diff options
Diffstat (limited to 'rt/lib/RT/I18N/sv.po')
-rw-r--r-- | rt/lib/RT/I18N/sv.po | 5840 |
1 files changed, 0 insertions, 5840 deletions
diff --git a/rt/lib/RT/I18N/sv.po b/rt/lib/RT/I18N/sv.po deleted file mode 100644 index 25312a0fe..000000000 --- a/rt/lib/RT/I18N/sv.po +++ /dev/null @@ -1,5840 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-16 12:57+0100\n" -"Last-Translator: Heidi Senderovitz\n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. ($self->{CurrentSearch}{Object}->Description) -#: html/Widgets/SavedSearch:70 -msgid " %1 deleted." -msgstr " %1 raderad." - -#. ($self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{Description}) -#: html/Widgets/SavedSearch:47 -msgid " %1 renamed to %2." -msgstr " %1 omdöpt till %2." - -#. ($args->{Description}) -#: html/Widgets/SavedSearch:60 -msgid " %1 saved." -msgstr " %1 sparad." - -#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject) -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -#. ($ticket->Id, $ticket->Subject) -#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) -#: html/Approvals/Elements/Approve:48 -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:71 -#: html/SelfService/Display.html:46 -#: html/Ticket/Display.html:47 -#: html/Ticket/Display.html:51 -msgid "#%1: %2" -msgstr "#%1: %2" - -#: html/Elements/ShowSearch:104 -msgid "$1" -msgstr "$1" - -#. ($label) -#: lib/RT/Record.pm:940 -msgid "$prefix %1" -msgstr "$prefix %1" - -#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id) -#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:256 -msgid "%1 #%2" -msgstr "%1 #%2" - -#. ($s, $time_unit) -#: lib/RT/Date.pm:365 -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900)) -#: lib/RT/Date.pm:401 -msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" -msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" - -#. ($cf->Name, $new_value->Content) -#. ($field, $self->NewValue) -#. ($self->Field, $principal->Object->Name) -#: lib/RT/Record.pm:1685 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:647 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:690 -msgid "%1 %2 added" -msgstr "%1 %2 tillagt" - -#. ($s, $time_unit) -#: lib/RT/Date.pm:362 -msgid "%1 %2 ago" -msgstr "%1 %2 sedan" - -#. ($cf->Name, $old_content, $new_value->Content) -#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue) -#: lib/RT/Record.pm:1692 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654 -msgid "%1 %2 changed to %3" -msgstr "%1 %2 ändrat till %3" - -#. ($cf->Name, $old_value->Content) -#. ($field, $self->OldValue) -#. ($self->Field, $principal->Object->Name) -#: lib/RT/Record.pm:1689 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:650 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:696 -msgid "%1 %2 deleted" -msgstr "%1 %2 raderad" - -#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name)) -#: html/Admin/Elements/EditScrips:65 -#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:63 -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:103 -msgid "%1 %2 with template %3" -msgstr "%1 %2 med mall %3" - -#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name) -#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:72 -msgid "%1 (%2) by %3" -msgstr "%1 (%2) av %3" - -#. (loc($Ticket->Status())) -#. (loc($TicketObj->Status)) -#. ($TicketObj->OwnerObj->Name()) -#. (loc($DefaultStatus)) -#: html/SelfService/Update.html:60 -#: html/Ticket/Elements/EditBasics:108 -#: html/Ticket/Update.html:61 -#: html/Ticket/Update.html:63 -#: html/Tools/MyDay.html:66 -msgid "%1 (Unchanged)" -msgstr "%1 (Oändrad)" - -#. ("--search-argument", "--search") -#. ("--condition-argument", "--condition") -#. ("--action-argument", "--action") -#: bin/rt-crontool:237 -#: bin/rt-crontool:244 -#: bin/rt-crontool:250 -msgid "%1 - An argument to pass to %2" -msgstr "%1 - En parameter att skicka till %2" - -#. ("--verbose") -#: bin/rt-crontool:262 -msgid "%1 - Output status updates to STDOUT" -msgstr "%1 - Skicka statusuppdateringar till STDOUT" - -#. ("--template-id") -#: bin/rt-crontool:253 -msgid "%1 - Specify id of the template you want to use" -msgstr "%1 - Specificera ID på mall du vill använda" - -#. ("--transaction") -#: bin/rt-crontool:256 -msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction" -msgstr "%1 - Specificera om du vill använda 'första' eller 'sista' transaktionen" - -#. ("--action") -#: bin/rt-crontool:247 -msgid "%1 - Specify the action module you want to use" -msgstr "%1 - Specificera den handling du vill använda" - -#. ("--condition") -#: bin/rt-crontool:241 -msgid "%1 - Specify the condition module you want to use" -msgstr "%1 - Specificera den villkorsmodul du vill använda" - -#. ("--search") -#: bin/rt-crontool:234 -msgid "%1 - Specify the search module you want to use" -msgstr "%1 - Specificera den sökmodul du vill använda" - -#. ("--transaction-type") -#: bin/rt-crontool:259 -msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use" -msgstr "%1 - Specificera den typ av transaktion du vill använda" - -#. ('»|«', $RT::VERSION, '2006', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',) -#: html/Elements/Footer:56 -msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4." -msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4." - -#. ($self->Id) -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:150 -msgid "%1 ScripAction loaded" -msgstr "%1 ScripAktion inläst" - -#. ($args{'Value'}, $cf->Name) -#: lib/RT/Record.pm:1722 -msgid "%1 added as a value for %2" -msgstr "%1 tillagt som värde för %2" - -#. ($args{'Base'}) -#. ($args{'Target'}) -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:144 -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:151 -msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database" -msgstr "%1 tycks vara ett lokalt objekt men går inte att hitta i databasen" - -#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name) -#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name) -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:531 -msgid "%1 by %2" -msgstr "%1 av %2" - -#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name) -#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString) -#. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'") -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:788 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:797 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 -msgid "%1 changed from %2 to %3" -msgstr "%1 ändrat från %2 till %3" - -#. ($Description) -#: html/Search/Build.html:213 -msgid "%1 copy" -msgstr "%1 kopiera" - -#: lib/RT/Record.pm:944 -msgid "%1 could not be set to %2." -msgstr "%1 kunde inte sättas som %2." - -#. ($self) -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 -msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent." -msgstr "%1 kunde inte markeras som löst. RT:s databas kan vara oförenlig." - -#. ($obj_type) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571 -msgid "%1 created" -msgstr "%1 skapad" - -#. ($obj_type) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:576 -msgid "%1 deleted" -msgstr "%1 raderad" - -#: etc/initialdata:593 -msgid "%1 highest priority tickets I own" -msgstr "%1 högsta prioriterade ärenden som tillhör mig" - -#. ($0) -#: bin/rt-crontool:229 -msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron." -msgstr "%1 är ett verktyg som reagerar på ärenden från ett externt planeringsverktyg, så som cron." - -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:863 -msgid "%1 is no longer a %2 for this queue." -msgstr "%1 är inte längre en %2 för denna kö." - -#. ($minutes) -#: html/Ticket/Elements/ShowTime:47 -#: html/Ticket/Elements/ShowTime:49 -msgid "%1 min" -msgstr "%1 min." - -#: etc/initialdata:601 -msgid "%1 newest unowned tickets" -msgstr "%1 nyaste ärenden som inte tillhör någon" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:893 -msgid "%1 objects" -msgstr "%1 objekt" - -#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/)) -#: html/User/Elements/DelegateRights:97 -msgid "%1 rights" -msgstr "%1 rättigheter" - -#. (ref $self) -#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:63 -msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket." -msgstr "%1 kommer att lösa alla medlemmar av ett löst gruppärende." - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:894 -msgid "%1's %2 objects" -msgstr "%1:s %2 objekt" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:895 -msgid "%1's %2's %3 objects" -msgstr "%1:s %2:s %3 objekt" - -#. ($Object->Name) -#. ($object->Name) -#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 -#: html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 -#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:57 -msgid "%1's saved searches" -msgstr "%1:s sparade sökningar" - -#. ($self) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:481 -msgid "%1: no attachment specified" -msgstr "%1: inga bifogade filer angivna" - -#. ($size) -#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:78 -msgid "%1b" -msgstr "%1b" - -#. (int( $size / 102.4 ) / 10) -#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:75 -msgid "%1k" -msgstr "%1k" - -#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60)) -#: html/Ticket/Elements/ShowTime:49 -msgid "%quant(%1,hour)" -msgstr "%quant(%1,timme)" - -#. ($args{'Status'}) -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142 -msgid "'%1' is an invalid value for status" -msgstr "'%1' är ogiltigt statusvärde" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:50 -#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 -#: html/Admin/Elements/EditScrips:56 -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:57 -#: html/Admin/Groups/Members.html:73 -#: html/Elements/EditLinks:54 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:67 -#: html/User/Groups/Members.html:76 -msgid "(Check box to delete)" -msgstr "(Markera box för radering)" - -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:99 -msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)" -msgstr "(Markera boxar för bortväljande av meddelande till registrerade mottagare)" - -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:123 -msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)" -msgstr "(Markera boxar för tillval av meddelande till registrerade mottagare)" - -#: html/Ticket/Create.html:218 -msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)" -msgstr "(Mata in ärende-ID:n eller URL, separerade med mellanrum)" - -#. ($RT::CorrespondAddress) -#. ($RT::CommentAddress) -#: html/Admin/Queues/Modify.html:75 -#: html/Admin/Queues/Modify.html:81 -msgid "(If left blank, will default to %1)" -msgstr "(Lämnas det tomt kommer default att vara %1)" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 -#: html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:53 -msgid "(No custom fields)" -msgstr "(Inga extrafält)" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:71 -#: html/User/Groups/Members.html:74 -msgid "(No members)" -msgstr "(Inga medlemmar)" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 -#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:48 -msgid "(No scrips)" -msgstr "(Inga scrips)" - -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:52 -msgid "(No templates)" -msgstr "(Inga mallar)" - -#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:47 -#: html/Admin/Elements/PickObjects:47 -msgid "(None)" -msgstr "(Inga)" - -#: html/Ticket/Update.html:90 -msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)" -msgstr "(Skickar en hemlig kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Ändrar <strong>inte</strong> på vem som får framtida uppdateringar.)" - -#: html/Ticket/Create.html:103 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)" -msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med administrativa e-postadresser. Dessa <strong>kommer</strong> att få framtida uppdateringar.)" - -#: html/Ticket/Update.html:86 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)" -msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Ändrar <strong>inte</strong> på vem som får framtida uppdateringar.)" - -#: html/Ticket/Create.html:93 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)" -msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Dessa <strong>kommer</strong> att få framtida uppdateringar.)" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:96 -msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)" -msgstr "(Använd dessa fält när du väljer 'Användardefinierat' för villkor eller handling)" - -#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:60 -#: html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:53 -msgid "(Will not be sent email)" -msgstr "(Kommer inte att skickas som e-post)" - -#: html/Admin/Groups/index.html:57 -#: html/User/Groups/index.html:54 -msgid "(empty)" -msgstr "(tom)" - -#: html/Admin/Users/index.html:60 -msgid "(no name listed)" -msgstr "(inga namn registrerade)" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:72 -#: html/Elements/EditCustomFieldSelect:69 -#: html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 -#: html/Elements/ShowCustomFields:54 -#: html/Search/Chart:56 -#: html/Search/Elements/Chart:76 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:591 -msgid "(no value)" -msgstr "(inget värde)" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:47 -msgid "(no values)" -msgstr "(inga värden)" - -#: html/Elements/EditLinks:132 -#: html/Ticket/Elements/BulkLinks:49 -msgid "(only one ticket)" -msgstr "(endast ett ärende)" - -#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149 -msgid "(pending approval)" -msgstr "(inväntar godkännande)" - -#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:152 -msgid "(pending other Collection)" -msgstr "(inväntar annan Samling)" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:71 -msgid "(required)" -msgstr "(obligatorisk)" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82 -msgid "(untitled)" -msgstr "(ej namngiven)" - -#: html/Ticket/Elements/Reminders:133 -msgid "(yyyy/mm/dd)" -msgstr "(yyyy/mm/dd)" - -#: html/Elements/EditCustomFieldSelect:57 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: bin/rt-crontool:95 -msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'" -msgstr "--transaktionsparameter kan bara vara 'först' eller 'sist'" - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53 -msgid "<% $Ticket->Status%>" -msgstr "<% $Ärende->Status%>" - -#: html/Elements/SelectTicketTypes:48 -msgid "<% $_ %>" -msgstr "<% $_ %>" - -#: html/Search/Elements/SelectLinks:48 -msgid "<%$_%>" -msgstr "<%$_%>" - -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:73 -msgid "<%$field%>" -msgstr "<%$fält%>" - -#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue')) -#: html/Elements/CreateTicket:47 -msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" /> %1" -msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nytt ärende i\" /> %1" - -#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue')) -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 -#: lib/RT/StyleGuide.pod:787 -msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1" -msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nytt ärende i\"> %1" - -#: etc/initialdata:218 -msgid "A blank template" -msgstr "En tom mall" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:371 -msgid "A password was not set, so user won't be able to login." -msgstr "Det har inte satts något lösenord, så användare kan inte logga in." - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:174 -#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:219 -msgid "ACE not found" -msgstr "ACE ej funnen" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:853 -msgid "ACEs can only be created and deleted." -msgstr "ACE kan endast skapas och raderas." - -#: html/Search/Elements/SelectAndOr:46 -msgid "AND" -msgstr "OCH" - -#: html/User/Elements/Tabs:53 -msgid "About me" -msgstr "Om mig" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:106 -msgid "Access control" -msgstr "Tillgångskontroll" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:65 -msgid "Action" -msgstr "Handling" - -#. ($args{'ScripAction'}) -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:172 -msgid "Action %1 not found" -msgstr "Handling %1 ej funnen" - -#: bin/rt-crontool:171 -msgid "Action committed.\\n" -msgstr "Handling genomförd.\\n" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:168 -msgid "Action is mandatory argument" -msgstr "Handling är obligatoriskt argument" - -#: bin/rt-crontool:167 -msgid "Action prepared..." -msgstr "Handling förberedd..." - -#: html/Search/Build.html:85 -msgid "Add" -msgstr "Lägg till" - -#: html/Search/Bulk.html:92 -msgid "Add AdminCc" -msgstr "Lägg till Admin.kopia" - -#: html/Search/Bulk.html:88 -msgid "Add Cc" -msgstr "Lägg till kopia" - -#: html/Search/Elements/EditFormat:49 -msgid "Add Columns" -msgstr "Lägg till kolumner" - -#: html/Search/Elements/PickCriteria:46 -msgid "Add Criteria" -msgstr "Lägg till kriterium" - -#: html/Ticket/Create.html:147 -#: html/Ticket/Update.html:116 -msgid "Add More Files" -msgstr "Lägg till fler filer" - -#: html/Search/Bulk.html:84 -msgid "Add Requestor" -msgstr "Lägg till rekvirent" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:46 -msgid "Add Value" -msgstr "Lägg till värde" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:83 -msgid "Add a scrip which will apply to all queues" -msgstr "Lägg till ett scrip som kommer att fungera för alla köer" - -#: html/Search/Build.html:109 -#: html/Search/Build.html:94 -msgid "Add and Search" -msgstr "Lägg till och sök" - -#: html/Search/Bulk.html:124 -msgid "Add comments or replies to selected tickets" -msgstr "Lägg till kommentarer eller svar på utvalda ärenden" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:63 -#: html/User/Groups/Members.html:60 -msgid "Add members" -msgstr "Lägg till medlemmar" - -#: html/Admin/Queues/People.html:87 -#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:49 -msgid "Add new watchers" -msgstr "Lägg till nya observatörer" - -#: html/Search/Build.html:85 -msgid "Add these terms to your search" -msgstr "Lägg till dessa termer till din sökning" - -#: html/Search/Bulk.html:158 -msgid "Add values" -msgstr "Lägg till värden" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108 -msgid "Add, delete and modify custom field values for objects" -msgstr "Lägg till, radera och modifiera extrafältvärden för objekt" - -#. ($args{'Type'}) -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:763 -msgid "Added principal as a %1 for this queue" -msgstr "Tillagd principal som en %1 för denna kö" - -#. ($self->loc($args{'Type'})) -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1455 -msgid "Added principal as a %1 for this ticket" -msgstr "Tillagd principal som en %1 för detta ärende" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:146 -#: html/User/Prefs.html:133 -msgid "Address1" -msgstr "Adress1" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:151 -#: html/User/Prefs.html:137 -msgid "Address2" -msgstr "Adress2" - -#: html/Ticket/Create.html:98 -msgid "Admin Cc" -msgstr "Admin.kopia" - -#: etc/initialdata:295 -msgid "Admin Comment" -msgstr "Admin.kommentar" - -#: etc/initialdata:274 -msgid "Admin Correspondence" -msgstr "Admin.korrespondens" - -#: html/Admin/Queues/index.html:46 -#: html/Admin/Queues/index.html:49 -msgid "Admin queues" -msgstr "Admin.köer" - -#: html/Admin/Global/index.html:47 -#: html/Admin/Global/index.html:49 -msgid "Admin/Global configuration" -msgstr "Admin/Global konfiguration" - -#: etc/initialdata:56 -#: html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113 -msgid "AdminCc" -msgstr "Admin.kopia" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106 -msgid "AdminCustomField" -msgstr "AdminExtrafält" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163 -msgid "AdminGroup" -msgstr "AdminGrupp" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165 -msgid "AdminGroupMembership" -msgstr "AdminGruppMedlemskap" - -#: lib/RT/System.pm:80 -msgid "AdminOwnPersonalGroups" -msgstr "AdminEgnaPersonligaGrupper" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92 -msgid "AdminQueue" -msgstr "AdminKö" - -#: lib/RT/System.pm:81 -msgid "AdminUsers" -msgstr "AdminAnvändare" - -#: html/Admin/Queues/People.html:69 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:75 -msgid "Administrative Cc" -msgstr "Administrativ kopia" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:216 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancerad" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:57 -msgid "After" -msgstr "Efter" - -#: html/Search/Elements/PickCriteria:52 -msgid "Aggregator" -msgstr "Aggregator" - -#: etc/initialdata:363 -msgid "All Approvals Passed" -msgstr "Alla godkännanden har accepterats" - -#: html/Admin/Queues/index.html:75 -msgid "All Queues" -msgstr "Alla köer" - -#: html/Search/Elements/EditQuery:56 -msgid "And/Or" -msgstr "Och/eller" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:73 -#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:83 -msgid "Applies to" -msgstr "Gäller för" - -#: html/Search/Edit.html:64 -msgid "Apply" -msgstr "Utför" - -#: html/Search/Edit.html:64 -msgid "Apply your changes" -msgstr "Utför dina ändringar" - -#: html/Elements/Tabs:77 -msgid "Approval" -msgstr "Godkännande" - -#. ($ticket->id, $msg) -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -#: