summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rt/lib/RT/I18N/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'rt/lib/RT/I18N/no.po')
-rw-r--r--rt/lib/RT/I18N/no.po4879
1 files changed, 0 insertions, 4879 deletions
diff --git a/rt/lib/RT/I18N/no.po b/rt/lib/RT/I18N/no.po
deleted file mode 100644
index 5b1ab05..0000000
--- a/rt/lib/RT/I18N/no.po
+++ /dev/null
@@ -1,4879 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: RT 3.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-01 06:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-05-01 04:47+0200\n"
-"Last-Translator: Marcus Ramberg <marcus@thefeed.no>\n"
-"Language-Team: RT Norwegian <rt@thefeed.no>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-
-
-#: html/Elements/MyRequests:28 html/Elements/MyTickets:28
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:55
-#. ($QueueObj->id)
-msgid "#%1"
-msgstr "#%1"
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:27 html/Approvals/Elements/ShowDependency:50 html/SelfService/Display.html:25 html/Ticket/Display.html:26 html/Ticket/Display.html:30
-#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
-#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
-#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
-#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
-msgid "#%1: %2"
-msgstr "#%1: %2"
-
-#: lib/RT/Date.pm:337
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:771
-#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
-msgid "%1 %2 %3"
-msgstr "%1 %2 %3"
-
-#: lib/RT/Date.pm:373
-#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
-msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
-msgstr "%1 %3. %2 %7 %4:%5:%6"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3505 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:557 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:599
-#. ($cf->Name, $new_value->Content)
-#. ($field, $self->NewValue)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
-msgid "%1 %2 added"
-msgstr "%1 %2 lagt til"
-
-#: lib/RT/Date.pm:334
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2 ago"
-msgstr "%1 %2 siden"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3511 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:564
-#. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content)
-#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
-msgid "%1 %2 changed to %3"
-msgstr "%1 %2 ble endret til %3"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3508 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:560 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:605
-#. ($cf->Name, $old_value)
-#. ($field, $self->OldValue)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
-msgid "%1 %2 deleted"
-msgstr "%1 %2 slettet"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 of group %3"
-msgstr "%1 %2 av gruppen %3"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:44 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:28
-#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
-msgid "%1 %2 with template %3"
-msgstr "%1 %2 med mal %3"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
-msgstr "%1 (%2) %3 denne biletten\\n""
-
-#: html/Search/Listing.html:57
-#. (($session{'tickets'}->FirstRow+1), ($session{'tickets'}->FirstRow() + $session{'tickets'}->RowsPerPage() ))
-msgid "%1 - %2 shown"
-msgstr "%1 - %2 vist"
-
-#: bin/rt-crontool:169 bin/rt-crontool:176 bin/rt-crontool:182
-#. ("--search-argument", "--search")
-#. ("--condition-argument", "--condition")
-#. ("--action-argument", "--action")
-msgid "%1 - An argument to pass to %2"
-msgstr "%1 - Et parameter til %2"
-
-#: bin/rt-crontool:185
-#. ("--verbose")
-msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
-msgstr "%1 - Viser statusoppdateringer til STDOUT"
-
-#: bin/rt-crontool:179
-#. ("--action")
-msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
-msgstr "%1 - Oppgi kommandomodulen du ønsker  bruke"
-
-#: bin/rt-crontool:173
-#. ("--condition")
-msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
-msgstr "%1 - Oppgiv betingelsesmodulen du ønsker  bruke"
-
-#: bin/rt-crontool:166
-#. ("--search")
-msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
-msgstr "%1 - Oppgi søkemodulen du ønsker  bruke"
-
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:122
-#. ($self->Id)
-msgid "%1 ScripAction loaded"
-msgstr "%1 KommandoScript lastet"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3538
-#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
-msgid "%1 added as a value for %2"
-msgstr "%1 ble lagt til som verdi for %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
-msgstr "%1 alias trenger en ReferanseId å jobbe mot"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
-msgstr "%1 alias trenger en saksnummer å jobbe mot "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
-msgstr "%1 alias trenger et saksnummer å jobbe mot (fra %2) %3"
-
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:117 lib/RT/Link_Overlay.pm:124
-#. ($args{'Base'})
-#. ($args{'Target'})
-msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
-msgstr "%1 ser ut til å være et lokalt objekt, men kan ikke finnes i databasen"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:481
-#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
-#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
-msgid "%1 by %2"
-msgstr "%1 av %2"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:535 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:624 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:633 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
-#. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) , $self->NewValue)
-#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
-#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
-#. ($self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
-msgid "%1 changed from %2 to %3"
-msgstr "%1 ble endret fra %2 til %3"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:891
-msgid "%1 could not be set to %2."
-msgstr "%1 kunne ikke settes til %2."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
-msgstr "%1 kunne ikke starte en transaksjon (%2)\\n"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2817
-#. ($self)
-msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
-msgstr "%1 kunne ikke sette status til løst. RT-basen kan være inkonsistent."
-
-#: html/Elements/MyTickets:25
-#. ($rows)
-msgid "%1 highest priority tickets I own..."
-msgstr "Mine %1 høyst prioriterte saker..."
-
-#: html/Elements/MyRequests:25
-#. ($rows)
-msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
-msgstr "Mine %1 høyst prioriterte forespørsler..."
-
-#: bin/rt-crontool:161
-#. ($0)
-msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
-msgstr "%1 er et verktøy for å behandle saker fra eksterne verktøy, slik som cron."
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:743
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
-msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne køen."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1570
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
-msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne saken."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3594
-#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
-msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
-msgstr "%1 er ikke lenger en verdi for fleksifeltet %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 isn't a valid Queue id."
-msgstr "%1 er ikke et gyldig saksnummer."
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:36
-#. ($TimeWorked)
-msgid "%1 min"
-msgstr "%1 min"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 not shown"
-msgstr "%1 vises ikke"
-
-#: html/User/Elements/DelegateRights:76
-#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
-msgid "%1 rights"
-msgstr "%1 rettigheter"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 succeeded\\n"
-msgstr "%1 var velykket\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 type unknown for $MessageId"
-msgstr "%1 er ukjent type for $saksnummer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 type unknown for %2"
-msgstr "%1 er ukjent type for %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
-msgstr "%1 ble opprettet uten en aktiv bruker\\n"
-
-#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:42
-#. (ref $self)
-msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
-msgstr "%1 vil løse alle medlemmer av en løst gruppesak."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
-msgstr "%1 vil stoppe en [lokal] BASE hvis den er avhengig av/medlem av en tilkoblet sak."
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:433
-#. ($self)
-msgid "%1: no attachment specified"
-msgstr "%1: ingen vedlegg oppgitt"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:102
-#. ($size)
-msgid "%1b"
-msgstr "%1b"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:99
-#. (int($size/102.4)/10)
-msgid "%1k"
-msgstr "%1k"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140
-#. ($args{'Status'})
-msgid "'%1' is an invalid value for status"
-msgstr "'%1' er en ugyldig statusverdi"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "'%1' not a recognized action. "
-msgstr "'%1' er ikke en kjent handling"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete group member)"
-msgstr "(Merk for å slette gruppemedlem)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete scrip)"
-msgstr "(Merk for å slette Scrip)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:25 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:29 html/Admin/Elements/EditScrips:35 html/Admin/Elements/EditTemplates:36 html/Admin/Groups/Members.html:52 html/Ticket/Elements/EditLinks:33 html/Ticket/Elements/EditPeople:46 html/User/Groups/Members.html:55
-msgid "(Check box to delete)"
-msgstr "(Merk for å slette)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to delete)"
-msgstr "(Merk boksene for å slette)"
-
-#: html/Ticket/Create.html:178
-msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
-msgstr "(Skriv inn referansenummer eller URler, separert med mellomrom)"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:54 html/Admin/Queues/Modify.html:60
-#. ($RT::CorrespondAddress)
-#. ($RT::CommentAddress)
-msgid "(If left blank, will default to %1"
-msgstr "(Standard er %1);H
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(No Value)"
-msgstr "(Ingen Verdi)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:33 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:32
-msgid "(No custom fields)"
-msgstr "(Ingen fleksifelt)"
-
-#: html/Admin/Groups/Members.html:50 html/User/Groups/Members.html:53
-msgid "(No members)"
-msgstr "(Ingen medlemmer)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:32 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:32
-msgid "(No scrips)"
-msgstr "(Ingen scrips)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:31
-msgid "(No templates)"
-msgstr "(Ingen maler)"
-
-#: html/Ticket/Update.html:85
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdatreinger.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"
-
-#: html/Ticket/Create.html:79
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste av administrative epostaddresser. Disse vil <b>vil</b> motta fremtidige oppdateringer.)"
-
-#: html/Ticket/Update.html:81
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en komma-separert liste av epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epost-addresser. Endrer <b->ikke</b> hvem som vi motta fremtige utfordrer dere nå."
-
-#: html/Ticket/Create.html:69
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(Sender en kopi av dette oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Disse <b>vill</b> motta fremtidige oppdateringer.)"
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:33 html/User/Groups/index.html:33
-msgid "(empty)"
-msgstr "(tom)"
-
-#: html/Admin/Users/index.html:39
-msgid "(no name listed)"
-msgstr "(navn ikke oppgitt)"
-
-#: html/Elements/MyRequests:43 html/Elements/MyTickets:45
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(ingen overskrift)"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:48 html/Elements/SelectCustomFieldValue:30 html/Ticket/Elements/EditCustomField:59 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:36 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:534
-msgid "(no value)"
-msgstr "(ingen verdi)"
-
-#: html/Ticket/Elements/EditLinks:116
-msgid "(only one ticket)"
-msgstr "(bare en sak)"
-
-#: html/Elements/MyRequests:52 html/Elements/MyTickets:55
-msgid "(pending approval)"
-msgstr "(Venter på godkjenning)"
-
-#: html/Elements/MyRequests:54 html/Elements/MyTickets:57
-msgid "(pending other tickets)"
-msgstr "(venter på andre saker)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(requestor's group)"
-msgstr "(kundens gruppe)"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:50
-msgid "(required)"
-msgstr "(nødvendig)"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105
-msgid "(untitled)"
-msgstr "(ingen tittel)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "25 highest priority tickets I own..."
-msgstr "Mine 25 høyst prioriterte saker..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "25 highest priority tickets I requested..."
-msgstr "Mine 25 høyst priorterte forespørsler..."
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:32
-msgid "<% $Ticket->Status%>"
-msgstr "<% $Ticket-:Status%>"
-
-#: html/Elements/SelectTicketTypes:27
-msgid "<% $_ %>"
-msgstr "<% $_ %>"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:26
-#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
-msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
-msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Ny sak i\">&nbsp;%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "??????"
-msgstr "??????"
-
-#: etc/initialdata:203
-msgid "A blank template"
-msgstr "En tom mal"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Deleted"
-msgstr "ACE slettet"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Loaded"
-msgstr "ACE lastet"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be deleted"
-msgstr "ACE kunne ikke slettes"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be found"
-msgstr "fant ikke ACE"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/Principal_Overlay.pm:181
-msgid "ACE not found"
-msgstr "ACE ikke funnet"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:831
-msgid "ACEs can only be created and deleted."
-msgstr "ACEr kan bare opprettes og slettes."
-
-#: bin/rt-commit-handler:755
-msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
-msgstr "Avbryter for  ung uønsket saksendring"
-
-#: html/User/Elements/Tabs:32
-msgid "About me"
-msgstr "Om meg"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:80
-msgid "Access control"
-msgstr "Aksesskontroll"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:57
-msgid "Action"
-msgstr "Handling"
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:147
-#. ($args{'ScripAction'})
-msgid "Action %1 not found"
-msgstr "Handling %1 finnes ikke"
-
-#: bin/rt-crontool:123
-msgid "Action committed."
-msgstr "Handling skrevet."
-
-#: bin/rt-crontool:119
-msgid "Action prepared..."
-msgstr "Handling forberedt"
-
-#: html/Search/Bulk.html:92
-msgid "Add AdminCc"
-msgstr "Legg til AdminCc"
-
-#: html/Search/Bulk.html:90
-msgid "Add Cc"
-msgstr "Legg til Cc"
-
-#: html/Ticket/Create.html:114 html/Ticket/Update.html:100
-msgid "Add More Files"
-msgstr "Legg til flere filer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add Next State"
-msgstr "Legg til neste status"
-
-#: html/Search/Bulk.html:88
-msgid "Add Requestor"
-msgstr "Legg til kunde"
-
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:26
-msgid "Add Value"
-msgstr "Legg til verdi"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a Scrip to this queue"
-msgstr "Legg til Scrip i denne køen"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
-msgstr "Legg til et Scrip som gjelder for alle køer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a keyword selection to this queue"
-msgstr "Legg til et nøkkelordvalg p denne køen"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a new a global scrip"
-msgstr "Legg til et globalt Scrip"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a scrip to this queue"
-msgstr "Legg til et Scrip til denne køen"
-
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:55
-msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
-msgstr "Legg til et Scrip som vil gjelde for alle køer"
-
-#: html/Search/Bulk.html:118
-msgid "Add comments or replies to selected tickets"
-msgstr "Legg til kommentarer eller svar til denne saken"
-
-#: html/Admin/Groups/Members.html:42 html/User/Groups/Members.html:39
-msgid "Add members"
-msgstr "Legg til medlemmer"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:66 html/Ticket/Elements/AddWatchers:28
-msgid "Add new watchers"
-msgstr "Legg til overvåkere"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AddNextState"
-msgstr "AddNextState"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:643
-#. ($args{'Type'})
-msgid "Added principal as a %1 for this queue"
-msgstr "La til primær som en %1 for denne køen"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1454
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
-msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "La til primær som en %1 for denne saken"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:76 html/Admin/Users/Modify.html:122 html/User/Prefs.html:88
-msgid "Address1"
-msgstr "Adresse1"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:78 html/Admin/Users/Modify.html:127 html/User/Prefs.html:90
-msgid "Address2"
-msgstr "Adresse2"
-
-#: html/Ticket/Create.html:74
-msgid "Admin Cc"
-msgstr "Admin Cc"
-
-#: etc/initialdata:280
-msgid "Admin Comment"
-msgstr "Admin Kommentar"
-
-#: etc/initialdata:259
-msgid "Admin Correspondence"
-msgstr "Admin-korrespondanse"
-
-#: html/Admin/Queues/index.html:25 html/Admin/Queues/index.html:28
-msgid "Admin queues"
-msgstr "Adminkøer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin users"
-msgstr "Adminbrukere"
-
-#: html/Admin/Global/index.html:26 html/Admin/Global/index.html:28
-msgid "Admin/Global configuration"
-msgstr "Admin/Global konfigurasjon"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin/Groups"
-msgstr "Admin/Grupper"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:25 html/Admin/Queues/Modify.html:29
-msgid "Admin/Queue/Basics"
-msgstr "Admin/Køer/Grunnleggende"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminAllPersonalGroups"
-msgstr "AdminAllePersonalGrupper"
-
-#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:39 html/Ticket/Update.html:50 lib/RT/ACE_Overlay.pm:89
-msgid "AdminCc"
-msgstr "AdminCc"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminComment"
-msgstr "AdminKommentar"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCorrespondence"
-msgstr "AdminKorrespondanse"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
-msgid "AdminCustomFields"
-msgstr "AdminFleksifelt"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146
-msgid "AdminGroup"
-msgstr "AdminGruppe"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
-msgid "AdminGroupMembership"
-msgstr "AdminGruppeMedlemskap"
-
-#: lib/RT/System.pm:59
-msgid "AdminOwnPersonalGroups"
-msgstr "AdminEgnePersonligeGrupper"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
-msgid "AdminQueue"
-msgstr "AdminKø"
-
-#: lib/RT/System.pm:60
-msgid "AdminUsers"
-msgstr "AdminBrukere"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:54
-msgid "Administrative Cc"
-msgstr "Administrativ Cc"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admins"
-msgstr "Admin"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "Avansert Søk"
-
-#: html/Elements/SelectDateRelation:36
-msgid "After"
-msgstr "Etter"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Age"
-msgstr "Alder"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Alias for"
-msgstr "Alias for"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:96
-msgid "All Custom Fields"
-msgstr "Alle Fleksifelt"
-
-#: html/Admin/Queues/index.html:53
-msgid "All Queues"
-msgstr "Alle køer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
-msgstr "Send alltid en melding til kunden uavhengig av meldingssender"
-
-#: html/Elements/Tabs:56
-msgid "Approval"
-msgstr "Godkjennelse"
-
-#: html/Approvals/Display.html:46 html/Approvals/Elements/ShowDependency:42 html/Approvals/index.html:65
-#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
-#. ($ticket->id, $msg)
-#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
-msgid "Approval #%1: %2"
-msgstr "Godkjennelse #%1: %2"
-
-#: html/Approvals/index.html:54
-#. ($ticket->Id)
-msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
-msgstr "Godkjenning # %1: Notater kunne ikke lagres pga. systemfeil"
-
-#: html/Approvals/index.html:52
-#. ($ticket->Id)
-msgid "Approval #%1: Notes recorded"
-msgstr "Godkjenning #%1: Notater lagret"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Details"
-msgstr "Godkjenning - Detaljer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval diagram"
-msgstr "Godkjenningsdiagram"
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:44
-msgid "Approve"
-msgstr "Godkjenn"
-
-#: etc/initialdata:437 etc/upgrade/2.1.71:148
-msgid "Approver's notes: %1"
-msgstr "Godkjenners notater: %1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:414
-msgid "Apr."
