diff options
Diffstat (limited to 'rt/lib/RT/I18N/es.po')
-rw-r--r-- | rt/lib/RT/I18N/es.po | 4749 |
1 files changed, 0 insertions, 4749 deletions
diff --git a/rt/lib/RT/I18N/es.po b/rt/lib/RT/I18N/es.po deleted file mode 100644 index 05006b1..0000000 --- a/rt/lib/RT/I18N/es.po +++ /dev/null @@ -1,4749 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: RT 2.1.x\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-02 11:36+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-23 12:38\n" -"Last-Translator: Tomàs Núñez Lirola <tomasnl@dsl.upc.es>\n" -"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.fsck.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: html/Elements/MyRequests:28 html/Elements/MyTickets:28 -msgid "#" -msgstr "#" - -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:55 -#. ($QueueObj->id) -msgid "#%1" -msgstr "#%1" - -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:50 html/Ticket/Display.html:26 html/Ticket/Display.html:30 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -msgid "#%1: %2" -msgstr "#%1: %2" - -#: lib/RT/Date.pm:337 -#. ($s, $time_unit) -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:771 -#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'}) -msgid "%1 %2 %3" -msgstr "%1 %2 %3" - -#: lib/RT/Date.pm:373 -#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900)) -msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" -msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3438 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:559 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 -#. ($cf->Name, $new_value->Content) -#. ($field, $self->NewValue) -#. ($self->Field, $principal->Object->Name) -msgid "%1 %2 added" -msgstr "Añadido %1 %2" - -#: lib/RT/Date.pm:334 -#. ($s, $time_unit) -msgid "%1 %2 ago" -msgstr "Hace %1 %2" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3444 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:566 -#. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content) -#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue) -msgid "%1 %2 changed to %3" -msgstr "%1 %2 ha cambiado a %3" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3441 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:562 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:607 -#. ($cf->Name, $old_value) -#. ($field, $self->OldValue) -#. ($self->Field, $principal->Object->Name) -msgid "%1 %2 deleted" -msgstr "%1 %2 borrado" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:44 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:28 -#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name)) -msgid "%1 %2 with template %3" -msgstr "%1 %2 con la plantilla %3" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n" -msgstr "%1 (%2) %3 este caso\\n" - -#: html/Search/Listing.html:57 -#. (($session{'tickets'}->FirstRow+1), ($session{'tickets'}->FirstRow() + $session{'tickets'}->RowsPerPage() )) -msgid "%1 - %2 shown" -msgstr "%1 - %2 mostrados" - -#: bin/rt-crontool:169 bin/rt-crontool:176 bin/rt-crontool:182 -#. ("--search-argument", "--search") -#. ("--condition-argument", "--condition") -#. ("--action-argument", "--action") -msgid "%1 - An argument to pass to %2" -msgstr "%1 - Un parametro para pasar a %2" - -#: bin/rt-crontool:185 -#. ("--verbose") -msgid "%1 - Output status updates to STDOUT" -msgstr "%1 - El estado de la salida actualiza STDOUT" - -#: bin/rt-crontool:179 -#. ("--action") -msgid "%1 - Specify the action module you want to use" -msgstr "%1 - Especifica el modulo de accion que quieres usar" - -#: bin/rt-crontool:173 -#. ("--condition") -msgid "%1 - Specify the condition module you want to use" -msgstr "%1 - Especifica el modulo de condicion que quieres usar" - -#: bin/rt-crontool:166 -#. ("--search") -msgid "%1 - Specify the search module you want to use" -msgstr "%1 - Especifica el modulo de busqueda que quieres usar" - -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:122 -#. ($self->Id) -msgid "%1 ScripAction loaded" -msgstr "%1 ScripAction cargado" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3471 -#. ($args{'Value'}, $cf->Name) -msgid "%1 added as a value for %2" -msgstr "$1 añadido como un valor de %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 aliases require a TicketId to work on" -msgstr "%1 alias requieren un TicketId en el que trabajar" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 aliases require a TicketId to work on " -msgstr "%1 alias requieren un TicketId en el que trabajar " - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3" -msgstr "%1 alias requieren un TicketId en el que trabajar (de %2) %3" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:117 lib/RT/Link_Overlay.pm:124 -#. ($args{'Base'}) -#. ($args{'Target'}) -msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database" -msgstr "%1 parece ser un objeto local, pero no se encuentra en la base de datos" - -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:483 -#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name) -#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name) -msgid "%1 by %2" -msgstr "%1 por %2" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:537 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:635 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638 -#. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) , $self->NewValue) -#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name) -#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString) -#. ($self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue) -msgid "%1 changed from %2 to %3" -msgstr "%1 ha cambiado de %2 a %3" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:857 -msgid "%1 could not be set to %2." -msgstr "%1 no se ha podido fijar a %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n" -msgstr "%1 no pudo iniciar una transacción (%2)\\n" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2813 -#. ($self) -msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent." -msgstr "%1 no pudo fijar el estado a resuelto. La base de datos de RT podría ser inconsistente." - -#: html/Elements/MyTickets:25 -#. ($rows) -msgid "%1 highest priority tickets I own..." -msgstr "Los %1 tickets de mayor prioridad que poseo... " - -#: html/Elements/MyRequests:25 -#. ($rows) -msgid "%1 highest priority tickets I requested..." -msgstr "Los %1 tickets de mayor prioridad que he pedido" - -#: bin/rt-crontool:161 -#. ($0) -msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron." -msgstr "$1 es una herramienta para actuar sobre los tickets con una herramienta de planificacion externa, como crom" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:743 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "%1 is no longer a %2 for this queue." -msgstr "%1 ha dejado de ser un %2 para esta cola." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1570 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket." -msgstr "%1 ha dejado de ser un %2 para este ticket." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3527 -#. ($args{'Value'}, $cf->Name) -msgid "%1 is no longer a value for custom field %2" -msgstr "%1 ha dejado de ser un valor para campo personalizable %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 isn't a valid Queue id." -msgstr "%1 no es un identificador de Cola válido." - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:36 -#. ($TimeWorked) -msgid "%1 min" -msgstr "%1 min" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 not shown" -msgstr "%1 no mostrado" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:76 -#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/)) -msgid "%1 rights" -msgstr "%1 privilegios" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 succeeded\\n" -msgstr "%1 exitoso\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 type unknown for $MessageId" -msgstr "%1 tipo desconocido para $MessageId" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 type unknown for %2" -msgstr "%1 tipo desconocido para %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n" -msgstr "%1 se creó sin CurrentUser\\n" - -#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:42 -#. (ref $self) -msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket." -msgstr "%1 resolverá todos los miembros de un grupo de tickets resueltos." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request." -msgstr "%1 pondrá como pendiente una BASE [local] si es dependiente [o miembro] de una solicitud ligada." - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:435 -#. ($self) -msgid "%1: no attachment specified" -msgstr "%1: ningún archivo adjunto especificado" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:102 -#. ($size) -msgid "%1b" -msgstr "%1b" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:99 -#. (int($size/102.4)/10) -msgid "%1k" -msgstr "%1k" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140 -#. ($args{'Status'}) -msgid "'%1' is an invalid value for status" -msgstr "'%1' es un valor inválido para el estado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "'%1' not a recognized action. " -msgstr "'%1' no es una acción reconocida. " - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Check box to delete group member)" -msgstr "(Marque la caja para borrar al miembro del grupo)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Check box to delete scrip)" -msgstr "(Marque la caja para borrar el scrip)" - -#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:29 html/Admin/Elements/EditScrips:35 html/Admin/Elements/EditTemplates:36 html/Admin/Groups/Members.html:52 html/Ticket/Elements/EditLinks:33 html/Ticket/Elements/EditPeople:46 html/User/Groups/Members.html:55 -msgid "(Check box to delete)" -msgstr "(Marque la caja para borrar)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Check boxes to delete)" -msgstr "(Marque las cajas para borrar)" - -#: html/Ticket/Create.html:178 -msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)" -msgstr "(Introduzca los identificadores de ticket o URLs, separados por espacios)" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:54 html/Admin/Queues/Modify.html:60 -#. ($RT::CorrespondAddress) -#. ($RT::CommentAddress) -msgid "(If left blank, will default to %1" -msgstr "(Si se deja vacio, pasara por defecto a %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(No Value)" -msgstr "(Sin Valor)" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:33 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:32 -msgid "(No custom fields)" -msgstr "(No hay campos custom)" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:50 html/User/Groups/Members.html:53 -msgid "(No members)" -msgstr "(Sin miembros)" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:32 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:32 -msgid "(No scrips)" -msgstr "(Sin scrips)" - -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:31 -msgid "(No templates)" -msgstr "(Sin plantillas)" - -#: html/Ticket/Update.html:85 -msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)" -msgstr "(Envia una copia oculta de esta actualizacion a una lista delimitada por comas de direcciones de email. <b>NO</b> cambia quien recibirá futuras actualizaciones)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)" -msgstr "(Envía una copia oculta de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. <b>No</b> cambia a quien recibirá futuras actualizaciones.)" - -#: html/Ticket/Create.html:79 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)" -msgstr "(Envia una copia oculta de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email administrativas. Estas personas <b>recibirán</b> las futuras actualizaciones.)" - -#: html/Ticket/Update.html:81 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)" -msgstr "(Envia una copia oculta de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email.