diff options
Diffstat (limited to 'rt/lib/RT/I18N/no.po')
-rw-r--r-- | rt/lib/RT/I18N/no.po | 4879 |
1 files changed, 0 insertions, 4879 deletions
diff --git a/rt/lib/RT/I18N/no.po b/rt/lib/RT/I18N/no.po deleted file mode 100644 index 5b1ab05..0000000 --- a/rt/lib/RT/I18N/no.po +++ /dev/null @@ -1,4879 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: RT 3.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-04-01 06:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-01 04:47+0200\n" -"Last-Translator: Marcus Ramberg <marcus@thefeed.no>\n" -"Language-Team: RT Norwegian <rt@thefeed.no>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - - - -#: html/Elements/MyRequests:28 html/Elements/MyTickets:28 -msgid "#" -msgstr "#" - -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:55 -#. ($QueueObj->id) -msgid "#%1" -msgstr "#%1" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:27 html/Approvals/Elements/ShowDependency:50 html/SelfService/Display.html:25 html/Ticket/Display.html:26 html/Ticket/Display.html:30 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) -#. ($ticket->Id, $ticket->Subject) -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -msgid "#%1: %2" -msgstr "#%1: %2" - -#: lib/RT/Date.pm:337 -#. ($s, $time_unit) -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:771 -#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'}) -msgid "%1 %2 %3" -msgstr "%1 %2 %3" - -#: lib/RT/Date.pm:373 -#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900)) -msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" -msgstr "%1 %3. %2 %7 %4:%5:%6" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3505 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:557 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:599 -#. ($cf->Name, $new_value->Content) -#. ($field, $self->NewValue) -#. ($self->Field, $principal->Object->Name) -msgid "%1 %2 added" -msgstr "%1 %2 lagt til" - -#: lib/RT/Date.pm:334 -#. ($s, $time_unit) -msgid "%1 %2 ago" -msgstr "%1 %2 siden" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3511 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:564 -#. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content) -#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue) -msgid "%1 %2 changed to %3" -msgstr "%1 %2 ble endret til %3" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3508 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:560 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:605 -#. ($cf->Name, $old_value) -#. ($field, $self->OldValue) -#. ($self->Field, $principal->Object->Name) -msgid "%1 %2 deleted" -msgstr "%1 %2 slettet" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 %2 of group %3" -msgstr "%1 %2 av gruppen %3" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:44 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:28 -#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name)) -msgid "%1 %2 with template %3" -msgstr "%1 %2 med mal %3" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n" -msgstr "%1 (%2) %3 denne biletten\\n"" - -#: html/Search/Listing.html:57 -#. (($session{'tickets'}->FirstRow+1), ($session{'tickets'}->FirstRow() + $session{'tickets'}->RowsPerPage() )) -msgid "%1 - %2 shown" -msgstr "%1 - %2 vist" - -#: bin/rt-crontool:169 bin/rt-crontool:176 bin/rt-crontool:182 -#. ("--search-argument", "--search") -#. ("--condition-argument", "--condition") -#. ("--action-argument", "--action") -msgid "%1 - An argument to pass to %2" -msgstr "%1 - Et parameter til %2" - -#: bin/rt-crontool:185 -#. ("--verbose") -msgid "%1 - Output status updates to STDOUT" -msgstr "%1 - Viser statusoppdateringer til STDOUT" - -#: bin/rt-crontool:179 -#. ("--action") -msgid "%1 - Specify the action module you want to use" -msgstr "%1 - Oppgi kommandomodulen du ønsker  bruke" - -#: bin/rt-crontool:173 -#. ("--condition") -msgid "%1 - Specify the condition module you want to use" -msgstr "%1 - Oppgiv betingelsesmodulen du ønsker  bruke" - -#: bin/rt-crontool:166 -#. ("--search") -msgid "%1 - Specify the search module you want to use" -msgstr "%1 - Oppgi søkemodulen du ønsker  bruke" - -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:122 -#. ($self->Id) -msgid "%1 ScripAction loaded" -msgstr "%1 KommandoScript lastet" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3538 -#. ($args{'Value'}, $cf->Name) -msgid "%1 added as a value for %2" -msgstr "%1 ble lagt til som verdi for %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 aliases require a TicketId to work on" -msgstr "%1 alias trenger en ReferanseId å jobbe mot" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 aliases require a TicketId to work on " -msgstr "%1 alias trenger en saksnummer å jobbe mot " - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3" -msgstr "%1 alias trenger et saksnummer å jobbe mot (fra %2) %3" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:117 lib/RT/Link_Overlay.pm:124 -#. ($args{'Base'}) -#. ($args{'Target'}) -msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database" -msgstr "%1 ser ut til å være et lokalt objekt, men kan ikke finnes i databasen" - -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:481 -#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name) -#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name) -msgid "%1 by %2" -msgstr "%1 av %2" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:535 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:624 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:633 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636 -#. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) , $self->NewValue) -#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name) -#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString) -#. ($self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue) -msgid "%1 changed from %2 to %3" -msgstr "%1 ble endret fra %2 til %3" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:891 -msgid "%1 could not be set to %2." -msgstr "%1 kunne ikke settes til %2." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n" -msgstr "%1 kunne ikke starte en transaksjon (%2)\\n" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2817 -#. ($self) -msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent." -msgstr "%1 kunne ikke sette status til løst. RT-basen kan være inkonsistent." - -#: html/Elements/MyTickets:25 -#. ($rows) -msgid "%1 highest priority tickets I own..." -msgstr "Mine %1 høyst prioriterte saker..." - -#: html/Elements/MyRequests:25 -#. ($rows) -msgid "%1 highest priority tickets I requested..." -msgstr "Mine %1 høyst prioriterte forespørsler..." - -#: bin/rt-crontool:161 -#. ($0) -msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron." -msgstr "%1 er et verktøy for å behandle saker fra eksterne verktøy, slik som cron." - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:743 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "%1 is no longer a %2 for this queue." -msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne køen." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1570 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket." -msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne saken." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3594 -#. ($args{'Value'}, $cf->Name) -msgid "%1 is no longer a value for custom field %2" -msgstr "%1 er ikke lenger en verdi for fleksifeltet %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 isn't a valid Queue id." -msgstr "%1 er ikke et gyldig saksnummer." - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:36 -#. ($TimeWorked) -msgid "%1 min" -msgstr "%1 min" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 not shown" -msgstr "%1 vises ikke" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:76 -#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/)) -msgid "%1 rights" -msgstr "%1 rettigheter" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 succeeded\\n" -msgstr "%1 var velykket\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 type unknown for $MessageId" -msgstr "%1 er ukjent type for $saksnummer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 type unknown for %2" -msgstr "%1 er ukjent type for %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n" -msgstr "%1 ble opprettet uten en aktiv bruker\\n" - -#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:42 -#. (ref $self) -msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket." -msgstr "%1 vil løse alle medlemmer av en løst gruppesak." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request." -msgstr "%1 vil stoppe en [lokal] BASE hvis den er avhengig av/medlem av en tilkoblet sak." - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:433 -#. ($self) -msgid "%1: no attachment specified" -msgstr "%1: ingen vedlegg oppgitt" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:102 -#. ($size) -msgid "%1b" -msgstr "%1b" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:99 -#. (int($size/102.4)/10) -msgid "%1k" -msgstr "%1k" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140 -#. ($args{'Status'}) -msgid "'%1' is an invalid value for status" -msgstr "'%1' er en ugyldig statusverdi" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "'%1' not a recognized action. " -msgstr "'%1' er ikke en kjent handling" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Check box to delete group member)" -msgstr "(Merk for å slette gruppemedlem)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Check box to delete scrip)" -msgstr "(Merk for å slette Scrip)" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:25 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:29 html/Admin/Elements/EditScrips:35 html/Admin/Elements/EditTemplates:36 html/Admin/Groups/Members.html:52 html/Ticket/Elements/EditLinks:33 html/Ticket/Elements/EditPeople:46 html/User/Groups/Members.html:55 -msgid "(Check box to delete)" -msgstr "(Merk for å slette)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Check boxes to delete)" -msgstr "(Merk boksene for å slette)" - -#: html/Ticket/Create.html:178 -msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)" -msgstr "(Skriv inn referansenummer eller URler, separert med mellomrom)" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:54 html/Admin/Queues/Modify.html:60 -#. ($RT::CorrespondAddress) -#. ($RT::CommentAddress) -msgid "(If left blank, will default to %1" -msgstr "(Standard er %1);H - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(No Value)" -msgstr "(Ingen Verdi)" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:33 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:32 -msgid "(No custom fields)" -msgstr "(Ingen fleksifelt)" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:50 html/User/Groups/Members.html:53 -msgid "(No members)" -msgstr "(Ingen medlemmer)" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:32 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:32 -msgid "(No scrips)" -msgstr "(Ingen scrips)" - -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:31 -msgid "(No templates)" -msgstr "(Ingen maler)" - -#: html/Ticket/Update.html:85 -msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)" -msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdatreinger.)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)" -msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)" - -#: html/Ticket/Create.html:79 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)" -msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste av administrative epostaddresser. Disse vil <b>vil</b> motta fremtidige oppdateringer.)" - -#: html/Ticket/Update.html:81 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)" -msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en komma-separert liste av epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)" -msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epost-addresser. Endrer <b->ikke</b> hvem som vi motta fremtige utfordrer dere nå." - -#: html/Ticket/Create.html:69 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)" -msgstr "(Sender en kopi av dette oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Disse <b>vill</b> motta fremtidige oppdateringer.)" - -#: html/Admin/Groups/index.html:33 html/User/Groups/index.html:33 -msgid "(empty)" -msgstr "(tom)" - -#: html/Admin/Users/index.html:39 -msgid "(no name listed)" -msgstr "(navn ikke oppgitt)" - -#: html/Elements/MyRequests:43 html/Elements/MyTickets:45 -msgid "(no subject)" -msgstr "(ingen overskrift)" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:48 html/Elements/SelectCustomFieldValue:30 html/Ticket/Elements/EditCustomField:59 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:36 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:534 -msgid "(no value)" -msgstr "(ingen verdi)" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:116 -msgid "(only one ticket)" -msgstr "(bare en sak)" - -#: html/Elements/MyRequests:52 html/Elements/MyTickets:55 -msgid "(pending approval)" -msgstr "(Venter på godkjenning)" - -#: html/Elements/MyRequests:54 html/Elements/MyTickets:57 -msgid "(pending other tickets)" -msgstr "(venter på andre saker)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(requestor's group)" -msgstr "(kundens gruppe)" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:50 -msgid "(required)" -msgstr "(nødvendig)" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105 -msgid "(untitled)" -msgstr "(ingen tittel)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "25 highest priority tickets I own..." -msgstr "Mine 25 høyst prioriterte saker..." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "25 highest priority tickets I requested..." -msgstr "Mine 25 høyst priorterte forespørsler..." - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:32 -msgid "<% $Ticket->Status%>" -msgstr "<% $Ticket-:Status%>" - -#: html/Elements/SelectTicketTypes:27 -msgid "<% $_ %>" -msgstr "<% $_ %>" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:26 -#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue')) -msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1" -msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Ny sak i\"> %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "??????" -msgstr "??????" - -#: etc/initialdata:203 -msgid "A blank template" -msgstr "En tom mal" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "ACE Deleted" -msgstr "ACE slettet" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "ACE Loaded" -msgstr "ACE lastet" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "ACE could not be deleted" -msgstr "ACE kunne ikke slettes" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "ACE could not be found" -msgstr "fant ikke ACE" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/Principal_Overlay.pm:181 -msgid "ACE not found" -msgstr "ACE ikke funnet" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:831 -msgid "ACEs can only be created and deleted." -msgstr "ACEr kan bare opprettes og slettes." - -#: bin/rt-commit-handler:755 -msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n" -msgstr "Avbryter for  ung uønsket saksendring" - -#: html/User/Elements/Tabs:32 -msgid "About me" -msgstr "Om meg" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:80 -msgid "Access control" -msgstr "Aksesskontroll" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:57 -msgid "Action" -msgstr "Handling" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:147 -#. ($args{'ScripAction'}) -msgid "Action %1 not found" -msgstr "Handling %1 finnes ikke" - -#: bin/rt-crontool:123 -msgid "Action committed." -msgstr "Handling skrevet." - -#: bin/rt-crontool:119 -msgid "Action prepared..." -msgstr "Handling forberedt" - -#: html/Search/Bulk.html:92 -msgid "Add AdminCc" -msgstr "Legg til AdminCc" - -#: html/Search/Bulk.html:90 -msgid "Add Cc" -msgstr "Legg til Cc" - -#: html/Ticket/Create.html:114 html/Ticket/Update.html:100 -msgid "Add More Files" -msgstr "Legg til flere filer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add Next State" -msgstr "Legg til neste status" - -#: html/Search/Bulk.html:88 -msgid "Add Requestor" -msgstr "Legg til kunde" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:26 -msgid "Add Value" -msgstr "Legg til verdi" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add a Scrip to this queue" -msgstr "Legg til Scrip i denne køen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add a Scrip which will apply to all queues" -msgstr "Legg til et Scrip som gjelder for alle køer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add a keyword selection to this queue" -msgstr "Legg til et nøkkelordvalg p denne køen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add a new a global scrip" -msgstr "Legg til et globalt Scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add a scrip to this queue" -msgstr "Legg til et Scrip til denne køen" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:55 -msgid "Add a scrip which will apply to all queues" -msgstr "Legg til et Scrip som vil gjelde for alle køer" - -#: html/Search/Bulk.html:118 -msgid "Add comments or replies to selected tickets" -msgstr "Legg til kommentarer eller svar til denne saken" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:42 html/User/Groups/Members.html:39 -msgid "Add members" -msgstr "Legg til medlemmer" - -#: html/Admin/Queues/People.html:66 html/Ticket/Elements/AddWatchers:28 -msgid "Add new watchers" -msgstr "Legg til overvåkere" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AddNextState" -msgstr "AddNextState" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:643 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Added principal as a %1 for this queue" -msgstr "La til primær som en %1 for denne køen" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1454 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "Added principal as a %1 for this ticket" -msgstr "La til primær som en %1 for denne saken" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:76 html/Admin/Users/Modify.html:122 html/User/Prefs.html:88 -msgid "Address1" -msgstr "Adresse1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:78 html/Admin/Users/Modify.html:127 html/User/Prefs.html:90 -msgid "Address2" -msgstr "Adresse2" - -#: html/Ticket/Create.html:74 -msgid "Admin Cc" -msgstr "Admin Cc" - -#: etc/initialdata:280 -msgid "Admin Comment" -msgstr "Admin Kommentar" - -#: etc/initialdata:259 -msgid "Admin Correspondence" -msgstr "Admin-korrespondanse" - -#: html/Admin/Queues/index.html:25 html/Admin/Queues/index.html:28 -msgid "Admin queues" -msgstr "Adminkøer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Admin users" -msgstr "Adminbrukere" - -#: html/Admin/Global/index.html:26 html/Admin/Global/index.html:28 -msgid "Admin/Global configuration" -msgstr "Admin/Global konfigurasjon" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Admin/Groups" -msgstr "Admin/Grupper" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:25 html/Admin/Queues/Modify.html:29 -msgid "Admin/Queue/Basics" -msgstr "Admin/Køer/Grunnleggende" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminAllPersonalGroups" -msgstr "AdminAllePersonalGrupper" - -#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:39 html/Ticket/Update.html:50 lib/RT/ACE_Overlay.pm:89 -msgid "AdminCc" -msgstr "AdminCc" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminComment" -msgstr "AdminKommentar" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminCorrespondence" -msgstr "AdminKorrespondanse" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72 -msgid "AdminCustomFields" -msgstr "AdminFleksifelt" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146 -msgid "AdminGroup" -msgstr "AdminGruppe" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148 -msgid "AdminGroupMembership" -msgstr "AdminGruppeMedlemskap" - -#: lib/RT/System.pm:59 -msgid "AdminOwnPersonalGroups" -msgstr "AdminEgnePersonligeGrupper" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68 -msgid "AdminQueue" -msgstr "AdminKø" - -#: lib/RT/System.pm:60 -msgid "AdminUsers" -msgstr "AdminBrukere" - -#: html/Admin/Queues/People.