summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rt/lib/RT/I18N/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'rt/lib/RT/I18N/pl.po')
-rw-r--r--rt/lib/RT/I18N/pl.po280
1 files changed, 140 insertions, 140 deletions
diff --git a/rt/lib/RT/I18N/pl.po b/rt/lib/RT/I18N/pl.po
index 4bbba51..a88790c 100644
--- a/rt/lib/RT/I18N/pl.po
+++ b/rt/lib/RT/I18N/pl.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RT 3.8.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-27 03:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-28 20:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 02:49+0000\n"
"Last-Translator: ruz <ruz@bestpractical.com>\n"
"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-27 19:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-14 09:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12568)\n"
#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
msgid " (no pubkey!)"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
msgstr "%1 %3 %2 %7, %4:%5:%6"
-#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777
+#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:736 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:779
#. ($cf->Name, $new_content)
#. ($field, $self->NewValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
@@ -76,13 +76,13 @@ msgstr "%1 %2 zostały dodane"
msgid "%1 %2 ago"
msgstr "przed %1 %2"
-#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:743
#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
msgid "%1 %2 changed to %3"
msgstr "%1 %2 zostało zamienione na %3"
-#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:737 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:783
+#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:739 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:785
#. ($cf->Name, $old_content)
#. ($field, $self->OldValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
@@ -248,13 +248,13 @@ msgstr "Wydaje się, że %1 to obiekt lokalny, ale nie udało się wyszukać go
msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:620 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
msgid "%1 by %2"
msgstr "%1 przez %2"
-#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:872 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:877 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:891 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:900 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:905
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:874 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:879 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:893 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:902 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:907
#. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
#. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'")
#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
@@ -287,22 +287,22 @@ msgstr "nie udało się ustawić %1 na %2"
msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
msgstr "%1 nie udało się rozpocząć transakcji (%2)\\n"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2547
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2546
#. ($self)
msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
msgstr "%1 nie udało się ustawić statusu na zamknięty. Baza danych RT może być niespójna"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:649
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:651
#. ($obj_type)
msgid "%1 created"
msgstr "%1 utworzono"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:662
#. ($obj_type)
msgid "%1 deleted"
msgstr "%1 usunięto"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:655
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657
#. ($obj_type)
msgid "%1 disabled"
msgstr ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 doesn't exist."
msgstr "%1 nie istnieje."
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654
#. ($obj_type)
msgid "%1 enabled"
msgstr ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "%1 jest narzędziem umożliwiającym obsługę zgłoszeń z zewnętrznej
msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1107 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1116 share/html/Ticket/Create.html:406 share/html/Ticket/Update.html:275
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1106 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1115 share/html/Ticket/Create.html:406 share/html/Ticket/Update.html:275
#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
msgstr "%1 nie jest już %2 dla tej kolejki"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1286
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1285
#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
msgstr "%1 nie jest już %2 dla tego zgłoszenia"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "(Wprowadź numery lub adresy URL zgłoszeń, oddzielone spacjami)"
msgid "(If left blank, will default to %1)"
msgstr "(Jeśli pozostawisz puste, domyślnie zostanie ustawione na %1)"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:98 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
msgid "(No custom fields)"
msgstr "(Brak pól definiowanych przez użytkownika)"
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "(brak klucza publicznego!)"
