summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rt/lib/RT/I18N/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'rt/lib/RT/I18N/ru.po')
-rw-r--r--rt/lib/RT/I18N/ru.po6737
1 files changed, 0 insertions, 6737 deletions
diff --git a/rt/lib/RT/I18N/ru.po b/rt/lib/RT/I18N/ru.po
deleted file mode 100644
index 14f5c3b..0000000
--- a/rt/lib/RT/I18N/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,6737 +0,0 @@
-# translation of Request Tracker en.po to Russian
-#
-#
-# Andrew Kornilov <akornilov@gmail.com>, 2004, 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: RT 3.6.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: (null)\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-19 13:54+0200\n"
-"Last-Translator: Andrew Kornilov <akornilov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: html/Widgets/SavedSearch:70
-#. ($self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
-msgid " %1 deleted."
-msgstr " %1 удалена."
-
-#: html/Widgets/SavedSearch:47
-#. ($self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{Description})
-msgid " %1 renamed to %2."
-msgstr " %1 переименована в %2."
-
-#: html/Widgets/SavedSearch:60
-#. ($args->{Description})
-msgid " %1 saved."
-msgstr " %1 сохранена."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "#"
-msgstr "&#8470;"
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:48 html/Approvals/Elements/ShowDependency:71 html/SelfService/Display.html:46 html/Ticket/Display.html:47 html/Ticket/Display.html:51
-#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
-#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
-#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
-#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
-msgid "#%1: %2"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/ShowSearch:105
-msgid "$1"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Record.pm:940
-#. ($label)
-msgid "$prefix %1"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:256
-#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
-msgid "%1 #%2"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Date.pm:365
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Date.pm:401
-#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
-msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
-msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1685 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:647 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:690
-#. ($cf->Name, $new_value->Content)
-#. ($field, $self->NewValue)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
-msgid "%1 %2 added"
-msgstr "%1 %2 добавлен"
-
-#: lib/RT/Date.pm:362
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2 ago"
-msgstr "%1 %2 назад"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1692 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654
-#. ($cf->Name, $old_content, $new_value->Content)
-#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
-msgid "%1 %2 changed to %3"
-msgstr "%1 %2 изменено на %3"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1689 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:650 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:696
-#. ($cf->Name, $old_value->Content)
-#. ($field, $self->OldValue)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
-msgid "%1 %2 deleted"
-msgstr "%1 %2 удален"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:63 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:103
-#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
-msgid "%1 %2 with template %3"
-msgstr "%1 %2 с шаблоном %3"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
-msgstr "%1 (%2) %3 эта заявка\\n"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:72
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
-msgid "%1 (%2) by %3"
-msgstr "%1 (%2) от %3"
-
-#: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:108 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:66
-#. (loc($DefaultStatus))
-#. (loc($Ticket->Status()))
-#. (loc($TicketObj->Status))
-#. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
-msgid "%1 (Unchanged)"
-msgstr "%1 (Не менять)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - %2 shown"
-msgstr "%1 - %2 показано"
-
-#: bin/rt-crontool:237 bin/rt-crontool:244 bin/rt-crontool:250
-#. ("--search-argument", "--search")
-#. ("--condition-argument", "--condition")
-#. ("--action-argument", "--action")
-msgid "%1 - An argument to pass to %2"
-msgstr "%1 - Аргумент для передачи в %2"
-
-#: bin/rt-crontool:262
-#. ("--verbose")
-msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
-msgstr ""
-
-#: bin/rt-crontool:253
-#. ("--template-id")
-msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
-msgstr ""
-
-#: bin/rt-crontool:256
-#. ("--transaction")
-msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
-msgstr ""
-
-#: bin/rt-crontool:247
-#. ("--action")
-msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
-msgstr ""
-
-#: bin/rt-crontool:241
-#. ("--condition")
-msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
-msgstr ""
-
-#: bin/rt-crontool:234
-#. ("--search")
-msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
-msgstr ""
-
-#: bin/rt-crontool:259
-#. ("--transaction-type")
-msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/Footer:56
-#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2006', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:150
-#. ($self->Id)
-msgid "%1 ScripAction loaded"
-msgstr "%1 СкриплетНаДействие загружен"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1722
-#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
-msgid "%1 added as a value for %2"
-msgstr "%1 добавлено как значение для %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
-msgstr "%1 псевдонимы требуют идентификатор заявки для продолжения работы"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
-msgstr "%1 псевдонимы требуют идентификатор заявки для продолжения работы "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
-msgstr "%1 псевдонимы требуют идентификатор заявки для продолжения работы над (от %2) %3"
-
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:144 lib/RT/Link_Overlay.pm:151
-#. ($args{'Base'})
-#. ($args{'Target'})
-msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
-msgstr "%1 является локальным объектом, но не найден в базе данных"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:531
-#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
-#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
-msgid "%1 by %2"
-msgstr "%1 пользователем %2"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:788 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:797 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800
-#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
-#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
-#. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
-msgid "%1 changed from %2 to %3"
-msgstr "%1 изменена с %2 на %3"
-
-#: html/Search/Build.html:213
-#. ($Description)
-msgid "%1 copy"
-msgstr "%1 копия"
-
-#: lib/RT/Record.pm:944
-msgid "%1 could not be set to %2."
-msgstr "%1 невозможно установить в %2."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
-msgstr "%1 не может инициировать транзакцию (%2)\\n"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787
-#. ($self)
-msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
-msgstr "%1 не может изменить статус на Решено. Возможно, база данных RT испорчена."
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571
-#. ($obj_type)
-msgid "%1 created"
-msgstr "%1 создана"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:576
-#. ($obj_type)
-msgid "%1 deleted"
-msgstr "%1 удалена"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 grouped by %2"
-msgstr "%1 сгруппированные по %2"
-
-#: etc/initialdata:593
-msgid "%1 highest priority tickets I own"
-msgstr "%1 ваших заявок с наивысшими приоритетами"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 highest priority tickets I own..."
-msgstr "%1 ваших заявок с наивысшими приоритетами..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
-msgstr "%1 заявок с наивысшими приоритетами, созданных вами..."
-
-#: bin/rt-crontool:229
-#. ($0)
-msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:863
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
-msgstr "%1 больше не является %2 для этой очереди."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
-msgstr "%1 больше не является %2 для этой заявки."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
-msgstr "%1 больше не является значением для дополнительного поля %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 isn't a valid Queue id."
-msgstr "%1 неверный идентификатор очереди."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 matches"
-msgstr "%1 совпадений"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTime:47 html/Ticket/Elements/ShowTime:49
-#. ($minutes)
-msgid "%1 min"
-msgstr "%1 мин"
-
-#: etc/initialdata:601
-msgid "%1 newest unowned tickets"
-msgstr "%1 последних неназначенных заявок"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 not shown"
-msgstr "%1 не отображается"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:893
-msgid "%1 objects"
-msgstr "%1 объектов"
-
-#: html/User/Elements/DelegateRights:97
-#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
-msgid "%1 rights"
-msgstr "Права %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 succeeded\\n"
-msgstr "%1 успешно произведено\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 type unknown for $MessageId"
-msgstr "%1 тип не известен для $MessageId"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 type unknown for %2"
-msgstr "%1 тип не известен для %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
-msgstr "%1 была создана без ТекущегоПользователя\\n"
-
-#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:63
-#. (ref $self)
-msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
-msgstr "%1 решит все заявки, входящие в групповой запрос"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
-msgstr "%1 приостановит заявки, которые зависят от запроса или включены в него"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:894
-msgid "%1's %2 objects"
-msgstr "%1 %2 объектов"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:895
-msgid "%1's %2's %3 objects"
-msgstr "%1 %2 %3 объектов"
-
-#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:57
-#. ($object->Name)
-#. ($Object->Name)
-msgid "%1's saved searches"
-msgstr "%1 сохраненных запросов"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:481
-#. ($self)
-msgid "%1: no attachment specified"
-msgstr "%1: без вложений"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:78
-#. ($size)
-msgid "%1b"
-msgstr "%1б"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:75
-#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
-msgid "%1k"
-msgstr "%1к"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTime:49
-#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
-msgid "%quant(%1,hour)"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142
-#. ($args{'Status'})
-msgid "'%1' is an invalid value for status"
-msgstr "'%1' является неверным значением статуса"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "'%1' not a recognized action. "
-msgstr "'%1' не является зарегистрированным действием."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete group member)"
-msgstr "(Выделите пользователей для исключения из группы)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete scrip)"
-msgstr "(Выделите скриплеты для удаления)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:50 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 html/Admin/Elements/EditScrips:56 html/Admin/Elements/EditTemplates:57 html/Admin/Groups/Members.html:73 html/Elements/EditLinks:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:67 html/User/Groups/Members.html:76
-msgid "(Check box to delete)"
-msgstr "(Выделите пункты для удаления)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to delete)"
-msgstr "(Выделите пункты для удаления)"
-
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:99
-msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
-msgstr "(Выделите получателей для исключения из списка уведомляемых)"
-
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:123
-msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
-msgstr "(Выделите получателей для включения в список уведомляемых)"
-
-#: html/Ticket/Create.html:218
-msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
-msgstr "(Введите идентификаторы или ссылки на заявки, разделенные пробелами)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
-msgstr "(Введите идентификаторы или ссылки на заявки, разделенные пробелами)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(If left blank, will default to %1"
-msgstr "(Если не заполнено, то по умолчанию равно %1"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:75 html/Admin/Queues/Modify.html:81
-#. ($RT::CorrespondAddress)
-#. ($RT::CommentAddress)
-msgid "(If left blank, will default to %1)"
-msgstr "(Если не заполнено, то по умолчанию равно %1)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(No Value)"
-msgstr "(Нет значения)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:53
-msgid "(No custom fields)"
-msgstr "(Нет дополнительных полей)"
-
-#: html/Admin/Groups/Members.html:71 html/User/Groups/Members.html:74
-msgid "(No members)"
-msgstr "(Нет пользователей)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:48
-msgid "(No scrips)"
-msgstr "(Нет скриплетов)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:52
-msgid "(No templates)"
-msgstr "(Нет шаблонов)"
-
-#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:47 html/Admin/Elements/PickObjects:47
-msgid "(None)"
-msgstr "(Нет)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Отправить скрытую копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать скрытые копии сообщения об изменениях, <b>не</b> будет изменен.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "(Отправить скрытую копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать скрытые копии сообщения об изменениях, <b>не</b> будет изменен.)"
-
-#: html/Ticket/Update.html:90
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Отправить скрытую копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать скрытые копии сообщения об изменениях, <b>не</b> будет изменен.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщения об изменениях.)"
-
-#: html/Ticket/Create.html:103
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
-msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщения об изменениях.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать копии сообщения об изменениях, <b>не</b> будет изменен.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать копии сообщения об изменении, <b>не</b> будет изменен.)"
-
-#: html/Ticket/Update.html:86
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Список получателей, которые в дальнейшем будут получать копии сообщения об изменениях, <b>не</b> будет изменен.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщения об изменениях.)"
-
-#: html/Ticket/Create.html:93
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
-msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщения об изменениях.)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:96
-msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
-msgstr "(Используйте эти поля при выборе 'Задано пользователем' для условий или действий)"
-
-#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:60 html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:53
-msgid "(Will not be sent email)"
-msgstr "(Корреспонденция не будет отправлена)"
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54
-msgid "(empty)"
-msgstr "(пусто)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no Summary)"
-msgstr "(нет сводной информации)"
-
-#: html/Admin/Users/index.html:60
-msgid "(no name listed)"
-msgstr "(имена не указаны)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no name)"
-msgstr "(нет имени)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(нет темы)"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:69 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:54 html/Search/Chart:56 html/Search/Elements/Chart:76 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:591
-msgid "(no value)"
-msgstr "(нет значения)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:47
-msgid "(no values)"
-msgstr "(нет значений)"
-
-#: html/Elements/EditLinks:132 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
-msgid "(only one ticket)"
-msgstr "(только одна заявка)"
-
-#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149
-msgid "(pending approval)"
-msgstr "(в ожидании подтверждения)"
-
-#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:152
-msgid "(pending other Collection)"
-msgstr "(в ожидании решения связанных заявок)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(pending other tickets)"
-msgstr "(в ожидании других заявок)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(requestor's group)"
-msgstr "(группа автора заявки)"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:71
-msgid "(required)"
-msgstr "(требуется)"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
-msgid "(untitled)"
-msgstr "(без названия)"
-
-#: html/Ticket/Elements/Reminders:133
-msgid "(yyyy/mm/dd)"
-msgstr "(гггг/мм/дд)"
-
-#: html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: bin/rt-crontool:95
-msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "25 highest priority tickets I own..."
-msgstr "25 ваших заявок с наивысшими приоритетами..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "25 highest priority tickets I requested..."
-msgstr "25 заявок с наивысшими приоритетами, созданные ваши..."
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53
-msgid "<% $Ticket->Status%>"
-msgstr "<% $Ticket->Status%>"
-
-#: html/Elements/SelectTicketTypes:48
-msgid "<% $_ %>"
-msgstr ""
-
-#: html/Search/Elements/SelectLinks:48
-msgid "<%$_%>"
-msgstr ""
-
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:73
-msgid "<%$field%>"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/CreateTicket:47
-#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
-msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
-msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Создать заявку в\" />&nbsp;%1"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 lib/RT/StyleGuide.pod:787
-#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
-msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
-msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Создать заявку в очереди\">&nbsp;%1"
-
-#: etc/initialdata:218
-msgid "A blank template"
-msgstr "Пустой шаблон"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:371
-msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
-msgstr "Пароль не был установлен, поэтому пользователь не сможет зайти в систему."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be deleted"
-msgstr "Невозможно удалить ACE"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be found"
-msgstr "Невозможно найти ACE"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:174 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
-msgid "ACE not found"
-msgstr "ACE не найден"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:853
-msgid "ACEs can only be created and deleted."
-msgstr "ACEы можно только создавать и удалять"
-
-#: html/Search/Elements/SelectAndOr:46
-msgid "AND"
-msgstr "И"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
-msgstr "Прекращаем работу во избежание нежелательного изменения заявки.\\n"
-
-#: html/User/Elements/Tabs:53
-msgid "About me"
-msgstr "Личные настройки"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:106
-msgid "Access control"
-msgstr "Права доступа"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:65
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:172
-#. ($args{'ScripAction'})
-msgid "Action %1 not found"
-msgstr "Действие %1 не найдено"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Action committed."
-msgstr "Действие зафиксировано."
-
-#: bin/rt-crontool:171
-msgid "Action committed.\\n"
-msgstr "Действие зафиксировано.\\n"
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:168
-msgid "Action is mandatory argument"
-msgstr "Действие является обязательным аргументом"
-
-#: bin/rt-crontool:167
-msgid "Action prepared..."
-msgstr "Действие подготовлено..."
-
-#: html/Search/Build.html:85
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
-
-#: html/Search/Bulk.html:92
-msgid "Add AdminCc"
-msgstr "Добавить АдминистративнуюКопию"
-
-#: html/Search/Bulk.html:88
-msgid "Add Cc"
-msgstr "Добавить Копию"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:49
-msgid "Add Columns"
-msgstr "Добавить колонки"
-
-#: html/Search/Elements/PickCriteria:46
-msgid "Add Criteria"
-msgstr "Добавить критерий"
-
-#: html/Ticket/Create.html:147 html/Ticket/Update.html:116
-msgid "Add More Files"
-msgstr "Добавить еще файлы"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add Next State"
-msgstr "Добавить следующее состояние"
-
-#: html/Search/Bulk.html:84
-msgid "Add Requestor"
-msgstr "Добавить автора заявки"
-
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:46
-msgid "Add Value"
-msgstr "Добавить значение"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a Scrip to this queue"
-msgstr "Добавить скриплет для этой очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
-msgstr "Добавить скриплет, который будет действовать на все очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a new a global scrip"
-msgstr "Добавить новый глобальный скриплет"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a scrip to this queue"
-msgstr "Добавить скриплет для этой очереди"
-
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:83
-msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
-msgstr "Добавить скриплет, который будет действовать на все очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add additional criteria"
-msgstr "Добавить дополнительный критерий"
-
-#: html/Search/Build.html:109 html/Search/Build.html:94
-msgid "Add and Search"
-msgstr "Добавить и начать поиск"
-
-#: html/Search/Bulk.html:124
-msgid "Add comments or replies to selected tickets"
-msgstr "Добавить комментарии или ответы на выбранные заявки"
-
-#: html/Admin/Groups/Members.html:63 html/User/Groups/Members.html:60
-msgid "Add members"
-msgstr "Добавить пользователей"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:87 html/Ticket/Elements/AddWatchers:49
-msgid "Add new watchers"
-msgstr "Добавить наблюдателей"
-
-#: html/Search/Build.html:85
-msgid "Add these terms to your search"
-msgstr "Добавить эти условия в ваш запрос"
-
-#: html/Search/Bulk.html:158
-msgid "Add values"
-msgstr "Добавить значения"
-
-# Manual merge by Andrew Kornilov <andy@eva.dp.ua>
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
-msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
-msgstr "Добавить, удалить или изменить значения дополнительных полей для объектов"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AddNextState"
-msgstr "ДобавлятьСледующееСостояние"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:763
-#. ($args{'Type'})
-msgid "Added principal as a %1 for this queue"
-msgstr "Пользователь добавлен как %1 для этой очереди"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1455
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
-msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "Пользователь добавлен как %1 для этой заявки"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:133
-msgid "Address1"
-msgstr "Адрес1"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:151 html/User/Prefs.html:137
-msgid "Address2"
-msgstr "Адрес2"
-
-#: html/Ticket/Create.html:98
-msgid "Admin Cc"
-msgstr "Административная Копия"
-
-#: etc/initialdata:295
-msgid "Admin Comment"
-msgstr "Административный Комментарий"
-
-#: etc/initialdata:274
-msgid "Admin Correspondence"
-msgstr "Административная Корреспонденция"
-
-#: html/Admin/Queues/index.html:46 html/Admin/Queues/index.html:49
-msgid "Admin queues"
-msgstr "Управление очередями"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin users"
-msgstr "Управление пользователями"
-
-#: html/Admin/Global/index.html:47 html/Admin/Global/index.html:49
-msgid "Admin/Global configuration"
-msgstr "Общие настройки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin/Groups"
-msgstr "Управление группами"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin/Queue/Basics"
-msgstr "Основные параметры очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminAllPersonalGroups"
-msgstr "АдминистрироватьВсеПерсональныеГруппы"
-
-#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
-msgid "AdminCc"
-msgstr "АдминистративнаяКопия"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminComment"
-msgstr "АдминистрироватьКомментарий"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCorrespondence"
-msgstr "АдминистрироватьКорреспонденцию"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
-msgid "AdminCustomField"
-msgstr "АдминистрироватьДополнительноеПоле"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCustomFields"
-msgstr "АдминистрироватьДополнительныеПоля"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
-msgid "AdminGroup"
-msgstr "АдминистрироватьГруппу"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
-msgid "AdminGroupMembership"
-msgstr "АдминистрироватьЧленствоВГруппах"
-
-#: lib/RT/System.pm:80
-msgid "AdminOwnPersonalGroups"
-msgstr "АдминистрироватьСобственныеГруппы"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
-msgid "AdminQueue"
-msgstr "АдминистрироватьОчередь"
-
-#: lib/RT/System.pm:81
-msgid "AdminUsers"
-msgstr "АдминистрироватьПользователей"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:75
-msgid "Administrative Cc"
-msgstr "Административная Копия"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admins"
-msgstr "Администраторы"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:216
-msgid "Advanced"
-msgstr "Дополнительно"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "Расширенный поиск"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Advanced Search Criteria"
-msgstr "Критерии расширенного поиска"
-
-#: html/Elements/SelectDateRelation:57
-msgid "After"
-msgstr "После"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Age"
-msgstr "Возраст"
-
-#: html/Search/Elements/PickCriteria:52
-msgid "Aggregator"
-msgstr "Агрегатор"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Alias"
-msgstr "Псевдоним"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Alias for"
-msgstr "Псевдоним для"
-
-#: etc/initialdata:363
-msgid "All Approvals Passed"
-msgstr "Все подтверждения получены"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "All Custom Fields"
-msgstr "Все дополнительные поля"
-
-#: html/Admin/Queues/index.html:75
-msgid "All Queues"
-msgstr "Все очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
-msgstr "Всегода отправлять сообщения авторам заявок независимо от отправителя сообщения"
-
-#: html/Search/Elements/EditQuery:56
-msgid "And/Or"
-msgstr "И/Или"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:73 html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:83
-msgid "Applies to"
-msgstr "Применяется к"
-
-#: html/Search/Edit.html:64
-msgid "Apply"
-msgstr "Применить"
-
-#: html/Search/Edit.html:64
-msgid "Apply your changes"
-msgstr "Применить ваши изменения"
-
-#: html/Elements/Tabs:77
-msgid "Approval"
-msgstr "Подтверждения"
-
-#: html/Approvals/Display.html:65 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
-#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
-#. ($ticket->id, $msg)
-#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
-msgid "Approval #%1: %2"
-msgstr "Подтверждение #%1: %2"
-
-#: html/Approvals/index.html:75
-#. ($ticket->Id)
-msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
-msgstr "Подтверждение #%1: Примечания не сохранены из-за системной ошибки"
-
-#: html/Approvals/index.html:73
-#. ($ticket->Id)
-msgid "Approval #%1: Notes recorded"
-msgstr "Подтверждение #%1: Примечания записаны"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Details"
-msgstr "Детали подтверждения"
-
-#: etc/initialdata:351
-msgid "Approval Passed"
-msgstr "Подтверждение получено"
-
-#: etc/initialdata:374
-msgid "Approval Rejected"
-msgstr "Подтверждение отклонено"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval diagram"
-msgstr "Диаграмма подтверждений"
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:69
-msgid "Approve"
-msgstr "Подтвердить"
-
-#: etc/initialdata:504
-msgid "Approver's notes: %1"
-msgstr "Примечания подтвердившего: %1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:444
-msgid "Apr."