-msgstr "Apr."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: html/Elements/SelectSortOrder:35
-msgid "Ascending"
-msgstr "Stigende"
-
-#: html/Search/Bulk.html:127 html/SelfService/Update.html:33 html/Ticket/ModifyAll.html:83 html/Ticket/Update.html:100
-msgid "Attach"
-msgstr "Legg Ved"
-
-#: html/SelfService/Create.html:65 html/Ticket/Create.html:110
-msgid "Attach file"
-msgstr "Legg ved fil"
-
-#: html/Ticket/Create.html:98 html/Ticket/Update.html:89
-msgid "Attached file"
-msgstr "Vedlagt fil"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
-msgstr "Vedlegg '%1' kunne ikke lastes"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:441
-msgid "Attachment created"
-msgstr "Vedlegg opprettet"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1189
-msgid "Attachment filename"
-msgstr "Vedleggsnavn"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:26
-msgid "Attachments"
-msgstr "Vedlegg"
-
-#: lib/RT/Date.pm:418
-msgid "Aug."
-msgstr "Aug."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:66
-msgid "AuthSystem"
-msgstr "AutSystem"
-
-#: etc/initialdata:206
-msgid "Autoreply"
-msgstr "Autosvar"
-
-#: etc/initialdata:72
-msgid "Autoreply To Requestors"
-msgstr "Autosvar Til Kunde"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AutoreplyToRequestors"
-msgstr "AutosvarTilKunde"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
-msgstr "Ugyldig PGP-signatur: %1\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
-msgstr "Ugyldig vedleggsid. Kunne ikke finne vedlegg '%1'\\n"
-
-#: bin/rt-commit-handler:827
-#. ($val)
-msgid "Bad data in %1"
-msgstr "Ugyldig data i %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
-msgstr "Ugyldig transaksjonsnummer for vedlegg. %1 skulle vært %2\\n"
-
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:39 html/Admin/Elements/QueueTabs:39 html/Admin/Elements/UserTabs:38 html/Ticket/Elements/Tabs:90 html/User/Elements/GroupTabs:38
-msgid "Basics"
-msgstr "Detaljer"
-
-#: html/Ticket/Update.html:83
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:88 html/Admin/Global/GroupRights.html:85 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:54 html/Admin/Groups/GroupRights.html:73 html/Admin/Groups/Members.html:81 html/Admin/Groups/Modify.html:56 html/Admin/Groups/UserRights.html:55 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85 html/Admin/Queues/Template.html:45 html/Admin/Queues/UserRights.html:54 html/User/Groups/Modify.html:56
-msgid "Be sure to save your changes"
-msgstr "Sørg for  lagre endringene dine"
-
-#: html/Elements/SelectDateRelation:34 lib/RT/CurrentUser.pm:320
-msgid "Before"
-msgstr "Før"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Begin Approval"
-msgstr "Begynn Godkjenning"
-
-#: etc/initialdata:202
-msgid "Blank"
-msgstr "Blank"
-
-#: html/Search/Listing.html:79
-msgid "Bookmarkable URL for this search"
-msgstr "URL som kan brukes som bokmerke for dette søket"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:39 html/Ticket/Elements/ShowHistory:45
-msgid "Brief headers"
-msgstr "Begrens headere"
-
-#: html/Search/Bulk.html:25 html/Search/Bulk.html:26
-msgid "Bulk ticket update"
-msgstr "Masseoppdatering av saker"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1352
-msgid "Can not modify system users"
-msgstr "Kan ikke endre systembrukere"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
-msgid "Can this principal see this queue"
-msgstr "Kan denne primæren se denne køen"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:206
-msgid "Can't add a custom field value without a name"
-msgstr "Kan ikke legge til en verdi for et fleksifelt uten navn"
-
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:132
-msgid "Can't link a ticket to itself"
-msgstr "Kan ikke koble en sak til seg selv"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2794
-msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
-msgstr "Kan ikke flette inn i en flettet sak. Denne meldingen bør ikke forekomme"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2612 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2681
-msgid "Can't specifiy both base and target"
-msgstr "Kan ikke spesifisere både base og mål."
-
-#: html/autohandler:99
-#. ($msg)
-msgid "Cannot create user: %1"
-msgstr "Kunne ikke oprette bruker: %1"
-
-#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:44 html/SelfService/Create.html:49 html/Ticket/Create.html:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:51 html/Ticket/Elements/ShowPeople:35 html/Ticket/Update.html:45 html/Ticket/Update.html:78 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: html/SelfService/Prefs.html:31
-msgid "Change password"
-msgstr "Endre passord"
-
-#: html/Ticket/Create.html:101 html/Ticket/Update.html:92
-msgid "Check box to delete"
-msgstr "Merk for å slette"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:31
-msgid "Check box to revoke right"
-msgstr "Merk for å trekke tilbake rettighet"
-
-#: html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/EditLinks:69 html/Ticket/Elements/ShowLinks:57
-msgid "Children"
-msgstr "Barn"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:80 html/Admin/Users/Modify.html:132 html/User/Prefs.html:92
-msgid "City"
-msgstr "By"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:47
-msgid "Closed"
-msgstr "Lukket"
-
-#: html/SelfService/Closed.html:25
-msgid "Closed Tickets"
-msgstr "Lukkede Saker"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Closed requests"
-msgstr "Lukkede forespørsler"
-
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:45
-msgid "Closed tickets"
-msgstr "Lukkede saker"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Code"
-msgstr "Kode"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Command not understood!\\n"
-msgstr "Kunne ikke tolke kommando!\\n"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:153
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommenter"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:45 html/Admin/Queues/Modify.html:58
-msgid "Comment Address"
-msgstr "Kommentaraddresse"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comment not recorded"
-msgstr "Kommentaren ble ikke lagret"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
-msgid "Comment on tickets"
-msgstr "Kommenter saker"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
-msgid "CommentOnTicket"
-msgstr "KommenterSak"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:35
-msgid "Comments"
-msgstr "Kommentarer"
-
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:70 html/Ticket/Update.html:70
-msgid "Comments (Not sent to requestors)"
-msgstr "Kommentarer (Ikke send til kunder)"
-
-#: html/Search/Bulk.html:122
-msgid "Comments (not sent to requestors)"
-msgstr "Kommentarer (ikke sendt til kunder)"
-
-#: html/Elements/ViewUser:27
-#. ($name)
-msgid "Comments about %1"
-msgstr "Kommentarer til %1"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:185 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:44
-msgid "Comments about this user"
-msgstr "Kommentarer om denne brukeren"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543
-msgid "Comments added"
-msgstr "La til kommentarer "
-
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:140
-msgid "Commit Stubbed"
-msgstr "Lagring forkortet"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Compile Restrictions"
-msgstr "Kompilatorrestriksjoner"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:41
-msgid "Condition"
-msgstr "Forutsetning"
-
-#: bin/rt-crontool:109
-msgid "Condition matches..."
-msgstr "Forutsetning gjelder..."
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160
-msgid "Condition not found"
-msgstr "Forutsetning ikke funnet"
-
-#: html/Elements/Tabs:50
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurasjon"
-
-#: html/SelfService/Prefs.html:33
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bekreft"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:60
-msgid "ContactInfoSystem"
-msgstr "KontaktInfoSystem"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
-msgstr "Kontatdato '%1' kunne ikke tolkes"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:44 html/Ticket/ModifyAll.html:87
-msgid "Content"
-msgstr "Innhold"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Coould not create group"
-msgstr "Kunne ikke opprette gruppen"
-
-#: etc/initialdata:271
-msgid "Correspondence"
-msgstr "Korrespondanse"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:39 html/Admin/Queues/Modify.html:51
-msgid "Correspondence Address"
-msgstr "Korrespondanseaddresse"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539
-msgid "Correspondence added"
-msgstr "Korrespondanse lagt til"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Correspondence not recorded"
-msgstr "Korrespondansen ble ikke lagret"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3525
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
-msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
-msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. %1 "
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3031 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3039 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3055
-msgid "Could not change owner. "
-msgstr "Kunne ikke endre eier. "
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:85 html/Admin/Elements/EditCustomFields:166
-#. ($msg)
-msgid "Could not create CustomField"
-msgstr "Kunne ikke opprette fleksifelt"
-
-#: html/User/Groups/Modify.html:77 lib/RT/Group_Overlay.pm:474 lib/RT/Group_Overlay.pm:481
-msgid "Could not create group"
-msgstr "Kunne ikke opprette gruppe"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:75 html/Admin/Queues/Template.html:72
-#. ($msg)
-msgid "Could not create template: %1"
-msgstr "Kunne ikke opprette mal: %1"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:334
-msgid "Could not create ticket. Queue not set"
-msgstr "Kunne ikke opprette sak. Kø ikke satt"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:208 lib/RT/User_Overlay.pm:220 lib/RT/User_Overlay.pm:238 lib/RT/User_Overlay.pm:422
-msgid "Could not create user"
-msgstr "Kunne ikke opprette bruker"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create watcher for requestor"
-msgstr "Kunne ikke opprette overvåker for kunde"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find a ticket with id %1"
-msgstr "Kunne ikke finne en sak med id %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find group %1."
-msgstr "Kunne ikke finne gruppen %1."
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:621 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1422
-msgid "Could not find or create that user"
-msgstr "Kunne ikke finne eller lage den brukeren"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1501
-msgid "Could not find that principal"
-msgstr "Kunne ikke finne den primæren"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find user %1."
-msgstr "Kunne ikke finne brukeren %1."
-
-#: html/Admin/Groups/Members.html:88 html/User/Groups/Members.html:90 html/User/Groups/Modify.html:82
-msgid "Could not load group"
-msgstr "Kunne ikke hente gruppen"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:641
-#. ($args{'Type'})
-msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
-msgstr "Kunne ikke sette den primæren som %1 for denne køen"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1443
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
-msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
-msgstr "Kunne ikke sette den primæren som %1 for denne saken"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:740
-#. ($args{'Type'})
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
-msgstr "Kunne ikke fjerne den primæren som %1 for denne køen"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1559
-#. ($args{'Type'})
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "Knne ikke fjære den primæren som %1 for denne saken"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:985
-msgid "Couldn't add member to group"
-msgstr "Kunne ikke legge til medlemmmer i gruppen"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3535 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3591
-#. ($Msg)
-msgid "Couldn't create a transaction: %1"
-msgstr "Kunne ikke opprette en transaksjon: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
-msgstr "Kunne ikke tolke gpgs svar\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find group\\n"
-msgstr "Kunne ikke finne gruppen\\n"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:900
-msgid "Couldn't find row"
-msgstr "Kunne ikke finne raden"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:959
-msgid "Couldn't find that principal"
-msgstr "Kunne ikke finne primæren"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:240
-msgid "Couldn't find that value"
-msgstr "Kunne ikke finne verdien"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find that watcher"
-msgstr "Kunne ikke finne den overvåkern"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find user\\n"
-msgstr "Kunne ikke finne bruker\\n"
-
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:112
-#. ($self->Id)
-msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
-msgstr "Kunne ikke laste %1 fra brukerdatabasen.\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load KeywordSelects."
-msgstr "Kunne ikke laste NøkkelordValg."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
-msgstr "Kunne ikke laste RTs konfigurasjonsfil '%1' %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load Scrips."
-msgstr "Kunne ikke laste Scripsene."