<b>NO</b> cambia quien recibirá futuras actualizaciones." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)" -msgstr "(Manda una copia de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. <b>No</b> cambia a quien recibirá futuras actualizaciones.)" - -#: html/Ticket/Create.html:69 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)" -msgstr "(Envia una copia de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. Estas personas <b>recibirán</b> actualizaciones futuras." - -#: html/Admin/Groups/index.html:33 html/User/Groups/index.html:33 -msgid "(empty)" -msgstr "(vacío)" - -#: html/Admin/Users/index.html:39 -msgid "(no name listed)" -msgstr "(no hay nombres listados)" - -#: html/Elements/MyRequests:43 html/Elements/MyTickets:45 -msgid "(no subject)" -msgstr "(sin asunto)" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:48 html/Elements/SelectCustomFieldValue:30 html/Ticket/Elements/EditCustomField:59 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:36 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:536 -msgid "(no value)" -msgstr "(sin valor)" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:116 -msgid "(only one ticket)" -msgstr "(solo un ticket)" - -#: html/Elements/MyRequests:52 html/Elements/MyTickets:55 -msgid "(pending approval)" -msgstr "(pendiente de aprobacion)" - -#: html/Elements/MyRequests:54 html/Elements/MyTickets:57 -msgid "(pending other tickets)" -msgstr "(pendiente de otros tickets)" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:50 -msgid "(required)" -msgstr "(requerido)" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105 -msgid "(untitled)" -msgstr "(sin titulo)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "25 highest priority tickets I own..." -msgstr "Los 25 tickets de mayor prioridad que poseo..." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "25 highest priority tickets I requested..." -msgstr "Los 25 tickets de mayor prioridad que he solicitado..." - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:32 -msgid "<% $Ticket->Status%>" -msgstr "<% $Ticket->Status%>" - -#: html/Elements/SelectTicketTypes:27 -msgid "<% $_ %>" -msgstr "<% $_ %>" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:26 -#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue')) -msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1" -msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nuevo ticket en\"> %1" - -#: etc/initialdata:203 -msgid "A blank template" -msgstr "Una plantilla en blanco" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "ACE Deleted" -msgstr "ACE Borrado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "ACE Loaded" -msgstr "ACE Cargado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "ACE could not be deleted" -msgstr "ACE no se pudo borrar" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "ACE could not be found" -msgstr "ACE no se encontró" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/Principal_Overlay.pm:181 -msgid "ACE not found" -msgstr "ACE no encontrado" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:831 -msgid "ACEs can only be created and deleted." -msgstr "ACEs solo pueden ser creadas o borradas." - -#: bin/rt-commit-handler:755 -msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n" -msgstr "Abortando para prevenir modificaciones no intencionadas al ticket\\n" - -#: html/User/Elements/Tabs:32 -msgid "About me" -msgstr "Sobre mi" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:80 -msgid "Access control" -msgstr "Control de acceso" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:57 -msgid "Action" -msgstr "Acción" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:147 -#. ($args{'ScripAction'}) -msgid "Action %1 not found" -msgstr "Acción %1 no encontrada" - -#: bin/rt-crontool:123 -msgid "Action committed." -msgstr "Action committed." - -#: bin/rt-crontool:119 -msgid "Action prepared..." -msgstr "Acción preparada..." - -#: html/Search/Bulk.html:92 -msgid "Add AdminCc" -msgstr "Añadir AdminCc" - -#: html/Search/Bulk.html:90 -msgid "Add Cc" -msgstr "Añadir Cc" - -#: html/Ticket/Create.html:114 html/Ticket/Update.html:100 -msgid "Add More Files" -msgstr "Añadir más archivos" - -#: html/Search/Bulk.html:88 -msgid "Add Requestor" -msgstr "Añadir solicitante" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add a keyword selection to this queue" -msgstr "Añadir una seleccion de palabra clave a esta cola" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add a new a global scrip" -msgstr "Añadir un nuevo scrip global" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add a scrip to this queue" -msgstr "Añadir un scrip a esta cola" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:55 -msgid "Add a scrip which will apply to all queues" -msgstr "Añadir un scrip que se aplicará a todas las colas" - -#: html/Search/Bulk.html:118 -msgid "Add comments or replies to selected tickets" -msgstr "Añadir comentarios o respuestas a los tickets seleccionados" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:42 html/User/Groups/Members.html:39 -msgid "Add members" -msgstr "Añadir miembro" - -#: html/Admin/Queues/People.html:66 html/Ticket/Elements/AddWatchers:28 -msgid "Add new watchers" -msgstr "Añadir nuevos observadores" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AddNextState" -msgstr "AddNextState" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:643 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Added principal as a %1 for this queue" -msgstr "Principal ha sido añadido como %1 para esta cola" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1454 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "Added principal as a %1 for this ticket" -msgstr "Principal ha sido añadido como %1 para este ticket" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:76 html/Admin/Users/Modify.html:122 html/User/Prefs.html:88 -msgid "Address1" -msgstr "Dirección 1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:78 html/Admin/Users/Modify.html:127 html/User/Prefs.html:90 -msgid "Address2" -msgstr "Dirección 2" - -#: html/Ticket/Create.html:74 -msgid "Admin Cc" -msgstr "Admin Cc" - -#: etc/initialdata:274 -msgid "Admin Comment" -msgstr "Admin Comment" - -#: etc/initialdata:256 -msgid "Admin Correspondence" -msgstr "Admin Correspondence" - -#: html/Admin/Queues/index.html:25 html/Admin/Queues/index.html:28 -msgid "Admin queues" -msgstr "Administración de colas" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Admin users" -msgstr "Administración de usuarios" - -#: html/Admin/Global/index.html:26 html/Admin/Global/index.html:28 -msgid "Admin/Global configuration" -msgstr "Adminsitración de la configuración global" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Admin/Groups" -msgstr "Administración de Grupos" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:25 html/Admin/Queues/Modify.html:29 -msgid "Admin/Queue/Basics" -msgstr "Administración de una cola" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminAllPersonalGroups" -msgstr "AdminAllPersonalGroups" - -#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:39 html/Ticket/Update.html:50 lib/RT/ACE_Overlay.pm:89 -msgid "AdminCc" -msgstr "AdminCc" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminComment" -msgstr "AdminComment" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminCorrespondence" -msgstr "AdminCorrespondence" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72 -msgid "AdminCustomFields" -msgstr "AdminCustomFields" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146 -msgid "AdminGroup" -msgstr "AdminGroup" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148 -msgid "AdminGroupMembership" -msgstr "AdminGroupMembership" - -#: lib/RT/System.pm:59 -msgid "AdminOwnPersonalGroups" -msgstr "AdminOwnPersonalGroups" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68 -msgid "AdminQueue" -msgstr "AdminQueue" - -#: lib/RT/System.pm:60 -msgid "AdminUsers" -msgstr "AdminUsers" - -#: html/Admin/Queues/People.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:54 -msgid "Administrative Cc" -msgstr "Cc Administrativa" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Advanced Search" -msgstr "Búsqueda avanzada" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:36 -msgid "After" -msgstr "Después" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Age" -msgstr "Edad" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:96 -msgid "All Custom Fields" -msgstr "Todos los campos custom" - -#: html/Admin/Queues/index.html:53 -msgid "All Queues" -msgstr "Todas las colas" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender" -msgstr "Siempre envia un mensaje a los solicitantes independientemente del remitente del mensaje" - -#: html/Elements/Tabs:58 -msgid "Approval" -msgstr "Aprobacion" - -#: html/Approvals/Display.html:46 html/Approvals/Elements/Approve:27 html/Approvals/Elements/ShowDependency:42 html/Approvals/index.html:65 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -#. ($ticket->id, $msg) -#. ($ticket->Id, $ticket->Subject) -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -msgid "Approval #%1: %2" -msgstr "Aprobacion #%1: %2" - -#: html/Approvals/index.html:54 -#. ($ticket->Id) -msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error" -msgstr "Aprobación #%1: No se han guardado las notas debido a un error del sistema" - -#: html/Approvals/index.html:52 -#. ($ticket->Id) -msgid "Approval #%1: Notes recorded" -msgstr "Aprobacion #%1: Notas guardadas" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Approval Details" -msgstr "Detalles de la aprobación" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Approval diagram" -msgstr "Diagrama de la aprobación" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:45 -msgid "Approve" -msgstr "Aprobar" - -#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/2.1.71:148 -msgid "Approver's notes: %1" -msgstr "Notas del aprobador: %1" - -#: lib/RT/Date.pm:414 -msgid "Apr." -msgstr "Abr." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "April" -msgstr "Abril" - -#: html/Elements/SelectSortOrder:35 -msgid "Ascending" -msgstr "Ascendente" - -#: html/Search/Bulk.html:127 html/SelfService/Update.html:36 html/Ticket/ModifyAll.html:83 html/Ticket/Update.html:100 -msgid "Attach" -msgstr "Adjunto" - -#: html/SelfService/Create.html:67 html/Ticket/Create.html:110 -msgid "Attach file" -msgstr "Adjuntar archivo" - -#: html/Ticket/Create.html:98 html/Ticket/Update.html:89 -msgid "Attached file" -msgstr "Archivo adjunto" - -#: html/SelfService/Attachment/dhandler:36 -msgid "Attachment '%1' could not be loaded" -msgstr "Archivo adjunto '%1' no pudo ser cargado" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:443 -msgid "Attachment created" -msgstr "Archivo adjunto creado" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1189 -msgid "Attachment filename" -msgstr "Nombre del archivo adjunto" - -#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:26 -msgid "Attachments" -msgstr "Archivos adjuntos" - -#: lib/RT/Date.pm:418 -msgid "Aug." -msgstr "Ago." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:66 -msgid "AuthSystem" -msgstr "Sistema de autenticación" - -#: etc/initialdata:206 -msgid "Autoreply" -msgstr "Autorespuesta" - -#: etc/initialdata:72 -msgid "Autoreply To Requestors" -msgstr "Autorespuesta a los solicitantes" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AutoreplyToRequestors" -msgstr "AutoreplyToRequestors" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Bad PGP Signature: %1\\n" -msgstr "Firma PGP incorrecta: %1\\n" - -#: html/SelfService/Attachment/dhandler:40 -msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n" -msgstr "Identificador de archivo adjunto erróneo. No se puede encontrar el archivo '%1'\\n" - -#: bin/rt-commit-handler:827 -#. ($val) -msgid "Bad data in %1" -msgstr "Datos incorrectos en %1" - -#: html/SelfService/Attachment/dhandler:43 -#. ($trans, $AttachmentObj->TransactionId()) -msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n" -msgstr "Número de transacción incorrecta para el archivo adjunto. %1 debe ser %2\\n" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:39 html/Admin/Elements/QueueTabs:39 html/Admin/Elements/UserTabs:38 html/Ticket/Elements/Tabs:90 html/User/Elements/GroupTabs:38 -msgid "Basics" -msgstr "Basicos" - -#: html/Ticket/Update.html:83 -msgid "Bcc" -msgstr "Bcc" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:88 html/Admin/Global/GroupRights.html:85 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:54 html/Admin/Groups/GroupRights.html:73 html/Admin/Groups/Members.html:81 html/Admin/Groups/Modify.html:56 html/Admin/Groups/UserRights.html:55 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85 html/Admin/Queues/Template.html:45 html/Admin/Queues/UserRights.html:54 html/User/Groups/Modify.html:56 -msgid "Be sure to save your changes" -msgstr "Asegúrese de salvar sus cambios" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:34 lib/RT/CurrentUser.pm:322 -msgid "Before" -msgstr "Antes" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Begin Approval" -msgstr "Begin Approval" - -#: etc/initialdata:202 -msgid "Blank" -msgstr "Vacio" - -#: html/Search/Listing.html:79 -msgid "Bookmarkable URL for this search" -msgstr "URL para guardar esta búsqueda en sus marcadores" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:39 html/Ticket/Elements/ShowHistory:45 -msgid "Brief headers" -msgstr "Encabezados breves" - -#: html/Search/Bulk.html:25 html/Search/Bulk.html:26 -msgid "Bulk ticket update" -msgstr "Actualización de varios tickets a la vez" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1331 -msgid "Can not modify system users" -msgstr "No se pueden modificar los usuarios del sistema" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67 -msgid "Can this principal see this queue" -msgstr "Can this principal see this queue" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:144 -msgid "Can't add a custom field value without a name" -msgstr "No se puede agregar un campo personalizable si no tiene un nombre" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:132 -msgid "Can't link a ticket to itself" -msgstr "No se puede ligar un ticket a sí mismo" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 -msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error" -msgstr "No se puede fusionar dentro de un caso ya fusionado. Nunca deberia recibir este error" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2605 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2674 -msgid "Can't specifiy both base and target" -msgstr "No se puede especificar origen y destino al mismo tiempo" - -#: html/autohandler:112 -#. ($msg) -msgid "Cannot create user: %1" -msgstr "No se puede crear el usuario: %1" - -#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:44 html/SelfService/Create.html:51 html/SelfService/Display.html:50 html/Ticket/Create.html:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:51 html/Ticket/Elements/ShowPeople:35 html/Ticket/Update.html:45 html/Ticket/Update.html:78 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" - -#: html/SelfService/Prefs.html:31 -msgid "Change password" -msgstr "Cambiar contraseña" - -#: html/Ticket/Create.html:101 html/Ticket/Update.html:92 -msgid "Check box to delete" -msgstr "Check box to delete" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:31 -msgid "Check box to revoke right" -msgstr "Seleccione la caja para quitar el permiso" - -#: html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/EditLinks:69 html/Ticket/Elements/ShowLinks:51 -msgid "Children" -msgstr "Hijo" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:80 html/Admin/Users/Modify.html:132 html/User/Prefs.html:92 -msgid "City" -msgstr "Ciudad" - -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:47 -msgid "Closed" -msgstr "Cerrado" - -#: html/SelfService/Elements/Tabs:60 -msgid "Closed requests" -msgstr "Solicitudes cerradas" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Command not understood!\\n" -msgstr "No se entendió el comando!\\n" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:153 -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:45 html/Admin/Queues/Modify.html:58 -msgid "Comment Address" -msgstr "Dirección de comentario" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Comment not recorded" -msgstr "Comentario no grabado" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 -msgid "Comment on tickets" -msgstr "Comentario sobre los tickets" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 -msgid "CommentOnTicket" -msgstr "CommentOnTicket" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:35 -msgid "Comments" -msgstr "Comentarios" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:70 html/Ticket/Update.html:70 -msgid "Comments (Not sent to requestors)" -msgstr "Comentarios (no se envían a los solicitantes)" - -#: html/Search/Bulk.html:122 -msgid "Comments (not sent to requestors)" -msgstr "Comentarios (no se envían a los solicitantes)" - -#: html/Elements/ViewUser:27 -#. ($name) -msgid "Comments about %1" -msgstr "Comentarios acerca de %1" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:185 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:44 -msgid "Comments about this user" -msgstr "Comentarios acerca de este usuario" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:545 -msgid "Comments added" -msgstr "Comentarios añadidos" - -#: lib/RT/Action/Generic.pm:140 -msgid "Commit Stubbed" -msgstr "Acción realizada" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Compile Restrictions" -msgstr "Compilar restricciones" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:41 -msgid "Condition" -msgstr "Condición" - -#: bin/rt-crontool:109 -msgid "Condition matches..." -msgstr "La condicion coincide..." - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160 -msgid "Condition not found" -msgstr "Condición no encontrada" - -#: html/Elements/Tabs:52 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuración" - -#: html/SelfService/Prefs.html:33 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:60 -msgid "ContactInfoSystem" -msgstr "Información de contacto" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Contacted date '%1' could not be parsed" -msgstr "Fecha de contacto '%1' no pudo ser leida" - -#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:44 html/Ticket/ModifyAll.html:87 -msgid "Content" -msgstr "Contenido" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Coould not create group" -msgstr "No se pudo crear grupo" - -#: etc/initialdata:266 -msgid "Correspondence" -msgstr "Correspondencia" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:39 html/Admin/Queues/Modify.html:51 -msgid "Correspondence Address" -msgstr "Dirección de corresponencia" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541 -msgid "Correspondence added" -msgstr "Correspondencia agregada" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Correspondence not recorded" -msgstr "Correspondencia no guardada" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3458 -msgid "Could not add new custom field value for ticket. " -msgstr "No se pudo añadir un nuevo valor de campo personalizable para el ticket. " - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 " -msgstr "No se pudo añadir un nuevo valor de campo personalizable para el ticket. %1 " - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2963 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2971 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2987 -msgid "Could not change owner. " -msgstr "No se pudo cambiar el propietario. " - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:68 html/Admin/Elements/EditCustomFields:166 -#. ($msg) -msgid "Could not create CustomField" -msgstr "No se puede crear un CampoPersonalizable" - -#: html/User/Groups/Modify.html:77 lib/RT/Group_Overlay.pm:474 lib/RT/Group_Overlay.pm:481 -msgid "Could not create group" -msgstr "No se pudo crear el grupo" - -#: html/Admin/Global/Template.html:75 html/Admin/Queues/Template.html:72 -#. ($msg) -msgid "Could not create template: %1" -msgstr "No se pudo crear la plantilla: %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:333 -msgid "Could not create ticket. Queue not set" -msgstr "No se pudo crear el ticket. Cola no seleccionada" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:208 lib/RT/User_Overlay.pm:220 lib/RT/User_Overlay.pm:238 lib/RT/User_Overlay.pm:414 -msgid "Could not create user" -msgstr "No se pudo crear el usuario" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not create watcher for requestor" -msgstr "No se pudo crear un observador para el solicitante" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not find a ticket with id %1" -msgstr "No se pudo encontrar un ticket con identificador $1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not find group %1." -msgstr "No se pudo encontrar el grupo %1." - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:621 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1422 -msgid "Could not find or create that user" -msgstr "No se pudo encontrar o crear el usuario" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1501 -msgid "Could not find that principal" -msgstr "No se pudo encontrar ese principal" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not find user %1." -msgstr "No se pudo encontrar el usuario %1." - -#: html/Admin/Groups/Members.html:88 html/User/Groups/Members.html:90 html/User/Groups/Modify.html:82 -msgid "Could not load group" -msgstr "No se puede cargar el grupo" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:641 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not make that principal a %1 for this queue" -msgstr "No se pudo hacer ese principal un %1 para esta cola" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1443 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket" -msgstr "No se pudo hacer ese principal un %1 para este ticket" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:740 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue" -msgstr "No se pudo quitar ese principal como un %1 para esta cola" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1559 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket" -msgstr "No se pudo quitar ese principal como un %1 para este ticket" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:985 -msgid "Couldn't add member to group" -msgstr "No se pudo agregar el miembro al grupo" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3468 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3524 -#. ($Msg) -msgid "Couldn't create a transaction: %1" -msgstr "No se pudo crear la transacción: %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n" -msgstr "No se pudo averiguar que hacer a partir de la firma gpg de la respuesta" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't find group\\n" -msgstr "No se pudo encontrar el grupo\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:866 -msgid "Couldn't find row" -msgstr "No se pudo encontrar la fila" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:959 -msgid "Couldn't find that principal" -msgstr "No pudo enconcontrar ese principal" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:175 -msgid "Couldn't find that value" -msgstr "No se pudo encontrar ese valor" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't find that watcher" -msgstr "No se pudo encontrar ese observador" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't find user\\n" -msgstr "No se pudo encontrar el usuario\\n" - -#: lib/RT/CurrentUser.pm:112 -#. ($self->Id) -msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n" -msgstr "No se pudo cargar %1 desde la base de datos de usuarios.