-msgstr "Апр."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "April"
-msgstr "Апрель"
-
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:81
-msgid "Asc"
-msgstr "По возрастанию"
-
-#: html/Elements/SelectSortOrder:56
-msgid "Ascending"
-msgstr "В порядке возрастания"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
-msgid "Assign and remove custom fields"
-msgstr "Назначение и удаление дополнительных полей"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
-msgid "AssignCustomFields"
-msgstr "НазначатьДополнительныеПоля"
-
-#: html/Search/Bulk.html:142 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:116
-msgid "Attach"
-msgstr "Вложение"
-
-#: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:143
-msgid "Attach file"
-msgstr "Вложить файл"
-
-#: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:94
-msgid "Attached file"
-msgstr "Вложенный файл"
-
-#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:52 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:56 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:59
-#. ($Attachment)
-msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
-msgstr "Вложение '%1' не может быть загружено"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:489
-msgid "Attachment created"
-msgstr "Вложение создано"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1945
-msgid "Attachment filename"
-msgstr "Имя файла для вложения"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:47
-msgid "Attachments"
-msgstr "Вложения"
-
-#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:171
-msgid "Attribute Deleted"
-msgstr "Атрибут удален"
-
-#: lib/RT/Date.pm:448
-msgid "Aug."
-msgstr "Авг."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "August"
-msgstr "Август"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AuthSystem"
-msgstr "Тип регистрации"
-
-#: etc/initialdata:221
-msgid "Autoreply"
-msgstr "Автоответ"
-
-#: etc/initialdata:72
-msgid "Autoreply To Requestors"
-msgstr "Автоответ Авторам Заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AutoreplyToRequestors"
-msgstr "АвтоответАвторамЗаявки"
-
-#: html/Widgets/SelectionBox:185
-msgid "Available"
-msgstr "Доступно"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Available Columns"
-msgstr "Доступные колонки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
-msgstr "Неправильная подпись PGP: %1\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
-msgstr "Неверный идентификатор вложения. Невозможно найти вложение '%1'\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad data in %1"
-msgstr "Неправильная дата в %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
-msgstr "Неправильный номер транзакции для вложения. %1 должен быть %2\\n"
-
-#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:65 html/Admin/Elements/GroupTabs:60 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/UserTabs:58 html/Ticket/Elements/Tabs:113 html/User/Elements/GroupTabs:59
-msgid "Basics"
-msgstr "Основное"
-
-#: html/Ticket/Update.html:88
-msgid "Bcc"
-msgstr "Скрытая копия"
-
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:89
-msgid "Be sure to save your changes"
-msgstr "Не забудьте сохранить настройки"
-
-#: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:361
-msgid "Before"
-msgstr "До"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Begin Approval"
-msgstr "Начать подтверждение"
-
-#: html/Elements/Logo:47
-msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Binary"
-msgstr "Двоичный"
-
-#: etc/initialdata:217
-msgid "Blank"
-msgstr "Пустой"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:84
-msgid "Bold"
-msgstr "Жирный"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bookmarkable URL for this search"
-msgstr "Ссылка на этот запрос для добавления в избранное"
-
-#: html/Search/Results.html:79
-msgid "Bookmarkable link"
-msgstr "Ссылка для добавления в избранное"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:69
-msgid "Brief headers"
-msgstr "Сокращенные заголовки"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:227
-msgid "Bulk Update"
-msgstr "Множественное изменение"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bulk ticket update"
-msgstr "Множественное изменение заявки"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1853
-msgid "Can not modify system users"
-msgstr "Невозможно изменить системных пользователей"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
-msgid "Can this principal see this queue"
-msgstr "Может ли данный пользователь просматривать эту очередь"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:379
-msgid "Can't add a custom field value without a name"
-msgstr "Невозможно добавление значения дополнительного поля без наименования"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86
-#. ($Class)
-msgid "Can't find a collection class for '%1'"
-msgstr "Невозможно найти класс коллекции для '%1'"
-
-#: html/Search/Build.html:286
-msgid "Can't find a saved search to work with"
-msgstr "Невозможно найти сохраненный запрос для работы с ним"
-
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:159
-msgid "Can't link a ticket to itself"
-msgstr "Невозможно связать заявку саму с собой"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
-msgstr "Невозможно объединить с объединенной заявкой (эта ошибка никогда не должна происходить)."
-
-#: html/Widgets/SavedSearch:63
-#. (loc($self->{SearchType}))
-msgid "Can't save %1"
-msgstr "Невозможно сохранить %1"
-
-#: html/Search/Build.html:290
-msgid "Can't save this search"
-msgstr "Невозможно сохранить этот запрос"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1282 lib/RT/Record.pm:1358
-msgid "Can't specifiy both base and target"
-msgstr "Невозможно указывать одновременно и источник и адрес назначения"
-
-#: html/autohandler:204
-#. ($msg)
-msgid "Cannot create user: %1"
-msgstr "Невозможно создать пользователя: %1"
-
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:62 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58
-msgid "Category"
-msgstr "Категория"
-
-#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:88 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:83 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
-msgid "Cc"
-msgstr "Копия"
-
-#: html/SelfService/Prefs.html:52
-msgid "Change password"
-msgstr "Изменить пароль"
-
-#: html/Elements/Submit:78
-msgid "Check All"
-msgstr "Выбрать все"
-
-#: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Update.html:97
-msgid "Check box to delete"
-msgstr "Выделите пункты для удаления"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:55
-msgid "Check box to revoke right"
-msgstr "Выделите права, которые хотите отозвать"
-
-#: html/Elements/EditLinks:148 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:223 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
-msgid "Children"
-msgstr "Потомки"
-
-#: html/NoAuth/js/util.js:201
-msgid "Choose a date"
-msgstr "Выберите дату"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141
-msgid "City"
-msgstr "Город"
-
-#: html/Elements/Submit:80
-msgid "Clear All"
-msgstr "Очистить все"
-
-#: html/Helpers/CalPopup.html:51
-msgid "Close window"
-msgstr "Закрыть окно"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:68
-msgid "Closed"
-msgstr "Закрыто"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Closed Tickets"
-msgstr "Закрытые заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Closed requests"
-msgstr "Закрытые запросы"
-
-#: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:78
-msgid "Closed tickets"
-msgstr "Закрытые заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Code"
-msgstr "Код"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:89
-msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
-msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите несколько значений"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
-msgid "Combobox: Select or enter one value"
-msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите одно значение"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
-msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
-msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите до %1 значений"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Command not understood!\\n"
-msgstr "Команда не распознана!\\n"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:190 html/Ticket/Elements/Tabs:185
-msgid "Comment"
-msgstr "Комментировать"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:79
-msgid "Comment Address"
-msgstr "Адрес для комментариев"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comment not recorded"
-msgstr "Комментарий не записан"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
-msgid "Comment on tickets"
-msgstr "Комментарии заявки"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
-msgid "CommentOnTicket"
-msgstr "КомментироватьЗаявку"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comments"
-msgstr "Комментарии"
-
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:75
-msgid "Comments (Not sent to requestors)"
-msgstr "Комментарии (Не отправляются авторам заявки)"
-
-#: html/Search/Bulk.html:128
-msgid "Comments (not sent to requestors)"
-msgstr "Комментарии (Не отправляются авторам заявки)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comments about %1"
-msgstr "Комментарии о %1"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:225 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
-msgid "Comments about this user"
-msgstr "Комментарии об этом пользователе"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634
-msgid "Comments added"
-msgstr "Комментарии добавлены"
-
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:175
-msgid "Commit Stubbed"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Compile Restrictions"
-msgstr "Применить ограничения"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:59
-msgid "Condition"
-msgstr "Условие"
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:184
-msgid "Condition is mandatory argument"
-msgstr "Условие является обязательным аргументом"
-
-#: bin/rt-crontool:151
-msgid "Condition matches..."
-msgstr "Подходящее условие..."
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188
-msgid "Condition not found"
-msgstr "Условие не найдено"
-
-#: html/Elements/Tabs:84
-msgid "Configuration"
-msgstr "Конфигурация"
-
-#: html/SelfService/Prefs.html:54
-msgid "Confirm"
-msgstr "Подтвердить"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ContactInfoSystem"
-msgstr "Контактная информация"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
-msgstr "Невозможно идентифицировать дату последнего контакта '%1'"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 html/Elements/SelectAttachmentField:48 html/Ticket/ModifyAll.html:119
-msgid "Content"
-msgstr "Содержимое"
-
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:49
-msgid "Content-Type"
-msgstr "Тип-Содержания"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Coould not create group"
-msgstr "Невозможно создать группу"
-
-#: html/Search/Elements/EditSearches:65
-msgid "Copy"
-msgstr "Копия"
-
-#: etc/initialdata:286
-msgid "Correspondence"
-msgstr "Корреспонденция"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Correspondence Address"
-msgstr "Адрес для корреспонденции"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:630
-msgid "Correspondence added"
-msgstr "Корреспонденция добавлена"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Correspondence not recorded"
-msgstr "Корреспонденция не записана"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
-msgstr "Невозможно добавить новое значение дополнительного поля заявки."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
-msgstr "Невозможно добавить новое значение дополнительного поля заявки. %1"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1707
-msgid "Could not add new custom field value. "
-msgstr "Ошибка добавления нового значения дополнительного поля"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1660
-#. (, $value_msg)
-msgid "Could not add new custom field value. %1 "
-msgstr "Ошибка добавления нового значения для дополнительного поля. %1"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3048 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3073
-msgid "Could not change owner. "
-msgstr "Невозможно изменить ответственного."
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:161
-#. ($msg)
-msgid "Could not create CustomField"
-msgstr "Невозможно создать дополнительное поле"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:113
-#. ($msg)
-msgid "Could not create CustomField: %1"
-msgstr "Ошибка создания дополнительного поля: %1"
-
-#: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:494 lib/RT/Group_Overlay.pm:501
-msgid "Could not create group"
-msgstr "Невозможно создать группу"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:96 html/Admin/Queues/Template.html:93
-#. ($msg)
-msgid "Could not create template: %1"
-msgstr "Невозможно создать шаблон: %1"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1075 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:407
-msgid "Could not create ticket. Queue not set"
-msgstr "Невозможно создать заявку. Не задана очередь."
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:269 lib/RT/User_Overlay.pm:278 lib/RT/User_Overlay.pm:287 lib/RT/User_Overlay.pm:296 lib/RT/User_Overlay.pm:310 lib/RT/User_Overlay.pm:320 lib/RT/User_Overlay.pm:496
-msgid "Could not create user"
-msgstr "Невозможно создать пользователя"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create watcher for requestor"
-msgstr "Невозможно создать наблюдателя для автора заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find a ticket with id %1"
-msgstr "Невозможно найти заявку с идентификатором %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find group %1."
-msgstr "Невозможно найти группу %1."
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:741 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1423
-msgid "Could not find or create that user"
-msgstr "Невозможно найти или создать этого пользователя"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:802 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1504
-msgid "Could not find that principal"
-msgstr "Невозможно найти этого пользователя"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find user %1."
-msgstr "Невозможно найти пользователя %1."
-
-#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:69
-msgid "Could not load CustomField %1"
-msgstr "Невозможно загрузить дополнительное поле %1"
-
-#: html/Admin/Groups/Members.html:112 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
-msgid "Could not load group"
-msgstr "Невозможно загрузить группу"
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:119
-#. ($privacy)
-msgid "Could not load object for %1"
-msgstr "Ошибка загрузки объекта для %1"
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:197
-msgid "Could not load search attribute"
-msgstr "Ошибка загрузки атрибута запроса"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:761
-#. ($args{'Type'})
-msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
-msgstr "Невозможно назначить этого пользователя %1 для этой очереди"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1444
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
-msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
-msgstr "Невозможно назначить этого пользователя %1 для этой заявки"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860
-#. ($args{'Type'})
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
-msgstr "Невозможно отозвать функции у пользователя как %1 для этой очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "Невозможно отозвать функции у пользователя как %1 для этой заявки"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:191
-msgid "Could not set user info"
-msgstr "Невозможно установить информацию о пользователе"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:159
-msgid "Couldn't add attachment"
-msgstr "Невозможно добавить вложение"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003
-msgid "Couldn't add member to group"
-msgstr "Невозможно добавить пользователя в группу"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Record.pm:1771
-#. ($Msg)
-msgid "Couldn't create a transaction: %1"
-msgstr "Невозможно создать транзакцию: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
-msgstr "Невозможно определить дальнейшие действия из ответа gpg\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find group\\n"
-msgstr "Невозможно найти группу\\n"
-
-#: lib/RT/Record.pm:953
-msgid "Couldn't find row"
-msgstr "Невозможно найти строку"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:977
-msgid "Couldn't find that principal"
-msgstr "Невозможно найти этого пользователя"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:409
-msgid "Couldn't find that value"
-msgstr "Невозможно найти это значение"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find that watcher"
-msgstr "Невозможно найти этого наблюдателя"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find user\\n"
-msgstr "Невозможно найти пользователя\\n"
-
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:145
-#. ($self->Id)
-msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
-msgstr "Невозможно загрузить %1 из базы пользователей.\\n"
-
-#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:149
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load Class %1"
-msgstr "Ошибка загрузки класса %1"
-
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:107
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load CustomField %1"
-msgstr "Невозможно загрузить дополнительное поле %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
-msgstr "Невозможно загрузить файл настроек RT '%1' %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load Scrips."
-msgstr "Невозможно загрузить скриплеты."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2016
-#. ($self->Id)
-msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
-msgstr "Невозможно загрузить копию заявки #%1."
-
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load group %1"
-msgstr "Невозможно загрузить группу %1"
-
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:211 lib/RT/Link_Overlay.pm:238
-msgid "Couldn't load link"
-msgstr "Невозможно загрузить ссылку"
-
-#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:83 html/Admin/Queues/CustomFields.html:59 html/Admin/Users/CustomFields.html:59
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load object %1"
-msgstr "Невозможно загрузить объект %1"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:142
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load queue"
-msgstr "Невозможно загрузить очередь"
-
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:122 html/Admin/Queues/UserRights.html:93
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load queue %1"
-msgstr "Невозможно загрузить очередь %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load scrip"
-msgstr "Невозможно загрузить скриплет"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:126 html/Admin/Elements/EditScrip:167
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load scrip #%1"
-msgstr "Невозможно загрузить скриплет #%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load template"
-msgstr "Невозможно загрузить шаблон"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load that user (%1)"
-msgstr "Невозможно загрузить этого пользователя (%1)"
-
-#: html/SelfService/Display.html:158 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:680
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load ticket '%1'"
-msgstr "Невозможно загрузить заявку '%1'"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2643
-#. ($args{'URI'})
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
-msgstr "Невозможно преобразовать базу '%1' в URI."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
-msgstr "Невозможно преобразовать цель '%1' в URI."
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153
-msgid "Country"
-msgstr "Страна"
-
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:133 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:65 html/Ticket/Create.html:168 html/Ticket/Create.html:235
-msgid "Create"
-msgstr "Создать"
-
-#: etc/initialdata:135
-msgid "Create Tickets"
-msgstr "Создать заявки"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:150 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
-msgid "Create a CustomField"
-msgstr "Создать дополнительное поле"
-
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:69
-#. ($QueueObj->Name())
-msgid "Create a CustomField for queue %1"
-msgstr "Создать дополнительное поле для очереди 1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
-msgstr "Создать дополнительное поле для всех очередей"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new Custom Field"
-msgstr "Добавить новое дополнительное поле"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new global Scrip"
-msgstr "Создать новый глобальный скриплет"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new global scrip"
-msgstr "Создать новый глобальный скриплет"
-
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:125 html/Admin/Groups/Modify.html:99
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Создать новую группу"
-
-#: html/User/Groups/Modify.html:113 html/User/Groups/Modify.html:88
-msgid "Create a new personal group"
-msgstr "Создать новую личную группу"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new queue"
-msgstr "Создать новую очередь"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new scrip"
-msgstr "Создать новый скриплет"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new template"
-msgstr "Создать новый шаблон"
-
-#: html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Create.html:51 html/Ticket/Create.html:60
-msgid "Create a new ticket"
-msgstr "Создать новую заявку"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:252 html/Admin/Users/Modify.html:314
-msgid "Create a new user"
-msgstr "Создать нового пользователя"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:125
-msgid "Create a queue"
-msgstr "Создать очередь"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a queue called"
-msgstr "Создать очередь с именем"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a request"
-msgstr "Создать запрос"
-
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:89
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Create a scrip for queue %1"
-msgstr "Создать скриплет для очереди %1"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:86
-msgid "Create a template"
-msgstr "Создать шаблон"
-
-#: html/SelfService/Create.html:46 html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:46
-msgid "Create a ticket"
-msgstr "Создать заявку"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
-msgstr "Ошибка создания: %1 / %2 / %3 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1/%2/%3"
-msgstr "Ошибка создания: %1/%2/%3"
-
-#: etc/initialdata:137
-msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
-msgstr "Создать новые заявки на основе этого шаблона скриплета"
-
-#: html/SelfService/Create.html:105
-msgid "Create ticket"
-msgstr "Создать заявку"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
-msgid "Create tickets in this queue"
-msgstr "Создать заявки в этой очереди"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
-msgid "Create, delete and modify custom fields"
-msgstr "Создать, удалить или изменить дополнительные поля"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
-msgid "Create, delete and modify queues"
-msgstr "Создать, удалить или изменить очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
-msgstr "Создать, удалить или изменить членов любой пользовательской персональной группы"
-
-#: lib/RT/System.pm:80
-msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
-msgstr "Создать, удалить или изменить членов персональных групп"
-
-#: lib/RT/System.pm:81
-msgid "Create, delete and modify users"
-msgstr "Создать, удалить или изменить пользователей"
-
-#: lib/RT/System.pm:87
-msgid "CreateSavedSearch"
-msgstr "СоздаватьСохраненныйЗапрос"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
-msgid "CreateTicket"
-msgstr "Создать Заявку"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
-msgid "Created"
-msgstr "Создана"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:163 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
-#. ($CustomFieldObj->Name())
-msgid "Created CustomField %1"
-msgstr "Создано дополнительное поле %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created by"
-msgstr "Создано пользователем"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created during"
-msgstr "Создано во время"
-
-#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:63
-msgid "Created in a date range"
-msgstr "Создано за промежуток времени"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created template %1"
-msgstr "Создан шаблон %1"
-
-#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:52
-msgid "Created tickets in period, grouped by status"
-msgstr "Создано заявок за период, с группировкой по статусу"
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:102
-msgid "Creator"
-msgstr "Автор заявки"
-
-#: html/Elements/EditLinks:49
-msgid "Current Links"
-msgstr "Текущие связи"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Relationships"
-msgstr "Текущие взаимосвязи"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:51
-msgid "Current Scrips"
-msgstr "Текущие скриплеты"
-
-#: html/Admin/Groups/Members.html:60 html/User/Groups/Members.html:63
-msgid "Current members"
-msgstr "Текущие пользователи"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:51
-msgid "Current rights"
-msgstr "Текущие права"
-
-#: html/Search/Elements/EditQuery:47
-msgid "Current search"
-msgstr "Текущий запрос"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current search criteria"
-msgstr "Текущие критерии поиска"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:62 html/Ticket/Elements/EditPeople:66
-msgid "Current watchers"
-msgstr "Текущие наблюдатели"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom Field #%1"
-msgstr "Дополнительное поле #%1"
-
-#: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:205 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:56
-msgid "Custom Fields"
-msgstr "Дополнительные поля"
-
-#: html/Admin/CustomFields/index.html:60
-#. ($lookup)
-msgid "Custom Fields for %1"
-msgstr "Дополнительные поля для %1"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:107
-msgid "Custom action cleanup code"
-msgstr "Пользовательский код очистки действия"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:103
-msgid "Custom action preparation code"
-msgstr "Пользовательский код подготовки действия"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:99
-msgid "Custom condition"
-msgstr "Пользовательское условие"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field %1 %2 %3"
-msgstr "Дополнительное поле %1 %2 %3"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
-msgstr "Дополнительное поле %1 не относится к этому объекту"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2424
-#. ($CF->Name)
-msgid "Custom field %1 has a value."