-
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/UserRights.html:75
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load group %1"
-msgstr "Kunne ikke laste gruppen %1"
-
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:175 lib/RT/Link_Overlay.pm:184 lib/RT/Link_Overlay.pm:211
-msgid "Couldn't load link"
-msgstr "Kunne ikke laste linken"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:147 html/Admin/Queues/People.html:121
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load queue"
-msgstr "Kunne ikke laste køen"
-
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:72
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load queue %1"
-msgstr "Kunne ikke laste køen %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load scrip"
-msgstr "Kunne ikke laste scripet"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load template"
-msgstr "Kunne ikke finne mal"
-
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:79
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load that user (%1)"
-msgstr "Kunne ikke laste den brukeren (%1)"
-
-#: html/SelfService/Display.html:109
-#. ($id)
-msgid "Couldn't load ticket '%1'"
-msgstr "Kunne ikke laste saken '%1'"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:86 html/Admin/Users/Modify.html:149 html/User/Prefs.html:98
-msgid "Country"
-msgstr "Land"
-
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26 html/Ticket/Create.html:135 html/Ticket/Create.html:195
-msgid "Create"
-msgstr "Opprett"
-
-#: etc/initialdata:128
-msgid "Create Tickets"
-msgstr "Opprett Saker"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:75
-msgid "Create a CustomField"
-msgstr "Oprett et fleksifelt"
-
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:48
-#. ($QueueObj->Name())
-msgid "Create a CustomField for queue %1"
-msgstr "Opprett et fleksifelt for køen %1"
-
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:48
-msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
-msgstr "Opprett et fleksifelt for alle køer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new Custom Field"
-msgstr "Opprett et nytt fleksifelt"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new global Scrip"
-msgstr "Opprett et globalt Scrip"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new global scrip"
-msgstr "Opprett et nytt globalt scrip"
-
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:93
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Opprett en ny gruppe"
-
-#: html/User/Groups/Modify.html:67 html/User/Groups/Modify.html:92
-msgid "Create a new personal group"
-msgstr "Opprett en ny personlig gruppe"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new queue"
-msgstr "Opprett en ny kø"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new scrip"
-msgstr "Opprett et nytt scrip"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new template"
-msgstr "Opprett en ny mal"
-
-#: html/Ticket/Create.html:25 html/Ticket/Create.html:28 html/Ticket/Create.html:36
-msgid "Create a new ticket"
-msgstr "Opprett en ny sak"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:214 html/Admin/Users/Modify.html:241
-msgid "Create a new user"
-msgstr "Opprett en ny bruker"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:103
-msgid "Create a queue"
-msgstr "Opprett en ny kø"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a queue called"
-msgstr "Opprett en kø kalt"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a request"
-msgstr "Opprett en forespørsel"
-
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:59
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Create a scrip for queue %1"
-msgstr "Opprett et scrip for køen %1"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:69 html/Admin/Queues/Template.html:65
-msgid "Create a template"
-msgstr "Opprett en mal"
-
-#: html/SelfService/Create.html:25
-msgid "Create a ticket"
-msgstr "Opprett en sak"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
-msgstr "Opprettelse feilet: %1 / %2 / %3"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1/%2/%3"
-msgstr "Opprettelse feilet: %1/%2/%3"
-
-#: etc/initialdata:130
-msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
-msgstr "Opprett nye saker basert på dette scripets mal"
-
-#: html/SelfService/Create.html:78
-msgid "Create ticket"
-msgstr "Opprett sak"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
-msgid "Create tickets in this queue"
-msgstr "Opprett saker i denne køen"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
-msgid "Create, delete and modify custom fields"
-msgstr "Opprett, slett og modifiser fleksifelt"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
-msgid "Create, delete and modify queues"
-msgstr "Opprett, slett og endre køer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
-msgstr "Opprett, slett og modifiser medlemmene av en brukers personlige grupper"
-
-#: lib/RT/System.pm:59
-msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
-msgstr "Opprett, slett og modifiser medlemmene av personlige grupper"
-
-#: lib/RT/System.pm:60
-msgid "Create, delete and modify users"
-msgstr "Opprett, slett og modifiser brukere"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
-msgid "CreateTicket"
-msgstr "OpprettSak"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
-msgid "Created"
-msgstr "Opprettet"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:88
-#. ($CustomFieldObj->Name())
-msgid "Created CustomField %1"
-msgstr "Opprettet Fleksifelt %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created template %1"
-msgstr "Opprettet malen %1"
-
-#: html/Ticket/Elements/EditLinks:28
-msgid "Current Relationships"
-msgstr "Eksisterende Forhold"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:30
-msgid "Current Scrips"
-msgstr "Eksisterende Scrips"
-
-#: html/Admin/Groups/Members.html:39 html/User/Groups/Members.html:42
-msgid "Current members"
-msgstr "Eksisterende medlemmer"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:29
-msgid "Current rights"
-msgstr "Eksisterende rettigheter"
-
-#: html/Search/Listing.html:71
-msgid "Current search criteria"
-msgstr "Eksisterende søkekriterier"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:41 html/Ticket/Elements/EditPeople:45
-msgid "Current watchers"
-msgstr "Eksisterende overvåkere"
-
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:55
-#. ($CustomField)
-msgid "Custom Field #%1"
-msgstr "Fleksifeltet #%1"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:53 html/Admin/Elements/SystemTabs:40 html/Admin/Global/index.html:50 html/Ticket/Elements/ShowSummary:36
-msgid "Custom Fields"
-msgstr "Fleksifelt"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:73
-msgid "Custom action cleanup code"
-msgstr "Avsluttningskode"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:65
-msgid "Custom action preparation code"
-msgstr "Forberedelseskode"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:49
-msgid "Custom condition"
-msgstr "Forutsetning"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1618
-#. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE})
-msgid "Custom field %1 %2 %3"
-msgstr "Fleksifeltet %1 %2 %3"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1613
-#. ($CF->Name)
-msgid "Custom field %1 has a value."
-msgstr "Fleksifeltet %1 har en verdi."
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1610
-#. ($CF->Name)
-msgid "Custom field %1 has no value."
-msgstr "Fleksifeltet %1 har ingen verdi."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3427
-#. ($args{'Field'})
-msgid "Custom field %1 not found"
-msgstr "Fleksifeltet %1 kunne ikke finnes"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:197
-msgid "Custom field deleted"
-msgstr "Fleksifeltet slettet"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3577
-msgid "Custom field not found"
-msgstr "Fleksifeltet kunne ikke finnes"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:350
-#. ($args{'Content'}, $self->Name)
-msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
-msgstr "Verdien %1 for fleksifeltet %2 kunne ikke finnes"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
-msgstr "Fleksifeltets verdi endret fra %1 til %2"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:250
-msgid "Custom field value could not be deleted"
-msgstr "Fleksifeltets verdi kunne ikke slettes"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:356
-msgid "Custom field value could not be found"
-msgstr "Fleksifeltets verdi kunne ikke finnes"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:248 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:358
-msgid "Custom field value deleted"
-msgstr "Fleksifeltverdi slettet"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:548
-msgid "CustomField"
-msgstr "FleksiFelt"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Data error"
-msgstr "Datafeil"
-
-#: html/SelfService/Display.html:39 html/Ticket/Create.html:161 html/Ticket/Elements/ShowSummary:55 html/Ticket/Elements/Tabs:93 html/Ticket/ModifyAll.html:44
-msgid "Dates"
-msgstr "Datoer"
-
-#: lib/RT/Date.pm:422
-msgid "Dec."
-msgstr "Des."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "December"
-msgstr "Desember"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Autoresponse Template"
-msgstr "Standard Autosvarmal"
-
-#: etc/initialdata:207
-msgid "Default Autoresponse template"
-msgstr "Standard Autosvarmal"
-
-#: etc/initialdata:281
-msgid "Default admin comment template"
-msgstr "Standard Adminkommentarmal"
-
-#: etc/initialdata:260
-msgid "Default admin correspondence template"
-msgstr "Standard Adminkorrespondensemal"
-
-#: etc/initialdata:272
-msgid "Default correspondence template"
-msgstr "Standard korrespondensemal"
-
-#: etc/initialdata:238
-msgid "Default transaction template"
-msgstr "Standard transaksjonsmal"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643
-#. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
-msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
-msgstr "Standard: %1/%2 endret seg fra %3 til %4"
-
-#: html/User/Delegation.html:25 html/User/Delegation.html:28
-msgid "Delegate rights"
-msgstr "Deleger rettigheter"
-
-#: lib/RT/System.pm:63
-msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
-msgstr "Deleger spesifikke rettigheter som har blitt gitt til deg."
-
-#: lib/RT/System.pm:63
-msgid "DelegateRights"
-msgstr "DelegerRettigheter"
-
-#: html/User/Elements/Tabs:38
-msgid "Delegation"
-msgstr "Delegering"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delete"
-msgstr "Slett"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
-msgid "Delete tickets"
-msgstr "Slett saker"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
-msgid "DeleteTicket"
-msgstr "SlettSak"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:187
-msgid "Deleting this object could break referential integrity"
-msgstr "Sletting av dette objektet kan føre til inkonsistens"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:292
-msgid "Deleting this object would break referential integrity"
-msgstr "Sletting av dette objektet vil føre til inkonsistens"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:438
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
-msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
-msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsisistens."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
-msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens. Det er uheldig."
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:45
-msgid "Deny"
-msgstr "Nekt"
-
-#: html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditLinks:123 html/Ticket/Elements/EditLinks:47 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:32 html/Ticket/Elements/ShowLinks:37
-msgid "Depended on by"
-msgstr "Avhengighet fra"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Dependencies: \\n"
-msgstr "Avhengigheter: \\n"
-
-#: html/Elements/SelectLinkType:27 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/EditLinks:119 html/Ticket/Elements/EditLinks:36 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:25 html/Ticket/Elements/ShowLinks:27
-msgid "Depends on"
-msgstr "Avhengig av"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DependsOn"
-msgstr "AvhengigAv"
-
-#: html/Elements/SelectSortOrder:35
-msgid "Descending"
-msgstr "Synkende"
-
-#: html/SelfService/Create.html:73 html/Ticket/Create.html:119
-msgid "Describe the issue below"
-msgstr "Beskriv problemet under"
-
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:37 html/Admin/Elements/EditCustomField:39 html/Admin/Elements/EditScrip:34 html/Admin/Elements/ModifyQueue:36 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:36 html/Admin/Groups/Modify.html:49 html/Admin/Queues/Modify.html:48 html/Elements/SelectGroups:27 html/User/Groups/Modify.html:49
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:85
-msgid "Display"
-msgstr "Vis"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
-msgid "Display Access Control List"
-msgstr "Vis Rettigheter"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
-msgid "Display Scrip templates for this queue"
-msgstr "Vis Scrip-maler for denne køen"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
-msgid "Display Scrips for this queue"
-msgstr "Vis Scrip-maler for denne køen"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:35
-msgid "Display mode"
-msgstr "Visningsmodus"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display ticket #%1"
-msgstr "Vis saken #%1"
-
-#: lib/RT/System.pm:54
-msgid "Do anything and everything"
-msgstr "Gjør hva som helst"
-
-#: html/Elements/Refresh:30
-msgid "Don't refresh this page."
-msgstr "Ikke last denne siden p nytt"
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:114
-msgid "Don't show search results"
-msgstr "Ikke vis søkeresultat"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105
-msgid "Download"
-msgstr "Last ned"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Create.html:167 html/Ticket/Elements/EditDates:45 html/Ticket/Elements/ShowDates:43 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171
-msgid "Due"
-msgstr "Innen"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Due date '%1' could not be parsed"
-msgstr "Innendato '%1' kunne ikke tolkes""
-
-#: bin/rt-commit-handler:754
-#. ($1, $msg)
-msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
-msgstr "FEIL: Kunne ikke laste sak '%1': %2.\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit"
-msgstr "Rediger"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Conditions"
-msgstr "Rediger Forhold"
-
-#: html/Admin/Queues/CustomFields.html:45
-#. ($Queue->Name)
-msgid "Edit Custom Fields for %1"
-msgstr "Rediger fleksifelt for %1"
-
-#: html/Ticket/ModifyLinks.html:36
-msgid "Edit Relationships"
-msgstr "Rediger Forhold"
-
-#: html/Admin/Queues/Templates.html:42
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Edit Templates for queue %1"
-msgstr "Rediger Maler for køen %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit keywords"
-msgstr "Rediger nøkkelord"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit scrips"
-msgstr "Rediger scrips"
-
-#: html/Admin/Global/index.html:46
-msgid "Edit system templates"
-msgstr "Rediger systemmal"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit templates for %1"
-msgstr "Rediger maler for %1"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:25 html/Admin/Queues/Modify.html:118
-#. ($QueueObj->Name)
-#. ($QueueObj->Id)
-msgid "Editing Configuration for queue %1"
-msgstr "Rediger Konfigurasjon for køen %1"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:25
-#. ($UserObj->Name)
-msgid "Editing Configuration for user %1"
-msgstr "Redigerer Konfigurasjonen av brukern %1"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:91
-#. ($CustomFieldObj->Name())
-msgid "Editing CustomField %1"
-msgstr "Redigerer Fleksifeltet %1"
-
-#: html/Admin/Groups/Members.html:32
-#. ($Group->Name)
-msgid "Editing membership for group %1"
-msgstr "Redigerer medlemsskap for gruppen %1""
-
-#: html/User/Groups/Members.html:129
-#. ($Group->Name)
-msgid "Editing membership for personal group %1"
-msgstr "Redigerer medlemsskap for den personlige gruppen %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing template %1"
-msgstr "Redigerer malen %1"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2622 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2690
-msgid "Either base or target must be specified"
-msgstr "Enten base eller mål må oppgis"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:53 html/Admin/Users/Prefs.html:46 html/Elements/SelectUsers:27 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 html/User/Prefs.html:42
-msgid "Email"
-msgstr "Epost"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:188
-msgid "Email address in use"
-msgstr "Epostaddresse i bruk"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:42
-msgid "EmailAddress"
-msgstr "EpostAddresse"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:54
-msgid "EmailEncoding"
-msgstr "EpostFormat"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:51
-msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
-msgstr "Aktivt (Fjern merkingen for  deaktivere dette fleksifeltet)"
-
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:53 html/User/Groups/Modify.html:53
-msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
-msgstr "Aktiv (Fjern merkingen for  deaktivere denne gruppen)"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:84
-msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
-msgstr "Aktiv (Fjern merkingen for  deaktivere denne køen)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:99
-msgid "Enabled Custom Fields"
-msgstr "Aktive Fleksifelt"
-
-#: html/Admin/Queues/index.html:56
-msgid "Enabled Queues"
-msgstr "Aktive Køer"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:107 html/Admin/Groups/Modify.html:117 html/Admin/Queues/Modify.html:140 html/Admin/Users/Modify.html:283 html/User/Groups/Modify.html:117
-#. (loc_fuzzy($msg))
-msgid "Enabled status %1"
-msgstr "Aktiv status %1"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:428
-msgid "Enter multiple values"
-msgstr "Skriv multiple verdier"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:425
-msgid "Enter one value"
-msgstr "Skriv en verdi"
-
-#: html/Ticket/Elements/EditLinks:112
-msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
-msgstr "Skriv saker og/eller URIer som det skal linkes til. Separer dem med mellomrom"
-
-#: html/Elements/Login:39 html/SelfService/Error.html:25 html/SelfService/Error.html:26
-msgid "Error"
-msgstr "Feil"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error adding watcher"
-msgstr "Feilet ved opprettelse av Overvåker"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:555
-msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
-msgstr "Feil i parameterne til Queue->AddWatcher"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:713
-msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
-msgstr "Feil i parameterne til Queue->DelWatcher"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1356
-msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
-msgstr "Feil i parameterne til Ticket->AddWatcher"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532
-msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
-msgstr "Feil i parameterne til Ticket->DelWatcher"
-
-#: etc/initialdata:20
-msgid "Everyone"
-msgstr "Alle"
-
-#: bin/rt-crontool:194
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:64
-msgid "ExternalAuthId"
-msgstr "EksternAutId"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:58
-msgid "ExternalContactInfoId"
-msgstr "EksternKontaktInfoId"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:73
-msgid "Extra info"
-msgstr "Ekstra info"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:302
-msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
-msgstr "Kunne ikke finne pseudogruppen 'Privilgerte' brukere."
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:309
-msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
-msgstr "Kunne ikke finne 'pseudogruppen 'Upriviligerte' brukere"
-
-#: bin/rt-crontool:138
-#. ($modname, $@)
-msgid "Failed to load module %1. (%2)"
-msgstr "Kunne ikke laste modulen %1. (%2)"
-
-#: lib/RT/Date.pm:412
-msgid "Feb."
-msgstr "Feb."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fin"
-msgstr "End"
-
-#: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:59 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1091
-msgid "Final Priority"
-msgstr "Endelig Prioritet"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162
-msgid "FinalPriority"
-msgstr "EndeligPrioritet"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:34
-msgid "Find group whose"
-msgstr "Finn grupper hvor"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find new/open tickets"
-msgstr "Finn nye/Âpne saker"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:57 html/Admin/Users/index.html:46 html/Ticket/Elements/EditPeople:30
-msgid "Find people whose"
-msgstr "Finn folk hvor"
-
-#: html/Search/Listing.html:108
-msgid "Find tickets"
-msgstr "Finn saker"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Finish Approval"
-msgstr "Fullfør godkjennelse"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:58
-msgid "First"
-msgstr "Først"
-
-#: html/Search/Listing.html:41
-msgid "First page"
-msgstr "Første side"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33
-msgid "Foo Bar Baz"
-msgstr "Foo Bar Baz"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24
-msgid "Foo!"
-msgstr "Foo!"