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:54 -msgid "Administrative Cc" -msgstr "Administrativ Cc" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Admins" -msgstr "Admin" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Advanced Search" -msgstr "Avansert Søk" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:36 -msgid "After" -msgstr "Etter" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Age" -msgstr "Alder" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Alias" -msgstr "Alias" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Alias for" -msgstr "Alias for" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:96 -msgid "All Custom Fields" -msgstr "Alle Fleksifelt" - -#: html/Admin/Queues/index.html:53 -msgid "All Queues" -msgstr "Alle køer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender" -msgstr "Send alltid en melding til kunden uavhengig av meldingssender" - -#: html/Elements/Tabs:56 -msgid "Approval" -msgstr "Godkjennelse" - -#: html/Approvals/Display.html:46 html/Approvals/Elements/ShowDependency:42 html/Approvals/index.html:65 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -#. ($ticket->id, $msg) -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -msgid "Approval #%1: %2" -msgstr "Godkjennelse #%1: %2" - -#: html/Approvals/index.html:54 -#. ($ticket->Id) -msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error" -msgstr "Godkjenning # %1: Notater kunne ikke lagres pga. systemfeil" - -#: html/Approvals/index.html:52 -#. ($ticket->Id) -msgid "Approval #%1: Notes recorded" -msgstr "Godkjenning #%1: Notater lagret" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Approval Details" -msgstr "Godkjenning - Detaljer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Approval diagram" -msgstr "Godkjenningsdiagram" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:44 -msgid "Approve" -msgstr "Godkjenn" - -#: etc/initialdata:437 etc/upgrade/2.1.71:148 -msgid "Approver's notes: %1" -msgstr "Godkjenners notater: %1" - -#: lib/RT/Date.pm:414 -msgid "Apr." -msgstr "Apr." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "April" -msgstr "April" - -#: html/Elements/SelectSortOrder:35 -msgid "Ascending" -msgstr "Stigende" - -#: html/Search/Bulk.html:127 html/SelfService/Update.html:33 html/Ticket/ModifyAll.html:83 html/Ticket/Update.html:100 -msgid "Attach" -msgstr "Legg Ved" - -#: html/SelfService/Create.html:65 html/Ticket/Create.html:110 -msgid "Attach file" -msgstr "Legg ved fil" - -#: html/Ticket/Create.html:98 html/Ticket/Update.html:89 -msgid "Attached file" -msgstr "Vedlagt fil" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Attachment '%1' could not be loaded" -msgstr "Vedlegg '%1' kunne ikke lastes" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:441 -msgid "Attachment created" -msgstr "Vedlegg opprettet" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1189 -msgid "Attachment filename" -msgstr "Vedleggsnavn" - -#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:26 -msgid "Attachments" -msgstr "Vedlegg" - -#: lib/RT/Date.pm:418 -msgid "Aug." -msgstr "Aug." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "August" -msgstr "August" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:66 -msgid "AuthSystem" -msgstr "AutSystem" - -#: etc/initialdata:206 -msgid "Autoreply" -msgstr "Autosvar" - -#: etc/initialdata:72 -msgid "Autoreply To Requestors" -msgstr "Autosvar Til Kunde" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AutoreplyToRequestors" -msgstr "AutosvarTilKunde" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Bad PGP Signature: %1\\n" -msgstr "Ugyldig PGP-signatur: %1\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n" -msgstr "Ugyldig vedleggsid. Kunne ikke finne vedlegg '%1'\\n" - -#: bin/rt-commit-handler:827 -#. ($val) -msgid "Bad data in %1" -msgstr "Ugyldig data i %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n" -msgstr "Ugyldig transaksjonsnummer for vedlegg. %1 skulle vært %2\\n" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:39 html/Admin/Elements/QueueTabs:39 html/Admin/Elements/UserTabs:38 html/Ticket/Elements/Tabs:90 html/User/Elements/GroupTabs:38 -msgid "Basics" -msgstr "Detaljer" - -#: html/Ticket/Update.html:83 -msgid "Bcc" -msgstr "Bcc" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:88 html/Admin/Global/GroupRights.html:85 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:54 html/Admin/Groups/GroupRights.html:73 html/Admin/Groups/Members.html:81 html/Admin/Groups/Modify.html:56 html/Admin/Groups/UserRights.html:55 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85 html/Admin/Queues/Template.html:45 html/Admin/Queues/UserRights.html:54 html/User/Groups/Modify.html:56 -msgid "Be sure to save your changes" -msgstr "Sørg for  lagre endringene dine" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:34 lib/RT/CurrentUser.pm:320 -msgid "Before" -msgstr "Før" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Begin Approval" -msgstr "Begynn Godkjenning" - -#: etc/initialdata:202 -msgid "Blank" -msgstr "Blank" - -#: html/Search/Listing.html:79 -msgid "Bookmarkable URL for this search" -msgstr "URL som kan brukes som bokmerke for dette søket" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:39 html/Ticket/Elements/ShowHistory:45 -msgid "Brief headers" -msgstr "Begrens headere" - -#: html/Search/Bulk.html:25 html/Search/Bulk.html:26 -msgid "Bulk ticket update" -msgstr "Masseoppdatering av saker" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1352 -msgid "Can not modify system users" -msgstr "Kan ikke endre systembrukere" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67 -msgid "Can this principal see this queue" -msgstr "Kan denne primæren se denne køen" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:206 -msgid "Can't add a custom field value without a name" -msgstr "Kan ikke legge til en verdi for et fleksifelt uten navn" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:132 -msgid "Can't link a ticket to itself" -msgstr "Kan ikke koble en sak til seg selv" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2794 -msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error" -msgstr "Kan ikke flette inn i en flettet sak. Denne meldingen bør ikke forekomme" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2612 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2681 -msgid "Can't specifiy both base and target" -msgstr "Kan ikke spesifisere både base og mål." - -#: html/autohandler:99 -#. ($msg) -msgid "Cannot create user: %1" -msgstr "Kunne ikke oprette bruker: %1" - -#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:44 html/SelfService/Create.html:49 html/Ticket/Create.html:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:51 html/Ticket/Elements/ShowPeople:35 html/Ticket/Update.html:45 html/Ticket/Update.html:78 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" - -#: html/SelfService/Prefs.html:31 -msgid "Change password" -msgstr "Endre passord" - -#: html/Ticket/Create.html:101 html/Ticket/Update.html:92 -msgid "Check box to delete" -msgstr "Merk for å slette" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:31 -msgid "Check box to revoke right" -msgstr "Merk for å trekke tilbake rettighet" - -#: html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/EditLinks:69 html/Ticket/Elements/ShowLinks:57 -msgid "Children" -msgstr "Barn" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:80 html/Admin/Users/Modify.html:132 html/User/Prefs.html:92 -msgid "City" -msgstr "By" - -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:47 -msgid "Closed" -msgstr "Lukket" - -#: html/SelfService/Closed.html:25 -msgid "Closed Tickets" -msgstr "Lukkede Saker" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Closed requests" -msgstr "Lukkede forespørsler" - -#: html/SelfService/Elements/Tabs:45 -msgid "Closed tickets" -msgstr "Lukkede saker" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Code" -msgstr "Kode" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Command not understood!\\n" -msgstr "Kunne ikke tolke kommando!\\n" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:153 -msgid "Comment" -msgstr "Kommenter" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:45 html/Admin/Queues/Modify.html:58 -msgid "Comment Address" -msgstr "Kommentaraddresse" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Comment not recorded" -msgstr "Kommentaren ble ikke lagret" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 -msgid "Comment on tickets" -msgstr "Kommenter saker" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 -msgid "CommentOnTicket" -msgstr "KommenterSak" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:35 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentarer" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:70 html/Ticket/Update.html:70 -msgid "Comments (Not sent to requestors)" -msgstr "Kommentarer (Ikke send til kunder)" - -#: html/Search/Bulk.html:122 -msgid "Comments (not sent to requestors)" -msgstr "Kommentarer (ikke sendt til kunder)" - -#: html/Elements/ViewUser:27 -#. ($name) -msgid "Comments about %1" -msgstr "Kommentarer til %1" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:185 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:44 -msgid "Comments about this user" -msgstr "Kommentarer om denne brukeren" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 -msgid "Comments added" -msgstr "La til kommentarer " - -#: lib/RT/Action/Generic.pm:140 -msgid "Commit Stubbed" -msgstr "Lagring forkortet" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Compile Restrictions" -msgstr "Kompilatorrestriksjoner" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:41 -msgid "Condition" -msgstr "Forutsetning" - -#: bin/rt-crontool:109 -msgid "Condition matches..." -msgstr "Forutsetning gjelder..." - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160 -msgid "Condition not found" -msgstr "Forutsetning ikke funnet" - -#: html/Elements/Tabs:50 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfigurasjon" - -#: html/SelfService/Prefs.html:33 -msgid "Confirm" -msgstr "Bekreft" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:60 -msgid "ContactInfoSystem" -msgstr "KontaktInfoSystem" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Contacted date '%1' could not be parsed" -msgstr "Kontatdato '%1' kunne ikke tolkes" - -#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:44 html/Ticket/ModifyAll.html:87 -msgid "Content" -msgstr "Innhold" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Coould not create group" -msgstr "Kunne ikke opprette gruppen" - -#: etc/initialdata:271 -msgid "Correspondence" -msgstr "Korrespondanse" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:39 html/Admin/Queues/Modify.html:51 -msgid "Correspondence Address" -msgstr "Korrespondanseaddresse" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 -msgid "Correspondence added" -msgstr "Korrespondanse lagt til" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Correspondence not recorded" -msgstr "Korrespondansen ble ikke lagret" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3525 -msgid "Could not add new custom field value for ticket. " -msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. " - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 " -msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. %1 " - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3031 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3039 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3055 -msgid "Could not change owner. " -msgstr "Kunne ikke endre eier. " - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:85 html/Admin/Elements/EditCustomFields:166 -#. ($msg) -msgid "Could not create CustomField" -msgstr "Kunne ikke opprette fleksifelt" - -#: html/User/Groups/Modify.html:77 lib/RT/Group_Overlay.pm:474 lib/RT/Group_Overlay.pm:481 -msgid "Could not create group" -msgstr "Kunne ikke opprette gruppe" - -#: html/Admin/Global/Template.html:75 html/Admin/Queues/Template.html:72 -#. ($msg) -msgid "Could not create template: %1" -msgstr "Kunne ikke opprette mal: %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:334 -msgid "Could not create ticket. Queue not set" -msgstr "Kunne ikke opprette sak. Kø ikke satt" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:208 lib/RT/User_Overlay.pm:220 lib/RT/User_Overlay.pm:238 lib/RT/User_Overlay.pm:422 -msgid "Could not create user" -msgstr "Kunne ikke opprette bruker" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not create watcher for requestor" -msgstr "Kunne ikke opprette overvåker for kunde" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not find a ticket with id %1" -msgstr "Kunne ikke finne en sak med id %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not find group %1." -msgstr "Kunne ikke finne gruppen %1." - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:621 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1422 -msgid "Could not find or create that user" -msgstr "Kunne ikke finne eller lage den brukeren" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1501 -msgid "Could not find that principal" -msgstr "Kunne ikke finne den primæren" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not find user %1." -msgstr "Kunne ikke finne brukeren %1." - -#: html/Admin/Groups/Members.html:88 html/User/Groups/Members.html:90 html/User/Groups/Modify.html:82 -msgid "Could not load group" -msgstr "Kunne ikke hente gruppen" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:641 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not make that principal a %1 for this queue" -msgstr "Kunne ikke sette den primæren som %1 for denne køen" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1443 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket" -msgstr "Kunne ikke sette den primæren som %1 for denne saken" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:740 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue" -msgstr "Kunne ikke fjerne den primæren som %1 for denne køen" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1559 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket" -msgstr "Knne ikke fjære den primæren som %1 for denne saken" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:985 -msgid "Couldn't add member to group" -msgstr "Kunne ikke legge til medlemmmer i gruppen" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3535 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3591 -#. ($Msg) -msgid "Couldn't create a transaction: %1" -msgstr "Kunne ikke opprette en transaksjon: %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n" -msgstr "Kunne ikke tolke gpgs svar\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't find group\\n" -msgstr "Kunne ikke finne gruppen\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:900 -msgid "Couldn't find row" -msgstr "Kunne ikke finne raden" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:959 -msgid "Couldn't find that principal" -msgstr "Kunne ikke finne primæren" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:240 -msgid "Couldn't find that value" -msgstr "Kunne ikke finne verdien" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't find that watcher" -msgstr "Kunne ikke finne den overvåkern" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't find user\\n" -msgstr "Kunne ikke finne bruker\\n" - -#: lib/RT/CurrentUser.pm:112 -#. ($self->Id) -msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n" -msgstr "Kunne ikke laste %1 fra brukerdatabasen.\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load KeywordSelects." -msgstr "Kunne ikke laste NøkkelordValg." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2" -msgstr "Kunne ikke laste RTs konfigurasjonsfil '%1' %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load Scrips." -msgstr "Kunne ikke laste Scripsene." - -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/UserRights.html:75 -#. ($id) -msgid "Couldn't load group %1" -msgstr "Kunne ikke laste gruppen %1" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:175 lib/RT/Link_Overlay.pm:184 lib/RT/Link_Overlay.pm:211 -msgid "Couldn't load link" -msgstr "Kunne ikke laste linken" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:147 html/Admin/Queues/People.html:121 -#. ($id) -msgid "Couldn't load queue" -msgstr "Kunne ikke laste køen" - -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:72 -#. ($id) -msgid "Couldn't load queue %1" -msgstr "Kunne ikke laste køen %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load scrip" -msgstr "Kunne ikke laste scripet" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load template" -msgstr "Kunne ikke finne mal" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:79 -#. ($id) -msgid "Couldn't load that user (%1)" -msgstr "Kunne ikke laste den brukeren (%1)" - -#: html/SelfService/Display.html:109 -#. ($id) -msgid "Couldn't load ticket '%1'" -msgstr "Kunne ikke laste saken '%1'" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:86 html/Admin/Users/Modify.html:149 html/User/Prefs.html:98 -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26 html/Ticket/Create.html:135 html/Ticket/Create.html:195 -msgid "Create" -msgstr "Opprett" - -#: etc/initialdata:128 -msgid "Create Tickets" -msgstr "Opprett Saker" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:75 -msgid "Create a CustomField" -msgstr "Oprett et fleksifelt" - -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:48 -#. ($QueueObj->Name()) -msgid "Create a CustomField for queue %1" -msgstr "Opprett et fleksifelt for køen %1" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:48 -msgid "Create a CustomField which applies to all queues" -msgstr "Opprett et fleksifelt for alle køer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new Custom Field" -msgstr "Opprett et nytt fleksifelt" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new global Scrip" -msgstr "Opprett et globalt Scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new global scrip" -msgstr "Opprett et nytt globalt scrip" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:93 -msgid "Create a new group" -msgstr "Opprett en ny gruppe" - -#: html/User/Groups/Modify.html:67 html/User/Groups/Modify.html:92 -msgid "Create a new personal group" -msgstr "Opprett en ny personlig gruppe" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new queue" -msgstr "Opprett en ny kø" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new scrip" -msgstr "Opprett et nytt scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new template" -msgstr "Opprett en ny mal" - -#: html/Ticket/Create.html:25 html/Ticket/Create.html:28 html/Ticket/Create.html:36 -msgid "Create a new ticket" -msgstr "Opprett en ny sak" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:214 html/Admin/Users/Modify.html:241 -msgid "Create a new user" -msgstr "Opprett en ny bruker" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:103 -msgid "Create a queue" -msgstr "Opprett en ny kø" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a queue called" -msgstr "Opprett en kø kalt" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a request" -msgstr "Opprett en forespørsel" - -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:59 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Create a scrip for queue %1" -msgstr "Opprett et scrip for køen %1" - -#: html/Admin/Global/Template.html:69 html/Admin/Queues/Template.html:65 -msgid "Create a template" -msgstr "Opprett en mal" - -#: html/SelfService/Create.html:25 -msgid "Create a ticket" -msgstr "Opprett en sak" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 " -msgstr "Opprettelse feilet: %1 / %2 / %3" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create failed: %1/%2/%3" -msgstr "Opprettelse feilet: %1/%2/%3" - -#: etc/initialdata:130 -msgid "Create new tickets based on this scrip's template" -msgstr "Opprett nye saker basert på dette scripets mal" - -#: html/SelfService/Create.html:78 -msgid "Create ticket" -msgstr "Opprett sak" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 -msgid "Create tickets in this queue" -msgstr "Opprett saker i denne køen" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72 -msgid "Create, delete and modify custom fields" -msgstr "Opprett, slett og modifiser fleksifelt" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68 -msgid "Create, delete and modify queues" -msgstr "Opprett, slett og endre køer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups" -msgstr "Opprett, slett og modifiser medlemmene av en brukers personlige grupper" - -#: lib/RT/System.pm:59 -msgid "Create, delete and modify the members of personal groups" -msgstr "Opprett, slett og modifiser medlemmene av personlige grupper" - -#: lib/RT/System.pm:60 -msgid "Create, delete and modify users" -msgstr "Opprett, slett og modifiser brukere" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 -msgid "CreateTicket" -msgstr "OpprettSak" - -#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167 -msgid "Created" -msgstr "Opprettet" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:88 -#. ($CustomFieldObj->Name()) -msgid "Created CustomField %1" -msgstr "Opprettet Fleksifelt %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Created template %1" -msgstr "Opprettet malen %1" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:28 -msgid "Current Relationships" -msgstr "Eksisterende Forhold" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:30 -msgid "Current Scrips" -msgstr "Eksisterende Scrips" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:39 html/User/Groups/Members.html:42 -msgid "Current members" -msgstr "Eksisterende medlemmer" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:29 -msgid "Current rights" -msgstr "Eksisterende rettigheter" - -#: html/Search/Listing.html:71 -msgid "Current search criteria" -msgstr "Eksisterende søkekriterier" - -#: html/Admin/Queues/People.html:41 html/Ticket/Elements/EditPeople:45 -msgid "Current watchers" -msgstr "Eksisterende overvåkere" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:55 -#. ($CustomField) -msgid "Custom Field #%1" -msgstr "Fleksifeltet #%1" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:53 html/Admin/Elements/SystemTabs:40 html/Admin/Global/index.html:50 html/Ticket/Elements/ShowSummary:36 -msgid "Custom Fields" -msgstr "Fleksifelt" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:73 -msgid "Custom action cleanup code" -msgstr "Avsluttningskode" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:65 -msgid "Custom action preparation code" -msgstr "Forberedelseskode" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:49 -msgid "Custom condition" -msgstr "Forutsetning" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1618 -#. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE}) -msgid "Custom field %1 %2 %3" -msgstr "Fleksifeltet %1 %2 %3" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1613 -#. ($CF->Name) -msgid "Custom field %1 has a value." -msgstr "Fleksifeltet %1 har en verdi." - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1610 -#. ($CF->Name) -msgid "Custom field %1 has no value." -msgstr "Fleksifeltet %1 har ingen verdi." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3427 -#. ($args{'Field'}) -msgid "Custom field %1 not found" -msgstr "Fleksifeltet %1 kunne ikke finnes" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:197 -msgid "Custom field deleted" -msgstr "Fleksifeltet slettet" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3577 -msgid "Custom field not found" -msgstr "Fleksifeltet kunne ikke finnes" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:350 -#. ($args{'Content'}, $self->Name) -msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2" -msgstr "Verdien %1 for fleksifeltet %2 kunne ikke finnes" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Custom field value changed from %1 to %2" -msgstr "Fleksifeltets verdi endret fra %1 til %2" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:250 -msgid "Custom field value could not be deleted" -msgstr "Fleksifeltets verdi kunne ikke slettes" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:356 -msgid "Custom field value could not be found" -msgstr "Fleksifeltets verdi kunne ikke finnes" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:248 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:358 -msgid "Custom field value deleted" -msgstr "Fleksifeltverdi slettet" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:548 -msgid "CustomField" -msgstr "FleksiFelt" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Data error" -msgstr "Datafeil" - -#: html/SelfService/Display.html:39 html/Ticket/Create.html:161 html/Ticket/Elements/ShowSummary:55 html/Ticket/Elements/Tabs:93 html/Ticket/ModifyAll.html:44 -msgid "Dates" -msgstr "Datoer" - -#: lib/RT/Date.pm:422 -msgid "Dec." -msgstr "Des." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "December" -msgstr "Desember" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Default Autoresponse Template" -msgstr "Standard Autosvarmal" - -#: etc/initialdata:207 -msgid "Default Autoresponse template" -msgstr "Standard Autosvarmal" - -#: etc/initialdata:281 -msgid "Default admin comment template" -msgstr "Standard Adminkommentarmal" - -#: etc/initialdata:260 -msgid "Default admin correspondence template" -msgstr "Standard Adminkorrespondensemal" - -#: etc/initialdata:272 -msgid "Default correspondence template" -msgstr "Standard korrespondensemal" - -#: etc/initialdata:238 -msgid "Default transaction template" -msgstr "Standard transaksjonsmal" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643 -#. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue) -msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4" -msgstr "Standard: %1/%2 endret seg fra %3 til %4" - -#: html/User/Delegation.html:25 html/User/Delegation.html:28 -msgid "Delegate rights" -msgstr "Deleger rettigheter" - -#: lib/RT/System.pm:63 -msgid "Delegate specific rights which have been granted to you." -msgstr "Deleger spesifikke rettigheter som har blitt gitt til deg." - -#: lib/RT/System.pm:63 -msgid "DelegateRights" -msgstr "DelegerRettigheter" - -#: html/User/Elements/Tabs:38 -msgid "Delegation" -msgstr "Delegering" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Delete" -msgstr "Slett" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90 -msgid "Delete tickets" -msgstr "Slett saker" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90 -msgid "DeleteTicket" -msgstr "SlettSak" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:187 -msgid "Deleting this object could break referential integrity" -msgstr "Sletting av dette objektet kan føre til inkonsistens" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:292 -msgid "Deleting this object would break referential integrity" -msgstr "Sletting av dette objektet vil føre til inkonsistens" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:438 -msgid "Deleting this object would violate referential integrity" -msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Deleting this object would violate referential integrity." -msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsisistens." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad." -msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens. Det er uheldig." - -#: html/Approvals/Elements/Approve:45 -msgid "Deny" -msgstr "Nekt" - -#: html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditLinks:123 html/Ticket/Elements/EditLinks:47 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:32 html/Ticket/Elements/ShowLinks:37 -msgid "Depended on by" -msgstr "Avhengighet fra" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Dependencies: \\n" -msgstr "Avhengigheter: \\n" - -#: html/Elements/SelectLinkType:27 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/EditLinks:119 html/Ticket/Elements/EditLinks:36 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:25 html/Ticket/Elements/ShowLinks:27 -msgid "Depends on" -msgstr "Avhengig av" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "DependsOn" -msgstr "AvhengigAv" - -#: html/Elements/SelectSortOrder:35 -msgid "Descending" -msgstr "Synkende" - -#: html/SelfService/Create.html:73 html/Ticket/Create.html:119 -msgid "Describe the issue below" -msgstr "Beskriv problemet under" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:37 html/Admin/Elements/EditCustomField:39 html/Admin/Elements/EditScrip:34 html/Admin/Elements/ModifyQueue:36 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:36 html/Admin/Groups/Modify.html:49 html/Admin/Queues/Modify.html:48 html/Elements/SelectGroups:27 html/User/Groups/Modify.html:49 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Details" -msgstr "Detaljer" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:85 -msgid "Display" -msgstr "Vis" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69 -msgid "Display Access Control List" -msgstr "Vis Rettigheter" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75 -msgid "Display Scrip templates for this queue" -msgstr "Vis Scrip-maler for denne køen" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78 -msgid "Display Scrips for this queue" -msgstr "Vis Scrip-maler for denne køen" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:35 -msgid "Display mode" -msgstr "Visningsmodus" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Display ticket #%1" -msgstr "Vis saken #%1" - -#: lib/RT/System.pm:54 -msgid "Do anything and everything" -msgstr "Gjør hva som helst" - -#: html/Elements/Refresh:30 -msgid "Don't refresh this page." -msgstr "Ikke last denne siden p nytt" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:114 -msgid "Don't show search results" -msgstr "Ikke vis søkeresultat" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105 -msgid "Download" -msgstr "Last ned" - -#: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Create.html:167 html/Ticket/Elements/EditDates:45 html/Ticket/Elements/ShowDates:43 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171 -msgid "Due" -msgstr "Innen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Due date '%1' could not be parsed" -msgstr "Innendato '%1' kunne ikke tolkes"" - -#: bin/rt-commit-handler:754 -#. ($1, $msg) -msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n" -msgstr "FEIL: Kunne ikke laste sak '%1': %2.\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit Conditions" -msgstr "Rediger Forhold" - -#: html/Admin/Queues/CustomFields.html:45 -#. ($Queue->Name) -msgid "Edit Custom Fields for %1" -msgstr "Rediger fleksifelt for %1" - -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:36 -msgid "Edit Relationships" -msgstr "Rediger Forhold" - -#: html/Admin/Queues/Templates.html:42 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Edit Templates for queue %1" -msgstr "Rediger Maler for køen %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit keywords" -msgstr "Rediger nøkkelord" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit scrips" -msgstr "Rediger scrips" - -#: html/Admin/Global/index.html:46 -msgid "Edit system templates" -msgstr "Rediger systemmal" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit templates for %1" -msgstr "Rediger maler for %1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:25 html/Admin/Queues/Modify.html:118 -#. ($QueueObj->Name) -#. ($QueueObj->Id) -msgid "Editing Configuration for queue %1" -msgstr "Rediger Konfigurasjon for køen %1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:25 -#. ($UserObj->Name) -msgid "Editing Configuration for user %1" -msgstr "Redigerer Konfigurasjonen av brukern %1" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:91 -#. ($CustomFieldObj->Name()) -msgid "Editing CustomField %1" -msgstr "Redigerer Fleksifeltet %1" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:32 -#. ($Group->Name) -msgid "Editing membership for group %1" -msgstr "Redigerer medlemsskap for gruppen %1"" - -#: html/User/Groups/Members.html:129 -#. ($Group->Name) -msgid "Editing membership for personal group %1" -msgstr "Redigerer medlemsskap for den personlige gruppen %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Editing template %1" -msgstr "Redigerer malen %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2622 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2690 -msgid "Either base or target must be specified" -msgstr "Enten base eller mål må oppgis" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:53 html/Admin/Users/Prefs.html:46 html/Elements/SelectUsers:27 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 html/User/Prefs.html:42 -msgid "Email" -msgstr "Epost" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:188 -msgid "Email address in use" -msgstr "Epostaddresse i bruk" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:42 -msgid "EmailAddress" -msgstr "EpostAddresse" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:54 -msgid "EmailEncoding" -msgstr "EpostFormat" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:51 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)" -msgstr "Aktivt (Fjern merkingen for  deaktivere dette fleksifeltet)" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:53 html/User/Groups/Modify.html:53 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)" -msgstr "Aktiv (Fjern merkingen for  deaktivere denne gruppen)" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:84 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)" -msgstr "Aktiv (Fjern merkingen for  deaktivere denne køen)" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:99 -msgid "Enabled Custom Fields" -msgstr "Aktive Fleksifelt" - -#: html/Admin/Queues/index.html:56 -msgid "Enabled Queues" -msgstr "Aktive Køer" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:107 html/Admin/Groups/Modify.html:117 html/Admin/Queues/Modify.html:140 html/Admin/Users/Modify.html:283 html/User/Groups/Modify.html:117 -#. (loc_fuzzy($msg)) -msgid "Enabled status %1" -msgstr "Aktiv status %1" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:428 -msgid "Enter multiple values" -msgstr "Skriv multiple verdier" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:425 -msgid "Enter one value" -msgstr "Skriv en verdi" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:112 -msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces." -msgstr "Skriv saker og/eller URIer som det skal linkes til. Separer dem med mellomrom" - -#: html/Elements/Login:39 html/SelfService/Error.html:25 html/SelfService/Error.html:26 -msgid "Error" -msgstr "Feil" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Error adding watcher" -msgstr "Feilet ved opprettelse av Overvåker" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:555 -msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher" -msgstr "Feil i parameterne til Queue->AddWatcher" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:713 -msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher" -msgstr "Feil i parameterne til Queue->DelWatcher" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1356 -msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher" -msgstr "Feil i parameterne til Ticket->AddWatcher" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532 -msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher" -msgstr "Feil i parameterne til Ticket->DelWatcher" - -#: etc/initialdata:20 -msgid "Everyone" -msgstr "Alle" - -#: bin/rt-crontool:194 -msgid "Example:" -msgstr "Eksempel:" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:64 -msgid "ExternalAuthId" -msgstr "EksternAutId" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:58 -msgid "ExternalContactInfoId" -msgstr "EksternKontaktInfoId" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:73 -msgid "Extra info" -msgstr "Ekstra info" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:302 -msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." -msgstr "Kunne ikke finne pseudogruppen 'Privilgerte' brukere." - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:309 -msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" -msgstr "Kunne ikke finne 'pseudogruppen 'Upriviligerte' brukere" - -#: bin/rt-crontool:138 -#. ($modname, $@) -msgid "Failed to load module %1. (%2)" -msgstr "Kunne ikke laste modulen %1. (%2)" - -#: lib/RT/Date.pm:412 -msgid "Feb." -msgstr "Feb." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "February" -msgstr "Februar" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Fin" -msgstr "End" - -#: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:59 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1091 -msgid "Final Priority" -msgstr "Endelig Prioritet" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162 -msgid "FinalPriority" -msgstr "EndeligPrioritet" - -#: html/Admin/Queues/People.html:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:34 -msgid "Find group whose" -msgstr "Finn grupper hvor" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Find new/open tickets" -msgstr "Finn nye/Âpne saker" - -#: html/Admin/Queues/People.html:57 html/Admin/Users/index.html:46 html/Ticket/Elements/EditPeople:30 -msgid "Find people whose" -msgstr "Finn folk hvor" - -#: html/Search/Listing.html:108 -msgid "Find tickets" -msgstr "Finn saker" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Finish Approval" -msgstr "Fullfør godkjennelse" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:58 -msgid "First" -msgstr "Først" - -#: html/Search/Listing.html:41 -msgid "First page" -msgstr "Første side" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 -msgid "Foo Bar Baz" -msgstr "Foo Bar Baz" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 -msgid "Foo!" -msgstr "Foo!" - -#: html/Search/Bulk.html:87 -msgid "Force change" -msgstr "Tving gjennom endring" - -#: html/Search/Listing.html:106 -#. ($ticketcount) -msgid "Found %quant(%1,ticket)" -msgstr "Fant %quant(%1,sak)" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:902 -msgid "Found Object" -msgstr "Fant Objektet" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:44 -msgid "FreeformContactInfo" -msgstr "FriforkKontaktInfo" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:38 -msgid "FreeformMultiple" -msgstr "FriformMultipel" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37 -msgid "FreeformSingle" -msgstr "FriformSingel" - -#: lib/RT/Date.pm:392 -msgid "Fri." -msgstr "Fre." - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:41 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51 -msgid "Full headers" -msgstr "Fulle headere" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n" -msgstr "Henter brukerinfo fra pgp signatur\\n" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:593 -#. ($New->Name) -msgid "Given to %1" -msgstr "Gitt til %1" - -#: html/Admin/Elements/Tabs:41 html/Admin/index.html:38 -msgid "Global" -msgstr "Global" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Global Keyword Selections" -msgstr "Globale Nøkkelordvalg" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Global Scrips" -msgstr "Globale Scrip" - -#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:38 -#. (loc($Template->Name)) -msgid "Global template: %1" -msgstr "Globale maler: %1" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:75 html/Admin/Queues/People.html:59 html/Admin/Queues/People.html:63 html/Admin/Queues/index.html:44 html/Admin/Users/index.html:49 html/Ticket/Elements/EditPeople:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:36 html/index.html:41 -msgid "Go!" -msgstr "Start!" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Good pgp sig from %1\\n" -msgstr "Gyldig pgp sig fra %1\\n" - -#: html/Search/Listing.html:50 -msgid "Goto page" -msgstr "Gå til siden" - -#: html/Elements/GotoTicket:25 html/SelfService/Elements/GotoTicket:25 -msgid "Goto ticket" -msgstr "Gå til saken" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Grand" -msgstr "Stor" - -#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:46 html/User/Elements/DelegateRights:78 -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group %1 %2: %3" -msgstr "Gruppen %1 %2: %3" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:45 html/Admin/Elements/QueueTabs:57 html/Admin/Elements/SystemTabs:44 html/Admin/Global/index.html:55 -msgid "Group Rights" -msgstr "Grupperettigheter" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:965 -msgid "Group already has member" -msgstr "Alt medlem av gruppen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group could not be created." -msgstr "Gruppen kunne ikke lastes." - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:77 -#. ($create_msg) -msgid "Group could not be created: %1" -msgstr "Gruppen kunne ikke opprettes: %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:497 -msgid "Group created" -msgstr "Gruppen opprettet" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1133 -msgid "Group has no such member" -msgstr "Gruppen har ikke det medlemmet" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:945 lib/RT/Queue_Overlay.pm:628 lib/RT/Queue_Overlay.pm:688 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1429 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507 -msgid "Group not found" -msgstr "Fant ikke gruppen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group not found.\\n" -msgstr "Fant ikke gruppen.\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group not specified.\\n" -msgstr "Ikke spesifisert gruppe.\\n" - -#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:35 html/Admin/Elements/Tabs:35 html/Admin/Groups/Members.html:64 html/Admin/Queues/People.html:83 html/Admin/index.html:32 html/User/Groups/Members.html:67 -msgid "Groups" -msgstr "Grupper" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:971 -msgid "Groups can't be members of their members" -msgstr "Grupper kan ikke være medlemmer av sine medlemmer" - -#: lib/RT/Interface/CLI.pm:73 lib/RT/Interface/CLI.pm:73 -msgid "Hello!" -msgstr "Hallo!" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 -#. ($name) -msgid "Hello, %1" -msgstr "Hallo, %1" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:30 html/Ticket/Elements/Tabs:88 -msgid "History" -msgstr "Historikk" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:68 -msgid "HomePhone" -msgstr "HjemmeTelefon" - -#: html/Elements/Tabs:44 -msgid "Homepage" -msgstr "Hjemmeside" - -#: lib/RT/Base.pm:74 -#. (6) -msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)." -msgstr "Jeg har %quant(%1, sementblandere)." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]." -msgstr "Jeg har [quant,_1,sementblandere]." - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:27 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1018 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:44 html/User/Prefs.html:39 -msgid "Identity" -msgstr "Identitet" - -#: etc/upgrade/2.1.71:86 -msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals" -msgstr "Hvis en godkjenner blir avvist, avvis orginalen, og slett ventende godkjenninger" - -#: bin/rt-crontool:190 -msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT." -msgstr "Hvis dette verktøyet var setgid kunne en fiendtlig lokal bruker bruke dette verktøyet for å oppnå administrativ tilgang til RT." - -#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38 -msgid "If you've updated anything above, be sure to" -msgstr "Hvis du har oppdatert noe over, sørg for at" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:894 -msgid "Illegal value for %1" -msgstr "Ugyldig verdig for %1" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:897 -msgid "Immutable field" -msgstr "Låst felt" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 -msgid "Include disabled custom fields in listing." -msgstr "Inkluder deaktiverte fleksifelt i listen." - -#: html/Admin/Queues/index.html:43 -msgid "Include disabled queues in listing." -msgstr "Inkluder deaktiverte køer i listen." - -#: html/Admin/Users/index.html:47 -msgid "Include disabled users in search." -msgstr "Inkluder deaktiverte brukere i søket." - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1067 -msgid "Initial Priority" -msgstr "Startprioritet" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1161 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163 -msgid "InitialPriority" -msgstr "StartPrioritet" - -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:105 -msgid "Input error" -msgstr "Feil i inntasting" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Interest noted" -msgstr "Interesse registrert" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3796 -msgid "Internal Error" -msgstr "Intern Feil" - -#: lib/RT/Record.pm:143 -#. ($id->{error_message}) -msgid "Internal Error: %1" -msgstr "Intern Feil: %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:644 -msgid "Invalid Group Type" -msgstr "Ugyldig gruppetype" - -#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:128 -msgid "Invalid Right" -msgstr "Ugyldige rettigheter" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Invalid Type" -msgstr "Ugyldig Type" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:899 -msgid "Invalid data" -msgstr "Ugyldig data" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:439 -msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'." -msgstr "Ugydlig eier. Setter til 'nobody'." - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:134 lib/RT/Template_Overlay.pm:251 -msgid "Invalid queue" -msgstr "Ugyldig kø" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:244 lib/RT/ACE_Overlay.pm:253 lib/RT/ACE_Overlay.pm:259 lib/RT/ACE_Overlay.pm:270 lib/RT/ACE_Overlay.pm:275 -msgid "Invalid right" -msgstr "Ugyldige rettigheter" - -#: lib/RT/Record.pm:118 -#. ($key) -msgid "Invalid value for %1" -msgstr "Ugyldig verdi for %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3434 -msgid "Invalid value for custom field" -msgstr "Ugyldig verdi for fleksifeltet." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:346 -msgid "Invalid value for status" -msgstr "Ugyldig verdi for status" - -#: bin/rt-crontool:191 -msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool." -msgstr "Det er ekstremt viktig at ikkepriviligerte brukere ikke har tilgang til dette verktøyet." - -#: bin/rt-crontool:192 -msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool." -msgstr "Det er anbefalt at du oppretter en upriviligert unixbruker med korrekt gruppemedlemsskap og tilgang til RT for  kjøre dette verktøyet." - -#: bin/rt-crontool:163 -msgid "It takes several arguments:" -msgstr "Det tar flere parametere:" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Items pending my approval" -msgstr "Ting som venter p min godkjenning" - -#: lib/RT/Date.pm:411 -msgid "Jan." -msgstr "Jan." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149 -msgid "Join or leave this group" -msgstr "Bli med i eller forlat denne gruppen" - -#: lib/RT/Date.pm:417 -msgid "Jul." -msgstr "Jul." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:99 -msgid "Jumbo" -msgstr "Total" - -#: lib/RT/Date.pm:416 -msgid "Jun." -msgstr "Jun." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Keyword" -msgstr "Nøkkelord" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:52 -msgid "Lang" -msgstr "Språk" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:73 -msgid "Last" -msgstr "Siste" - -#: html/Ticket/Elements/EditDates:38 html/Ticket/Elements/ShowDates:39 -msgid "Last Contact" -msgstr "Siste Kontakt" - -#: html/Elements/SelectDateType:29 -msgid "Last Contacted" -msgstr "Sist kontaktet" - -#: html/Search/Elements/TicketHeader:41 -msgid "Last Notified" -msgstr "Sist Informert" - -#: html/Elements/SelectDateType:30 -msgid "Last Updated" -msgstr "Sist Oppdatert" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "LastUpdated" -msgstr "SistOppdatert" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Left" -msgstr "Igjen" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:83 -msgid "Let this user access RT" -msgstr "La denne brukeren få tilgang til RT" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:87 -msgid "Let this user be granted rights" -msgstr "La denne brukeren få rettigheter" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Limiting owner to %1 %2" -msgstr "Begrenser eier til %1 %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Limiting queue to %1 %2" -msgstr "Begrenser køen til %1 %2" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2704 -msgid "Link already exists" -msgstr "Lenke finnes alt" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2716 -msgid "Link could not be created" -msgstr "Lenke kunne ikke opprettes" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2724 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2734 -#. ($TransString) -msgid "Link created (%1)" -msgstr "Lenke opprettet (%1)" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2645 -#. ($TransString) -msgid "Link deleted (%1)" -msgstr "Lenke slettet (%1)" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2651 -msgid "Link not found" -msgstr "Lenke ble ikke funnet" - -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:25 html/Ticket/ModifyLinks.html:29 -#. ($Ticket->Id) -msgid "Link ticket #%1" -msgstr "Knytt sak #%1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Link ticket %1" -msgstr "Knytt sak %1" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:97 -msgid "Links" -msgstr "Lenker" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:114 html/User/Prefs.html:85 -msgid "Location" -msgstr "Lokasjon" - -#: lib/RT.pm:159 -#. ($RT::LogDir) -msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run." -msgstr "Logkatalogen %1 ble ikke funnet eller kunne ikke skrives til.\\nRT kan ikke kjøre." - -#: html/Elements/Header:57 -#. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>") -msgid "Logged in as %1" -msgstr "Logget inn som %1" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:35 html/Elements/Login:44 html/Elements/Login:54 -msgid "Login" -msgstr "Innlogging" - -#: html/Elements/Header:54 -msgid "Logout" -msgstr "Logg av" - -#: html/Search/Bulk.html:86 -msgid "Make Owner" -msgstr "Sett Eier" - -#: html/Search/Bulk.html:102 -msgid "Make Status" -msgstr "Sett Status" - -#: html/Search/Bulk.html:109 -msgid "Make date Due" -msgstr "Sett tidsfrist" - -#: html/Search/Bulk.html:110 -msgid "Make date Resolved" -msgstr "Sett løsningsdato" - -#: html/Search/Bulk.html:107 -msgid "Make date Started" -msgstr "Sett startdato" - -#: html/Search/Bulk.html:106 -msgid "Make date Starts" -msgstr "Sett startdato" - -#: html/Search/Bulk.html:108 -msgid "Make date Told" -msgstr "Sett informert dato" - -#: html/Search/Bulk.html:99 -msgid "Make priority" -msgstr "Sett prioritet" - -#: html/Search/Bulk.html:100 -msgid "Make queue" -msgstr "Sett Kø" - -#: html/Search/Bulk.html:98 -msgid "Make subject" -msgstr "Sett Emne" - -#: html/Admin/index.html:33 -msgid "Manage groups and group membership" -msgstr "Sett grupper og gruppemedlemsskap" - -#: html/Admin/index.html:39 -msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues" -msgstr "Rediger egenskaper og konfigurasjon som gjelder for alle køer" - -#: html/Admin/index.html:36 -msgid "Manage queues and queue-specific properties" -msgstr "Rediger køer og kø-spesifike egenskaper" - -#: html/Admin/index.html:30 -msgid "Manage users and passwords" -msgstr "Rediger brukere og passord" - -#: lib/RT/Date.pm:413 -msgid "Mar." -msgstr "Mar." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "March" -msgstr "Mars" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: lib/RT/Date.pm:415 -msgid "May." -msgstr "Mai." - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:982 -msgid "Member added" -msgstr "Medlem lagt til" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 -msgid "Member deleted" -msgstr "Medlem slettet" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1144 -msgid "Member not deleted" -msgstr "Medlem ikke slettet" - -#: html/Elements/SelectLinkType:26 -msgid "Member of" -msgstr "Medlem av" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "MemberOf" -msgstr "MedlemAv" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:42 html/User/Elements/GroupTabs:42 -msgid "Members" -msgstr "Medlemmer" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2891 -msgid "Merge Successful" -msgstr "Fletting vellykket" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2811 -msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" -msgstr "Fletting feilet. Kunne ikke sette EffektivId" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:115 -msgid "Merge into" -msgstr "Flett inn i" - -#: html/Ticket/Update.html:102 -msgid "Message" -msgstr "Melding" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:901 -msgid "Missing a primary key?: %1" -msgstr "Mangler en primærnøkkel?: %1" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:169 html/User/Prefs.html:54 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:72 -msgid "MobilePhone" -msgstr "MobilTelefon" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70 -msgid "Modify Access Control List" -msgstr "Endre Tilgangslister" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Custom Field %1" -msgstr "Endre Fleksifeltet %1" - -#: html/Admin/Global/CustomFields.html:44 html/Admin/Global/index.html:51 -msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues" -msgstr "Endre Fleksifelt som gjelder for alle køer" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73 -msgid "Modify Scrip templates for this queue" -msgstr "Endre Scripmaler for denne køen" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76 -msgid "Modify Scrips for this queue" -msgstr "Endre Scrips for denne køen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify System ACLS" -msgstr "Endre SystemACLer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Template %1" -msgstr "Endre Malen %1" - -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:45 -#. ($QueueObj->Name()) -msgid "Modify a CustomField for queue %1" -msgstr "Endre et fleksifelt for køen %1" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:53 -msgid "Modify a CustomField which applies to all queues" -msgstr "Endre et fleksifelt som gjelder for alle køer" - -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:54 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify a scrip for queue %1" -msgstr "Endre et scrip for køen %1" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:48 -msgid "Modify a scrip which applies to all queues" -msgstr "Endre et scrip som gjelder for alle køer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify dates for # %1" -msgstr "Endre datoer for # %1" - -#: html/Ticket/ModifyDates.html:25 html/Ticket/ModifyDates.html:29 -#. ($TicketObj->Id) -msgid "Modify dates for #%1" -msgstr "Endre datoer for #%1" - -#: html/Ticket/ModifyDates.html:35 -#. ($TicketObj->Id) -msgid "Modify dates for ticket # %1" -msgstr "Endre datoer for sak # %1" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:25 html/Admin/Global/GroupRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:56 -msgid "Modify global group rights" -msgstr "Endre globale grupperettigheter" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:33 -msgid "Modify global group rights." -msgstr "Endre globale grupperettigheter" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify global rights for groups" -msgstr "Endre globale rettigheter for grupper" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify global rights for users" -msgstr "Endre globale rettigheter for brukere" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify global scrips" -msgstr "Endre globale scrips" - -#: html/Admin/Global/UserRights.html:25 html/Admin/Global/UserRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:60 -msgid "Modify global user rights" -msgstr "Endre globale brukerrettigheter" - -#: html/Admin/Global/UserRights.html:33 -msgid "Modify global user rights." -msgstr "Endre globale brukerrettigheter" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146 -msgid "Modify group metadata or delete group" -msgstr "Endre gruppens metadata eller slette gruppen" - -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:25 html/Admin/Groups/GroupRights.html:29 html/Admin/Groups/GroupRights.html:35 -#. ($GroupObj->Name) -msgid "Modify group rights for group %1" -msgstr "Endre grupperettigheter for %1 gruppen" - -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:25 html/Admin/Queues/GroupRights.html:29 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify group rights for queue %1" -msgstr "Endre grupperettigheter %1 køen" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148 -msgid "Modify membership roster for this group" -msgstr "Endre medlemsliste for denne gruppen" - -#: lib/RT/System.pm:61 -msgid "Modify one's own RT account" -msgstr "Endre sin egen RT konto" - -#: html/Admin/Queues/People.html:25 html/Admin/Queues/People.html:29 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify people related to queue %1" -msgstr "Endre hvem som er relatert til %1 køen" - -#: html/Ticket/ModifyPeople.html:25 html/Ticket/ModifyPeople.html:29 html/Ticket/ModifyPeople.html:35 -#. ($Ticket->id) -#. ($Ticket->Id) -msgid "Modify people related to ticket #%1" -msgstr "Endre hvem som er relater til sak #%1" - -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:44 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify scrips for queue %1" -msgstr "Endre scrips for %1 køen" - -#: html/Admin/Global/Scrips.html:44 html/Admin/Global/index.html:42 -msgid "Modify scrips which apply to all queues" -msgstr "Endre scrips som gjelder alle køer" - -#: html/Admin/Global/Template.html:25 html/Admin/Global/Template.html:30 html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Queues/Template.html:78 -#. (loc($TemplateObj->Name())) -#. ($TemplateObj->id) -msgid "Modify template %1" -msgstr "Endre mal %1" - -#: html/Admin/Global/Templates.html:44 -msgid "Modify templates which apply to all queues" -msgstr "Endre maler som gjelder for alle køer" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:87 html/User/Groups/Modify.html:86 -#. ($Group->Name) -msgid "Modify the group %1" -msgstr "Endre gruppen %1" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71 -msgid "Modify the queue watchers" -msgstr "Endre overvåkere for køen" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:236 -#. ($UserObj->Name) -msgid "Modify the user %1" -msgstr "Endre brukeren %1" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:37 -#. ($Ticket->Id) -msgid "Modify ticket # %1" -msgstr "Endre sak # %1" - -#: html/Ticket/Modify.html:25 html/Ticket/Modify.html:28 html/Ticket/Modify.html:34 -#. ($TicketObj->Id) -msgid "Modify ticket #%1" -msgstr "Endre sak #%1" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88 -msgid "Modify tickets" -msgstr "Endre saker" - -#: html/Admin/Groups/UserRights.html:25 html/Admin/Groups/UserRights.html:29 html/Admin/Groups/UserRights.html:35 -#. ($GroupObj->Name) -msgid "Modify user rights for group %1" -msgstr "Endre brukerrettigheter for %1 gruppen" - -#: html/Admin/Queues/UserRights.html:25 html/Admin/Queues/UserRights.html:29 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify user rights for queue %1" -msgstr "Endre brukerrettigheter for %1 køen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify watchers for queue '%1'" -msgstr "Endre overvåkere for '%1' køen" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70 -msgid "ModifyACL" -msgstr "EndreACL" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149 -msgid "ModifyOwnMembership" -msgstr "EndreEgetMedlemskap" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71 -msgid "ModifyQueueWatchers" -msgstr "EndreKøOvervåkere" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76 -msgid "ModifyScrips" -msgstr "EndreScrips" - -#: lib/RT/System.pm:61 -msgid "ModifySelf" -msgstr "EndreSegSelv" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73 -msgid "ModifyTemplate" -msgstr "EndreMal" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88 -msgid "ModifyTicket" -msgstr "EndreSak" - -#: lib/RT/Date.pm:388 -msgid "Mon." -msgstr "Man." - -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:42 -#. ($name) -msgid "More about %1" -msgstr "Mer om %1" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:61 -msgid "Move down" -msgstr "Flytt ned" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:53 -msgid "Move up" -msgstr "Flytt opp" - -#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:27 -msgid "Multiple" -msgstr "Flere" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:179 -msgid "Must specify 'Name' attribute" -msgstr "Må spesifisere attributten 'Navn'" - -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:49 -#. ($friendly_status) -msgid "My %1 tickets" -msgstr "Mine %1 saker" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "My Approvals" -msgstr "Mine saker til godkjenning" - -#: html/Approvals/index.html:25 html/Approvals/index.html:26 -msgid "My approvals" -msgstr "Mine saker til godkjenning" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:33 html/Admin/Elements/EditCustomField:34 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:28 html/Admin/Elements/ModifyUser:30 html/Admin/Groups/Modify.html:44 html/Elements/SelectGroups:26 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Groups/Modify.html:44 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:186 -msgid "Name in use" -msgstr "Navnet er i bruk" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Need approval from system administrator" -msgstr "Trenger godkjennelse fra systemadministrator" - -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 -msgid "Never" -msgstr "Aldri" - -#: html/Elements/Quicksearch:30 -msgid "New" -msgstr "Ny" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:32 html/Admin/Users/Modify.html:93 html/User/Prefs.html:65 -msgid "New Password" -msgstr "Nytt Passord" - -#: etc/initialdata:317 etc/upgrade/2.1.71:16 -msgid "New Pending Approval" -msgstr "Ny, Venter på Godkjennelse" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:111 -msgid "New Relationships" -msgstr "Nye forhold" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:36 -msgid "New Search" -msgstr "Nytt Søk" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:41 html/Admin/Global/CustomFields.html:39 html/Admin/Queues/CustomField.html:52 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40 -msgid "New custom field" -msgstr "Nytt fleksifelt" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:54 html/User/Elements/GroupTabs:52 -msgid "New group" -msgstr "Ny gruppe" - -#: html/SelfService/Prefs.html:32 -msgid "New password" -msgstr "Nytt passord" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:647 -msgid "New password notification sent" -msgstr "Melding om nytt passord sendt" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 -msgid "New queue" -msgstr "Ny kø" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New request" -msgstr "Ny forespørsel" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:42 -msgid "New rights" -msgstr "Nye rettigheter" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:40 html/Admin/Global/Scrips.html:39 html/Admin/Queues/Scrip.html:43 html/Admin/Queues/Scrips.html:53 -msgid "New scrip" -msgstr "Nytt scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New search" -msgstr "Nytt søk" - -#: html/Admin/Global/Template.html:60 html/Admin/Global/Templates.html:39 html/Admin/Queues/Template.html:58 html/Admin/Queues/Templates.html:50 -msgid "New template" -msgstr "Ny mal" - -#: html/SelfService/Elements/Tabs:48 -msgid "New ticket" -msgstr "Ny sak" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2778 -msgid "New ticket doesn't exist" -msgstr "Ny sak eksistere ikke" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:52 -msgid "New user" -msgstr "Ny bruker" - -#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26 -msgid "New user called" -msgstr "Ny bruker kalt" - -#: html/Admin/Queues/People.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:29 -msgid "New watchers" -msgstr "Ny overvåker" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:42 -msgid "New window setting" -msgstr "Instillinger for nytt vindu" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:69 -msgid "Next" -msgstr "Neste" - -#: html/Search/Listing.html:48 -msgid "Next page" -msgstr "Neste side" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:50 -msgid "NickName" -msgstr "KalleNavn" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:63 html/User/Prefs.html:46 -msgid "Nickname" -msgstr "Kallenavn" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:90 html/Admin/Elements/EditCustomFields:105 -msgid "No CustomField" -msgstr "Ingen FleksiFelt" - -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:84 html/Admin/Groups/UserRights.html:71 -msgid "No Group defined" -msgstr "Ingen grupper definert" - -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:68 -msgid "No Queue defined" -msgstr "Ingen kø definert" - -#: bin/rt-crontool:56 -msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n" -msgstr "Ingen RT bruker funnet. Vennligst referer til manualen.\\n" - -#: html/Admin/Global/Template.html:79 html/Admin/Queues/Template.html:76 -msgid "No Template" -msgstr "Ingen Mal" - -#: bin/rt-commit-handler:764 -msgid "No Ticket specified. Aborting ticket " -msgstr "Ingen sak oppgitt. Avbryter sak " - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n" -msgstr "Ingen Sak oppgitt. Avbryter saksendring\\n\\n" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:46 -msgid "No action" -msgstr "Ingen handling" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:896 -msgid "No column specified" -msgstr "Ingen kolonne spesifisert" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No command found\\n" -msgstr "Ingen kommando funnet\\n" - -#: html/Elements/ViewUser:36 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:45 -msgid "No comment entered about this user" -msgstr "Ingen kommentar skrevet om denne brukeren" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2189 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 -msgid "No correspondence attached" -msgstr "Ingen korrespondanse vedlagt" - -#: lib/RT/Action/Generic.pm:150 lib/RT/Condition/Generic.pm:176 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:56 lib/RT/Search/Generic.pm:113 -#. (ref $self) -msgid "No description for %1" -msgstr "Ingen beskrivelse for %1" - -#: lib/RT/Users_Overlay.pm:145 -msgid "No group specified" -msgstr "Ingen gruppe spesifisert" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:865 -msgid "No password set" -msgstr "Passordet er ikke satt" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:259 -msgid "No permission to create queues" -msgstr "Ingen tilgang til å opprette køer" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:342 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'" -msgstr "Ikke tilgang til å opprette saker for køen '%1'" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:152 -msgid "No permission to create users" -msgstr "Ikke tilgang til å opprette brukere" - -#: html/SelfService/Display.html:118 -msgid "No permission to display that ticket" -msgstr "Ikke tilgang til å vise den saken" - -#: html/SelfService/Update.html:52 -msgid "No permission to view update ticket" -msgstr "Ingen tilgang til å se oppdatering av saken" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:675 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1488 -msgid "No principal specified" -msgstr "Ingen primær spesifisert" - -#: html/Admin/Queues/People.html:154 html/Admin/Queues/People.html:164 -msgid "No principals selected." -msgstr "Ingen primære spesifisert" - -#: html/Admin/Queues/index.html:35 -msgid "No queues matching search criteria found." -msgstr "Det er ingen køer som matcher søkekriteriet" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 -msgid "No rights found" -msgstr "Ingen rettigheter funnet" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:33 -msgid "No rights granted." -msgstr "Ingen rettigheter tildelt" - -#: html/Search/Bulk.html:149 -msgid "No search to operate on." -msgstr "Ingen søk  behandle" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No ticket id specified" -msgstr "Ingen saksid oppgitt" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:478 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:516 -msgid "No transaction type specified" -msgstr "Transaksjonstype ikke spesifisert" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No user or email address specified" -msgstr "Ingen bruker eller epostaddresse oppgitt" - -#: html/Admin/Users/index.html:36 -msgid "No users matching search criteria found." -msgstr "Fant ingen brukere som treffer søkekriteriene." - -#: bin/rt-commit-handler:644 -msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n" -msgstr "Fant ingen gyldig RT bruker. RT cvs handler avstengt. Kontakt din RT administrator.\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:893 -msgid "No value sent to _Set!\\n" -msgstr "Ingen verdi sendt til _Set!\\n" - -#: html/Search/Elements/TicketRow:37 -msgid "Nobody" -msgstr "Ingen" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:898 -msgid "Nonexistant field?" -msgstr "Ukjent felt?" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Not logged in" -msgstr "Ikke logget inn" - -#: html/Elements/Header:59 -msgid "Not logged in." -msgstr "Ikke logget inn." - -#: lib/RT/Date.pm:369 -msgid "Not set" -msgstr "Ikke satt" - -#: html/NoAuth/Reminder.html:27 -msgid "Not yet implemented." -msgstr "Ikke implementert enda." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Not yet implemented...." -msgstr "Ikke implementert enda...." - -#: html/Approvals/Elements/Approve:49 -msgid "Notes" -msgstr "Notater" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:650 -msgid "Notification could not be sent" -msgstr "Melding kunne ikke sendes" - -#: etc/initialdata:94 -msgid "Notify AdminCcs" -msgstr "Raporter til AdminCc" - -#: etc/initialdata:90 -msgid "Notify AdminCcs as Comment" -msgstr "Rapporter til AdminCc som kommentar" - -#: etc/initialdata:121 -msgid "Notify Other Recipients" -msgstr "Rapporter til andre mottakere" - -#: etc/initialdata:117 -msgid "Notify Other Recipients as Comment" -msgstr "Rapporter til andre mottakere som kommentar" - -#: etc/initialdata:86 -msgid "Notify Owner" -msgstr "Rapporter til eier" - -#: etc/initialdata:82 -msgid "Notify Owner as Comment" -msgstr "Rapportert til eier som kommentar" - -#: etc/initialdata:319 etc/upgrade/2.1.71:17 -msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval" -msgstr "Rapporter til Eiere og AdminCc om nye ting som venter på godkjenning" - -#: etc/initialdata:78 -msgid "Notify Requestors" -msgstr "Rapporter til kunde" - -#: etc/initialdata:104 -msgid "Notify Requestors and Ccs" -msgstr "Rapporter til Kunder og Cc" - -#: etc/initialdata:99 -msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment" -msgstr "Rapporter til Kunder og Cc som kommentar" - -#: etc/initialdata:113 -msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs" -msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc" - -#: etc/initialdata:109 -msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment" -msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc som Kommentar" - -#: lib/RT/Date.pm:421 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "November" -msgstr "November" - -#: lib/RT/Record.pm:157 -msgid "Object could not be created" -msgstr "Objekter kunne ikke opprettes" - -#: lib/RT/Record.pm:176 -msgid "Object created" -msgstr "Objektet ble opprettet" - -#: lib/RT/Date.pm:420 -msgid "Oct." -msgstr "Okt." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:35 -msgid "On" -msgstr "Ved" - -#: etc/initialdata:155 -msgid "On Comment" -msgstr "Ved Kommentar" - -#: etc/initialdata:148 -msgid "On Correspond" -msgstr "Ved Korrespondanse" - -#: etc/initialdata:137 -msgid "On Create" -msgstr "Ved Opprettelse" - -#: etc/initialdata:169 -msgid "On Owner Change" -msgstr "Ved Eierskifte" - -#: etc/initialdata:177 -msgid "On Queue Change" -msgstr "Ved Køendring" - -#: etc/initialdata:183 -msgid "On Resolve" -msgstr "Ved Løsning" - -#: etc/initialdata:161 -msgid "On Status Change" -msgstr "Ved statusendring" - -#: etc/initialdata:142 -msgid "On Transaction" -msgstr "Ved Transaksjon" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:50 -#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>") -msgid "Only show approvals for requests created after %1" -msgstr "Vis kun godkjennelse for saker opprettet etter %1" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:48 -#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>") -msgid "Only show approvals for requests created before %1" -msgstr "Bare vis godkjennelse for saker opprettet før %1" - -#: html/Elements/Quicksearch:31 -msgid "Open" -msgstr "Åpne" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:136 -msgid "Open it" -msgstr "Åpne den" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Open requests" -msgstr "Åpne forespørsler" - -#: html/SelfService/Elements/Tabs:42 -msgid "Open tickets" -msgstr "Åpne saker" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:41 -msgid "Open tickets (from listing) in a new window" -msgstr "Åpne saker (fra utlisting) i et nytt vindu" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:40 -msgid "Open tickets (from listing) in another window" -msgstr "Åpne saker (fra utlisting) it et annet vinud" - -#: etc/initialdata:133 -msgid "Open tickets on correspondence" -msgstr "Åpne saker ved korrespondanse" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:101 -msgid "Ordering and sorting" -msgstr "Rekkefølge og sortering" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:46 html/Admin/Users/Modify.html:117 html/Elements/SelectUsers:29 html/User/Prefs.html:86 -msgid "Organization" -msgstr "Organisasjon" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:33 -#. ($approving->Id, $approving->Subject) -msgid "Originating ticket: #%1" -msgstr "Opprinnelig sak: #%1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:55 html/Admin/Queues/Modify.html:69 -msgid "Over time, priority moves toward" -msgstr "Over tid beveger prioriteten seg mot" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 -msgid "Own tickets" -msgstr "Eie saker" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 -msgid "OwnTicket" -msgstr "EieSak" - -#: etc/initialdata:38 html/Elements/MyRequests:32 html/SelfService/Elements/MyRequests:30 html/Ticket/Create.