html/Approvals/Display.html:65 -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 -#: html/Approvals/index.html:86 -msgid "Approval #%1: %2" -msgstr "Godkännande #%1: %2" - -#. ($ticket->Id) -#: html/Approvals/index.html:75 -msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error" -msgstr "Godkännande #%1: Anteckningar ej registrerade på grund av systemfel" - -#. ($ticket->Id) -#: html/Approvals/index.html:73 -msgid "Approval #%1: Notes recorded" -msgstr "Godkännande #%1: Anteckningar har registrerats" - -#: etc/initialdata:351 -msgid "Approval Passed" -msgstr "Godkännande har accepterats" - -#: etc/initialdata:374 -msgid "Approval Rejected" -msgstr "Godkännande avvisat" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:69 -msgid "Approve" -msgstr "Godkänn" - -#: etc/initialdata:504 -msgid "Approver's notes: %1" -msgstr "Godkännares anteckningar: %1" - -#: lib/RT/Date.pm:444 -msgid "Apr." -msgstr "Apr." - -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:81 -msgid "Asc" -msgstr "Stigande" - -#: html/Elements/SelectSortOrder:56 -msgid "Ascending" -msgstr "Stigande" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96 -msgid "Assign and remove custom fields" -msgstr "Lägg till och radera extrafält" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96 -msgid "AssignCustomFields" -msgstr "LäggtillExtraFält" - -#: html/Search/Bulk.html:142 -#: html/SelfService/Update.html:87 -#: html/Ticket/ModifyAll.html:115 -#: html/Ticket/Update.html:116 -msgid "Attach" -msgstr "Bifoga" - -#: html/SelfService/Create.html:92 -#: html/Ticket/Create.html:143 -msgid "Attach file" -msgstr "Bifoga fil" - -#: html/SelfService/Update.html:75 -#: html/Ticket/Create.html:131 -#: html/Ticket/Update.html:94 -msgid "Attached file" -msgstr "Bifogad fil" - -#. ($Attachment) -#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:52 -#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:56 -#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:59 -msgid "Attachment '%1' could not be loaded" -msgstr "Bifogad fil '%1' kunde inte läsas in" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:489 -msgid "Attachment created" -msgstr "Bifogad fil skapad" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1945 -msgid "Attachment filename" -msgstr "Bifogat filnamn" - -#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:47 -msgid "Attachments" -msgstr "Bifogade filer" - -#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:171 -msgid "Attribute Deleted" -msgstr "Attribut raderat" - -#: lib/RT/Date.pm:448 -msgid "Aug." -msgstr "Aug." - -#: etc/initialdata:221 -msgid "Autoreply" -msgstr "Autosvar" - -#: etc/initialdata:72 -msgid "Autoreply To Requestors" -msgstr "Autosvar till rekvirenter" - -#: html/Widgets/SelectionBox:185 -msgid "Available" -msgstr "Tillgänglig" - -#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:65 -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:60 -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:60 -#: html/Admin/Elements/UserTabs:58 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:113 -#: html/User/Elements/GroupTabs:59 -msgid "Basics" -msgstr "Grunddata" - -#: html/Ticket/Update.html:88 -msgid "Bcc" -msgstr "Hemlig kopia" - -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 -#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 -#: html/Admin/Elements/EditScrip:89 -msgid "Be sure to save your changes" -msgstr "Se till att spara dina ändringar" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:55 -#: lib/RT/CurrentUser.pm:361 -msgid "Before" -msgstr "Före" - -#: html/Elements/Logo:47 -msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo" -msgstr "Best Practical Solutions, LLC företagslogo" - -#: etc/initialdata:217 -msgid "Blank" -msgstr "Tom" - -#: html/Search/Elements/EditFormat:84 -msgid "Bold" -msgstr "Fetstil" - -#: html/Search/Results.html:79 -msgid "Bookmarkable link" -msgstr "Länk som kan sparas som bokmärke" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:69 -msgid "Brief headers" -msgstr "Korta headers" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:227 -msgid "Bulk Update" -msgstr "Massärende-uppdatering" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1853 -msgid "Can not modify system users" -msgstr "Kan inte modifiera systemanvändare" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91 -msgid "Can this principal see this queue" -msgstr "Kan denna principal se denna kö" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:379 -msgid "Can't add a custom field value without a name" -msgstr "Kan inte lägga till ett extrafältvärde utan ett namn" - -#. ($Class) -#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86 -msgid "Can't find a collection class for '%1'" -msgstr "Kan inte hitta en samlingskategori för '%1'" - -#: html/Search/Build.html:286 -msgid "Can't find a saved search to work with" -msgstr "Kan inte hitta en sparad sökning att arbeta med" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:159 -msgid "Can't link a ticket to itself" -msgstr "Kan inte länka ett ärende till sig själv" - -#. (loc($self->{SearchType})) -#: html/Widgets/SavedSearch:63 -msgid "Can't save %1" -msgstr "kan inte spara %1" - -#: html/Search/Build.html:290 -msgid "Can't save this search" -msgstr "Kan inte spara den här sökningen" - -#: lib/RT/Record.pm:1282 -#: lib/RT/Record.pm:1358 -msgid "Can't specifiy both base and target" -msgstr "Kan inte specificera både bas och mål" - -#. ($msg) -#: html/autohandler:204 -msgid "Cannot create user: %1" -msgstr "Kan inte skapa användare: %1" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:62 -#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 -msgid "Category" -msgstr "Kategori" - -#: etc/initialdata:50 -#: html/Admin/Queues/People.html:65 -#: html/SelfService/Create.html:71 -#: html/Ticket/Create.html:88 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:72 -#: html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 -#: html/Ticket/Update.html:83 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112 -msgid "Cc" -msgstr "Kopia" - -#: html/SelfService/Prefs.html:52 -msgid "Change password" -msgstr "Ändra lösenord" - -#: html/Elements/Submit:78 -msgid "Check All" -msgstr "Markera alla" - -#: html/SelfService/Update.html:78 -#: html/Ticket/Create.html:134 -#: html/Ticket/Update.html:97 -msgid "Check box to delete" -msgstr "Markera box för radering" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:55 -msgid "Check box to revoke right" -msgstr "Markera box för indragande av rättigheter" - -#: html/Elements/EditLinks:148 -#: html/Elements/EditLinks:85 -#: html/Elements/ShowLinks:78 -#: html/Ticket/Create.html:223 -#: html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 -msgid "Children" -msgstr "Barn" - -#: html/NoAuth/js/util.js:201 -msgid "Choose a date" -msgstr "Välj ett datum" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:156 -#: html/User/Prefs.html:141 -msgid "City" -msgstr "Ort" - -#: html/Elements/Submit:80 -msgid "Clear All" -msgstr "Välj bort alla" - -#: html/Helpers/CalPopup.html:51 -msgid "Close window" -msgstr "Stäng fönster" - -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:68 -msgid "Closed" -msgstr "Stängt" - -#: html/SelfService/Closed.html:46 -#: html/SelfService/Elements/Tabs:78 -msgid "Closed tickets" -msgstr "Stängda ärenden" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:89 -msgid "Combobox: Select or enter multiple values" -msgstr "Combobox: Välj eller mata in flera värden" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90 -msgid "Combobox: Select or enter one value" -msgstr "Combobox: Välj eller mata in ett värde" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91 -msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values" -msgstr "Combobox: Välj eller mata in upp till %1 värden" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:190 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:185 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:79 -msgid "Comment Address" -msgstr "Kommentar adress" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111 -msgid "Comment on tickets" -msgstr "Kommentar på ärenden" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111 -msgid "CommentOnTicket" -msgstr "KommentarPåÄrende" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:91 -#: html/Ticket/Update.html:75 -msgid "Comments (Not sent to requestors)" -msgstr "Kommentarer (Ej skickade till rekvirent)" - -#: html/Search/Bulk.html:128 -msgid "Comments (not sent to requestors)" -msgstr "Kommentarer (ej skickade till rekvirent)" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:225 -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67 -msgid "Comments about this user" -msgstr "Kommentarer om denna användare" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634 -msgid "Comments added" -msgstr "Kommentarer tillagda" - -#: lib/RT/Action/Generic.pm:175 -msgid "Commit Stubbed" -msgstr "Commit tömt" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:59 -msgid "Condition" -msgstr "Villkor" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:184 -msgid "Condition is mandatory argument" -msgstr "Villkor är obligatorisk parameter" - -#: bin/rt-crontool:151 -msgid "Condition matches..." -msgstr "Villkor matchar..." - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 -msgid "Condition not found" -msgstr "Villkor hittades ej" - -#: html/Elements/Tabs:84 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" - -#: html/SelfService/Prefs.html:54 -msgid "Confirm" -msgstr "Bekräfta" - -#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 -#: html/Elements/SelectAttachmentField:48 -#: html/Ticket/ModifyAll.html:119 -msgid "Content" -msgstr "Innehåll" - -#: html/Elements/SelectAttachmentField:49 -msgid "Content-Type" -msgstr "Innehållstyp" - -#: html/Search/Elements/EditSearches:65 -msgid "Copy" -msgstr "Kopia" - -#: etc/initialdata:286 -msgid "Correspondence" -msgstr "Korrespondens" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:630 -msgid "Correspondence added" -msgstr "Korrespondens tillagd" - -#: lib/RT/Record.pm:1707 -msgid "Could not add new custom field value. " -msgstr "Går ej att lägga till nytt extrafältvärde. " - -#. (, $value_msg) -#: lib/RT/Record.pm:1660 -msgid "Could not add new custom field value. %1 " -msgstr "Går ej att lägga till nytt extrafältvärde. %1 " - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3048 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3073 -msgid "Could not change owner. " -msgstr "Går ej att byta ägare. " - -#. ($msg) -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:161 -msgid "Could not create CustomField" -msgstr "Går ej att skapa ExtraFält" - -#. ($msg) -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:113 -msgid "Could not create CustomField: %1" -msgstr "Går ej att skapa ExtraFält: %1" - -#: html/User/Groups/Modify.html:98 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:494 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:501 -msgid "Could not create group" -msgstr "Går ej att skapa grupp" - -#. ($msg) -#: html/Admin/Global/Template.html:96 -#: html/Admin/Queues/Template.html:93 -msgid "Could not create template: %1" -msgstr "Går ej att skapa mall: %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1075 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:407 -msgid "Could not create ticket. Queue not set" -msgstr "Går ej att skapa ärende. Kö ej satt" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:255 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:269 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:278 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:287 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:296 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:310 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:320 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:496 -msgid "Could not create user" -msgstr "Går ej att skapa användare" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:741 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1423 -msgid "Could not find or create that user" -msgstr "Går ej att hitta eller skapa denna användare" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:802 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1504 -msgid "Could not find that principal" -msgstr "Går ej att hitta denna principal" - -#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:69 -msgid "Could not load CustomField %1" -msgstr "Går ej att läsa in ExtraFält %1" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:112 -#: html/User/Groups/Members.html:111 -#: html/User/Groups/Modify.html:103 -msgid "Could not load group" -msgstr "Går ej att läsa in grupp" - -#. ($privacy) -#: lib/RT/SavedSearch.pm:119 -msgid "Could not load object for %1" -msgstr "Går ej att läsa in objekt för %1" - -#: lib/RT/SavedSearch.pm:197 -msgid "Could not load search attribute" -msgstr "Går ej att läsa in sökattribut" - -#. ($args{'Type'}) -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:761 -msgid "Could not make that principal a %1 for this queue" -msgstr "Går ej att göra denna principal %1 för denna kö" - -#. ($self->loc($args{'Type'})) -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1444 -msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket" -msgstr "Går ej att göra denna principal %1 för detta ärende" - -#. ($args{'Type'}) -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860 -msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue" -msgstr "Går ej att flytta denna principal som %1 för denna kö" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:191 -msgid "Could not set user info" -msgstr "Går ej att sätta in användarinfo" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:159 -msgid "Couldn't add attachment" -msgstr "Går ej att sätta in bifogad fil" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003 -msgid "Couldn't add member to group" -msgstr "Går ej att lägga till medlem till grupp" - -#. ($Msg) -#: lib/RT/Record.pm:1719 -#: lib/RT/Record.pm:1771 -msgid "Couldn't create a transaction: %1" -msgstr "Går ej att skapa transaktion: %1" - -#: lib/RT/Record.pm:953 -msgid "Couldn't find row" -msgstr "Går ej att hitta rad" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:977 -msgid "Couldn't find that principal" -msgstr "Går ej att hitta denna principal" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:409 -msgid "Couldn't find that value" -msgstr "Går ej att hitta detta värde" - -#. ($self->Id) -#: lib/RT/CurrentUser.pm:145 -msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n" -msgstr "Går ej att läsa in %1 från användarens databas.\\n" - -#. ($id) -#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:149 -msgid "Couldn't load Class %1" -msgstr "Går ej att läsa in klass %1" - -#. ($id) -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:107 -msgid "Couldn't load CustomField %1" -msgstr "Går ej att läsa in ExtraFält %1" - -#. ($self->Id) -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2016 -msgid "Couldn't load copy of ticket #%1." -msgstr "Går ej att läsa in kopia av ärende #%1." - -#. ($id) -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 -#: html/Admin/Groups/UserRights.html:96 -msgid "Couldn't load group %1" -msgstr "Går ej att läsa in grupp %1" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:202 -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:211 -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:238 -msgid "Couldn't load link" -msgstr "Går ej att läsa in länk" - -#. ($id) -#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:83 -#: html/Admin/Queues/CustomFields.html:59 -#: html/Admin/Users/CustomFields.html:59 -msgid "Couldn't load object %1" -msgstr "Går ej att läsa in objekt %1" - -#. ($id) -#: html/Admin/Queues/People.html:142 -msgid "Couldn't load queue" -msgstr "Går ej att läsa in kö" - -#. ($id) -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:122 -#: html/Admin/Queues/UserRights.html:93 -msgid "Couldn't load queue %1" -msgstr "Går ej att läsa in kö %1" - -#. ($id) -#: html/Admin/Elements/EditScrip:126 -#: html/Admin/Elements/EditScrip:167 -msgid "Couldn't load scrip #%1" -msgstr "Går ej att läsa in scrip #%1" - -#. ($id) -#: html/SelfService/Display.html:158 -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:680 -msgid "Couldn't load ticket '%1'" -msgstr "Går ej att läsa in ärende '%1'" - -#. ($args{'URI'}) -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2643 -msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI." -msgstr "Kunde inte omvandla '%1' till en URI." - -#: html/Admin/Users/Modify.html:173 -#: html/User/Prefs.html:153 -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:84 -#: html/Admin/Elements/EditScrip:133 -#: html/Admin/Queues/Template.html:66 -#: html/Elements/QuickCreate:65 -#: html/Ticket/Create.html:168 -#: html/Ticket/Create.html:235 -msgid "Create" -msgstr "Skapa" - -#: etc/initialdata:135 -msgid "Create Tickets" -msgstr "Skapa Ärenden" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:150 -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:96 -msgid "Create a CustomField" -msgstr "Skapa ett ExtraFält" - -#. ($QueueObj->Name()) -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:69 -msgid "Create a CustomField for queue %1" -msgstr "Skapa ett ExtraFält för kö %1" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:125 -#: html/Admin/Groups/Modify.html:99 -msgid "Create a new group" -msgstr "Skapa en ny grupp" - -#: html/User/Groups/Modify.html:113 -#: html/User/Groups/Modify.html:88 -msgid "Create a new personal group" -msgstr "Skapa en ny personlig grupp" - -#: html/Ticket/Create.html:47 -#: html/Ticket/Create.html:51 -#: html/Ticket/Create.html:60 -msgid "Create a new ticket" -msgstr "Skapa ett nytt ärende" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:252 -#: html/Admin/Users/Modify.html:314 -msgid "Create a new user" -msgstr "Skapa en ny användare" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:125 -msgid "Create a queue" -msgstr "Skapa en kö" - -#. ($QueueObj->Name) -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:89 -msgid "Create a scrip for queue %1" -msgstr "Skapa en scrip för kö %1" - -#: html/Admin/Global/Template.html:90 -#: html/Admin/Queues/Template.html:86 -msgid "Create a template" -msgstr "Skapa en mall" - -#: html/SelfService/Create.html:46 -#: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:46 -msgid "Create a ticket" -msgstr "Skapa ett ärende" - -#: etc/initialdata:137 -msgid "Create new tickets based on this scrip's template" -msgstr "Skapa nya ärenden baserade på denna scrips mall" - -#: html/SelfService/Create.html:105 -msgid "Create ticket" -msgstr "Skapa ärende" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109 -msgid "Create tickets in this queue" -msgstr "Skapa ärenden i denna kö" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106 -msgid "Create, delete and modify custom fields" -msgstr "Skapa, radera och modifiera extrafält" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92 -msgid "Create, delete and modify queues" -msgstr "Skapa, radera och modifiera köer" - -#: lib/RT/System.pm:80 -msgid "Create, delete and modify the members of personal groups" -msgstr "Skapa, radera och modifiera medlemmar av personliga grupper" - -#: lib/RT/System.pm:81 -msgid "Create, delete and modify users" -msgstr "Skapa, radera och modifiera användare" - -#: lib/RT/System.pm:87 -msgid "CreateSavedSearch" -msgstr "SkapaSparadSök" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109 -msgid "CreateTicket" -msgstr "SkapaÄrende" - -#: html/Elements/SelectDateType:47 -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:48 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169 -msgid "Created" -msgstr "Skapat" - -#. ($CustomFieldObj->Name()) -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:163 -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:117 -msgid "Created CustomField %1" -msgstr "Skapat ExtraFält %1" - -#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:63 -msgid "Created in a date range" -msgstr "Skapad i en datumintervall" - -#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:52 -msgid "Created tickets in period, grouped by status" -msgstr "Skapade ärenden under period, grupperade efter status" - -#: html/Search/Elements/PickBasics:102 -msgid "Creator" -msgstr "Skapare" - -#: html/Elements/EditLinks:49 -msgid "Current Links" -msgstr "Nuvarande relationer" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:51 -msgid "Current Scrips" -msgstr "Nuvarande scrips" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:60 -#: html/User/Groups/Members.html:63 -msgid "Current members" -msgstr "Nuvarande medlemmar" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:51 -msgid "Current rights" -msgstr "Nuvarande rättigheter" - -#: html/Search/Elements/EditQuery:47 -msgid "Current search" -msgstr "Nuvarande sökning" - -#: html/Admin/Queues/People.html:62 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:66 -msgid "Current watchers" -msgstr "Nuvarande observatörer" - -#: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 -#: html/Admin/Elements/Tabs:62 -#: html/Admin/Global/index.html:71 -#: html/Admin/Users/Modify.html:205 -#: html/Admin/index.html:77 -#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 -msgid "Custom Fields" -msgstr "Extrafält" - -#. ($lookup) -#: html/Admin/CustomFields/index.html:60 -msgid "Custom Fields for %1" -msgstr "Extrafält för %1" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:107 -msgid "Custom action cleanup code" -msgstr "Specialanpassad handling utrensningskod" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:103 -msgid "Custom action preparation code" -msgstr "Specialanpassad handling förberedelsekod" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:99 -msgid "Custom condition" -msgstr "Specialanpassat villkor" - -#. ($CF->Name) -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2424 -msgid "Custom field %1 has a value." -msgstr "Extrafält %1 har ett värde." - -#. ($CF->Name) -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2420 -msgid "Custom field %1 has no value." -msgstr "Extrafält %1 har inget värde." - -#. ($args{'Field'}) -#: lib/RT/Record.pm:1592 -#: lib/RT/Record.pm:1754 -msgid "Custom field %1 not found" -msgstr "Extrafält %1 ej funnet" - -#. ($cf) -#. ($obj->Name) -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:118 -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:121 -msgid "Custom field '%1'" -msgstr "Extrafält '%1'" - -#. ($args{'Content'}, $self->Name) -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1157 -msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2" -msgstr "Extrafältvärde %1 går ej att hitta för extrafält %2" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:419 -msgid "Custom field value could not be deleted" -msgstr "Extrafältvärde går ej att radera" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1169 -msgid "Custom field value could not be found" -msgstr "Extrafält går ej att hitta" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1171 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:417 -msgid "Custom field value deleted" -msgstr "Extrafältvärde raderat" - -#: html/Elements/SelectGroups:51 -#: html/Elements/SelectUsers:51 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638 -msgid "CustomField" -msgstr "ExtraFält" - -#: html/Prefs/MyRT.html:78 -#: html/Prefs/Quicksearch.html:70 -#: html/Prefs/Search.html:75 -msgid "Customize" -msgstr "Anpassa" - -#: html/SelfService/Display.html:61 -#: html/Ticket/Create.html:203 -#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:116 -#: html/Ticket/ModifyAll.html:65 -msgid "Dates" -msgstr "Datum" - -#: lib/RT/Date.pm:452 -msgid "Dec." -msgstr "Dec." - -#: etc/initialdata:222 -msgid "Default Autoresponse template" -msgstr "Default Autosvarmall" - -#: html/Tools/Offline.html:61 -msgid "Default Queue" -msgstr "Default Kö" - -#: html/Tools/Offline.html:70 -msgid "Default Requestor" -msgstr "Default rekvirent" - -#: etc/initialdata:296 -msgid "Default admin comment template" -msgstr "Default admin. kommentarmall" - -#: etc/initialdata:275 -msgid "Default admin correspondence template" -msgstr "Default admin. korrespondensmall" - -#: etc/initialdata:287 -msgid "Default correspondence template" -msgstr "Default korrespondensmall" - -#: etc/initialdata:253 -msgid "Default transaction template" -msgstr "Default transaktionsmall" - -#: html/User/Delegation.html:46 -#: html/User/Delegation.html:49 -msgid "Delegate rights" -msgstr "Överlåt rättigheter" - -#: lib/RT/System.pm:84 -msgid "Delegate specific rights which have been granted to you." -msgstr "Överlåt specifika rättigheter som har tilldelats dig." - -#: lib/RT/System.pm:84 -msgid "DelegateRights" -msgstr "ÖverlåtRättigheter" - -#: html/User/Elements/Tabs:59 -msgid "Delegation" -msgstr "Överlåtelse" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:75 -#: html/Search/Elements/EditFormat:103 -#: html/Search/Elements/EditQuery:57 -#: html/Search/Elements/EditSearches:63 -#: html/Widgets/SelectionBox:204 -msgid "Delete" -msgstr "Radera" - -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:79 -msgid "Delete Template" -msgstr "Radera Mall" - -#. ($msg) -#: lib/RT/SavedSearch.pm:220 -msgid "Delete failed: %1" -msgstr "Radering misslyckades: %1" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:74 -msgid "Delete selected scrips" -msgstr "Radera utvalda scrips" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114 -msgid "Delete tickets" -msgstr "Radera ärenden" - -#: html/Search/Bulk.html:159 -msgid "Delete values" -msgstr "Radera värden" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114 -msgid "DeleteTicket" -msgstr "RaderaÄrende" - -#: lib/RT/SavedSearch.pm:218 -msgid "Deleted search" -msgstr "Radera sökning" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394 -msgid "Deleting this object would break referential integrity" -msgstr "Radering av detta objekt bryter referentiell integritet" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:512 -msgid "Deleting this object would violate referential integrity" -msgstr "Radering av detta objekt strider mot referentiell integritet" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:73 -msgid "Deny" -msgstr "Avvisa" - -#: html/Elements/EditLinks:140 -#: html/Elements/EditLinks:66 -#: html/Elements/ShowLinks:58 -#: html/Ticket/Create.html:221 -#: html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 -#: html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53 -msgid "Depended on by" -msgstr "Avhängighet av till" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:718 -msgid "Dependency by %1 added" -msgstr "Avhängighet till %1 tillagd" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:758 -msgid "Dependency by %1 deleted" -msgstr "Avhängighet till %1 raderad" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715 -msgid "Dependency on %1 added" -msgstr "Avhängighet av %1 tillagd" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:755 -msgid "Dependency on %1 deleted" -msgstr "Avhängighet av %1 raderad" - -#: html/Elements/EditLinks:136 -#: html/Elements/EditLinks:57 -#: html/Elements/SelectLinkType:48 -#: html/Elements/ShowLinks:48 -#: html/Ticket/Create.html:220 -#: html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 -#: html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46 -msgid "Depends on" -msgstr "Avhängig av" - -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:86 -msgid "Desc" -msgstr "Fallande" - -#: html/Elements/SelectSortOrder:56 -msgid "Descending" -msgstr "Fallande" - -#: html/SelfService/Create.html:100 -#: html/Ticket/Create.html:152 -msgid "Describe the issue below" -msgstr "Beskriv problemet nedan" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:60 -#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 -#: html/Admin/Elements/EditScrip:55 -#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 -#: html/Admin/Groups/Modify.html:71 -#: html/Admin/Queues/Modify.html:69 -#: html/Search/Elements/EditSearches:56 -#: html/User/Groups/Modify.html:70 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" - -#: html/Search/Elements/EditFormat:71 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:108 -msgid "Display" -msgstr "Visa" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93 -msgid "Display Access Control List" -msgstr "Visa Tillgångskontrollista" - -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:46 -msgid "Display Columns" -msgstr "Visa kolumner" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99 -msgid "Display Scrip templates for this queue" -msgstr "Visa scrip-mallar för denna kö" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102 -msgid "Display Scrips for this queue" -msgstr "Visa scrips för denna kö" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:59 -msgid "Display mode" -msgstr "Visa modus" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168 -msgid "Display saved searches for this group" -msgstr "Visa sparade sökningar för denna grupp" - -#: html/Elements/Footer:61 -msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>" -msgstr "Distribuerade under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>" - -#: lib/RT/System.pm:75 -msgid "Do anything and everything" -msgstr "Gör något och allt" - -#: html/Elements/Refresh:51 -msgid "Don't refresh this page." -msgstr "Återinläs inte denna sida." - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82 -msgid "Download" -msgstr "Ladda ner" - -#: html/Admin/Groups/index.html:61 -#: html/Admin/Users/index.html:64 -msgid "Download as a tab-delimited file" -msgstr "Ladda ner som tab-uppdelad fil" - -#: html/Elements/SelectDateType:53 -#: html/Ticket/Create.html:209 -#: html/Ticket/Elements/EditDates:66 -#: html/Ticket/Elements/Reminders:133 -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:64 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1173 -msgid "Due" -msgstr "Förfallo" - -#: html/Elements/Quicksearch:48 -#: html/Elements/ShowSearch:49 -#: html/index.html:107 -msgid "Edit" -msgstr "Redigera" - -#: html/Search/Bulk.html:149 -msgid "Edit Custom Fields" -msgstr "Redigera extrafält" - -#. ($Object->Name) -#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 -#: html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 -#: html/Admin/Users/CustomFields.html:64 -msgid "Edit Custom Fields for %1" -msgstr "Redigera extrafält för %1" - -#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:54 -msgid "Edit Custom Fields for all groups" -msgstr "Redigera extrafält för alla grupper" - -#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:54 -msgid "Edit Custom Fields for all users" -msgstr "Redigera extrafält för alla användare" - -#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:54 -#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:54 -msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues" -msgstr "Redigera extrafält för ärenden i alla köer" - -#: html/Search/Bulk.html:188 -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:57 -msgid "Edit Links" -msgstr "Redigera länkar" - -#: html/Search/Edit.html:68 -msgid "Edit Query" -msgstr "Redigera söksträng" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:214 -msgid "Edit Search" -msgstr "Redigera sökning" - -#. ($QueueObj->Name) -#: html/Admin/Queues/Templates.html:63 -msgid "Edit Templates for queue %1" -msgstr "Redigera mallar för kö %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167 -msgid "Edit saved searches for this group" -msgstr "Redigera sparade sökningar för denna grupp" - -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:60 -#: html/Admin/Global/index.html:67 -msgid "Edit system templates" -msgstr "Redigera systemmallar" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167 -msgid "EditSavedSearches" -msgstr "RedigeraSparadeSökningar" - -#. ($QueueObj->Name) -#: html/Admin/Queues/Modify.html:140 -msgid "Editing Configuration for queue %1" -msgstr "Redigera konfiguration för kö %1" - -#. ($CustomFieldObj->Name()) -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:120 -msgid "Editing CustomField %1" -msgstr "Redigera extrafält %1" - -#. ($Group->Name) -#: html/Admin/Groups/Members.html:53 -msgid "Editing membership for group %1" -msgstr "Redigera medlemskap för grupp %1" - -#. ($Group->Name) -#: html/User/Groups/Members.html:150 -msgid "Editing membership for personal group %1" -msgstr "Redigera medlemskap för personlig grupp %1" - -#: lib/RT/Record.pm:1295 -#: lib/RT/Record.pm:1372 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2518 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2608 -msgid "Either base or target must be specified" -msgstr "Antingen bas eller mål måste specificeras" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:74 -#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 -#: html/User/Prefs.html:65 -msgid "Email" -msgstr "E-post" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:235 -msgid "Email address in use" -msgstr "E-postadress används" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:98 -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:72 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)" -msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar detta extrafält)" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:84 -#: html/User/Groups/Modify.html:74 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)" -msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar denna grupp)" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:105 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)" -msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar denna kö)" - -#: html/Admin/Queues/index.html:78 -msgid "Enabled Queues" -msgstr "Aktiverade köer" - -#. (loc_fuzzy($msg)) -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 -#: html/Admin/Groups/Modify.html:150 -#: html/Admin/Users/Modify.html:350 -#: html/User/Groups/Modify.html:138 -msgid "Enabled status %1" -msgstr "Aktiverad status %1" - -#. (loc_fuzzy($msg)) -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 -#: html/Admin/Queues/Modify.html:162 -msgid "Enabled status: %1" -msgstr "Aktiverad status: %1" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:64 -msgid "Enter multiple values" -msgstr "Mata in flera värden" - -#: html/Elements/EditLinks:126 -msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces." -msgstr "Mata in objekt eller URI att koppla objekt till. Separera flera inmatningar med mellanrum." - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65 -msgid "Enter one value" -msgstr "Mata in ett värde" - -#: html/Elements/EditLinks:123 -msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces." -msgstr "Mata in köer eller URI att koppla köer till. Separera flera inmatningar med mellanrum." - -#: html/Elements/EditLinks:119 -#: html/Search/Bulk.html:189 -msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces." -msgstr "Mata in ärenden eller URI att koppla ärenden till. Separera flera inmatningar med mellanrum." - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66 -msgid "Enter up to %1 values" -msgstr "Mata in upp till %1 värde" - -#: html/Elements/Login:76 -#: html/SelfService/Error.html:46 -#: html/SelfService/Error.html:47 -msgid "Error" -msgstr "Fel" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:672 -msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher" -msgstr "Fel i parametrar till Kö->LäggtillObservatör" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 -msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher" -msgstr "Fel i parametrar till Kö->RaderaObservatör" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1372 -msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher" -msgstr "Fel i parametrar till Ärende->LäggtillObservatör" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1538 -msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher" -msgstr "Fel i parametrar till Ärende->RaderaObservatör" - -#: bin/rt-crontool:285 -msgid "Escalate tickets" -msgstr "Eskalera ärenden" - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:57 -msgid "Estimated" -msgstr "Uppskattning" - -#: etc/initialdata:20 -msgid "Everyone" -msgstr "Alla" - -#: bin/rt-crontool:271 -msgid "Example:" -msgstr "Exempel:" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:99 -msgid "Extra info" -msgstr "Extra info" - -#: lib/RT/SavedSearch.pm:177 -msgid "Failed to create search attribute" -msgstr "Misslyckades med att skapa sökattribut" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:376 -msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." -msgstr "Misslyckades med att hitta 'Privilegierad'-användares pseudogrupp." - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:383 -msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" -msgstr "Misslyckades med att hitta 'Icke-privilegierad'-användares pseudogrupp" - -#. ($modname, $@) -#: bin/rt-crontool:206 -msgid "Failed to load module %1. (%2)" -msgstr "Misslyckades med att läsa in modul %1. (%2)" - -#. ($privacy) -#: lib/RT/SavedSearch.pm:152 -msgid "Failed to load object for %1" -msgstr "Misslyckades med att läsa in objekt för %1" - -#: lib/RT/Date.pm:442 -msgid "Feb." -msgstr "Feb." - -#: html/Elements/SelectAttachmentField:50 -msgid "Filename" -msgstr "Filnamn" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:69 -msgid "Fill in multiple text areas" -msgstr "Fyll i flera textområden" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74 -msgid "Fill in multiple wikitext areas" -msgstr "Fyll i flera wikitextområden" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70 -msgid "Fill in one text area" -msgstr "Fyll i ett textområde" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75 -msgid "Fill in one wikitext area" -msgstr "Fyll i ett wikitextområde" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:118 -msgid "Fill in this field with a URL." -msgstr "Fyll i detta fält med en URL." - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71 -msgid "Fill in up to %1 text areas" -msgstr "Fyll i upp till %1 textområden" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76 -msgid "Fill in up to %1 wikitext areas" -msgstr "Fyll i upp till %1 wikitextområden" - -#: html/Search/Elements/PickBasics:149 -#: html/Ticket/Create.html:182 -#: html/Ticket/Elements/EditBasics:97 -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1841 -msgid "Final Priority" -msgstr "Slutlig Prioritet" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164 -msgid "FinalPriority" -msgstr "SlutligPrioritet" - -#: html/Admin/Groups/index.html:72 -#: html/Admin/Queues/People.html:82 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:55 -msgid "Find groups whose" -msgstr "Hitta grupper vars" - -#: html/Admin/Queues/People.html:78 -#: html/Admin/Users/index.html:70 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:51 -msgid "Find people whose" -msgstr "Hitta personer vars" - -#: html/Search/Results.html:147 -msgid "Find tickets" -msgstr "Hitta ärenden" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:81 -msgid "First" -msgstr "Första" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 -#: lib/RT/StyleGuide.pod:766 -msgid "Foo Bar Baz" -msgstr "Foo Bar Baz" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 -#: lib/RT/StyleGuide.pod:757 -msgid "Foo!" -msgstr "Foo!" - -#: html/Search/Bulk.html:83 -msgid "Force change" -msgstr "Genomtvinga ändring" - -#: html/Search/Elements/EditFormat:52 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#. ($ticketcount) -#: html/Search/Results.html:145 -msgid "Found %quant(%1,ticket)" -msgstr "Hittade %quant(%1,ärende)" - -#: lib/RT/Record.pm:956 -msgid "Found Object" -msgstr "Hittade Objekt" - -#: lib/RT/Date.pm:421 -msgid "Fri." -msgstr "Fre." - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:72 -msgid "Full headers" -msgstr "Fullständiga headers" - -#: html/Tools/Offline.html:85 -msgid "Get template from file" -msgstr "Hämta mall från fil" - -#. ($New->Name) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684 -msgid "Given to %1" -msgstr "Har givits till %1" - -#: html/Admin/Elements/Tabs:65 -#: html/Admin/index.html:82 -msgid "Global" -msgstr "Global" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:55 -msgid "Global Custom Fields" -msgstr "Globala extrafält" - -#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59 -msgid "Global custom field configuration" -msgstr "Global extrafältkonfiguration" - -#. ($pane) -#: html/Admin/Global/MyRT.html:48 -msgid "Global portlet %1 saved." -msgstr "Global portlet %1 sparad." - -#. (loc($Template->Name)) -#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59 -msgid "Global template: %1" -msgstr "Global mall: %1" - -#: html/Admin/CustomFields/index.html:80 -#: html/Search/Results.html:90 -#: html/Tools/Offline.html:89 -msgid "Go" -msgstr "Starta" - -#: html/Admin/Groups/index.html:67 -#: html/Admin/Groups/index.html:73 -#: html/Admin/Queues/People.html:80 -#: html/Admin/Queues/People.html:84 -#: html/Admin/Queues/index.html:66 -#: html/Admin/Users/index.html:73 -#: html/Elements/RefreshHomepage:48 -#: html/Search/Results.html:74 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:53 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:57 -msgid "Go!" -msgstr "Starta!" - -#: html/Elements/GotoTicket:46 -#: html/SelfService/Elements/GotoTicket:46 -msgid "Goto ticket" -msgstr "Gå till ärende" - -#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 -#: html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:55 -#: html/User/Elements/DelegateRights:99 -msgid "Group" -msgstr "Grupp" - -#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:68 -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:66 -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:82 -#: html/Admin/Elements/SystemTabs:65 -#: html/Admin/Global/index.html:76 -msgid "Group Rights" -msgstr "Grupprättigheter" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:983 -msgid "Group already has member" -msgstr "Grupp har redan medlem" - -#. ($create_msg) -#: html/Admin/Groups/Modify.html:109 -msgid "Group could not be created: %1" -msgstr "Grupp kan inte skapas: %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:521 -msgid "Group created" -msgstr "Grupp har skapats" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1155 -msgid "Group has no such member" -msgstr "Grupp har ingen sådan medlem" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:963 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:748 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:808 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1430 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1510 -msgid "Group not found" -msgstr "Grupp ej funnen" - -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 -#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:57 -#: html/Admin/Elements/Tabs:56 -#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 -#: html/Admin/Groups/Members.html:86 -#: html/Admin/Queues/People.html:104 -#: html/Admin/Users/Memberships.html:53 -#: html/Admin/index.html:67 -#: html/User/Groups/Members.html:88 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1210 -msgid "Groups" -msgstr "Grupper" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:989 -msgid "Groups can't be members of their members" -msgstr "Grupper kan inte vara medlemmar av sina medlemmar" - -#: html/Admin/Groups/index.html:86 -msgid "Groups matching search criteria" -msgstr "Grupper som matchar sökkriterium" - -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77 -msgid "Groups this user belongs to" -msgstr "Grupper som denna användare tillhör" - -#: lib/RT/Interface/CLI.pm:94 -msgid "Hello!" -msgstr "Hej!" - -#. ($name) -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 -#: lib/RT/StyleGuide.pod:773 -msgid "Hello, %1" -msgstr "Hej, %1" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 -#: html/Admin/Elements/UserTabs:64 -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:53 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:111 -msgid "History" -msgstr "Historik" - -#. ($GroupObj->Name) -#: html/Admin/Groups/History.html:62 -msgid "History of the group %1" -msgstr "Historik för gruppen %1" - -#. ($UserObj->Name) -#: html/Admin/Users/History.html:62 -msgid "History of the user %1" -msgstr "Historik för användaren %1" - -#: html/Elements/Tabs:65 -msgid "Homepage" -msgstr "Hemadress" - -#: html/Elements/SelectTimeUnits:48 -msgid "Hours" -msgstr "Timmar" - -#. (6) -#: lib/RT/Base.pm:119 -msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)." -msgstr "Jag har %quant(%1,concrete mixer)." - -#: html/Search/Build.html:460 -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:415 -msgid "I'm lost" -msgstr "Jag är vilse" - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1766 -msgid "Id" -msgstr "ID" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:65 -#: html/User/Prefs.html:60 -msgid "Identity" -msgstr "Identitet" - -#: etc/initialdata:429 -msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals" -msgstr "Om ett godkännande avvisas, avvisa det ursprungliga och radera väntande godkännanden" - -#: html/Tools/Offline.html:74 -msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor." -msgstr "Om ingen rekvirent har specificerats, skapa ärenden med denna rekvirent." - -#: html/Tools/Offline.html:65 -msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue." -msgstr "Om ingen kö har specificerats, skapa ärenden i denna kö." - -#: bin/rt-crontool:267 -msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT." -msgstr "Om detta verktyg var setgid, kunde en fientlig användare använda detta verktyg för att få administrativ tillgång till RT." - -#: html/Admin/Queues/People.html:126 -#: html/Ticket/Modify.html:60 -#: html/Ticket/ModifyAll.html:128 -#: html/Ticket/ModifyPeople.html:60 -msgid "If you've updated anything above, be sure to" -msgstr "Om du har uppdaterat någonting av ovanstående, se till att" - -#: lib/RT/Record.pm:947 -msgid "Illegal value for %1" -msgstr "Ogiltigt värde för %1" - -#: lib/RT/Record.pm:950 -msgid "Immutable field" -msgstr "Oföränderligt fält" - -#: html/Admin/Groups/index.html:65 -msgid "Include disabled groups in listing." -msgstr "Ta med deaktiverade grupper på lista." - -#: html/Admin/Queues/index.html:65 -msgid "Include disabled queues in listing." -msgstr "Ta med deaktiverade köer på lista." - -#: html/Admin/Users/index.html:71 -msgid "Include disabled users in search." -msgstr "Ta med deaktiverade användare på lista." - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 -msgid "Include page" -msgstr "Inkludera sida" - -#: html/Search/Build.html:486 -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:441 -msgid "Incomplete Query" -msgstr "Ofullständig sökning" - -#: html/Search/Build.html:483 -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:438 -msgid "Incomplete query" -msgstr "Ofullständig sökning" - -#: html/Search/Elements/PickBasics:148 -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1816 -msgid "Initial Priority" -msgstr "Initiell prioritet" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165 -msgid "InitialPriority" -msgstr "InitiellPrioritet" - -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:133 -msgid "Input error" -msgstr "Inläsningsfel" - -#. ($CF->FriendlyPattern) -#. ($self->FriendlyPattern) -#: html/Elements/ValidateCustomFields:68 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1021 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1162 -msgid "Input must match %1" -msgstr "Inläsning måste matcha %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3503 -msgid "Internal Error" -msgstr "Internt fel" - -#. ($id->{error_message}) -#: lib/RT/Record.pm:308 -msgid "Internal Error: %1" -msgstr "Internt fel: %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:668 -msgid "Invalid Group Type" -msgstr "Ogiltig grupptyp" - -#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161 -msgid "Invalid Right" -msgstr "Ogiltig rättighet" - -#: lib/RT/Record.pm:952 -msgid "Invalid data" -msgstr "Ogiltig data" - -#. ($msg) -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:678 -msgid "Invalid pattern: %1" -msgstr "Ogiltigt mönster: %1" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:157 -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:244 -msgid "Invalid queue" -msgstr "Ogiltig kö" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:264 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:273 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:279 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:290 -msgid "Invalid right" -msgstr "Ogiltig rättighet" - -#. ($key) -#: lib/RT/Record.pm:283 -msgid "Invalid value for %1" -msgstr "Ogiltigt värde för %1" - -#: lib/RT/Record.pm:1610 -msgid "Invalid value for custom field" -msgstr "Ogiltigt värde för extrafält" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:424 -msgid "Invalid value for status" -msgstr "Ogiltigt värde för status" - -#: bin/rt-crontool:268 -msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool." -msgstr "Det är oerhört viktigt att icke-privilegierade användare inte får lov att använda detta verktyg." - -#: bin/rt-crontool:269 -msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool." -msgstr "Det rekommenderas att du skapar en icke-privilegierad unix-användare med korrekt gruppmedlemskap och RT för att använda detta verktyg." - -#: bin/rt-crontool:231 -msgid "It takes several arguments:" -msgstr "Det krävs åtskilliga parametrar:" - -#: html/Search/Elements/EditFormat:85 -msgid "Italic" -msgstr "Kursiv" - -#: lib/RT/Date.pm:441 -msgid "Jan." -msgstr "Jan." - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166 -msgid "Join or leave this group" -msgstr "Gå med i eller lämna denna grupp" - -#: lib/RT/Date.pm:447 -msgid "Jul." -msgstr "Juli" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:125 -msgid "Jumbo" -msgstr "Jumbo" - -#: lib/RT/Date.pm:446 -msgid "Jun." -msgstr "Juni" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:94 -#: html/User/Prefs.html:76 -msgid "Language" -msgstr "Språk" - -#: html/Search/Elements/EditFormat:79 -msgid "Large" -msgstr "Stor" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:96 -msgid "Last" -msgstr "Senaste" - -#: html/Ticket/Elements/EditDates:59 -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:60 -msgid "Last Contact" -msgstr "Senaste kontakt" - -#: html/Elements/SelectDateType:50 -msgid "Last Contacted" -msgstr "Senast kontaktad" - -#: html/Elements/SelectDateType:51 -msgid "Last Updated" -msgstr "Senast uppdaterad" - -#: html/Search/Elements/PickBasics:103 -msgid "LastUpdatedBy" -msgstr "SenastUppdateradAv" - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:68 -msgid "Left" -msgstr "Tillbaka" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:109 -msgid "Let this user access RT" -msgstr "Låt denna användare få tillgång till RT" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:113 -msgid "Let this user be granted rights" -msgstr "Låt denna användare få rättigheter" - -#: html/Search/Elements/EditFormat:68 -msgid "Link" -msgstr "Länk" - -#: lib/RT/Record.pm:1306 -msgid "Link already exists" -msgstr "Länk finns redan" - -#: lib/RT/Record.pm:1320 -msgid "Link could not be created" -msgstr "Länk kan inte skapas" - -#. ($TransString) -#: lib/RT/Record.pm:1326 -msgid "Link created (%1)" -msgstr "Länk har skapats (%1)" - -#. ($TransString) -#: lib/RT/Record.pm:1387 -msgid "Link deleted (%1)" -msgstr "Länk har raderats (%1)" - -#: lib/RT/Record.pm:1393 -msgid "Link not found" -msgstr "Länk ej funnen" - -#. ($Ticket->Id) -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:46 -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:50 -msgid "Link ticket #%1" -msgstr "Koppla ärende #%1" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102 -msgid "Link values to" -msgstr "Koppla värden till" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:700 -msgid "Linking. Permission denied" -msgstr "Koppling. Tillgång nekas" - -#: html/Ticket/Create.html:216 -#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:120 -#: html/Ticket/ModifyAll.html:78 -msgid "Links" -msgstr "Länkar" - -#: html/Search/Elements/EditSearches:75 -msgid "Load" -msgstr "Läs in" - -#: html/Search/Elements/EditSearches:73 -msgid "Load saved search:" -msgstr "Läs in sparad sökning:" - -#: lib/RT/System.pm:86 -msgid "LoadSavedSearch" -msgstr "LäsinSparadSökning" - -#: html/Admin/Tools/Configuration.html:64 -msgid "Loaded perl modules" -msgstr "Inlästa Perl-moduler" - -#. ($self->Name) -#: lib/RT/SavedSearch.pm:111 -msgid "Loaded search %1" -msgstr "Inläst sökning %1" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:138 -#: html/User/Prefs.html:126 -msgid "Location" -msgstr "Plats" - -#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>") -#: html/Elements/Header:91 -msgid "Logged in as %1" -msgstr "Inloggad som %1" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 -#: html/Elements/Login:100 -#: html/Elements/Login:68 -#: html/Elements/Login:84 -#: lib/RT/StyleGuide.pod:797 -msgid "Login" -msgstr "Logga in" - -#: html/Elements/Header:101 -msgid "Logout" -msgstr "Logga ut" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:932 -msgid "Lookup type mismatch" -msgstr "Uppslagstyp matchar ej" - -#: html/Search/Bulk.html:82 -msgid "Make Owner" -msgstr "Sätt ägare" - -#: html/Search/Bulk.html:106 -msgid "Make Status" -msgstr "Sätt status" - -#: html/Search/Bulk.html:114 -msgid "Make date Due" -msgstr "Sätt förfallodatum" - -#: html/Search/Bulk.html:116 -msgid "Make date Resolved" -msgstr "Sätt lösningsdatum" - -#: html/Search/Bulk.html:110 -msgid "Make date Started" -msgstr "Sätt startdatum" - -#: html/Search/Bulk.html:108 -msgid "Make date Starts" -msgstr "Sätt datum startar" - -#: html/Search/Bulk.html:112 -msgid "Make date Told" -msgstr "Sätt datum uppgivet" - -#: html/Search/Bulk.html:102 -msgid "Make priority" -msgstr "Sätt prioritet" - -#: html/Search/Bulk.html:104 -msgid "Make queue" -msgstr "Sätt kö" - -#: html/Search/Bulk.html:100 -msgid "Make subject" -msgstr "Sätt ämne" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169 -msgid "Make this group visible to user" -msgstr "Gör denna grupp synlig för användare" - -#: html/Admin/index.html:78 -msgid "Manage custom fields and custom field values" -msgstr "Administrera extrafält och extrafältvärde" - -#: html/Admin/index.html:69 -msgid "Manage groups and group membership" -msgstr "Administrera grupper och gruppmedlemskap" - -#: html/Admin/index.html:85 -msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues" -msgstr "Administrera egenskaper och konfiguration som gäller för alla köer" - -#: html/Admin/index.html:74 -msgid "Manage queues and queue-specific properties" -msgstr "Administrera köer och kö-specifika egenskaper" - -#: html/Admin/index.html:64 -msgid "Manage users and passwords" -msgstr "Administrera användare och lösenord" - -#: lib/RT/Date.pm:443 -msgid "Mar." -msgstr "Mars" - -#: lib/RT/Date.pm:445 -msgid "May." -msgstr "Maj" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:731 -msgid "Member %1 added" -msgstr "Medlem %1 tillagd" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771 -msgid "Member %1 deleted" -msgstr "Medlem %1 raderad" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000 -msgid "Member added" -msgstr "Medlem tillagd" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1162 -msgid "Member deleted" -msgstr "Medlem raderad" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166 -msgid "Member not deleted" -msgstr "Medlem ej raderad" - -#: html/Elements/SelectLinkType:47 -msgid "Member of" -msgstr "Medlem av" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:63 -#: html/User/Elements/GroupTabs:63 -msgid "Members" -msgstr "Medlemmar" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728 -msgid "Membership in %1 added" -msgstr "Medlemskap i %1 tillagt" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768 -msgid "Membership in %1 deleted" -msgstr "Medlemskap i %1 raderat" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:61 -msgid "Memberships" -msgstr "Medlemskap" - -#. ($UserObj->Name) -#: html/Admin/Users/Memberships.html:60 -msgid "Memberships of the user %1" -msgstr "Medlemskap för användaren %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2893 -msgid "Merge Successful" -msgstr "Sammanslagning lyckades" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780 -msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" -msgstr "Sammanslagning misslyckades. Kunde inte sätta EffectiveId" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2788 -msgid "Merge failed. Couldn't set Status" -msgstr "Sammanslagning misslyckades. Kunde inte sätta status" - -#: html/Elements/EditLinks:131 -#: html/Ticket/Elements/BulkLinks:48 -msgid "Merge into" -msgstr "Slå samman med" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734 -msgid "Merged into %1" -msgstr "Sammanslagen med %1" - -#: html/Search/Bulk.html:143 -#: html/Ticket/Update.html:118 -msgid "Message" -msgstr "Meddelande" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164 -msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text." -msgstr "Meddelande visades inte eftersom det är för omfångsrikt eller består av annat än vanlig text." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2451 -msgid "Message could not be recorded" -msgstr "Meddelande sparades inte" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2454 -msgid "Message recorded" -msgstr "Meddelande sparat" - -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:122 -msgid "Messages about this ticket will not be sent to..." -msgstr "Meddelande om detta ärende kommer inte att skickas till..." - -#: html/Elements/SelectTimeUnits:47 -msgid "Minutes" -msgstr "Minuter" - -#: html/Search/Build.html:490 -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:445 -msgid "Mismatched parentheses" -msgstr "Icke-matchande paranteser" - -#: lib/RT/Record.pm:954 -msgid "Missing a primary key?: %1" -msgstr "Saknas en primärnyckel?: %1" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:193 -#: html/User/Prefs.html:92 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94 -msgid "Modify Access Control List" -msgstr "Modifiera Tillgångskontrollista" - -#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types))) -#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96 -msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2" -msgstr "Modifiera extrafält som gäller för %1 för alla %2" - -#. (loc(lc($Types))) -#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98 -msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1" -msgstr "Modifiera extrafält som gäller för alla %1" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:106 -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:94 -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:107 -msgid "Modify Group Rights" -msgstr "Modifiera grupprättigheter" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:105 -#: html/User/Groups/Members.html:101 -msgid "Modify Members" -msgstr "Modifiera medlemmar" - -#: html/User/Delegation.html:58 -msgid "Modify Rights" -msgstr "Modifiera rättigheter" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97 -msgid "Modify Scrip templates for this queue" -msgstr "Modifiera scrip-mallar för denna kö" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100 -msgid "Modify Scrips for this queue" -msgstr "Modifiera scrips för denna kö" - -#: html/Admin/Global/UserRights.html:75 -#: html/Admin/Groups/UserRights.html:76 -#: html/Admin/Queues/UserRights.html:75 -msgid "Modify User Rights" -msgstr "Modifiera användarrättigheter" - -#. ($QueueObj->Name()) -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:66 -msgid "Modify a CustomField for queue %1" -msgstr "Modifiera ett extrafält för kö %1" - -#. ($QueueObj->Name) -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:82 -msgid "Modify a scrip for queue %1" -msgstr "Modifiera ett scrip för kö %1" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:75 -msgid "Modify a scrip which applies to all queues" -msgstr "Modifiera ett scrip som gäller för alla köer" - -#. ($CF->Name) -#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90 -msgid "Modify associated objects for %1" -msgstr "Modifiera objekt associerade med %1" - -#. ($TicketObj->Id) -#: html/Ticket/ModifyDates.html:46 -#: html/Ticket/ModifyDates.html:50 -msgid "Modify dates for #%1" -msgstr "Modifiera datum för #%1" - -#. ($TicketObj->Id) -#: html/Ticket/ModifyDates.html:57 -msgid "Modify dates for ticket # %1" -msgstr "Modifiera datum för ärende # %1" - -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 -#: html/Admin/Global/index.html:72 -msgid "Modify global custom fields" -msgstr "Modifiera globala extrafält" - -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:46 -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:49 -#: html/Admin/Global/index.html:77 -msgid "Modify global group rights" -msgstr "Modifiera globala grupprättigheter" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:54 -msgid "Modify global group rights." -msgstr "Modifiera globala grupprättigheter." - -#: html/Admin/Global/UserRights.html:46 -#: html/Admin/Global/UserRights.html:49 -#: html/Admin/Global/index.html:81 -msgid "Modify global user rights" -msgstr "Modifiera globala användarrättigheter" - -#: html/Admin/Global/UserRights.html:54 -msgid "Modify global user rights." -msgstr "Modifiera globala användarrättigheter." - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163 -msgid "Modify group metadata or delete group" -msgstr "Modifiera gruppmetadata eller radera grupp" - -#. ($CustomFieldObj->Name) -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:164 -msgid "Modify group rights for custom field %1" -msgstr "Modifiera grupprättigheter för extrafält %1" - -#. ($GroupObj->Name) -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:46 -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:50 -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:56 -msgid "Modify group rights for group %1" -msgstr "Modifiera grupprättigheter för grupp %1" - -#. ($QueueObj->Name) -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:46 -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:50 -msgid "Modify group rights for queue %1" -msgstr "Modifiera grupprättigheter för kö %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165 -msgid "Modify membership roster for this group" -msgstr "Modifiera medlemskapslista för denna grupp" - -#: lib/RT/System.pm:82 -msgid "Modify one's own RT account" -msgstr "Modifiera ens eget RT-konto" - -#. ($QueueObj->Name) -#: html/Admin/Queues/People.html:46 -#: html/Admin/Queues/People.html:50 -msgid "Modify people related to queue %1" -msgstr "Modifiera personer relaterade till kö %1" - -#. ($Ticket->id) -#. ($Ticket->Id) -#: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 -#: html/Ticket/ModifyPeople.html:50 -#: html/Ticket/ModifyPeople.html:57 -msgid "Modify people related to ticket #%1" -msgstr "Modifiera personer relaterade till ärende #%1" - -#. ($QueueObj->Name) -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:67 -msgid "Modify scrips for queue %1" -msgstr "Modifiera scrips för kö %1" - -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:56 -#: html/Admin/Global/Scrips.html:65 -#: html/Admin/Global/index.html:63 -msgid "Modify scrips which apply to all queues" -msgstr "Modifiera scrips som gäller för alla köer" - -#. (loc($TemplateObj->Name())) -#. ($TemplateObj->id) -#: html/Admin/Global/Template.html:102 -#: html/Admin/Global/Template.html:46 -#: html/Admin/Global/Template.html:51 -#: html/Admin/Queues/Template.html:99 -msgid "Modify template %1" -msgstr "Modifiera mall %1" - -#: html/Admin/Global/Templates.html:65 -msgid "Modify templates which apply to all queues" -msgstr "Modifiera mallar som gäller för alla köer" - -#: html/Admin/Global/index.html:85 -msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view" -msgstr "Modifiera default \"RT snabbtitt\" -visningen" - -#. ($Group->Name) -#: html/Admin/Groups/Modify.html:119 -#: html/User/Groups/Modify.html:107 -msgid "Modify the group %1" -msgstr "Modifiera gruppen %1" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95 -msgid "Modify the queue watchers" -msgstr "Modifiera kö-observatörerna" - -#. ($UserObj->Name) -#: html/Admin/Users/Modify.html:309 -msgid "Modify the user %1" -msgstr "Modifiera användaren %1" - -#. ($Ticket->Id) -#: html/Ticket/ModifyAll.html:58 -msgid "Modify ticket # %1" -msgstr "Modifiera ärende # %1" - -#. ($TicketObj->Id) -#: html/Ticket/Modify.html:46 -#: html/Ticket/Modify.html:49 -#: html/Ticket/Modify.html:55 -msgid "Modify ticket #%1" -msgstr "Modifiera ärende #%1" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113 -msgid "Modify tickets" -msgstr "Modifiera ärende" - -#. ($CustomFieldObj->Name) -#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:157 -msgid "Modify user rights for custom field %1" -msgstr "Modifiera användarrättigheter för extrafält %1" - -#. ($GroupObj->Name) -#: html/Admin/Groups/UserRights.html:46 -#: html/Admin/Groups/UserRights.html:50 -#: html/Admin/Groups/UserRights.html:56 -msgid "Modify user rights for group %1" -msgstr "Modifiera användarrättigheter för grupp %1" - -#. ($QueueObj->Name) -#: html/Admin/Queues/UserRights.html:46 -#: html/Admin/Queues/UserRights.html:50 -msgid "Modify user rights for queue %1" -msgstr "Modifiera användarrättigheter för kö %1" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94 -msgid "ModifyACL" -msgstr "ModifieraACL" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108 -msgid "ModifyCustomField" -msgstr "ModifieraExtraFält" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166 -msgid "ModifyOwnMembership" -msgstr "ModifieraEgetMedlemskap" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95 -msgid "ModifyQueueWatchers" -msgstr "ModifieraKöObservatörer" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100 -msgid "ModifyScrips" -msgstr "ModifieraScrips" - -#: lib/RT/System.pm:82 -msgid "ModifySelf" -msgstr "ModifieraSjälv" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97 -msgid "ModifyTemplate" -msgstr "ModifieraMall" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113 -msgid "ModifyTicket" -msgstr "ModifieraÄrende" - -#: lib/RT/Date.pm:417 -msgid "Mon." -msgstr "Mån." - -#. ($name) -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61 -msgid "More about %1" -msgstr "Mer om %1" - -#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:83 -msgid "Move down" -msgstr "Flytta ner" - -#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:75 -msgid "Move up" -msgstr "Flytta upp" - -#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:48 -msgid "Multiple" -msgstr "Flera" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:226 -msgid "Must specify 'Name' attribute" -msgstr "'Namn'-attribut måste specificeras" - -#. ($friendly_status) -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:57 -msgid "My %1 tickets" -msgstr "Mina %1 ärenden" - -#: html/Tools/Elements/Tabs:63 -msgid "My Day" -msgstr "Min dag" - -#: html/Approvals/index.html:46 -#: html/Approvals/index.html:47 -msgid "My approvals" -msgstr "Mina godkännanden" - -#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 -#: html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 -#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:54 -msgid "My saved searches" -msgstr "Mina sparade sökningar" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:55 -#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 -#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 -#: html/Admin/Groups/Modify.html:65 -#: html/Search/Bulk.html:157 -#: html/User/Groups/Modify.html:65 -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:233 -msgid "Name in use" -msgstr "Namn som används" - -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 -msgid "Never" -msgstr "Aldrig" - -#: html/Elements/EditLinks:117 -msgid "New Links" -msgstr "Nya länkar" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:119 -#: html/User/Prefs.html:109 -msgid "New Password" -msgstr "Nytt lösenord" - -#: etc/initialdata:332 -msgid "New Pending Approval" -msgstr "Nytt väntande godkännande" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:212 -msgid "New Search" -msgstr "Ny sökning" - -#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:73 -msgid "New custom field" -msgstr "Nytt extrafält" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 -#: html/User/Elements/GroupTabs:73 -msgid "New group" -msgstr "Ny grupp" - -#: html/SelfService/Prefs.html:53 -msgid "New password" -msgstr "Nytt lösenord" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:816 -msgid "New password notification sent" -msgstr "Nytt lösenordmeddelande skickat" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:95 -msgid "New queue" -msgstr "Ny kö" - -#: html/Ticket/Elements/Reminders:118 -msgid "New reminder:" -msgstr "Ny påminnelse:" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:65 -msgid "New rights" -msgstr "Nya rättigheter" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:63 -#: html/Admin/Global/Scrips.html:60 -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:71 -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:76 -msgid "New scrip" -msgstr "Nytt scrip" - -#: html/Admin/Global/Template.html:81 -#: html/Admin/Global/Templates.html:60 -#: html/Admin/Queues/Template.html:79 -#: html/Admin/Queues/Templates.html:71 -msgid "New template" -msgstr "Ny mall" - -#: html/SelfService/Elements/Tabs:84 -#: html/SelfService/Elements/Tabs:88 -msgid "New ticket" -msgstr "Nytt ärende" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2757 -msgid "New ticket doesn't exist" -msgstr "Nytt ärende finns ej" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:81 -msgid "New user" -msgstr "Ny användare" - -#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 -msgid "New user called" -msgstr "Ny användare anropad" - -#: html/Admin/Queues/People.html:76 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:50 -msgid "New watchers" -msgstr "Nya observatörer" - -#: html/Helpers/CalPopup.html:58 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:92 -msgid "Next" -msgstr "Nästa" - -#: html/Elements/TicketList:104 -msgid "Next Page" -msgstr "Nästa sida" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:84 -#: html/User/Prefs.html:72 -msgid "Nickname" -msgstr "Smeknamn" - -#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:145 -msgid "No Class defined" -msgstr "Ingen klass definierad" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:166 -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:119 -msgid "No CustomField" -msgstr "Inget extrafält" - -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:103 -msgid "No CustomField defined" -msgstr "Inget extrafält definierat" - -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:105 -#: html/Admin/Groups/UserRights.html:92 -msgid "No Group defined" -msgstr "Ingen grupp definierad" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:482 -msgid "No Query" -msgstr "Ingen söksträng" - -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:118 -#: html/Admin/Queues/UserRights.html:89 -msgid "No Queue defined" -msgstr "Ingen kö definierad" - -#: bin/rt-crontool:73 -msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n" -msgstr "Ingen RT-användare funnen. Var god kontakta din RT administratör.\\n" - -#: html/Admin/Global/Template.html:100 -#: html/Admin/Queues/Template.html:97 -msgid "No Template" -msgstr "Ingen mall" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:77 -msgid "No action" -msgstr "Ingen handling" - -#: lib/RT/Record.pm:949 -msgid "No column specified" -msgstr "Ingen kolumn specificerad" - -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:68 -msgid "No comment entered about this user" -msgstr "Ingen kommentar inmatad om denna användare" - -#. (ref $self) -#: lib/RT/Action/Generic.pm:185 -#: lib/RT/Condition/Generic.pm:197 -#: lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:77 -#: lib/RT/Search/Generic.pm:134 -#: lib/RT/Search/Googleish.pm:78 -msgid "No description for %1" -msgstr "Ingen beskrivning för %1" - -#: lib/RT/Users_Overlay.pm:190 -msgid "No group specified" -msgstr "Ingen grupp specificerad" - -#: html/Admin/Groups/index.html:52 -msgid "No groups matching search criteria found." -msgstr "Det hittades inga grupper som matchar sökkriterierna." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393 -msgid "No message attached" -msgstr "Inget bifogat meddelande" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1034 -msgid "No password set" -msgstr "Inget lösenord satt" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:361 -msgid "No permission to create queues" -msgstr "Ingen tillåtelse att skapa köer" - -#. ($QueueObj->Name) -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:420 -msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'" -msgstr "Ingen tillåtelse att skapa ärenden i kö '%1'" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:186 -msgid "No permission to create users" -msgstr "Ingen tillåtelse att skapa användare" - -#: html/SelfService/Display.html:167 -msgid "No permission to display that ticket" -msgstr "Ingen tillåtelse att visa det ärendet" - -#: lib/RT/SavedSearch.pm:156 -msgid "No permission to save system-wide searches" -msgstr "Ingen tillåtelse att spara systemomfattande sökningar" - -#: html/SelfService/Update.html:117 -msgid "No permission to view update ticket" -msgstr "Ingen tillåtelse att visa uppdatera ärende" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:795 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1489 -msgid "No principal specified" -msgstr "Ingen principal specificerad" - -#: html/Admin/Queues/People.html:175 -#: html/Admin/Queues/People.html:185 -msgid "No principals selected." -msgstr "Inga principaler valda." - -#: html/Admin/Queues/index.html:57 -msgid "No queues matching search criteria found." -msgstr "Det hittades inga köer som matchar sökkriterium." - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:106 -msgid "No rights found" -msgstr "Inga rättigheter funna" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:53 -msgid "No rights granted." -msgstr "Inga rättigheter tilldelade." - -#: lib/RT/SavedSearch.pm:196 -msgid "No search loaded" -msgstr "Ingen sökning inmatad" - -#: html/Search/Bulk.html:232 -msgid "No search to operate on." -msgstr "Ingen sökning att arbeta med." - -#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:137 -#: html/Search/Results.rdf:78 -msgid "No subject" -msgstr "Inget ämne" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565 -msgid "No transaction type specified" -msgstr "Ingen transaktionstyp specificerad" - -#: html/Admin/Users/index.html:55 -msgid "No users matching search criteria found." -msgstr "Det hittades inga användare som matchar sökkriterium." - -#: lib/RT/Record.pm:946 -msgid "No value sent to _Set!\\n" -msgstr "Det skickades inget värde till _Set!\\n" - -#: html/Elements/QuickCreate:59 -msgid "Nobody" -msgstr "Ingen" - -#: lib/RT/Record.pm:951 -msgid "Nonexistant field?" -msgstr "Icke-existerande fält?" - -#: html/Search/Chart:71 -#: html/Search/Elements/Chart:88 -msgid "Not Set" -msgstr "Ej inställd" - -#: html/Elements/Header:96 -msgid "Not logged in." -msgstr "Ej inloggad." - -#: lib/RT/Date.pm:397 -msgid "Not set" -msgstr "Ej inställd" - -#: html/NoAuth/Reminder.html:48 -msgid "Not yet implemented." -msgstr "Har ännu inte implementerats." - -#: html/Approvals/Elements/Approve:81 -msgid "Notes" -msgstr "Anteckningar" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:819 -msgid "Notification could not be sent" -msgstr "Meddelande kunde inte skickas" - -#: etc/initialdata:101 -msgid "Notify AdminCcs" -msgstr "Meddela Admin.kopia-mottagare" - -#: etc/initialdata:97 -msgid "Notify AdminCcs as Comment" -msgstr "Meddela Admin.kopia-mottagare som kommentar" - -#: etc/initialdata:93 -#: etc/upgrade/3.1.17/content:6 -msgid "Notify Ccs" -msgstr "Meddela kopia-mottagare" - -#: etc/initialdata:89 -#: etc/upgrade/3.1.17/content:2 -msgid "Notify Ccs as Comment" -msgstr "Meddela kopia-mottagare som kommentar" - -#: etc/initialdata:128 -msgid "Notify Other Recipients" -msgstr "Meddela andra mottagare" - -#: etc/initialdata:124 -msgid "Notify Other Recipients as Comment" -msgstr "Meddela andra mottagare som kommentar" - -#: etc/initialdata:85 -msgid "Notify Owner" -msgstr "Meddela ägare" - -#: etc/initialdata:81 -msgid "Notify Owner as Comment" -msgstr "Meddela ägare som kommentar" - -#: etc/initialdata:376 -msgid "Notify Owner of their rejected ticket" -msgstr "Meddela ägare om dess avvisade ärende" - -#: etc/initialdata:365 -msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers" -msgstr "Meddela ägare om dess ärende har godkänts av alla godkännare" - -#: etc/initialdata:353 -msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver" -msgstr "Meddela ägare om dess ärende har godkänts av någon godkännare" - -#: etc/initialdata:334 -msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval" -msgstr "Meddela ägare och Admin.kopia-mottagare om nya ämnen väntar på deras godkännande" - -#: etc/initialdata:77 -msgid "Notify Requestors" -msgstr "Meddela rekvirenter" - -#: etc/initialdata:111 -msgid "Notify Requestors and Ccs" -msgstr "Meddela rekvirenter och kopia-mottagare" - -#: etc/initialdata:106 -msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment" -msgstr "Meddela rekvirenter och kopia-mottagare som kommentar" - -#: etc/initialdata:120 -msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs" -msgstr "Meddela rekvirenter, kopia-mottagare och Admin.kopia-mottagare" - -#: etc/initialdata:116 -msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment" -msgstr "Meddela rekvirenter, kopia-mottagare och Admin.kopia-mottagare som kommentar" - -#: lib/RT/Date.pm:451 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." - -#: html/Search/Elements/SelectAndOr:47 -msgid "OR" -msgstr "ELLER" - -#: lib/RT/Record.pm:322 -msgid "Object could not be created" -msgstr "Objekt kan ej skapas" - -#: lib/RT/Record.pm:123 -msgid "Object could not be deleted" -msgstr "Objekt kan ej raderas" - -#: lib/RT/Record.pm:341 -msgid "Object created" -msgstr "Objekt har skapats" - -#: lib/RT/Record.pm:120 -msgid "Object deleted" -msgstr "Objekt har raderats" - -#. ($LookupType) -#. ($ObjectType) -#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 -#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63 -msgid "Object of type %1 cannot take custom fields" -msgstr "Objekt av typen %1 kan inte hantera extrafält" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:967 -msgid "Object type mismatch" -msgstr "Objekttypmissförhållande" - -#: lib/RT/Date.pm:450 -msgid "Oct." -msgstr "Okt." - -#: html/Tools/Elements/Tabs:55 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#: html/Tools/Offline.html:49 -msgid "Offline edits" -msgstr "Offline-redigeringar" - -#: html/Tools/Offline.html:46 -msgid "Offline upload" -msgstr "Offline upload" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:56 -msgid "On" -msgstr "Vid" - -#. ($self->CreatedAsString(), $self->CreatorObj->Name()) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:326 -msgid "On %1, %2 wrote:" -msgstr "Vid %1, skrev %2:" - -#: etc/initialdata:163 -msgid "On Comment" -msgstr "Vid kommentar" - -#: etc/initialdata:156 -msgid "On Correspond" -msgstr "Vid korrespondens" - -#: etc/initialdata:145 -msgid "On Create" -msgstr "Vid skapande" - -#: etc/initialdata:184 -msgid "On Owner Change" -msgstr "Vid ägarbyte" - -#: etc/initialdata:177 -#: etc/upgrade/3.1.17/content:15 -msgid "On Priority Change" -msgstr "Vid prioritetsändring" - -#: etc/initialdata:192 -msgid "On Queue Change" -msgstr "Vid köbyte" - -#: etc/initialdata:198 -msgid "On Resolve" -msgstr "Vid lösning" - -#: etc/initialdata:169 -msgid "On Status Change" -msgstr "Vid statusändring" - -#: etc/initialdata:150 -msgid "On Transaction" -msgstr "Vid transaktion" - -#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />") -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70 -msgid "Only show approvals for requests created after %1" -msgstr "Visa endast godkännanden för förfrågningar som skapats efter %1" - -#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />") -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68 -msgid "Only show approvals for requests created before %1" -msgstr "Visa endast godkännanden för förfrågningar som skapats före %1" - -#: html/Admin/CustomFields/index.html:75 -msgid "Only show custom fields for:" -msgstr "Visa endast extrafält för:" - -#: html/SelfService/index.html:46 -msgid "Open Tickets" -msgstr "Öppna ärenden" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:160 -msgid "Open it" -msgstr "Öppna den" - -#: html/SelfService/Elements/Tabs:75 -msgid "Open tickets" -msgstr "Öppna ärenden" - -#: etc/initialdata:140 -msgid "Open tickets on correspondence" -msgstr "Öppna ärenden vid korrespondens" - -#: html/Prefs/MyRT.html:70 -msgid "Options" -msgstr "Alternativ" - -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:59 -msgid "Order by" -msgstr "Sortera efter" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:141 -#: html/User/Prefs.html:129 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#. ($approving->Id, $approving->Subject) -#: html/Approvals/Elements/Approve:53 -msgid "Originating ticket: #%1" -msgstr "Ursprungligt ärende: #%1" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622 -msgid "Outgoing email about a comment recorded" -msgstr "Utgående e-postmeddelande om en kommentar har sparats" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626 -msgid "Outgoing email recorded" -msgstr "Utgående e-postmeddelande har sparats" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:90 -msgid "Over time, priority moves toward" -msgstr "Tiden överskriden, prioritet rör sig mot" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112 -msgid "Own tickets" -msgstr "Egna ärenden" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112 -msgid "OwnTicket" -msgstr "EgetÄrende" - -#: etc/initialdata:38 -#: html/Elements/QuickCreate:56 -#: html/Search/Elements/PickBasics:101 -#: html/Ticket/Create.html:72 -#: html/Ticket/Elements/EditBasics:61 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:64 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:65 -#: html/Ticket/Elements/Reminders:129 -#: html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 -#: html/Ticket/Update.html:62 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:110 -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2006 -msgid "Owner" -msgstr "Ägare" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:505 -msgid "Owner could not be set." -msgstr "Ägare kan inte sättas." - -#. ($Old->Name , $New->Name) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:672 -msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2" -msgstr "Ägare har godtyckligt ändrats från %1 till %2" - -#. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+$oddRows) -#: html/Elements/TicketList:78 -msgid "Page %1 of %2" -msgstr "Sida %1 av %2" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:198 -#: html/User/Prefs.html:96 -msgid "Pager" -msgstr "Personsökare" - -#: html/Elements/EditLinks:144 -#: html/Elements/EditLinks:76 -#: html/Elements/ShowLinks:68 -#: html/Ticket/Create.html:222 -#: html/Ticket/Elements/BulkLinks:60 -msgid "Parents" -msgstr "Föräldrar" - -#: html/Elements/Login:95 -#: html/User/Prefs.html:105 -msgid "Password" -msgstr "Lösenord" - -#: html/NoAuth/Reminder.html:46 -msgid "Password Reminder" -msgstr "Lösenordpåminnelse" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1045 -msgid "Password changed" -msgstr "Lösenord ändrat" - -#. ($RT::MinimumPasswordLength) -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1037 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:214 -msgid "Password needs to be at least %1 characters long" -msgstr "Lösenord måste vara minst %1 tecken långt" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1044 -msgid "Password set" -msgstr "Lösenord har satts" - -#. (loc_fuzzy($msg)) -#: html/User/Prefs.html:240 -msgid "Password: %1" -msgstr "Lösenord: %1" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1030 -msgid "Password: Permission Denied" -msgstr "Lösenord: Tillgång nekas" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:364 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "Lösenord stämmer inte överens." - -#: html/User/Prefs.html:242 -msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed" -msgstr "Lösenord stämmer inte överens. Ditt lösenord har inte ändrats" - -#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:119 -#: html/Ticket/ModifyAll.html:72 -msgid "People" -msgstr "Personer" - -#: etc/initialdata:133 -msgid "Perform a user-defined action" -msgstr "Genomför en användardefinierad handling" - -#: html/Admin/Tools/Configuration.html:94 -msgid "Perl configuration" -msgstr "Perl-konfiguration" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:251 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:257 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:580 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:590 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:600 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:665 -#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 -#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 -#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:405 -#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:414 -#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:427 -#: lib/RT/CurrentUser.pm:116 -#: lib/RT/CurrentUser.pm:125 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1017 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1138 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1281 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:172 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:200 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:374 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:403 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:763 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:936 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:971 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1117 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1121 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1130 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1240 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1244 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1250 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:445 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:542 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:620 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:628 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:726 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:730 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:922 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:926 -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:939 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:1054 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:140 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:657 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:667 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:681 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:819 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:828 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:841 -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:149 -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160 -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:224 -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:538 -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:108 -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:277 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1357 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1367 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1381 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1546 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1663 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1983 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2126 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2296 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2346 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2525 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2538 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2614 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2627 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2748 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3000 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3005 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3224 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3228 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3371 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3497 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:516 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:523 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:551 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:558 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1176 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1856 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:369 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:735 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:774 -msgid "Permission Denied" -msgstr "Tillgång nekas" - -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:238 -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:247 -msgid "Permission denied" -msgstr "Tillgång nekas" - -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:372 -msgid "Permissions denied" -msgstr "Tillgång nekas" - -#: html/User/Elements/Tabs:56 -msgid "Personal Groups" -msgstr "Personliga grupper" - -#: html/User/Groups/index.html:51 -#: html/User/Groups/index.html:61 -msgid "Personal groups" -msgstr "Personliga grupper" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:58 -msgid "Personal groups:" -msgstr "Personliga grupper:" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:180 -#: html/User/Prefs.html:81 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Telefonnummer" - -#: html/Elements/Header:93 -#: html/Elements/Tabs:91 -#: html/SelfService/Elements/Tabs:95 -#: html/SelfService/Prefs.html:46 -#: html/User/Prefs.html:46 -#: html/User/Prefs.html:49 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenser" - -#. ($pane, $UserObj->Name) -#: html/Admin/Users/MyRT.html:75 -msgid "Preferences %1 for user %2 ." -msgstr "Preferenser %1 för användare %2 ." - -#. ($pane) -#: html/Prefs/MyRT.html:141 -msgid "Preferences saved for %1." -msgstr "Preferenser har sparats för %1." - -#: lib/RT/Action/Generic.pm:195 -msgid "Prepare Stubbed" -msgstr "Förbered tömning" - -#: html/Helpers/CalPopup.html:56 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:84 -msgid "Prev" -msgstr "Föreg." - -#: html/Elements/TicketList:101 -msgid "Previous Page" -msgstr "Föregående sida" - -#. ($args{'PrincipalId'}) -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:239 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:569 -msgid "Principal %1 not found." -msgstr "Principal %1 ej funnen." - -#: html/Search/Elements/PickBasics:147 -#: html/Ticket/Create.html:181 -#: html/Ticket/Elements/EditBasics:92 -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1790 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:86 -msgid "Priority starts at" -msgstr "Prioritet börjar vid" - -#: html/Search/Elements/EditSearches:50 -msgid "Privacy:" -msgstr "Privat:" - -#: etc/initialdata:25 -msgid "Privileged" -msgstr "Privilegierad" - -#. (loc_fuzzy($msg)) -#: html/Admin/Users/Modify.html:342 -#: html/User/Prefs.html:231 -msgid "Privileged status: %1" -msgstr "Privilegierad status: %1" - -#: html/Admin/Users/index.html:102 -msgid "Privileged users" -msgstr "Privilegierade användare" - -#: etc/initialdata:23 -#: etc/initialdata:29 -#: etc/initialdata:35 -#: etc/initialdata:59 -msgid "Pseudogroup for internal use" -msgstr "Pseudogrupp för internt bruk" - -#: html/Search/Build.html:121 -msgid "Query Builder" -msgstr "Söksträngsbyggare" - -#: html/Search/Elements/Chart:101 -msgid "Query:" -msgstr "Söksträng:" - -#: html/Elements/QueueSummary:48 -#: html/Elements/QuickCreate:54 -#: html/Search/Elements/PickBasics:71 -#: html/SelfService/Create.html:54 -#: html/Ticket/Create.html:62 -#: html/Ticket/Elements/EditBasics:57 -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 -#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:85 -#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:86 -#: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:66 -#: html/User/Elements/DelegateRights:101 -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1617 -msgid "Queue" -msgstr "Kö" - -#. ($id) -#. ($Queue) -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:61 -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:69 -#: html/Admin/Queues/Templates.html:65 -msgid "Queue %1 not found" -msgstr "Kö %1 ej funnen" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:64 -msgid "Queue Name" -msgstr "Könamn" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:365 -msgid "Queue already exists" -msgstr "Kö finns redan" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:374 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:380 -msgid "Queue could not be created" -msgstr "Kö kan ej skapas" - -#: html/Ticket/Create.html:244 -#: lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17 -msgid "Queue could not be loaded." -msgstr "Kö kan ej inläsas." - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 -#: lib/RT/StyleGuide.pod:809 -msgid "Queue created" -msgstr "Kö har skapats" - -#: html/SelfService/Display.html:126 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:197 -msgid "Queue not found" -msgstr "Kö ej funnen" - -#: html/Admin/Elements/Tabs:59 -#: html/Admin/index.html:72 -msgid "Queues" -msgstr "Köer" - -#: html/Elements/MyAdminQueues:46 -msgid "Queues I administer" -msgstr "Köer som jag administrerar" - -#: html/Elements/MySupportQueues:46 -msgid "Queues I'm an AdminCc for" -msgstr "Köer som jag är en Admin.kopia-mottagare för" - -#: html/Elements/Quicksearch:47 -#: html/Prefs/Elements/Tabs:58 -#: html/Prefs/Quicksearch.html:70 -msgid "Quick search" -msgstr "Snabbsökning" - -#: html/Elements/QuickCreate:47 -msgid "Quick ticket creation" -msgstr "Snabbt ärendeskapande" - -#: html/Search/Results.html:81 -msgid "RSS" -msgstr "RSS" - -#. ($RT::VERSION, $RT::rtname) -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 -#: lib/RT/StyleGuide.pod:796 -msgid "RT %1 for %2" -msgstr "RT %1 för %2" - -#: html/Admin/index.html:46 -#: html/Admin/index.html:47 -msgid "RT Administration" -msgstr "RT-administration" - -#: html/Elements/Error:63 -#: html/SelfService/Error.html:62 -msgid "RT Error" -msgstr "RT-fel" - -#: html/Admin/Tools/Configuration.html:73 -msgid "RT Variables" -msgstr "RT-variabler" - -#: html/Admin/Elements/SystemTabs:71 -#: html/Admin/Elements/UserTabs:67 -#: html/Admin/Global/MyRT.html:1 -#: html/Admin/Global/MyRT.html:12 -#: html/Admin/Global/MyRT.html:4 -#: html/Admin/Global/index.html:84 -#: html/Admin/Users/MyRT.html:21 -#: html/Prefs/MyRT.html:66 -#: html/Prefs/MyRT.html:78 -#: html/User/Elements/Tabs:65 -#: html/index.html:1 -#: html/index.html:75 -msgid "RT at a glance" -msgstr "RT-snabbtitt" - -#. ($UserObj->Name) -#: html/Admin/Users/MyRT.html:30 -msgid "RT at a glance for the user %1" -msgstr "RT-snabbtitt för användaren %1" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117 -msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field." -msgstr "RT kan innehålla innehåll från annan webbtjänst när detta extrafält visas." - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 -msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service." -msgstr "RT kan göra alternativen för detta extrafält till hyperlänkar till annan tjänst." - -#: html/Elements/SetupSessionCookie:100 -msgid "RT couldn't store your session." -msgstr "RT har inte utrymme för din session." - -#. ($RT::rtname) -#: html/Elements/Logo:49 -#: html/Elements/PageLayout:172 -msgid "RT for %1" -msgstr "RT för %1" - -#: html/Search/Simple.html:60 -msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects." -msgstr "RT kommer att söka efter allt annat som du matar in i ärendeämnen." - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 -msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively" -msgstr "RT kommer att ersätta <tt>__id__</tt> och <tt>__ExtraFält__</tt> med register-ID och extrafältvärde respektive" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:79 -#: html/User/Prefs.html:69 -msgid "Real Name" -msgstr "Fullständigt namn" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725 -msgid "Reference by %1 added" -msgstr "Referens från %1 tillagd" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765 -msgid "Reference by %1 deleted" -msgstr "Referens från %1 raderad" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:722 -msgid "Reference to %1 added" -msgstr "Referens till %1 tillagd" - -#. ($value) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:762 -msgid "Reference to %1 deleted" -msgstr "Referens till %1 raderad" - -#: html/Elements/EditLinks:103 -#: html/Elements/EditLinks:156 -#: html/Elements/ShowLinks:92 -#: html/Ticket/Create.html:225 -#: html/Ticket/Elements/BulkLinks:72 -msgid "Referred to by" -msgstr "Refererad till av" - -#: html/Elements/EditLinks:152 -#: html/Elements/EditLinks:94 -#: html/Elements/SelectLinkType:49 -#: html/Elements/ShowLinks:82 -#: html/Ticket/Create.html:224 -#: html/Ticket/Elements/BulkLinks:68 -msgid "Refers to" -msgstr "Refererar till" - -#. ($value/60) -#: html/Elements/Refresh:57 -msgid "Refresh this page every %1 minutes." -msgstr "Återinläs denna sida var %1 minut." - -#. ($ticket->Subject) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811 -msgid "Reminder '%1' added" -msgstr "Påminnelse '%1' tillagd" - -#. ($ticket->Subject) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:824 -msgid "Reminder '%1' completed" -msgstr "Påminnelse '%1' genomförd" - -#. ($ticket->Subject) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817 -msgid "Reminder '%1' reopened" -msgstr "Påminnelse '%1' öppnad igen" - -#. ($Ticket->Id) -#: html/Ticket/Reminders.html:46 -msgid "Reminder ticket #%1" -msgstr "Påminnelse ärende #%1" - -#: html/Elements/MyReminders:48 -#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:122 -#: html/Ticket/Reminders.html:52 -msgid "Reminders" -msgstr "Påminnelser" - -#. ($Ticket->Id) -#: html/Ticket/Reminders.html:50 -msgid "Reminders for ticket #%1" -msgstr "Påminnelse för ärende #%1" - -#: html/Search/Bulk.html:94 -msgid "Remove AdminCc" -msgstr "Ta bort Admin.kopia" - -#: html/Search/Bulk.html:90 -msgid "Remove Cc" -msgstr "Ta bort kopia" - -#: html/Search/Bulk.html:86 -msgid "Remove Requestor" -msgstr "Ta bort rekvirent" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:147 -msgid "Reply" -msgstr "Svar" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:72 -msgid "Reply Address" -msgstr "Svarsadress" - -#: html/Search/Bulk.html:129 -#: html/Ticket/ModifyAll.html:94 -#: html/Ticket/Update.html:78 -msgid "Reply to requestors" -msgstr "Svar till rekvirenter" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110 -msgid "Reply to tickets" -msgstr "Svar på ärenden" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110 -msgid "ReplyToTicket" -msgstr "SvarTillÄrende" - -#: html/Tools/Elements/Tabs:59 -#: html/Tools/Reports/index.html:46 -#: html/Tools/Reports/index.html:47 -msgid "Reports" -msgstr "Rapporter" - -#: etc/initialdata:44 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 -msgid "Requestor" -msgstr "Rekvirent" - -#: html/SelfService/Create.html:63 -#: html/Ticket/Create.html:80 -#: html/Ticket/Elements/EditPeople:69 -#: html/Ticket/Elements/ShowPeople:52 -msgid "Requestors" -msgstr "Rekvirenter" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:96 -msgid "Requests should be due in" -msgstr "Förfrågningar borde förfalla" - -#. ('Object') -#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:146 -msgid "Required parameter '%1' not specified" -msgstr "Nödvändig parameter '%1' ej specificerad" - -#: html/Elements/Submit:83 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: html/Admin/Users/MyRT.html:15 -#: html/Prefs/MyRT.html:60 -msgid "Reset to default" -msgstr "Reset till default" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:183 -#: html/User/Prefs.html:84 -msgid "Residence" -msgstr "Hemma" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:156 -msgid "Resolve" -msgstr "Lös" - -#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject) -#: html/Ticket/Update.html:156 -msgid "Resolve ticket #%1 (%2)" -msgstr "Lös ärende #%1 (%2)" - -#: etc/initialdata:323 -#: html/Elements/SelectDateType:49 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1172 -msgid "Resolved" -msgstr "Löst" - -#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:55 -msgid "Resolved by owner" -msgstr "Löst av ägare" - -#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:59 -msgid "Resolved in date range" -msgstr "Löst i datumordning" - -#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:52 -msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner" -msgstr "Lösta ärenden under period, grupperade efter ägare" - -#: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:50 -msgid "Resolved tickets, grouped by owner" -msgstr "Lösta ärenden, grupperade efter ägare" - -#: html/Elements/ListActions:46 -#: html/Search/Elements/NewListActions:47 -msgid "Results" -msgstr "Resultat" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:126 -#: html/User/Prefs.html:116 -msgid "Retype Password" -msgstr "Skriv in lösenord igen" - -#: html/Search/Elements/EditSearches:61 -msgid "Revert" -msgstr "Gå tillbaka" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:630 -msgid "Right Delegated" -msgstr "Rättighet överlämnad" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:320 -msgid "Right Granted" -msgstr "Rättighet tilldelad" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:178 -msgid "Right Loaded" -msgstr "Rättighet inläst" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:695 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:716 -msgid "Right could not be revoked" -msgstr "Rättighet kan inte återkallas" - -#: html/User/Delegation.html:85 -msgid "Right not found" -msgstr "Rättighet ej funnen" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:560 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:655 -msgid "Right not loaded." -msgstr "Rättighet ej inläst." - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:712 -msgid "Right revoked" -msgstr "Rättighet återkallad" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:70 -msgid "Rights" -msgstr "Rättigheter" - -#. ($object_type) -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 -#: lib/RT/Interface/Web.pm:961 -msgid "Rights could not be granted for %1" -msgstr "Rättigheter kan inte tilldelas %1" - -#. ($object_type) -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 -#: lib/RT/Interface/Web.pm:990 -msgid "Rights could not be revoked for %1" -msgstr "Rättigheter kan inte återkallas för %1" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:72 -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:74 -msgid "Roles" -msgstr "Roller" - -#: html/Prefs/MyRT.html:72 -msgid "Rows per box" -msgstr "Rader per box" - -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:93 -msgid "Rows per page" -msgstr "Rader per sida" - -#: lib/RT/Date.pm:422 -msgid "Sat." -msgstr "Lör." - -#: html/Prefs/MyRT.html:72 -#: html/Prefs/Quicksearch.html:64 -#: html/Prefs/Search.html:69 -#: html/Search/Elements/EditSearches:70 -#: html/Widgets/SelectionBox:211 -msgid "Save" -msgstr "Spara" - -#: html/Admin/Global/Template.html:67 -#: html/Admin/Groups/Modify.html:88 -#: html/Admin/Queues/Modify.html:111 -#: html/Admin/Queues/People.html:126 -#: html/Admin/Users/Modify.html:239 -#: html/Prefs/Quicksearch.html:64 -#: html/Prefs/SearchOptions.html:63 -#: html/SelfService/Prefs.html:58 -#: html/Ticket/Modify.html:60 -#: html/Ticket/ModifyAll.html:127 -#: html/Ticket/ModifyDates.html:60 -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:61 -#: html/Ticket/ModifyPeople.html:60 -#: html/User/Groups/Modify.html:77 -msgid "Save Changes" -msgstr "Spara ändringar" - -#: html/User/Prefs.html:181 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Spara preferenser" - -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:131 -msgid "Save changes" -msgstr "Spara ändringar" - -#. ($name) -#: lib/RT/SavedSearch.pm:173 -msgid "Saved search %1" -msgstr "Spara sökning %1" - -#. ($id) -#. ($scrip->Id) -#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:60 -#: html/Admin/Global/Scrip.html:77 -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:84 -msgid "Scrip #%1" -msgstr "Scrip #%1" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:203 -msgid "Scrip Created" -msgstr "Scrip har skapats" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:52 -msgid "Scrip Fields" -msgstr "Scrip-fält" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:109 -msgid "Scrip deleted" -msgstr "Scrip har raderats" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 -#: html/Admin/Elements/SystemTabs:54 -#: html/Admin/Global/index.html:62 -msgid "Scrips" -msgstr "Scrips" - -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:55 -msgid "Scrips which apply to all queues" -msgstr "Scrips som gäller alla köer" - -#: html/Elements/SimpleSearch:48 -#: html/Search/Simple.html:65 -msgid "Search" -msgstr "Sökning" - -#: html/Prefs/SearchOptions.html:47 -#: html/Prefs/SearchOptions.html:50 -msgid "Search Preferences" -msgstr "Sökpreferenser" - -#: lib/RT/SavedSearch.pm:115 -msgid "Search attribute load failure" -msgstr "Sökattributinläsningsfel" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:59 -msgid "Search for approvals" -msgstr "Sök efter godkännanden" - -#: html/Search/Simple.html:69 -msgid "Search for tickets" -msgstr "Sök efter ärenden" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name" -msgstr "Sök efter ärenden. Skriv <strong>id</strong> nummer, <strong>köer</strong> med namn" - -#: html/Search/Simple.html:57 -msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name" -msgstr "" - -#: html/User/Elements/Tabs:62 -msgid "Search options" -msgstr "Sökalternativ" - -#. ($PrimaryGroupBy) -#: html/Search/Chart.html:56 -msgid "Search results grouped by %1" -msgstr "Sökresultat grupperade efter %1" - -#. ($msg) -#: lib/RT/SavedSearch.pm:203 -msgid "Search update: %1" -msgstr "Sökuppdatering: %1" - -#: html/Search/Simple.html:59 -msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>." -msgstr "Att söka igenom all text i alla ärenden kan ta lång tid, men om du måste göra det kan du söka efter vilket ord som helst i hela ärendehistoriken genom att skriva <b>fulltext:<i>word</i></b>." - -#: bin/rt-crontool:265 -msgid "Security:" -msgstr "Säkerhet:" - -#: html/Elements/ShowCustomFields:98 -msgid "See also:" -msgstr "Se även:" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105 -msgid "See custom fields" -msgstr "Se extrafält" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106 -msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients" -msgstr "Se exakt utgående e-postmeddelanden och deras mottagare" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104 -msgid "See ticket private commentary" -msgstr "Se privata kommentarer för ärende" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103 -msgid "See ticket summaries" -msgstr "Se sammanfattningar av ärenden" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105 -msgid "SeeCustomField" -msgstr "SeExtraFält" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169 -msgid "SeeGroup" -msgstr "SeGrupp" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91 -msgid "SeeQueue" -msgstr "SeKö" - -#: html/Admin/CustomFields/index.html:46 -#: html/Admin/CustomFields/index.html:49 -msgid "Select a Custom Field" -msgstr "Välj ett extrafält" - -#: html/Admin/Groups/index.html:78 -msgid "Select a group" -msgstr "Välj en grupp" - -#: html/Admin/Queues/index.html:54 -msgid "Select a queue" -msgstr "Välj en kö" - -#: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 -msgid "Select a queue for your new ticket" -msgstr "Välj en kö för ditt nya ärende" - -#: html/Admin/Users/index.html:46 -#: html/Admin/Users/index.html:49 -#: html/Admin/Users/index.html:52 -msgid "Select a user" -msgstr "Välj en användare" - -#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:90 -msgid "Select custom field" -msgstr "Välj ett extrafält" - -#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70 -msgid "Select custom fields for all user groups" -msgstr "Välj extrafält för alla användargrupper" - -#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65 -msgid "Select custom fields for all users" -msgstr "Välj extrafält för alla användare" - -#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76 -msgid "Select custom fields for tickets in all queues" -msgstr "Välj extrafält för ärenden i alla köer" - -#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 -msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues" -msgstr "Välj extrafält för transaktioner på alla ärenden i alla köer" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 -#: html/User/Elements/GroupTabs:71 -msgid "Select group" -msgstr "Välj grupp" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:59 -msgid "Select multiple values" -msgstr "Välj flera värden" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60 -msgid "Select one value" -msgstr "Välj ett värde" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:92 -msgid "Select queue" -msgstr "Välj kö" - -#: html/Prefs/Quicksearch.html:53 -msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page" -msgstr "Välj kö som skall visas på \"RT-snabbtitt\" -sidan" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:59 -#: html/Admin/Global/Scrips.html:57 -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:67 -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:73 -msgid "Select scrip" -msgstr "Välj scrip" - -#: html/Admin/Global/Template.html:78 -#: html/Admin/Global/Templates.html:57 -#: html/Admin/Queues/Template.html:76 -#: html/Admin/Queues/Templates.html:68 -msgid "Select template" -msgstr "Välj mall" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61 -msgid "Select up to %1 values" -msgstr "Välj upp till %1 värden" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:78 -msgid "Select user" -msgstr "Välj användare" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:58 -msgid "Selected Custom Fields" -msgstr "Valda extrafält" - -#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:59 -msgid "Selected objects" -msgstr "Valda objekt" - -#: html/Widgets/SelectionBox:209 -msgid "Selections modified. Please save your changes" -msgstr "Urval modifierat. Var god spara dina ändringar" - -#: etc/initialdata:121 -msgid "Send mail to all watchers" -msgstr "Skicka e-post till alla observatörer" - -#: etc/initialdata:117 -msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\"" -msgstr "Skicka e-post till alla observatörer som en \"kommentar\"" - -#: etc/initialdata:112 -msgid "Send mail to requestors and Ccs" -msgstr "Skicka e-post till rekvirenter och kopia-mottagare" - -#: etc/initialdata:107 -msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment" -msgstr "Skicka e-post till rekvirenter och kopia-mottagare som en kommentar" - -#: etc/initialdata:78 -msgid "Sends a message to the requestors" -msgstr "Skicka ett meddelande till rekvirenterna" - -#: etc/initialdata:125 -#: etc/initialdata:129 -msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs" -msgstr "Skicka e-post till explicita kopia-mottagare och hemlig kopia-mottagare" - -#: etc/initialdata:94 -#: etc/upgrade/3.1.17/content:7 -msgid "Sends mail to the Ccs" -msgstr "Skicka e-post till kopia-mottagarna" - -#: etc/initialdata:90 -#: etc/upgrade/3.1.17/content:3 -msgid "Sends mail to the Ccs as a comment" -msgstr "Skicka e-post till kopia-mottagarna som en kommentar" - -#: etc/initialdata:102 -msgid "Sends mail to the administrative Ccs" -msgstr "Skicka e-post till de administrativa kopia-mottagarna" - -#: etc/initialdata:98 -msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment" -msgstr "Skicka e-post till de administrativa kopia-mottagarna som en kommentar" - -#: etc/initialdata:82 -#: etc/initialdata:86 -msgid "Sends mail to the owner" -msgstr "Skicka e-post till ägaren" - -#: lib/RT/Date.pm:449 -msgid "Sep." -msgstr "Sep." - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:158 -msgid "Show" -msgstr "Visa" - -#: html/Approvals/index.html:52 -msgid "Show Approvals" -msgstr "Visa godkännanden" - -#: html/Search/Elements/EditFormat:56 -msgid "Show Columns" -msgstr "Visa kolumner" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:220 -msgid "Show Results" -msgstr "Visa resultat" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64 -msgid "Show approved requests" -msgstr "Visa godkända förfrågningar" - -#: html/Ticket/Create.html:316 -msgid "Show basics" -msgstr "Visa grunddata" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65 -msgid "Show denied requests" -msgstr "Visa avvisade förfrågningar" - -#: html/Ticket/Create.html:319 -msgid "Show details" -msgstr "Visa detaljer" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63 -msgid "Show pending requests" -msgstr "Visa väntande förfrågningar" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66 -msgid "Show requests awaiting other approvals" -msgstr "Visa förfrågningar som väntar på andra godkännanden" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93 -msgid "ShowACL" -msgstr "VisaACL" - -#: lib/RT/System.pm:85 -msgid "ShowConfigTab" -msgstr "VisaKonfigurationTab" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106 -msgid "ShowOutgoingEmail" -msgstr "VisaUtgåendeE-post" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168 -msgid "ShowSavedSearches" -msgstr "VisaSparadeSökningar" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102 -msgid "ShowScrips" -msgstr "VisaScrips" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99 -msgid "ShowTemplate" -msgstr "VisaMall" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103 -msgid "ShowTicket" -msgstr "VisaÄrende" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104 -msgid "ShowTicketComments" -msgstr "VisaÄrendeKommentarer" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107 -msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc" -msgstr "Registrera som ärenderekvirent eller ärende eller kö-kopia" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108 -msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc" -msgstr "Registrera som ärende eller kö-Admin.kopia" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:230 -#: html/User/Prefs.html:168 -msgid "Signature" -msgstr "Signatur" - -#: html/Elements/Tabs:68 -msgid "Simple Search" -msgstr "Enkel sökning" - -#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47 -msgid "Single" -msgstr "En enda" - -#: html/Search/Elements/EditFormat:75 -msgid "Size" -msgstr "Storlek" - -#: html/Elements/Header:89 -msgid "Skip Menu" -msgstr "Hoppa över meny" - -#: html/Search/Elements/EditFormat:78 -msgid "Small" -msgstr "Liten" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120 -msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server." -msgstr "Vissa webbläsare läser kanske bara in innehåll från samma domän som din RT-server." - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 -#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54 -msgid "Sort" -msgstr "Sortera" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:78 -msgid "Stage" -msgstr "Steg" - -#: html/Elements/SelectDateType:48 -#: html/Ticket/Elements/EditDates:53 -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:56 -msgid "Started" -msgstr "Påbörjad" - -#: html/Elements/SelectDateType:52 -#: html/Ticket/Create.html:208 -#: html/Ticket/Elements/EditDates:48 -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 -msgid "Starts" -msgstr "Börjar" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:162 -#: html/User/Prefs.html:145 -msgid "State" -msgstr "Läge" - -#: html/Search/Elements/PickBasics:87 -#: html/SelfService/Update.html:57 -#: html/Ticket/Create.html:66 -#: html/Ticket/Elements/EditBasics:53 -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 -#: html/Ticket/Update.html:59 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1651 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: etc/initialdata:309 -msgid "Status Change" -msgstr "Statusändring" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:178 -msgid "Steal" -msgstr "Stjäl" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117 -msgid "Steal tickets" -msgstr "Stjäl ärenden" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117 -msgid "StealTicket" -msgstr "StjälÄrende" - -#. ($Old->Name) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:678 -msgid "Stolen from %1" -msgstr "Stulen från %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Stolen from %1 " -msgstr "Stulen från %1 " - -#: html/Search/Elements/EditFormat:81 -msgid "Style" -msgstr "Stil" - -#: html/Elements/QuickCreate:52 -#: html/Elements/SelectAttachmentField:47 -#: html/Search/Bulk.html:132 -#: html/SelfService/Create.html:79 -#: html/SelfService/Update.html:65 -#: html/Ticket/Create.html:108 -#: html/Ticket/Elements/EditBasics:48 -#: html/Ticket/Elements/Reminders:125 -#: html/Ticket/ModifyAll.html:100 -#: html/Ticket/Update.html:82 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162 -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1733 -msgid "Subject" -msgstr "Ämne" - -#. ($self->Data) -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 -#: lib/RT/StyleGuide.pod:815 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700 -msgid "Subject changed to %1" -msgstr "Ämne ändrat till %1" - -#: html/Elements/Submit:75 -msgid "Submit" -msgstr "Skicka" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:774 -msgid "Succeeded" -msgstr "Genomförd" - -#: lib/RT/Date.pm:423 -msgid "Sun." -msgstr "Sön." - -#: lib/RT/System.pm:75 -msgid "SuperUser" -msgstr "SuperAnvändare" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:98 -msgid "System" -msgstr "System" - -#: html/Admin/Elements/ToolTabs:54 -#: html/Admin/Tools/Configuration.html:48 -msgid "System Configuration" -msgstr "Systemkonfiguration" - -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 -#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 -#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 -#: html/Admin/Elements/SelectRights:106 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:584 -#: lib/RT/Interface/Web.pm:960 -#: lib/RT/Interface/Web.pm:989 -msgid "System Error" -msgstr "Systemfel" - -#. ($msg) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:224 -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:230 -msgid "System Error: %1" -msgstr "Systemfel: %1" - -#: html/Admin/Tools/index.html:47 -msgid "System Tools" -msgstr "Systemverktyg" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:633 -msgid "System error. Right not delegated." -msgstr "Systemfel. Rättighet inte överlåten." - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:163 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:228 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:323 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:920 -msgid "System error. Right not granted." -msgstr "Systemfel. Rättighet inte tilldelad." - -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:58 -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:56 -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:58 -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:57 -msgid "System groups" -msgstr "Systemgrupper" - -#: etc/initialdata:41 -#: etc/initialdata:47 -#: etc/initialdata:53 -msgid "SystemRolegroup for internal use" -msgstr "SystemRollgrupp för internt bruk" - -#: lib/RT/CurrentUser.pm:357 -msgid "TEST_STRING" -msgstr "TEST_STRING" - -#: etc/initialdata:603 -#: html/Search/Elements/EditFormat:72 -#: html/Ticket/Elements/Tabs:170 -msgid "Take" -msgstr "Ta" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115 -msgid "Take tickets" -msgstr "Ta ärenden" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115 -msgid "TakeTicket" -msgstr "TaÄrende" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:663 -msgid "Taken" -msgstr "Taget" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:71 -#: html/Tools/Offline.html:78 -msgid "Template" -msgstr "Mall" - -#. ($TemplateObj->Id()) -#: html/Admin/Global/Template.html:112 -#: html/Admin/Queues/Template.html:113 -msgid "Template #%1" -msgstr "Mall #%1" - -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:110 -msgid "Template deleted" -msgstr "Mall har raderats" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176 -msgid "Template is mandatory argument" -msgstr "Mall är obligatorisk parameter" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180 -msgid "Template not found" -msgstr "Mall ej funnen" - -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:343 -msgid "Template parsed" -msgstr "Mall har parsats" - -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:391 -msgid "Template parsing error" -msgstr "Mallparsfel" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 -#: html/Admin/Elements/SystemTabs:57 -#: html/Admin/Global/index.html:66 -msgid "Templates" -msgstr "Mallar" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:943 -#: lib/RT/Record.pm:945 -msgid "That is already the current value" -msgstr "Det är redan det nuvarande värdet" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412 -msgid "That is not a value for this custom field" -msgstr "Det är inte ett värde för detta extrafält" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1994 -msgid "That is the same value" -msgstr "Det är samma värde" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:614 -msgid "That principal already has that right" -msgstr "Principalen har redan den rättigheten" - -#. ($args{'Type'}) -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:753 -msgid "That principal is already a %1 for this queue" -msgstr "Principalen är redan en %1 för denna kö" - -#. ($self->loc($args{'Type'})) -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1435 -msgid "That principal is already a %1 for this ticket" -msgstr "Principalen är redan en %1 för detta ärende" - -#. ($args{'Type'}) -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:852 -msgid "That principal is not a %1 for this queue" -msgstr "Principalen är inte en %1 för denna kö" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1990 -msgid "That queue does not exist" -msgstr "Kön finns ej" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3233 -msgid "That ticket has unresolved dependencies" -msgstr "Ärendet har olösta avhängigheter" - -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:710 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3037 -msgid "That user already owns that ticket" -msgstr "Ärendet tillhör redan den användaren" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012 -msgid "That user does not exist" -msgstr "Användaren finns ej" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:389 -msgid "That user is already privileged" -msgstr "Användaren är redan privilegierad" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:410 -msgid "That user is already unprivileged" -msgstr "Användaren är redan icke-privilegierad" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:402 -msgid "That user is now privileged" -msgstr "Användaren är nu privilegierad" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:423 -msgid "That user is now unprivileged" -msgstr "Användaren är nu icke-privilegierad" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3031 -msgid "That user may not own tickets in that queue" -msgstr "Användaren äger kanske inte ärenden i den kön" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:233 -msgid "That's not a numerical id" -msgstr "Det är inte något numeriskt ID" - -#: html/SelfService/Display.html:53 -#: html/Ticket/Create.html:177 -#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:49 -msgid "The Basics" -msgstr "Grunddata" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112 -msgid "The CC of a ticket" -msgstr "Kopia för ett ärende" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113 -msgid "The administrative CC of a ticket" -msgstr "Adminstrativ kopia för ett ärende" - -#: bin/rt-crontool:275 -msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:" -msgstr "Följande kommando kommer att ta fram alla aktiva ärenden i kön 'general' och sätta deras prioritet som 99 om de inte rörts på 4 timmar:" - -#: lib/RT/Record.pm:948 -msgid "The new value has been set." -msgstr "Det nya värdet har satts." - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:110 -msgid "The owner of a ticket" -msgstr "Ägaren till ett nytt ärende" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 -msgid "The requestor of a ticket" -msgstr "Rekvirenten till ett ärende" - -#: html/Admin/Elements/EditUserComments:47 -msgid "These comments aren't generally visible to the user" -msgstr "Dessa kommentarer är vanligtvis inte synliga för användaren" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:978 -msgid "This custom field does not apply to that object" -msgstr "Detta extrafält gäller inte för det objektet" - -#: html/Admin/Tools/Configuration.html:50 -msgid "This feature is only available to system administrators" -msgstr "Denna delen är endast tillgänglig för systemadministratörer" - -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:96 -msgid "This message will be sent to..." -msgstr "Meddelandet kommer att skickas till..." - -#: bin/rt-crontool:266 -msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT." -msgstr "Detta verktyg ger användaren möjlighet att köra godtyckliga perl-moduler inifrån RT." - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:301 -msgid "This transaction appears to have no content" -msgstr "Denna transaktion tycks inte ha något innehåll" - -#. ($rows) -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70 -msgid "This user's %1 highest priority tickets" -msgstr "Denna användares %1 högst prioriterade ärenden" - -#: lib/RT/Date.pm:420 -msgid "Thu." -msgstr "Tor." - -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -#: html/Ticket/ModifyAll.html:46 -#: html/Ticket/ModifyAll.html:50 -msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2" -msgstr "Ärende #%1 Jumbo uppdatering: %2" - -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:67 -msgid "Ticket #%1: %2" -msgstr "Ärende #%1: %2" - -#. ($T::Tickets{$template_id}->Id) -#. ($T::Tickets{$template_id}->id) -#. ($ticket->Id) -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1350 -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1359 -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:605 -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:741 -msgid "Ticket %1" -msgstr "Ärende %1" - -#. ($self->Id, $QueueObj->Name) -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:755 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:775 -msgid "Ticket %1 created in queue '%2'" -msgstr "Ärende %1 har skapats i kö '%2'" - -#. ($Ticket->Id, $_) -#: html/Search/Bulk.html:377 -msgid "Ticket %1: %2" -msgstr "Ärende %1: %2" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:74 -msgid "Ticket Custom Fields" -msgstr "Ärende extrafält" - -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -#: html/Ticket/History.html:46 -#: html/Ticket/History.html:49 -msgid "Ticket History # %1 %2" -msgstr "Ärendehistorik # %1 %2" - -#: etc/initialdata:324 -msgid "Ticket Resolved" -msgstr "Ärende löst" - -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 -#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1207 -msgid "Ticket Transactions" -msgstr "Ärendetransaktioner" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1920 -msgid "Ticket content" -msgstr "Ärendeinnehåll" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1969 -msgid "Ticket content type" -msgstr "Ärendeinnehållstyp" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:603 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:617 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:628 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:763 -msgid "Ticket could not be created due to an internal error" -msgstr "Ärende kan inte skapas på grund av ett internt fel" - -#: html/Ticket/Display.html:55 -msgid "Ticket metadata" -msgstr "Ärende metadata" - -#: etc/initialdata:310 -msgid "Ticket status changed" -msgstr "Ärendestatus ändrad" - -#. (ref $self) -#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:82 -msgid "TicketSQL search module" -msgstr "ÄrendeSQL sökmodul" - -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 -#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 -#: html/Elements/Tabs:71 -#: html/Search/Elements/Chart:109 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1206 -msgid "Tickets" -msgstr "Ärenden" - -#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:86 -msgid "Tickets created after" -msgstr "Ärenden har skapats efter" - -#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88 -msgid "Tickets created before" -msgstr "Ärenden har skapats före" - -#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:87 -msgid "Tickets resolved after" -msgstr "Ärenden lösta efter" - -#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89 -msgid "Tickets resolved before" -msgstr "Ärenden lösta före" - -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48 -msgid "Tickets which depend on this approval:" -msgstr "Ärenden som är beroende av detta godkännande:" - -#: html/Search/Elements/PickBasics:134 -#: html/Ticket/Create.html:183 -#: html/Ticket/Elements/EditBasics:72 -msgid "Time Estimated" -msgstr "Uppskattad tid" - -#: html/Search/Elements/PickBasics:135 -#: html/Ticket/Create.html:196 -#: html/Ticket/Elements/EditBasics:85 -msgid "Time Left" -msgstr "Resterande tid" - -#: html/Search/Elements/PickBasics:133 -#: html/Ticket/Create.html:189 -#: html/Ticket/Elements/EditBasics:78 -msgid "Time Worked" -msgstr "Använd tid" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891 -msgid "Time left" -msgstr "Resterande tid" - -#: html/Elements/Footer:51 -msgid "Time to display" -msgstr "Tid för visning" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1866 -msgid "Time worked" -msgstr "Använd tid" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167 -msgid "TimeWorked" -msgstr "AnvändTid" - -#: html/Search/Elements/EditFormat:74 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>') -#: html/Elements/Footer:62 -msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1." -msgstr "Förfrågan om support, utbildning, kundutveckling eller licensiering, var god kontakta %1." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170 -msgid "Told" -msgstr "Uppgivet" - -#: html/Admin/Elements/Tabs:68 -#: html/Admin/index.html:88 -#: html/Elements/Tabs:74 -#: html/Tools/index.html:46 -#: html/Tools/index.html:49 -msgid "Tools" -msgstr "Verktyg" - -#: html/Search/Elements/Chart:130 -msgid "Total" -msgstr "Totalt" - -#: etc/initialdata:252 -msgid "Transaction" -msgstr "Transaktion" - -#. ($self->Data) -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805 -msgid "Transaction %1 purged" -msgstr "Transaktion %1 har tömts" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:183 -msgid "Transaction Created" -msgstr "Transaktion har skapats" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:78 -msgid "Transaction Custom Fields" -msgstr "Transaktion extrafält" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:128 -msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id" -msgstr "Transaktion->Skapa gick inte eftersom du inte specificerade en objekttyp och ID" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:870 -msgid "Transactions are immutable" -msgstr "Transaktioner är oföränderliga" - -#: lib/RT/Date.pm:418 -msgid "Tue." -msgstr "Tis." - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:65 -#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 -#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 -#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1705 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:128 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Ej implementerad" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:89 -msgid "Unix login" -msgstr "Unix-inloggning" - -#. ($ContentEncoding) -#. ($self->ContentEncoding) -#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:289 -#: lib/RT/Record.pm:861 -msgid "Unknown ContentEncoding %1" -msgstr "Okänd InnehållsKodning %1" - -#: html/Search/Build.html:455 -#: lib/RT/Report/Tickets.pm:410 -msgid "Unknown field: $key" -msgstr "Okänt fält: $nyckel" - -#: html/Elements/SelectResultsPerPage:58 -msgid "Unlimited" -msgstr "Obegränsat" - -#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:64 -msgid "Unnamed search" -msgstr "Ej namngiven sökning" - -#: etc/initialdata:32 -msgid "Unprivileged" -msgstr "Icke-privilegierad" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60 -msgid "Unselected Custom Fields" -msgstr "Ej valda extrafält" - -#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 -msgid "Unselected objects" -msgstr "Ej valda objekt" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659 -msgid "Untaken" -msgstr "Ej tagen" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:128 -#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 -#: html/Search/Bulk.html:193 -#: html/Search/Bulk.html:75 -msgid "Update" -msgstr "Uppdatera" - -#: html/Ticket/Update.html:135 -msgid "Update Ticket" -msgstr "Uppdatera ärende" - -#: html/Search/Bulk.html:126 -#: html/Ticket/ModifyAll.html:87 -#: html/Ticket/Update.html:72 -msgid "Update Type" -msgstr "Uppdatera typ" - -#: html/Search/Bulk.html:200 -#: html/Search/Results.html:78 -msgid "Update multiple tickets" -msgstr "Uppdatera flera ärenden" - -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:750 -#: lib/RT/Interface/Web.pm:584 -msgid "Update not recorded." -msgstr "Uppdatera icke-inlästa." - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:84 -msgid "Update ticket" -msgstr "Uppdatera ärende" - -#. ($Ticket->id) -#: html/SelfService/Update.html:112 -#: html/SelfService/Update.html:47 -msgid "Update ticket #%1" -msgstr "Uppdatera ärende #%1" - -#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject) -#: html/Ticket/Update.html:158 -msgid "Update ticket #%1 (%2)" -msgstr "Uppdatera ärende #%1 (%2)" - -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:748 -#: lib/RT/Interface/Web.pm:583 -msgid "Update type was neither correspondence nor comment." -msgstr "Uppdateringstyp är varken korrespondens eller kommentar." - -#: html/Elements/SelectDateType:54 -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:72 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1284 -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171 -msgid "Updated" -msgstr "Uppdaterad" - -#: html/Tools/Offline.html:93 -msgid "Upload" -msgstr "Överför" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:84 -msgid "Upload multiple files" -msgstr "Överför flera filer" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:79 -msgid "Upload multiple images" -msgstr "Överför flera bilder" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85 -msgid "Upload one file" -msgstr "Överför en fil" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80 -msgid "Upload one image" -msgstr "Överför en bild" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86 -msgid "Upload up to %1 files" -msgstr "Överför upp till %1 filer" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81 -msgid "Upload up to %1 images" -msgstr "Överför upp till %1 bilder" - -#: html/Tools/Offline.html:93 -msgid "Upload your changes" -msgstr "Överför dina ändringar" - -#: html/Admin/index.html:90 -msgid "Use other RT administrative tools" -msgstr "Använd annat RT-administrativt verktyg" - -#. ($args{'Owner'}) -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:506 -msgid "User '%1' could not be found." -msgstr "Det gick inte att hitta användare '%1'." - -#: etc/initialdata:132 -#: etc/initialdata:206 -msgid "User Defined" -msgstr "Användardefinierad" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:93 -msgid "User Defined conditions and actions" -msgstr "Användardefinierade villkor och handlingar" - -#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:72 -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:68 -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:85 -#: html/Admin/Elements/SystemTabs:68 -#: html/Admin/Global/index.html:80 -msgid "User Rights" -msgstr "Användarrättigheter" - -#. ($msg) -#: html/Admin/Users/Modify.html:301 -msgid "User could not be created: %1" -msgstr "Det gick inte att skapa användare: %1" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:330 -msgid "User created" -msgstr "Användare har skapats" - -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:74 -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:88 -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:75 -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:90 -msgid "User defined groups" -msgstr "Användardefinierade grupper" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:592 -#: lib/RT/User_Overlay.pm:612 -msgid "User loaded" -msgstr "Användare har lästs in" - -#: html/Admin/Groups/index.html:103 -msgid "User-defined groups" -msgstr "Användardefinierade grupper" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:69 -#: html/Elements/Login:90 -#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 -msgid "Username" -msgstr "Användarnamn" - -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 -#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 -#: html/Admin/Elements/Tabs:53 -#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 -#: html/Admin/Groups/Members.html:76 -#: html/Admin/Queues/People.html:89 -#: html/Admin/index.html:62 -#: html/User/Groups/Members.html:79 -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1208 -msgid "Users" -msgstr "Användare" - -#: html/Admin/Users/index.html:85 -msgid "Users matching search criteria" -msgstr "Användare som matchar kriterier" - -#. ($transaction->id) -#: bin/rt-crontool:134 -msgid "Using transaction #%1..." -msgstr "Använder transaktion #%1..." - -#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:528 -msgid "Valid Query" -msgstr "Giltig söksträng" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:80 -msgid "Validation" -msgstr "Bekräftelse" - -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:78 -msgid "Values" -msgstr "Värden" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107 -msgid "Watch" -msgstr "Observera" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108 -msgid "WatchAsAdminCc" -msgstr "ObserveraSomAdmin.kopia" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:63 -msgid "Watchers" -msgstr "Observatörer" - -#: lib/RT/Date.pm:419 -msgid "Wed." -msgstr "Ons." - -#: html/Tools/MyDay.html:75 -msgid "What I did today" -msgstr "Vad jag gjorde i dag" - -#: etc/initialdata:521 -msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket" -msgstr "När ett ärende har godkänts av alla godkännare, lägg till korrespondens till originalärendet" - -#: etc/initialdata:485 -msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket" -msgstr "När ett ärende har godkänts av någon godkännare, lägg till korrespondens till originalärendet" - -#: etc/initialdata:146 -msgid "When a ticket is created" -msgstr "När ett ärende har skapats" - -#: etc/initialdata:418 -msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval" -msgstr "När ett godkännandeärende skapas, meddela ägaren och Admin.kopia-mottagare om delen som väntar på deras godkännande" - -#: etc/initialdata:151 -msgid "When anything happens" -msgstr "När något händer" - -#: etc/initialdata:199 -msgid "Whenever a ticket is resolved" -msgstr "När ett ärende har lösts" - -#: etc/initialdata:185 -msgid "Whenever a ticket's owner changes" -msgstr "När ett ärendes ägare byts ut" - -#: etc/initialdata:178 -#: etc/upgrade/3.1.17/content:16 -msgid "Whenever a ticket's priority changes" -msgstr "När ett ärendes prioritet ändras" - -#: etc/initialdata:193 -msgid "Whenever a ticket's queue changes" -msgstr "När ett ärendes kö ändras" - -#: etc/initialdata:170 -msgid "Whenever a ticket's status changes" -msgstr "När ett ärendes status ändras" - -#: etc/initialdata:207 -msgid "Whenever a user-defined condition occurs" -msgstr "När det förekommer ett användardefinierat villkor" - -#: etc/initialdata:164 -msgid "Whenever comments come in" -msgstr "När det kommer in kommentarer" - -#: etc/initialdata:157 -msgid "Whenever correspondence comes in" -msgstr "När det kommer in korrespondens" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:188 -#: html/User/Prefs.html:88 -msgid "Work" -msgstr "Arbete" - -#: html/Search/Results.html:82 -msgid "Work offline" -msgstr "Arbeta offline" - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:63 -#: html/Ticket/Update.html:64 -msgid "Worked" -msgstr "Arbetat" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3140 -msgid "You already own this ticket" -msgstr "Det här ärendet tillhör redan dig" - -#: html/autohandler:214 -#: html/autohandler:222 -msgid "You are not an authorized user" -msgstr "Du är inte en auktoriserad användare" - -#: html/Prefs/Search.html:56 -msgid "You can also edit the predefined search itself" -msgstr "Du kan även redigera själva den fördefinierade sökningen" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3025 -msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" -msgstr "Du kan endast dela ut ärenden som tillhör dig eller som inte tillhör någon" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3021 -msgid "You can only take tickets that are unowned" -msgstr "Du kan endast ta ärenden som inte tillhör någon" - -#. ($num, $queue) -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 -#: lib/RT/StyleGuide.pod:780 -msgid "You found %1 tickets in queue %2" -msgstr "Du fann %1 ärenden i kö %2" - -#: html/NoAuth/Logout.html:52 -msgid "You have been logged out of RT." -msgstr "Du har loggat av från RT." - -#: html/SelfService/Display.html:133 -msgid "You have no permission to create tickets in that queue." -msgstr "Du har inte tillåtelse att skapa ärenden i den kön." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2003 -msgid "You may not create requests in that queue." -msgstr "Du får inte skapa förfrågningar i den kön." - -#: html/NoAuth/Logout.html:56 -msgid "You're welcome to login again" -msgstr "Du är välkommen att logga in igen" - -#: etc/initialdata:502 -msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending." -msgstr "Din förfrågan har godkänts av %1. Andra godkännanden inväntas kanske fortfarande." - -#: etc/initialdata:540 -msgid "Your request has been approved." -msgstr "Din förfrågan har godkänts." - -#: etc/initialdata:445 -msgid "Your request was rejected." -msgstr "Din förfrågan avvisades." - -#: html/autohandler:251 -msgid "Your username or password is incorrect" -msgstr "Ditt användarnamn eller lösenord är inte korrekt" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:168 -#: html/User/Prefs.html:149 -msgid "Zip" -msgstr "Zip" - -#: lib/RT/System.pm:87 -msgid "allow creation of saved searches" -msgstr "tillåt skapande av sparade sökningar" - -#: lib/RT/System.pm:86 -msgid "allow loading of saved searches" -msgstr "tillåt inläsning av sparade sökningar" - -#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription) -#: html/User/Elements/DelegateRights:80 -msgid "as granted to %1" -msgstr "som givet till %1" - -#: html/Search/Results.html:83 -msgid "chart" -msgstr "diagram" - -#: html/SelfService/Closed.html:49 -msgid "closed" -msgstr "stängd" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 -#: html/Elements/SelectMatch:55 -msgid "contains" -msgstr "innehåller" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:98 -#: lib/RT/Date.pm:346 -msgid "days" -msgstr "dagar" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 -msgid "deleted" -msgstr "raderad" - -#: html/Search/Elements/PickBasics:61 -msgid "does not match" -msgstr "matchar inte" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 -#: html/Elements/SelectMatch:56 -msgid "doesn't contain" -msgstr "innehåller inte" - -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59 -msgid "equal to" -msgstr "lika med" - -#: html/Search/Build.html:547 -msgid "error: can't move down" -msgstr "fel: kan inte flytta ner" - -#: html/Search/Build.html:569 -msgid "error: can't move left" -msgstr "fel: kan inte flytta till vänster" - -#: html/Search/Build.html:528 -msgid "error: can't move up" -msgstr "fel: kan inte flytta upp" - -#: html/Search/Build.html:612 -msgid "error: nothing to delete" -msgstr "fel: inget att radera" - -#: html/Search/Build.html:533 -#: html/Search/Build.html:552 -#: html/Search/Build.html:574 -#: html/Search/Build.html:603 -msgid "error: nothing to move" -msgstr "fel: inget att flytta" - -#: html/Search/Build.html:630 -msgid "error: nothing to toggle" -msgstr "fel: inget att växla" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59 -msgid "greater than" -msgstr "större än" - -#. ($self->Name) -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:214 -msgid "group '%1'" -msgstr "grupp '%1'" - -#. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query)) -#: html/Search/Results.html:88 -msgid "grouped by %1" -msgstr "grupperad efter %1" - -#: lib/RT/Date.pm:342 -msgid "hours" -msgstr "timmar" - -#: html/Search/Elements/PickBasics:48 -msgid "id" -msgstr "ID" - -#: html/Elements/SelectBoolean:53 -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 -#: html/Elements/SelectMatch:57 -#: html/Search/Elements/PickBasics:162 -#: html/Search/Elements/PickBasics:74 -#: html/Search/Elements/PickBasics:90 -#: html/Search/Elements/PickCFs:53 -msgid "is" -msgstr "är" - -#: html/Elements/SelectBoolean:57 -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 -#: html/Elements/SelectMatch:58 -#: html/Search/Elements/PickBasics:163 -#: html/Search/Elements/PickBasics:75 -#: html/Search/Elements/PickBasics:91 -#: html/Search/Elements/PickCFs:54 -msgid "isn't" -msgstr "är inte" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59 -msgid "less than" -msgstr "mindre än" - -#: html/Search/Elements/PickBasics:60 -msgid "matches" -msgstr "matchar" - -#: lib/RT/Date.pm:338 -msgid "min" -msgstr "min." - -#: lib/RT/Date.pm:354 -msgid "months" -msgstr "månader" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82 -msgid "new" -msgstr "ny" - -#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 -#: html/Admin/Elements/PickObjects:65 -msgid "no name" -msgstr "inget namn" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:64 -msgid "no value" -msgstr "inget värde" - -#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:48 -#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:49 -msgid "none" -msgstr "inget" - -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59 -msgid "not equal to" -msgstr "inte lika med" - -#: lib/RT/Queue_Local.pm:2 -msgid "offer" -msgstr "" - -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:82 -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 -msgid "open" -msgstr "öppen" - -#. ($self->Name, $user->Name) -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:219 -msgid "personal group '%1' for user '%2'" -msgstr "personlig grupp '%1' för användare '%2'" - -#. ($queue->Name, $self->Type) -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:227 -msgid "queue %1 %2" -msgstr "kö %1 %2" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 -msgid "rejected" -msgstr "avvisad" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 -msgid "resolved" -msgstr "löst" - -#: lib/RT/Date.pm:334 -msgid "sec" -msgstr "sek." - -#: lib/RT/System.pm:85 -msgid "show Configuration tab" -msgstr "visa konfigurationstab" - -#: html/Search/Results.html:80 -msgid "spreadsheet" -msgstr "kalkylblad" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 -msgid "stalled" -msgstr "i väntläge" - -#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle')) -#: html/Search/Results.html:89 -msgid "style: %1" -msgstr "stil: %1" - -#: html/Prefs/MyRT.html:93 -msgid "summary rows" -msgstr "summeringsrader" - -#. ($self->Type) -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:222 -msgid "system %1" -msgstr "system %1" - -#. ($self->Type) -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:233 -msgid "system group '%1'" -msgstr "systemgrupp '%1'" - -#: html/Elements/Error:64 -#: html/SelfService/Error.html:63 -msgid "the calling component did not specify why" -msgstr "den anropade komponenten specificerade inte varför" - -#. ($self->Instance, $self->Type) -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:230 -msgid "ticket #%1 %2" -msgstr "ärende #%1 %2" - -#. ($self->Id) -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:236 -msgid "undescribed group %1" -msgstr "icke-beskriven grupp %1" - -#. ($user->Object->Name) -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:211 -msgid "user %1" -msgstr "användare %1" - -#: lib/RT/Date.pm:350 -msgid "weeks" -msgstr "veckor" - -#: lib/RT/Date.pm:358 -msgid "years" -msgstr "år" - |