstr "上移"
msgid "Multiple"
msgstr "多重"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:227
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:226
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "必須指定 'Name' 的屬性"
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:70
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:57
#. ($friendly_status)
msgid "My %1 tickets"
msgstr "我的 %1 申請單"
@@ -4328,6 +4526,10 @@ msgstr "我的 %1 申請單"
msgid "My Approvals"
msgstr "表單簽核"
+#: html/Tools/Elements/Tabs:63
+msgid "My Day"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "My Requests"
msgstr "表單申請追蹤"
@@ -4340,15 +4542,15 @@ msgstr "表單處理"
msgid "My approvals"
msgstr "表單簽核"
-#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:53
+#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:54
msgid "My saved searches"
msgstr "我已儲存的查詢"
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/User/Groups/Modify.html:65
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/Search/Bulk.html:157 html/User/Groups/Modify.html:65
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:234
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:233
msgid "Name in use"
msgstr "帳號已有人使用"
@@ -4364,11 +4566,11 @@ msgstr "需先由系統管理員進行批准"
msgid "Never"
msgstr "從未更動"
-#: html/Elements/Quicksearch:51
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New"
msgstr "新建立"
-#: html/Elements/EditLinks:115
+#: html/Elements/EditLinks:117
msgid "New Links"
msgstr "新增關係"
@@ -4380,7 +4582,7 @@ msgstr "新的密碼"
msgid "New Pending Approval"
msgstr "新的待簽核事項"
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:193
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New Query"
msgstr "新增查詢"
@@ -4388,7 +4590,7 @@ msgstr "新增查詢"
msgid "New Request"
msgstr "表單申請"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:212
msgid "New Search"
msgstr "新增查詢"
@@ -4408,7 +4610,7 @@ msgstr "新增群組"
msgid "New password"
msgstr "新的密碼"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:817
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:816
msgid "New password notification sent"
msgstr "送出新密碼通知"
@@ -4416,6 +4618,10 @@ msgstr "送出新密碼通知"
msgid "New queue"
msgstr "新增表單"
+#: html/Ticket/Elements/Reminders:118
+msgid "New reminder:"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New request"
msgstr "提出申請單"
@@ -4424,7 +4630,7 @@ msgstr "提出申請單"
msgid "New rights"
msgstr "新增權限"
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:61 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:64 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:63 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
msgid "New scrip"
msgstr "新增手續"
@@ -4436,15 +4642,15 @@ msgstr "重新查詢"
msgid "New template"
msgstr "新增範本"
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:69
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:84 html/SelfService/Elements/Tabs:88
msgid "New ticket"
msgstr "提出申請單"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2713
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2757
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "沒有新申請單"
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:78
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:81
msgid "New user"
msgstr "新增使用者"
@@ -4464,7 +4670,7 @@ msgstr "更新視窗設定"
msgid "New workflow"
msgstr "新增流程"
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:92
+#: html/Helpers/CalPopup.html:58 html/Ticket/Elements/Tabs:92
msgid "Next"
msgstr "下一項"
@@ -4496,7 +4702,7 @@ msgstr "否"
msgid "No Class defined"
msgstr "尚未定義類別"
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:124 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:166 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
msgid "No CustomField"
msgstr "無自訂欄位"
@@ -4508,7 +4714,7 @@ msgstr "尚未定義自訂欄位"
msgid "No Group defined"
msgstr "尚未定義群組"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:477
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:482
msgid "No Query"
msgstr "沒有查詢"
@@ -4536,11 +4742,11 @@ msgstr "未指定申請單。退出申請單更改\\n\\n"
msgid "No Workflow"
msgstr "沒有流程"
-#: html/Approvals/Elements/Approve:67
+#: html/Approvals/Elements/Approve:77
msgid "No action"
msgstr "暫不處理"
-#: lib/RT/Record.pm:935
+#: lib/RT/Record.pm:949
msgid "No column specified"
msgstr "未指定欄位"
@@ -4556,12 +4762,12 @@ msgstr "沒有對這名使用者的評論"
msgid "No correspondence attached"
msgstr "沒有附上申請單回覆"
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:186 lib/RT/Condition/Generic.pm:198 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:78 lib/RT/Search/Generic.pm:135
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:185 lib/RT/Condition/Generic.pm:197 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:77 lib/RT/Search/Generic.pm:134 lib/RT/Search/Googleish.pm:78
#. (ref $self)
msgid "No description for %1"
msgstr "沒有對 %1 的描述"
-#: lib/RT/Users_Overlay.pm:185
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:190
msgid "No group specified"
msgstr "未指定群組"
@@ -4569,36 +4775,40 @@ msgstr "未指定群組"
msgid "No groups matching search criteria found."
msgstr "找不到符合查詢條件的群組。"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2349
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393
msgid "No message attached"
msgstr "沒有附上訊息"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1035
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1034
msgid "No password set"
msgstr "沒有設定密碼"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:358
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:361
msgid "No permission to create queues"
msgstr "沒有新增表單的權限"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:409
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:420
#. ($QueueObj->Name)
msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
msgstr "沒有在表單 '%1' 新增申請單的權限"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:187
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:186
msgid "No permission to create users"
msgstr "沒有新增使用者的權限"
-#: html/SelfService/Display.html:165
+#: html/SelfService/Display.html:167
msgid "No permission to display that ticket"
msgstr "沒有顯示該申請單的權限"
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:156
+msgid "No permission to save system-wide searches"
+msgstr "沒有儲存全域預存查詢的權限"
+
#: html/SelfService/Update.html:117
msgid "No permission to view update ticket"
msgstr "沒有檢視申請單更新的權限"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:792 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1450
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:795 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1489
msgid "No principal specified"
msgstr "未指定單位"
@@ -4622,15 +4832,15 @@ msgstr "找不到權限"
msgid "No rights granted."
msgstr "沒有選定權限"
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:187
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:196
msgid "No search loaded"
-msgstr ""
+msgstr "尚未載入查詢"
-#: html/Search/Bulk.html:194
+#: html/Search/Bulk.html:232
msgid "No search to operate on."
msgstr "沒有要進行的查詢"
-#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:134
+#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:137 html/Search/Results.rdf:78
msgid "No subject"
msgstr "沒有標題"
@@ -4638,7 +4848,7 @@ msgstr "沒有標題"
msgid "No ticket id specified"
msgstr "未指定申請單編號"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:517 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:554
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565
msgid "No transaction type specified"
msgstr "未指定更動報告類別"
@@ -4654,15 +4864,15 @@ msgstr "找不到符合查詢條件的使用者。"
msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
msgstr "找不到合格的 RT 使用者。RT cvs 處理器已停用。請向 RT 管理者詢問。\\n"
-#: lib/RT/Record.pm:932
+#: lib/RT/Record.pm:946
msgid "No value sent to _Set!\\n"
msgstr "_Set 沒有收到任何值!\\n"
-#: html/Elements/QuickCreate:61
+#: html/Elements/QuickCreate:59
msgid "Nobody"
msgstr "沒有人"
-#: lib/RT/Record.pm:937
+#: lib/RT/Record.pm:951
msgid "Nonexistant field?"
msgstr "欄位不存在?"
@@ -4670,6 +4880,10 @@ msgstr "欄位不存在?"
msgid "Normal Users"
msgstr "一般用戶群組"
+#: html/Search/Chart:71 html/Search/Elements/Chart:88
+msgid "Not Set"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Not configured to fetch the content from a %1 in %2"
msgstr "未設定成從 %2 內擷取 %1"
@@ -4682,7 +4896,7 @@ msgstr "尚未登入"
msgid "Not logged in."
msgstr "尚未登入"
-#: lib/RT/Date.pm:393
+#: lib/RT/Date.pm:397
msgid "Not set"
msgstr "尚未設定"
@@ -4694,7 +4908,7 @@ msgstr "尚未完工。"
msgid "Not yet implemented...."
msgstr "尚未完工..."