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/EditPeople:44 html/Ticket/Elements/ShowPeople:27 html/Ticket/Update.html:63 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1244 -msgid "Owner" -msgstr "Eier" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3071 -#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name) -msgid "Owner changed from %1 to %2" -msgstr "Eier endret fra %1 til %2" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:582 -#. ($Old->Name , $New->Name) -msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2" -msgstr "Eier ble tvunget til å endres fra %1 til %2" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:31 -msgid "Owner is" -msgstr "Eier er" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:174 html/User/Prefs.html:56 -msgid "Pager" -msgstr "Personsøker" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:74 -msgid "PagerPhone" -msgstr "PersonSøker" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Parent" -msgstr "Forelder" - -#: html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditLinks:127 html/Ticket/Elements/EditLinks:58 html/Ticket/Elements/ShowLinks:47 -msgid "Parents" -msgstr "Foreldre" - -#: html/Elements/Login:52 html/User/Prefs.html:61 -msgid "Password" -msgstr "Passord" - -#: html/NoAuth/Reminder.html:25 -msgid "Password Reminder" -msgstr "Passordhint" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:169 lib/RT/User_Overlay.pm:868 -msgid "Password too short" -msgstr "For kort passord" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:291 html/User/Prefs.html:172 -#. (loc_fuzzy($msg)) -msgid "Password: %1" -msgstr "Passord: %1" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:293 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "Passordene stemmer ikke overens." - -#: html/User/Prefs.html:174 -msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed" -msgstr "Passordene stemmer ikke overrens. Passordet ble ikke endret" - -#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:45 html/Ticket/Elements/Tabs:96 html/Ticket/ModifyAll.html:51 -msgid "People" -msgstr "Folk" - -#: etc/initialdata:126 -msgid "Perform a user-defined action" -msgstr "Kjør en brukerdefinert handling" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:231 lib/RT/ACE_Overlay.pm:237 lib/RT/ACE_Overlay.pm:563 lib/RT/ACE_Overlay.pm:573 lib/RT/ACE_Overlay.pm:583 lib/RT/ACE_Overlay.pm:648 lib/RT/CurrentUser.pm:83 lib/RT/CurrentUser.pm:92 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:202 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:234 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:511 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91 lib/RT/Group_Overlay.pm:1095 lib/RT/Group_Overlay.pm:1099 lib/RT/Group_Overlay.pm:1108 lib/RT/Group_Overlay.pm:1159 lib/RT/Group_Overlay.pm:1163 lib/RT/Group_Overlay.pm:1169 lib/RT/Group_Overlay.pm:426 lib/RT/Group_Overlay.pm:518 lib/RT/Group_Overlay.pm:596 lib/RT/Group_Overlay.pm:604 lib/RT/Group_Overlay.pm:701 lib/RT/Group_Overlay.pm:705 lib/RT/Group_Overlay.pm:711 lib/RT/Group_Overlay.pm:904 lib/RT/Group_Overlay.pm:908 lib/RT/Group_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:550 lib/RT/Queue_Overlay.pm:564 lib/RT/Queue_Overlay.pm:699 lib/RT/Queue_Overlay.pm:708 lib/RT/Queue_Overlay.pm:721 lib/RT/Queue_Overlay.pm:931 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:126 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:137 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:197 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:430 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:88 lib/RT/Template_Overlay.pm:94 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1341 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1365 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1527 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1540 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1875 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2013 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2177 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2244 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2603 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2675 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2769 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2784 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2978 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3206 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3404 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3566 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3618 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3783 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:466 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:473 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:502 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:509 lib/RT/User_Overlay.pm:1355 lib/RT/User_Overlay.pm:570 lib/RT/User_Overlay.pm:605 lib/RT/User_Overlay.pm:861 lib/RT/User_Overlay.pm:962 -msgid "Permission Denied" -msgstr "Ingen Tilgang" - -#: html/User/Elements/Tabs:35 -msgid "Personal Groups" -msgstr "Personlige Grupper" - -#: html/User/Groups/index.html:30 html/User/Groups/index.html:40 -msgid "Personal groups" -msgstr "Personlige grupper" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:37 -msgid "Personal groups:" -msgstr "Personlige grupper:" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:49 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Telefonnummer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Placeholder" -msgstr "Stedholder" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Pref" -msgstr "Pref" - -#: html/Elements/Header:52 html/Elements/Tabs:53 html/SelfService/Elements/Tabs:51 html/SelfService/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:28 -msgid "Preferences" -msgstr "Instillinger" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Prefs" -msgstr "Pref" - -#: lib/RT/Action/Generic.pm:160 -msgid "Prepare Stubbed" -msgstr "Klargjør Forkortet" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:61 -msgid "Prev" -msgstr "Forrige" - -#: html/Search/Listing.html:44 -msgid "Previous page" -msgstr "Forrige side" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Pri" -msgstr "Pri" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:133 lib/RT/ACE_Overlay.pm:208 lib/RT/ACE_Overlay.pm:552 -#. ($args{'PrincipalId'}) -msgid "Principal %1 not found." -msgstr "Primær %1 ikke funnet." - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:54 html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:54 html/Ticket/Elements/ShowBasics:39 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1042 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:51 html/Admin/Queues/Modify.html:65 -msgid "Priority starts at" -msgstr "Prioritet starter på" - -#: etc/initialdata:25 -msgid "Privileged" -msgstr "Priviligert" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:271 html/User/Prefs.html:163 -#. (loc_fuzzy($msg)) -msgid "Privileged status: %1" -msgstr "Priviligert status: %1" - -#: html/Admin/Users/index.html:62 -msgid "Privileged users" -msgstr "Priviligerte brukere" - -#: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59 -msgid "Pseudogroup for internal use" -msgstr "Pseduogruppe for intern bruk" - -#: html/Elements/MyRequests:30 html/Elements/MyTickets:30 html/Elements/Quicksearch:29 html/Search/Elements/PickRestriction:46 html/SelfService/Create.html:33 html/Ticket/Create.html:38 html/Ticket/Elements/EditBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:43 html/User/Elements/DelegateRights:80 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:883 -msgid "Queue" -msgstr "Kø" - -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:42 html/Admin/Queues/Scrip.html:50 html/Admin/Queues/Scrips.html:46 html/Admin/Queues/Templates.html:44 -#. ($Queue) -#. ($id) -msgid "Queue %1 not found" -msgstr "Køen %1 kunne ikke finnes" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue '%1' not found\\n" -msgstr "Køen '%1' ikke funnet\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue Keyword Selections" -msgstr "Nøkkelordvalg for kø" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:31 html/Admin/Queues/Modify.html:43 -msgid "Queue Name" -msgstr "Kønavn" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue Scrips" -msgstr "Køscrip" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:263 -msgid "Queue already exists" -msgstr "Køen eksisterer allerede" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:272 lib/RT/Queue_Overlay.pm:278 -msgid "Queue could not be created" -msgstr "Køen kunne ikke opprettes" - -#: html/Ticket/Create.html:205 -msgid "Queue could not be loaded." -msgstr "Køen kunne ikke lastes." - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:282 -msgid "Queue created" -msgstr "Køen opprettet" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue is not specified." -msgstr "Køen er ikke oppgitt." - -#: html/SelfService/Display.html:71 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:98 -msgid "Queue not found" -msgstr "Køen ikke funnet" - -#: html/Admin/Elements/Tabs:38 html/Admin/index.html:35 -msgid "Queues" -msgstr "Køer" - -#: html/Elements/Quicksearch:25 -msgid "Quick search" -msgstr "Raskt søk" - -#: html/Elements/Login:44 -#. ($RT::VERSION) -msgid "RT %1" -msgstr "RT %1" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 -#. ($RT::VERSION, $RT::rtname) -msgid "RT %1 for %2" -msgstr "RT %1 for %2" - -#: html/Elements/Footer:32 -#. ($RT::VERSION) -msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>." -msgstr "RT %1 fra <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n" -msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n" -msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n" - -#: html/Admin/index.html:25 html/Admin/index.html:26 -msgid "RT Administration" -msgstr "RT-administrasjon" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Authentication error." -msgstr "RT Autentiseringsfeil." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Bounce: %1" -msgstr "RT Avvisning: %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Configuration error" -msgstr "RT Konfigurasjonsfeil" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Critical error. Message not recorded!" -msgstr "Kritisk RT feil. Meldingen ble ikke lagret!" - -#: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:41 -msgid "RT Error" -msgstr "RT Feil" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Received mail (%1) from itself." -msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Recieved mail (%1) from itself." -msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Self Service / Closed Tickets" -msgstr "RT Selvbetjening / Lukkede Saker" - -#: html/index.html:25 html/index.html:28 -msgid "RT at a glance" -msgstr "RT oversikt" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't authenticate you" -msgstr "RT kunne ikke autentisere deg" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup" -msgstr "RT kunne ikke finne kunde via sitt eksterne databaseoppslag" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't find the queue: %1" -msgstr "RT kunne ikke finne køen: %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n" -msgstr "RT kunne ikke validere denne PGP signaturen. \\n" - -#: html/Elements/PageLayout:26 -#. ($RT::rtname) -msgid "RT for %1" -msgstr "RT for %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT for %1: %2" -msgstr "RT for %1: %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT has proccessed your commands" -msgstr "RT har behandlet dine kommandoer" - -#: html/Elements/Login:92 -#. ('2003') -msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>" -msgstr "RT er © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT is © Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>" -msgstr "RT er © Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT thinks this message may be a bounce" -msgstr "RT tror denne meldingen kan være en returmail" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n" -msgstr "RT vil behandle denne meldingen som om den var usignert" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified." -msgstr "RT's epost kommandomodus krever PGP autentisering. Meldingen din var enten ikke signert, eller signaturen din kunne ikke bekreftes." - -#: html/Admin/Users/Modify.html:58 html/Admin/Users/Prefs.html:52 html/User/Prefs.html:44 -msgid "Real Name" -msgstr "Ekte Navn" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:48 -msgid "RealName" -msgstr "EkteNavn" - -#: html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditLinks:139 html/Ticket/Elements/EditLinks:94 html/Ticket/Elements/ShowLinks:71 -msgid "Referred to by" -msgstr "Referert til av" - -#: html/Elements/SelectLinkType:28 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditLinks:135 html/Ticket/Elements/EditLinks:80 html/Ticket/Elements/ShowLinks:61 -msgid "Refers to" -msgstr "Refererer til" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RefersTo" -msgstr "RefererTil" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Refine" -msgstr "Redefiner" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:27 -msgid "Refine search" -msgstr "Redefiner søket" - -#: html/Elements/Refresh:36 -#. ($value/60) -msgid "Refresh this page every %1 minutes." -msgstr "Last siden p nytt hvert %1 minutt." - -#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 html/Ticket/ModifyAll.html:57 -msgid "Relationships" -msgstr "Forhold" - -#: html/Search/Bulk.html:93 -msgid "Remove AdminCc" -msgstr "Fjern AdminCc" - -#: html/Search/Bulk.html:91 -msgid "Remove Cc" -msgstr "Fjern Cc" - -#: html/Search/Bulk.html:89 -msgid "Remove Requestor" -msgstr "Fjern Kunde" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:173 html/Ticket/Elements/Tabs:122 -msgid "Reply" -msgstr "Svar" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 -msgid "Reply to tickets" -msgstr "Svar p sak" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 -msgid "ReplyToTicket" -msgstr "SvarPÂSak" - -#: etc/initialdata:44 html/Ticket/Update.html:40 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87 -msgid "Requestor" -msgstr "Kunde" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:38 -msgid "Requestor email address" -msgstr "Kundens epostaddresse" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Requestor(s)" -msgstr "Kunde(r)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RequestorAddresses" -msgstr "KundeAddresser" - -#: html/SelfService/Create.html:41 html/Ticket/Create.html:56 html/Ticket/Elements/EditPeople:48 html/Ticket/Elements/ShowPeople:31 -msgid "Requestors" -msgstr "Kunder" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:61 html/Admin/Queues/Modify.html:75 -msgid "Requests should be due in" -msgstr "Forespørsler skal være behandlet innen" - -#: html/Elements/Submit:62 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:159 html/User/Prefs.html:50 -msgid "Residence" -msgstr "Hjemme" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:132 -msgid "Resolve" -msgstr "Løs" - -#: html/Ticket/Update.html:133 -#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) -msgid "Resolve ticket #%1 (%2)" -msgstr "Løs saknr #%1 (%2)" - -#: etc/initialdata:308 html/Elements/SelectDateType:28 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170 -msgid "Resolved" -msgstr "Løst" - -#: html/Search/Bulk.html:123 html/Ticket/ModifyAll.html:73 html/Ticket/Update.html:73 -msgid "Response to requestors" -msgstr "Svar til kunder" - -#: html/Elements/ListActions:26 -msgid "Results" -msgstr "Resultater" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:105 -msgid "Results per page" -msgstr "Resultater per side" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:33 html/Admin/Users/Modify.html:100 html/User/Prefs.html:72 -msgid "Retype Password" -msgstr "Skriv Passord igjen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n" -msgstr "Rettighet %1 kunne ikke finnes for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:613 -msgid "Right Delegated" -msgstr "Rettighet Deligert" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:303 -msgid "Right Granted" -msgstr "Rettighet Tildelt" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:161 -msgid "Right Loaded" -msgstr "Rettighet lastet" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:678 lib/RT/ACE_Overlay.pm:693 -msgid "Right could not be revoked" -msgstr "Rettigheten kunne ikke trekkes tilbake" - -#: html/User/Delegation.html:64 -msgid "Right not found" -msgstr "Rettighet ikke funnet" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:543 lib/RT/ACE_Overlay.pm:638 -msgid "Right not loaded." -msgstr "Rettighet ikke lastet." - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:689 -msgid "Right revoked" -msgstr "Rettighet fjernet" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:41 -msgid "Rights" -msgstr "Rettigheter" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:792 -#. ($object_type) -msgid "Rights could not be granted for %1" -msgstr "Rettigheter kunne ikke tildeles for %1" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:825 -#. ($object_type) -msgid "Rights could not be revoked for %1" -msgstr "Rettigheter kunne ikke trekkes tilbake for %1" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:51 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52 -msgid "Roles" -msgstr "Roller" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RootApproval" -msgstr "RootGodkjenning" - -#: lib/RT/Date.pm:393 -msgid "Sat." -msgstr "Lør." - -#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyLinks.html:39 html/Ticket/ModifyPeople.html:38 -msgid "Save Changes" -msgstr "Lagre Endringer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Save changes" -msgstr "Lage endringer" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:49 -#. ($ARGS{'id'}) -msgid "Scrip #%1" -msgstr "Scrip #%1" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176 -msgid "Scrip Created" -msgstr "Scrip Opprettet" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:84 -msgid "Scrip deleted" -msgstr "Scrip slettet" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:46 html/Admin/Elements/SystemTabs:33 html/Admin/Global/index.html:41 -msgid "Scrips" -msgstr "Scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Scrips for %1\\n" -msgstr "Scrip for %1\\n" - -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:33 -msgid "Scrips which apply to all queues" -msgstr "Scrip som gjelder for alle køer" - -#: html/Elements/SimpleSearch:27 html/Search/Elements/PickRestriction:126 html/Ticket/Elements/Tabs:159 -msgid "Search" -msgstr "Søk" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Search Criteria" -msgstr "Søkekriteria" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:39 -msgid "Search for approvals" -msgstr "Søk etter godkjenninger" - -#: bin/rt-crontool:188 -msgid "Security:" -msgstr "Sikkerhet:" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67 -msgid "SeeQueue" -msgstr "SeKø" - -#: html/Admin/Groups/index.html:40 -msgid "Select a group" -msgstr "Velg en gruppe" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Select a queue" -msgstr "Velg en kø" - -#: html/Admin/Users/index.html:25 html/Admin/Users/index.html:28 -msgid "Select a user" -msgstr "Velg en bruker" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:38 html/Admin/Global/CustomFields.html:36 -msgid "Select custom field" -msgstr "Velg fleksifelt" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:52 html/User/Elements/GroupTabs:50 -msgid "Select group" -msgstr "Velg gruppe" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:422 -msgid "Select multiple values" -msgstr "Velg flere verdier" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:419 -msgid "Select one value" -msgstr "Velg en verdi" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 -msgid "Select queue" -msgstr "Velg kø" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:37 html/Admin/Global/Scrips.html:36 html/Admin/Queues/Scrip.html:40 html/Admin/Queues/Scrips.html:50 -msgid "Select scrip" -msgstr "Velg scrip" - -#: html/Admin/Global/Template.html:57 html/Admin/Global/Templates.html:36 html/Admin/Queues/Template.html:55 html/Admin/Queues/Templates.html:47 -msgid "Select template" -msgstr "Velg mal" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:49 -msgid "Select user" -msgstr "Velg bruker" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36 -msgid "SelectMultiple" -msgstr "VelgFlere" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35 -msgid "SelectSingle" -msgstr "VelgEnkelt" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Self Service" -msgstr "Selvbetjening" - -#: etc/initialdata:114 -msgid "Send mail to all watchers" -msgstr "Send epost til alle overvåkere" - -#: etc/initialdata:110 -msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\"" -msgstr "Send epost til alle overvåkere som \"kommentar\"" - -#: etc/initialdata:105 -msgid "Send mail to requestors and Ccs" -msgstr "Send epost til kunder og Cc" - -#: etc/initialdata:100 -msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment" -msgstr "Send epost til kunder og Cc som kommentar" - -#: etc/initialdata:79 -msgid "Sends a message to the requestors" -msgstr "Sender en melding til kundene" - -#: etc/initialdata:118 etc/initialdata:122 -msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs" -msgstr "Send epost til eksplisit oppgitte Ccer og Bccer" - -#: etc/initialdata:95 -msgid "Sends mail to the administrative Ccs" -msgstr "Send epost til Administrative Ccer" - -#: etc/initialdata:91 -msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment" -msgstr "Sender epost til de administrative Ccene som kommentar" - -#: etc/initialdata:83 etc/initialdata:87 -msgid "Sends mail to the owner" -msgstr "Sender epost til eieren" - -#: lib/RT/Date.pm:419 -msgid "Sep." -msgstr "Sep." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "September" -msgstr "September" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Show Results" -msgstr "Vis Resultater" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44 -msgid "Show approved requests" -msgstr "Vis godkjente forespørsler" - -#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34 -msgid "Show basics" -msgstr "Vis basisinfo" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45 -msgid "Show denied requests" -msgstr "Vis avviste forespørsler" - -#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34 -msgid "Show details" -msgstr "Vis detaljer" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43 -msgid "Show pending requests" -msgstr "Vis ventende forespørsler" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:46 -msgid "Show requests awaiting other approvals" -msgstr "Vis forespørsler som venter på andre godkjenninger" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81 -msgid "Show ticket private commentary" -msgstr "Vis sakens private kommentarer" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 -msgid "Show ticket summaries" -msgstr "Vis sakssammendrag" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69 -msgid "ShowACL" -msgstr "VisACL" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78 -msgid "ShowScrips" -msgstr "VisScrip" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75 -msgid "ShowTemplate" -msgstr "VisMal" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 -msgid "ShowTicket" -msgstr "VisSak" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81 -msgid "ShowTicketComments" -msgstr "VisSaksKommentarer" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82 -msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc" -msgstr "Meld deg på som saksforespørrer eller sak/kø Cc" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 -msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc" -msgstr "Meld deg på som sak/kø AdminCc" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:39 html/Admin/Users/Modify.html:191 html/Admin/Users/Prefs.html:32 html/User/Prefs.html:112 -msgid "Signature" -msgstr "Signatur" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Signed in as %1" -msgstr "Logget inn som %1" - -#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26 -msgid "Single" -msgstr "Enkel" - -#: html/Elements/Header:51 -msgid "Skip Menu" -msgstr "Dropp Meny" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:29 -msgid "Sort" -msgstr "Sorter" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Sort key" -msgstr "Sorter nøkkel" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:109 -msgid "Sort results by" -msgstr "Sorter resultater etter" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "SortOrder" -msgstr "SorteringsRekkefølge" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Stalled" -msgstr "Pauset" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Start page" -msgstr "Startside" - -#: html/Elements/SelectDateType:27 html/Ticket/Elements/EditDates:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:35 -msgid "Started" -msgstr "Startet" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Started date '%1' could not be parsed" -msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes" - -#: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:27 html/Ticket/Elements/ShowDates:31 -msgid "Starts" -msgstr "Starter" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Starts By" -msgstr "Starter Etter" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Starts date '%1' could not be parsed" -msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:82 html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:94 -msgid "State" -msgstr "Stat" - -#: html/Elements/MyRequests:31 html/Elements/MyTickets:31 html/Search/Elements/PickRestriction:74 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:42 html/Ticket/Elements/EditBasics:38 html/Ticket/Elements/ShowBasics:31 html/Ticket/Update.html:60 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:908 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: etc/initialdata:294 -msgid "Status Change" -msgstr "Statusendring" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528 -#. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue)) -msgid "Status changed from %1 to %2" -msgstr "Status endret fra %1 til %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "StatusChange" -msgstr "EndreStatus" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:147 -msgid "Steal" -msgstr "Stjel" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:587 -#. ($Old->Name) -msgid "Stolen from %1 " -msgstr "Stjålet fra %1 " - -#: html/Elements/MyRequests:29 html/Elements/MyTickets:29 html/Search/Bulk.html:126 html/Search/Elements/PickRestriction:43 html/SelfService/Create.html:57 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:32 html/Ticket/Create.html:84 html/Ticket/Elements/EditBasics:28 html/Ticket/ModifyAll.html:79 html/Ticket/Update.html:77 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:987 -msgid "Subject" -msgstr "Emne" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:609 -#. ($self->Data) -msgid "Subject changed to %1" -msgstr "Endre emne til %1" - -#: html/Elements/Submit:59 -msgid "Submit" -msgstr "Oppdater" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Submit Workflow" -msgstr "Send Arbeidsflyt" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:749 -msgid "Succeeded" -msgstr "Lykkes" - -#: lib/RT/Date.pm:394 -msgid "Sun." -msgstr "Søn." - -#: lib/RT/System.pm:54 -msgid "SuperUser" -msgstr "SuperBruker" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:77 -msgid "System" -msgstr "System" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:567 lib/RT/Interface/Web.pm:791 lib/RT/Interface/Web.pm:824 -msgid "System Error" -msgstr "Systemfeil" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System Error. Right not granted." -msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System Error. right not granted" -msgstr "Systemfeil. rettigheter ikke tildelt" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:616 -msgid "System error. Right not delegated." -msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt." - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:146 lib/RT/ACE_Overlay.pm:223 lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:898 -msgid "System error. Right not granted." -msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System error. Unable to grant rights." -msgstr "Systemfeil. Kunne ikke tildele rettigheter." - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:35 html/Admin/Groups/GroupRights.html:37 html/Admin/Queues/GroupRights.html:36 -msgid "System groups" -msgstr "Systemgrupper" - -#: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53 -msgid "SystemRolegroup for internal use" -msgstr "SystemRollegruppe for intern bruk" - -#: lib/RT/CurrentUser.pm:318 -msgid "TEST_STRING" -msgstr "TEST_STRENG" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:143 -msgid "Take" -msgstr "Ta" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:573 -msgid "Taken" -msgstr "Tatt" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:81 -msgid "Template" -msgstr "Mal" - -#: html/Admin/Global/Template.html:91 html/Admin/Queues/Template.html:90 -#. ($TemplateObj->Id()) -msgid "Template #%1" -msgstr "Mal #%1" - -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:89 -msgid "Template deleted" -msgstr "Mal slettet" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:153 -msgid "Template not found" -msgstr "Kunne ikke finne mal" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Template not found\\n" -msgstr "Kunne ikke finne mal\\n" - -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:347 -msgid "Template parsed" -msgstr "Mal tolket" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:49 html/Admin/Elements/SystemTabs:36 html/Admin/Global/index.html:45 -msgid "Templates" -msgstr "Maler" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Templates for %1\\n" -msgstr "Maler for %1\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:892 -msgid "That is already the current value" -msgstr "Verdien er allerede satt" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:243 -msgid "That is not a value for this custom field" -msgstr "Det er ikke en verdi for dette fleksifeltet" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1886 -msgid "That is the same value" -msgstr "Det er den samme verdien" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:288 lib/RT/ACE_Overlay.pm:597 -msgid "That principal already has that right" -msgstr "Den primæren har allerede den rettigheten" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:633 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is already a %1 for this queue" -msgstr "Den primæren er allerede en %1 for denne køen" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1434 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "That principal is already a %1 for this ticket" -msgstr "Den primæren er allerede en %1 for denne køen" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:732 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is not a %1 for this queue" -msgstr "Den primæren er ikke en %1 for denne køen" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1551 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is not a %1 for this ticket" -msgstr "Den primæren er ikke en %1 for denne saken" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1882 -msgid "That queue does not exist" -msgstr "Den køen eksisterer ikke" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3210 -msgid "That ticket has unresolved dependencies" -msgstr "Denne saken har uløste avhengigheter" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "That user already has that right" -msgstr "Den brukeren har allerede den rettigheten" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3020 -msgid "That user already owns that ticket" -msgstr "Den brukeren eier allerede den saken" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2986 -msgid "That user does not exist" -msgstr "Den brukeren finnes ikke" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:315 -msgid "That user is already privileged" -msgstr "Den brukeren er allerede priviligert" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:336 -msgid "That user is already unprivileged" -msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:328 -msgid "That user is now privileged" -msgstr "Denne brukeren er nå priviligert" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:349 -msgid "That user is now unprivileged" -msgstr "Dette brukeren er nå upriviligert" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "That user is now unprivilegedileged" -msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012 -msgid "That user may not own tickets in that queue" -msgstr "Den brukeren kan ikke eie saker i den køen" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:206 -msgid "That's not a numerical id" -msgstr "Dette er ikke en numerisk id" - -#: html/SelfService/Display.html:32 html/Ticket/Create.html:150 html/Ticket/Elements/ShowSummary:28 -msgid "The Basics" -msgstr "Detaljer" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88 -msgid "The CC of a ticket" -msgstr "CCen til en sak" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:89 -msgid "The administrative CC of a ticket" -msgstr "Administrative CCer for en sak" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2213 -msgid "The comment has been recorded" -msgstr "Kommentarer er lagret" - -#: bin/rt-crontool:198 -msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:" -msgstr "De følgende kommandoene vil finne alle aktive saker i køen 'general' og sette deres prioritet til 99 hvis de ikke har blitt rørt de siste 4 timene:" - -#: bin/rt-commit-handler:756 bin/rt-commit-handler:766 -msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n" -msgstr "De følgende kommandoene ble ikke behandlet:\\n\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:895 -msgid "The new value has been set." -msgstr "Den nye verdien har blitt satt." - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 -msgid "The owner of a ticket" -msgstr "Eieren av en sak" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87 -msgid "The requestor of a ticket" -msgstr "Forespørren av en sak" - -#: html/Admin/Elements/EditUserComments:26 -msgid "These comments aren't generally visible to the user" -msgstr "Disse kommentarene er generelt ikke synlig for brukeren" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n" -msgstr "Denne saken %1 %2 (%3)\\n" - -#: bin/rt-crontool:189 -msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT." -msgstr "Dette verktøyet tillater brukeren å kjøre perlmoduler fra inni RT." - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:251 -msgid "This transaction appears to have no content" -msgstr "Denne transaksjonen ser ikke ut til å ha noe innhold" - -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:47 -#. ($rows) -msgid "This user's %1 highest priority tickets" -msgstr "Denne brukerens %1 høyst prioriterte saker" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "This user's 25 highest priority tickets" -msgstr "Denne brukerens 23 høys prioriterte saker" - -#: lib/RT/Date.pm:391 -msgid "Thu." -msgstr "Tor." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket" -msgstr "Sak" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket # %1 %2" -msgstr "Sak # %1 %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2" -msgstr "Sak $ %1 Jumbo oppdater: %2" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:25 html/Ticket/ModifyAll.html:29 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2" -msgstr "Sak #%1 Jumbo oppdatering: %2" - -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:46 -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -msgid "Ticket #%1: %2" -msgstr "Sak #%1: %2" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:587 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:608 -#. ($self->Id, $QueueObj->Name) -msgid "Ticket %1 created in queue '%2'" -msgstr "Sak %1 opprettet i '%2' køen" - -#: bin/rt-commit-handler:760 -#. ($Ticket->Id) -msgid "Ticket %1 loaded\\n" -msgstr "Sak %1 lastet\\n" - -#: html/Search/Bulk.html:181 -#. ($Ticket->Id,$_) -msgid "Ticket %1: %2" -msgstr "Sak %1: %2" - -#: html/Ticket/History.html:25 html/Ticket/History.html:28 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -msgid "Ticket History # %1 %2" -msgstr "Sakshistorikk # %1 %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket Id" -msgstr "SaksId" - -#: etc/initialdata:309 -msgid "Ticket Resolved" -msgstr "Løst Sak" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:63 -msgid "Ticket attachment" -msgstr "Saks-vedlegg" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1166 -msgid "Ticket content" -msgstr "Saks-innhold" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1212 -msgid "Ticket content type" -msgstr "Sakens innholdstype" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:496 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:597 -msgid "Ticket could not be created due to an internal error" -msgstr "Saken kunne ikke opprettes på grunn av en intern feil" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:520 -msgid "Ticket created" -msgstr "Sak opprettet" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket creation failed" -msgstr "Saksopprettelse feilet" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:525 -msgid "Ticket deleted" -msgstr "Sak slettet" - -#: html/REST/1.0/modify:29 html/REST/1.0/update:34 -msgid "Ticket id not found" -msgstr "Saksid ikke funnet" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket killed" -msgstr "Sak drept" - -#: html/REST/1.0/modify:36 html/REST/1.0/update:41 -msgid "Ticket not found" -msgstr "Sak ikke funnet" - -#: etc/initialdata:295 -msgid "Ticket status changed" -msgstr "Saksstatus endret" - -#: html/Ticket/Update.html:39 -msgid "Ticket watchers" -msgstr "Saksovervåkere" - -#: html/Elements/Tabs:47 -msgid "Tickets" -msgstr "Saker" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1383 -#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'})) -msgid "Tickets %1 %2" -msgstr "Saker %1 %2" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1348 -#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'})) -msgid "Tickets %1 by %2" -msgstr "Saker %1 av %2" - -#: html/Elements/ViewUser:26 -#. ($name) -msgid "Tickets from %1" -msgstr "Saker fra %1" - -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:27 -msgid "Tickets which depend on this approval:" -msgstr "Saker som er avhengige av denne godkjennelsen:" - -#: html/Ticket/Create.html:157 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 -msgid "Time Left" -msgstr "Tid Igjen" - -#: html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:43 -msgid "Time Worked" -msgstr "Arbeidstid" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1139 -msgid "Time left" -msgstr "Tid igjen" - -#: html/Elements/Footer:36 -msgid "Time to display" -msgstr "Tid å vise" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1115 -msgid "Time worked" -msgstr "Arbeidstid" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "TimeLeft" -msgstr "TidIgjen" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165 -msgid "TimeWorked" -msgstr "ArbeidsTid" - -#: bin/rt-commit-handler:402 -msgid "To generate a diff of this commit:" -msgstr "For å generere en diff av denne bekreftelsen:" - -#: bin/rt-commit-handler:391 -msgid "To generate a diff of this commit:\\n" -msgstr "For å genere en diff av denne bekreftelsen" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 -msgid "Told" -msgstr "Fortalt" - -#: etc/initialdata:237 -msgid "Transaction" -msgstr "Transaksjon" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640 -#. ($self->Data) -msgid "Transaction %1 purged" -msgstr "Transaksjon %1 slettet" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:177 -msgid "Transaction Created" -msgstr "Transaksjon Opprettet" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:89 -msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id" -msgstr "Transaction->Create kunne ikke, siden du ikke spesifiserte en saksid" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:699 -msgid "Transactions are immutable" -msgstr "Transaksjoner er låst" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Trying to delete a right: %1" -msgstr "Prøver å slette en rettighet: %1" - -#: lib/RT/Date.pm:389 -msgid "Tue." -msgstr "Tir." - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:44 html/Ticket/Elements/AddWatchers:33 html/Ticket/Elements/AddWatchers:44 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:959 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:104 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Uimplementert" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:68 -msgid "Unix login" -msgstr "Unix login" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:62 -msgid "UnixUsername" -msgstr "UnixBrukerNavn" - -#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:265 -#. ($self->ContentEncoding) -msgid "Unknown ContentEncoding %1" -msgstr "Ukjent InnholdsFormatering %1" - -#: html/Elements/SelectResultsPerPage:37 -msgid "Unlimited" -msgstr "Ubegrenset" - -#: etc/initialdata:32 -msgid "Unprivileged" -msgstr "Upriviligert" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569 -msgid "Untaken" -msgstr "Ikke tatt" - -#: html/Elements/MyTickets:64 html/Search/Bulk.html:33 -msgid "Update" -msgstr "Oppdater" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:62 -msgid "Update ID" -msgstr "Oppdater ID" - -#: html/Search/Bulk.html:120 html/Ticket/ModifyAll.html:66 html/Ticket/Update.html:67 -msgid "Update Type" -msgstr "Oppdater Type" - -#: html/Search/Listing.html:61 -msgid "Update all these tickets at once" -msgstr "Oppdater alle disse sakene samtidig" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:49 -msgid "Update email" -msgstr "Oppdater epost" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:55 -msgid "Update name" -msgstr "Oppdater navn" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:409 -msgid "Update not recorded." -msgstr "Oppdatering ikke lagret." - -#: html/Search/Bulk.html:81 -msgid "Update selected tickets" -msgstr "Oppdater valgte saker" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:36 -msgid "Update signature" -msgstr "Oppdater signatur" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:63 -msgid "Update ticket" -msgstr "Oppdater sak" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Update ticket # %1" -msgstr "Ooppdater sak # %1" - -#: html/SelfService/Update.html:25 html/SelfService/Update.html:47 -#. ($Ticket->id) -msgid "Update ticket #%1" -msgstr "Oppdater sak #%1" - -#: html/Ticket/Update.html:135 -#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) -msgid "Update ticket #%1 (%2)" -msgstr "Oppdater sak #%1 (%2)" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:407 -msgid "Update type was neither correspondence nor comment." -msgstr "Oppdateringstype var verken korrespondanse eller kommentar." - -#: html/Elements/SelectDateType:33 html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169 -msgid "Updated" -msgstr "Oppdatert" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User %1 %2: %3\\n" -msgstr "Bruker %1 %2: %3\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User %1 Password: %2\\n" -msgstr "Bruker %1 Passord: %2\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User '%1' not found" -msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User '%1' not found\\n" -msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet" - -#: etc/initialdata:125 etc/initialdata:191 -msgid "User Defined" -msgstr "Bruker Definert" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:59 -msgid "User ID" -msgstr "BrukerID" - -#: html/Elements/SelectUsers:26 -msgid "User Id" -msgstr "BrukerId" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:47 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/SystemTabs:47 html/Admin/Global/index.html:59 -msgid "User Rights" -msgstr "Brukerrettigheter" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:226 -#. ($msg) -msgid "User could not be created: %1" -msgstr "Bruker kunne ikke opprettes: %1" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:262 -msgid "User created" -msgstr "Bruker opprettet" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:67 html/Admin/Groups/GroupRights.html:54 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68 -msgid "User defined groups" -msgstr "Brukerdefinerte grupper" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User notified" -msgstr "Bruker informert" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:25 html/Admin/Users/Prefs.html:29 -msgid "User view" -msgstr "Brukervisning" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:48 html/Elements/Login:51 html/Ticket/Elements/AddWatchers:35 -msgid "Username" -msgstr "Brukernavn" - -#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:26 html/Admin/Elements/Tabs:32 html/Admin/Groups/Members.html:55 html/Admin/Queues/People.html:68 html/Admin/index.html:29 html/User/Groups/Members.html:58 -msgid "Users" -msgstr "Brukere" - -#: html/Admin/Users/index.html:65 -msgid "Users matching search criteria" -msgstr "Brukere som treffer søkekriteria" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:51 -msgid "ValueOfQueue" -msgstr "KøVerdi" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:57 -msgid "Values" -msgstr "Verdier" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "VrijevormEnkele" -msgstr "VrijevormEnkele" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82 -msgid "Watch" -msgstr "Overvåk" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 -msgid "WatchAsAdminCc" -msgstr "OvervåkSomAdminCc" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Watcher loaded" -msgstr "Overvåker lastet" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:42 -msgid "Watchers" -msgstr "Overvåkere" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:56 -msgid "WebEncoding" -msgstr "WebFormatering" - -#: lib/RT/Date.pm:390 -msgid "Wed." -msgstr "Ons." - -#: etc/upgrade/2.1.71:161 -msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket" -msgstr "Når en sak har blitt godkjent av alle godkjennere, legg til korrespondanse for den opprinnelige saken" - -#: etc/upgrade/2.1.71:135 -msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket" -msgstr "Når en sak har blitt godkjent av en godkjenner, legg til korrespondanse til den orginale saken" - -#: etc/initialdata:138 -msgid "When a ticket is created" -msgstr "Når er sak er opprettet" - -#: etc/upgrade/2.1.71:79 -msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval" -msgstr "Når er godkjennelsessak blir opprettet, gi melding til Eier og AdminCc om saken som venter på deres godkjenning" - -#: etc/initialdata:143 -msgid "When anything happens" -msgstr "Når noe skjer" - -#: etc/initialdata:184 -msgid "Whenever a ticket is resolved" -msgstr "Når en sak er løst" - -#: etc/initialdata:170 -msgid "Whenever a ticket's owner changes" -msgstr "Når en sak får ny eier" - -#: etc/initialdata:178 -msgid "Whenever a ticket's queue changes" -msgstr "Når en sak flyttes til en ny kø" - -#: etc/initialdata:162 -msgid "Whenever a ticket's status changes" -msgstr "Når en saks status endres" - -#: etc/initialdata:192 -msgid "Whenever a user-defined condition occurs" -msgstr "Når brukerdefinerte forhold intreffer" - -#: etc/initialdata:156 -msgid "Whenever comments come in" -msgstr "Når kommentarer kommer inn" - -#: etc/initialdata:149 -msgid "Whenever correspondence comes in" -msgstr "Når korrespondanse kommer inn" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:164 html/User/Prefs.html:52 -msgid "Work" -msgstr "Arbeid" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:70 -msgid "WorkPhone" -msgstr "ArbeidsTelefon" - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:35 html/Ticket/Update.html:65 -msgid "Worked" -msgstr "Arbeidet" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3123 -msgid "You already own this ticket" -msgstr "Du eier allerede denne saken" - -#: html/autohandler:108 -msgid "You are not an authorized user" -msgstr "Du er ikke en autorisert bruker" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2998 -msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" -msgstr "Du kan bare omfordele saker som du eier eller som ikke har en eier" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n" -msgstr "Du har ikke tilgang til å se den saken.\\n" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 -#. ($num, $queue) -msgid "You found %1 tickets in queue %2" -msgstr "Du fant %1 saker i %2 køen" - -#: html/NoAuth/Logout.html:31 -msgid "You have been logged out of RT." -msgstr "" - -#: html/SelfService/Display.html:78 -msgid "You have no permission to create tickets in that queue." -msgstr "Du har ikke tilgang til å opprette saker i den køen." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1895 -msgid "You may not create requests in that queue." -msgstr "Du kan ikke opprette forespørsler i den køen." - -#: html/NoAuth/Logout.html:36 -msgid "You're welcome to login again" -msgstr "Velkommen tilbake" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Your %1 requests" -msgstr "Dine %1 forespørsler" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT" -msgstr "Din RT administrastor har feilkonfigurert mail aliasene som kaller RT" - -#: etc/initialdata:435 etc/upgrade/2.1.71:146 -msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending." -msgstr "Din forespørsel har blitt godkjent av %1. Andre godkjennelser avventer kanskje fortsatt" - -#: etc/initialdata:469 etc/upgrade/2.1.71:180 -msgid "Your request has been approved." -msgstr "Din forespørsel ble godkjent." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Your request was rejected" -msgstr "Din forespørsel ble avvist" - -#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/2.1.71:101 -msgid "Your request was rejected." -msgstr "Din forespørsel ble avvist" - -#: html/autohandler:127 -msgid "Your username or password is incorrect" -msgstr "Ditt brukernavn/passord er ugyldig" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:84 html/Admin/Users/Modify.html:144 html/User/Prefs.html:96 -msgid "Zip" -msgstr "Zip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "[no subject]" -msgstr "[ikke noe emne]" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:59 -#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription) -msgid "as granted to %1" -msgstr "som tildelt til %1" - -#: html/SelfService/Closed.html:28 -msgid "closed" -msgstr "lukket" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:34 -msgid "contains" -msgstr "inneholder" - -#: html/Elements/SelectAttachmentField:26 -msgid "content" -msgstr "innhold" - -#: html/Elements/SelectAttachmentField:27 -msgid "content-type" -msgstr "innholdstype" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2282 -msgid "correspondence (probably) not sent" -msgstr "korrespondanse (sansynligvis) ikke sendt" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2292 -msgid "correspondence sent" -msgstr "korrespondanse sendt" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:63 html/Admin/Queues/Modify.html:77 lib/RT/Date.pm:319 -msgid "days" -msgstr "dager" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "dead" -msgstr "død" - -#: html/Search/Listing.html:75 -msgid "delete" -msgstr "slett" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:63 -msgid "deleted" -msgstr "slettet" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:68 -msgid "does not match" -msgstr "treffer ikke" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:35 -msgid "doesn't contain" -msgstr "inneholder ikke" - -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "equal to" -msgstr "lik som" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "false" -msgstr "usant" - -#: html/Elements/SelectAttachmentField:28 -msgid "filename" -msgstr "filnavn" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "greater than" -msgstr "større enn" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:194 -#. ($self->Name) -msgid "group '%1'" -msgstr "gruppe '%1'" - -#: lib/RT/Date.pm:315 -msgid "hours" -msgstr "timer" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "id" -msgstr "id" - -#: html/Elements/SelectBoolean:32 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickRestriction:47 html/Search/Elements/PickRestriction:76 html/Search/Elements/PickRestriction:88 -msgid "is" -msgstr "er" - -#: html/Elements/SelectBoolean:36 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:37 html/Search/Elements/PickRestriction:48 html/Search/Elements/PickRestriction:77 html/Search/Elements/PickRestriction:89 -msgid "isn't" -msgstr "er ikke" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "less than" -msgstr "mindre enn" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:67 -msgid "matches" -msgstr "treffer" - -#: lib/RT/Date.pm:311 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: html/Ticket/Update.html:66 -msgid "minutes" -msgstr "minutter" - -#: bin/rt-commit-handler:765 -msgid "modifications\\n\\n" -msgstr "endringer\\n\\n" - -#: lib/RT/Date.pm:327 -msgid "months" -msgstr "måneder" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:58 -msgid "new" -msgstr "ny" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:43 -msgid "no value" -msgstr "ingen verdi" - -#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:28 -msgid "none" -msgstr "ingen" - -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "not equal to" -msgstr "ikke lik som" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "notlike" -msgstr "ikkelik" - -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:61 lib/RT/Queue_Overlay.pm:59 -msgid "open" -msgstr "åpen" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:199 -#. ($self->Name, $user->Name) -msgid "personal group '%1' for user '%2'" -msgstr "personlig gruppe '%1' for bruker '%2'" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:207 -#. ($queue->Name, $self->Type) -msgid "queue %1 %2" -msgstr "kø %1 %2" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62 -msgid "rejected" -msgstr "avvist" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61 -msgid "resolved" -msgstr "løst" - -#: lib/RT/Date.pm:307 -msgid "sec" -msgstr "sek" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:60 -msgid "stalled" -msgstr "pauset" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:202 -#. ($self->Type) -msgid "system %1" -msgstr "system %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:213 -#. ($self->Type) -msgid "system group '%1'" -msgstr "systemgruppe '%1'" - -#: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:42 -msgid "the calling component did not specify why" -msgstr "den kallende komponenten oppga ikke hvorfor" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:210 -#. ($self->Instance, $self->Type) -msgid "ticket #%1 %2" -msgstr "sak #%1 %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "true" -msgstr "sant" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:216 -#. ($self->Id) -msgid "undescribed group %1" -msgstr "ubeskrevet gruppe %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "undescripbed group %1" -msgstr "ubeskrevet gruppe %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:191 -#. ($user->Object->Name) -msgid "user %1" -msgstr "bruker %1" - -#: lib/RT/Date.pm:323 -msgid "weeks" -msgstr "uker" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "with template %1" -msgstr "med malen %1" - -#: lib/RT/Date.pm:331 -msgid "years" -msgstr "år" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "„Éã„ÉÉ„ÇØ„Éç„ɺ„Ɇ" -msgstr "????" - |