msgid "(no subject)"
msgstr "(brak tematu)"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:675 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:677 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
msgid "(no value)"
msgstr "(brak wartości)"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Dodaj następny status"
msgid "Added principal as a %1 for this queue"
msgstr "Został dodany zarządzający %1 dla tej kolejki"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1158
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1157
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
msgstr "Został dodany zarządzający %1 dla tego zgłoszenia"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr ""
msgid "Can not load saved search \"%1\""
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1612
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1633
msgid "Can not modify system users"
msgstr "Nie można zmienić użytkowników systemu"
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Komentarze dotyczące %1"
msgid "Comments about this user"
msgstr "Uwagi dotyczące użytkownika"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:721
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723
msgid "Comments added"
msgstr "Komentarze zostały dodane"
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "Korespondencja"
msgid "Correspondence Address"
msgstr "Adres korespondencyjny"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:719
msgid "Correspondence added"
msgstr "Korespondencja została dodana"
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not change owner. "
msgstr "Nie udało się zmienić właściciela. "
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2830 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2838 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2855
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2829 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2837 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2854
#. ($del_msg)
#. ($add_msg)
#. ($msg)
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć szablonu: %1"
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "Nie udało się utworzyć zgłoszenia. Nie określono kolejki"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:403
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:190 lib/RT/User_Overlay.pm:204 lib/RT/User_Overlay.pm:213 lib/RT/User_Overlay.pm:222 lib/RT/User_Overlay.pm:231 lib/RT/User_Overlay.pm:245 lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:404
msgid "Could not create user"
msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika"
@@ -1735,11 +1735,11 @@ msgstr "Nie udało się wyszukać zgłoszenia o numerze %1"
msgid "Could not find group %1."
msgstr "Nie udało się wyszukać grupy %1."
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1126
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125
msgid "Could not find or create that user"
msgstr "Nie udało się wyszukać ani utworzyć tego użytkownika"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1207
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1206
msgid "Could not find that principal"
msgstr "Nie udało się wyszukać tego zarządzającego"
@@ -1770,7 +1770,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
msgstr "Nie udało się przypisać tego zarządzającego jako %1 dla tej kolejki"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
msgstr "Nie udało się przypisać tego zarządzającego jako %1 dla tego zgłoszenia"
@@ -1780,12 +1780,12 @@ msgstr "Nie udało się przypisać tego zarządzającego jako %1 dla tego zgłos
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
msgstr "Nie udało się usunąć tego zarządzającego jako %1 dla tej kolejki"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1273
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
msgstr "Nie udało się usunąć tego zarządzającego jako %1 dla tego zgłoszenia"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:130
msgid "Could not set user info"
msgstr "Niemożliwe było zapisanie danych użytkownika"
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "Nie udało się załadować klasy %1"
msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:146
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
#. ($cf_id)
msgid "Couldn't load CustomField #%1"
msgstr ""
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "Nie udało się załadować pliku konfiguracji RT '%1' %2"
msgid "Couldn't load Scrips."
msgstr "Nie udało się załadować skryptów"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1736
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1735
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
msgstr ""
@@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't load user '%1'"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1052
#. ($args{'Email'})
msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
msgstr ""
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2410
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409
#. ($args{'URI'})
msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
msgstr ""
@@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
msgstr ""
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:670 lib/RT/Interface/Email.pm:732
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:671 lib/RT/Interface/Email.pm:733
msgid "Couldn't send email"
msgstr ""
@@ -2027,11 +2027,11 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1785
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1806
msgid "Couldn't set private key"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1769
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1790
msgid "Couldn't unset private key"
msgstr ""
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Treść procedury definiowana przez użytkownika"
msgid "Custom condition"
msgstr "Warunek definiowany przez użytkownika"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:112 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:123
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
#. ($MoveCustomFieldUp)
#. ($MoveCustomFieldDown)
msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr "Nie udało się wyszukać wartości pola"
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "Wartość pola została usunięta"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:727 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
msgid "CustomField"
msgstr "Pole"
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "Domyślnie wybierany szablon transakcji"
msgid "Default: %1"
msgstr "Domyślnie: %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:703