-msgstr "Дополнительное поле %1 имеет значение."
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2420
-#. ($CF->Name)
-msgid "Custom field %1 has no value."
-msgstr "Дополнительное поле %1 не имеет значения."
-
-#: lib/RT/Record.pm:1592 lib/RT/Record.pm:1754
-#. ($args{'Field'})
-msgid "Custom field %1 not found"
-msgstr "Невозможно найти дополнительное поле %1"
-
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:118 lib/RT/Report/Tickets.pm:121
-#. ($cf)
-#. ($obj->Name)
-msgid "Custom field '%1'"
-msgstr "Дополнительное поле '%1'"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field deleted"
-msgstr "Дополнительное поле удалено"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field not found"
-msgstr "Невозможно найти дополнительное поле"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1157
-#. ($args{'Content'}, $self->Name)
-msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
-msgstr "Невозможно найти значение %1 дополнительного поля %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
-msgstr "Значение дополнительного поля изменено с %1 на %2"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:419
-msgid "Custom field value could not be deleted"
-msgstr "Невозможно удалить значение дополнительного поля"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1169
-msgid "Custom field value could not be found"
-msgstr "Невозможно найти значение дополнительного поля "
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1171 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:417
-msgid "Custom field value deleted"
-msgstr "Значение дополнительного поля удалено"
-
-#: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638
-msgid "CustomField"
-msgstr "ДополнительноеПоле"
-
-#: html/Prefs/MyRT.html:78 html/Prefs/Quicksearch.html:70 html/Prefs/Search.html:75
-msgid "Customize"
-msgstr "Настроить"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Data error"
-msgstr "Ошибка данных"
-
-#: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:203 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
-msgid "Dates"
-msgstr "Даты"
-
-#: lib/RT/Date.pm:452
-msgid "Dec."
-msgstr "Дек."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "December"
-msgstr "Декабрь"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Autoresponse Template"
-msgstr "Шаблон автоответа по умолчанию"
-
-#: etc/initialdata:222
-msgid "Default Autoresponse template"
-msgstr "Шаблон автоответа по умолчанию"
-
-#: html/Tools/Offline.html:61
-msgid "Default Queue"
-msgstr "Очередь по умолчанию"
-
-#: html/Tools/Offline.html:70
-msgid "Default Requestor"
-msgstr "Автор заявки по умолчанию"
-
-#: etc/initialdata:296
-msgid "Default admin comment template"
-msgstr "Шаблон административного комментария по умолчанию"
-
-#: etc/initialdata:275
-msgid "Default admin correspondence template"
-msgstr "Шаблон административной корреспонденции по умолчанию"
-
-#: etc/initialdata:287
-msgid "Default correspondence template"
-msgstr "Шаблон корреспонденции по умолчанию"
-
-#: etc/initialdata:253
-msgid "Default transaction template"
-msgstr "Шаблон транзакции по умолчанию"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
-msgstr "Умолчание: %1/%2 изменено с %3 на %4"
-
-#: html/User/Delegation.html:46 html/User/Delegation.html:49
-msgid "Delegate rights"
-msgstr "Делегирование прав"
-
-#: lib/RT/System.pm:84
-msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
-msgstr "Делегирование отдельных прав, которые выданы вам."
-
-#: lib/RT/System.pm:84
-msgid "DelegateRights"
-msgstr "ДелегироватьПрава"
-
-#: html/User/Elements/Tabs:59
-msgid "Delegation"
-msgstr "Делегирование прав"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63 html/Widgets/SelectionBox:204
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:79
-msgid "Delete Template"
-msgstr "Удалить шаблон"
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:220
-#. ($msg)
-msgid "Delete failed: %1"
-msgstr "Ошибка удаления: %1"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:74
-msgid "Delete selected scrips"
-msgstr "Удалить выбранные скриплеты"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
-msgid "Delete tickets"
-msgstr "Удалить заявки"
-
-#: html/Search/Bulk.html:159
-msgid "Delete values"
-msgstr "Удалить значения"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
-msgid "DeleteTicket"
-msgstr "УдалятьЗаявку"
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:218
-msgid "Deleted search"
-msgstr "Удаленный запрос"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object could break referential integrity"
-msgstr "Удаление этого объекта может нарушить ссылочную целостность"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
-msgid "Deleting this object would break referential integrity"
-msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:512
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
-msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
-msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
-msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность."
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:73
-msgid "Deny"
-msgstr "Отказать"
-
-#: html/Elements/EditLinks:140 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:221 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
-msgid "Depended on by"
-msgstr "От неё зависят"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Dependencies: \\n"
-msgstr "Зависимости: \\n"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:718
-#. ($value)
-msgid "Dependency by %1 added"
-msgstr "Добавлено требование заявкой %1"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:758
-#. ($value)
-msgid "Dependency by %1 deleted"
-msgstr "Удалено требование заявкой %1"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
-#. ($value)
-msgid "Dependency on %1 added"
-msgstr "Добавлена зависимость от %1"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:755
-#. ($value)
-msgid "Dependency on %1 deleted"
-msgstr "Удалена зависимость от %1"
-
-#: html/Elements/EditLinks:136 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:220 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
-msgid "Depends on"
-msgstr "Зависит от"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DependsOn"
-msgstr "Зависит от"
-
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:86
-msgid "Desc"
-msgstr "По убыванию"
-
-#: html/Elements/SelectSortOrder:56
-msgid "Descending"
-msgstr "В порядке убывания"
-
-#: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:152
-msgid "Describe the issue below"
-msgstr "Опишите проблему"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Details"
-msgstr "Подробности"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:71 html/Ticket/Elements/Tabs:108
-msgid "Display"
-msgstr "Показать"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
-msgid "Display Access Control List"
-msgstr "Показать список прав доступа"
-
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:46
-msgid "Display Columns"
-msgstr "Показать колонки"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
-msgid "Display Scrip templates for this queue"
-msgstr "Показать шаблоны скриплетов для этой очереди"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
-msgid "Display Scrips for this queue"
-msgstr "Показать скриплеты для этой очереди"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:59
-msgid "Display mode"
-msgstr "Режим отображения"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
-msgid "Display saved searches for this group"
-msgstr "Показать сохраненные запросы для этой группы"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display ticket #%1"
-msgstr "Показать заявку #%1"
-
-#: html/Elements/Footer:61
-msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
-msgstr "Распространяется по версии 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> GNU GPL.</a>"
-
-#: lib/RT/System.pm:75
-msgid "Do anything and everything"
-msgstr "Делать все и везде"
-
-#: html/Elements/Refresh:51
-msgid "Don't refresh this page."
-msgstr "Не обновлять эту страницу"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Don't show search results"
-msgstr "Не показывать результаты поиска"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
-msgid "Download"
-msgstr "Загрузить"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Download all the tickets as a tab delimited file"
-msgstr "Загрузить все заявки как файл со значениями, разделенными табуляцией"
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:61 html/Admin/Users/index.html:64
-msgid "Download as a tab-delimited file"
-msgstr "Загрузить как файл со значениями, разделенными табуляцией"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:209 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/Reminders:133 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1173
-msgid "Due"
-msgstr "Дан срок"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Due date '%1' could not be parsed"
-msgstr "Невозможно разобрать срок решения проблемы '%1'"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
-msgstr "ОШИБКА: Невозможно загрузить заявку '%1': %2.\\n"
-
-#: html/Elements/Quicksearch:48 html/Elements/ShowSearch:49 html/index.html:107
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактировать"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Conditions"
-msgstr "Редактировать условия"
-
-#: html/Search/Bulk.html:149
-msgid "Edit Custom Fields"
-msgstr "Редактировать Дополнительные Поля"
-
-#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64
-#. ($Object->Name)
-msgid "Edit Custom Fields for %1"
-msgstr "Редактирование дополнительных полей для %1"
-
-#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:54
-msgid "Edit Custom Fields for all groups"
-msgstr "Редактирование дополнительных полей всех групп"
-
-#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:54
-msgid "Edit Custom Fields for all users"
-msgstr "Редактирование дополнительных полей всех пользователей"
-
-#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:54 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:54
-msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
-msgstr "Редактирование дополнительных полей заявок во всех очередях"
-
-#: html/Search/Bulk.html:188 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
-msgid "Edit Links"
-msgstr "Редактировать связи"
-
-#: html/Search/Edit.html:68
-msgid "Edit Query"
-msgstr "Редактировать запрос"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Relationships"
-msgstr "Редактировать взаимосвязи"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:214
-msgid "Edit Search"
-msgstr "Редактировать запрос"
-
-#: html/Admin/Queues/Templates.html:63
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Edit Templates for queue %1"
-msgstr "Редактировать шаблоны для очереди %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit keywords"
-msgstr "Редактировать ключевые слова"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
-msgid "Edit saved searches for this group"
-msgstr "Редактировать сохраненные запросы этой группы"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit scrips"
-msgstr "Редактировать скриплеты"
-
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:60 html/Admin/Global/index.html:67
-msgid "Edit system templates"
-msgstr "Редактировать системные шаблоны"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit templates for %1"
-msgstr "Редактирование шаблонов для %1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
-msgid "EditSavedSearches"
-msgstr "РедактироватьСохраненныеЗапросы"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:140
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Editing Configuration for queue %1"
-msgstr "Редактирование настроек очереди %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for user %1"
-msgstr "Редактирование настроек пользователя %1"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
-#. ($CustomFieldObj->Name())
-msgid "Editing CustomField %1"
-msgstr "Редактирование поля %1"
-
-#: html/Admin/Groups/Members.html:53
-#. ($Group->Name)
-msgid "Editing membership for group %1"
-msgstr "Редактирование списка пользователей группы %1"
-
-#: html/User/Groups/Members.html:150
-#. ($Group->Name)
-msgid "Editing membership for personal group %1"
-msgstr "Редактирование списка пользователей персональной группы %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing template %1"
-msgstr "Редактирование шаблона %1"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1295 lib/RT/Record.pm:1372 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2608
-msgid "Either base or target must be specified"
-msgstr "Нужно указать либо источник, либо адрес назначения"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:74 html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 html/User/Prefs.html:65
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:235
-msgid "Email address in use"
-msgstr "Email адрес уже занят"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EmailEncoding"
-msgstr "EmailEncoding"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:98 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
-msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
-msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этого дополнительного поля)"
-
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:84 html/User/Groups/Modify.html:74
-msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
-msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этой группы)"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:105
-msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
-msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этой очереди)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Custom Fields"
-msgstr "Используемые дополнительные поля"
-
-#: html/Admin/Queues/index.html:78
-msgid "Enabled Queues"
-msgstr "Используемые очереди"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:350 html/User/Groups/Modify.html:138
-#. (loc_fuzzy($msg))
-msgid "Enabled status %1"
-msgstr "Активирован статус %1"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 html/Admin/Queues/Modify.html:162
-#. (loc_fuzzy($msg))
-msgid "Enabled status: %1"
-msgstr "Активирован статус: %1"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:64
-msgid "Enter multiple values"
-msgstr "Введите несколько значений"
-
-#: html/Elements/EditLinks:126
-msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr "Введите объекты или ссылки на объекты. Значения разделяются пробелами."
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
-msgid "Enter one value"
-msgstr "Введите одно значение"
-
-#: html/Elements/EditLinks:123
-msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr "Введите очереди или ссылки на очереди. Значения разделяются пробелами."
-
-#: html/Elements/EditLinks:119 html/Search/Bulk.html:189
-msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr "Введите заявки или ссылки на заявки. Значения разделяются пробелами."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
-msgstr "Введите заявки или ссылки на заявки. Значения разделяются пробелами."
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
-msgid "Enter up to %1 values"
-msgstr "Введите до %1 значений"
-
-#: html/Elements/Login:76 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error adding watcher"
-msgstr "Ошибка добавления наблюдателя"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:672
-msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
-msgstr "Ошибка в параметрах Queue->AddWatcher"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
-msgstr "Ошибка в параметрах Queue->DelWatcher"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:833
-msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
-msgstr "Ошибка в параметрах Queue->DeleteWatcher"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1372
-msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
-msgstr "Ошибка в параметрах Ticket->AddWatcher"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
-msgstr "Ошибка в параметрах Ticket->DelWatcher"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1538
-msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
-msgstr "Ошибка в параметрах Ticket->DeleteWatcher"
-
-#: bin/rt-crontool:285
-msgid "Escalate tickets"
-msgstr "Расширить заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Estimate"
-msgstr "Расчетно"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:57
-msgid "Estimated"
-msgstr "Расчетное"
-
-#: etc/initialdata:20
-msgid "Everyone"
-msgstr "Все"
-
-#: bin/rt-crontool:271
-msgid "Example:"
-msgstr "Пример:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalAuthId"
-msgstr "ExternalAuthId"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalContactInfoId"
-msgstr "ExternalContactInfoId"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:99
-msgid "Extra info"
-msgstr "Дополнительная информация"
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:177
-msgid "Failed to create search attribute"
-msgstr "Ошибка создания атрибута запроса"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:376
-msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
-msgstr "Невозможно найти псевдо-группу 'Привилегированные'"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:383
-msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
-msgstr "Невозможно найти псевдо-группу 'Непривилегированные'"
-
-#: bin/rt-crontool:206
-#. ($modname, $@)
-msgid "Failed to load module %1. (%2)"
-msgstr "Ошибка загрузки модуля %1. (%2)"
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:152
-#. ($privacy)
-msgid "Failed to load object for %1"
-msgstr "Ошибка загрузки объекта для %1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:442
-msgid "Feb."
-msgstr "Фев."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "February"
-msgstr "Февраль"
-
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:50
-msgid "Filename"
-msgstr "Имя файла"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:69
-msgid "Fill in multiple text areas"
-msgstr "Заполнить несколько текстовых полей"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74
-msgid "Fill in multiple wikitext areas"
-msgstr "Заполнить несколько полей wikitext"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
-msgid "Fill in one text area"
-msgstr "Заполнить одно текстоввое поле"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
-msgid "Fill in one wikitext area"
-msgstr "Заполнить одно поле wikitext"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 html/Admin/CustomFields/Modify.html:118
-msgid "Fill in this field with a URL."
-msgstr "Введите в этом поле URL."
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
-msgid "Fill in up to %1 text areas"
-msgstr "Заполнить до %1 текстовых полей"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
-msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
-msgstr "Заполнить до %1 полей wikitext"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fin"
-msgstr "Конец"
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditBasics:97 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1841
-msgid "Final Priority"
-msgstr "Конечный приоритет"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164
-msgid "FinalPriority"
-msgstr "Конечный приоритет"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find group whose"
-msgstr "Найти группы, у которых"
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:72 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Ticket/Elements/EditPeople:55
-msgid "Find groups whose"
-msgstr "Найти группы, у которых"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find new/open tickets"
-msgstr "Найти новые/открытые заявки"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:78 html/Admin/Users/index.html:70 html/Ticket/Elements/EditPeople:51
-msgid "Find people whose"
-msgstr "Найти пользователей, у которых"
-
-#: html/Search/Results.html:147
-msgid "Find tickets"
-msgstr "Поиск заявок"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Finish Approval"
-msgstr "Подтвердить"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:81
-msgid "First"
-msgstr "Начало"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "First page"
-msgstr "Первая страница"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:766
-msgid "Foo Bar Baz"
-msgstr "Foo Bar Baz"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:757
-msgid "Foo!"
-msgstr "Foo!"
-
-#: html/Search/Bulk.html:83
-msgid "Force change"
-msgstr "Изменить принудительно"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:52
-msgid "Format"
-msgstr "Форматировать"
-
-#: html/Search/Results.html:145
-#. ($ticketcount)
-msgid "Found %quant(%1,ticket)"
-msgstr "Найдено %quant(%1,ticket)"
-
-#: lib/RT/Record.pm:956
-msgid "Found Object"
-msgstr "Найден объект"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformContactInfo"
-msgstr "FreeformContactInfo"
-
-#: lib/RT/Date.pm:421
-msgid "Fri."
-msgstr "Птн."
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
-msgid "Full headers"
-msgstr "Все заголовки"
-
-#: html/Tools/Offline.html:85
-msgid "Get template from file"
-msgstr "Взять шаблон из файла"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
-msgstr "Берем текущего пользователя из pgp подписи\\n"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684
-#. ($New->Name)
-msgid "Given to %1"
-msgstr "Назначено %1"
-
-#: html/Admin/Elements/Tabs:65 html/Admin/index.html:82
-msgid "Global"
-msgstr "Общие"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
-msgid "Global Custom Fields"
-msgstr "Общие дополнительные поля"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Scrips"
-msgstr "Общие скриплеты"
-
-#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59
-msgid "Global custom field configuration"
-msgstr "Конфигурирование общих дополнительных полей"
-
-#: html/Admin/Global/MyRT.html:48
-#. ($pane)
-msgid "Global portlet %1 saved."
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
-#. (loc($Template->Name))
-msgid "Global template: %1"
-msgstr "Общий шаблон: %1"
-
-#: html/Admin/CustomFields/index.html:80 html/Search/Results.html:90 html/Tools/Offline.html:89
-msgid "Go"
-msgstr "Отправить"
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Elements/RefreshHomepage:48 html/Search/Results.html:74 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57
-msgid "Go!"
-msgstr "Отправить!"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Good pgp sig from %1\\n"
-msgstr "Правильная pgp подпись от %1\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Goto page"
-msgstr "Перейти на страницу"
-
-#: html/Elements/GotoTicket:46 html/SelfService/Elements/GotoTicket:46
-msgid "Goto ticket"
-msgstr "Показать заявку"
-
-#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:55 html/User/Elements/DelegateRights:99
-msgid "Group"
-msgstr "Групповые"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group %1 %2: %3"
-msgstr "Группа %1 %2: %3"
-
-#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:68 html/Admin/Elements/GroupTabs:66 html/Admin/Elements/QueueTabs:82 html/Admin/Elements/SystemTabs:65 html/Admin/Global/index.html:76
-msgid "Group Rights"
-msgstr "Права группы"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:983
-msgid "Group already has member"
-msgstr "Пользователь уже входит в группу"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group could not be created."
-msgstr "Невозможно создать группу."