-
-#: html/Search/Bulk.html:87
-msgid "Force change"
-msgstr "Tving gjennom endring"
-
-#: html/Search/Listing.html:106
-#. ($ticketcount)
-msgid "Found %quant(%1,ticket)"
-msgstr "Fant %quant(%1,sak)"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:902
-msgid "Found Object"
-msgstr "Fant Objektet"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:44
-msgid "FreeformContactInfo"
-msgstr "FriforkKontaktInfo"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:38
-msgid "FreeformMultiple"
-msgstr "FriformMultipel"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37
-msgid "FreeformSingle"
-msgstr "FriformSingel"
-
-#: lib/RT/Date.pm:392
-msgid "Fri."
-msgstr "Fre."
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:41 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51
-msgid "Full headers"
-msgstr "Fulle headere"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
-msgstr "Henter brukerinfo fra pgp signatur\\n"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:593
-#. ($New->Name)
-msgid "Given to %1"
-msgstr "Gitt til %1"
-
-#: html/Admin/Elements/Tabs:41 html/Admin/index.html:38
-msgid "Global"
-msgstr "Global"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Keyword Selections"
-msgstr "Globale Nøkkelordvalg"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Scrips"
-msgstr "Globale Scrip"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:38
-#. (loc($Template->Name))
-msgid "Global template: %1"
-msgstr "Globale maler: %1"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:75 html/Admin/Queues/People.html:59 html/Admin/Queues/People.html:63 html/Admin/Queues/index.html:44 html/Admin/Users/index.html:49 html/Ticket/Elements/EditPeople:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:36 html/index.html:41
-msgid "Go!"
-msgstr "Start!"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Good pgp sig from %1\\n"
-msgstr "Gyldig pgp sig fra %1\\n"
-
-#: html/Search/Listing.html:50
-msgid "Goto page"
-msgstr "Gå til siden"
-
-#: html/Elements/GotoTicket:25 html/SelfService/Elements/GotoTicket:25
-msgid "Goto ticket"
-msgstr "Gå til saken"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Grand"
-msgstr "Stor"
-
-#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:46 html/User/Elements/DelegateRights:78
-msgid "Group"
-msgstr "Gruppe"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group %1 %2: %3"
-msgstr "Gruppen %1 %2: %3"
-
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:45 html/Admin/Elements/QueueTabs:57 html/Admin/Elements/SystemTabs:44 html/Admin/Global/index.html:55
-msgid "Group Rights"
-msgstr "Grupperettigheter"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:965
-msgid "Group already has member"
-msgstr "Alt medlem av gruppen"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group could not be created."
-msgstr "Gruppen kunne ikke lastes."
-
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:77
-#. ($create_msg)
-msgid "Group could not be created: %1"
-msgstr "Gruppen kunne ikke opprettes: %1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:497
-msgid "Group created"
-msgstr "Gruppen opprettet"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1133
-msgid "Group has no such member"
-msgstr "Gruppen har ikke det medlemmet"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:945 lib/RT/Queue_Overlay.pm:628 lib/RT/Queue_Overlay.pm:688 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1429 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507
-msgid "Group not found"
-msgstr "Fant ikke gruppen"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not found.\\n"
-msgstr "Fant ikke gruppen.\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not specified.\\n"
-msgstr "Ikke spesifisert gruppe.\\n"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:35 html/Admin/Elements/Tabs:35 html/Admin/Groups/Members.html:64 html/Admin/Queues/People.html:83 html/Admin/index.html:32 html/User/Groups/Members.html:67
-msgid "Groups"
-msgstr "Grupper"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:971
-msgid "Groups can't be members of their members"
-msgstr "Grupper kan ikke være medlemmer av sine medlemmer"
-
-#: lib/RT/Interface/CLI.pm:73 lib/RT/Interface/CLI.pm:73
-msgid "Hello!"
-msgstr "Hallo!"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40
-#. ($name)
-msgid "Hello, %1"
-msgstr "Hallo, %1"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:30 html/Ticket/Elements/Tabs:88
-msgid "History"
-msgstr "Historikk"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:68
-msgid "HomePhone"
-msgstr "HjemmeTelefon"
-
-#: html/Elements/Tabs:44
-msgid "Homepage"
-msgstr "Hjemmeside"
-
-#: lib/RT/Base.pm:74
-#. (6)
-msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
-msgstr "Jeg har %quant(%1, sementblandere)."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
-msgstr "Jeg har [quant,_1,sementblandere]."
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:27 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1018
-msgid "Id"
-msgstr "Id"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:44 html/User/Prefs.html:39
-msgid "Identity"
-msgstr "Identitet"
-
-#: etc/upgrade/2.1.71:86
-msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
-msgstr "Hvis en godkjenner blir avvist, avvis orginalen, og slett ventende godkjenninger"
-
-#: bin/rt-crontool:190
-msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
-msgstr "Hvis dette verktøyet var setgid kunne en fiendtlig lokal bruker bruke dette verktøyet for å oppnå administrativ tilgang til RT."
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38
-msgid "If you've updated anything above, be sure to"
-msgstr "Hvis du har oppdatert noe over, sørg for at"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:894
-msgid "Illegal value for %1"
-msgstr "Ugyldig verdig for %1"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:897
-msgid "Immutable field"
-msgstr "Låst felt"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74
-msgid "Include disabled custom fields in listing."
-msgstr "Inkluder deaktiverte fleksifelt i listen."
-
-#: html/Admin/Queues/index.html:43
-msgid "Include disabled queues in listing."
-msgstr "Inkluder deaktiverte køer i listen."
-
-#: html/Admin/Users/index.html:47
-msgid "Include disabled users in search."
-msgstr "Inkluder deaktiverte brukere i søket."
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1067
-msgid "Initial Priority"
-msgstr "Startprioritet"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1161 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163
-msgid "InitialPriority"
-msgstr "StartPrioritet"
-
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:105
-msgid "Input error"
-msgstr "Feil i inntasting"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Interest noted"
-msgstr "Interesse registrert"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3796
-msgid "Internal Error"
-msgstr "Intern Feil"
-
-#: lib/RT/Record.pm:143
-#. ($id->{error_message})
-msgid "Internal Error: %1"
-msgstr "Intern Feil: %1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:644
-msgid "Invalid Group Type"
-msgstr "Ugyldig gruppetype"
-
-#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:128
-msgid "Invalid Right"
-msgstr "Ugyldige rettigheter"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid Type"
-msgstr "Ugyldig Type"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:899
-msgid "Invalid data"
-msgstr "Ugyldig data"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:439
-msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
-msgstr "Ugydlig eier. Setter til 'nobody'."
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:134 lib/RT/Template_Overlay.pm:251
-msgid "Invalid queue"
-msgstr "Ugyldig kø"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:244 lib/RT/ACE_Overlay.pm:253 lib/RT/ACE_Overlay.pm:259 lib/RT/ACE_Overlay.pm:270 lib/RT/ACE_Overlay.pm:275
-msgid "Invalid right"
-msgstr "Ugyldige rettigheter"
-
-#: lib/RT/Record.pm:118
-#. ($key)
-msgid "Invalid value for %1"
-msgstr "Ugyldig verdi for %1"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3434
-msgid "Invalid value for custom field"
-msgstr "Ugyldig verdi for fleksifeltet."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:346
-msgid "Invalid value for status"
-msgstr "Ugyldig verdi for status"
-
-#: bin/rt-crontool:191
-msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
-msgstr "Det er ekstremt viktig at ikkepriviligerte brukere ikke har tilgang til dette verktøyet."
-
-#: bin/rt-crontool:192
-msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
-msgstr "Det er anbefalt at du oppretter en upriviligert unixbruker med korrekt gruppemedlemsskap og tilgang til RT for  kjøre dette verktøyet."
-
-#: bin/rt-crontool:163
-msgid "It takes several arguments:"
-msgstr "Det tar flere parametere:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Items pending my approval"
-msgstr "Ting som venter p min godkjenning"
-
-#: lib/RT/Date.pm:411
-msgid "Jan."
-msgstr "Jan."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149
-msgid "Join or leave this group"
-msgstr "Bli med i eller forlat denne gruppen"
-
-#: lib/RT/Date.pm:417
-msgid "Jul."
-msgstr "Jul."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:99
-msgid "Jumbo"
-msgstr "Total"
-
-#: lib/RT/Date.pm:416
-msgid "Jun."
-msgstr "Jun."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Keyword"
-msgstr "Nøkkelord"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:52
-msgid "Lang"
-msgstr "Språk"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:73
-msgid "Last"
-msgstr "Siste"
-
-#: html/Ticket/Elements/EditDates:38 html/Ticket/Elements/ShowDates:39
-msgid "Last Contact"
-msgstr "Siste Kontakt"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:29
-msgid "Last Contacted"
-msgstr "Sist kontaktet"
-
-#: html/Search/Elements/TicketHeader:41
-msgid "Last Notified"
-msgstr "Sist Informert"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:30
-msgid "Last Updated"
-msgstr "Sist Oppdatert"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LastUpdated"
-msgstr "SistOppdatert"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Left"
-msgstr "Igjen"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:83
-msgid "Let this user access RT"
-msgstr "La denne brukeren få tilgang til RT"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:87
-msgid "Let this user be granted rights"
-msgstr "La denne brukeren få rettigheter"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting owner to %1 %2"
-msgstr "Begrenser eier til %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting queue to %1 %2"
-msgstr "Begrenser køen til %1 %2"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2704
-msgid "Link already exists"
-msgstr "Lenke finnes alt"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2716
-msgid "Link could not be created"
-msgstr "Lenke kunne ikke opprettes"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2724 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2734
-#. ($TransString)
-msgid "Link created (%1)"
-msgstr "Lenke opprettet (%1)"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2645
-#. ($TransString)
-msgid "Link deleted (%1)"
-msgstr "Lenke slettet (%1)"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2651
-msgid "Link not found"
-msgstr "Lenke ble ikke funnet"
-
-#: html/Ticket/ModifyLinks.html:25 html/Ticket/ModifyLinks.html:29
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Link ticket #%1"
-msgstr "Knytt sak #%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link ticket %1"
-msgstr "Knytt sak %1"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:97
-msgid "Links"
-msgstr "Lenker"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:114 html/User/Prefs.html:85
-msgid "Location"
-msgstr "Lokasjon"
-
-#: lib/RT.pm:159
-#. ($RT::LogDir)
-msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
-msgstr "Logkatalogen %1 ble ikke funnet eller kunne ikke skrives til.\\nRT kan ikke kjøre."
-
-#: html/Elements/Header:57
-#. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
-msgid "Logged in as %1"
-msgstr "Logget inn som %1"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:35 html/Elements/Login:44 html/Elements/Login:54
-msgid "Login"
-msgstr "Innlogging"
-
-#: html/Elements/Header:54
-msgid "Logout"
-msgstr "Logg av"
-
-#: html/Search/Bulk.html:86
-msgid "Make Owner"
-msgstr "Sett Eier"
-
-#: html/Search/Bulk.html:102
-msgid "Make Status"
-msgstr "Sett Status"
-
-#: html/Search/Bulk.html:109
-msgid "Make date Due"
-msgstr "Sett tidsfrist"
-
-#: html/Search/Bulk.html:110
-msgid "Make date Resolved"
-msgstr "Sett løsningsdato"
-
-#: html/Search/Bulk.html:107
-msgid "Make date Started"
-msgstr "Sett startdato"
-
-#: html/Search/Bulk.html:106
-msgid "Make date Starts"
-msgstr "Sett startdato"
-
-#: html/Search/Bulk.html:108
-msgid "Make date Told"
-msgstr "Sett informert dato"
-
-#: html/Search/Bulk.html:99
-msgid "Make priority"
-msgstr "Sett prioritet"
-
-#: html/Search/Bulk.html:100
-msgid "Make queue"
-msgstr "Sett Kø"
-
-#: html/Search/Bulk.html:98
-msgid "Make subject"
-msgstr "Sett Emne"
-
-#: html/Admin/index.html:33
-msgid "Manage groups and group membership"
-msgstr "Sett grupper og gruppemedlemsskap"
-
-#: html/Admin/index.html:39
-msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
-msgstr "Rediger egenskaper og konfigurasjon som gjelder for alle køer"
-
-#: html/Admin/index.html:36
-msgid "Manage queues and queue-specific properties"
-msgstr "Rediger køer og kø-spesifike egenskaper"
-
-#: html/Admin/index.html:30
-msgid "Manage users and passwords"
-msgstr "Rediger brukere og passord"
-
-#: lib/RT/Date.pm:413
-msgid "Mar."
-msgstr "Mar."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: lib/RT/Date.pm:415
-msgid "May."
-msgstr "Mai."
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:982
-msgid "Member added"
-msgstr "Medlem lagt til"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1140
-msgid "Member deleted"
-msgstr "Medlem slettet"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1144
-msgid "Member not deleted"
-msgstr "Medlem ikke slettet"
-
-#: html/Elements/SelectLinkType:26
-msgid "Member of"
-msgstr "Medlem av"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "MemberOf"
-msgstr "MedlemAv"
-
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:42 html/User/Elements/GroupTabs:42
-msgid "Members"
-msgstr "Medlemmer"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2891
-msgid "Merge Successful"
-msgstr "Fletting vellykket"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2811
-msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
-msgstr "Fletting feilet. Kunne ikke sette EffektivId"
-
-#: html/Ticket/Elements/EditLinks:115
-msgid "Merge into"
-msgstr "Flett inn i"
-
-#: html/Ticket/Update.html:102
-msgid "Message"
-msgstr "Melding"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:901
-msgid "Missing a primary key?: %1"
-msgstr "Mangler en primærnøkkel?: %1"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:169 html/User/Prefs.html:54
-msgid "Mobile"
-msgstr "Mobil"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:72
-msgid "MobilePhone"
-msgstr "MobilTelefon"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
-msgid "Modify Access Control List"
-msgstr "Endre Tilgangslister"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Field %1"
-msgstr "Endre Fleksifeltet %1"
-
-#: html/Admin/Global/CustomFields.html:44 html/Admin/Global/index.html:51
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
-msgstr "Endre Fleksifelt som gjelder for alle køer"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
-msgid "Modify Scrip templates for this queue"
-msgstr "Endre Scripmaler for denne køen"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
-msgid "Modify Scrips for this queue"
-msgstr "Endre Scrips for denne køen"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify System ACLS"
-msgstr "Endre SystemACLer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Template %1"
-msgstr "Endre Malen %1"
-
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:45
-#. ($QueueObj->Name())
-msgid "Modify a CustomField for queue %1"
-msgstr "Endre et fleksifelt for køen %1"
-
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:53
-msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
-msgstr "Endre et fleksifelt som gjelder for alle køer"
-
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:54
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify a scrip for queue %1"
-msgstr "Endre et scrip for køen %1"
-
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:48
-msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
-msgstr "Endre et scrip som gjelder for alle køer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify dates for # %1"
-msgstr "Endre datoer for # %1"
-
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:25 html/Ticket/ModifyDates.html:29
-#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for #%1"
-msgstr "Endre datoer for #%1"
-
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:35
-#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for ticket # %1"
-msgstr "Endre datoer for sak # %1"
-
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:25 html/Admin/Global/GroupRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:56
-msgid "Modify global group rights"
-msgstr "Endre globale grupperettigheter"
-
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:33
-msgid "Modify global group rights."
-msgstr "Endre globale grupperettigheter"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for groups"
-msgstr "Endre globale rettigheter for grupper"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for users"
-msgstr "Endre globale rettigheter for brukere"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global scrips"
-msgstr "Endre globale scrips"
-
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:25 html/Admin/Global/UserRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:60
-msgid "Modify global user rights"
-msgstr "Endre globale brukerrettigheter"
-
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:33
-msgid "Modify global user rights."