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
#. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'")
msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
msgstr "Domyślnie: %1/%2 zmieniane z \"%3\" na \"%4\""
@@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "Usunięcie tego obiektu mogło spowodować brak spójności"
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "Usunięcie tego obiektu spowoduje brak spójności"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:415
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:416
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "Usunięcie tego obiektu naruszy spójność"
@@ -2685,22 +2685,22 @@ msgstr ""
msgid "Dependencies: \\n"
msgstr "Zależności"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:807
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 added"
msgstr "Zależność %1 dodana"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:847
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 deleted"
msgstr "Zależność %1 usunięta"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:802
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:804
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 added"
msgstr "Zależność od %1 dodana"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:842
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:844
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 deleted"
msgstr "Zależność od %1 usunięta"
@@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr "Edytuj szablon %1"
msgid "EffectiveId"
msgstr ""
-#: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2280 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2375
+#: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2279 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2374
msgid "Either base or target must be specified"
msgstr "Podstawy lub cel muszą być określone"
@@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr "Konfiguracja Poczty"
msgid "Email Digest"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:547
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:548
msgid "Email address in use"
msgstr "Używany adres e-mail"
@@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "Błąd w określeniu parametrów kolejki -> Usuń Obserwatora"
msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
msgstr "Błąd w określeniu parametrów kolejki -> Usuń Obserwatora"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1084
msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
msgstr "Błąd w określeniu parametrów zgłoszenia -> Dodaj Obserwatora"
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Błąd w określeniu parametrów zgłoszenia -> Dodaj Obserwatora"
msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
msgstr "Błąd w określeniu parametrów zgłoszenia -> Usuń Obserwatora"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1240
msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
msgstr "Błąd w określeniu parametrów Zgłoszenia-> Usuń Obserwatora"
@@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "Estimer"
msgid "Estimated"
msgstr "Szacowane"
-#: lib/RT/Handle.pm:648
+#: lib/RT/Handle.pm:649
msgid "Everyone"
msgstr "Wszyscy"
@@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr ""
msgid "ExtendedStatus"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1099
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1117
msgid "External authentication enabled."
msgstr ""
@@ -3254,11 +3254,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create %1 attribute"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:291
msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
msgstr "Nie udało się wyszukać członków grupy 'Uprawnieni'"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:298
msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
msgstr "Nie udało się wyszukać członków grupy 'Nieuprawnieni'"
@@ -3522,7 +3522,7 @@ msgstr ""
msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
msgstr "Uzyskanie aktualnego użytkownika na podstawie podpisu pgp\\n"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:773
#. ($New->Name)
msgid "Given to %1"
msgstr "Nadany dla %1"
@@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr ""
msgid "Group has no such member"
msgstr "Nie ma takiego członka grupy"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:980 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1133 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1213
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:980 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1132 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1212
msgid "Group not found"
msgstr "Nie udało się wyszukać grupy"
@@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "Godzina"
msgid "Hours"
msgstr "Godziny"
-#: lib/RT/Base.pm:136
+#: lib/RT/Base.pm:137
#. (6)
msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
msgstr "Posiadam %quant(%1,concrete mixer)."
@@ -3909,7 +3909,7 @@ msgstr ""
msgid "Install RT"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3326
msgid "Internal Error"
msgstr "Błąd wewnętrzny"
@@ -3975,7 +3975,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe uprawnienie"
msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:537
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:538
msgid "Invalid syntax for email address"
msgstr ""
@@ -4423,12 +4423,12 @@ msgstr ""
msgid "Member"
msgstr "Członek"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:818
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:820
#. ($value)
msgid "Member %1 added"
msgstr "Członek %1 dodany"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:858
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:860
#. ($value)
msgid "Member %1 deleted"
msgstr "Członek %1 usunięty"
@@ -4458,12 +4458,12 @@ msgstr "CzłonekGrupy"
msgid "Members"
msgstr "Członkowie grup"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:815
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817
#. ($value)
msgid "Membership in %1 added"
msgstr "Członkowstwo w %1 dodane"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:855
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:857
#. ($value)
msgid "Membership in %1 deleted"
msgstr "Członkowstwo w %1 usunięte"
@@ -4477,15 +4477,15 @@ msgstr "Członkostwo"
msgid "Memberships of the user %1"
msgstr "Członkostwo użytkownika %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2654
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2653
msgid "Merge Successful"