-
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:109
-#. ($create_msg)
-msgid "Group could not be created: %1"
-msgstr "Невозможно создать группу: %1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:521
-msgid "Group created"
-msgstr "Группа создана"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1155
-msgid "Group has no such member"
-msgstr "В группе нет такого пользователя"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:963 lib/RT/Queue_Overlay.pm:748 lib/RT/Queue_Overlay.pm:808 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1430 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1510
-msgid "Group not found"
-msgstr "Группа не найдена"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not found.\\n"
-msgstr "Группа не найдена.\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not specified.\\n"
-msgstr "Не задана группа.\\n"
-
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:57 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:86 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1210
-msgid "Groups"
-msgstr "Группы"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:989
-msgid "Groups can't be members of their members"
-msgstr "Группы не могут быть членами входящих в них пользователей"
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:86
-msgid "Groups matching search criteria"
-msgstr "Группы, удовлетворяющие условию поиска"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
-msgid "Groups this user belongs to"
-msgstr "Группы, в которых состоит этот пользователь"
-
-#: lib/RT/Interface/CLI.pm:94 lib/RT/Interface/CLI.pm:94
-msgid "Hello!"
-msgstr "Здравствуйте!"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:773
-#. ($name)
-msgid "Hello, %1"
-msgstr "Здравствуйте, %1"
-
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:53 html/Ticket/Elements/Tabs:111
-msgid "History"
-msgstr "История"
-
-#: html/Admin/Groups/History.html:62
-#. ($GroupObj->Name)
-msgid "History of the group %1"
-msgstr "История группы %1"
-
-#: html/Admin/Users/History.html:62
-#. ($UserObj->Name)
-msgid "History of the user %1"
-msgstr "История пользователя %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "HomePhone"
-msgstr "Домашний телефон"
-
-#: html/Elements/Tabs:65
-msgid "Homepage"
-msgstr "В начало"
-
-#: html/Elements/SelectTimeUnits:48
-msgid "Hours"
-msgstr "Часов"
-
-#: lib/RT/Base.pm:119
-#. (6)
-msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
-msgstr "Имеется %quant(%1,concrete mixer)."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
-msgstr "Имеется [quant,_1,concrete mixer]."
-
-#: html/Search/Build.html:460 lib/RT/Report/Tickets.pm:415
-msgid "I'm lost"
-msgstr ""
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1766
-msgid "Id"
-msgstr "Заявка"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:65 html/User/Prefs.html:60
-msgid "Identity"
-msgstr "Личность"
-
-#: etc/initialdata:429
-msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
-msgstr "Если подтверждение отклонено, отклонить заявку-первоисточник и удалить ожидающие подтверждения"
-
-#: html/Tools/Offline.html:74
-msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
-msgstr "Если не указан Автор, создать заявки от имени этого Автора."
-
-#: html/Tools/Offline.html:65
-msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
-msgstr "Если очередь не указана, то создавать заявки в этой очереди."
-
-#: bin/rt-crontool:267
-msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
-msgstr "Если бы эта программа имела установленный бит setgid, то зловредный пользователь мог бы воспользоваться этим для получения административных полномочий в RT."
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:60
-msgid "If you've updated anything above, be sure to"
-msgstr "После любых изменений необходимо"
-
-#: lib/RT/Record.pm:947
-msgid "Illegal value for %1"
-msgstr "Недопустимое значение для %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Image"
-msgstr "Изображение"
-
-#: lib/RT/Record.pm:950
-msgid "Immutable field"
-msgstr "Неизменяемое поле"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Include disabled custom fields in listing."
-msgstr "Показывать неиспользуемые дополнительные поля."
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:65
-msgid "Include disabled groups in listing."
-msgstr "Показывать неиспользуемые группы."
-
-#: html/Admin/Queues/index.html:65
-msgid "Include disabled queues in listing."
-msgstr "Показывать неиспользуемые очереди."
-
-#: html/Admin/Users/index.html:71
-msgid "Include disabled users in search."
-msgstr "Показывать отключенных пользователей."
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:113
-msgid "Include page"
-msgstr "Вставить страницу"
-
-#: html/Search/Build.html:486 lib/RT/Report/Tickets.pm:441
-msgid "Incomplete Query"
-msgstr "Незавершенный запрос"
-
-#: html/Search/Build.html:483 lib/RT/Report/Tickets.pm:438
-msgid "Incomplete query"
-msgstr "Незавершенный запрос"
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:148 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1816
-msgid "Initial Priority"
-msgstr "Начальный приоритет"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
-msgid "InitialPriority"
-msgstr "Начальный приоритет"
-
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:133
-msgid "Input error"
-msgstr "Ошибка ввода"
-
-#: html/Elements/ValidateCustomFields:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1021 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1162
-#. ($self->FriendlyPattern)
-#. ($CF->FriendlyPattern)
-msgid "Input must match %1"
-msgstr "Ввод должен соответствовать %1"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3503
-msgid "Internal Error"
-msgstr "Внутренняя ошибка"
-
-#: lib/RT/Record.pm:308
-#. ($id->{error_message})
-msgid "Internal Error: %1"
-msgstr "Внутренняя ошибка: %1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:668
-msgid "Invalid Group Type"
-msgstr "Недопустимый тип группы"
-
-#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161
-msgid "Invalid Right"
-msgstr "Недопустимое право"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid Type"
-msgstr "Недопустимый тип"
-
-#: lib/RT/Record.pm:952
-msgid "Invalid data"
-msgstr "Недопустимые данные"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
-msgstr "Несуществующий ответственный. Используем 'nobody'."
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:678
-#. ($msg)
-msgid "Invalid pattern: %1"
-msgstr "Недопустимый образец: %1"
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:157 lib/RT/Template_Overlay.pm:244
-msgid "Invalid queue"
-msgstr "Недопустимая очередь"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:264 lib/RT/ACE_Overlay.pm:273 lib/RT/ACE_Overlay.pm:279 lib/RT/ACE_Overlay.pm:290
-msgid "Invalid right"
-msgstr "Недопустимое право"
-
-#: lib/RT/Record.pm:283
-#. ($key)
-msgid "Invalid value for %1"
-msgstr "Недопустимое значение для %1"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1610
-msgid "Invalid value for custom field"
-msgstr "Недопустимое значение дополнительного поля"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:424
-msgid "Invalid value for status"
-msgstr "Недопустимое значение статуса"
-
-#: bin/rt-crontool:268
-msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
-msgstr "Обратите внимание, что непривилегированные пользователи не имеют права запускать эту программу."
-
-#: bin/rt-crontool:269
-msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
-msgstr "Предполагается, что для запуска этой программы вы должны создать непривилегированную учетную запись пользователя Unix с корректными установками групп и доступом к RT."
-
-#: bin/rt-crontool:231
-msgid "It takes several arguments:"
-msgstr "Это требует несколько параметров:"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:85
-msgid "Italic"
-msgstr "Наклонный"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Items pending my approval"
-msgstr "Заявки, ожидающие вашего подтверждения"
-
-#: lib/RT/Date.pm:441
-msgid "Jan."
-msgstr "Янв."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "January"
-msgstr "Январь"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
-msgid "Join or leave this group"
-msgstr "Присоединиться или покинуть эту группу"
-
-#: lib/RT/Date.pm:447
-msgid "Jul."
-msgstr "Июл."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "July"
-msgstr "Июль"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:125
-msgid "Jumbo"
-msgstr "Все данные"
-
-#: lib/RT/Date.pm:446
-msgid "Jun."
-msgstr "Июн."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "June"
-msgstr "Июнь"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Keyword"
-msgstr "Ключевое слово"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Lang"
-msgstr "Язык"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:94 html/User/Prefs.html:76
-msgid "Language"
-msgstr "Язык"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:79
-msgid "Large"
-msgstr "Большой"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:96
-msgid "Last"
-msgstr "Конец"
-
-#: html/Ticket/Elements/EditDates:59 html/Ticket/Elements/ShowDates:60
-msgid "Last Contact"
-msgstr "Последний контакт"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Last Contact</a>"
-msgstr "Последний контакт</a>"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:50
-msgid "Last Contacted"
-msgstr "Последний контакт"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Last Notified"
-msgstr "Последнее уведомление"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:51
-msgid "Last Updated"
-msgstr "Последнее изменение"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LastUpdated"
-msgstr "Последнее изменение"
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:103
-msgid "LastUpdatedBy"
-msgstr "Последний раз изменено"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:68
-msgid "Left"
-msgstr "Осталось"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:109
-msgid "Let this user access RT"
-msgstr "Разрешить доступ к RT"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:113
-msgid "Let this user be granted rights"
-msgstr "Предоставить пользователю права"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting owner to %1 %2"
-msgstr "Ограничиваем ответственного для %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting queue to %1 %2"
-msgstr "Ограничиваем очередь для %1 %2"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:68
-msgid "Link"
-msgstr "Ссылка"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1306
-msgid "Link already exists"
-msgstr "Связь уже существует"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1320
-msgid "Link could not be created"
-msgstr "Невозможно создать связь"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1326
-#. ($TransString)
-msgid "Link created (%1)"
-msgstr "Связь создана (%1)"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1387
-#. ($TransString)
-msgid "Link deleted (%1)"
-msgstr "Связь удалена (%1)"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1393
-msgid "Link not found"
-msgstr "Связь не найдена"
-
-#: html/Ticket/ModifyLinks.html:46 html/Ticket/ModifyLinks.html:50
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Link ticket #%1"
-msgstr "Связать заявку #%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link ticket %1"
-msgstr "Связать заявку %1"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102
-msgid "Link values to"
-msgstr "Связать значения с"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:700
-msgid "Linking. Permission denied"
-msgstr "Связывание. Нет доступа"
-
-#: html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
-msgid "Links"
-msgstr "Связи"
-
-#: html/Search/Elements/EditSearches:75
-msgid "Load"
-msgstr "Загрузить"
-
-#: html/Search/Elements/EditSearches:73
-msgid "Load saved search:"
-msgstr "Загрузить сохраненный запрос:"
-
-#: lib/RT/System.pm:86
-msgid "LoadSavedSearch"
-msgstr "ЗагружатьСохраненныеЗапросы"
-
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:64
-msgid "Loaded perl modules"
-msgstr "Загруженные модули perl"
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:111
-#. ($self->Name)
-msgid "Loaded search %1"
-msgstr "Загружен запрос %1"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126
-msgid "Location"
-msgstr "Местонахождение"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
-msgstr "Не найден каталог для протоколирования %1 или не доступен на запись.\\n RT не может продолжить работу."
-
-#: html/Elements/Header:91
-#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
-msgid "Logged in as %1"
-msgstr "Зарегистрирован как %1"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:100 html/Elements/Login:68 html/Elements/Login:84 lib/RT/StyleGuide.pod:797
-msgid "Login"
-msgstr "Войти"
-
-#: html/Elements/Header:101
-msgid "Logout"
-msgstr "Выйти"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:932
-msgid "Lookup type mismatch"
-msgstr ""
-
-#: html/Search/Bulk.html:82
-msgid "Make Owner"
-msgstr "Назначить ответственного"
-
-#: html/Search/Bulk.html:106
-msgid "Make Status"
-msgstr "Установить статус"
-
-#: html/Search/Bulk.html:114
-msgid "Make date Due"
-msgstr "Установить конечный срок"
-
-#: html/Search/Bulk.html:116
-msgid "Make date Resolved"
-msgstr "Установить дату решения"
-
-#: html/Search/Bulk.html:110
-msgid "Make date Started"
-msgstr "Установить дату 'Начато'"
-
-#: html/Search/Bulk.html:108
-msgid "Make date Starts"
-msgstr "Установить дату 'Начинается'"
-
-#: html/Search/Bulk.html:112
-msgid "Make date Told"
-msgstr "Установить дату последнего контакта"
-
-#: html/Search/Bulk.html:102
-msgid "Make priority"
-msgstr "Установить приоритет"
-
-#: html/Search/Bulk.html:104
-msgid "Make queue"
-msgstr "Назначить очередь"
-
-#: html/Search/Bulk.html:100
-msgid "Make subject"
-msgstr "Установить тему"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
-msgid "Make this group visible to user"
-msgstr "Сделать эту группу видимой для пользователя"
-
-#: html/Admin/index.html:78
-msgid "Manage custom fields and custom field values"
-msgstr "Управление дополнительными полями и их значениями"
-
-#: html/Admin/index.html:69
-msgid "Manage groups and group membership"
-msgstr "Управление группами и членами групп"
-
-#: html/Admin/index.html:85
-msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
-msgstr "Управление свойствами и настройками, которые применяются ко всем очередям"
-
-#: html/Admin/index.html:74
-msgid "Manage queues and queue-specific properties"
-msgstr "Управление очередями и их параметрами"
-
-#: html/Admin/index.html:64
-msgid "Manage users and passwords"
-msgstr "Управление пользователями и паролями"
-
-#: lib/RT/Date.pm:443
-msgid "Mar."
-msgstr "Мар."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "March"
-msgstr "Март"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "May"
-msgstr "Май"
-
-#: lib/RT/Date.pm:445
-msgid "May."
-msgstr "Май"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:731
-#. ($value)
-msgid "Member %1 added"
-msgstr "Участник %1 добавлен"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771
-#. ($value)
-msgid "Member %1 deleted"
-msgstr "Участник %1 удален"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
-msgid "Member added"
-msgstr "Пользователь добавлен в группу"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1162
-msgid "Member deleted"
-msgstr "Пользователь удален из группы"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166
-msgid "Member not deleted"
-msgstr "Пользователь не удален из группы"
-
-#: html/Elements/SelectLinkType:47
-msgid "Member of"
-msgstr "Состоит в"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "MemberOf"
-msgstr "Состоит в"
-
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:63 html/User/Elements/GroupTabs:63
-msgid "Members"
-msgstr "Участники"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
-#. ($value)
-msgid "Membership in %1 added"
-msgstr "Участие в %1 добавлено"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
-#. ($value)
-msgid "Membership in %1 deleted"
-msgstr "Участие в %1 удалено"
-
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:61
-msgid "Memberships"
-msgstr "Участие в группах"
-
-#: html/Admin/Users/Memberships.html:60
-#. ($UserObj->Name)
-msgid "Memberships of the user %1"
-msgstr "Участие в группах данного пользователя %1"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2893
-msgid "Merge Successful"
-msgstr "Заявки успешно объединены"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780
-msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
-msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить идентификатор заявки."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2788
-msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
-msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить статус"
-
-#: html/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
-msgid "Merge into"
-msgstr "Объединить с заявкой"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734
-#. ($value)
-msgid "Merged into %1"
-msgstr "Объединено в %1"
-
-#: html/Search/Bulk.html:143 html/Ticket/Update.html:118
-msgid "Message"
-msgstr "Сообщение"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
-msgstr "Тело сообщения не показано потому, что оно или слишком большое или не является текстом."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2451
-msgid "Message could not be recorded"
-msgstr "Невозможно записать сообщение"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message recipients"
-msgstr "Получатели сообщения"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2454
-msgid "Message recorded"
-msgstr "Сообщение записано"
-
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:122
-msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
-msgstr "Сообщения об этой заявке не будет отправлены..."
-
-#: html/Elements/SelectTimeUnits:47
-msgid "Minutes"
-msgstr "Минут"
-
-#: html/Search/Build.html:490 lib/RT/Report/Tickets.pm:445
-msgid "Mismatched parentheses"
-msgstr "Несовпадающие скобки"
-
-#: lib/RT/Record.pm:954
-msgid "Missing a primary key?: %1"
-msgstr "Пропущен первичный ключ?: %1"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:92
-msgid "Mobile"
-msgstr "Мобильный"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "MobilePhone"
-msgstr "Мобильный телефон"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modified"
-msgstr "Изменено"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify"
-msgstr "Изменить"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
-msgid "Modify Access Control List"
-msgstr "Изменить список контроля доступа"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Field %1"
-msgstr "Изменить дополнительное поле %1"
-
-#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96
-#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
-msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
-msgstr "Изменение дополнительных полей, которые применяются к %1 для всех %2"
-
-#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
-#. (loc(lc($Types)))
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
-msgstr "Изменить дополнительные поля, применяемые ко всем %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
-msgstr "Изменить дополнительные поля, применяемые ко всем очередям"
-
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:106 html/Admin/Groups/GroupRights.html:94 html/Admin/Queues/GroupRights.html:107
-msgid "Modify Group Rights"
-msgstr "Изменить права группы"
-
-#: html/Admin/Groups/Members.html:105 html/User/Groups/Members.html:101
-msgid "Modify Members"
-msgstr "Изменить участников"
-
-#: html/User/Delegation.html:58
-msgid "Modify Rights"
-msgstr "Изменить права"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
-msgid "Modify Scrip templates for this queue"
-msgstr "Изменить шаблоны скриплетов для данной очереди"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
-msgid "Modify Scrips for this queue"
-msgstr "Изменить скриплеты для данной очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify System ACLS"
-msgstr "Изменить системные права доступа"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Template %1"
-msgstr "Изменить шаблон %1"
-
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:75 html/Admin/Groups/UserRights.html:76 html/Admin/Queues/UserRights.html:75
-msgid "Modify User Rights"
-msgstr "Изменить права пользователя"
-
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:66
-#. ($QueueObj->Name())
-msgid "Modify a CustomField for queue %1"
-msgstr "Изменить дополнительное поле для очереди %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
-msgstr "Изменить дополнительное поле, которое применяется ко всем очередям"
-
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:82
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify a scrip for queue %1"
-msgstr "Изменить скриплет для очереди %1"
-
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:75
-msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
-msgstr "Изменить скриплет, который действует для всех очередей"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90
-#. ($CF->Name)
-msgid "Modify associated objects for %1"
-msgstr "Изменить ассоциированные объекты для %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify dates for # %1"
-msgstr "Изменить даты заявки #%1"
-
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:46 html/Ticket/ModifyDates.html:50
-#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for #%1"
-msgstr "Изменить даты заявки #%1"
-
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:57
-#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for ticket # %1"
-msgstr "Изменить даты заявки #%1"
-
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72
-msgid "Modify global custom fields"
-msgstr "Изменить общие дополнительные поля"
-
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77
-msgid "Modify global group rights"
-msgstr "Изменить общие права группы"
-
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:54
-msgid "Modify global group rights."
-msgstr "Изменить общие права группы."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for groups"
-msgstr "Изменить общие права для групп"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for users"
-msgstr "Изменить общие права для пользователей"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global scrips"
-msgstr "Изменить общие скриплеты"
-
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:81
-msgid "Modify global user rights"
-msgstr "Изменить общие права пользователя"
-
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:54
-msgid "Modify global user rights."
-msgstr "Изменить общие права пользователя."