-msgstr "Endre globale brukerrettigheter"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146
-msgid "Modify group metadata or delete group"
-msgstr "Endre gruppens metadata eller slette gruppen"
-
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:25 html/Admin/Groups/GroupRights.html:29 html/Admin/Groups/GroupRights.html:35
-#. ($GroupObj->Name)
-msgid "Modify group rights for group %1"
-msgstr "Endre grupperettigheter for %1 gruppen"
-
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:25 html/Admin/Queues/GroupRights.html:29
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify group rights for queue %1"
-msgstr "Endre grupperettigheter %1 køen"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
-msgid "Modify membership roster for this group"
-msgstr "Endre medlemsliste for denne gruppen"
-
-#: lib/RT/System.pm:61
-msgid "Modify one's own RT account"
-msgstr "Endre sin egen RT konto"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:25 html/Admin/Queues/People.html:29
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify people related to queue %1"
-msgstr "Endre hvem som er relatert til %1 køen"
-
-#: html/Ticket/ModifyPeople.html:25 html/Ticket/ModifyPeople.html:29 html/Ticket/ModifyPeople.html:35
-#. ($Ticket->id)
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Modify people related to ticket #%1"
-msgstr "Endre hvem som er relater til sak #%1"
-
-#: html/Admin/Queues/Scrips.html:44
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify scrips for queue %1"
-msgstr "Endre scrips for %1 køen"
-
-#: html/Admin/Global/Scrips.html:44 html/Admin/Global/index.html:42
-msgid "Modify scrips which apply to all queues"
-msgstr "Endre scrips som gjelder alle køer"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:25 html/Admin/Global/Template.html:30 html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Queues/Template.html:78
-#. (loc($TemplateObj->Name()))
-#. ($TemplateObj->id)
-msgid "Modify template %1"
-msgstr "Endre mal %1"
-
-#: html/Admin/Global/Templates.html:44
-msgid "Modify templates which apply to all queues"
-msgstr "Endre maler som gjelder for alle køer"
-
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:87 html/User/Groups/Modify.html:86
-#. ($Group->Name)
-msgid "Modify the group %1"
-msgstr "Endre gruppen %1"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
-msgid "Modify the queue watchers"
-msgstr "Endre overvåkere for køen"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:236
-#. ($UserObj->Name)
-msgid "Modify the user %1"
-msgstr "Endre brukeren %1"
-
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:37
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Modify ticket # %1"
-msgstr "Endre sak # %1"
-
-#: html/Ticket/Modify.html:25 html/Ticket/Modify.html:28 html/Ticket/Modify.html:34
-#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify ticket #%1"
-msgstr "Endre sak #%1"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
-msgid "Modify tickets"
-msgstr "Endre saker"
-
-#: html/Admin/Groups/UserRights.html:25 html/Admin/Groups/UserRights.html:29 html/Admin/Groups/UserRights.html:35
-#. ($GroupObj->Name)
-msgid "Modify user rights for group %1"
-msgstr "Endre brukerrettigheter for %1 gruppen"
-
-#: html/Admin/Queues/UserRights.html:25 html/Admin/Queues/UserRights.html:29
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify user rights for queue %1"
-msgstr "Endre brukerrettigheter for %1 køen"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify watchers for queue '%1'"
-msgstr "Endre overvåkere for '%1' køen"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
-msgid "ModifyACL"
-msgstr "EndreACL"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149
-msgid "ModifyOwnMembership"
-msgstr "EndreEgetMedlemskap"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
-msgid "ModifyQueueWatchers"
-msgstr "EndreKøOvervåkere"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
-msgid "ModifyScrips"
-msgstr "EndreScrips"
-
-#: lib/RT/System.pm:61
-msgid "ModifySelf"
-msgstr "EndreSegSelv"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
-msgid "ModifyTemplate"
-msgstr "EndreMal"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
-msgid "ModifyTicket"
-msgstr "EndreSak"
-
-#: lib/RT/Date.pm:388
-msgid "Mon."
-msgstr "Man."
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:42
-#. ($name)
-msgid "More about %1"
-msgstr "Mer om %1"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:61
-msgid "Move down"
-msgstr "Flytt ned"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:53
-msgid "Move up"
-msgstr "Flytt opp"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:27
-msgid "Multiple"
-msgstr "Flere"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:179
-msgid "Must specify 'Name' attribute"
-msgstr "Må spesifisere attributten 'Navn'"
-
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:49
-#. ($friendly_status)
-msgid "My %1 tickets"
-msgstr "Mine %1 saker"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "My Approvals"
-msgstr "Mine saker til godkjenning"
-
-#: html/Approvals/index.html:25 html/Approvals/index.html:26
-msgid "My approvals"
-msgstr "Mine saker til godkjenning"
-
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:33 html/Admin/Elements/EditCustomField:34 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:28 html/Admin/Elements/ModifyUser:30 html/Admin/Groups/Modify.html:44 html/Elements/SelectGroups:26 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Groups/Modify.html:44
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:186
-msgid "Name in use"
-msgstr "Navnet er i bruk"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Need approval from system administrator"
-msgstr "Trenger godkjennelse fra systemadministrator"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52
-msgid "Never"
-msgstr "Aldri"
-
-#: html/Elements/Quicksearch:30
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:32 html/Admin/Users/Modify.html:93 html/User/Prefs.html:65
-msgid "New Password"
-msgstr "Nytt Passord"
-
-#: etc/initialdata:317 etc/upgrade/2.1.71:16
-msgid "New Pending Approval"
-msgstr "Ny, Venter på Godkjennelse"
-
-#: html/Ticket/Elements/EditLinks:111
-msgid "New Relationships"
-msgstr "Nye forhold"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:36
-msgid "New Search"
-msgstr "Nytt Søk"
-
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:41 html/Admin/Global/CustomFields.html:39 html/Admin/Queues/CustomField.html:52 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40
-msgid "New custom field"
-msgstr "Nytt fleksifelt"
-
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:54 html/User/Elements/GroupTabs:52
-msgid "New group"
-msgstr "Ny gruppe"
-
-#: html/SelfService/Prefs.html:32
-msgid "New password"
-msgstr "Nytt passord"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:647
-msgid "New password notification sent"
-msgstr "Melding om nytt passord sendt"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70
-msgid "New queue"
-msgstr "Ny kø"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New request"
-msgstr "Ny forespørsel"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:42
-msgid "New rights"
-msgstr "Nye rettigheter"
-
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:40 html/Admin/Global/Scrips.html:39 html/Admin/Queues/Scrip.html:43 html/Admin/Queues/Scrips.html:53
-msgid "New scrip"
-msgstr "Nytt scrip"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New search"
-msgstr "Nytt søk"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:60 html/Admin/Global/Templates.html:39 html/Admin/Queues/Template.html:58 html/Admin/Queues/Templates.html:50
-msgid "New template"
-msgstr "Ny mal"
-
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:48
-msgid "New ticket"
-msgstr "Ny sak"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2778
-msgid "New ticket doesn't exist"
-msgstr "Ny sak eksistere ikke"
-
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:52
-msgid "New user"
-msgstr "Ny bruker"
-
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26
-msgid "New user called"
-msgstr "Ny bruker kalt"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:29
-msgid "New watchers"
-msgstr "Ny overvåker"
-
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:42
-msgid "New window setting"
-msgstr "Instillinger for nytt vindu"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:69
-msgid "Next"
-msgstr "Neste"
-
-#: html/Search/Listing.html:48
-msgid "Next page"
-msgstr "Neste side"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:50
-msgid "NickName"
-msgstr "KalleNavn"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:63 html/User/Prefs.html:46
-msgid "Nickname"
-msgstr "Kallenavn"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:90 html/Admin/Elements/EditCustomFields:105
-msgid "No CustomField"
-msgstr "Ingen FleksiFelt"
-
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:84 html/Admin/Groups/UserRights.html:71
-msgid "No Group defined"
-msgstr "Ingen grupper definert"
-
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:68
-msgid "No Queue defined"
-msgstr "Ingen kø definert"
-
-#: bin/rt-crontool:56
-msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "Ingen RT bruker funnet. Vennligst referer til manualen.\\n"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:79 html/Admin/Queues/Template.html:76
-msgid "No Template"
-msgstr "Ingen Mal"
-
-#: bin/rt-commit-handler:764
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
-msgstr "Ingen sak oppgitt. Avbryter sak "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
-msgstr "Ingen Sak oppgitt. Avbryter saksendring\\n\\n"
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:46
-msgid "No action"
-msgstr "Ingen handling"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:896
-msgid "No column specified"
-msgstr "Ingen kolonne spesifisert"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No command found\\n"
-msgstr "Ingen kommando funnet\\n"
-
-#: html/Elements/ViewUser:36 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:45
-msgid "No comment entered about this user"
-msgstr "Ingen kommentar skrevet om denne brukeren"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2189 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257
-msgid "No correspondence attached"
-msgstr "Ingen korrespondanse vedlagt"
-
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:150 lib/RT/Condition/Generic.pm:176 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:56 lib/RT/Search/Generic.pm:113
-#. (ref $self)
-msgid "No description for %1"
-msgstr "Ingen beskrivelse for %1"
-
-#: lib/RT/Users_Overlay.pm:145
-msgid "No group specified"
-msgstr "Ingen gruppe spesifisert"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:865
-msgid "No password set"
-msgstr "Passordet er ikke satt"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:259
-msgid "No permission to create queues"
-msgstr "Ingen tilgang til å opprette køer"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:342
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
-msgstr "Ikke tilgang til å opprette saker for køen '%1'"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:152
-msgid "No permission to create users"
-msgstr "Ikke tilgang til å opprette brukere"
-
-#: html/SelfService/Display.html:118
-msgid "No permission to display that ticket"
-msgstr "Ikke tilgang til å vise den saken"
-
-#: html/SelfService/Update.html:52
-msgid "No permission to view update ticket"
-msgstr "Ingen tilgang til å se oppdatering av saken"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:675 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1488
-msgid "No principal specified"
-msgstr "Ingen primær spesifisert"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:154 html/Admin/Queues/People.html:164
-msgid "No principals selected."
-msgstr "Ingen primære spesifisert"
-
-#: html/Admin/Queues/index.html:35
-msgid "No queues matching search criteria found."
-msgstr "Det er ingen køer som matcher søkekriteriet"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:81
-msgid "No rights found"
-msgstr "Ingen rettigheter funnet"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:33
-msgid "No rights granted."
-msgstr "Ingen rettigheter tildelt"
-
-#: html/Search/Bulk.html:149
-msgid "No search to operate on."
-msgstr "Ingen søk  behandle"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No ticket id specified"
-msgstr "Ingen saksid oppgitt"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:478 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:516
-msgid "No transaction type specified"
-msgstr "Transaksjonstype ikke spesifisert"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No user or email address specified"
-msgstr "Ingen bruker eller epostaddresse oppgitt"
-
-#: html/Admin/Users/index.html:36
-msgid "No users matching search criteria found."
-msgstr "Fant ingen brukere som treffer søkekriteriene."
-
-#: bin/rt-commit-handler:644
-msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "Fant ingen gyldig RT bruker. RT cvs handler avstengt. Kontakt din RT administrator.\\n"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:893
-msgid "No value sent to _Set!\\n"
-msgstr "Ingen verdi sendt til _Set!\\n"
-
-#: html/Search/Elements/TicketRow:37
-msgid "Nobody"
-msgstr "Ingen"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:898
-msgid "Nonexistant field?"
-msgstr "Ukjent felt?"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Ikke logget inn"
-
-#: html/Elements/Header:59
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Ikke logget inn."
-
-#: lib/RT/Date.pm:369
-msgid "Not set"
-msgstr "Ikke satt"
-
-#: html/NoAuth/Reminder.html:27
-msgid "Not yet implemented."
-msgstr "Ikke implementert enda."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not yet implemented...."
-msgstr "Ikke implementert enda...."
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:49
-msgid "Notes"
-msgstr "Notater"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:650
-msgid "Notification could not be sent"
-msgstr "Melding kunne ikke sendes"
-
-#: etc/initialdata:94
-msgid "Notify AdminCcs"
-msgstr "Raporter til AdminCc"
-
-#: etc/initialdata:90
-msgid "Notify AdminCcs as Comment"
-msgstr "Rapporter til AdminCc som kommentar"
-
-#: etc/initialdata:121
-msgid "Notify Other Recipients"
-msgstr "Rapporter til andre mottakere"
-
-#: etc/initialdata:117
-msgid "Notify Other Recipients as Comment"
-msgstr "Rapporter til andre mottakere som kommentar"
-
-#: etc/initialdata:86
-msgid "Notify Owner"
-msgstr "Rapporter til eier"
-
-#: etc/initialdata:82
-msgid "Notify Owner as Comment"
-msgstr "Rapportert til eier som kommentar"
-
-#: etc/initialdata:319 etc/upgrade/2.1.71:17
-msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
-msgstr "Rapporter til Eiere og AdminCc om nye ting som venter på godkjenning"
-
-#: etc/initialdata:78
-msgid "Notify Requestors"
-msgstr "Rapporter til kunde"
-
-#: etc/initialdata:104
-msgid "Notify Requestors and Ccs"
-msgstr "Rapporter til Kunder og Cc"
-
-#: etc/initialdata:99
-msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
-msgstr "Rapporter til Kunder og Cc som kommentar"
-
-#: etc/initialdata:113
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc"
-
-#: etc/initialdata:109
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc som Kommentar"
-
-#: lib/RT/Date.pm:421
-msgid "Nov."
-msgstr "Nov."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: lib/RT/Record.pm:157
-msgid "Object could not be created"
-msgstr "Objekter kunne ikke opprettes"
-
-#: lib/RT/Record.pm:176
-msgid "Object created"
-msgstr "Objektet ble opprettet"
-
-#: lib/RT/Date.pm:420
-msgid "Oct."