msgstr "Udało się połączyć"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2532
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2531
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "Nie udało się połączyć. Nie udało się ustawić efektywnego Id"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2549
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2548
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr ""
@@ -4493,7 +4493,7 @@ msgstr ""
msgid "Merge into"
msgstr "Połączyć w"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:821
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823
#. ($value)
msgid "Merged into %1"
msgstr "Połączono z %1"
@@ -4522,7 +4522,7 @@ msgstr ""
msgid "Message box width"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2198
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2197
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "Wiadomość nie mogła zostać zapisana"
@@ -4530,7 +4530,7 @@ msgstr "Wiadomość nie mogła zostać zapisana"
msgid "Message for user"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2201
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2200
msgid "Message recorded"
msgstr "Wiadomość zapisana"
@@ -4908,7 +4908,7 @@ msgstr "Przesuń w górę"
msgid "Multiple"
msgstr "Wielokrotny"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:161
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "Należy określić atrybut 'Nazwa'"
@@ -4949,7 +4949,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:168
msgid "Name in use"
msgstr "Używana nazwa"
@@ -5026,7 +5026,7 @@ msgstr "Nowe wiadomości"
msgid "New password"
msgstr "Nowe hasło"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:725
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:726
msgid "New password notification sent"
msgstr "Nowe hasło zostało wysłane"
@@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr "Nowy szablon"
msgid "New ticket"
msgstr "Nowe zgłoszenie"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2504
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2503
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "Nowe zgłoszenie nie istnieje"
@@ -5200,7 +5200,7 @@ msgstr ""
msgid "No keys for this address"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2142
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2141
msgid "No message attached"
msgstr "Brak załączonej wiadomości"
@@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr ""
msgid "No need to encrypt"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:971
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:972
msgid "No password set"
msgstr "Nie ustawiono hasła"
@@ -5237,7 +5237,7 @@ msgstr "Brak uprawnień do wyświetlenia tego zgłoszenia"
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1448
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1466
msgid "No permission to set preferences"
msgstr ""
@@ -5245,7 +5245,7 @@ msgstr ""
msgid "No permission to view update ticket"
msgstr "Brak uprawnień do przeglądania aktualizacji zgłoszenia"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1192
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1191
msgid "No principal specified"
msgstr "Nie określono zarządzającego"
@@ -5281,7 +5281,7 @@ msgstr "Brak kryteriów wyszukiwania"
msgid "No subject"
msgstr "Brak tematu"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1777
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1798
msgid "No such key or it's not suitable for signing"
msgstr ""
@@ -5293,7 +5293,7 @@ msgstr "Nie określono numeru zgłoszenia"
msgid "No tickets found."
msgstr "Nie znaleziono zgłoszeń."
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:617 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645
msgid "No transaction type specified"
msgstr "Nie określono typu transakcji"
@@ -5357,7 +5357,7 @@ msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane..."
msgid "Notes"
msgstr "Uwagi"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:728
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:729
msgid "Notification could not be sent"
msgstr "Powiadomienie nie może zostać wysłane"
@@ -5674,11 +5674,11 @@ msgstr "Firma"
msgid "Originating ticket: #%1"
msgstr "Zgłoszenie źródłowe: #%1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:709
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
msgid "Outgoing email about a comment recorded"
msgstr "Zarejestrowano wychodzącą wiadomość o komentarzu"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:713
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "Zarejestrowano wiadomość wychodzącą"
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgstr "Właściciel"
msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2868
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2867
#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
msgid "Owner changed from %1 to %2"
msgstr "Zmieniono właściciela z %1 na %2"
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgstr "Zmieniono właściciela z %1 na %2"
msgid "Owner could not be set."
msgstr "Właściciel nie mógł być ustanowiony."
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:759
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:761
#. ($Old->Name , $New->Name)
msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
msgstr "Wymuszono zmianę właściciela z %1 na %2"
@@ -5769,20 +5769,20 @@ msgstr "Hasło"
msgid "Password Reminder"
msgstr "Przypomnienie o haśle"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:883 lib/RT/User_Overlay.pm:982
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:885 lib/RT/User_Overlay.pm:983
msgid "Password changed"
msgstr "Hasło zostało zmienione"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:948
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:949
msgid "Password has not been set."
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:974
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:151 lib/RT/User_Overlay.pm:975
#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:981
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:982
msgid "Password set"
msgstr "Hasło ustawione"
@@ -5795,7 +5795,7 @@ msgstr "Hasło jest zbyt krótkie"
msgid "Password: %1"
msgstr "Hasło: %1"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:967
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:968
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr ""
@@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr ""
msgid "PasswordChange"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:945
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Hasła są różne."