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
-msgid "Modify group metadata or delete group"
-msgstr "Изменить метаданные группы или удалить ее"
-
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:164
-#. ($CustomFieldObj->Name)
-msgid "Modify group rights for custom field %1"
-msgstr "Изменить права группы на дополнительное поле %1"
-
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:46 html/Admin/Groups/GroupRights.html:50 html/Admin/Groups/GroupRights.html:56
-#. ($GroupObj->Name)
-msgid "Modify group rights for group %1"
-msgstr "Изменить права группы на группу %1"
-
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:46 html/Admin/Queues/GroupRights.html:50
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify group rights for queue %1"
-msgstr "Изменить права группы на очередь %1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
-msgid "Modify membership roster for this group"
-msgstr "Изменить список участников этой группы"
-
-#: lib/RT/System.pm:82
-msgid "Modify one's own RT account"
-msgstr "Изменить собственную учетную запись RT"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:46 html/Admin/Queues/People.html:50
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify people related to queue %1"
-msgstr "Изменить пользователей, относящихся к очереди %1"
-
-#: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:57
-#. ($Ticket->id)
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Modify people related to ticket #%1"
-msgstr "Изменить пользователей, относящихся к заявке #%1"
-
-#: html/Admin/Queues/Scrips.html:67
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify scrips for queue %1"
-msgstr "Изменить скриплеты для очереди %1"
-
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:56 html/Admin/Global/Scrips.html:65 html/Admin/Global/index.html:63
-msgid "Modify scrips which apply to all queues"
-msgstr "Изменить скриплеты, которые действуют на все очереди"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:102 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/Template.html:51 html/Admin/Queues/Template.html:99
-#. (loc($TemplateObj->Name()))
-#. ($TemplateObj->id)
-msgid "Modify template %1"
-msgstr "Изменить шаблон %1"
-
-#: html/Admin/Global/Templates.html:65
-msgid "Modify templates which apply to all queues"
-msgstr "Изменить шаблоны, которые применяются ко всем очередям"
-
-#: html/Admin/Global/index.html:85
-msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
-msgstr "Изменить вид по умолчанию страницы \"Обзор RT\""
-
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
-#. ($Group->Name)
-msgid "Modify the group %1"
-msgstr "Изменить группу %1"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
-msgid "Modify the queue watchers"
-msgstr "Изменить очередь наблюдателей"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:309
-#. ($UserObj->Name)
-msgid "Modify the user %1"
-msgstr "Изменить пользователя %1"
-
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:58
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Modify ticket # %1"
-msgstr "Изменить заявку # %1"
-
-#: html/Ticket/Modify.html:46 html/Ticket/Modify.html:49 html/Ticket/Modify.html:55
-#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify ticket #%1"
-msgstr "Изменить заявку # %1"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
-msgid "Modify tickets"
-msgstr "Изменить заявки"
-
-#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:157
-#. ($CustomFieldObj->Name)
-msgid "Modify user rights for custom field %1"
-msgstr "Изменить права пользователя на дополнительное поле %1"
-
-#: html/Admin/Groups/UserRights.html:46 html/Admin/Groups/UserRights.html:50 html/Admin/Groups/UserRights.html:56
-#. ($GroupObj->Name)
-msgid "Modify user rights for group %1"
-msgstr "Изменить права пользователей группы %1"
-
-#: html/Admin/Queues/UserRights.html:46 html/Admin/Queues/UserRights.html:50
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify user rights for queue %1"
-msgstr "Изменить права пользователя на очередь %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify watchers for queue '%1'"
-msgstr "Изменить наблюдателей очереди '%1'"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
-msgid "ModifyACL"
-msgstr "ИзменятьПраваДоступа"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
-msgid "ModifyCustomField"
-msgstr "ИзменятьДополнительноеПоле"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
-msgid "ModifyOwnMembership"
-msgstr "ИзменятьСобственноеУчастиеВГруппах"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
-msgid "ModifyQueueWatchers"
-msgstr "ИзменятьНаблюдателейОчереди"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
-msgid "ModifyScrips"
-msgstr "ИзменятьСкриплеты"
-
-#: lib/RT/System.pm:82
-msgid "ModifySelf"
-msgstr "ИзменятьСебя"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
-msgid "ModifyTemplate"
-msgstr "ИзменятьШаблон"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
-msgid "ModifyTicket"
-msgstr "ИзменятьЗаявку"
-
-#: lib/RT/Date.pm:417
-msgid "Mon."
-msgstr "Пнд."
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
-#. ($name)
-msgid "More about %1"
-msgstr "Информация о %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Move"
-msgstr "Переместить"
-
-#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:83
-msgid "Move down"
-msgstr "Переместить вниз"
-
-#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:75
-msgid "Move up"
-msgstr "Переместить вверх"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:48
-msgid "Multiple"
-msgstr "Несколько значений"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:226
-msgid "Must specify 'Name' attribute"
-msgstr "Вы должны указать Имя"
-
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:57
-#. ($friendly_status)
-msgid "My %1 tickets"
-msgstr "%1 ваших заявок"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "My Approvals"
-msgstr "Ваши подтверждения"
-
-#: html/Tools/Elements/Tabs:63
-msgid "My Day"
-msgstr "Ваши сегодняшние заявки"
-
-#: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47
-msgid "My approvals"
-msgstr "Ваши подтверждения"
-
-#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:54
-msgid "My saved searches"
-msgstr "Ваши сохраненные запросы"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/Search/Bulk.html:157 html/User/Groups/Modify.html:65
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:233
-msgid "Name in use"
-msgstr "Имя уже используется"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Name matches"
-msgstr "Совпадение имен"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Need approval from system administrator"
-msgstr "Необходимо подтверждение системного администратора"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73
-msgid "Never"
-msgstr "Никогда"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New"
-msgstr "Новых"
-
-#: html/Elements/EditLinks:117
-msgid "New Links"
-msgstr "Новые связи"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:109
-msgid "New Password"
-msgstr "Новый пароль"
-
-#: etc/initialdata:332
-msgid "New Pending Approval"
-msgstr "Новое ожидающее подтверждение"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Query"
-msgstr "Новый запрос"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Relationships"
-msgstr "Новые связи"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:212
-msgid "New Search"
-msgstr "Новый поиск"
-
-#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 html/Admin/Queues/CustomField.html:73
-msgid "New custom field"
-msgstr "Новое дополнительное поле"
-
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 html/User/Elements/GroupTabs:73
-msgid "New group"
-msgstr "Новая группа"
-
-#: html/SelfService/Prefs.html:53
-msgid "New password"
-msgstr "Новый пароль"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:816
-msgid "New password notification sent"
-msgstr "Отправлено сообщение с новым паролем"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:95
-msgid "New queue"
-msgstr "Новая очередь"
-
-#: html/Ticket/Elements/Reminders:118
-msgid "New reminder:"
-msgstr "Новое напоминание:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New request"
-msgstr "Новый запрос"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:65
-msgid "New rights"
-msgstr "Новые права"
-
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:63 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
-msgid "New scrip"
-msgstr "Новый скриплет"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New search"
-msgstr "Новый поиск"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Global/Templates.html:60 html/Admin/Queues/Template.html:79 html/Admin/Queues/Templates.html:71
-msgid "New template"
-msgstr "Новый шаблон"
-
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:84 html/SelfService/Elements/Tabs:88
-msgid "New ticket"
-msgstr "Новая заявка"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2757
-msgid "New ticket doesn't exist"
-msgstr "Новая заявка не существует"
-
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:81
-msgid "New user"
-msgstr "Новый пользователь"
-
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47
-msgid "New user called"
-msgstr "Добавить пользователя с именем"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:50
-msgid "New watchers"
-msgstr "Новые наблюдатели"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New window setting"
-msgstr "Новые настройки окна"
-
-#: html/Helpers/CalPopup.html:58 html/Ticket/Elements/Tabs:92
-msgid "Next"
-msgstr "Вперед"
-
-#: html/Elements/TicketList:104
-msgid "Next Page"
-msgstr "Следующая страница"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Next page"
-msgstr "Следующая страница"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "NickName"
-msgstr "Псевдоним"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:84 html/User/Prefs.html:72
-msgid "Nickname"
-msgstr "Псевдоним"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
-
-#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:145
-msgid "No Class defined"
-msgstr "Класс не указан"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:166 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
-msgid "No CustomField"
-msgstr "Нет дополнительного поля"
-
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:103
-msgid "No CustomField defined"
-msgstr "Дополнительное поле не указано"
-
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:105 html/Admin/Groups/UserRights.html:92
-msgid "No Group defined"
-msgstr "Группа не указана"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:482
-msgid "No Query"
-msgstr "Нет запроса"
-
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:118 html/Admin/Queues/UserRights.html:89
-msgid "No Queue defined"
-msgstr "Очередь не указана"
-
-#: bin/rt-crontool:73
-msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "Пользователь RT не найден. Пожалуйста, обратитесь к вашему администратору RT.\\n"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:100 html/Admin/Queues/Template.html:97
-msgid "No Template"
-msgstr "Нет шаблона"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
-msgstr "Заявка не указана. Отмена."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
-msgstr "Заявка не указана. Отменяем изменения заявки\\n\\n"
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:77
-msgid "No action"
-msgstr "Нет действия"
-
-#: lib/RT/Record.pm:949
-msgid "No column specified"
-msgstr "Колонка не указана"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No command found\\n"
-msgstr "Команда не найдена\\n"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:68
-msgid "No comment entered about this user"
-msgstr "Нет комментариев о пользователе"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No correspondence attached"
-msgstr "Пустое сообщение"
-
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:185 lib/RT/Condition/Generic.pm:197 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:77 lib/RT/Search/Generic.pm:134 lib/RT/Search/Googleish.pm:78
-#. (ref $self)
-msgid "No description for %1"
-msgstr "Нет описания для %1"
-
-#: lib/RT/Users_Overlay.pm:190
-msgid "No group specified"
-msgstr "Не указана группа"
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:52
-msgid "No groups matching search criteria found."
-msgstr "Группы, удовлетворяющие условию поиска, не найдены."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393
-msgid "No message attached"
-msgstr "Нет присоединенных сообщений"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1034
-msgid "No password set"
-msgstr "Пароль не установлен"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:361
-msgid "No permission to create queues"
-msgstr "Нет прав для создания очередей"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:420
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
-msgstr "Нет прав для создания заявок в очереди '%1'"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:186
-msgid "No permission to create users"
-msgstr "Нет прав для создания пользователей"
-
-#: html/SelfService/Display.html:167
-msgid "No permission to display that ticket"
-msgstr "Нет прав для просмотра этой заявки"
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:156
-msgid "No permission to save system-wide searches"
-msgstr "Нет доступа для сохранения поиска в глобальных настройках"
-
-#: html/SelfService/Update.html:117
-msgid "No permission to view update ticket"
-msgstr "Нет прав для просмотра изменений этой заявки"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:795 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1489
-msgid "No principal specified"
-msgstr "Пользователь не указан"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:175 html/Admin/Queues/People.html:185
-msgid "No principals selected."
-msgstr "Пользователи не выбраны."
-
-#: html/Admin/Queues/index.html:57
-msgid "No queues matching search criteria found."
-msgstr "Очереди, удовлетворяющие условию поиска, не найдены."
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:106
-msgid "No rights found"
-msgstr "Права не найдены"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:53
-msgid "No rights granted."
-msgstr "Права не выданы."
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:196
-msgid "No search loaded"
-msgstr "Ни один запрос не загружен"
-
-#: html/Search/Bulk.html:232
-msgid "No search to operate on."
-msgstr "Нет запроса для поиска."
-
-#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:137 html/Search/Results.rdf:78
-msgid "No subject"
-msgstr "Нет темы"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No ticket id specified"
-msgstr "Идентификатор заявки не указан"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565
-msgid "No transaction type specified"
-msgstr "Тип транзакции не указан"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No user or email address specified"
-msgstr "Пользователь или адрес email не указан"
-
-#: html/Admin/Users/index.html:55
-msgid "No users matching search criteria found."
-msgstr "Пользователи, удовлетворяющие условию поиска, не найдены."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "Не найден пользователь RT. Обработчик CVS отключен. Обратитесь к администратору RT.\\n"
-
-#: lib/RT/Record.pm:946
-msgid "No value sent to _Set!\\n"
-msgstr "Никакое значение не отправлено _Set!\\n"
-
-#: html/Elements/QuickCreate:59
-msgid "Nobody"
-msgstr "Никто"
-
-#: lib/RT/Record.pm:951
-msgid "Nonexistant field?"
-msgstr "Несуществующее поле?"
-
-#: html/Search/Chart:71 html/Search/Elements/Chart:88
-msgid "Not Set"
-msgstr "Не установлено"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Не зарегистрирован"
-
-#: html/Elements/Header:96
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Не зарегистрирован."
-
-#: lib/RT/Date.pm:397
-msgid "Not set"
-msgstr "Не установлено"
-
-#: html/NoAuth/Reminder.html:48
-msgid "Not yet implemented."
-msgstr "Еще не реализовано."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not yet implemented...."
-msgstr "Еще не реализовано..."
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:81
-msgid "Notes"
-msgstr "Примечания"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:819
-msgid "Notification could not be sent"
-msgstr "Невозможно отправить уведомление"
-
-#: etc/initialdata:101
-msgid "Notify AdminCcs"
-msgstr "Уведомлять АдминистративныеКопии"
-
-#: etc/initialdata:97
-msgid "Notify AdminCcs as Comment"
-msgstr "Уведомлять АдминистративныеКопии как Комментарий"
-
-#: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
-msgid "Notify Ccs"
-msgstr "Уведомлять Копии"
-
-#: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
-msgid "Notify Ccs as Comment"
-msgstr "Уведомлять Копии как Комментарий"
-
-#: etc/initialdata:128
-msgid "Notify Other Recipients"
-msgstr "Уведомлять других Получателей"
-
-#: etc/initialdata:124
-msgid "Notify Other Recipients as Comment"
-msgstr "Уведомлять других Получателей как Комментарий"
-
-#: etc/initialdata:85
-msgid "Notify Owner"
-msgstr "Уведомлять Ответственного"
-
-#: etc/initialdata:81
-msgid "Notify Owner as Comment"
-msgstr "Уведомлять Ответственного как Комментарий"
-
-#: etc/initialdata:376
-msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
-msgstr "Уведомлять Ответственного об отклонении заявки"
-
-#: etc/initialdata:365
-msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
-msgstr "Уведомлять Ответственного о подтверждении заявки всеми подтверждающими"
-
-#: etc/initialdata:353
-msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
-msgstr "Уведомлять Ответственного о подтверждении заявки одним из подтверждающих"
-
-#: etc/initialdata:334
-msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
-msgstr "Уведомлять Ответственных и АдминистративныеКопии о новых, ожидающих их подтверждениях"
-
-#: etc/initialdata:77
-msgid "Notify Requestors"
-msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки"
-
-#: etc/initialdata:111
-msgid "Notify Requestors and Ccs"
-msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки и Копии"
-
-#: etc/initialdata:106
-msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
-msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки и Копии как Комментарий"
-
-#: etc/initialdata:120
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr "Уведомлять Авторов заявки, Копии и АдминистративныеКопии"
-
-#: etc/initialdata:116
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr "Уведомлять Авторов заявки, Копии и АдминистративныеКопии как Комментарии"
-
-#: lib/RT/Date.pm:451
-msgid "Nov."
-msgstr "Ноя."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "November"
-msgstr "Ноябрь"
-
-#: html/Search/Elements/SelectAndOr:47
-msgid "OR"
-msgstr "ИЛИ"
-
-#: lib/RT/Record.pm:322
-msgid "Object could not be created"
-msgstr "Невозможно создать объект"
-
-#: lib/RT/Record.pm:123
-msgid "Object could not be deleted"
-msgstr "Невозможно удалить объект"
-
-#: lib/RT/Record.pm:341
-msgid "Object created"
-msgstr "Объект создан"
-
-#: lib/RT/Record.pm:120
-msgid "Object deleted"
-msgstr "Объект удален"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63
-#. ($ObjectType)
-#. ($LookupType)
-msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
-msgstr "Тип объекта %1 не может содержать дополнительные поля"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:967
-msgid "Object type mismatch"
-msgstr "Несовпадение типа объекта"
-
-#: lib/RT/Date.pm:450
-msgid "Oct."
-msgstr "Окт."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "October"
-msgstr "Октябрь"
-
-#: html/Tools/Elements/Tabs:55
-msgid "Offline"
-msgstr "Автономно"
-
-#: html/Tools/Offline.html:49
-msgid "Offline edits"
-msgstr "Автономное редактирование"
-
-#: html/Tools/Offline.html:46
-msgid "Offline upload"
-msgstr "Автономная закачка"
-
-#: html/Elements/SelectDateRelation:56
-msgid "On"
-msgstr "На"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:326
-#. ($self->CreatedAsString(), $self->CreatorObj->Name())
-msgid "On %1, %2 wrote:"
-msgstr "%1, %2 писал:"
-
-#: etc/initialdata:163
-msgid "On Comment"
-msgstr "На комментарий"
-
-#: etc/initialdata:156
-msgid "On Correspond"
-msgstr "При Корреспонденции"
-
-#: etc/initialdata:145
-msgid "On Create"
-msgstr "При Создании"
-
-#: etc/initialdata:184
-msgid "On Owner Change"
-msgstr "При Изменении Ответственного"
-
-#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
-msgid "On Priority Change"
-msgstr "При Изменении Приоритета"
-
-#: etc/initialdata:192
-msgid "On Queue Change"
-msgstr "При Изменении Очереди"
-
-#: etc/initialdata:198
-msgid "On Resolve"
-msgstr "При Решении"
-
-#: etc/initialdata:169
-msgid "On Status Change"
-msgstr "При Изменении Статуса"
-
-#: etc/initialdata:150
-msgid "On Transaction"
-msgstr "При Транзакции"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
-#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
-msgid "Only show approvals for requests created after %1"
-msgstr "Показывать подтверждения только для запросов, созданных после %1"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
-#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
-msgid "Only show approvals for requests created before %1"
-msgstr "Показывать подтверждения только для запросов созданных до %1"
-
-#: html/Admin/CustomFields/index.html:75
-msgid "Only show custom fields for:"
-msgstr "Показывать дополнительные поля только для:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open"
-msgstr "Открытых"
-
-#: html/SelfService/index.html:46
-msgid "Open Tickets"
-msgstr "Открытые заявки"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:160
-msgid "Open it"
-msgstr "Открыть"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open requests"
-msgstr "Открытые запросы"
-
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:75
-msgid "Open tickets"
-msgstr "Открытые заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
-msgstr "Открыть заявки (из списка) в новом окне"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open tickets (from listing) in another window"
-msgstr "Открыть заявки (из списка) в другом окне"
-
-#: etc/initialdata:140
-msgid "Open tickets on correspondence"
-msgstr "Открыть заявки при корреспонденции"
-
-#: html/Prefs/MyRT.html:70
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры"
-
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:59
-msgid "Order by"
-msgstr "Сортировать по"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ordering and sorting"
-msgstr "Порядок и сортировка"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:129
-msgid "Organization"
-msgstr "Организация"
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:53
-#. ($approving->Id, $approving->Subject)
-msgid "Originating ticket: #%1"
-msgstr "Заявка-первоисточник: #%1"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622
-msgid "Outgoing email about a comment recorded"
-msgstr "Исходящая почта о комментарии записана"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
-msgid "Outgoing email recorded"
-msgstr "Исходящая почта записана"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:90
-msgid "Over time, priority moves toward"
-msgstr "Со временем поднять приоритет до"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Overview"
-msgstr "Обзор"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
-msgid "Own tickets"
-msgstr "Назначить себя"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
-msgid "OwnTicket"
-msgstr "БытьОтветственнымЗаЗаявку"
-
-#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:56 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/Ticket/Create.html:72 html/Ticket/Elements/EditBasics:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/Reminders:129 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:110 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2006
-msgid "Owner"
-msgstr "Ответственный"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Owner changed from %1 to %2"
-msgstr "Ответственный изменен с %1 на %2"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:505
-msgid "Owner could not be set."