-msgstr "Okt."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: html/Elements/SelectDateRelation:35
-msgid "On"
-msgstr "Ved"
-
-#: etc/initialdata:155
-msgid "On Comment"
-msgstr "Ved Kommentar"
-
-#: etc/initialdata:148
-msgid "On Correspond"
-msgstr "Ved Korrespondanse"
-
-#: etc/initialdata:137
-msgid "On Create"
-msgstr "Ved Opprettelse"
-
-#: etc/initialdata:169
-msgid "On Owner Change"
-msgstr "Ved Eierskifte"
-
-#: etc/initialdata:177
-msgid "On Queue Change"
-msgstr "Ved Køendring"
-
-#: etc/initialdata:183
-msgid "On Resolve"
-msgstr "Ved Løsning"
-
-#: etc/initialdata:161
-msgid "On Status Change"
-msgstr "Ved statusendring"
-
-#: etc/initialdata:142
-msgid "On Transaction"
-msgstr "Ved Transaksjon"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:50
-#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
-msgid "Only show approvals for requests created after %1"
-msgstr "Vis kun godkjennelse for saker opprettet etter %1"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:48
-#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
-msgid "Only show approvals for requests created before %1"
-msgstr "Bare vis godkjennelse for saker opprettet før %1"
-
-#: html/Elements/Quicksearch:31
-msgid "Open"
-msgstr "Åpne"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:136
-msgid "Open it"
-msgstr "Åpne den"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open requests"
-msgstr "Åpne forespørsler"
-
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:42
-msgid "Open tickets"
-msgstr "Åpne saker"
-
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:41
-msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
-msgstr "Åpne saker (fra utlisting) i et nytt vindu"
-
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:40
-msgid "Open tickets (from listing) in another window"
-msgstr "Åpne saker (fra utlisting) it et annet vinud"
-
-#: etc/initialdata:133
-msgid "Open tickets on correspondence"
-msgstr "Åpne saker ved korrespondanse"
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:101
-msgid "Ordering and sorting"
-msgstr "Rekkefølge og sortering"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:46 html/Admin/Users/Modify.html:117 html/Elements/SelectUsers:29 html/User/Prefs.html:86
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisasjon"
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:33
-#. ($approving->Id, $approving->Subject)
-msgid "Originating ticket: #%1"
-msgstr "Opprinnelig sak: #%1"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:55 html/Admin/Queues/Modify.html:69
-msgid "Over time, priority moves toward"
-msgstr "Over tid beveger prioriteten seg mot"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
-msgid "Own tickets"
-msgstr "Eie saker"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
-msgid "OwnTicket"
-msgstr "EieSak"
-
-#: etc/initialdata:38 html/Elements/MyRequests:32 html/SelfService/Elements/MyRequests:30 html/Ticket/Create.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/EditPeople:44 html/Ticket/Elements/ShowPeople:27 html/Ticket/Update.html:63 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1244
-msgid "Owner"
-msgstr "Eier"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3071
-#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
-msgid "Owner changed from %1 to %2"
-msgstr "Eier endret fra %1 til %2"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:582
-#. ($Old->Name , $New->Name)
-msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
-msgstr "Eier ble tvunget til å endres fra %1 til %2"
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:31
-msgid "Owner is"
-msgstr "Eier er"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:174 html/User/Prefs.html:56
-msgid "Pager"
-msgstr "Personsøker"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:74
-msgid "PagerPhone"
-msgstr "PersonSøker"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Parent"
-msgstr "Forelder"
-
-#: html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditLinks:127 html/Ticket/Elements/EditLinks:58 html/Ticket/Elements/ShowLinks:47
-msgid "Parents"
-msgstr "Foreldre"
-
-#: html/Elements/Login:52 html/User/Prefs.html:61
-msgid "Password"
-msgstr "Passord"
-
-#: html/NoAuth/Reminder.html:25
-msgid "Password Reminder"
-msgstr "Passordhint"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:169 lib/RT/User_Overlay.pm:868
-msgid "Password too short"
-msgstr "For kort passord"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:291 html/User/Prefs.html:172
-#. (loc_fuzzy($msg))
-msgid "Password: %1"
-msgstr "Passord: %1"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:293
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Passordene stemmer ikke overens."
-
-#: html/User/Prefs.html:174
-msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
-msgstr "Passordene stemmer ikke overrens. Passordet ble ikke endret"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:45 html/Ticket/Elements/Tabs:96 html/Ticket/ModifyAll.html:51
-msgid "People"
-msgstr "Folk"
-
-#: etc/initialdata:126
-msgid "Perform a user-defined action"
-msgstr "Kjør en brukerdefinert handling"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:231 lib/RT/ACE_Overlay.pm:237 lib/RT/ACE_Overlay.pm:563 lib/RT/ACE_Overlay.pm:573 lib/RT/ACE_Overlay.pm:583 lib/RT/ACE_Overlay.pm:648 lib/RT/CurrentUser.pm:83 lib/RT/CurrentUser.pm:92 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:202 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:234 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:511 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91 lib/RT/Group_Overlay.pm:1095 lib/RT/Group_Overlay.pm:1099 lib/RT/Group_Overlay.pm:1108 lib/RT/Group_Overlay.pm:1159 lib/RT/Group_Overlay.pm:1163 lib/RT/Group_Overlay.pm:1169 lib/RT/Group_Overlay.pm:426 lib/RT/Group_Overlay.pm:518 lib/RT/Group_Overlay.pm:596 lib/RT/Group_Overlay.pm:604 lib/RT/Group_Overlay.pm:701 lib/RT/Group_Overlay.pm:705 lib/RT/Group_Overlay.pm:711 lib/RT/Group_Overlay.pm:904 lib/RT/Group_Overlay.pm:908 lib/RT/Group_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:550 lib/RT/Queue_Overlay.pm:564 lib/RT/Queue_Overlay.pm:699 lib/RT/Queue_Overlay.pm:708 lib/RT/Queue_Overlay.pm:721 lib/RT/Queue_Overlay.pm:931 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:126 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:137 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:197 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:430 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:88 lib/RT/Template_Overlay.pm:94 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1341 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1365 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1527 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1540 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1875 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2013 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2177 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2244 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2603 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2675 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2769 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2784 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2978 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3206 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3404 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3566 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3618 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3783 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:466 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:473 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:502 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:509 lib/RT/User_Overlay.pm:1355 lib/RT/User_Overlay.pm:570 lib/RT/User_Overlay.pm:605 lib/RT/User_Overlay.pm:861 lib/RT/User_Overlay.pm:962
-msgid "Permission Denied"
-msgstr "Ingen Tilgang"
-
-#: html/User/Elements/Tabs:35
-msgid "Personal Groups"
-msgstr "Personlige Grupper"
-
-#: html/User/Groups/index.html:30 html/User/Groups/index.html:40
-msgid "Personal groups"
-msgstr "Personlige grupper"
-
-#: html/User/Elements/DelegateRights:37
-msgid "Personal groups:"
-msgstr "Personlige grupper:"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:49
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Telefonnummer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Placeholder"
-msgstr "Stedholder"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pref"
-msgstr "Pref"
-
-#: html/Elements/Header:52 html/Elements/Tabs:53 html/SelfService/Elements/Tabs:51 html/SelfService/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:28
-msgid "Preferences"
-msgstr "Instillinger"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Prefs"
-msgstr "Pref"
-
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:160
-msgid "Prepare Stubbed"
-msgstr "Klargjør Forkortet"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:61
-msgid "Prev"
-msgstr "Forrige"
-
-#: html/Search/Listing.html:44
-msgid "Previous page"
-msgstr "Forrige side"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pri"
-msgstr "Pri"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:133 lib/RT/ACE_Overlay.pm:208 lib/RT/ACE_Overlay.pm:552
-#. ($args{'PrincipalId'})
-msgid "Principal %1 not found."
-msgstr "Primær %1 ikke funnet."
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:54 html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:54 html/Ticket/Elements/ShowBasics:39 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1042
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritet"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:51 html/Admin/Queues/Modify.html:65
-msgid "Priority starts at"
-msgstr "Prioritet starter på"
-
-#: etc/initialdata:25
-msgid "Privileged"
-msgstr "Priviligert"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:271 html/User/Prefs.html:163
-#. (loc_fuzzy($msg))
-msgid "Privileged status: %1"
-msgstr "Priviligert status: %1"
-
-#: html/Admin/Users/index.html:62
-msgid "Privileged users"
-msgstr "Priviligerte brukere"
-
-#: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
-msgid "Pseudogroup for internal use"
-msgstr "Pseduogruppe for intern bruk"
-
-#: html/Elements/MyRequests:30 html/Elements/MyTickets:30 html/Elements/Quicksearch:29 html/Search/Elements/PickRestriction:46 html/SelfService/Create.html:33 html/Ticket/Create.html:38 html/Ticket/Elements/EditBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:43 html/User/Elements/DelegateRights:80 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:883
-msgid "Queue"
-msgstr "Kø"
-
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:42 html/Admin/Queues/Scrip.html:50 html/Admin/Queues/Scrips.html:46 html/Admin/Queues/Templates.html:44
-#. ($Queue)
-#. ($id)
-msgid "Queue %1 not found"
-msgstr "Køen %1 kunne ikke finnes"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue '%1' not found\\n"
-msgstr "Køen '%1' ikke funnet\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Keyword Selections"
-msgstr "Nøkkelordvalg for kø"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:31 html/Admin/Queues/Modify.html:43
-msgid "Queue Name"
-msgstr "Kønavn"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Scrips"
-msgstr "Køscrip"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:263
-msgid "Queue already exists"
-msgstr "Køen eksisterer allerede"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:272 lib/RT/Queue_Overlay.pm:278
-msgid "Queue could not be created"
-msgstr "Køen kunne ikke opprettes"
-
-#: html/Ticket/Create.html:205
-msgid "Queue could not be loaded."
-msgstr "Køen kunne ikke lastes."
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:282
-msgid "Queue created"
-msgstr "Køen opprettet"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue is not specified."
-msgstr "Køen er ikke oppgitt."
-
-#: html/SelfService/Display.html:71 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:98
-msgid "Queue not found"
-msgstr "Køen ikke funnet"
-
-#: html/Admin/Elements/Tabs:38 html/Admin/index.html:35
-msgid "Queues"
-msgstr "Køer"
-
-#: html/Elements/Quicksearch:25
-msgid "Quick search"
-msgstr "Raskt søk"
-
-#: html/Elements/Login:44
-#. ($RT::VERSION)
-msgid "RT %1"
-msgstr "RT %1"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70
-#. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
-msgid "RT %1 for %2"
-msgstr "RT %1 for %2"
-
-#: html/Elements/Footer:32
-#. ($RT::VERSION)
-msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
-msgstr "RT %1 fra <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-
-#: html/Admin/index.html:25 html/Admin/index.html:26
-msgid "RT Administration"
-msgstr "RT-administrasjon"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Authentication error."
-msgstr "RT Autentiseringsfeil."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Bounce: %1"
-msgstr "RT Avvisning: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Configuration error"
-msgstr "RT Konfigurasjonsfeil"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
-msgstr "Kritisk RT feil. Meldingen ble ikke lagret!"
-
-#: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:41
-msgid "RT Error"
-msgstr "RT Feil"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Received mail (%1) from itself."
-msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
-msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
-msgstr "RT Selvbetjening / Lukkede Saker"
-
-#: html/index.html:25 html/index.html:28
-msgid "RT at a glance"
-msgstr "RT oversikt"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't authenticate you"
-msgstr "RT kunne ikke autentisere deg"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
-msgstr "RT kunne ikke finne kunde via sitt eksterne databaseoppslag"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find the queue: %1"
-msgstr "RT kunne ikke finne køen: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
-msgstr "RT kunne ikke validere denne PGP signaturen. \\n"
-
-#: html/Elements/PageLayout:26
-#. ($RT::rtname)
-msgid "RT for %1"
-msgstr "RT for %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT for %1: %2"
-msgstr "RT for %1: %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT has proccessed your commands"
-msgstr "RT har behandlet dine kommandoer"
-
-#: html/Elements/Login:92
-#. ('2003')
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "RT er &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "RT er &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT thinks this message may be a bounce"
-msgstr "RT tror denne meldingen kan være en returmail"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
-msgstr "RT vil behandle denne meldingen som om den var usignert"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
-msgstr "RT's epost kommandomodus krever PGP autentisering. Meldingen din var enten ikke signert, eller signaturen din kunne ikke bekreftes."
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:58 html/Admin/Users/Prefs.html:52 html/User/Prefs.html:44
-msgid "Real Name"
-msgstr "Ekte Navn"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:48
-msgid "RealName"
-msgstr "EkteNavn"
-
-#: html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditLinks:139 html/Ticket/Elements/EditLinks:94 html/Ticket/Elements/ShowLinks:71
-msgid "Referred to by"
-msgstr "Referert til av"
-
-#: html/Elements/SelectLinkType:28 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditLinks:135 html/Ticket/Elements/EditLinks:80 html/Ticket/Elements/ShowLinks:61
-msgid "Refers to"
-msgstr "Refererer til"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RefersTo"
-msgstr "RefererTil"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Refine"
-msgstr "Redefiner"
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:27
-msgid "Refine search"
-msgstr "Redefiner søket"
-
-#: html/Elements/Refresh:36
-#. ($value/60)
-msgid "Refresh this page every %1 minutes."
-msgstr "Last siden p nytt hvert %1 minutt."
-
-#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 html/Ticket/ModifyAll.html:57
-msgid "Relationships"
-msgstr "Forhold"
-
-#: html/Search/Bulk.html:93
-msgid "Remove AdminCc"
-msgstr "Fjern AdminCc"
-
-#: html/Search/Bulk.html:91
-msgid "Remove Cc"
-msgstr "Fjern Cc"
-
-#: html/Search/Bulk.html:89
-msgid "Remove Requestor"
-msgstr "Fjern Kunde"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:173 html/Ticket/Elements/Tabs:122
-msgid "Reply"
-msgstr "Svar"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
-msgid "Reply to tickets"
-msgstr "Svar p sak"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
-msgid "ReplyToTicket"
-msgstr "SvarPÂSak"
-
-#: etc/initialdata:44 html/Ticket/Update.html:40 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
-msgid "Requestor"
-msgstr "Kunde"
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:38
-msgid "Requestor email address"
-msgstr "Kundens epostaddresse"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor(s)"
-msgstr "Kunde(r)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RequestorAddresses"
-msgstr "KundeAddresser"
-
-#: html/SelfService/Create.html:41 html/Ticket/Create.html:56 html/Ticket/Elements/EditPeople:48 html/Ticket/Elements/ShowPeople:31
-msgid "Requestors"
-msgstr "Kunder"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:61 html/Admin/Queues/Modify.html:75
-msgid "Requests should be due in"
-msgstr "Forespørsler skal være behandlet innen"
-
-#: html/Elements/Submit:62
-msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:159 html/User/Prefs.html:50
-msgid "Residence"
-msgstr "Hjemme"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:132
-msgid "Resolve"
-msgstr "Løs"
-
-#: html/Ticket/Update.html:133
-#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
-msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
-msgstr "Løs saknr #%1 (%2)"
-
-#: etc/initialdata:308 html/Elements/SelectDateType:28 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170
-msgid "Resolved"
-msgstr "Løst"
-
-#: html/Search/Bulk.html:123 html/Ticket/ModifyAll.html:73 html/Ticket/Update.html:73
-msgid "Response to requestors"
-msgstr "Svar til kunder"
-
-#: html/Elements/ListActions:26
-msgid "Results"
-msgstr "Resultater"
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:105
-msgid "Results per page"
-msgstr "Resultater per side"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:33 html/Admin/Users/Modify.html:100 html/User/Prefs.html:72
-msgid "Retype Password"
-msgstr "Skriv Passord igjen"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
-msgstr "Rettighet %1 kunne ikke finnes for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:613
-msgid "Right Delegated"
-msgstr "Rettighet Deligert"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:303
-msgid "Right Granted"
-msgstr "Rettighet Tildelt"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:161
-msgid "Right Loaded"
-msgstr "Rettighet lastet"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:678 lib/RT/ACE_Overlay.pm:693
-msgid "Right could not be revoked"
-msgstr "Rettigheten kunne ikke trekkes tilbake"
-
-#: html/User/Delegation.html:64
-msgid "Right not found"
-msgstr "Rettighet ikke funnet"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:543 lib/RT/ACE_Overlay.pm:638
-msgid "Right not loaded."
-msgstr "Rettighet ikke lastet."
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:689
-msgid "Right revoked"
-msgstr "Rettighet fjernet"
-
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:41
-msgid "Rights"
-msgstr "Rettigheter"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:792
-#. ($object_type)
-msgid "Rights could not be granted for %1"
-msgstr "Rettigheter kunne ikke tildeles for %1"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:825
-#. ($object_type)
-msgid "Rights could not be revoked for %1"
-msgstr "Rettigheter kunne ikke trekkes tilbake for %1"
-
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:51 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
-msgid "Roles"
-msgstr "Roller"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RootApproval"
-msgstr "RootGodkjenning"
-
-#: lib/RT/Date.pm:393
-msgid "Sat."
-msgstr "Lør."