@@ -5831,7 +5831,7 @@ msgstr "Konfiguracja PERL"
msgid "Perl library search order"
msgstr ""
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:641 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:704 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1043 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1089 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1133 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1390 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:218 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:434 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:740 lib/RT/Group_Overlay.pm:1137 lib/RT/Group_Overlay.pm:1141 lib/RT/Group_Overlay.pm:1150 lib/RT/Group_Overlay.pm:1260 lib/RT/Group_Overlay.pm:1264 lib/RT/Group_Overlay.pm:1270 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:578 lib/RT/Group_Overlay.pm:586 lib/RT/Group_Overlay.pm:684 lib/RT/Group_Overlay.pm:688 lib/RT/Group_Overlay.pm:694 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Group_Overlay.pm:943 lib/RT/Group_Overlay.pm:956 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1225 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1235 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1249 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1345 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1703 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1857 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2041 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2091 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2287 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2300 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2394 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2509 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2770 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2781 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2994 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3131 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3321 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:613 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:637 lib/RT/User_Overlay.pm:1201 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1615 lib/RT/User_Overlay.pm:1762 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:673 lib/RT/User_Overlay.pm:708 share/html/Ticket/Forward.html:85
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:641 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:704 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1043 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1089 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1133 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1390 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:218 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:434 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:740 lib/RT/Group_Overlay.pm:1137 lib/RT/Group_Overlay.pm:1141 lib/RT/Group_Overlay.pm:1150 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1267 lib/RT/Group_Overlay.pm:1273 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:578 lib/RT/Group_Overlay.pm:586 lib/RT/Group_Overlay.pm:684 lib/RT/Group_Overlay.pm:688 lib/RT/Group_Overlay.pm:694 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Group_Overlay.pm:943 lib/RT/Group_Overlay.pm:956 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1066 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1072 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1079 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1234 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1248 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1344 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1702 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1856 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2040 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2090 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2286 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2299 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2508 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2769 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2786 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2989 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3130 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3320 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/User_Overlay.pm:1219 lib/RT/User_Overlay.pm:125 lib/RT/User_Overlay.pm:1636 lib/RT/User_Overlay.pm:1783 lib/RT/User_Overlay.pm:284 lib/RT/User_Overlay.pm:674 lib/RT/User_Overlay.pm:709 share/html/Ticket/Forward.html:85
msgid "Permission Denied"
msgstr "Odmowa dostępu"
@@ -5867,11 +5867,11 @@ msgstr "Placeholder"
msgid "Please check the URL and try again."
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:938
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:939
msgid "Please enter your current password correctly."
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:941
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:942
msgid "Please enter your current password."
msgstr ""
@@ -5977,7 +5977,7 @@ msgstr "Prywatne:"
msgid "Private Key"
msgstr "Klucz prywatny"
-#: lib/RT/Handle.pm:649 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
+#: lib/RT/Handle.pm:650 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
msgid "Privileged"
msgstr "Uprawnieni"
@@ -5998,7 +5998,7 @@ msgstr ""
msgid "Projects"
msgstr "Projets"
-#: lib/RT/Handle.pm:663
+#: lib/RT/Handle.pm:664
msgid "Pseudogroup for internal use"
msgstr "Grupa do użytku wewnętrznego"
@@ -6350,22 +6350,22 @@ msgstr ""
msgid "Recursive member"
msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:812
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814
#. ($value)
msgid "Reference by %1 added"
msgstr "Powiązanie %1 dodane"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:854
#. ($value)
msgid "Reference by %1 deleted"
msgstr "Powiązanie %1 usunięte"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:809
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
#. ($value)
msgid "Reference to %1 added"
msgstr "Powiązanie z %1 dodane"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:849
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:851
#. ($value)
msgid "Reference to %1 deleted"
msgstr "Powiązanie z %1 usunięte"
@@ -6455,17 +6455,17 @@ msgstr "Odświeżaj tę stronę co %1 minut."