-#: html/Approvals/Elements/Approve:70
+#: html/Approvals/Elements/Approve:81
msgid "Notes"
msgstr "備註"
@@ -4702,7 +4916,7 @@ msgstr "備註"
msgid "Notes:"
msgstr "備註:"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:820
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:819
msgid "Notification could not be sent"
msgstr "無法送出通知"
@@ -4782,7 +4996,7 @@ msgstr "通知對象"
msgid "Nov"
msgstr "十一月"
-#: lib/RT/Date.pm:447
+#: lib/RT/Date.pm:451
msgid "Nov."
msgstr "11"
@@ -4800,21 +5014,21 @@ msgstr "確定"
#: html/Search/Elements/SelectAndOr:47
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "OR"
-#: lib/RT/Record.pm:319
+#: lib/RT/Record.pm:322
msgid "Object could not be created"
msgstr "無法新增物件"
-#: lib/RT/Record.pm:124
+#: lib/RT/Record.pm:123
msgid "Object could not be deleted"
msgstr ""
-#: lib/RT/Record.pm:338
+#: lib/RT/Record.pm:341
msgid "Object created"
msgstr "物件新增完畢"
-#: lib/RT/Record.pm:121
+#: lib/RT/Record.pm:120
msgid "Object deleted"
msgstr ""
@@ -4824,7 +5038,7 @@ msgstr ""
msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
msgstr "自訂欄位不適用於類別為 %1 的物件"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:967
msgid "Object type mismatch"
msgstr "物件類別不符"
@@ -4836,7 +5050,7 @@ msgstr "在職狀態"
msgid "Oct"
msgstr "十月"
-#: lib/RT/Date.pm:446
+#: lib/RT/Date.pm:450
msgid "Oct."
msgstr "10"
@@ -4848,7 +5062,7 @@ msgstr "十月"
msgid "Office Phone"
msgstr "辦公室電話"
-#: html/Tools/Elements/Tabs:53
+#: html/Tools/Elements/Tabs:55
msgid "Offline"
msgstr "離線"
@@ -4864,6 +5078,11 @@ msgstr "離線上載"
msgid "On"
msgstr "等於"
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:326
+#. ($self->CreatedAsString(), $self->CreatorObj->Name())
+msgid "On %1, %2 wrote:"
+msgstr "在 %1 時,%2 寫到:"
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "On Change"
msgstr "更改申請單時"
@@ -4904,25 +5123,33 @@ msgstr "現況改變時"
msgid "On Transaction"
msgstr "發生更動時"
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
-#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
msgid "Only show approvals for requests created after %1"
msgstr "僅顯示 %1 之後新增的申請單"
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:69
-#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
msgid "Only show approvals for requests created before %1"
msgstr "僅顯示 %1 之前新增的申請單"
-#: html/Elements/Quicksearch:52
+#: html/Admin/CustomFields/index.html:75
+msgid "Only show custom fields for:"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Open"
msgstr "開啟"
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:159
+#: html/SelfService/index.html:46
+msgid "Open Tickets"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:160
msgid "Open it"
msgstr "開啟"
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:63
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:75
msgid "Open tickets"
msgstr "開啟的申請單"
@@ -4954,7 +5181,11 @@ msgstr "選項描述"
msgid "Option Name"
msgstr "選項名稱"
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:56
+#: html/Prefs/MyRT.html:70
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:59
msgid "Order by"
msgstr "排序方式"
@@ -4970,7 +5201,7 @@ msgstr "組織名稱"
msgid "Organization:"
msgstr "組織:"
-#: html/Approvals/Elements/Approve:54
+#: html/Approvals/Elements/Approve:53
#. ($approving->Id, $approving->Subject)
msgid "Originating ticket: #%1"
msgstr "原申請單:#%1"
@@ -4983,11 +5214,11 @@ msgstr "其他e-mail帳號 (僅e-mail通知;多筆帳號請用逗號','區隔)"
msgid "Out of range"
msgstr "期限外"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622
msgid "Outgoing email about a comment recorded"
msgstr "已紀錄發送的評論郵件"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "已紀錄發送的郵件"
@@ -5011,15 +5242,15 @@ msgstr "取代全域權限 %1"
msgid "Overview"
msgstr "總覽"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "Own tickets"
msgstr "承辦申請單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "OwnTicket"
msgstr "承辦申請單"
-#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:58 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/SelfService/Elements/MyRequests:51 html/Ticket/Create.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1734
+#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:56 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/Ticket/Create.html:72 html/Ticket/Elements/EditBasics:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/Reminders:129 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:110 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2006
msgid "Owner"
msgstr "承辦人"
@@ -5027,11 +5258,11 @@ msgstr "承辦人"
msgid "Owner changed from %1 to %2"
msgstr "承辦人已從 %1 改為 %2"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:505
msgid "Owner could not be set."
msgstr "無法設定承辦人。"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:661
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:672
#. ($Old->Name , $New->Name)
msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
msgstr "強制將承辦人從 %1 改為 %2"
@@ -5053,7 +5284,7 @@ msgstr " "
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "第 %1/%2 頁"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:97
+#: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:96
msgid "Pager"
msgstr "呼叫器"
@@ -5069,7 +5300,7 @@ msgstr "呼叫參數"
msgid "Parent"
msgstr "上級"
-#: html/Elements/EditLinks:142 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:213 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
+#: html/Elements/EditLinks:144 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:222 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
msgid "Parents"
msgstr "母申請單"
@@ -5077,7 +5308,7 @@ msgstr "母申請單"
msgid "Park Space"
msgstr "停車位申請"
-#: html/Elements/Login:74 html/User/Prefs.html:105
+#: html/Elements/Login:95 html/User/Prefs.html:105
msgid "Password"
msgstr "密碼"
@@ -5085,37 +5316,37 @@ msgstr "密碼"
msgid "Password Reminder"
msgstr "密碼提示"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:770 lib/RT/User_Overlay.pm:1046
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781 lib/RT/User_Overlay.pm:1045
msgid "Password changed"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1038 lib/RT/User_Overlay.pm:215
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1037 lib/RT/User_Overlay.pm:214
#. ($RT::MinimumPasswordLength)
msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
-msgstr ""
+msgstr "密碼長度至少必須為 %1 個字元"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1045
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1044
msgid "Password set"
-msgstr ""
+msgstr "密碼已設定"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Password too short"
msgstr "密碼太短"
-#: html/User/Prefs.html:232
+#: html/User/Prefs.html:240
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Password: %1"
msgstr "密碼:%1"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1031
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1030
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr ""
-#: html/Admin/Users/Modify.html:356
+#: html/Admin/Users/Modify.html:364
msgid "Passwords do not match."
msgstr "密碼確認失敗。"
-#: html/User/Prefs.html:234
+#: html/User/Prefs.html:242
msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
msgstr "密碼確認失敗。您的密碼並未改變。"
@@ -5127,7 +5358,7 @@ msgstr "請選擇表單名稱"
msgid "Pending Approval"
msgstr "等待簽核"
-#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:66 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
+#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
msgid "People"
msgstr "人員"
@@ -5143,7 +5374,7 @@ msgstr "執行使用者自訂的動作"
msgid "Perl configuration"
msgstr "Perl 設定"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:581 lib/RT/ACE_Overlay.pm:591 lib/RT/ACE_Overlay.pm:601 lib/RT/ACE_Overlay.pm:666 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:402 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:411 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:424 lib/RT/CurrentUser.pm:117 lib/RT/CurrentUser.pm:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1022 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:167 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:184 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:195 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:366 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:398 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:697 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:870 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:905 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:950 lib/RT/Group_Overlay.pm:1125 lib/RT/Group_Overlay.pm:1129 lib/RT/Group_Overlay.pm:1138 lib/RT/Group_Overlay.pm:1248 lib/RT/Group_Overlay.pm:1252 lib/RT/Group_Overlay.pm:1258 lib/RT/Group_Overlay.pm:453 lib/RT/Group_Overlay.pm:550 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:636 lib/RT/Group_Overlay.pm:734 lib/RT/Group_Overlay.pm:738 lib/RT/Group_Overlay.pm:744 lib/RT/Group_Overlay.pm:930 lib/RT/Group_Overlay.pm:934 lib/RT/Group_Overlay.pm:947 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1051 lib/RT/Queue_Overlay.pm:141 lib/RT/Queue_Overlay.pm:159 lib/RT/Queue_Overlay.pm:654 lib/RT/Queue_Overlay.pm:664 lib/RT/Queue_Overlay.pm:678 lib/RT/Queue_Overlay.pm:816 lib/RT/Queue_Overlay.pm:825 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:150 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:161 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:226 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:540 lib/RT/Template_Overlay.pm:112 lib/RT/Template_Overlay.pm:118 lib/RT/Template_Overlay.pm:309 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1318 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1328 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1342 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1493 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1624 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1944 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2082 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2252 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2302 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2474 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2577 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2625 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2704 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2718 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2942 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3180 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3184 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3448 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:505 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:512 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:540 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:547 lib/RT/User_Overlay.pm:1184 lib/RT/User_Overlay.pm:1725 lib/RT/User_Overlay.pm:370 lib/RT/User_Overlay.pm:736 lib/RT/User_Overlay.pm:775
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:251 lib/RT/ACE_Overlay.pm:257 lib/RT/ACE_Overlay.pm:580 lib/RT/ACE_Overlay.pm:590 lib/RT/ACE_Overlay.pm:600 lib/RT/ACE_Overlay.pm:665 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:405 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:414 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:427 lib/RT/CurrentUser.pm:116 lib/RT/CurrentUser.pm:125 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1017 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1138 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1281 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:172 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:200 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:374 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:403 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:763 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:936 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:971 lib/RT/Group_Overlay.pm:1117 lib/RT/Group_Overlay.pm:1121 lib/RT/Group_Overlay.pm:1130 lib/RT/Group_Overlay.pm:1240 lib/RT/Group_Overlay.pm:1244 lib/RT/Group_Overlay.pm:1250 lib/RT/Group_Overlay.pm:445 lib/RT/Group_Overlay.pm:542 lib/RT/Group_Overlay.pm:620 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:726 lib/RT/Group_Overlay.pm:730 lib/RT/Group_Overlay.pm:736 lib/RT/Group_Overlay.pm:922 lib/RT/Group_Overlay.pm:926 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1054 lib/RT/Queue_Overlay.pm:140 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:657 lib/RT/Queue_Overlay.pm:667 lib/RT/Queue_Overlay.pm:681 lib/RT/Queue_Overlay.pm:819 lib/RT/Queue_Overlay.pm:828 lib/RT/Queue_Overlay.pm:841 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:149 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:224 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:538 lib/RT/Template_Overlay.pm:108 lib/RT/Template_Overlay.pm:277 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1357 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1367 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1546 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1663 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1983 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2126 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2296 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2346 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2525 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2538 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2614 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2627 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2748 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3000 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3005 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3228 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3371 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3497 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:516 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:523 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:551 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:558 lib/RT/User_Overlay.pm:1176 lib/RT/User_Overlay.pm:1856 lib/RT/User_Overlay.pm:369 lib/RT/User_Overlay.pm:735 lib/RT/User_Overlay.pm:774
msgid "Permission Denied"
msgstr "權限不足"
@@ -5151,6 +5382,14 @@ msgstr "權限不足"
msgid "Permission Settings"
msgstr "權限設定"
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:238 lib/RT/Template_Overlay.pm:247
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:372
+msgid "Permissions denied"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Permitted Queues:"
msgstr "擁有權限表單列表:"
@@ -5207,7 +5446,7 @@ msgstr "電話"
msgid "Phone number"
msgstr "電話號碼"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:82
+#: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:81
msgid "Phone numbers"
msgstr "電話號碼"
@@ -5275,19 +5514,29 @@ msgstr "職級"
msgid "Pref"
msgstr "偏好"
-#: html/Elements/Header:87 html/Elements/Tabs:88 html/SelfService/Elements/Tabs:75 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
+#: html/Elements/Header:93 html/Elements/Tabs:91 html/SelfService/Elements/Tabs:95 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
msgid "Preferences"
msgstr "偏好"
+#: html/Admin/Users/MyRT.html:75
+#. ($pane, $UserObj->Name)
+msgid "Preferences %1 for user %2 ."