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyLinks.html:39 html/Ticket/ModifyPeople.html:38
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Lagre Endringer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Save changes"
-msgstr "Lage endringer"
-
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:49
-#. ($ARGS{'id'})
-msgid "Scrip #%1"
-msgstr "Scrip #%1"
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176
-msgid "Scrip Created"
-msgstr "Scrip Opprettet"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:84
-msgid "Scrip deleted"
-msgstr "Scrip slettet"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:46 html/Admin/Elements/SystemTabs:33 html/Admin/Global/index.html:41
-msgid "Scrips"
-msgstr "Scrip"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrips for %1\\n"
-msgstr "Scrip for %1\\n"
-
-#: html/Admin/Queues/Scrips.html:33
-msgid "Scrips which apply to all queues"
-msgstr "Scrip som gjelder for alle køer"
-
-#: html/Elements/SimpleSearch:27 html/Search/Elements/PickRestriction:126 html/Ticket/Elements/Tabs:159
-msgid "Search"
-msgstr "Søk"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search Criteria"
-msgstr "Søkekriteria"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:39
-msgid "Search for approvals"
-msgstr "Søk etter godkjenninger"
-
-#: bin/rt-crontool:188
-msgid "Security:"
-msgstr "Sikkerhet:"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
-msgid "SeeQueue"
-msgstr "SeKø"
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:40
-msgid "Select a group"
-msgstr "Velg en gruppe"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select a queue"
-msgstr "Velg en kø"
-
-#: html/Admin/Users/index.html:25 html/Admin/Users/index.html:28
-msgid "Select a user"
-msgstr "Velg en bruker"
-
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:38 html/Admin/Global/CustomFields.html:36
-msgid "Select custom field"
-msgstr "Velg fleksifelt"
-
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:52 html/User/Elements/GroupTabs:50
-msgid "Select group"
-msgstr "Velg gruppe"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:422
-msgid "Select multiple values"
-msgstr "Velg flere verdier"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:419
-msgid "Select one value"
-msgstr "Velg en verdi"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67
-msgid "Select queue"
-msgstr "Velg kø"
-
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:37 html/Admin/Global/Scrips.html:36 html/Admin/Queues/Scrip.html:40 html/Admin/Queues/Scrips.html:50
-msgid "Select scrip"
-msgstr "Velg scrip"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:57 html/Admin/Global/Templates.html:36 html/Admin/Queues/Template.html:55 html/Admin/Queues/Templates.html:47
-msgid "Select template"
-msgstr "Velg mal"
-
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:49
-msgid "Select user"
-msgstr "Velg bruker"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36
-msgid "SelectMultiple"
-msgstr "VelgFlere"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35
-msgid "SelectSingle"
-msgstr "VelgEnkelt"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Self Service"
-msgstr "Selvbetjening"
-
-#: etc/initialdata:114
-msgid "Send mail to all watchers"
-msgstr "Send epost til alle overvåkere"
-
-#: etc/initialdata:110
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
-msgstr "Send epost til alle overvåkere som \"kommentar\""
-
-#: etc/initialdata:105
-msgid "Send mail to requestors and Ccs"
-msgstr "Send epost til kunder og Cc"
-
-#: etc/initialdata:100
-msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
-msgstr "Send epost til kunder og Cc som kommentar"
-
-#: etc/initialdata:79
-msgid "Sends a message to the requestors"
-msgstr "Sender en melding til kundene"
-
-#: etc/initialdata:118 etc/initialdata:122
-msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
-msgstr "Send epost til eksplisit oppgitte Ccer og Bccer"
-
-#: etc/initialdata:95
-msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
-msgstr "Send epost til Administrative Ccer"
-
-#: etc/initialdata:91
-msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
-msgstr "Sender epost til de administrative Ccene som kommentar"
-
-#: etc/initialdata:83 etc/initialdata:87
-msgid "Sends mail to the owner"
-msgstr "Sender epost til eieren"
-
-#: lib/RT/Date.pm:419
-msgid "Sep."
-msgstr "Sep."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show Results"
-msgstr "Vis Resultater"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44
-msgid "Show approved requests"
-msgstr "Vis godkjente forespørsler"
-
-#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34
-msgid "Show basics"
-msgstr "Vis basisinfo"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45
-msgid "Show denied requests"
-msgstr "Vis avviste forespørsler"
-
-#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34
-msgid "Show details"
-msgstr "Vis detaljer"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43
-msgid "Show pending requests"
-msgstr "Vis ventende forespørsler"
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:46
-msgid "Show requests awaiting other approvals"
-msgstr "Vis forespørsler som venter på andre godkjenninger"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
-msgid "Show ticket private commentary"
-msgstr "Vis sakens private kommentarer"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
-msgid "Show ticket summaries"
-msgstr "Vis sakssammendrag"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
-msgid "ShowACL"
-msgstr "VisACL"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
-msgid "ShowScrips"
-msgstr "VisScrip"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
-msgid "ShowTemplate"
-msgstr "VisMal"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
-msgid "ShowTicket"
-msgstr "VisSak"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
-msgid "ShowTicketComments"
-msgstr "VisSaksKommentarer"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
-msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
-msgstr "Meld deg på som saksforespørrer eller sak/kø Cc"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
-msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
-msgstr "Meld deg på som sak/kø AdminCc"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:39 html/Admin/Users/Modify.html:191 html/Admin/Users/Prefs.html:32 html/User/Prefs.html:112
-msgid "Signature"
-msgstr "Signatur"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Signed in as %1"
-msgstr "Logget inn som %1"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26
-msgid "Single"
-msgstr "Enkel"
-
-#: html/Elements/Header:51
-msgid "Skip Menu"
-msgstr "Dropp Meny"
-
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:29
-msgid "Sort"
-msgstr "Sorter"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort key"
-msgstr "Sorter nøkkel"
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:109
-msgid "Sort results by"
-msgstr "Sorter resultater etter"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SortOrder"
-msgstr "SorteringsRekkefølge"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stalled"
-msgstr "Pauset"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Start page"
-msgstr "Startside"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:27 html/Ticket/Elements/EditDates:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:35
-msgid "Started"
-msgstr "Startet"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Started date '%1' could not be parsed"
-msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:27 html/Ticket/Elements/ShowDates:31
-msgid "Starts"
-msgstr "Starter"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts By"
-msgstr "Starter Etter"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
-msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:82 html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:94
-msgid "State"
-msgstr "Stat"
-
-#: html/Elements/MyRequests:31 html/Elements/MyTickets:31 html/Search/Elements/PickRestriction:74 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:42 html/Ticket/Elements/EditBasics:38 html/Ticket/Elements/ShowBasics:31 html/Ticket/Update.html:60 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:908
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: etc/initialdata:294
-msgid "Status Change"
-msgstr "Statusendring"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528
-#. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue))
-msgid "Status changed from %1 to %2"
-msgstr "Status endret fra %1 til %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "StatusChange"
-msgstr "EndreStatus"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:147
-msgid "Steal"
-msgstr "Stjel"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:587
-#. ($Old->Name)
-msgid "Stolen from %1 "
-msgstr "Stjålet fra %1 "
-
-#: html/Elements/MyRequests:29 html/Elements/MyTickets:29 html/Search/Bulk.html:126 html/Search/Elements/PickRestriction:43 html/SelfService/Create.html:57 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:32 html/Ticket/Create.html:84 html/Ticket/Elements/EditBasics:28 html/Ticket/ModifyAll.html:79 html/Ticket/Update.html:77 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:987
-msgid "Subject"
-msgstr "Emne"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:609
-#. ($self->Data)
-msgid "Subject changed to %1"
-msgstr "Endre emne til %1"
-
-#: html/Elements/Submit:59
-msgid "Submit"
-msgstr "Oppdater"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Submit Workflow"
-msgstr "Send Arbeidsflyt"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:749
-msgid "Succeeded"
-msgstr "Lykkes"
-
-#: lib/RT/Date.pm:394
-msgid "Sun."
-msgstr "Søn."
-
-#: lib/RT/System.pm:54
-msgid "SuperUser"
-msgstr "SuperBruker"
-
-#: html/User/Elements/DelegateRights:77
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:567 lib/RT/Interface/Web.pm:791 lib/RT/Interface/Web.pm:824
-msgid "System Error"
-msgstr "Systemfeil"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. Right not granted."
-msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. right not granted"
-msgstr "Systemfeil. rettigheter ikke tildelt"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:616
-msgid "System error. Right not delegated."
-msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:146 lib/RT/ACE_Overlay.pm:223 lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:898
-msgid "System error. Right not granted."
-msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System error. Unable to grant rights."
-msgstr "Systemfeil. Kunne ikke tildele rettigheter."
-
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:35 html/Admin/Groups/GroupRights.html:37 html/Admin/Queues/GroupRights.html:36
-msgid "System groups"
-msgstr "Systemgrupper"
-
-#: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
-msgid "SystemRolegroup for internal use"
-msgstr "SystemRollegruppe for intern bruk"
-
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:318
-msgid "TEST_STRING"
-msgstr "TEST_STRENG"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:143
-msgid "Take"
-msgstr "Ta"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:573
-msgid "Taken"
-msgstr "Tatt"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:81
-msgid "Template"
-msgstr "Mal"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:91 html/Admin/Queues/Template.html:90
-#. ($TemplateObj->Id())
-msgid "Template #%1"
-msgstr "Mal #%1"
-
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:89
-msgid "Template deleted"
-msgstr "Mal slettet"
-
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:153
-msgid "Template not found"
-msgstr "Kunne ikke finne mal"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template not found\\n"
-msgstr "Kunne ikke finne mal\\n"
-
-#: lib/RT/Template_Overlay.pm:347
-msgid "Template parsed"
-msgstr "Mal tolket"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:49 html/Admin/Elements/SystemTabs:36 html/Admin/Global/index.html:45
-msgid "Templates"
-msgstr "Maler"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Templates for %1\\n"
-msgstr "Maler for %1\\n"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:892
-msgid "That is already the current value"
-msgstr "Verdien er allerede satt"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:243
-msgid "That is not a value for this custom field"
-msgstr "Det er ikke en verdi for dette fleksifeltet"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1886
-msgid "That is the same value"
-msgstr "Det er den samme verdien"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:288 lib/RT/ACE_Overlay.pm:597
-msgid "That principal already has that right"
-msgstr "Den primæren har allerede den rettigheten"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:633
-#. ($args{'Type'})
-msgid "That principal is already a %1 for this queue"
-msgstr "Den primæren er allerede en %1 for denne køen"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1434
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
-msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
-msgstr "Den primæren er allerede en %1 for denne køen"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:732
-#. ($args{'Type'})
-msgid "That principal is not a %1 for this queue"
-msgstr "Den primæren er ikke en %1 for denne køen"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1551
-#. ($args{'Type'})
-msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
-msgstr "Den primæren er ikke en %1 for denne saken"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1882
-msgid "That queue does not exist"
-msgstr "Den køen eksisterer ikke"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3210
-msgid "That ticket has unresolved dependencies"
-msgstr "Denne saken har uløste avhengigheter"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user already has that right"
-msgstr "Den brukeren har allerede den rettigheten"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3020
-msgid "That user already owns that ticket"
-msgstr "Den brukeren eier allerede den saken"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2986
-msgid "That user does not exist"
-msgstr "Den brukeren finnes ikke"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:315
-msgid "That user is already privileged"
-msgstr "Den brukeren er allerede priviligert"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:336
-msgid "That user is already unprivileged"
-msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:328
-msgid "That user is now privileged"
-msgstr "Denne brukeren er nå priviligert"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:349
-msgid "That user is now unprivileged"
-msgstr "Dette brukeren er nå upriviligert"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user is now unprivilegedileged"
-msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012
-msgid "That user may not own tickets in that queue"
-msgstr "Den brukeren kan ikke eie saker i den køen"
-
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:206
-msgid "That's not a numerical id"
-msgstr "Dette er ikke en numerisk id"
-
-#: html/SelfService/Display.html:32 html/Ticket/Create.html:150 html/Ticket/Elements/ShowSummary:28
-msgid "The Basics"
-msgstr "Detaljer"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
-msgid "The CC of a ticket"
-msgstr "CCen til en sak"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:89
-msgid "The administrative CC of a ticket"
-msgstr "Administrative CCer for en sak"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2213
-msgid "The comment has been recorded"
-msgstr "Kommentarer er lagret"
-
-#: bin/rt-crontool:198
-msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
-msgstr "De følgende kommandoene vil finne alle aktive saker i køen 'general' og sette deres prioritet til 99 hvis de ikke har blitt rørt de siste 4 timene:"
-
-#: bin/rt-commit-handler:756 bin/rt-commit-handler:766
-msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
-msgstr "De følgende kommandoene ble ikke behandlet:\\n\\n"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:895
-msgid "The new value has been set."
-msgstr "Den nye verdien har blitt satt."
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
-msgid "The owner of a ticket"
-msgstr "Eieren av en sak"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
-msgid "The requestor of a ticket"
-msgstr "Forespørren av en sak"
-
-#: html/Admin/Elements/EditUserComments:26
-msgid "These comments aren't generally visible to the user"
-msgstr "Disse kommentarene er generelt ikke synlig for brukeren"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
-msgstr "Denne saken %1 %2 (%3)\\n"
-
-#: bin/rt-crontool:189
-msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
-msgstr "Dette verktøyet tillater brukeren å kjøre perlmoduler fra inni RT."
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:251
-msgid "This transaction appears to have no content"
-msgstr "Denne transaksjonen ser ikke ut til å ha noe innhold"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:47
-#. ($rows)
-msgid "This user's %1 highest priority tickets"
-msgstr "Denne brukerens %1 høyst prioriterte saker"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This user's 25 highest priority tickets"
-msgstr "Denne brukerens 23 høys prioriterte saker"
-
-#: lib/RT/Date.pm:391
-msgid "Thu."