msgid "Relationships"
msgstr "Powiązania"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:916
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:918
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' added"
msgstr "Dodano przypomnienie '%1'"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:929
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:931
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' completed"
msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:922
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:924
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' reopened"
msgstr ""
@@ -6670,7 +6670,7 @@ msgstr "Uprawnienie zostało odebrane"
msgid "Rights"
msgstr "Uprawnienia"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1538
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1543
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "Nie udało się przydzielić uprawnień dla %1"
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgstr ""
msgid "Self Service"
msgstr "Samoobsługa"
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:733
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:734
msgid "Send email successfully"
msgstr ""
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgstr "Oddziel spacjami adresy URL"
msgid "September"
msgstr "Wrzesień"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1787
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1808
msgid "Set private key"
msgstr ""
@@ -7383,7 +7383,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Status Change"
msgstr "Zmiana statusu"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:668
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:670
#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'", "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
msgid "Status changed from %1 to %2"
msgstr "Status zmieniony z %1 na %2"
@@ -7415,7 +7415,7 @@ msgstr "PrzejecieZgloszen"
msgid "Step %1 of %2"
msgstr "Krok %1 z %2"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:767
#. ($Old->Name)
msgid "Stolen from %1"
msgstr "Przejęte od %1"
@@ -7436,7 +7436,7 @@ msgstr "Temat"
msgid "Subject Tag"
msgstr ""
-#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:787
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789
#. ($self->Data)
msgid "Subject changed to %1"
msgstr "Temat został zmieniony na %1"
@@ -7553,7 +7553,7 @@ msgstr ""
msgid "System Default"
msgstr "Domyślne ustawienie systemu"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1538 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1543 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
msgid "System Error"
msgstr "Błąd systemowy"
@@ -7566,7 +7566,7 @@ msgstr ""
msgid "System Tools"
msgstr "Narzędzia systemowe"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:686
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
msgid "System error"
msgstr ""
@@ -7586,7 +7586,7 @@ msgstr "Grupy systemowe"
msgid "System rights"
msgstr ""
-#: lib/RT/Handle.pm:715
+#: lib/RT/Handle.pm:716
msgid "SystemRolegroup for internal use"
msgstr "Grupa ról systemowych do użytku wewnętrznego"
@@ -7606,7 +7606,7 @@ msgstr "Przyjmij zgłoszenia"
msgid "TakeTicket"
msgstr "PrzyjęcieZgłoszeń"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:750
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:752
msgid "Taken"
msgstr "Przyjęty"
@@ -7686,7 +7686,7 @@ msgstr "To już jest aktualna wartość"
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "To nie jest wartość tego pola"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1713
msgid "That is the same value"
msgstr "To jest ta sama wartość"
@@ -7699,7 +7699,7 @@ msgstr "Ten użytkownik/ grupa już dysponują tym prawem"
msgid "That principal is already a %1 for this queue"
msgstr "Ten zarządzający jest już %1 dla tej kolejki"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1137
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
msgstr "Ten zarządzający jest już %1 dla tego zgłoszenia"
@@ -7709,16 +7709,16 @@ msgstr "Ten zarządzający jest już %1 dla tego zgłoszenia"
msgid "That principal is not a %1 for this queue"
msgstr "Ten zarządzający nie jest %1 dla tej kolejki"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1260
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1259
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
msgstr "Ten zarządzający nie jest %1 dla tego zgłoszenia"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1710
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1709
msgid "That queue does not exist"
msgstr "Ta kolejka nie istnieje"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2999
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2998
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "To zgłoszenie ma niewykonane zgłoszenia zależne"
@@ -7726,27 +7726,27 @@ msgstr "To zgłoszenie ma niewykonane zgłoszenia zależne"
msgid "That user already has that right"
msgstr "Ten użytkownik już posiada to uprawnienie"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2816
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2815
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "Ten użytkownik już jest właścicielem tego zgłoszenia"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2759
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2758
msgid "That user does not exist"
msgstr "Taki użytkownik nie istnieje"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:304
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:305
msgid "That user is already privileged"
msgstr "Ten użytkownik już posiada to uprawnienie"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:325
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:326
msgid "That user is already unprivileged"
msgstr "Ten użytkownik nie jest uprawniony"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:317