-msgstr "Ответственный не может быть назначен"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:672
-#. ($Old->Name , $New->Name)
-msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
-msgstr "Ответственный принудительно изменен с %1 на %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Owner is"
-msgstr "Ответственный"
-
-#: html/Elements/TicketList:78
-#. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+$oddRows)
-msgid "Page %1 of %2"
-msgstr "Страница %1 из %2"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:96
-msgid "Pager"
-msgstr "Пейджер"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "PagerPhone"
-msgstr "Телефон пейджера"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Parent"
-msgstr "Предок"
-
-#: html/Elements/EditLinks:144 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:222 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
-msgid "Parents"
-msgstr "Предки"
-
-#: html/Elements/Login:95 html/User/Prefs.html:105
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
-
-#: html/NoAuth/Reminder.html:46
-msgid "Password Reminder"
-msgstr "Подсказка к паролю"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781 lib/RT/User_Overlay.pm:1045
-msgid "Password changed"
-msgstr "Пароль изменен"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1037 lib/RT/User_Overlay.pm:214
-#. ($RT::MinimumPasswordLength)
-msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
-msgstr "Пароль должен состоят не менее чем из %1 символов"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1044
-msgid "Password set"
-msgstr "Пароль установлен"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Password too short"
-msgstr "Пароль слишком короткий"
-
-#: html/User/Prefs.html:240
-#. (loc_fuzzy($msg))
-msgid "Password: %1"
-msgstr "Пароль: %1"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1030
-msgid "Password: Permission Denied"
-msgstr "Пароль: доступ запрещен"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:364
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Пароли не совпадают"
-
-#: html/User/Prefs.html:242
-msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
-msgstr "Пароли не совпадают. Ваш пароль не был изменен"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
-msgid "People"
-msgstr "Пользователи"
-
-#: etc/initialdata:133
-msgid "Perform a user-defined action"
-msgstr "Выполнить действие, указанное пользователем"
-
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:94
-msgid "Perl configuration"
-msgstr "Конфигурация Perl"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:251 lib/RT/ACE_Overlay.pm:257 lib/RT/ACE_Overlay.pm:580 lib/RT/ACE_Overlay.pm:590 lib/RT/ACE_Overlay.pm:600 lib/RT/ACE_Overlay.pm:665 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:405 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:414 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:427 lib/RT/CurrentUser.pm:116 lib/RT/CurrentUser.pm:125 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1017 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1138 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1281 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:172 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:200 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:374 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:403 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:763 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:936 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:971 lib/RT/Group_Overlay.pm:1117 lib/RT/Group_Overlay.pm:1121 lib/RT/Group_Overlay.pm:1130 lib/RT/Group_Overlay.pm:1240 lib/RT/Group_Overlay.pm:1244 lib/RT/Group_Overlay.pm:1250 lib/RT/Group_Overlay.pm:445 lib/RT/Group_Overlay.pm:542 lib/RT/Group_Overlay.pm:620 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:726 lib/RT/Group_Overlay.pm:730 lib/RT/Group_Overlay.pm:736 lib/RT/Group_Overlay.pm:922 lib/RT/Group_Overlay.pm:926 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1054 lib/RT/Queue_Overlay.pm:140 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:657 lib/RT/Queue_Overlay.pm:667 lib/RT/Queue_Overlay.pm:681 lib/RT/Queue_Overlay.pm:819 lib/RT/Queue_Overlay.pm:828 lib/RT/Queue_Overlay.pm:841 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:149 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:224 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:538 lib/RT/Template_Overlay.pm:108 lib/RT/Template_Overlay.pm:277 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1357 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1367 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1546 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1663 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1983 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2126 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2296 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2346 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2525 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2538 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2614 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2627 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2748 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3000 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3005 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3228 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3371 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3497 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:516 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:523 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:551 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:558 lib/RT/User_Overlay.pm:1176 lib/RT/User_Overlay.pm:1856 lib/RT/User_Overlay.pm:369 lib/RT/User_Overlay.pm:735 lib/RT/User_Overlay.pm:774
-msgid "Permission Denied"
-msgstr "Нет доступа"
-
-#: lib/RT/Template_Overlay.pm:238 lib/RT/Template_Overlay.pm:247
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Доступ запрещен"
-
-#: lib/RT/Template_Overlay.pm:372
-msgid "Permissions denied"
-msgstr "Доступы запрещены"
-
-#: html/User/Elements/Tabs:56
-msgid "Personal Groups"
-msgstr "Личные группы"
-
-#: html/User/Groups/index.html:51 html/User/Groups/index.html:61
-msgid "Personal groups"
-msgstr "Личные группы"
-
-#: html/User/Elements/DelegateRights:58
-msgid "Personal groups:"
-msgstr "Личные группы:"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:81
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Номера телефонов"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Placeholder"
-msgstr "Заполнитель"
-
-#: html/Elements/Header:93 html/Elements/Tabs:91 html/SelfService/Elements/Tabs:95 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
-
-#: html/Admin/Users/MyRT.html:75
-#. ($pane, $UserObj->Name)
-msgid "Preferences %1 for user %2 ."
-msgstr "Настройки %1 пользователя %2 ."
-
-#: html/Prefs/MyRT.html:141
-#. ($pane)
-msgid "Preferences saved for %1."
-msgstr "Настройки %1 сохранены."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Prefs"
-msgstr "Настройки"
-
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:195
-msgid "Prepare Stubbed"
-msgstr "Подготовка не реализована"
-
-#: html/Helpers/CalPopup.html:56 html/Ticket/Elements/Tabs:84
-msgid "Prev"
-msgstr "Назад"
-
-#: html/Elements/TicketList:101
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Предыдущая страница"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Previous page"
-msgstr "Предыдущая страница"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pri"
-msgstr "Приоритет"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/ACE_Overlay.pm:239 lib/RT/ACE_Overlay.pm:569
-#. ($args{'PrincipalId'})
-msgid "Principal %1 not found."
-msgstr "Пользователь %1 не найден."
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditBasics:92 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1790
-msgid "Priority"
-msgstr "Приоритет"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:86
-msgid "Priority starts at"
-msgstr "Приоритет начинается с"
-
-#: html/Search/Elements/EditSearches:50
-msgid "Privacy:"
-msgstr "Конфиденциальность:"
-
-#: etc/initialdata:25
-msgid "Privileged"
-msgstr "Привилегированные"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Prefs.html:231
-#. (loc_fuzzy($msg))
-msgid "Privileged status: %1"
-msgstr "Состояние привилегий: %1"
-
-#: html/Admin/Users/index.html:102
-msgid "Privileged users"
-msgstr "Привилегированные пользователи"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Projects"
-msgstr "Проекты"
-
-#: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
-msgid "Pseudogroup for internal use"
-msgstr "Псевдогруппы для внутреннего использования"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Query"
-msgstr "Запрос"
-
-#: html/Search/Build.html:121
-msgid "Query Builder"
-msgstr "Построитель запроса"
-
-#: html/Search/Elements/Chart:101
-msgid "Query:"
-msgstr "Запрос:"
-
-#: html/Elements/QueueSummary:48 html/Elements/QuickCreate:54 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:62 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:85 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:86 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:66 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1617
-msgid "Queue"
-msgstr "Очередь"
-
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
-#. ($Queue)
-#. ($id)
-msgid "Queue %1 not found"
-msgstr "Очередь %1 не найдена"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue '%1' not found\\n"
-msgstr "Очередь '%1' не найдена\\n"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:64
-msgid "Queue Name"
-msgstr "Наименование очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Scrips"
-msgstr "Скриплеты очереди"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:365
-msgid "Queue already exists"
-msgstr "Очередь уже существует"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:374 lib/RT/Queue_Overlay.pm:380
-msgid "Queue could not be created"
-msgstr "Невозможно создать очередь"
-
-#: html/Ticket/Create.html:244 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
-msgid "Queue could not be loaded."
-msgstr "Невозможно загрузить очередь"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:809
-msgid "Queue created"
-msgstr "Очередь создана"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue is not specified."
-msgstr "Очередь не указана."
-
-#: html/SelfService/Display.html:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:197
-msgid "Queue not found"
-msgstr "Очередь не найдена"
-
-#: html/Admin/Elements/Tabs:59 html/Admin/index.html:72
-msgid "Queues"
-msgstr "Очереди"
-
-#: html/Elements/MyAdminQueues:46
-msgid "Queues I administer"
-msgstr "Очереди, которыми вы управляете"
-
-#: html/Elements/MySupportQueues:46
-msgid "Queues I'm an AdminCc for"
-msgstr "Очереди, для которых вы являетесь Административной Копией"
-
-#: html/Elements/Quicksearch:47 html/Prefs/Elements/Tabs:58 html/Prefs/Quicksearch.html:70
-msgid "Quick search"
-msgstr "Быстрый поиск"
-
-#: html/Elements/QuickCreate:47
-msgid "Quick ticket creation"
-msgstr "Быстрое создание заявки"
-
-#: html/Search/Results.html:81
-msgid "RSS"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1"
-msgstr "RT %1"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:796
-#. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
-msgid "RT %1 for %2"
-msgstr "RT %1 для %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
-msgstr "RT %1 от <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-
-#: html/Admin/index.html:46 html/Admin/index.html:47
-msgid "RT Administration"
-msgstr "Настройка RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Authentication error."
-msgstr "Ошибка регистрации в RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Bounce: %1"
-msgstr "Письмо возвращено RT: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Configuration error"
-msgstr "Ошибка конфигурации RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
-msgstr "Критическая ошибка RT: Сообщение не было сохранено!"
-
-#: html/Elements/Error:63 html/SelfService/Error.html:62
-msgid "RT Error"
-msgstr "Ошибка RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Received mail (%1) from itself."
-msgstr "RT получил свое собственное сообщение (%1)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
-msgstr "RT получил свое собственное сообщение (%1)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Self Service"
-msgstr "Самообслуживание RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
-msgstr "Самообслуживание RT / Закрытые заявки"
-
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:73
-msgid "RT Variables"
-msgstr "Переменные RT"
-
-#: html/Admin/Elements/SystemTabs:71 html/Admin/Elements/UserTabs:67 html/Admin/Global/MyRT.html:1 html/Admin/Global/MyRT.html:12 html/Admin/Global/MyRT.html:4 html/Admin/Global/index.html:84 html/Admin/Users/MyRT.html:21 html/Prefs/MyRT.html:66 html/Prefs/MyRT.html:78 html/User/Elements/Tabs:65 html/index.html:1 html/index.html:75
-msgid "RT at a glance"
-msgstr "Обзор RT"
-
-#: html/Admin/Users/MyRT.html:30
-#. ($UserObj->Name)
-msgid "RT at a glance for the user %1"
-msgstr "Обзор RT для пользователя %1"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
-msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
-msgstr "RT может добавлять содержимое другого ресурса сети, когда отображает это дополнительное поле."
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
-msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
-msgstr "RT может преобразовывать значения этого дополнительного поля в гиперссылки на другой сервис."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't authenticate you"
-msgstr "RT не может зарегистрировать вас"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
-msgstr "RT не смог найти автора заявки во внешней базе данных"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find the queue: %1"
-msgstr "RT не может найти очередь: %1"
-
-#: html/Elements/SetupSessionCookie:100
-msgid "RT couldn't store your session."
-msgstr "Ошибка сохранения вашей сессии"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
-msgstr "RT не может проверить эту подпись PGP. \\n"
-
-#: html/Elements/Logo:49 html/Elements/PageLayout:172
-#. ($RT::rtname)
-msgid "RT for %1"
-msgstr "RT для %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT for %1: %2"
-msgstr "RT для %1: %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT has proccessed your commands"
-msgstr "RT выполнил ваши команды"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "Все права на RT защищены и охраняются законом. &copy; 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. ПО распространяется под <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Стандартной Общественной Лицензией GNU Версии 2.</a>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "Все права на RT защищены и охраняются законом. &copy; 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. ПО распространяется под <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Стандартной Общественной Лицензией GNU Версии 2.</a>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "Все права на RT защищены и охраняются законом. &copy; 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. ПО распространяется под <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Стандартной Общественной Лицензией GNU Версии 2.</a>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT thinks this message may be a bounce"
-msgstr "RT считает, что это сообщение может быть возвратом"
-
-#: html/Search/Simple.html:58
-msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
-msgstr "Всё остальное, что вы введёте, RT будет искать в темах заявок."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
-msgstr "RT будет обрабатывать это сообщение как неподписанное.\\n"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
-msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
-msgstr "RT заменит <tt>__id__</tt> и <tt>__CustomField__</tt> идентификатором записи и значением дополнительного поля соответственно"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
-msgstr "Командный режим RT email требует использования подписи .PGP. Вы либо не подписали сообщение, либо ваша подпись не может быть проверена."
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:79 html/User/Prefs.html:69
-msgid "Real Name"
-msgstr "Полное имя"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RealName"
-msgstr "Полное имя"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
-#. ($value)
-msgid "Reference by %1 added"
-msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 добавлена"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
-#. ($value)
-msgid "Reference by %1 deleted"
-msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 удалена"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:722
-#. ($value)
-msgid "Reference to %1 added"
-msgstr "Ссылка на %1 добавлена"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:762
-#. ($value)
-msgid "Reference to %1 deleted"
-msgstr "Ссылка на %1 удалена"
-
-#: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:156 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:225 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
-msgid "Referred to by"
-msgstr "На неё ссылаются"
-
-#: html/Elements/EditLinks:152 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:224 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
-msgid "Refers to"
-msgstr "Ссылается на"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RefersTo"
-msgstr "Ссылается на"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Refine"
-msgstr "Очистить"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Refine search"
-msgstr "Очистить запрос"
-
-#: html/Elements/Refresh:57
-#. ($value/60)
-msgid "Refresh this page every %1 minutes."
-msgstr "Обновлять эту страницу каждые %1 минут."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Relationships"
-msgstr "Связи"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
-#. ($ticket->Subject)
-msgid "Reminder '%1' added"
-msgstr "Напоминание '%1' добавлено"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:824
-#. ($ticket->Subject)
-msgid "Reminder '%1' completed"
-msgstr "Напоминание '%1' завершено"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817
-#. ($ticket->Subject)
-msgid "Reminder '%1' reopened"
-msgstr "Напоминание '%1' открыто заново"
-
-#: html/Ticket/Reminders.html:46
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Reminder ticket #%1"
-msgstr "Заявка напоминания #%1"
-
-#: html/Elements/MyReminders:48 html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 html/Ticket/Elements/Tabs:122 html/Ticket/Reminders.html:52
-msgid "Reminders"
-msgstr "Напоминания"
-
-#: html/Ticket/Reminders.html:50
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Reminders for ticket #%1"
-msgstr "Напоминания для заявки #%1"
-
-#: html/Search/Bulk.html:94
-msgid "Remove AdminCc"
-msgstr "Удалить административную копию"
-
-#: html/Search/Bulk.html:90
-msgid "Remove Cc"
-msgstr "Удалить копию"
-
-#: html/Search/Bulk.html:86
-msgid "Remove Requestor"
-msgstr "Удалить Автора Заявки"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:147
-msgid "Reply"
-msgstr "Ответить"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:72
-msgid "Reply Address"
-msgstr "Адрес для ответа"
-
-#: html/Search/Bulk.html:129 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:78
-msgid "Reply to requestors"
-msgstr "Отвечать авторам заявки"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
-msgid "Reply to tickets"
-msgstr "Отвечать на заявки"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
-msgid "ReplyToTicket"
-msgstr "ОтвечатьНаЗаявку"
-
-#: html/Tools/Elements/Tabs:59 html/Tools/Reports/index.html:46 html/Tools/Reports/index.html:47
-msgid "Reports"
-msgstr "Отчёты"
-
-#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
-msgid "Requestor"
-msgstr "Автор заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor email address"
-msgstr "Email автора заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor(s)"
-msgstr "Автор(-ы)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RequestorAddresses"
-msgstr "Адрес Автора заявки"
-
-#: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:80 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
-msgid "Requestors"
-msgstr "Авторы заявок"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:96
-msgid "Requests should be due in"
-msgstr "Запросы должны быть обработаны за"
-
-#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:146
-#. ('Object')
-msgid "Required parameter '%1' not specified"
-msgstr "Необходимый параметр '%1' не указан"
-
-#: html/Elements/Submit:83
-msgid "Reset"
-msgstr "Очистить"
-
-#: html/Admin/Users/MyRT.html:15 html/Prefs/MyRT.html:60
-msgid "Reset to default"
-msgstr "Сбросить на предустановленные"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:84
-msgid "Residence"
-msgstr "Домашний"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:156
-msgid "Resolve"
-msgstr "Решить"
-
-#: html/Ticket/Update.html:156
-#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
-msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
-msgstr "Решить заявку #%1 (%2)"
-
-#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1172
-msgid "Resolved"
-msgstr "Решено"
-
-#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:55
-msgid "Resolved by owner"
-msgstr "Решено ответственным"
-
-#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:59
-msgid "Resolved in date range"
-msgstr "Решено в промежутке времени"
-
-#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:52
-msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
-msgstr "Решено заявок за период, с группировкой по ответственному"
-
-#: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:50
-msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
-msgstr "Решено заявок, с группировкой по ответственному"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Response to requestors"
-msgstr "Ответ авторам заявки"
-
-#: html/Elements/ListActions:46 html/Search/Elements/NewListActions:47
-msgid "Results"
-msgstr "Результаты"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Results per page"
-msgstr "Результатов на странице"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:126 html/User/Prefs.html:116
-msgid "Retype Password"
-msgstr "Повторите пароль"
-
-#: html/Search/Elements/EditSearches:61
-msgid "Revert"
-msgstr "Откатить"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
-msgstr "Право %1 не найдено для %2 %3 в рамках %4 (%5)\\n"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:630
-msgid "Right Delegated"
-msgstr "Право делегировано"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:320
-msgid "Right Granted"
-msgstr "Право выдано"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:178
-msgid "Right Loaded"
-msgstr "Право загружено"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:695 lib/RT/ACE_Overlay.pm:716
-msgid "Right could not be revoked"
-msgstr "Право не может быть отозвано"
-
-#: html/User/Delegation.html:85
-msgid "Right not found"
-msgstr "Право не найдено"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:560 lib/RT/ACE_Overlay.pm:655
-msgid "Right not loaded."
-msgstr "Право не загружено"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:712
-msgid "Right revoked"
-msgstr "Право отозвано"
-
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:70
-msgid "Rights"
-msgstr "Права"
-
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:961
-#. ($object_type)
-msgid "Rights could not be granted for %1"
-msgstr "Невозможно выдать права для %1"
-
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:990
-#. ($object_type)
-msgid "Rights could not be revoked for %1"
-msgstr "Невозможно отозвать права %1"
-
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:74
-msgid "Roles"
-msgstr "Псевдо-группы"
-
-#: html/Prefs/MyRT.html:72
-msgid "Rows per box"
-msgstr "Строк для отображения"
-
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:93
-msgid "Rows per page"
-msgstr "Строк на странице"
-
-#: lib/RT/Date.pm:422
-msgid "Sat."
-msgstr "Суб."
-
-#: html/Prefs/MyRT.html:72 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/Search.html:69 html/Prefs/Search.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:70 html/Widgets/SelectionBox:211
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:239 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/SearchOptions.html:63 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:61 html/Ticket/ModifyPeople.html:60 html/User/Groups/Modify.html:77
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Сохранить изменения"
-
-#: html/User/Prefs.html:181
-msgid "Save Preferences"
-msgstr "Сохранить настройки"
-
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:131
-msgid "Save changes"
-msgstr "Сохранить изменения"
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:173
-#. ($name)
-msgid "Saved search %1"
-msgstr "Сохраненный запрос %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Saved searches"
-msgstr "Сохраненные запросы"
-
-#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:60 html/Admin/Global/Scrip.html:77 html/Admin/Queues/Scrip.html:84
-#. ($scrip->Id)
-#. ($id)
-msgid "Scrip #%1"
-msgstr "Скриплет #%1"
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:203
-msgid "Scrip Created"
-msgstr "Скриплет создан"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:52
-msgid "Scrip Fields"
-msgstr "Поля скриплетов"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:109
-msgid "Scrip deleted"
-msgstr "Скриплет удален"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 html/Admin/Elements/SystemTabs:54 html/Admin/Global/index.html:62
-msgid "Scrips"
-msgstr "Скриплеты"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrips for %1\\n"
-msgstr "Скриплеты для %1\\n"
-
-#: html/Admin/Queues/Scrips.html:55
-msgid "Scrips which apply to all queues"
-msgstr "Скриплеты, которые действуют для всех очередей"
-
-#: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Simple.html:63
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search Criteria"
-msgstr "Критерии поиска"
-
-#: html/Prefs/SearchOptions.html:47 html/Prefs/SearchOptions.html:50
-msgid "Search Preferences"
-msgstr "Параметры поиска"
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:115
-msgid "Search attribute load failure"
-msgstr "Ошибка загрузки атрибута запроса"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:59
-msgid "Search for approvals"
-msgstr "Поиск подтверждений"
-
-#: html/Search/Simple.html:67
-msgid "Search for tickets"
-msgstr "Поиск заявок"
-
-#: html/Search/Simple.html:55
-msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
-msgstr "Поиск заявок. Введите номер <strong>идентификатора</strong>, имя <strong>очереди</strong>, имя <strong>ответственного</strong>, email-адрес <strong>автора заявки</strong>. Всё остальное, что вы введёте, RT будет искать в тексте и вложениях заявок."
-
-#: html/User/Elements/Tabs:62
-msgid "Search options"
-msgstr "Параметры поиска"
-
-#: html/Search/Chart.html:56
-#. ($PrimaryGroupBy)
-msgid "Search results grouped by %1"
-msgstr "Группировать результаты поиска по %1"
-
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:203
-#. ($msg)
-msgid "Search update: %1"
-msgstr "Изменение запроса: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
-msgstr "Запросы не могут быть ассоциированы с таким типом объекта"
-
-#: html/Search/Simple.html:57
-msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
-msgstr "Полнотекстовый поиск по каждой заявке может занять длительное время, но если он необходим вам, вы можете искать любое слово по всей истории заявки, введя <b>fulltext:<i>слово</i></b>."