-msgstr "Tor."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket"
-msgstr "Sak"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1 %2"
-msgstr "Sak # %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
-msgstr "Sak $ %1 Jumbo oppdater: %2"
-
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:25 html/Ticket/ModifyAll.html:29
-#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
-msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
-msgstr "Sak #%1 Jumbo oppdatering: %2"
-
-#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:46
-#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
-msgid "Ticket #%1: %2"
-msgstr "Sak #%1: %2"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:587 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:608
-#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
-msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
-msgstr "Sak %1 opprettet i '%2' køen"
-
-#: bin/rt-commit-handler:760
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Ticket %1 loaded\\n"
-msgstr "Sak %1 lastet\\n"
-
-#: html/Search/Bulk.html:181
-#. ($Ticket->Id,$_)
-msgid "Ticket %1: %2"
-msgstr "Sak %1: %2"
-
-#: html/Ticket/History.html:25 html/Ticket/History.html:28
-#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
-msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr "Sakshistorikk # %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Id"
-msgstr "SaksId"
-
-#: etc/initialdata:309
-msgid "Ticket Resolved"
-msgstr "Løst Sak"
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:63
-msgid "Ticket attachment"
-msgstr "Saks-vedlegg"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1166
-msgid "Ticket content"
-msgstr "Saks-innhold"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1212
-msgid "Ticket content type"
-msgstr "Sakens innholdstype"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:496 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:597
-msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
-msgstr "Saken kunne ikke opprettes på grunn av en intern feil"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:520
-msgid "Ticket created"
-msgstr "Sak opprettet"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket creation failed"
-msgstr "Saksopprettelse feilet"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:525
-msgid "Ticket deleted"
-msgstr "Sak slettet"
-
-#: html/REST/1.0/modify:29 html/REST/1.0/update:34
-msgid "Ticket id not found"
-msgstr "Saksid ikke funnet"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket killed"
-msgstr "Sak drept"
-
-#: html/REST/1.0/modify:36 html/REST/1.0/update:41
-msgid "Ticket not found"
-msgstr "Sak ikke funnet"
-
-#: etc/initialdata:295
-msgid "Ticket status changed"
-msgstr "Saksstatus endret"
-
-#: html/Ticket/Update.html:39
-msgid "Ticket watchers"
-msgstr "Saksovervåkere"
-
-#: html/Elements/Tabs:47
-msgid "Tickets"
-msgstr "Saker"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1383
-#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'}))
-msgid "Tickets %1 %2"
-msgstr "Saker %1 %2"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1348
-#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'}))
-msgid "Tickets %1 by %2"
-msgstr "Saker %1 av %2"
-
-#: html/Elements/ViewUser:26
-#. ($name)
-msgid "Tickets from %1"
-msgstr "Saker fra %1"
-
-#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:27
-msgid "Tickets which depend on this approval:"
-msgstr "Saker som er avhengige av denne godkjennelsen:"
-
-#: html/Ticket/Create.html:157 html/Ticket/Elements/EditBasics:48
-msgid "Time Left"
-msgstr "Tid Igjen"
-
-#: html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:43
-msgid "Time Worked"
-msgstr "Arbeidstid"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1139
-msgid "Time left"
-msgstr "Tid igjen"
-
-#: html/Elements/Footer:36
-msgid "Time to display"
-msgstr "Tid å vise"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1115
-msgid "Time worked"
-msgstr "Arbeidstid"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TimeLeft"
-msgstr "TidIgjen"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
-msgid "TimeWorked"
-msgstr "ArbeidsTid"
-
-#: bin/rt-commit-handler:402
-msgid "To generate a diff of this commit:"
-msgstr "For å generere en diff av denne bekreftelsen:"
-
-#: bin/rt-commit-handler:391
-msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
-msgstr "For å genere en diff av denne bekreftelsen"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168
-msgid "Told"
-msgstr "Fortalt"
-
-#: etc/initialdata:237
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transaksjon"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
-#. ($self->Data)
-msgid "Transaction %1 purged"
-msgstr "Transaksjon %1 slettet"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:177
-msgid "Transaction Created"
-msgstr "Transaksjon Opprettet"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:89
-msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
-msgstr "Transaction->Create kunne ikke, siden du ikke spesifiserte en saksid"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:699
-msgid "Transactions are immutable"
-msgstr "Transaksjoner er låst"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Trying to delete a right: %1"
-msgstr "Prøver å slette en rettighet: %1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:389
-msgid "Tue."
-msgstr "Tir."
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:44 html/Ticket/Elements/AddWatchers:33 html/Ticket/Elements/AddWatchers:44 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:959
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:104
-msgid "Unimplemented"
-msgstr "Uimplementert"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:68
-msgid "Unix login"
-msgstr "Unix login"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:62
-msgid "UnixUsername"
-msgstr "UnixBrukerNavn"
-
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:265
-#. ($self->ContentEncoding)
-msgid "Unknown ContentEncoding %1"
-msgstr "Ukjent InnholdsFormatering %1"
-
-#: html/Elements/SelectResultsPerPage:37
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Ubegrenset"
-
-#: etc/initialdata:32
-msgid "Unprivileged"
-msgstr "Upriviligert"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
-msgid "Untaken"
-msgstr "Ikke tatt"
-
-#: html/Elements/MyTickets:64 html/Search/Bulk.html:33
-msgid "Update"
-msgstr "Oppdater"
-
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:62
-msgid "Update ID"
-msgstr "Oppdater ID"
-
-#: html/Search/Bulk.html:120 html/Ticket/ModifyAll.html:66 html/Ticket/Update.html:67
-msgid "Update Type"
-msgstr "Oppdater Type"
-
-#: html/Search/Listing.html:61
-msgid "Update all these tickets at once"
-msgstr "Oppdater alle disse sakene samtidig"
-
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:49
-msgid "Update email"
-msgstr "Oppdater epost"
-
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:55
-msgid "Update name"
-msgstr "Oppdater navn"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:409
-msgid "Update not recorded."
-msgstr "Oppdatering ikke lagret."
-
-#: html/Search/Bulk.html:81
-msgid "Update selected tickets"
-msgstr "Oppdater valgte saker"
-
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:36
-msgid "Update signature"
-msgstr "Oppdater signatur"
-
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:63
-msgid "Update ticket"
-msgstr "Oppdater sak"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update ticket # %1"
-msgstr "Ooppdater sak # %1"
-
-#: html/SelfService/Update.html:25 html/SelfService/Update.html:47
-#. ($Ticket->id)
-msgid "Update ticket #%1"
-msgstr "Oppdater sak #%1"
-
-#: html/Ticket/Update.html:135
-#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
-msgid "Update ticket #%1 (%2)"
-msgstr "Oppdater sak #%1 (%2)"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:407
-msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
-msgstr "Oppdateringstype var verken korrespondanse eller kommentar."
-
-#: html/Elements/SelectDateType:33 html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
-msgid "Updated"
-msgstr "Oppdatert"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 %2: %3\\n"
-msgstr "Bruker %1 %2: %3\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 Password: %2\\n"
-msgstr "Bruker %1 Passord: %2\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found"
-msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found\\n"
-msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"
-
-#: etc/initialdata:125 etc/initialdata:191
-msgid "User Defined"
-msgstr "Bruker Definert"
-
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:59
-msgid "User ID"
-msgstr "BrukerID"
-
-#: html/Elements/SelectUsers:26
-msgid "User Id"
-msgstr "BrukerId"
-
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:47 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/SystemTabs:47 html/Admin/Global/index.html:59
-msgid "User Rights"
-msgstr "Brukerrettigheter"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:226
-#. ($msg)
-msgid "User could not be created: %1"
-msgstr "Bruker kunne ikke opprettes: %1"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:262
-msgid "User created"
-msgstr "Bruker opprettet"
-
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:67 html/Admin/Groups/GroupRights.html:54 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68
-msgid "User defined groups"
-msgstr "Brukerdefinerte grupper"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User notified"
-msgstr "Bruker informert"
-
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:25 html/Admin/Users/Prefs.html:29
-msgid "User view"
-msgstr "Brukervisning"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:48 html/Elements/Login:51 html/Ticket/Elements/AddWatchers:35
-msgid "Username"
-msgstr "Brukernavn"
-
-#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:26 html/Admin/Elements/Tabs:32 html/Admin/Groups/Members.html:55 html/Admin/Queues/People.html:68 html/Admin/index.html:29 html/User/Groups/Members.html:58
-msgid "Users"
-msgstr "Brukere"
-
-#: html/Admin/Users/index.html:65
-msgid "Users matching search criteria"
-msgstr "Brukere som treffer søkekriteria"
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:51
-msgid "ValueOfQueue"
-msgstr "KøVerdi"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:57
-msgid "Values"
-msgstr "Verdier"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "VrijevormEnkele"
-msgstr "VrijevormEnkele"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
-msgid "Watch"
-msgstr "Overvåk"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
-msgid "WatchAsAdminCc"
-msgstr "OvervåkSomAdminCc"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Watcher loaded"
-msgstr "Overvåker lastet"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:42
-msgid "Watchers"
-msgstr "Overvåkere"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:56
-msgid "WebEncoding"
-msgstr "WebFormatering"
-
-#: lib/RT/Date.pm:390
-msgid "Wed."
-msgstr "Ons."
-
-#: etc/upgrade/2.1.71:161
-msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
-msgstr "Når en sak har blitt godkjent av alle godkjennere, legg til korrespondanse for den opprinnelige saken"
-
-#: etc/upgrade/2.1.71:135
-msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
-msgstr "Når en sak har blitt godkjent av en godkjenner, legg til korrespondanse til den orginale saken"
-
-#: etc/initialdata:138
-msgid "When a ticket is created"
-msgstr "Når er sak er opprettet"
-
-#: etc/upgrade/2.1.71:79
-msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
-msgstr "Når er godkjennelsessak blir opprettet, gi melding til Eier og AdminCc om saken som venter på deres godkjenning"
-
-#: etc/initialdata:143
-msgid "When anything happens"
-msgstr "Når noe skjer"
-
-#: etc/initialdata:184
-msgid "Whenever a ticket is resolved"
-msgstr "Når en sak er løst"
-
-#: etc/initialdata:170
-msgid "Whenever a ticket's owner changes"
-msgstr "Når en sak får ny eier"
-
-#: etc/initialdata:178
-msgid "Whenever a ticket's queue changes"
-msgstr "Når en sak flyttes til en ny kø"
-
-#: etc/initialdata:162
-msgid "Whenever a ticket's status changes"
-msgstr "Når en saks status endres"
-
-#: etc/initialdata:192
-msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
-msgstr "Når brukerdefinerte forhold intreffer"
-
-#: etc/initialdata:156
-msgid "Whenever comments come in"
-msgstr "Når kommentarer kommer inn"
-
-#: etc/initialdata:149
-msgid "Whenever correspondence comes in"
-msgstr "Når korrespondanse kommer inn"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:164 html/User/Prefs.html:52
-msgid "Work"
-msgstr "Arbeid"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:70
-msgid "WorkPhone"
-msgstr "ArbeidsTelefon"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:35 html/Ticket/Update.html:65
-msgid "Worked"
-msgstr "Arbeidet"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3123
-msgid "You already own this ticket"
-msgstr "Du eier allerede denne saken"
-
-#: html/autohandler:108
-msgid "You are not an authorized user"
-msgstr "Du er ikke en autorisert bruker"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2998
-msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
-msgstr "Du kan bare omfordele saker som du eier eller som ikke har en eier"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
-msgstr "Du har ikke tilgang til å se den saken.\\n"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47
-#. ($num, $queue)
-msgid "You found %1 tickets in queue %2"
-msgstr "Du fant %1 saker i %2 køen"
-
-#: html/NoAuth/Logout.html:31
-msgid "You have been logged out of RT."
-msgstr ""
-
-#: html/SelfService/Display.html:78
-msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
-msgstr "Du har ikke tilgang til å opprette saker i den køen."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1895
-msgid "You may not create requests in that queue."
-msgstr "Du kan ikke opprette forespørsler i den køen."
-
-#: html/NoAuth/Logout.html:36
-msgid "You're welcome to login again"
-msgstr "Velkommen tilbake"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your %1 requests"
-msgstr "Dine %1 forespørsler"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
-msgstr "Din RT administrastor har feilkonfigurert mail aliasene som kaller RT"
-
-#: etc/initialdata:435 etc/upgrade/2.1.71:146
-msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
-msgstr "Din forespørsel har blitt godkjent av %1. Andre godkjennelser avventer kanskje fortsatt"
-
-#: etc/initialdata:469 etc/upgrade/2.1.71:180
-msgid "Your request has been approved."
-msgstr "Din forespørsel ble godkjent."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected"
-msgstr "Din forespørsel ble avvist"
-
-#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/2.1.71:101
-msgid "Your request was rejected."
-msgstr "Din forespørsel ble avvist"
-
-#: html/autohandler:127
-msgid "Your username or password is incorrect"
-msgstr "Ditt brukernavn/passord er ugyldig"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:84 html/Admin/Users/Modify.html:144 html/User/Prefs.html:96
-msgid "Zip"
-msgstr "Zip"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[ikke noe emne]"
-
-#: html/User/Elements/DelegateRights:59
-#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
-msgid "as granted to %1"
-msgstr "som tildelt til %1"
-
-#: html/SelfService/Closed.html:28
-msgid "closed"
-msgstr "lukket"
-
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:34
-msgid "contains"
-msgstr "inneholder"
-
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:26
-msgid "content"
-msgstr "innhold"
-
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:27
-msgid "content-type"
-msgstr "innholdstype"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2282
-msgid "correspondence (probably) not sent"
-msgstr "korrespondanse (sansynligvis) ikke sendt"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2292
-msgid "correspondence sent"
-msgstr "korrespondanse sendt"
-
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:63 html/Admin/Queues/Modify.html:77 lib/RT/Date.pm:319
-msgid "days"
-msgstr "dager"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "dead"
-msgstr "død"
-
-#: html/Search/Listing.html:75
-msgid "delete"
-msgstr "slett"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:63
-msgid "deleted"
-msgstr "slettet"
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:68
-msgid "does not match"
-msgstr "treffer ikke"
-
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:35
-msgid "doesn't contain"
-msgstr "inneholder ikke"
-
-#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38
-msgid "equal to"
-msgstr "lik som"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "false"
-msgstr "usant"
-
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:28
-msgid "filename"
-msgstr "filnavn"
-
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38
-msgid "greater than"
-msgstr "større enn"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:194
-#. ($self->Name)
-msgid "group '%1'"
-msgstr "gruppe '%1'"
-
-#: lib/RT/Date.pm:315
-msgid "hours"
-msgstr "timer"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "id"
-msgstr "id"
-
-#: html/Elements/SelectBoolean:32 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickRestriction:47 html/Search/Elements/PickRestriction:76 html/Search/Elements/PickRestriction:88
-msgid "is"
-msgstr "er"
-
-#: html/Elements/SelectBoolean:36 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:37 html/Search/Elements/PickRestriction:48 html/Search/Elements/PickRestriction:77 html/Search/Elements/PickRestriction:89
-msgid "isn't"
-msgstr "er ikke"
-
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38
-msgid "less than"
-msgstr "mindre enn"
-
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:67
-msgid "matches"
-msgstr "treffer"
-
-#: lib/RT/Date.pm:311
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: html/Ticket/Update.html:66
-msgid "minutes"
-msgstr "minutter"
-
-#: bin/rt-commit-handler:765
-msgid "modifications\\n\\n"
-msgstr "endringer\\n\\n"
-
-#: lib/RT/Date.pm:327
-msgid "months"
-msgstr "måneder"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:58
-msgid "new"
-msgstr "ny"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:43
-msgid "no value"
-msgstr "ingen verdi"
-
-#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:28
-msgid "none"
-msgstr "ingen"
-
-#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38
-msgid "not equal to"
-msgstr "ikke lik som"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "notlike"
-msgstr "ikkelik"
-
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:61 lib/RT/Queue_Overlay.pm:59
-msgid "open"
-msgstr "åpen"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:199
-#. ($self->Name, $user->Name)
-msgid "personal group '%1' for user '%2'"
-msgstr "personlig gruppe '%1' for bruker '%2'"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:207
-#. ($queue->Name, $self->Type)
-msgid "queue %1 %2"
-msgstr "kø %1 %2"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62
-msgid "rejected"
-msgstr "avvist"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61
-msgid "resolved"
-msgstr "løst"
-
-#: lib/RT/Date.pm:307
-msgid "sec"
-msgstr "sek"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:60
-msgid "stalled"
-msgstr "pauset"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:202
-#. ($self->Type)
-msgid "system %1"
-msgstr "system %1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:213
-#. ($self->Type)
-msgid "system group '%1'"
-msgstr "systemgruppe '%1'"
-
-#: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:42
-msgid "the calling component did not specify why"
-msgstr "den kallende komponenten oppga ikke hvorfor"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:210
-#. ($self->Instance, $self->Type)
-msgid "ticket #%1 %2"
-msgstr "sak #%1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "true"
-msgstr "sant"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:216
-#. ($self->Id)
-msgid "undescribed group %1"
-msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "undescripbed group %1"
-msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:191
-#. ($user->Object->Name)
-msgid "user %1"
-msgstr "bruker %1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:323
-msgid "weeks"
-msgstr "uker"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "with template %1"
-msgstr "med malen %1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:331
-msgid "years"
-msgstr "år"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ニックネーム"
-msgstr "????"
-