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:318
msgid "That user is now privileged"
msgstr "Ten użytkownik jest już uprawniony"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:338
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:339
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "Ten użytkownik jest teraz nieuprawniony"
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgstr "Ten użytkownik jest teraz nieuprawniony"
msgid "That user is now unprivilegedileged"
msgstr "Cet utilisateur a perdu ses droits"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2809
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2808
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "Ten użytkownik może nie posiadać zgłoszeń w tej kolejce"
@@ -8193,7 +8193,7 @@ msgstr "Łącznie"
msgid "Transaction"
msgstr "Transakcja"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:910
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:912
#. ($self->Data)
msgid "Transaction %1 purged"
msgstr "Transakcja %1 została wyczyszczona"
@@ -8218,7 +8218,7 @@ msgstr ""
msgid "TransactionDate"
msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:975
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:977
msgid "Transactions are immutable"
msgstr "Transakcje nie są możliwe do powielenia"
@@ -8322,11 +8322,11 @@ msgstr "Nieograniczona"
msgid "Unnamed search"
msgstr "Zapytanie bezimienne"
-#: lib/RT/Handle.pm:650
+#: lib/RT/Handle.pm:651
msgid "Unprivileged"
msgstr "Nieuprawnieni"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:74
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
msgid "Unselected Custom Fields"
msgstr "Niezaznaczone Pola"
@@ -8334,11 +8334,11 @@ msgstr "Niezaznaczone Pola"
msgid "Unselected objects"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1771
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1792
msgid "Unset private key"
msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:746
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:748
msgid "Untaken"
msgstr "Niepobrany"
@@ -8390,7 +8390,7 @@ msgstr "Zaktualizuj wiele zgłoszeń jednocześnie"
msgid "Update name"
msgstr "Zaktualizuj nazwę"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:523 lib/RT/Interface/Web.pm:1389
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:523 lib/RT/Interface/Web.pm:1394
msgid "Update not recorded."
msgstr "Aktualizacja nie została zapisana."
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie nr %1"
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie nr %1 (%2)"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:521 lib/RT/Interface/Web.pm:1389
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:521 lib/RT/Interface/Web.pm:1394
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "Aktualizacja nie dotyczyła korespondencji ani komentarza."
@@ -8552,7 +8552,7 @@ msgstr "Id"
msgid "User Rights"
msgstr "Uprawnienia użytkowników"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1913
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1918
#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
msgstr ""
@@ -8562,7 +8562,7 @@ msgstr ""
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika: %1"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:265
msgid "User created"
msgstr "Użytkownik został utworzony"
@@ -8570,11 +8570,11 @@ msgstr "Użytkownik został utworzony"
msgid "User defined groups"
msgstr "Grupy def. przez użytkownika"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1216
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1234
msgid "User disabled"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1218
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1236
msgid "User enabled"
msgstr ""
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgstr ""
msgid "User has empty email address"
msgstr "Użytkownik ma pusty adres poczty elektronicznej"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:489 lib/RT/User_Overlay.pm:509
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:490 lib/RT/User_Overlay.pm:510
msgid "User loaded"
msgstr "Użytkownik załadowany"
@@ -8863,7 +8863,7 @@ msgstr "XXX CHANGEME Nie jesteś użytkownikiem z uprawnieniami"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2925
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2924
msgid "You already own this ticket"
msgstr "Jesteś już właścicielem tego zgłoszenia"
@@ -8888,15 +8888,15 @@ msgstr ""
msgid "You can also edit the predefined search itself"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:932
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:933
msgid "You can not set password."
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2802
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "Możesz ponownie przydzielić tylko te zgłoszenia, których jesteś właścicielem lub te, które nie mają właściciela"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2798
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2797
msgid "You can only take tickets that are unowned"
msgstr ""
@@ -8929,7 +8929,7 @@ msgstr ""
msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
msgstr "Nie masz uprawnień do rejestrowania zgłoszeń w tej kolejce."
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1723
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1722
msgid "You may not create requests in that queue."
msgstr "Nie możesz rejestrować zgłoszeń w tej kolejce."
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgstr "Twoje zgłoszenia %1"
msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
msgstr "Administrator RT niewłaściwie skonfigurował aliasy maila, które wywołują RT"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1108
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1126
msgid "Your password is not set."
msgstr ""