-
-#: bin/rt-crontool:265
-msgid "Security:"
-msgstr "Безопасность:"
-
-#: html/Elements/ShowCustomFields:98
-msgid "See also:"
-msgstr "Смотрите также:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See also: %1"
-msgstr "Смотрите также: %1"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
-msgid "See custom fields"
-msgstr "Просмотреть дополнительные поля"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
-msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
-msgstr "Просмотреть полностью исходящую почту и ее получателей"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
-msgid "See ticket private commentary"
-msgstr "Просмотреть конфиденциальный комментарий заявки"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
-msgid "See ticket summaries"
-msgstr "Просмотреть сводную информацию заявки"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
-msgid "SeeCustomField"
-msgstr "ПросматриватьДополнительныеПоля"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
-msgid "SeeGroup"
-msgstr "ПросматриватьГруппу"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
-msgid "SeeQueue"
-msgstr "ПросмативатьОчередь"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select"
-msgstr "Выбрать"
-
-#: html/Admin/CustomFields/index.html:46 html/Admin/CustomFields/index.html:49
-msgid "Select a Custom Field"
-msgstr "Выберите дополнительное поле"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select a Custom Fields"
-msgstr "Выберите дополнительные поля"
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:78
-msgid "Select a group"
-msgstr "Выберите группу"
-
-#: html/Admin/Queues/index.html:54
-msgid "Select a queue"
-msgstr "Выберите очередь"
-
-#: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
-msgid "Select a queue for your new ticket"
-msgstr "Выберите очередь для вашей новой заявки"
-
-#: html/Admin/Users/index.html:46 html/Admin/Users/index.html:49 html/Admin/Users/index.html:52
-msgid "Select a user"
-msgstr "Выберите пользователя"
-
-#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:90
-msgid "Select custom field"
-msgstr "Выберите дополнительное поле"
-
-#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70
-msgid "Select custom fields for all user groups"
-msgstr "Выберите дополнительные поля всех пользовательских групп"
-
-#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65
-msgid "Select custom fields for all users"
-msgstr "Выберите дополнительные поля всех пользователей"
-
-#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76
-msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
-msgstr "Выберите дополнительные поля заявок во всех очередях"
-
-#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83
-msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
-msgstr "Выберите дополнительные поля транзакций заявок во всех очередях"
-
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71
-msgid "Select group"
-msgstr "Выберите группу"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:59
-msgid "Select multiple values"
-msgstr "Выбрать несколько значений"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
-msgid "Select one value"
-msgstr "Выбрать одно значение"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:92
-msgid "Select queue"
-msgstr "Выберите очередь"
-
-#: html/Prefs/Quicksearch.html:53
-msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
-msgstr "Выберите очереди, которые будут отображаться на странице \"Обзор RT\""
-
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:59 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:67 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
-msgid "Select scrip"
-msgstr "Выберите скриплет"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Global/Templates.html:57 html/Admin/Queues/Template.html:76 html/Admin/Queues/Templates.html:68
-msgid "Select template"
-msgstr "Выберите шаблон"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
-msgid "Select up to %1 values"
-msgstr "Выберите до %1 значений"
-
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:78
-msgid "Select user"
-msgstr "Выберите пользователя"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SelectMultiple"
-msgstr "ВыбиратьНесколько"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SelectSingle"
-msgstr "ВыбиратьОдно"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:58
-msgid "Selected Custom Fields"
-msgstr "Выбранные дополнительные поля"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
-msgid "Selected objects"
-msgstr "Выбранные объекты"
-
-#: html/Widgets/SelectionBox:209
-msgid "Selections modified. Please save your changes"
-msgstr "Выбор изменён. Пожалуйста, сохраните ваши изменения"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Self Service"
-msgstr "Самообслуживание"
-
-#: etc/initialdata:121
-msgid "Send mail to all watchers"
-msgstr "Отправить сообщение всем наблюдателям"
-
-#: etc/initialdata:117
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
-msgstr "Отправить сообщение всем наблюдателям как \"комментарий\""
-
-#: etc/initialdata:112
-msgid "Send mail to requestors and Ccs"
-msgstr "Отправить сообщение всем Авторам заявки и Копиям"
-
-#: etc/initialdata:107
-msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
-msgstr "Отправить сообщение всем Авторам заявки и Копиям"
-
-#: etc/initialdata:78
-msgid "Sends a message to the requestors"
-msgstr "Отправляет сообщение авторам заявки"
-
-#: etc/initialdata:125 etc/initialdata:129
-msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
-msgstr "Отправлять почту явно указанным Копиям и СкрытымКопиям"
-
-#: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
-msgid "Sends mail to the Ccs"
-msgstr "Отправлять почту Копиям"
-
-#: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
-msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
-msgstr "Отправлять почту Копиям как комментарий"
-
-#: etc/initialdata:102
-msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
-msgstr "Отправлять почту АдминистративнымКопиям"
-
-#: etc/initialdata:98
-msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
-msgstr "Отправлять почту АдминистративнымКопиям как комментарий"
-
-#: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
-msgid "Sends mail to the owner"
-msgstr "Отправлять почту Ответственному"
-
-#: lib/RT/Date.pm:449
-msgid "Sep."
-msgstr "Сен."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Seperate multiple URLs with spaces"
-msgstr "Разделяйте несколько ссылок пробелами"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "September"
-msgstr "Сентябрь"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:158
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
-
-#: html/Approvals/index.html:52
-msgid "Show Approvals"
-msgstr "Показать подтверждения"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:56
-msgid "Show Columns"
-msgstr "Показать колонки"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:220
-msgid "Show Results"
-msgstr "Показать результаты"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show advanced search options..."
-msgstr "Показать дополнительные параметры поиска..."
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
-msgid "Show approved requests"
-msgstr "Показать подтвержденные запросы"
-
-#: html/Ticket/Create.html:316
-msgid "Show basics"
-msgstr "Показать основное"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
-msgid "Show denied requests"
-msgstr "Показать отклоненные запросы"
-
-#: html/Ticket/Create.html:319
-msgid "Show details"
-msgstr "Показать подробности"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
-msgid "Show pending requests"
-msgstr "Показать ожидающие запросы"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
-msgid "Show requests awaiting other approvals"
-msgstr "Показать запросы, ждущие других подтверждений"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show ticket private commentary"
-msgstr "Показать конфиденциальный комментарий заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show ticket summaries"
-msgstr "Показать сводную информацию заявки"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
-msgid "ShowACL"
-msgstr "ПоказыватьПраваДоступа"
-
-#: lib/RT/System.pm:85
-msgid "ShowConfigTab"
-msgstr "ПоказыватьЗакладкуКонфигурации"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
-msgid "ShowOutgoingEmail"
-msgstr "ПоказыватьИсходящуюПочту"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
-msgid "ShowSavedSearches"
-msgstr "ПоказыватьСохраненныеЗапросы"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
-msgid "ShowScrips"
-msgstr "ПоказыватьСкриплеты"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
-msgid "ShowTemplate"
-msgstr "ПоказыватьШаблон"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
-msgid "ShowTicket"
-msgstr "ПоказыватьЗаявку"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
-msgid "ShowTicketComments"
-msgstr "ПоказыватьКомментарииЗаявки"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
-msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
-msgstr "Подписаться как Автор заявки или Копия заявки или очереди"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
-msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
-msgstr "Подписаться как АдминистративнаяКопия заявки или очереди"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:230 html/User/Prefs.html:168
-msgid "Signature"
-msgstr "Подпись"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Signed in as %1"
-msgstr "Зарегистрирован как %1"
-
-#: html/Elements/Tabs:68
-msgid "Simple Search"
-msgstr "Простой поиск"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47
-msgid "Single"
-msgstr "Одно значение"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:75
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#: html/Elements/Header:89
-msgid "Skip Menu"
-msgstr "Пропустить меню"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:78
-msgid "Small"
-msgstr "Маленький"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
-msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
-msgstr "Некоторые обозреватели могут загружать содержимое только с такого же домена, как у сервера RT."
-
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
-msgid "Sort"
-msgstr "Сортировка"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort Order"
-msgstr "Метод сортировки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort key"
-msgstr "Ключ для сортировки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort results by"
-msgstr "Сортировать по полю"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SortOrder"
-msgstr "Порядок сортировки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Squelched message recipients"
-msgstr "Скрытые получатели сообщения"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:78
-msgid "Stage"
-msgstr "Стадия"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stalled"
-msgstr "Приостановленных"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Start page"
-msgstr "Начальная страница"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:48 html/Ticket/Elements/EditDates:53 html/Ticket/Elements/ShowDates:56
-msgid "Started"
-msgstr "Начался"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Started date '%1' could not be parsed"
-msgstr "Не могу разобрать дату 'Начался': '%1'"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:208 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
-msgid "Starts"
-msgstr "Начнется"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts By"
-msgstr "Начато"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
-msgstr "Не могу разобрать дату 'Начато': '%1'"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:162 html/User/Prefs.html:145
-msgid "State"
-msgstr "Состояние"
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:66 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1651
-msgid "Status"
-msgstr "Статус"
-
-#: etc/initialdata:309
-msgid "Status Change"
-msgstr "Изменение статуса"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Status changed from %1 to %2"
-msgstr "Статус изменен с %1 на %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "StatusChange"
-msgstr "ИзменятьСтатус"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:178
-msgid "Steal"
-msgstr "Переназначать себе"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
-msgid "Steal tickets"
-msgstr "Переназначить заявки себе"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
-msgid "StealTicket"
-msgstr "ПереназначатьЗаявкуСебе"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:678
-#. ($Old->Name)
-msgid "Stolen from %1"
-msgstr "Ответственный переназначен с %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stolen from %1 "
-msgstr "Ответственный переназначен с %1"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:81
-msgid "Style"
-msgstr "Стиль"
-
-#: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:132 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:108 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/Elements/Reminders:125 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:82 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1733
-msgid "Subject"
-msgstr "Тема"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
-#. ($self->Data)
-msgid "Subject changed to %1"
-msgstr "Тема изменена на %1"
-
-#: html/Elements/Submit:75
-msgid "Submit"
-msgstr "Отправить"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Submit Query"
-msgstr "Отправить запрос"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Submit Workflow"
-msgstr "Отправить последовательность действий"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:774
-msgid "Succeeded"
-msgstr "Успешно"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Summary"
-msgstr "Сводная информация"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Summary matches"
-msgstr "Всего совпадений"
-
-#: lib/RT/Date.pm:423
-msgid "Sun."
-msgstr "Вск."
-
-#: lib/RT/System.pm:75
-msgid "SuperUser"
-msgstr "Администратор"
-
-#: html/User/Elements/DelegateRights:98
-msgid "System"
-msgstr "Системные"
-
-#: html/Admin/Elements/ToolTabs:54 html/Admin/Tools/Configuration.html:48
-msgid "System Configuration"
-msgstr "Системная конфигурация"
-
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:584 lib/RT/Interface/Web.pm:960 lib/RT/Interface/Web.pm:989
-msgid "System Error"
-msgstr "Системная ошибка"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. Right not granted."
-msgstr "Системная ошибка. Право не выдано"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. right not granted"
-msgstr "Системная ошибка. Право не выдано"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:224 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:230
-#. ($msg)
-msgid "System Error: %1"
-msgstr "Системная ошибка: %1"
-
-#: html/Admin/Tools/index.html:47
-msgid "System Tools"
-msgstr "Системные утилиты"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:633
-msgid "System error. Right not delegated."
-msgstr "Системная ошибка. Право не делегировано."
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:163 lib/RT/ACE_Overlay.pm:228 lib/RT/ACE_Overlay.pm:323 lib/RT/ACE_Overlay.pm:920
-msgid "System error. Right not granted."
-msgstr "Системная ошибка. Право не выдано."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System error. Unable to grant rights."
-msgstr "Системная ошибка. Невозможно выдать права"
-
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:58 html/Admin/Global/GroupRights.html:56 html/Admin/Groups/GroupRights.html:58 html/Admin/Queues/GroupRights.html:57
-msgid "System groups"
-msgstr "Системные группы"
-
-#: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
-msgid "SystemRolegroup for internal use"
-msgstr "Системная псевдо-группа для внутреннего использования"
-
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:357
-msgid "TEST_STRING"
-msgstr "TEST_STRING"
-
-#: etc/initialdata:603 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:170
-msgid "Take"
-msgstr "Назначить себя ответственным"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
-msgid "Take tickets"
-msgstr "Назначить себя ответственным за заявки"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
-msgid "TakeTicket"
-msgstr "НазначатьСебяОтветственнымЗаЗаявку"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:663
-msgid "Taken"
-msgstr "Назначен ответственным"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Task"
-msgstr "Задача"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:71 html/Tools/Offline.html:78
-msgid "Template"
-msgstr "Шаблон"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:112 html/Admin/Queues/Template.html:113
-#. ($TemplateObj->Id())
-msgid "Template #%1"
-msgstr "Шаблон #%1"
-
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:110
-msgid "Template deleted"
-msgstr "Шаблон удален"
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176
-msgid "Template is mandatory argument"
-msgstr "Шаблон является обязательным аргументом"
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180
-msgid "Template not found"
-msgstr "Шаблон не найден"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template not found\\n"
-msgstr "Шаблон не найден\\n"
-
-#: lib/RT/Template_Overlay.pm:343
-msgid "Template parsed"
-msgstr "Шаблон обработан"
-
-#: lib/RT/Template_Overlay.pm:391
-msgid "Template parsing error"
-msgstr "Ошибка обработки шаблона"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
-msgid "Templates"
-msgstr "Шаблоны"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Templates for %1\\n"
-msgstr "Шаблоны для %1\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:943 lib/RT/Record.pm:945
-msgid "That is already the current value"
-msgstr "Это уже текущее значение"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
-msgid "That is not a value for this custom field"
-msgstr "Это поле не может иметь такого значения"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1994
-msgid "That is the same value"
-msgstr "Значение не изменилось"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:614
-msgid "That principal already has that right"
-msgstr "Этот пользователь уже имеет это право."
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:753
-#. ($args{'Type'})
-msgid "That principal is already a %1 for this queue"
-msgstr "Этот пользователь уже %1 для этой очереди"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1435
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
-msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
-msgstr "Этот пользователь уже %1 для этой заявки "
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:852
-#. ($args{'Type'})
-msgid "That principal is not a %1 for this queue"
-msgstr "Этот пользователь не %1 для этой очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
-msgstr "Этот пользователь не %1 для этой заявки"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1990
-msgid "That queue does not exist"
-msgstr "Эта очередь не существует"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3233
-msgid "That ticket has unresolved dependencies"
-msgstr "Эта заявка имеет неразрешенные зависимости"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user already has that right"
-msgstr "Пользователь уже имеет это право"
-
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:710 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3037
-msgid "That user already owns that ticket"
-msgstr "Пользователь уже ответственен за эту заявку"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012
-msgid "That user does not exist"
-msgstr "Пользователь не существует"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:389
-msgid "That user is already privileged"
-msgstr "Этот пользователь уже привилегированный"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:410
-msgid "That user is already unprivileged"
-msgstr "Этот пользователь уже непривилегированный"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:402
-msgid "That user is now privileged"
-msgstr "Этот пользователь теперь привилегированный"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:423
-msgid "That user is now unprivileged"
-msgstr "Этот пользователь теперь непривилегированный"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user is now unprivilegedileged"
-msgstr "Пользователь теперь непривилегированный"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3031
-msgid "That user may not own tickets in that queue"
-msgstr "Этот пользователь не может быть ответственным за заявки в этой очереди"
-
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:233
-msgid "That's not a numerical id"
-msgstr "Это не числовой идентификатор"
-
-#: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:177 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
-msgid "The Basics"
-msgstr "Основное"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
-msgid "The CC of a ticket"
-msgstr "Копия заявки"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
-msgid "The administrative CC of a ticket"
-msgstr "Административная копия заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The comment has been recorded"
-msgstr "Комментарий записан"
-
-#: bin/rt-crontool:275
-msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
-msgstr "Нижеследующая команда найдет все активные заявки в очереди 'Основная' и установит им приоритет 99, если в них не было активности более 4-х часов:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
-msgstr "Эти команды не были выполнены:\\n\\n"
-
-#: lib/RT/Record.pm:948
-msgid "The new value has been set."
-msgstr "Новое значение установлено"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:110
-msgid "The owner of a ticket"
-msgstr "Ответственный за заявку"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
-msgid "The requestor of a ticket"
-msgstr "Автор заявки"
-
-#: html/Admin/Elements/EditUserComments:47
-msgid "These comments aren't generally visible to the user"
-msgstr "Эти комментарии не показываются обыкновенному пользователю"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:978
-msgid "This custom field does not apply to that object"
-msgstr "Это дополнительное поле не относится к этому объекту"
-
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:50
-msgid "This feature is only available to system administrators"
-msgstr "Это возможность доступна только для системных администраторов."
-
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:96
-msgid "This message will be sent to..."
-msgstr "Это сообщение будет отправлено..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
-msgstr "Эта заявка %1 %2 (%3)\\n"
-
-#: bin/rt-crontool:266
-msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
-msgstr "Этот инструмент позволяет пользователю запускать некоторые модули Perl из RT."
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:301
-msgid "This transaction appears to have no content"
-msgstr "Похоже, что эта транзакция не имеет содержимого"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
-#. ($rows)
-msgid "This user's %1 highest priority tickets"
-msgstr "%1 заявок максимального приоритета этого пользователя"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This user's 25 highest priority tickets"
-msgstr "25 важнейших заявок пользователя..."
-
-#: lib/RT/Date.pm:420
-msgid "Thu."