+msgstr "使用者 %2 的 %1 偏好。"
+
+#: html/Prefs/MyRT.html:141
+#. ($pane)
+msgid "Preferences saved for %1."
+msgstr "成功儲存 %1 的偏好。"
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Prefs"
msgstr "個人資訊"
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:196
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:195
msgid "Prepare Stubbed"
msgstr "預備動作完畢"
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:84
+#: html/Helpers/CalPopup.html:56 html/Ticket/Elements/Tabs:84
msgid "Prev"
msgstr "上一項"
@@ -5303,12 +5552,12 @@ msgstr "前一頁"
msgid "Pri"
msgstr "優先順位"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:158 lib/RT/ACE_Overlay.pm:240 lib/RT/ACE_Overlay.pm:570
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/ACE_Overlay.pm:239 lib/RT/ACE_Overlay.pm:569
#. ($args{'PrincipalId'})
msgid "Principal %1 not found."
msgstr "找不到單位 %1。"
-#: html/Search/Elements/PickBasics:160 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditBasics:74 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1518
+#: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditBasics:92 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1790
msgid "Priority"
msgstr "優先順位"
@@ -5324,7 +5573,7 @@ msgstr "隱私設定:"
msgid "Privileged"
msgstr "內部成員"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:334 html/User/Prefs.html:223
+#: html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Prefs.html:231
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Privileged status: %1"
msgstr "內部成員狀態:%1"
@@ -5369,19 +5618,23 @@ msgstr "公共事務區"
msgid "Purging stale data: %1"
msgstr "移除過期資料: %1"
-#: html/Search/Elements/EditQuery:47
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Query"
msgstr "查詢"
-#: html/Search/Build.html:124 html/Ticket/Elements/Tabs:195
+#: html/Search/Build.html:121
msgid "Query Builder"
msgstr "建立查詢"
-#: html/Elements/QuickCreate:55 html/Elements/Quicksearch:50 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:59 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1345
+#: html/Search/Elements/Chart:101
+msgid "Query:"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/QueueSummary:48 html/Elements/QuickCreate:54 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:62 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:85 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:86 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:66 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1617
msgid "Queue"
msgstr "表單"
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
#. ($Queue)
#. ($id)
msgid "Queue %1 not found"
@@ -5419,19 +5672,19 @@ msgstr "表單手續"
msgid "Queue Setup"
msgstr "表單設定"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:362
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:365
msgid "Queue already exists"
msgstr "表單已存在"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:371 lib/RT/Queue_Overlay.pm:377
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:374 lib/RT/Queue_Overlay.pm:380
msgid "Queue could not be created"
msgstr "無法新增表單"
-#: html/Ticket/Create.html:239 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
+#: html/Ticket/Create.html:244 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
msgid "Queue could not be loaded."
msgstr "無法載入表單"
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:381 lib/RT/StyleGuide.pod:809
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:809
msgid "Queue created"
msgstr "表單新增完畢"
@@ -5439,7 +5692,7 @@ msgstr "表單新增完畢"
msgid "Queue is not specified."
msgstr "未指定表單。"
-#: html/SelfService/Display.html:102 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:192
+#: html/SelfService/Display.html:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:197
msgid "Queue not found"
msgstr "找不到表單"
@@ -5447,24 +5700,31 @@ msgstr "找不到表單"
msgid "Queues"
msgstr "表單"
+#: html/Elements/MyAdminQueues:46
+msgid "Queues I administer"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/MySupportQueues:46
+msgid "Queues I'm an AdminCc for"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Quick Search"
msgstr "表單現況"
-#: html/Elements/Quicksearch:46
+#: html/Elements/Quicksearch:47 html/Prefs/Elements/Tabs:58 html/Prefs/Quicksearch.html:70
msgid "Quick search"
msgstr "表單一覽"
-#: html/Elements/QuickCreate:46
+#: html/Elements/QuickCreate:47
msgid "Quick ticket creation"
msgstr "快速建立申請單"
-#: html/Search/Results.html:83
+#: html/Search/Results.html:81
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html/Elements/Login:66
-#. ($RT::VERSION)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT %1"
msgstr "RT %1"
@@ -5505,7 +5765,7 @@ msgstr "RT 設定錯誤"
msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
msgstr "RT 致命錯誤。訊息未被紀錄。"
-#: html/Elements/Error:65 html/SelfService/Error.html:62
+#: html/Elements/Error:63 html/SelfService/Error.html:62
msgid "RT Error"
msgstr "RT 錯誤"
@@ -5525,10 +5785,23 @@ msgstr "RT 自助服務/已解決的申請單"
msgid "RT Variables"
msgstr "RT 的變數"
-#: html/index.html:72 html/index.html:75
+#: html/Admin/Elements/SystemTabs:71 html/Admin/Elements/UserTabs:67 html/Admin/Global/MyRT.html:1 html/Admin/Global/MyRT.html:12 html/Admin/Global/MyRT.html:4 html/Admin/Global/index.html:84 html/Admin/Users/MyRT.html:21 html/Prefs/MyRT.html:66 html/Prefs/MyRT.html:78 html/User/Elements/Tabs:65 html/index.html:1 html/index.html:75
msgid "RT at a glance"
msgstr "RT 一覽"
+#: html/Admin/Users/MyRT.html:30
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "RT at a glance for the user %1"
+msgstr "使用者 %1 的 RT 一覽"
+
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
+msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
+msgstr "RT 可於顯示此自訂欄位時引入其他網站的內容"
+
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
+msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
+msgstr "RT 可將此自訂欄位的值視為連往其他網站的超鏈結"
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT couldn't authenticate you"
msgstr "RT 無法認證您的身份"
@@ -5541,7 +5814,7 @@ msgstr "RT 無法從外部資料庫查詢找到申請人資訊"
msgid "RT couldn't find the queue: %1"
msgstr "RT 找不到表單:%1"
-#: html/Elements/SetupSessionCookie:90
+#: html/Elements/SetupSessionCookie:100
msgid "RT couldn't store your session."
msgstr ""
@@ -5549,7 +5822,7 @@ msgstr ""
msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
msgstr "RT 無法確認這個 PGP 簽章。\\n"
-#: html/Elements/PageLayout:108
+#: html/Elements/Logo:49 html/Elements/PageLayout:172
#. ($RT::rtname)
msgid "RT for %1"
msgstr "%1 專用流程系統"
@@ -5570,10 +5843,18 @@ msgstr "RT 版權所有 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;。
msgid "RT thinks this message may be a bounce"
msgstr "RT 認為這可能是退信"
+#: html/Search/Simple.html:58
+msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
+msgstr "RT 會在申請單主旨內搜尋將您鍵入的任何其他字樣"
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
msgstr "RT 以未簽章方式處理這封郵件。\\n"
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
+msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
+msgstr "RT 會將 <tt>__id__</tt> 及 <tt>__CustomField__</tt> 置換成紀錄編號及自訂欄位"
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
msgstr "RT 的電子郵件命令模式須要 PGP 認證。您可能沒有簽章,或是您的簽章無法辨識。"
@@ -5610,31 +5891,31 @@ msgstr "真實姓名"
msgid "Really reject this ticket?"
msgstr "您確定要駁回這張申請單嗎?"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:714
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
#. ($value)
msgid "Reference by %1 added"
msgstr "已加入 %1 為參考本申請單"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:754
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
#. ($value)
msgid "Reference by %1 deleted"
msgstr "已移除 %1 為參考本申請單"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:722
#. ($value)
msgid "Reference to %1 added"
msgstr "已加入參考申請單 %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:751
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:762
#. ($value)
msgid "Reference to %1 deleted"
msgstr "已移除參考申請單 %1"
-#: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:154 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
+#: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:156 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:225 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
msgid "Referred to by"
msgstr "被參考"
-#: html/Elements/EditLinks:150 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:215 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
+#: html/Elements/EditLinks:152 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:224 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
msgid "Refers to"
msgstr "參考"
@@ -5659,23 +5940,52 @@ msgstr "更新"
msgid "Refresh this page every %1 minutes."
msgstr "每 %1 分鐘更新頁面"
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' added"
+msgstr "已建立提醒項目「%1」"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:824
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' completed"
+msgstr "已完成提醒項目「%1」"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' reopened"
+msgstr "已重新開啟提醒項目「%1」"
+
+#: html/Ticket/Reminders.html:46
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Reminder ticket #%1"
+msgstr "提醒項目 #%1"
+
+#: html/Elements/MyReminders:48 html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 html/Ticket/Elements/Tabs:122 html/Ticket/Reminders.html:52
+msgid "Reminders"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Reminders.html:50
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Reminders for ticket #%1"
+msgstr "申請單 #%1 的提醒項目"
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: html/Search/Bulk.html:116
+#: html/Search/Bulk.html:94
msgid "Remove AdminCc"
msgstr "移除管理員副本"
-#: html/Search/Bulk.html:112
+#: html/Search/Bulk.html:90
msgid "Remove Cc"
msgstr "移除副本"
-#: html/Search/Bulk.html:108
+#: html/Search/Bulk.html:86
msgid "Remove Requestor"
msgstr "移除申請人"
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:171 html/Ticket/Elements/Tabs:145
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:147
msgid "Reply"
msgstr "回覆"
@@ -5683,15 +5993,15 @@ msgstr "回覆"
msgid "Reply Address"
msgstr "回覆地址"
-#: html/Search/Bulk.html:151 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:76
+#: html/Search/Bulk.html:129 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:78
msgid "Reply to requestors"
msgstr "回覆申請人"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "Reply to tickets"
msgstr "對申請單進行回覆"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "ReplyToTicket"
msgstr "回覆申請單"
@@ -5703,7 +6013,11 @@ msgstr "上下班刷卡"
msgid "Reported on"
msgstr "到職日期"
-#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
+#: html/Tools/Elements/Tabs:59 html/Tools/Reports/index.html:46 html/Tools/Reports/index.html:47
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
msgid "Requestor"
msgstr "申請人"
@@ -5731,7 +6045,7 @@ msgstr "申請人"
msgid "RequestorAddresses"
msgstr "申請人地址"
-#: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:77 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
+#: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:80 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
msgid "Requestors"
msgstr "申請人"
@@ -5744,11 +6058,15 @@ msgstr "申請單處理期限"
msgid "Required parameter '%1' not specified"
msgstr "未指定必要的參數「%1」"
-#: html/Elements/Submit:104
+#: html/Elements/Submit:83
msgid "Reset"
msgstr "重設"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:85
+#: html/Admin/Users/MyRT.html:15 html/Prefs/MyRT.html:60
+msgid "Reset to default"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:84
msgid "Residence"
msgstr "住處"
@@ -5756,19 +6074,35 @@ msgstr "住處"
msgid "Resolution"
msgstr "解決狀態"
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:155
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:156
msgid "Resolve"
msgstr "解決"
-#: html/Ticket/Update.html:154
+#: html/Ticket/Update.html:156
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
msgstr "解決申請單 #%1 (%2)"
-#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1148
+#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1172
msgid "Resolved"
msgstr "已解決"
+#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:55
+msgid "Resolved by owner"
+msgstr ""
+
+#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:59
+msgid "Resolved in date range"
+msgstr ""
+
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:52
+msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
+msgstr ""
+
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:50
+msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Response to requestors"
msgstr "回覆申請人"
@@ -5777,7 +6111,7 @@ msgstr "回覆申請人"
msgid "Responsibility Type"
msgstr "責任區分"
-#: html/Elements/ListActions:47 html/Search/Elements/NewListActions:47
+#: html/Elements/ListActions:46 html/Search/Elements/NewListActions:47
msgid "Results"
msgstr "結果"
@@ -5797,19 +6131,19 @@ msgstr "復原"
msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
msgstr "在 %4 (%5) 的範圍內找不到 %2 %3 的 %1 權限\\n"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:631
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:630
msgid "Right Delegated"
msgstr "權限代理完畢"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:321
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:320
msgid "Right Granted"
msgstr "權限設定完畢"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:179
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:178
msgid "Right Loaded"
msgstr "權限載入完畢"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:696 lib/RT/ACE_Overlay.pm:717
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:695 lib/RT/ACE_Overlay.pm:716
msgid "Right could not be revoked"
msgstr "無法撤消權限"
@@ -5817,24 +6151,24 @@ msgstr "無法撤消權限"
msgid "Right not found"
msgstr "找不到權限"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:561 lib/RT/ACE_Overlay.pm:656
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:560 lib/RT/ACE_Overlay.pm:655
msgid "Right not loaded."
msgstr "權限並未載入。"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:713
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:712
msgid "Right revoked"
msgstr "權限撤消完畢"
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:67
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:70
msgid "Rights"
msgstr "權限及代理人"
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:901
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:961
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "無法將權限賦予 %1"
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:930
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:990
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be revoked for %1"
msgstr "無法撤消 %1 的權限"
@@ -5855,7 +6189,11 @@ msgstr "角色"
msgid "RootApproval"
msgstr "交由系統管理員簽核"
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:83
+#: html/Prefs/MyRT.html:72
+msgid "Rows per box"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:93
msgid "Rows per page"
msgstr "每頁筆數"
@@ -5879,39 +6217,38 @@ msgstr "SMTP 伺服器"
msgid "Sat"
msgstr "星期六"
-#: lib/RT/Date.pm:418
+#: lib/RT/Date.pm:422
msgid "Sat."
msgstr "星期六"
-#: html/Search/Elements/EditSearches:70
+#: html/Prefs/MyRT.html:72 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/Search.html:69 html/Prefs/Search.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:70 html/Widgets/SelectionBox:211
msgid "Save"
msgstr "儲存"
-#: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:238 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:60 html/Ticket/ModifyPeople.html:59 html/User/Groups/Modify.html:77
+#: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:239 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/SearchOptions.html:63 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:61 html/Ticket/ModifyPeople.html:60 html/User/Groups/Modify.html:77
msgid "Save Changes"
msgstr "儲存更改"
-#: html/User/Prefs.html:179
+#: html/User/Prefs.html:181
msgid "Save Preferences"
msgstr "儲存偏好"
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:124
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:131
msgid "Save changes"
msgstr "儲存更改"
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:162
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:173
#. ($name)
msgid "Saved search %1"
msgstr ""
-#: html/Search/Elements/EditSearches:46
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Saved searches"
msgstr "已儲存的查詢"
-#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:61 html/Admin/Global/Scrip.html:70 html/Admin/Queues/Scrip.html:76
+#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:60 html/Admin/Global/Scrip.html:77 html/Admin/Queues/Scrip.html:84
#. ($scrip->Id)
#. ($id)
-#. ($ARGS{'id'})
msgid "Scrip #%1"
msgstr "手續 #%1"
@@ -5923,7 +6260,7 @@ msgstr "訊息通知動作"
msgid "Scrip Condition"
msgstr "訊息通知條件"
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:205
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:203
msgid "Scrip Created"
msgstr "手續新增完畢"
@@ -5935,7 +6272,7 @@ msgstr "手續欄位"
msgid "Scrip Name"
msgstr "訊息名稱"
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:107
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:109
msgid "Scrip deleted"
msgstr "手續刪除完畢"
@@ -5955,7 +6292,7 @@ msgstr "%1 的手續\\n"
msgid "Scrips which apply to all queues"
msgstr "適用於所有表單的手續"
-#: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Build.html:112
+#: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Simple.html:63
msgid "Search"
msgstr "查詢"
@@ -5963,23 +6300,48 @@ msgstr "查詢"
msgid "Search Criteria"
msgstr "查詢條件"
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:116
-msgid "Search attribute load failure"
+#: html/Prefs/SearchOptions.html:47 html/Prefs/SearchOptions.html:50
+msgid "Search Preferences"
msgstr ""
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:60
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:115
+msgid "Search attribute load failure"
+msgstr "搜尋屬性載入失敗"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:59
msgid "Search for approvals"
msgstr "簽核單查詢"
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:194
+#: html/Search/Simple.html:67
+msgid "Search for tickets"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Simple.html:55
+msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