-msgstr "Чтв."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket"
-msgstr "Заявка"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1 %2"
-msgstr "Заявка # %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
-msgstr "Заявка # %1 Изменение всех данных: %2"
-
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:46 html/Ticket/ModifyAll.html:50
-#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
-msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
-msgstr "Заявка #%1 Изменение всех данных: %2"
-
-#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:67
-#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
-msgid "Ticket #%1: %2"
-msgstr "Заявка #%1: %2"
-
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1350 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1359 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:605 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:741
-#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
-#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
-#. ($ticket->Id)
-msgid "Ticket %1"
-msgstr "Заявка %1"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:755 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:775
-#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
-msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
-msgstr "Заявка %1 создана в очереди '%2'"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket %1 loaded\\n"
-msgstr "Заявка %1 загружена\\n"
-
-#: html/Search/Bulk.html:377
-#. ($Ticket->Id, $_)
-msgid "Ticket %1: %2"
-msgstr "Заявка %1: %2"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:74
-msgid "Ticket Custom Fields"
-msgstr "Дополнительные поля заявки"
-
-#: html/Ticket/History.html:46 html/Ticket/History.html:49
-#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
-msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr "История заявки # %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Id"
-msgstr "Заявка #"
-
-#: etc/initialdata:324
-msgid "Ticket Resolved"
-msgstr "Заявка решена"
-
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1207
-msgid "Ticket Transactions"
-msgstr "Транзакции заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket attachment"
-msgstr "Вложения заявки"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1920
-msgid "Ticket content"
-msgstr "Содержимое заявки"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1969
-msgid "Ticket content type"
-msgstr "Тип данных содержимого заявки"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:603 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:617 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:628 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:763
-msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
-msgstr "Заявка не может быть создана из-за внутренней ошибки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket created"
-msgstr "Заявка создана"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket creation failed"
-msgstr "Невозможно создать заявку"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket deleted"
-msgstr "Заявка удалена"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket id not found"
-msgstr "Идентификатор заявки не найден"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket killed"
-msgstr "Заявка уничтожена"
-
-#: html/Ticket/Display.html:55
-msgid "Ticket metadata"
-msgstr "Метаданные заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket not found"
-msgstr "Заявка не найдена"
-
-#: etc/initialdata:310
-msgid "Ticket status changed"
-msgstr "Статус заявки изменен"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket watchers"
-msgstr "Наблюдатели за заявкой"
-
-#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:82
-#. (ref $self)
-msgid "TicketSQL search module"
-msgstr "Модуль поиска TicketSQL"
-
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:71 html/Search/Elements/Chart:109 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1206
-msgid "Tickets"
-msgstr "Заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets %1 %2"
-msgstr "Заявки %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets %1 by %2"
-msgstr "Заявки %1 пользователя %2"
-
-#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:86
-msgid "Tickets created after"
-msgstr "Заявки, созданные после"
-
-#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
-msgid "Tickets created before"
-msgstr "Заявки, созданные до"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets from %1"
-msgstr "Заявки от %1"
-
-#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:87
-msgid "Tickets resolved after"
-msgstr "Заявки, решённые после"
-
-#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
-msgid "Tickets resolved before"
-msgstr "Заявки, решённые до"
-
-#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48
-msgid "Tickets which depend on this approval:"
-msgstr "От этого подтверждения зависят следующие заявки:"
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:134 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditBasics:72
-msgid "Time Estimated"
-msgstr "Расчётное время"
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:135 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditBasics:85
-msgid "Time Left"
-msgstr "Осталось времени"
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:133 html/Ticket/Create.html:189 html/Ticket/Elements/EditBasics:78
-msgid "Time Worked"
-msgstr "Время в работе"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891
-msgid "Time left"
-msgstr "Осталось времени"
-
-#: html/Elements/Footer:51
-msgid "Time to display"
-msgstr "Время генерации страницы"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1866
-msgid "Time worked"
-msgstr "Время в работе"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
-msgid "TimeWorked"
-msgstr "Время в работе"
-
-#: html/Search/Elements/EditFormat:74
-msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "To generate a diff of this commit:"
-msgstr "Для генерации изменений этой фиксации:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
-msgstr "Для генерации изменений этой фиксации:\\n"
-
-#: html/Elements/Footer:62
-#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
-msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
-msgstr "Для запроса поддержки, обучения, разработки на заказ или лицензирования обращайтесь %1."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170
-msgid "Told"
-msgstr "Контакт"
-
-#: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:74 html/Tools/index.html:46 html/Tools/index.html:49
-msgid "Tools"
-msgstr "Утилиты"
-
-#: html/Search/Elements/Chart:130
-msgid "Total"
-msgstr "Всего"
-
-#: etc/initialdata:252
-msgid "Transaction"
-msgstr "Транзакция"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805
-#. ($self->Data)
-msgid "Transaction %1 purged"
-msgstr "Транзакция %1 удалена"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:183
-msgid "Transaction Created"
-msgstr "Транзакция создана"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:78
-msgid "Transaction Custom Fields"
-msgstr "Дополнительные поля транзакции"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
-msgstr "Транзакция->Создать невозможно, так как вы не указали идентификатор заявки"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:128
-msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
-msgstr "Транзакция->Создать невозможно, так как вы не указали тип объекта и идентификатор"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:870
-msgid "Transactions are immutable"
-msgstr "Неизменяемые транзакции"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Trying to delete a right: %1"
-msgstr "Пытаемся удалить право: %1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:418
-msgid "Tue."
-msgstr "Втр."
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1705
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:128
-msgid "Unimplemented"
-msgstr "Не реализовано"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:89
-msgid "Unix login"
-msgstr "Логин UNIX"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "UnixUsername"
-msgstr "Имя пользователя UNIX"
-
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:289 lib/RT/Record.pm:861
-#. ($self->ContentEncoding)
-#. ($ContentEncoding)
-msgid "Unknown ContentEncoding %1"
-msgstr "Неизвестная кодировка %1"
-
-#: html/Search/Build.html:455 lib/RT/Report/Tickets.pm:410
-msgid "Unknown field: $key"
-msgstr "Неизвестное поле: $key"
-
-#: html/Elements/SelectResultsPerPage:58
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Не ограничено"
-
-#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:64
-msgid "Unnamed search"
-msgstr "Безымянный запрос"
-
-#: etc/initialdata:32
-msgid "Unprivileged"
-msgstr "Непривилегированный"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
-msgid "Unselected Custom Fields"
-msgstr "Невыбранные дополнительные поля"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
-msgid "Unselected objects"
-msgstr "Невыбранные объекты"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659
-msgid "Untaken"
-msgstr "Нет ответственного"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Untitled search"
-msgstr "Безымянный запрос"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:128 html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 html/Search/Bulk.html:193 html/Search/Bulk.html:75
-msgid "Update"
-msgstr "Изменить"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update All"
-msgstr "Изменить все"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update ID"
-msgstr "Изменить идентификатор"
-
-#: html/Ticket/Update.html:135
-msgid "Update Ticket"
-msgstr "Изменить заявку"
-
-#: html/Search/Bulk.html:126 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:72
-msgid "Update Type"
-msgstr "Изменить тип"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update all these tickets at once"
-msgstr "Изменить все эти заявки одновременно"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update email"
-msgstr "Изменить e-mail"
-
-#: html/Search/Bulk.html:200 html/Search/Results.html:78
-msgid "Update multiple tickets"
-msgstr "Изменить несколько заявок"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update name"
-msgstr "Изменить имя"
-
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:750 lib/RT/Interface/Web.pm:584
-msgid "Update not recorded."
-msgstr "Изменение не записано."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update selected tickets"
-msgstr "Изменить выбранные заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update signature"
-msgstr "Изменить подпись"
-
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:84
-msgid "Update ticket"
-msgstr "Изменить заявку"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update ticket # %1"
-msgstr "Изменение заявки # %1"
-
-#: html/SelfService/Update.html:112 html/SelfService/Update.html:47
-#. ($Ticket->id)
-msgid "Update ticket #%1"
-msgstr "Изменение заявки #%1"
-
-#: html/Ticket/Update.html:158
-#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
-msgid "Update ticket #%1 (%2)"
-msgstr "Изменение заявки #%1 (%2)"
-
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:748 lib/RT/Interface/Web.pm:583
-msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
-msgstr "Изменение не было ни сообщением, ни комментарием."
-
-#: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1284 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171
-msgid "Updated"
-msgstr "Изменена"
-
-#: html/Tools/Offline.html:93
-msgid "Upload"
-msgstr "Загрузить"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:84
-msgid "Upload multiple files"
-msgstr "Загрузить несколько файлов"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:79
-msgid "Upload multiple images"
-msgstr "Загрузить несколько изображений"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
-msgid "Upload one file"
-msgstr "Загрузить один файл"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
-msgid "Upload one image"
-msgstr "Загрузить одно изображение"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
-msgid "Upload up to %1 files"
-msgstr "Закачать до %1 файлов"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
-msgid "Upload up to %1 images"
-msgstr "Закачать до %1 изображений"
-
-#: html/Tools/Offline.html:93
-msgid "Upload your changes"
-msgstr "Загрузить ваши изменения."
-
-#: html/Admin/index.html:90
-msgid "Use other RT administrative tools"
-msgstr "Другие административные утилиты RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 %2: %3\\n"
-msgstr "Пользователь %1 %2: %3\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 Password: %2\\n"
-msgstr "Пользователь %1 Пароль: %2\\n"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:506
-#. ($args{'Owner'})
-msgid "User '%1' could not be found."
-msgstr "Пользователь '%1' не найден."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found"
-msgstr "Пользователь '%1' не найден"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found\\n"
-msgstr "Пользователь '%1' не найден\\n"
-
-#: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206
-msgid "User Defined"
-msgstr "Задано пользователем"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:93
-msgid "User Defined conditions and actions"
-msgstr "Заданные пользователем условия и действия"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User ID"
-msgstr "Логин"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User Id"
-msgstr "Логин"
-
-#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:72 html/Admin/Elements/GroupTabs:68 html/Admin/Elements/QueueTabs:85 html/Admin/Elements/SystemTabs:68 html/Admin/Global/index.html:80
-msgid "User Rights"
-msgstr "Права пользователя"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
-msgstr "Пользователь запросил изменение неизвестного типа для дополнительного поля %1 для объекта %2 #%3"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:301
-#. ($msg)
-msgid "User could not be created: %1"
-msgstr "Невозможно создать пользователя: %1"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:330
-msgid "User created"
-msgstr "Пользователь создан"
-
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:74 html/Admin/Global/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/GroupRights.html:75 html/Admin/Queues/GroupRights.html:90
-msgid "User defined groups"
-msgstr "Группы, определенные пользователем"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:592 lib/RT/User_Overlay.pm:612
-msgid "User loaded"
-msgstr "Пользователь загружен"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User notified"
-msgstr "Пользователю отправлено напоминание"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User view"
-msgstr "Пользовательские настройки"
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:103
-msgid "User-defined groups"
-msgstr "Группы, заданные пользователем"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:90 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
-msgid "Username"
-msgstr "Имя пользователя"
-
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1208
-msgid "Users"
-msgstr "Пользователи"
-
-#: html/Admin/Users/index.html:85
-msgid "Users matching search criteria"
-msgstr "Пользователи, удовлетворяющие критериям поиска"
-
-#: bin/rt-crontool:134
-#. ($transaction->id)
-msgid "Using transaction #%1..."
-msgstr "Используется транзакция #%1..."
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:528
-msgid "Valid Query"
-msgstr "Проверить запрос"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:80
-msgid "Validation"
-msgstr "Проверка корректности"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ValueOfQueue"
-msgstr "Значение запроса"
-
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
-msgid "Values"
-msgstr "Значения"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
-msgid "Watch"
-msgstr "Наблюдать"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
-msgid "WatchAsAdminCc"
-msgstr "НаблюдатьАдминистративнойКопией"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Watcher loaded"
-msgstr "Наблюдатель загружен"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:63
-msgid "Watchers"
-msgstr "Наблюдатели"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "WebEncoding"
-msgstr "WebEncoding"
-
-#: lib/RT/Date.pm:419
-msgid "Wed."
-msgstr "Срд."
-
-#: html/Tools/MyDay.html:75
-msgid "What I did today"
-msgstr "Сделано сегодня"
-
-#: etc/initialdata:521
-msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
-msgstr "Когда заявка подтверждена всеми подтверждающими, добавить запись в оригинальную заявку"
-
-#: etc/initialdata:485
-msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
-msgstr "Когда заявка подтверждена любым из подтверждающих, добавить запись в оригинальную заявку"
-
-#: etc/initialdata:146
-msgid "When a ticket is created"
-msgstr "Когда заявка создана"
-
-#: etc/initialdata:418
-msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
-msgstr "При создании заявки подтверждения уведомлять Ответственного и АдминистративнуюКопию заявки, ожидающей подтверждения"
-
-#: etc/initialdata:151
-msgid "When anything happens"
-msgstr "Когда что-либо произойдет"
-
-#: etc/initialdata:199
-msgid "Whenever a ticket is resolved"
-msgstr "Каждый раз при решении заявки"
-
-#: etc/initialdata:185
-msgid "Whenever a ticket's owner changes"
-msgstr "Каждый раз при изменении ответственного заявки"
-
-#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
-msgid "Whenever a ticket's priority changes"
-msgstr "Каждый раз при изменении приоритета заявки"
-
-#: etc/initialdata:193
-msgid "Whenever a ticket's queue changes"
-msgstr "Каждый раз при изменении очереди очереди"
-
-#: etc/initialdata:170
-msgid "Whenever a ticket's status changes"
-msgstr "Каждый раз при изменении статуса заявки"
-
-#: etc/initialdata:207
-msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
-msgstr "Каждый раз при срабатывании условия, заданного пользователем"
-
-#: etc/initialdata:164
-msgid "Whenever comments come in"
-msgstr "Каждый раз при добавлении комментария"
-
-#: etc/initialdata:157
-msgid "Whenever correspondence comes in"
-msgstr "Каждый раз при приходе корреспонденции"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Which are referred to by "
-msgstr "Которая связана пользователем"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Which refer to"
-msgstr "Которая ссылается на"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:88
-msgid "Work"
-msgstr "Рабочий"
-
-#: html/Search/Results.html:82
-msgid "Work offline"
-msgstr "Работать автономно"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "WorkPhone"
-msgstr "Рабочий телефон"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:63 html/Ticket/Update.html:64
-msgid "Worked"
-msgstr "В работе"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3140
-msgid "You already own this ticket"
-msgstr "Вы уже ответственный за эту заявку"
-
-#: html/autohandler:214 html/autohandler:222
-msgid "You are not an authorized user"
-msgstr "Вы незарегистрированный пользователь"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You can access it with the Download button on the right."
-msgstr "Вы можете получить это, нажав справа кнопку Загрузить"
-
-#: html/Prefs/Search.html:56
-msgid "You can also edit the predefined search itself"
-msgstr "Вы также можете редактировать предварительно заданный запрос"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3025
-msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
-msgstr "Вы можете назначать ответственного только для своих или ничьих заявок."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3021
-msgid "You can only take tickets that are unowned"
-msgstr "Вы можете назначать себя ответственным только за заявки, которые никому не принадлежат"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
-msgstr "У вас нет права на просмотр этой заявки.\\n"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:780
-#. ($num, $queue)
-msgid "You found %1 tickets in queue %2"
-msgstr "Найдено %1 заявок в очереди %2"
-
-#: html/NoAuth/Logout.html:52
-msgid "You have been logged out of RT."
-msgstr "Вы вышли из RT."
-
-#: html/SelfService/Display.html:133
-msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
-msgstr "У вас нет права создавать заявки в этой очереди."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2003
-msgid "You may not create requests in that queue."
-msgstr "Вы не должны создавать запросы в этой очереди."
-
-#: html/NoAuth/Logout.html:56
-msgid "You're welcome to login again"
-msgstr "Заходите еще"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your %1 requests"
-msgstr "Ваши запросы: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
-msgstr "Администратор RT неправильно настроил почтовые алиасы"
-
-#: etc/initialdata:502
-msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
-msgstr "Ваш запрос подтвердил %1. Другие подтверждения могут продолжать находиться в ожидании."
-
-#: etc/initialdata:540
-msgid "Your request has been approved."
-msgstr "Ваш запрос подтвержден."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected"
-msgstr "Ваш запрос отклонен"
-
-#: etc/initialdata:445
-msgid "Your request was rejected."
-msgstr "Ваш запрос отклонен."
-
-#: html/autohandler:251
-msgid "Your username or password is incorrect"
-msgstr "Имя пользователя или пароль неверные"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:168 html/User/Prefs.html:149
-msgid "Zip"
-msgstr "Индекс"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[нет темы]"
-
-#: lib/RT/System.pm:87
-msgid "allow creation of saved searches"
-msgstr "разрешить создание сохраненных запросов"
-
-#: lib/RT/System.pm:86
-msgid "allow loading of saved searches"
-msgstr "разрешить загрузку сохраненных запросов"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "and is not"
-msgstr "и не является"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "and not"
-msgstr "и не"
-
-#: html/User/Elements/DelegateRights:80
-#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
-msgid "as granted to %1"
-msgstr "с правами %1"
-
-#: html/Search/Results.html:83
-msgid "chart"
-msgstr "относится к"
-
-#: html/SelfService/Closed.html:49
-msgid "closed"
-msgstr "закрыто"
-
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:55
-msgid "contains"
-msgstr "содержит"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "content"
-msgstr "содержимое"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "content-type"
-msgstr "тип данных"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "correspondence (probably) not sent"
-msgstr "корреспонденция (возможно) не отправлена"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "correspondence sent"
-msgstr "корреспонденция отправлена"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:346
-msgid "days"
-msgstr "дней"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "delete"
-msgstr "удалить"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
-msgid "deleted"
-msgstr "удалена"
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:61
-msgid "does not match"
-msgstr "не совпадает"
-
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:56
-msgid "doesn't contain"
-msgstr "не содержит"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "email address"
-msgstr "адрес email"
-
-#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
-msgid "equal to"
-msgstr "равняется"
-
-#: html/Search/Build.html:547
-msgid "error: can't move down"
-msgstr "ошибка: невозможно переместить вниз"
-
-#: html/Search/Build.html:569
-msgid "error: can't move left"
-msgstr "ошибка: невозможно переместить влево"
-
-#: html/Search/Build.html:528
-msgid "error: can't move up"
-msgstr "ошибка: невозможно переместить вверх"
-
-#: html/Search/Build.html:612
-msgid "error: nothing to delete"
-msgstr "ошибка: нет данных для удаления"
-
-#: html/Search/Build.html:533 html/Search/Build.html:552 html/Search/Build.html:574 html/Search/Build.html:603
-msgid "error: nothing to move"
-msgstr "ошибка: нет данных для перемещения"
-
-#: html/Search/Build.html:630
-msgid "error: nothing to toggle"
-msgstr "ошибка: нет данных для переключения"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "false"
-msgstr "ложь"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "filename"
-msgstr "имя файла"
-
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
-msgid "greater than"
-msgstr "больше чем"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:214
-#. ($self->Name)
-msgid "group '%1'"
-msgstr "группа '%1'"
-
-#: html/Search/Results.html:88
-#. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
-msgid "grouped by %1"
-msgstr "сгруппировано по %1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:342
-msgid "hours"
-msgstr "часов"
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:48
-msgid "id"
-msgstr "идентификатор"
-
-#: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
-msgid "is"
-msgstr "является"
-
-#: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:163 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
-msgid "isn't"
-msgstr "не является"
-
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
-msgid "less than"
-msgstr "меньше чем"
-
-#: html/Search/Elements/PickBasics:60
-msgid "matches"
-msgstr "совпадает"
-
-#: lib/RT/Date.pm:338
-msgid "min"
-msgstr "мин"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "minutes"
-msgstr "минут"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "modifications\\n\\n"
-msgstr "изменения\\n\\n"
-
-#: lib/RT/Date.pm:354
-msgid "months"
-msgstr "месяцев"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
-msgid "new"
-msgstr "новая"
-
-#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:65
-msgid "no name"
-msgstr "нет имени"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:64
-msgid "no value"
-msgstr "нет значения"
-
-#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:48 html/Ticket/Elements/EditWatchers:49
-msgid "none"
-msgstr "нет"
-
-#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
-msgid "not equal to"
-msgstr "не равно"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "notlike"
-msgstr "неравно"
-
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:82 lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
-msgid "open"
-msgstr "открыта"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
-#. ($self->Name, $user->Name)
-msgid "personal group '%1' for user '%2'"
-msgstr "личная группа '%1' для пользователя '%2'"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
-#. ($queue->Name, $self->Type)
-msgid "queue %1 %2"
-msgstr "очередь %1 %2"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
-msgid "rejected"
-msgstr "отклонена"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
-msgid "resolved"
-msgstr "решена"
-
-#: lib/RT/Date.pm:334
-msgid "sec"
-msgstr "сек"
-
-#: lib/RT/System.pm:85
-msgid "show Configuration tab"
-msgstr "показывать закладку Конфигурация"
-
-#: html/Search/Results.html:80
-msgid "spreadsheet"
-msgstr "электронная таблица"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
-msgid "stalled"
-msgstr "приостановлена"
-
-#: html/Search/Results.html:89
-#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle'))
-msgid "style: %1"
-msgstr "стиль: %1"
-
-#: html/Prefs/MyRT.html:93
-msgid "summary rows"
-msgstr "строки сводной информации"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
-#. ($self->Type)
-msgid "system %1"
-msgstr "система %1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:233
-#. ($self->Type)
-msgid "system group '%1'"
-msgstr "системная группа '%1'"
-
-#: html/Elements/Error:64 html/SelfService/Error.html:63
-msgid "the calling component did not specify why"
-msgstr "вызывающий компонент не указал причину"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ticket #%1"
-msgstr "заявка #%1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
-#. ($self->Instance, $self->Type)
-msgid "ticket #%1 %2"
-msgstr "заявка #%1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "till"
-msgstr "пока"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "true"
-msgstr "истина"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:236
-#. ($self->Id)
-msgid "undescribed group %1"
-msgstr "группа без описания: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "undescripbed group %1"
-msgstr "группа без описания: %1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:211
-#. ($user->Object->Name)
-msgid "user %1"
-msgstr "пользователь %1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:350
-msgid "weeks"
-msgstr "недель"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "with template %1"
-msgstr "с шаблоном %1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:358
-msgid "years"
-msgstr "лет"
-