+msgstr "搜尋申請單。請鍵入<strong>編號</strong>、<strong>表單名稱</strong>、承辦人的<strong>使用者名稱</strong>、或申請人的<strong>電子郵件地址</strong>。以上格式之外的文字,則會在申請單內文及附件內檢索。"
+
+#: html/User/Elements/Tabs:62
+msgid "Search options"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Chart.html:56
+#. ($PrimaryGroupBy)
+msgid "Search results grouped by %1"
+msgstr "搜尋結果,依 %1 分組"
+
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:203
#. ($msg)
msgid "Search update: %1"
-msgstr ""
+msgstr "更新查詢:%1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
msgstr "不能對此類物件進行查詢"
+#: html/Search/Simple.html:57
+msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
+msgstr "對所有申請單的全文進行檢索,可能會需要很久的時間。但如果您真的有需要,可鍵入 <b>fulltext:<i>文字</i></b> 來搜尋申請單的所有紀錄。"
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Second-"
msgstr "二"
@@ -5988,35 +6350,39 @@ msgstr "二"
msgid "Second-level Users"
msgstr "二階主管員工"
-#: bin/rt-crontool:213
+#: bin/rt-crontool:265
msgid "Security:"
msgstr "安全性:"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100
+#: html/Elements/ShowCustomFields:98
+msgid "See also:"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
msgid "See custom fields"
msgstr "查閱自訂欄位"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
msgstr "查閱送出的電子郵件及收件人"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
msgid "See ticket private commentary"
msgstr "查閱申請單內的私人評論"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
msgid "See ticket summaries"
msgstr "查閱申請單總覽"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
msgid "SeeCustomField"
msgstr "查閱自訂欄位"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:177
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
msgid "SeeGroup"
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
msgid "SeeQueue"
msgstr "查閱表單"
@@ -6042,7 +6408,7 @@ msgstr "選擇表單"
#: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
msgid "Select a queue for your new ticket"
-msgstr ""
+msgstr "為您新的申請單選擇一個表單"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Select a queue to link to"
@@ -6058,19 +6424,19 @@ msgstr "選擇自訂欄位"
#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70
msgid "Select custom fields for all user groups"
-msgstr ""
+msgstr "選擇適用於所有使用者群組的自訂欄位"
#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65
msgid "Select custom fields for all users"
-msgstr ""
+msgstr "選擇適用於所有使用者的自訂欄位"
#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76
msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
-msgstr ""
+msgstr "選擇適用於所有表單內申請單的自訂欄位"
#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83
msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
-msgstr ""
+msgstr "選擇適用於所有表單內申請單之更動的自訂欄位"
#: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71
msgid "Select group"
@@ -6088,7 +6454,11 @@ msgstr "選擇單一項目"
msgid "Select queue"
msgstr "選擇表單"
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:58 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
+#: html/Prefs/Quicksearch.html:53
+msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:59 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:67 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
msgid "Select scrip"
msgstr "選擇手續"
@@ -6100,7 +6470,7 @@ msgstr "選擇範本"
msgid "Select up to %1 values"
msgstr "選擇最多 %1 個值"
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:75
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:78
msgid "Select user"
msgstr "選擇使用者"
@@ -6130,7 +6500,11 @@ msgstr "已選取的物件"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Selected users:"
-msgstr "新增對象:"
+msgstr "已選取的使用者:"
+
+#: html/Widgets/SelectionBox:209
+msgid "Selections modified. Please save your changes"
+msgstr "選取的項目已更改。請儲存您的更動"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Self Service"
@@ -6184,7 +6558,7 @@ msgstr "寄信給申請人"
msgid "Sep"
msgstr "九月"
-#: lib/RT/Date.pm:445
+#: lib/RT/Date.pm:449
msgid "Sep."
msgstr "09"
@@ -6200,7 +6574,7 @@ msgstr "%1 的「停用」屬性已設為 %2"
msgid "Shift Type"
msgstr "班別屬性"
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:150
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:158
msgid "Show"
msgstr "顯示"
@@ -6212,31 +6586,31 @@ msgstr "顯示待簽核申請單"
msgid "Show Columns"
msgstr "顯示欄位"
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:201
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:220
msgid "Show Results"
msgstr "顯示結果"
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
msgid "Show approved requests"
msgstr "顯示已批准的簽核單"
-#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55
+#: html/Ticket/Create.html:316
msgid "Show basics"
msgstr "顯示基本資訊"
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
msgid "Show denied requests"
msgstr "顯示已駁回的簽核單"
-#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55
+#: html/Ticket/Create.html:319
msgid "Show details"
msgstr "顯示細節"
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
msgid "Show pending requests"
msgstr "顯示待處理的簽核單"
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
msgid "Show requests awaiting other approvals"
msgstr "顯示尚待他人批准的簽核單"
@@ -6248,47 +6622,47 @@ msgstr "顯示申請單內的私人評論"
msgid "Show ticket summaries"
msgstr "顯示申請單摘要"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "ShowACL"
msgstr "顯示權限清單"
-#: lib/RT/System.pm:86
+#: lib/RT/System.pm:85
msgid "ShowConfigTab"
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "ShowOutgoingEmail"
msgstr "顯示寄送郵件"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:176
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
msgid "ShowSavedSearches"
msgstr "顯示已儲存的查詢"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "ShowScrips"
msgstr "顯示手續"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "ShowTemplate"
msgstr "顯示範本"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
msgid "ShowTicket"
msgstr "顯示申請單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
msgid "ShowTicketComments"
msgstr "顯示申請單的評論"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
msgstr "登記成為申請人或副本收件人"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
msgstr "登記成為管理員副本收件人"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:229 html/User/Prefs.html:167
+#: html/Admin/Users/Modify.html:230 html/User/Prefs.html:168
msgid "Signature"
msgstr "簽名檔"
@@ -6296,6 +6670,10 @@ msgstr "簽名檔"
msgid "Signed in as %1"
msgstr "使用者:%1"
+#: html/Elements/Tabs:68
+msgid "Simple Search"
+msgstr ""
+
#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47
msgid "Single"
msgstr "單一"
@@ -6304,7 +6682,7 @@ msgstr "單一"
msgid "Size"
msgstr ""
-#: html/Elements/Header:85
+#: html/Elements/Header:89
msgid "Skip Menu"
msgstr "略過選單"
@@ -6312,6 +6690,10 @@ msgstr "略過選單"
msgid "Small"
msgstr ""
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
+msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
+msgstr "某些瀏覽器只允許載入和 RT 伺服器同一個網域的內容。"
+
#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
msgid "Sort"
msgstr "順序"
@@ -6328,7 +6710,7 @@ msgstr "結果排序方式"
msgid "SortOrder"
msgstr "排序順序"
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:87
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:78
msgid "Stage"
msgstr "關卡"
@@ -6356,7 +6738,7 @@ msgstr "實際起始日"
msgid "Started date '%1' could not be parsed"
msgstr "無法解讀起始日期 '%1"
-#: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
+#: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:208 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
msgid "Starts"
msgstr "應起始日"
@@ -6372,7 +6754,7 @@ msgstr "無法解讀起始日期 '%1"
msgid "State"
msgstr "州"
-#: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Elements/MyRequests:50 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1378
+#: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:66 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1651
msgid "Status"
msgstr "現況"
@@ -6388,19 +6770,19 @@ msgstr "現況從 %1 改為 %2"
msgid "StatusChange"
msgstr "現況改變時"
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:170
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:178
msgid "Steal"
msgstr "強制更換承辦人"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
msgid "Steal tickets"
msgstr "強制承辦申請單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
msgid "StealTicket"
msgstr "強制承辦申請單"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:667
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:678
#. ($Old->Name)
msgid "Stolen from %1"
msgstr "承辦人從 %1 強制更換"
@@ -6417,16 +6799,16 @@ msgstr ""
msgid "Subgroup"
msgstr "子群組"
-#: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:154 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Elements/MyRequests:49 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:105 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:80 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1460
+#: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:132 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:108 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/Elements/Reminders:125 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:82 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1733
msgid "Subject"
msgstr "主題"
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:689
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
#. ($self->Data)
msgid "Subject changed to %1"
msgstr "標題已改為 %1"
-#: html/Elements/Submit:97
+#: html/Elements/Submit:75
msgid "Submit"
msgstr "送出"
@@ -6434,7 +6816,7 @@ msgstr "送出"
msgid "Submit Workflow"
msgstr "送出流程"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:782
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:774
msgid "Succeeded"
msgstr "設定成功"
@@ -6442,11 +6824,11 @@ msgstr "設定成功"
msgid "Sun"
msgstr "星期日"
-#: lib/RT/Date.pm:419
+#: lib/RT/Date.pm:423
msgid "Sun."
msgstr "星期日"
-#: lib/RT/System.pm:76
+#: lib/RT/System.pm:75
msgid "SuperUser"
msgstr "系統管理員"
@@ -6474,7 +6856,7 @@ msgstr "系統設定"
msgid "System Defined"
msgstr "系統定義"
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:585 lib/RT/Interface/Web.pm:900 lib/RT/Interface/Web.pm:929
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:584 lib/RT/Interface/Web.pm:960 lib/RT/Interface/Web.pm:989
msgid "System Error"
msgstr "系統錯誤"
@@ -6486,7 +6868,7 @@ msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
msgid "System Error. right not granted"
msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:215 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:221
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:224 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:230
#. ($msg)
msgid "System Error: %1"
msgstr ""
@@ -6499,11 +6881,11 @@ msgstr "系統權限"
msgid "System Tools"
msgstr "系統工具"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:634
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:633
msgid "System error. Right not delegated."
msgstr "系統錯誤。權限代理失敗。"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:164 lib/RT/ACE_Overlay.pm:229 lib/RT/ACE_Overlay.pm:324 lib/RT/ACE_Overlay.pm:921
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:163 lib/RT/ACE_Overlay.pm:228 lib/RT/ACE_Overlay.pm:323 lib/RT/ACE_Overlay.pm:920
msgid "System error. Right not granted."
msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
@@ -6523,7 +6905,7 @@ msgstr "系統內部用"
msgid "SystemRolegroup for internal use"
msgstr "內部使用的系統角色群組"
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:358
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:357
msgid "TEST_STRING"
msgstr "TEST_STRING"
@@ -6531,19 +6913,19 @@ msgstr "TEST_STRING"
msgid "TabbedUI"
msgstr "頁籤介面"
-#: html/Elements/MyRequests:50 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:166
+#: etc/initialdata:603 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:170
msgid "Take"
msgstr "受理"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
msgid "Take tickets"
msgstr "自行承辦申請單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
msgid "TakeTicket"
msgstr "自行承辦申請單"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:663
msgid "Taken"
msgstr "已受理"
@@ -6551,7 +6933,7 @@ msgstr "已受理"
msgid "Task"
msgstr "工作事項"
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:79 html/Tools/Offline.html:78
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:71 html/Tools/Offline.html:78
msgid "Template"
msgstr "範本"
@@ -6576,7 +6958,11 @@ msgstr "通知範本名稱"
msgid "Template deleted"
msgstr "範本已刪除"
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:181
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176
+msgid "Template is mandatory argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180
msgid "Template not found"
msgstr "找不到範本"
@@ -6584,10 +6970,14 @@ msgstr "找不到範本"
msgid "Template not found\\n"
msgstr "找不到範本\\n"
-#: lib/RT/Template_Overlay.pm:376
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:343
msgid "Template parsed"
msgstr "範本剖析完畢"
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:391
+msgid "Template parsing error"
+msgstr ""
+
#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
msgid "Templates"
msgstr "範本"
@@ -6604,33 +6994,33 @@ msgstr "找不到 %1 的範本\\n"
msgid "Text"
msgstr "文字"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:877 lib/RT/Record.pm:931
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:943 lib/RT/Record.pm:945
msgid "That is already the current value"
msgstr "已經是目前欄位的值"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:407
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "這不是該自訂欄位的值"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1955
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1994
msgid "That is the same value"
msgstr "同樣的值"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:614
msgid "That principal already has that right"
msgstr "這項單位已經擁有該權限"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:750
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:753
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is already a %1 for this queue"
msgstr "這項單位已經是這個表單的 %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1396
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1435
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
msgstr "這項單位已經是這份申請單的 %1"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:849
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:852
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is not a %1 for this queue"
msgstr "這項單位不是這個表單的 %1"
@@ -6639,11 +7029,11 @@ msgstr "這項單位不是這個表單的 %1"
msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
msgstr "這項單位不是這份申請單的 %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1951
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1990
msgid "That queue does not exist"
msgstr "此表單不存在"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3189
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3233
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "這份申請單有尚未解決的附屬申請單"
@@ -6651,27 +7041,27 @@ msgstr "這份申請單有尚未解決的附屬申請單"
msgid "That user already has that right"
msgstr "使用者已具有該項權限"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:710 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3037
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "該使用者已經承辦這份申請單"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2965
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012
msgid "That user does not exist"
msgstr "使用者不存在"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:390
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:389
msgid "That user is already privileged"
msgstr "這名使用者已經是內部成員"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:411
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:410
msgid "That user is already unprivileged"
msgstr "這名使用者屬於非內部成員群組"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:403
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:402
msgid "That user is now privileged"
msgstr "使用者加入內部成員群組完畢"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:424
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:423
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
@@ -6679,23 +7069,23 @@ msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
msgid "That user is now unprivilegedileged"
msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2986
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3031
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "使用者可能沒有承辦表單裡的申請單"
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:234
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:233
msgid "That's not a numerical id"
msgstr "這不是一個數字編號"
-#: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
+#: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:177 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
msgid "The Basics"
msgstr "基本資訊"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
msgid "The CC of a ticket"
msgstr "申請單的副本收件人"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
msgid "The administrative CC of a ticket"
msgstr "申請單的管理員副本收件人"
@@ -6703,7 +7093,7 @@ msgstr "申請單的管理員副本收件人"
msgid "The comment has been recorded"
msgstr "評論已被紀錄"
-#: bin/rt-crontool:223
+#: bin/rt-crontool:275
msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
msgstr "下列命令會找到 'general' 表單內所有運作中的申請單,並將其中 4 小時內未處理的申請單優先程度設為 99:"
@@ -6711,15 +7101,15 @@ msgstr "下列命令會找到 'general' 表單內所有運作中的申請單,
msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
msgstr "以下命令未被執行:\\n\\n"
-#: lib/RT/Record.pm:934
+#: lib/RT/Record.pm:948
msgid "The new value has been set."
msgstr "新的欄位值設定完成。"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:110
msgid "The owner of a ticket"
msgstr "申請單的承辦人"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
msgid "The requestor of a ticket"
msgstr "申請單的申請人"
@@ -6731,7 +7121,7 @@ msgstr "該使用者不會看見這些評論"
msgid "Third-"
msgstr "三"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:912
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:978
msgid "This custom field does not apply to that object"
msgstr "此自訂欄位不適用於該物件"
@@ -6739,7 +7129,7 @@ msgstr "此自訂欄位不適用於該物件"
msgid "This feature is only available to system administrators"
msgstr "此項功能僅限系統管理員使用"
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:93
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:96
msgid "This message will be sent to..."
msgstr "此訊息會寄給..."
@@ -6747,11 +7137,11 @@ msgstr "此訊息會寄給..."
msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
msgstr "申請單 %1 %2 (%3)\\n"
-#: bin/rt-crontool:214
+#: bin/rt-crontool:266
msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
msgstr "此工具程式會讓使用者經由 RT 執行任意命令。"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:288
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:301
msgid "This transaction appears to have no content"
msgstr "此項更動報告沒有內容"
@@ -6768,7 +7158,7 @@ msgstr "使用者送出的前 25 份優先處理申請單"
msgid "Thu"
msgstr "星期四"
-#: lib/RT/Date.pm:416
+#: lib/RT/Date.pm:420
msgid "Thu."
msgstr "星期四"
@@ -6794,14 +7184,14 @@ msgstr "更新申請單 #%1 的全部資訊:%2"
msgid "Ticket #%1: %2"
msgstr "申請單 #%1: %2"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1258 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1267 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:595 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:716 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1350 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1359 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:605 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:741
#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
#. ($ticket->Id)
msgid "Ticket %1"
msgstr "申請單 %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:731 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:751
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:755 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:775
#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
msgstr "申請單 #%1 成功新增於 '%2' 表單"
@@ -6810,8 +7200,8 @@ msgstr "申請單 #%1 成功新增於 '%2' 表單"
msgid "Ticket %1 loaded\\n"
msgstr "載入申請單 %1\\n"
-#: html/Search/Bulk.html:269
-#. ($Ticket->Id,$_)
+#: html/Search/Bulk.html:377
+#. ($Ticket->Id, $_)
msgid "Ticket %1: %2"
msgstr "申請單 %1:%2"
@@ -6844,7 +7234,7 @@ msgstr "表單運行期限"
msgid "Ticket Resolved"
msgstr "申請單已解決"
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1207
msgid "Ticket Transactions"
msgstr "申請單的更動"
@@ -6856,15 +7246,15 @@ msgstr "表單種類"
msgid "Ticket attachment"
msgstr "申請單附件"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1648
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1920
msgid "Ticket content"
msgstr "申請單內容"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1697
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1969
msgid "Ticket content type"
msgstr "申請單內容類別"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:593 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:607 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:618 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:739
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:603 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:617 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:628 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:763
msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
msgstr "內部錯誤,無法新增申請單"
@@ -6904,12 +7294,12 @@ msgstr "申請單現況已改變"
msgid "Ticket watchers"
msgstr "申請單視察員"
-#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:83
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:82
#. (ref $self)
msgid "TicketSQL search module"
msgstr ""
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1084
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:71 html/Search/Elements/Chart:109 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1206
msgid "Tickets"
msgstr "申請單"
@@ -6929,35 +7319,51 @@ msgstr "待處理的申請單"
msgid "Tickets I requested"
msgstr "送出的申請單"
+#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:86
+msgid "Tickets created after"
+msgstr ""
+
+#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
+msgid "Tickets created before"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Tickets from %1"
msgstr "%1 的申請單"
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:87
+msgid "Tickets resolved after"
+msgstr ""
+
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
+msgid "Tickets resolved before"
+msgstr ""
+
#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48
msgid "Tickets which depend on this approval:"
msgstr "批准之後,可接續處理:"
-#: html/Search/Elements/PickBasics:148 html/Ticket/Elements/EditBasics:61
+#: html/Search/Elements/PickBasics:134 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditBasics:72
msgid "Time Estimated"
msgstr "預計時間"
-#: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/EditBasics:69
+#: html/Search/Elements/PickBasics:135 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditBasics:85
msgid "Time Left"
msgstr "剩餘時間"
-#: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Elements/EditBasics:65
+#: html/Search/Elements/PickBasics:133 html/Ticket/Create.html:189 html/Ticket/Elements/EditBasics:78
msgid "Time Worked"
msgstr "處理時間"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1619
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891
msgid "Time left"
msgstr "剩餘時間"
-#: html/Elements/Footer:71
+#: html/Elements/Footer:51
msgid "Time to display"
msgstr "顯示時間"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1594
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1866
msgid "Time worked"
msgstr "已處理時間"
@@ -6965,7 +7371,7 @@ msgstr "已處理時間"
msgid "TimeLeft"
msgstr "剩餘時間"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1143
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
msgid "TimeWorked"
msgstr "已處理時間"
@@ -6981,7 +7387,7 @@ msgstr "產生這次更動的差異檔:"
msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
msgstr "產生這次更動的差異檔:\\n"
-#: html/Elements/Footer:61
+#: html/Elements/Footer:62
#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
msgstr "如果有支援、教育訓練及定製開發的需要,請連絡 %1。"
@@ -6990,15 +7396,15 @@ msgstr "如果有支援、教育訓練及定製開發的需要,請連絡 %1。
msgid "Todo"
msgstr "待辦事項"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170
msgid "Told"
msgstr "告知日期"
-#: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:71
+#: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:74 html/Tools/index.html:46 html/Tools/index.html:49
msgid "Tools"
msgstr "工具"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Search/Elements/Chart:130
msgid "Total"
msgstr "頁"
@@ -7006,12 +7412,12 @@ msgstr "頁"
msgid "Transaction"
msgstr "更動"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:794
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805
#. ($self->Data)
msgid "Transaction %1 purged"
msgstr "清除更動報告 %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:174
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:183
msgid "Transaction Created"
msgstr "更動報告已新增"
@@ -7023,7 +7429,7 @@ msgstr "更動的自訂欄位"
msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
msgstr "未指定申請單編號,無法新增更動"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:125
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:128
msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
msgstr "未指定物件類別及編號,無法新增更動"
@@ -7035,7 +7441,7 @@ msgstr "批次更動時"
msgid "TransactionCreate"
msgstr "新增更動時"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:838
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:870
msgid "Transactions are immutable"
msgstr "不可更改更動報告"
@@ -7051,15 +7457,15 @@ msgstr "試圖刪除某項權限:%1"
msgid "Tue"
msgstr "星期二"
-#: lib/RT/Date.pm:414
+#: lib/RT/Date.pm:418
msgid "Tue."
msgstr "星期二"
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1144 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1432
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1705
msgid "Type"
msgstr "類別"
-#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:129
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:128
msgid "Unimplemented"
msgstr "尚無實作"
@@ -7071,13 +7477,13 @@ msgstr "外部系統登入帳號"
msgid "UnixUsername"
msgstr "外部系統登入帳號"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:290 lib/RT/Record.pm:847
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:289 lib/RT/Record.pm:861
#. ($self->ContentEncoding)
#. ($ContentEncoding)
msgid "Unknown ContentEncoding %1"
msgstr "不可解的內容文字編碼方式 %1"
-#: html/Search/Build.html:632
+#: html/Search/Build.html:455 lib/RT/Report/Tickets.pm:410
msgid "Unknown field: $key"
msgstr ""
@@ -7085,7 +7491,7 @@ msgstr ""
msgid "Unlimited"
msgstr "全數顯示"
-#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
+#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:64
msgid "Unnamed search"
msgstr "未命名的查詢"
@@ -7101,7 +7507,7 @@ msgstr "未選取的自訂欄位"
msgid "Unselected objects"
msgstr "未選取的物件"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659
msgid "Untaken"
msgstr "未被受理"
@@ -7113,11 +7519,11 @@ msgstr "未命名的查詢"
msgid "Up"
msgstr "上一頁"
-#: html/Search/Bulk.html:54
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:128 html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 html/Search/Bulk.html:193 html/Search/Bulk.html:75
msgid "Update"
msgstr "處理"
-#: html/Search/Bulk.html:178
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update All"
msgstr "全部更新"
@@ -7125,11 +7531,11 @@ msgstr "全部更新"
msgid "Update ID"
msgstr "更新編號"
-#: html/Ticket/Update.html:133
+#: html/Ticket/Update.html:135
msgid "Update Ticket"
msgstr "更新申請單"
-#: html/Search/Bulk.html:148 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:70
+#: html/Search/Bulk.html:126 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:72
msgid "Update Type"
msgstr "更新類別"
@@ -7141,7 +7547,7 @@ msgstr "整批更新申請單"
msgid "Update email"
msgstr "更新電子郵件信箱"
-#: html/Search/Results.html:80
+#: html/Search/Bulk.html:200 html/Search/Results.html:78
msgid "Update multiple tickets"
msgstr "批次更新申請單"
@@ -7149,11 +7555,11 @@ msgstr "批次更新申請單"
msgid "Update name"
msgstr "更新帳號"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:737 lib/RT/Interface/Web.pm:524
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:750 lib/RT/Interface/Web.pm:584
msgid "Update not recorded."
msgstr "更新未被記錄"
-#: html/Search/Bulk.html:99
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update selected tickets"
msgstr "更新選擇的申請單"
@@ -7174,20 +7580,20 @@ msgstr "更新申請單 # %1"
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "更新申請單 #%1"
-#: html/Ticket/Update.html:156
+#: html/Ticket/Update.html:158
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "更新申請單 #%1 (%2)"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:735 lib/RT/Interface/Web.pm:523
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:748 lib/RT/Interface/Web.pm:583
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "更新的內容並非申請單回覆也不是評論"
-#: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
+#: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1284 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171
msgid "Updated"
msgstr "前次更新"
-#: html/Tools/Offline.html:95
+#: html/Tools/Offline.html:93
msgid "Upload"
msgstr "上載"
@@ -7215,7 +7621,7 @@ msgstr "上載最多 %1 個檔案"
msgid "Upload up to %1 images"
msgstr "上載最多 %1 份圖片"
-#: html/Tools/Offline.html:95
+#: html/Tools/Offline.html:93
msgid "Upload your changes"
msgstr "上載您的更動"
@@ -7235,7 +7641,7 @@ msgstr "使用者 %1 %2:%3\\n"
msgid "User %1 Password: %2\\n"
msgstr "使用者 %1 密碼:%2\\n"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:496
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:506
#. ($args{'Owner'})
msgid "User '%1' could not be found."
msgstr "找不到使用者 '%1'。"
@@ -7252,7 +7658,7 @@ msgstr "找不到使用者 '%1'\\n"
msgid "User Defined"
msgstr "使用者自訂"
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:98
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:93
msgid "User Defined conditions and actions"
msgstr "使用者自訂的條件及動作"
@@ -7280,17 +7686,16 @@ msgstr "使用者設定"
msgid "User Shift"
msgstr "員工班別"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1283
-#. ($cf->Name, $class, $Object->id)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
msgstr "使用者試圖在 %2 物件 #%3 的自訂欄位 %1 上執行未知的更新操作"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:293
+#: html/Admin/Users/Modify.html:301
#. ($msg)
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "無法新增使用者:%1"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:331
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:330
msgid "User created"
msgstr "使用者新增完畢"
@@ -7306,7 +7711,7 @@ msgstr "使用者 %1 (%2) 新增完畢"
msgid "User defined groups"
msgstr "使用者定義的群組"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:593 lib/RT/User_Overlay.pm:613
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:592 lib/RT/User_Overlay.pm:612
msgid "User loaded"
msgstr "已載入使用者"
@@ -7322,7 +7727,7 @@ msgstr "使用者 %1 已改名為 %2"
msgid "User view"
msgstr "使用者私人資料"
-#: html/Admin/Groups/index.html:99
+#: html/Admin/Groups/index.html:103
msgid "User-defined groups"
msgstr "使用者自定群組"
@@ -7330,11 +7735,11 @@ msgstr "使用者自定群組"
msgid "UserDefined"
msgstr "使用者自定"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:73 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
+#: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:90 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
msgid "Username"
msgstr "帳號"
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1086
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1208
msgid "Users"
msgstr "使用者"
@@ -7342,15 +7747,24 @@ msgstr "使用者"
msgid "Users matching search criteria"
msgstr "符合查詢條件的使用者"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:523
+#: bin/rt-crontool:134
+#. ($transaction->id)
+msgid "Using transaction #%1..."
+msgstr "使用更動 #%1..."
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:528
msgid "Valid Query"
msgstr "合理的查詢"
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:80
+msgid "Validation"
+msgstr "驗證"
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ValueOfQueue"
msgstr "選擇表單"
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
msgid "Values"
msgstr "欄位值"
@@ -7358,11 +7772,11 @@ msgstr "欄位值"
msgid "View log"
msgstr "檢視紀錄檔"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "Watch"
msgstr "視察"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "WatchAsAdminCc"
msgstr "以管理員副本收件人身份視察"
@@ -7382,10 +7796,14 @@ msgstr "網頁文字編碼方式"
msgid "Wed"
msgstr "星期三"
-#: lib/RT/Date.pm:415
+#: lib/RT/Date.pm:419
msgid "Wed."
msgstr "星期三"
+#: html/Tools/MyDay.html:75
+msgid "What I did today"
+msgstr ""
+
#: etc/initialdata:521
msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
msgstr "當申請單通過所有簽核後,將此訊息回覆到原申請單"
@@ -7438,11 +7856,11 @@ msgstr "當評論送達時"
msgid "Whenever correspondence comes in"
msgstr "當回覆送達時"
-#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:89
+#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:88
msgid "Work"
msgstr "公司"
-#: html/Search/Results.html:84
+#: html/Search/Results.html:82
msgid "Work offline"
msgstr "離線工作"
@@ -7486,11 +7904,11 @@ msgstr "XXX CHANGEME 您是未經授權的使用者"
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3096
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3140
msgid "You already own this ticket"
msgstr "您已是這份申請單的承辦人"
-#: html/autohandler:158 html/autohandler:166
+#: html/autohandler:214 html/autohandler:222
msgid "You are not an authorized user"
msgstr "您不是被授權的使用者"
@@ -7498,10 +7916,18 @@ msgstr "您不是被授權的使用者"
msgid "You can access it with the Download button on the right."
msgstr "您可以按右方的「下載」鍵來取得。"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2978
+#: html/Prefs/Search.html:56
+msgid "You can also edit the predefined search itself"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3025
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "祇能重新指派您所承辦或是沒有承辦人的申請單"
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3021
+msgid "You can only take tickets that are unowned"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
msgstr "您沒有看那份申請單的權限。\\n"
@@ -7515,11 +7941,11 @@ msgstr "您會在表單 %2 找到 %1 的申請單"
msgid "You have been logged out of RT."
msgstr "您已登出 RT。"
-#: html/SelfService/Display.html:109
+#: html/SelfService/Display.html:133
msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
msgstr "您沒有在該表單新增申請單的權限。"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1964
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2003
msgid "You may not create requests in that queue."
msgstr "您不能在該表單中提出申請。"
@@ -7559,7 +7985,7 @@ msgstr "您的申請單已被 %1 駁回。"
msgid "Your request was rejected."
msgstr "您的申請單已被駁回。"
-#: html/autohandler:193
+#: html/autohandler:251
msgid "Your username or password is incorrect"
msgstr "您的帳號或密碼有誤"
@@ -7579,13 +8005,13 @@ msgstr "過期"
msgid "alert"
msgstr "急訊"
-#: lib/RT/System.pm:88
+#: lib/RT/System.pm:87
msgid "allow creation of saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "允許建立預存查詢"
-#: lib/RT/System.pm:87
+#: lib/RT/System.pm:86
msgid "allow loading of saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "允許載入預存查詢"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "approving"
@@ -7596,8 +8022,8 @@ msgstr "待簽核"
msgid "as granted to %1"
msgstr "權限同 %1"
-#: html/Search/Elements/PickBasics:127
-msgid "belongs to"
+#: html/Search/Results.html:83
+msgid "chart"
msgstr ""
#: html/SelfService/Closed.html:49
@@ -7628,7 +8054,7 @@ msgstr "申請單回覆已送出"
msgid "critical"
msgstr "嚴重"
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:342
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:346
msgid "days"
msgstr "天"
@@ -7644,14 +8070,10 @@ msgstr "偵錯"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
msgid "deleted"
msgstr "已刪除"
-#: html/Search/Elements/PickBasics:128
-msgid "does not belong to"
-msgstr ""
-
#: html/Search/Elements/PickBasics:61
msgid "does not match"
msgstr "不符合"
@@ -7676,29 +8098,29 @@ msgstr "等於"
msgid "error"
msgstr "錯誤"
-#: html/Search/Build.html:387
+#: html/Search/Build.html:547
msgid "error: can't move down"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:無法下移"
-#: html/Search/Build.html:409
+#: html/Search/Build.html:569
msgid "error: can't move left"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:無法左移"
-#: html/Search/Build.html:368
+#: html/Search/Build.html:528
msgid "error: can't move up"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:無法上移"
-#: html/Search/Build.html:451
+#: html/Search/Build.html:612
msgid "error: nothing to delete"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:沒有可刪除的對象"
-#: html/Search/Build.html:373 html/Search/Build.html:392 html/Search/Build.html:414 html/Search/Build.html:443
+#: html/Search/Build.html:533 html/Search/Build.html:552 html/Search/Build.html:574 html/Search/Build.html:603
msgid "error: nothing to move"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:沒有可移動的對象"
-#: html/Search/Build.html:469
+#: html/Search/Build.html:630
msgid "error: nothing to toggle"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:沒有可切換的對象"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "false"
@@ -7712,12 +8134,17 @@ msgstr "檔名"
msgid "greater than"
msgstr "大於"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:214
#. ($self->Name)
msgid "group '%1'"
msgstr "群組 '%1'"
-#: lib/RT/Date.pm:338
+#: html/Search/Results.html:88
+#. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
+msgid "grouped by %1"
+msgstr "依 %1 分組"
+
+#: lib/RT/Date.pm:342
msgid "hours"
msgstr "小時"
@@ -7729,11 +8156,11 @@ msgstr "編號"
msgid "info"
msgstr "資訊"
-#: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:175 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
+#: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
msgid "is"
msgstr "是"
-#: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:176 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
+#: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:163 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
msgid "isn't"
msgstr "不是"
@@ -7749,11 +8176,11 @@ msgstr "層主管"
msgid "matches"
msgstr "符合"
-#: lib/RT/Date.pm:334
+#: lib/RT/Date.pm:338
msgid "min"
msgstr "分"
-#: html/Ticket/Update.html:64
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "minutes"
msgstr "分鐘"
@@ -7761,15 +8188,15 @@ msgstr "分鐘"
msgid "modifications\\n\\n"
msgstr "更改\\n\\n"
-#: lib/RT/Date.pm:350
+#: lib/RT/Date.pm:354
msgid "months"
msgstr "月"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
msgid "new"
msgstr "新建立"
-#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:63
+#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:65
msgid "no name"
msgstr "沒有名稱"
@@ -7797,7 +8224,7 @@ msgstr "不符合"
msgid "number"
msgstr "號"
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:82 lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
msgid "open"
msgstr "開啟"
@@ -7805,21 +8232,21 @@ msgstr "開啟"
msgid "opened"
msgstr "已開啟"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
#. ($self->Name, $user->Name)
msgid "personal group '%1' for user '%2'"
msgstr "使用者「%2」的「%1」代理人群組"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:235
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
#. ($queue->Name, $self->Type)
msgid "queue %1 %2"
msgstr "表單 %1 %2"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
msgid "rejected"
msgstr "已駁回"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
msgid "resolved"
msgstr "已處理"
@@ -7827,33 +8254,42 @@ msgstr "已處理"
msgid "rtname"
msgstr "伺服器名稱"
-#: lib/RT/Date.pm:330
+#: lib/RT/Date.pm:334
msgid "sec"
msgstr "秒"
-#: lib/RT/System.pm:86
+#: lib/RT/System.pm:85
msgid "show Configuration tab"
-msgstr ""
+msgstr "顯示設定頁籤"
-#: html/Search/Results.html:82
+#: html/Search/Results.html:80
msgid "spreadsheet"
msgstr "試算表"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
msgid "stalled"
msgstr "延宕"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
+#: html/Search/Results.html:89
+#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle'))
+msgid "style: %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Prefs/MyRT.html:93
+msgid "summary rows"
+msgstr "加總列"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
#. ($self->Type)
msgid "system %1"
msgstr "系統 %1"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:241
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:233
#. ($self->Type)
msgid "system group '%1'"
msgstr "系統群組 '%1'"
-#: html/Elements/Error:66 html/SelfService/Error.html:63
+#: html/Elements/Error:64 html/SelfService/Error.html:63
msgid "the calling component did not specify why"
msgstr "呼叫元件未指明原因"
@@ -7861,7 +8297,7 @@ msgstr "呼叫元件未指明原因"
msgid "ticket #%1"
msgstr "申請單 #%1"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:238
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
#. ($self->Instance, $self->Type)
msgid "ticket #%1 %2"
msgstr "申請單 #%1 %2"
@@ -7878,7 +8314,7 @@ msgstr "到"
msgid "true"
msgstr "真"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:244
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:236
#. ($self->Id)
msgid "undescribed group %1"
msgstr "沒有描述的群組 %1"
@@ -7887,7 +8323,7 @@ msgstr "沒有描述的群組 %1"
msgid "unresolved"
msgstr "未處理"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:211
#. ($user->Object->Name)
msgid "user %1"
msgstr "使用者 %1"
@@ -7896,7 +8332,7 @@ msgstr "使用者 %1"
msgid "warning"
msgstr "警告"
-#: lib/RT/Date.pm:346
+#: lib/RT/Date.pm:350
msgid "weeks"
msgstr "週"
@@ -7904,7 +8340,21 @@ msgstr "週"
msgid "with template %1"
msgstr "範本:%1"
-#: lib/RT/Date.pm:354
+#: lib/RT/Date.pm:358
msgid "years"
msgstr "年"
+msgid "Press 'Esc' to close this window."
+msgstr "按 'Esc' 鍵可關閉本視窗。"
+
+msgid "HasMember"
+msgstr "擁有成員"
+
+msgid "LinkedTo"
+msgstr "連結至"
+
+msgid "Watcher"
+msgstr "視察員"
+
+msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
+msgstr "(顯示 %1 名下新建立及開啟中的申請單)"