\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load KeywordSelects." -msgstr "No se pudo cargar KeywordSelects" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2" -msgstr "No se pudo cargar el archivo de configuración de RT '%1' %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load Scrips." -msgstr "No se pudieron cargar los Scrips." - -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/UserRights.html:75 -#. ($id) -msgid "Couldn't load group %1" -msgstr "No se pudo cargar el grupo %1" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:175 lib/RT/Link_Overlay.pm:184 lib/RT/Link_Overlay.pm:211 -msgid "Couldn't load link" -msgstr "No se puedo cargar el enlace" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:147 html/Admin/Queues/People.html:121 -#. ($id) -msgid "Couldn't load queue" -msgstr "No se pudo cargar la cola" - -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:72 -#. ($id) -msgid "Couldn't load queue %1" -msgstr "No se pudo cargar la cola %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load scrip" -msgstr "No se pudo cargar el scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load template" -msgstr "No se pudo cargar la plantilla" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:79 -#. ($id) -msgid "Couldn't load that user (%1)" -msgstr "No se pudo cargar ese usuario (%1)" - -#: html/SelfService/Display.html:166 -#. ($id) -msgid "Couldn't load ticket '%1'" -msgstr "No se pudo cargar el ticket '%1'" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:86 html/Admin/Users/Modify.html:149 html/User/Prefs.html:98 -msgid "Country" -msgstr "País" - -#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26 html/Ticket/Create.html:135 html/Ticket/Create.html:195 -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -#: etc/initialdata:128 -msgid "Create Tickets" -msgstr "Crear Tickets" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:58 -msgid "Create a CustomField" -msgstr "Crear CampoPersonalizable" - -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:48 -#. ($QueueObj->Name()) -msgid "Create a CustomField for queue %1" -msgstr "Crear un campo personalizables para la cola %1" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:48 -msgid "Create a CustomField which applies to all queues" -msgstr "Crear un campo personalizable que se aplique a todas las colas" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new Custom Field" -msgstr "Crear un nuevo campo personalizable" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new global scrip" -msgstr "Crear un nuevo scrip global" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:93 -msgid "Create a new group" -msgstr "Creat un nuevo grupo" - -#: html/User/Groups/Modify.html:67 html/User/Groups/Modify.html:92 -msgid "Create a new personal group" -msgstr "Crear un nuevo grupo personal" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new queue" -msgstr "Crear una nueva cola" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new scrip" -msgstr "Crear un nuevo scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new template" -msgstr "Crear una nueva plantilla" - -#: html/SelfService/Create.html:30 html/Ticket/Create.html:25 html/Ticket/Create.html:28 html/Ticket/Create.html:36 -msgid "Create a new ticket" -msgstr "Crear un nuevo ticket" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:214 html/Admin/Users/Modify.html:241 -msgid "Create a new user" -msgstr "Crear un nuevo usuario" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:103 -msgid "Create a queue" -msgstr "Crear una cola" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a queue called" -msgstr "Crear una cola llamada " - -#: html/SelfService/Create.html:25 html/SelfService/Create.html:27 -msgid "Create a request" -msgstr "Crear una solicitud" - -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:59 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Create a scrip for queue %1" -msgstr "Crear un scrip para la cola %1" - -#: html/Admin/Global/Template.html:69 html/Admin/Queues/Template.html:65 -msgid "Create a template" -msgstr "Crear una plantilla" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 " -msgstr "Creación fallida: %1 / %2 / %3 " - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create failed: %1/%2/%3" -msgstr "Creación fallida: %1 / %2 / %3 " - -#: etc/initialdata:130 -msgid "Create new tickets based on this scrip's template" -msgstr "Crear nuevos tickets basados en esta plantilla de scrip" - -#: html/SelfService/Create.html:81 -msgid "Create ticket" -msgstr "Crear ticket" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 -msgid "Create tickets in this queue" -msgstr "Crear tickets en esta cola" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72 -msgid "Create, delete and modify custom fields" -msgstr "Crear, borrar y modifical campos personalizables" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68 -msgid "Create, delete and modify queues" -msgstr "Crear, borrar y modificar colas" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups" -msgstr "Crear, borrar y modificar los miembros de cualquier grupo personal de usuario" - -#: lib/RT/System.pm:59 -msgid "Create, delete and modify the members of personal groups" -msgstr "Crear, borrar y modificar los miembros de los grupos personales" - -#: lib/RT/System.pm:60 -msgid "Create, delete and modify users" -msgstr "Crear, borrar y modificar usuarios" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 -msgid "CreateTicket" -msgstr "CreateTicket" - -#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167 -msgid "Created" -msgstr "Creado" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:71 -#. ($CustomFieldObj->Name()) -msgid "Created CustomField %1" -msgstr "CampoPersonalizable %1 creado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Created template %1" -msgstr "Plantilla %1 creada" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:28 -msgid "Current Relationships" -msgstr "Relaciones actuales" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:30 -msgid "Current Scrips" -msgstr "Scrips actuales" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:39 html/User/Groups/Members.html:42 -msgid "Current members" -msgstr "Miembros actuales" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:29 -msgid "Current rights" -msgstr "Permisos actuales" - -#: html/Search/Listing.html:71 -msgid "Current search criteria" -msgstr "Criterio de busqueda actual" - -#: html/Admin/Queues/People.html:41 html/Ticket/Elements/EditPeople:45 -msgid "Current watchers" -msgstr "Observadores actuales" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:55 -#. ($CustomField) -msgid "Custom Field #%1" -msgstr "Campo personalizable #%1" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:53 html/Admin/Elements/SystemTabs:40 html/Admin/Global/index.html:50 html/Ticket/Elements/ShowSummary:35 -msgid "Custom Fields" -msgstr "Campos personalizables" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:73 -msgid "Custom action cleanup code" -msgstr "Codigo de limpieza de accion personalizable" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:65 -msgid "Custom action preparation code" -msgstr "Codigo de preparacion de accion personalizable" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:49 -msgid "Custom condition" -msgstr "Condicion personalizable" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1618 -#. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE}) -msgid "Custom field %1 %2 %3" -msgstr "Campo personalizado %1 %2 %3" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1613 -#. ($CF->Name) -msgid "Custom field %1 has a value." -msgstr "Campo personalizado %1 tiene un valor." - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1610 -#. ($CF->Name) -msgid "Custom field %1 has no value." -msgstr "Campo personalizado %1 no tiene un valor." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3360 -#. ($args{'Field'}) -msgid "Custom field %1 not found" -msgstr "Campo personalizado %1 no encontrado" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:197 -msgid "Custom field deleted" -msgstr "Campo personalizable borrado" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3510 -msgid "Custom field not found" -msgstr "Campo personalizado no encontrado" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:283 -#. ($args{'Content'}, $self->Name) -msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2" -msgstr "El valor del campo %1 no pudo ser encontrado para el campo %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Custom field value changed from %1 to %2" -msgstr "Valor del campo cambiado de %1 a %2" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:185 -msgid "Custom field value could not be deleted" -msgstr "El valor del campo no pudo ser borrado" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:289 -msgid "Custom field value could not be found" -msgstr "El valor del campo no pudo se encontrado" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:183 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:291 -msgid "Custom field value deleted" -msgstr "Valor del campo borrado" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:550 -msgid "CustomField" -msgstr "CustomField" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Data error" -msgstr "Error de datos" - -#: html/Ticket/Create.html:161 html/Ticket/Elements/ShowSummary:53 html/Ticket/Elements/Tabs:93 html/Ticket/ModifyAll.html:44 -msgid "Dates" -msgstr "Fechas" - -#: lib/RT/Date.pm:422 -msgid "Dec." -msgstr "Dic." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "December" -msgstr "Diciembre" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Default Autoresponse Template" -msgstr "Plantilla de autorespuesta por defecto" - -#: etc/initialdata:207 -msgid "Default Autoresponse template" -msgstr "Plantilla de autorespuesta por defect" - -#: etc/initialdata:275 -msgid "Default admin comment template" -msgstr "Plantilla de comentario de admin por defecto" - -#: etc/initialdata:257 -msgid "Default admin correspondence template" -msgstr "Plantilla de correspondencia de admin por defecto" - -#: etc/initialdata:267 -msgid "Default correspondence template" -msgstr "Plantilla de correspondencia por defecto" - -#: etc/initialdata:238 -msgid "Default transaction template" -msgstr "Plantilla de trasacciones por defecto" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645 -#. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue) -msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4" -msgstr "Por defecto: %1/%2 ha cambiado de %3 a %4" - -#: html/User/Delegation.html:25 html/User/Delegation.html:28 -msgid "Delegate rights" -msgstr "Delegar derechos" - -#: lib/RT/System.pm:63 -msgid "Delegate specific rights which have been granted to you." -msgstr "Delegar derechos especificos que te han sido concedidos" - -#: lib/RT/System.pm:63 -msgid "DelegateRights" -msgstr "DelegateRights" - -#: html/User/Elements/Tabs:38 -msgid "Delegation" -msgstr "Delegar" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90 -msgid "Delete tickets" -msgstr "Borrar tickets" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90 -msgid "DeleteTicket" -msgstr "DeleteTicket" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:187 -msgid "Deleting this object could break referential integrity" -msgstr "Al borrar este objeto, se puede romper la integridad referencial" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:292 -msgid "Deleting this object would break referential integrity" -msgstr "Al borrar este objeto, se romperá la integridad referencial" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:430 -msgid "Deleting this object would violate referential integrity" -msgstr "Al borrar este objeto, se violará la integridad referencial" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Deleting this object would violate referential integrity." -msgstr "Al borrar este objeto, se violará la integridad referencial." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad." -msgstr "Al borrar este objeto, se violará la integridad referencial. Eso es malo." - -#: html/Approvals/Elements/Approve:46 -msgid "Deny" -msgstr "Denegar" - -#: html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditLinks:123 html/Ticket/Elements/EditLinks:47 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:32 html/Ticket/Elements/ShowLinks:35 -msgid "Depended on by" -msgstr "Dependen de este ticket" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Dependencies: \\n" -msgstr "Dependencias: \\n" - -#: html/Elements/SelectLinkType:27 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/EditLinks:119 html/Ticket/Elements/EditLinks:36 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:25 html/Ticket/Elements/ShowLinks:27 -msgid "Depends on" -msgstr "Depende de" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "DependsOn" -msgstr "DependsOn" - -#: html/Elements/SelectSortOrder:35 -msgid "Descending" -msgstr "Descendiente" - -#: html/SelfService/Create.html:75 html/Ticket/Create.html:119 -msgid "Describe the issue below" -msgstr "Describa el problema debajo" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:27 html/Admin/Elements/EditCustomField:33 html/Admin/Elements/EditScrip:34 html/Admin/Elements/ModifyQueue:36 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:36 html/Admin/Groups/Modify.html:49 html/Admin/Queues/Modify.html:48 html/Elements/SelectGroups:27 html/User/Groups/Modify.html:49 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:44 -msgid "Details" -msgstr "Detalles" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:85 -msgid "Display" -msgstr "Despliegue" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69 -msgid "Display Access Control List" -msgstr "Mostrar Lista de Control de Acceso" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75 -msgid "Display Scrip templates for this queue" -msgstr "Mostrar plantillas de scrip para esta cola" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78 -msgid "Display Scrips for this queue" -msgstr "Mostrar scrips para esta cola" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:35 -msgid "Display mode" -msgstr "Modo de despliegue" - -#: html/SelfService/Display.html:25 html/SelfService/Display.html:29 -#. ($Ticket->id) -msgid "Display ticket #%1" -msgstr "Despliega ticket #%1" - -#: lib/RT/System.pm:54 -msgid "Do anything and everything" -msgstr "Hacer cualquier cosa y todo" - -#: html/Elements/Refresh:30 -msgid "Don't refresh this page." -msgstr "No recargar esta página" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:114 -msgid "Don't show search results" -msgstr "No mostrar los resultados de la busqueda" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105 -msgid "Download" -msgstr "Descargar" - -#: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Create.html:167 html/Ticket/Elements/EditDates:45 html/Ticket/Elements/ShowDates:43 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171 -msgid "Due" -msgstr "Retraso" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Due date '%1' could not be parsed" -msgstr "La fecha de retraso '%1' no pudo ser leida" - -#: bin/rt-commit-handler:754 -#. ($1, $msg) -msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n" -msgstr "ERROR: No se pudo cargar el ticket '%1': %2.\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: html/Admin/Queues/CustomFields.html:45 -#. ($Queue->Name) -msgid "Edit Custom Fields for %1" -msgstr "Editar campos personalizados para %1" - -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:36 -msgid "Edit Relationships" -msgstr "Editar relaciones" - -#: html/Admin/Queues/Templates.html:41 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Edit Templates for queue %1" -msgstr "Editar plantillas para la cola %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit keywords" -msgstr "Editar palabras clave" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit scrips" -msgstr "Editar acciones" - -#: html/Admin/Global/index.html:46 -msgid "Edit system templates" -msgstr "Editar plantillas del sistema" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit templates for %1" -msgstr "Editar plantillas para %1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:25 html/Admin/Queues/Modify.html:117 -#. ($QueueObj->Name) -#. ($QueueObj->Id) -msgid "Editing Configuration for queue %1" -msgstr "Editando configuración para la cola %1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:25 -#. ($UserObj->Name) -msgid "Editing Configuration for user %1" -msgstr "Editando configuración para el usuario %1" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:74 -#. ($CustomFieldObj->Name()) -msgid "Editing CustomField %1" -msgstr "Editando campo %1" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:32 -#. ($Group->Name) -msgid "Editing membership for group %1" -msgstr "Editando los miembros del grupo %1" - -#: html/User/Groups/Members.html:129 -#. ($Group->Name) -msgid "Editing membership for personal group %1" -msgstr "Editando los miembros para el grupo personal %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Editing template %1" -msgstr "Editando plantilla %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2615 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2683 -msgid "Either base or target must be specified" -msgstr "La base o el destinatario deben ser especificados" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:53 html/Admin/Users/Prefs.html:46 html/Elements/SelectUsers:27 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 html/User/Prefs.html:42 -msgid "Email" -msgstr "Correo" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:188 -msgid "Email address in use" -msgstr "La dirección de correo ya está en uso" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:42 -msgid "EmailAddress" -msgstr "Correo Electrónico" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:54 -msgid "EmailEncoding" -msgstr "Codificación para el correo" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:36 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)" -msgstr "Habilitado (Desmarcar esta caja deshabilita este campo personalizable)" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:53 html/User/Groups/Modify.html:53 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)" -msgstr "Habilitado (Desmarcar esta caja deshabilita este campo personalizable)" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:84 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)" -msgstr "Habilitado (Desmarcar esta caja, deshabilita esta cola)" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:99 -msgid "Enabled Custom Fields" -msgstr "Campos Personalizables Habilitados" - -#: html/Admin/Queues/index.html:56 -msgid "Enabled Queues" -msgstr "Colas habilitadas" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:90 html/Admin/Groups/Modify.html:117 html/Admin/Queues/Modify.html:138 html/Admin/Users/Modify.html:283 html/User/Groups/Modify.html:117 -#. (loc_fuzzy($msg)) -msgid "Enabled status %1" -msgstr "Estado %1 habilitado" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:361 -msgid "Enter multiple values" -msgstr "Introducir multiples valores" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:358 -msgid "Enter one value" -msgstr "Introducir un valor" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:112 -msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces." -msgstr "Ingrese los números de ticket o las URL que llevan hacia el ticket. Separe multiples entradas con espacios" - -#: html/Elements/Login:29 html/SelfService/Error.html:25 html/SelfService/Error.html:26 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Error adding watcher" -msgstr "Error añadiendo observador" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:555 -msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher" -msgstr "Error en los parámetros para Queue->AddWatcher" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:713 -msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher" -msgstr "Error en los parámetros para Queue->DelWatcher" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1356 -msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher" -msgstr "Error en los parámetros para Queue->AddWatcher" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532 -msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher" -msgstr "Error en los parámetros para Queue->DelWatcher" - -#: etc/initialdata:20 -msgid "Everyone" -msgstr "Todos" - -#: bin/rt-crontool:194 -msgid "Example:" -msgstr "Ejemplo" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:64 -msgid "ExternalAuthId" -msgstr "ExternalAuthId" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:58 -msgid "ExternalContactInfoId" -msgstr "ExternalContactInfoId" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:73 -msgid "Extra info" -msgstr "Información extra" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:302 -msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." -msgstr "Problema para encontrar el pseudogrupo de usuarios 'Privileged'" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:309 -msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" -msgstr "Problema para encontrar el pseudogrupo de usuarios 'Unprivileged'" - -#: bin/rt-crontool:138 -#. ($modname, $@) -msgid "Failed to load module %1. (%2)" -msgstr "Error al cargar el modulo %1. (%2)" - -#: lib/RT/Date.pm:412 -msgid "Feb." -msgstr "Feb." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "February" -msgstr "Febrero" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Fin" -msgstr "Fin" - -#: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:59 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1091 -msgid "Final Priority" -msgstr "Prioridad Final" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162 -msgid "FinalPriority" -msgstr "FinalPriority" - -#: html/Admin/Queues/People.html:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:34 -msgid "Find group whose" -msgstr "Encontrar grupo que" - -#: html/Elements/Quicksearch:25 -msgid "Find new/open tickets" -msgstr "Encontrar tickets nuevos/abiertos" - -#: html/Admin/Queues/People.html:57 html/Admin/Users/index.html:46 html/Ticket/Elements/EditPeople:30 -msgid "Find people whose" -msgstr "Encontrar gente que" - -#: html/Search/Listing.html:108 -msgid "Find tickets" -msgstr "Encontrar tickets" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Finish Approval" -msgstr "Aprobacion final" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:58 -msgid "First" -msgstr "Primero" - -#: html/Search/Listing.html:41 -msgid "First page" -msgstr "Primera página" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 -msgid "Foo Bar Baz" -msgstr "Foo Bar Baz" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 -msgid "Foo!" -msgstr "Foo!" - -#: html/Search/Bulk.html:87 -msgid "Force change" -msgstr "Forzar cambio" - -#: html/Search/Listing.html:106 -#. ($ticketcount) -msgid "Found %quant(%1,ticket)" -msgstr "Encontrado %quant(%1,ticket)" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:868 -msgid "Found Object" -msgstr "Objeto encontrado" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:44 -msgid "FreeformContactInfo" -msgstr "FreeformContactInfo" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:38 -msgid "FreeformMultiple" -msgstr "FreeformMultiple" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37 -msgid "FreeformSingle" -msgstr "FreeformSingle" - -#: lib/RT/Date.pm:392 -msgid "Fri." -msgstr "Vie." - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:41 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51 -msgid "Full headers" -msgstr "Encabezados completos" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n" -msgstr "Obteniendo el usuario de la firma pgp" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:595 -#. ($New->Name) -msgid "Given to %1" -msgstr "Given to %1" - -#: html/Admin/Elements/Tabs:41 html/Admin/index.html:38 -msgid "Global" -msgstr "Global" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Global Keyword Selections" -msgstr "Seleccion de palabras clave globales" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Global Scrips" -msgstr "Acciones Globales" - -#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:38 -#. (loc($Template->Name)) -msgid "Global template: %1" -msgstr "Plantilla global" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:75 html/Admin/Queues/People.html:59 html/Admin/Queues/People.html:63 html/Admin/Queues/index.html:44 html/Admin/Users/index.html:49 html/Ticket/Elements/EditPeople:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:36 html/index.html:41 -msgid "Go!" -msgstr " Ir " - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Good pgp sig from %1\\n" -msgstr "Firma pgp correcta de %1\\n" - -#: html/Search/Listing.html:50 -msgid "Goto page" -msgstr "Ir a página" - -#: html/Elements/GotoTicket:25 html/SelfService/Elements/GotoTicket:25 -msgid "Goto ticket" -msgstr "Ir a ticket" - -#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:46 html/User/Elements/DelegateRights:78 -msgid "Group" -msgstr "Grupo" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group %1 %2: %3" -msgstr "Grupo %1 %2: %3" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:45 html/Admin/Elements/QueueTabs:57 html/Admin/Elements/SystemTabs:44 html/Admin/Global/index.html:55 -msgid "Group Rights" -msgstr "Derechos del grupo" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:965 -msgid "Group already has member" -msgstr "El grupo ya tiene miembros" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group could not be created." -msgstr "El grupo no se pudo crear" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:77 -#. ($create_msg) -msgid "Group could not be created: %1" -msgstr "El grupo no se pudo crear: %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:497 -msgid "Group created" -msgstr "Grupo creado" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1133 -msgid "Group has no such member" -msgstr "El grupo no tiene este miembro" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:945 lib/RT/Queue_Overlay.pm:628 lib/RT/Queue_Overlay.pm:688 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1429 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507 -msgid "Group not found" -msgstr "Grupo no encontrado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group not found.\\n" -msgstr "Grupo no entontrado\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group not specified.\\n" -msgstr "Grupo no especificado\\n" - -#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:35 html/Admin/Elements/Tabs:35 html/Admin/Groups/Members.html:64 html/Admin/Queues/People.html:83 html/Admin/index.html:32 html/User/Groups/Members.html:67 -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:971 -msgid "Groups can't be members of their members" -msgstr "Los grupos no pueden ser miembros de sus propios miembros" - -#: lib/RT/Interface/CLI.pm:73 lib/RT/Interface/CLI.pm:73 -msgid "Hello!" -msgstr "Hola!" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 -#. ($name) -msgid "Hello, %1" -msgstr "Hola, %1" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:30 html/Ticket/Elements/Tabs:88 -msgid "History" -msgstr "Historial" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:68 -msgid "HomePhone" -msgstr "Tel Casa" - -#: html/Elements/Tabs:46 -msgid "Homepage" -msgstr "Inicio" - -#: lib/RT/Base.pm:74 -#. (6) -msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)." -msgstr "Tengo %quant(%1,concrete mixer)." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]." -msgstr "Tengo [quant,_1,concrete mixer]." - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:27 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1018 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:44 html/User/Prefs.html:39 -msgid "Identity" -msgstr "Identidad" - -#: etc/upgrade/2.1.71:86 -msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals" -msgstr "Si una aprobacion es rechazada, rechazar la original y borrar las aprobaciones pendientes" - -#: bin/rt-crontool:190 -msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT." -msgstr "Si esta herramienta estaba setgid, un usuario hostil local podria usar esta herramienta para conseguir acceso administrativo a RT." - -#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38 -msgid "If you've updated anything above, be sure to" -msgstr "Si ha actualizado algo más arriba, no olvide" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:860 -msgid "Illegal value for %1" -msgstr "Valor ilegal para %1" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:863 -msgid "Immutable field" -msgstr "Campo inmutable" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 -msgid "Include disabled custom fields in listing." -msgstr "Incluir campos personalizables deshabilitados en el listado." - -#: html/Admin/Queues/index.html:43 -msgid "Include disabled queues in listing." -msgstr "Incluir colas deshabilitadas en el listado" - -#: html/Admin/Users/index.html:47 -msgid "Include disabled users in search." -msgstr "Incluir usuarios deshabilitados en la búsqueda" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1067 -msgid "Initial Priority" -msgstr "Prioridad inicial" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1161 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163 -msgid "InitialPriority" -msgstr "InitialPriority" - -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:105 -msgid "Input error" -msgstr "Error de entrada" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Interest noted" -msgstr "Interest noted" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3729 -msgid "Internal Error" -msgstr "Error interno" - -#: lib/RT/Record.pm:143 -#. ($id->{error_message}) -msgid "Internal Error: %1" -msgstr "Error interno: %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:644 -msgid "Invalid Group Type" -msgstr "Tipo de grupo inválido" - -#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:128 -msgid "Invalid Right" -msgstr "Derechos inválidos" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Invalid Type" -msgstr "Tipo inválido" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:865 -msgid "Invalid data" -msgstr "Datos no válidos" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:438 -msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'." -msgstr "Propietario inválido. Estableciéndolo a 'nobody'." - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:134 lib/RT/Template_Overlay.pm:251 -msgid "Invalid queue" -msgstr "Área inválida" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:244 lib/RT/ACE_Overlay.pm:253 lib/RT/ACE_Overlay.pm:259 lib/RT/ACE_Overlay.pm:270 lib/RT/ACE_Overlay.pm:275 -msgid "Invalid right" -msgstr "Permiso inválido" - -#: lib/RT/Record.pm:118 -#. ($key) -msgid "Invalid value for %1" -msgstr "Valor inválido para %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3367 -msgid "Invalid value for custom field" -msgstr "Valor inválido para el campo personalizable" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:345 -msgid "Invalid value for status" -msgstr "Valor inválido para el estado" - -#: bin/rt-crontool:191 -msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool." -msgstr "Es increiblemente importante que los usuarios sin privilegios no puedan ejecutar esta herramienta" - -#: bin/rt-crontool:192 -msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool." -msgstr "Es recomendable crear un usuario unix sin privilegios que pertenezca al grupo correcto y que tenga aceso a ejecutar esta herramienta" - -#: bin/rt-crontool:163 -msgid "It takes several arguments:" -msgstr "Tiene varios parametros:" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Items pending my approval" -msgstr "Items pendientes de mi aprobación" - -#: lib/RT/Date.pm:411 -msgid "Jan." -msgstr "Ene." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "January" -msgstr "Enero" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149 -msgid "Join or leave this group" -msgstr "Unirse o abandonar este grupo" - -#: lib/RT/Date.pm:417 -msgid "Jul." -msgstr "Jul." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "July" -msgstr "Julio" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:99 -msgid "Jumbo" -msgstr "Todo" - -#: lib/RT/Date.pm:416 -msgid "Jun." -msgstr "Jun." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "June" -msgstr "Junio" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Keyword" -msgstr "Palabras clave" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:52 -msgid "Lang" -msgstr "Leng" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:73 -msgid "Last" -msgstr "Último" - -#: html/Ticket/Elements/EditDates:38 html/Ticket/Elements/ShowDates:39 -msgid "Last Contact" -msgstr "Último contacto" - -#: html/Elements/SelectDateType:29 -msgid "Last Contacted" -msgstr "Último contactado" - -#: html/Search/Elements/TicketHeader:41 -msgid "Last Notified" -msgstr "Se le notifico por ultima vez" - -#: html/Elements/SelectDateType:30 -msgid "Last Updated" -msgstr "Actualizado por ultima vez" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "LastUpdated" -msgstr "LastUpdated" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Left" -msgstr "Izquierda" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:83 -msgid "Let this user access RT" -msgstr "Permitir a este usuario acceder al RT" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:87 -msgid "Let this user be granted rights" -msgstr "Permitir que este usuario tenga privilegios adicionales" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Limiting owner to %1 %2" -msgstr "Limitando propietario a %1 %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Limiting queue to %1 %2" -msgstr "Limitando cola a %1 %2" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2697 -msgid "Link already exists" -msgstr "El vínculo ya existe" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2709 -msgid "Link could not be created" -msgstr "El vínculo no pudo ser creado" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2717 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2727 -#. ($TransString) -msgid "Link created (%1)" -msgstr "Vínculo creado (%2)" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2638 -#. ($TransString) -msgid "Link deleted (%1)" -msgstr "Vínculo borrado (%1)" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2644 -msgid "Link not found" -msgstr "Vínculo no encontrado" - -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:25 html/Ticket/ModifyLinks.html:29 -#. ($Ticket->Id) -msgid "Link ticket #%1" -msgstr "Vincular caso #%1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Link ticket %1" -msgstr "Enlazar ticket %1" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:97 -msgid "Links" -msgstr "Enlaces" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:114 html/User/Prefs.html:85 -msgid "Location" -msgstr "Direccion" - -#: lib/RT.pm:158 -#. ($RT::LogDir) -msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run." -msgstr "El directorio del log %1 no pudo ser encontrado o no se pudo escribir en él.\\n RT no puede ejecutarse." - -#: html/Elements/Header:57 -#. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>") -msgid "Logged in as %1" -msgstr "Autenticado como %1" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:25 html/Elements/Login:34 html/Elements/Login:45 -msgid "Login" -msgstr "Entrar" - -#: html/Elements/Header:54 -msgid "Logout" -msgstr "Salir" - -#: html/Search/Bulk.html:86 -msgid "Make Owner" -msgstr "Hacer propietario a" - -#: html/Search/Bulk.html:102 -msgid "Make Status" -msgstr "Establecer estatus" - -#: html/Search/Bulk.html:109 -msgid "Make date Due" -msgstr "Establecer fecha de plazo" - -#: html/Search/Bulk.html:110 -msgid "Make date Resolved" -msgstr "Establecer fecha de resolución" - -#: html/Search/Bulk.html:107 -msgid "Make date Started" -msgstr "Establecer fecha de inicio" - -#: html/Search/Bulk.html:106 -msgid "Make date Starts" -msgstr "Establecer fecha de inicio" - -#: html/Search/Bulk.html:108 -msgid "Make date Told" -msgstr "Establecer fecha de último cambio" - -#: html/Search/Bulk.html:99 -msgid "Make priority" -msgstr "Establecer prioridad" - -#: html/Search/Bulk.html:100 -msgid "Make queue" -msgstr "Establecer cola" - -#: html/Search/Bulk.html:98 -msgid "Make subject" -msgstr "Establecer título" - -#: html/Admin/index.html:33 -msgid "Manage groups and group membership" -msgstr "Administrar grupos y miembros" - -#: html/Admin/index.html:39 -msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues" -msgstr "Administrar propiedades y configuracion que se aplique a todas las colas" - -#: html/Admin/index.html:36 -msgid "Manage queues and queue-specific properties" -msgstr "Administrar colas y propiedades especificas" - -#: html/Admin/index.html:30 -msgid "Manage users and passwords" -msgstr "Administrar usuarios y contraseñas" - -#: lib/RT/Date.pm:413 -msgid "Mar." -msgstr "Mar." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "May" -msgstr "Mayo" - -#: lib/RT/Date.pm:415 -msgid "May." -msgstr "May." - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:982 -msgid "Member added" -msgstr "Miembro añadido" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 -msgid "Member deleted" -msgstr "Miembro borrado" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1144 -msgid "Member not deleted" -msgstr "Miembro no borrado" - -#: html/Elements/SelectLinkType:26 -msgid "Member of" -msgstr "Miembro de" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "MemberOf" -msgstr "MemberOf" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:42 html/User/Elements/GroupTabs:42 -msgid "Members" -msgstr "Miembros" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2843 -msgid "Merge Successful" -msgstr "Fusión exitosa" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2804 -msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" -msgstr "Fusión fallida. No se pudo establecer el EffectiveId" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:115 -msgid "Merge into" -msgstr "Fusionar dentro de" - -#: html/Ticket/Update.html:102 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:867 -msgid "Missing a primary key?: %1" -msgstr "Falta una clave primaria?: %1" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:169 html/User/Prefs.html:54 -msgid "Mobile" -msgstr "Movil" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:72 -msgid "MobilePhone" -msgstr "Telefono Movil" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70 -msgid "Modify Access Control List" -msgstr "Modificar lista de control de acceso" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Custom Field %1" -msgstr "Modificar el campo personalizable %1" - -#: html/Admin/Global/CustomFields.html:44 html/Admin/Global/index.html:51 -msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues" -msgstr "Modificar los campos personalizables que se apliquen a todas las colas" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73 -msgid "Modify Scrip templates for this queue" -msgstr "Modificar plantillas Sript para esta cola" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76 -msgid "Modify Scrips for this queue" -msgstr "Modificar Scrips para esta cola" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify System ACLS" -msgstr "Modificar ACLs de sistema" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Template %1" -msgstr "Modificar plantilla %1" - -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:45 -#. ($QueueObj->Name()) -msgid "Modify a CustomField for queue %1" -msgstr "Modificar un campo personalizable para la cola %1" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:53 -msgid "Modify a CustomField which applies to all queues" -msgstr "Modificar un campo personalizable que se aplique a todas las colas" - -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:54 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify a scrip for queue %1" -msgstr "Modificar un scrip para la cola %1" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:48 -msgid "Modify a scrip which applies to all queues" -msgstr "Modificar un scrip que se aplique a todas las colas" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify dates for # %1" -msgstr "Modificar fechas para # %1" - -#: html/Ticket/ModifyDates.html:25 html/Ticket/ModifyDates.html:29 -#. ($TicketObj->Id) -msgid "Modify dates for #%1" -msgstr "Modificar fechas para #%1" - -#: html/Ticket/ModifyDates.html:35 -#. ($TicketObj->Id) -msgid "Modify dates for ticket # %1" -msgstr "Modificar fechas para ticket # %1" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:25 html/Admin/Global/GroupRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:56 -msgid "Modify global group rights" -msgstr "Modificar privilegios globales de grupo" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:33 -msgid "Modify global group rights." -msgstr "Modificar privilegios globales de grupo." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify global rights for groups" -msgstr "Modificar privilegios globales para grupos" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify global rights for users" -msgstr "Modificar privilegios globales para usuarios" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify global scrips" -msgstr "Modificar acciones globales" - -#: html/Admin/Global/UserRights.html:25 html/Admin/Global/UserRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:60 -msgid "Modify global user rights" -msgstr "Modificar derechos globales de usuario" - -#: html/Admin/Global/UserRights.html:33 -msgid "Modify global user rights." -msgstr "Modificar privilegios globales de usuario" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146 -msgid "Modify group metadata or delete group" -msgstr "Modificar metadatos del grupo o borrar grupo" - -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:25 html/Admin/Groups/GroupRights.html:29 html/Admin/Groups/GroupRights.html:35 -#. ($GroupObj->Name) -msgid "Modify group rights for group %1" -msgstr "Modificar privilegios de grupo para %1" - -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:25 html/Admin/Queues/GroupRights.html:29 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify group rights for queue %1" -msgstr "Modificar privilegios de grupo para la cola %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148 -msgid "Modify membership roster for this group" -msgstr "Modificar miembros de este grupo" - -#: lib/RT/System.pm:61 -msgid "Modify one's own RT account" -msgstr "Modificar la propia cuenta RT" - -#: html/Admin/Queues/People.html:25 html/Admin/Queues/People.html:29 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify people related to queue %1" -msgstr "Modificar personas relacionadas al cola %1" - -#: html/Ticket/ModifyPeople.html:25 html/Ticket/ModifyPeople.html:29 html/Ticket/ModifyPeople.html:35 -#. ($Ticket->id) -#. ($Ticket->Id) -msgid "Modify people related to ticket #%1" -msgstr "Modificar personas relacionadas al ticket #%1" - -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:44 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify scrips for queue %1" -msgstr "Modificar acciones para la cola %1" - -#: html/Admin/Global/Scrips.html:44 html/Admin/Global/index.html:42 -msgid "Modify scrips which apply to all queues" -msgstr "Modificar scrips que se aplican a todas las colas" - -#: html/Admin/Global/Template.html:25 html/Admin/Global/Template.html:30 html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Queues/Template.html:78 -#. (loc($TemplateObj->Name())) -#. ($TemplateObj->id) -msgid "Modify template %1" -msgstr "Modificar plantilla %1" - -#: html/Admin/Global/Templates.html:44 -msgid "Modify templates which apply to all queues" -msgstr "Modificar plantillas que se aplican a todas las colas" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:87 html/User/Groups/Modify.html:86 -#. ($Group->Name) -msgid "Modify the group %1" -msgstr "Modificar el grupo %1" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71 -msgid "Modify the queue watchers" -msgstr "Modificar los observadores de la cola" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:236 -#. ($UserObj->Name) -msgid "Modify the user %1" -msgstr "Modificar el usuario %1" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:37 -#. ($Ticket->Id) -msgid "Modify ticket # %1" -msgstr "Modificar el ticket # %1" - -#: html/Ticket/Modify.html:25 html/Ticket/Modify.html:28 html/Ticket/Modify.html:34 -#. ($TicketObj->Id) -msgid "Modify ticket #%1" -msgstr "Modificar el ticket #%1" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88 -msgid "Modify tickets" -msgstr "Modificar tickets" - -#: html/Admin/Groups/UserRights.html:25 html/Admin/Groups/UserRights.html:29 html/Admin/Groups/UserRights.html:35 -#. ($GroupObj->Name) -msgid "Modify user rights for group %1" -msgstr "Modificar privilegios de usuario para el grupo %1" - -#: html/Admin/Queues/UserRights.html:25 html/Admin/Queues/UserRights.html:29 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify user rights for queue %1" -msgstr "Modificar derechos de usuario para la cola %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify watchers for queue '%1'" -msgstr "Modificar observadores para la cola '%1'" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70 -msgid "ModifyACL" -msgstr "ModifyACL" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149 -msgid "ModifyOwnMembership" -msgstr "ModifyOwnMembership" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71 -msgid "ModifyQueueWatchers" -msgstr "ModifyQueueWatchers" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76 -msgid "ModifyScrips" -msgstr "ModifyScrips" - -#: lib/RT/System.pm:61 -msgid "ModifySelf" -msgstr "ModifySelf" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73 -msgid "ModifyTemplate" -msgstr "ModifyTemplate" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88 -msgid "ModifyTicket" -msgstr "ModifyTicket" - -#: lib/RT/Date.pm:388 -msgid "Mon." -msgstr "Lun." - -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:42 -#. ($name) -msgid "More about %1" -msgstr "Más acerca de %1" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:61 -msgid "Move down" -msgstr "Mover hacia abajo" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:53 -msgid "Move up" -msgstr "Move hacia arriba" - -#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:27 -msgid "Multiple" -msgstr "Múltiple" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:179 -msgid "Must specify 'Name' attribute" -msgstr "Se debe especificar un nombre" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "My Approvals" -msgstr "Mis aprobaciones" - -#: html/Approvals/index.html:25 html/Approvals/index.html:26 -msgid "My approvals" -msgstr "Mis aprobaciones" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:26 html/Admin/Elements/EditCustomField:32 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:28 html/Admin/Elements/ModifyUser:30 html/Admin/Groups/Modify.html:44 html/Elements/SelectGroups:26 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Groups/Modify.html:44 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:186 -msgid "Name in use" -msgstr "Nombre en uso" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Need approval from system administrator" -msgstr "Se necesita aprobacion del administrador del sistema" - -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: html/Elements/Quicksearch:30 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:32 html/Admin/Users/Modify.html:93 html/User/Prefs.html:65 -msgid "New Password" -msgstr "Nueva contraseñaa" - -#: etc/initialdata:311 etc/upgrade/2.1.71:16 -msgid "New Pending Approval" -msgstr "Nueva pendiente de aprobación" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:111 -msgid "New Relationships" -msgstr "Nuevas relaciones" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:36 -msgid "New Search" -msgstr "Nueva búsqueda" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:41 html/Admin/Global/CustomFields.html:39 html/Admin/Queues/CustomField.html:52 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40 -msgid "New custom field" -msgstr "Nuevo campo personalizable" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:54 html/User/Elements/GroupTabs:52 -msgid "New group" -msgstr "Nuevo grupo" - -#: html/SelfService/Prefs.html:32 -msgid "New password" -msgstr "Nueva contraseñaa" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:639 -msgid "New password notification sent" -msgstr "Notificación de nueva contraseña enviada" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 -msgid "New queue" -msgstr "Nueva cola" - -#: html/SelfService/Elements/Tabs:63 -msgid "New request" -msgstr "Nueva solicitud" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:42 -msgid "New rights" -msgstr "Nuevos privilegios" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:40 html/Admin/Global/Scrips.html:39 html/Admin/Queues/Scrip.html:43 html/Admin/Queues/Scrips.html:53 -msgid "New scrip" -msgstr "Nuevo scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New search" -msgstr "Nueva búsqueda" - -#: html/Admin/Global/Template.html:60 html/Admin/Global/Templates.html:39 html/Admin/Queues/Template.html:58 html/Admin/Queues/Templates.html:46 -msgid "New template" -msgstr "Nueva plantilla" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2771 -msgid "New ticket doesn't exist" -msgstr "El ticket nuevo no existe" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:52 -msgid "New user" -msgstr "Nuevo usuario" - -#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26 -msgid "New user called" -msgstr "Nuevo usuario llamado" - -#: html/Admin/Queues/People.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:29 -msgid "New watchers" -msgstr "Nuevo observador" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:42 -msgid "New window setting" -msgstr "Establecer nueva ventana " - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:69 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: html/Search/Listing.html:48 -msgid "Next page" -msgstr "Siguiente página" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:50 -msgid "NickName" -msgstr "Alias" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:63 html/User/Prefs.html:46 -msgid "Nickname" -msgstr "Alias" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:73 html/Admin/Elements/EditCustomFields:105 -msgid "No CustomField" -msgstr "No hay campo personalizable" - -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:84 html/Admin/Groups/UserRights.html:71 -msgid "No Group defined" -msgstr "No hay grupo definido" - -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:68 -msgid "No Queue defined" -msgstr "No hay cola definida" - -#: bin/rt-crontool:56 -msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n" -msgstr "No se encontró el usuario. Por favor consulte al administrador.\\n" - -#: html/Admin/Global/Template.html:79 html/Admin/Queues/Template.html:76 -msgid "No Template" -msgstr "No hay plantilla" - -#: bin/rt-commit-handler:764 -msgid "No Ticket specified. Aborting ticket " -msgstr "No se especificó el ticket. Abortada la transacción" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n" -msgstr "No se especificó ticket. Abortando las modificaciones al ticket\\n\\n" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:47 -msgid "No action" -msgstr "No action" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:862 -msgid "No column specified" -msgstr "No se ha especificado ninguna columna" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No command found\\n" -msgstr "Comando no encontrado\\n" - -#: html/Elements/ViewUser:36 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:45 -msgid "No comment entered about this user" -msgstr "No hay comentarios sobre este usuario" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2189 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 -msgid "No correspondence attached" -msgstr "No hay ningún archivo adjunto" - -#: lib/RT/Action/Generic.pm:150 lib/RT/Condition/Generic.pm:176 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:56 lib/RT/Search/Generic.pm:113 -#. (ref $self) -msgid "No description for %1" -msgstr "No hay descripción para %1" - -#: lib/RT/Users_Overlay.pm:151 -msgid "No group specified" -msgstr "No hay grupo especificado" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:857 -msgid "No password set" -msgstr "No hay contraseña definida" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:259 -msgid "No permission to create queues" -msgstr "No tiene privilegios para crear colas" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:341 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'" -msgstr "No tiene privilegios para crear tickets en la cola '%1'" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:151 -msgid "No permission to create users" -msgstr "No tiene privilegios para crear usuarios" - -#: html/SelfService/Display.html:174 -msgid "No permission to display that ticket" -msgstr "No tiene privilegios para mostrar el ticket" - -#: html/SelfService/Update.html:55 -msgid "No permission to view update ticket" -msgstr "Sin permiso para ver la actualización del ticket" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:675 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1488 -msgid "No principal specified" -msgstr "No hay un principal especificado" - -#: html/Admin/Queues/People.html:154 html/Admin/Queues/People.html:164 -msgid "No principals selected." -msgstr "No hay principales seleccionados" - -#: html/Admin/Queues/index.html:35 -msgid "No queues matching search criteria found." -msgstr "No hay colas que concuerden con los criterios de búsqueda" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 -msgid "No rights found" -msgstr "No se encontraron derechos" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:33 -msgid "No rights granted." -msgstr "Sin privilegios concedidos" - -#: html/Search/Bulk.html:149 -msgid "No search to operate on." -msgstr "No hay búsqueda sobre la que operar" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No ticket id specified" -msgstr "No se especificó el identificador del ticket" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:480 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518 -msgid "No transaction type specified" -msgstr "No se especificó el tipo de transacción" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No user or email address specified" -msgstr "No se especificó email o usuario" - -#: html/Admin/Users/index.html:36 -msgid "No users matching search criteria found." -msgstr "No se encontraron usuarios que concuerden con los criterios de búsqueda" - -#: bin/rt-commit-handler:644 -msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n" -msgstr "Usuario no encontrado. El manejador cvs está deshabilitado. Por favor consulte a su administrador.\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:859 -msgid "No value sent to _Set!\\n" -msgstr "No se envió ningun valor a _Set!\\n" - -#: html/Search/Elements/TicketRow:37 -msgid "Nobody" -msgstr "Nadie" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:864 -msgid "Nonexistant field?" -msgstr "Campo no existente?" - -#: html/Elements/Login:99 -msgid "Not logged in" -msgstr "No autenticado" - -#: html/Elements/Header:59 html/SelfService/Elements/Header:58 -msgid "Not logged in." -msgstr "No autenticado." - -#: lib/RT/Date.pm:369 -msgid "Not set" -msgstr "No establecido" - -#: html/NoAuth/Reminder.html:27 -msgid "Not yet implemented." -msgstr "No se ha implementado." - -#: html/Admin/Groups/Rights.html:25 -msgid "Not yet implemented...." -msgstr "No está implementado..." - -#: html/Approvals/Elements/Approve:50 -msgid "Notes" -msgstr "Notas" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:642 -msgid "Notification could not be sent" -msgstr "La notificación no se pudo enviar" - -#: etc/initialdata:94 -msgid "Notify AdminCcs" -msgstr "Notificar AdminCcs" - -#: etc/initialdata:90 -msgid "Notify AdminCcs as Comment" -msgstr "Notificar AdminCcs como comentario" - -#: etc/initialdata:121 -msgid "Notify Other Recipients" -msgstr "Notificar otros destinatarios" - -#: etc/initialdata:117 -msgid "Notify Other Recipients as Comment" -msgstr "Notificar otros destinatarios como comentario" - -#: etc/initialdata:86 -msgid "Notify Owner" -msgstr "Notificar al propietario" - -#: etc/initialdata:82 -msgid "Notify Owner as Comment" -msgstr "Notificar al propietario como comentario" - -#: etc/initialdata:313 etc/upgrade/2.1.71:17 -msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval" -msgstr "Notificar propietarios y AdminCcs de nuevos items pendientes de aprobación" - -#: etc/initialdata:78 -msgid "Notify Requestors" -msgstr "Notificar solicitantes" - -#: etc/initialdata:104 -msgid "Notify Requestors and Ccs" -msgstr "Notificar solicitantes y Ccs" - -#: etc/initialdata:99 -msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment" -msgstr "Notificar solicitantes y Ccs como comentario" - -#: etc/initialdata:113 -msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs" -msgstr "Notificar solicitantes, Ccs y AdminCcs" - -#: etc/initialdata:109 -msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment" -msgstr "Notificar solicitantes, Ccs y AdminCcs como comentario" - -#: lib/RT/Date.pm:421 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "November" -msgstr "Noviembre" - -#: lib/RT/Record.pm:157 -msgid "Object could not be created" -msgstr "No se pudo crear el objeto" - -#: lib/RT/Record.pm:176 -msgid "Object created" -msgstr "Objeto creado" - -#: lib/RT/Date.pm:420 -msgid "Oct." -msgstr "Oct." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "October" -msgstr "Octubre" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:35 -msgid "On" -msgstr "en " - -#: etc/initialdata:155 -msgid "On Comment" -msgstr "Al comentar" - -#: etc/initialdata:148 -msgid "On Correspond" -msgstr "On Correspond" - -#: etc/initialdata:137 -msgid "On Create" -msgstr "Al crear" - -#: etc/initialdata:169 -msgid "On Owner Change" -msgstr "Al cambiar de propietario" - -#: etc/initialdata:177 -msgid "On Queue Change" -msgstr "Al cambiar de cola" - -#: etc/initialdata:183 -msgid "On Resolve" -msgstr "Al resolver" - -#: etc/initialdata:161 -msgid "On Status Change" -msgstr "Al cambiar de status" - -#: etc/initialdata:142 -msgid "On Transaction" -msgstr "Al hacer transaccion" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:50 -#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>") -msgid "Only show approvals for requests created after %1" -msgstr "Solo muestra aprobaciones para solicitudes creadas despues de %1" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:48 -#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>") -msgid "Only show approvals for requests created before %1" -msgstr "Solo muestra aprobaciones para solicitudes creadas antes de %1" - -#: html/Elements/Quicksearch:31 -msgid "Open" -msgstr "Abierto" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:136 -msgid "Open it" -msgstr "Abrirlo" - -#: html/SelfService/Elements/Tabs:57 -msgid "Open requests" -msgstr "Solicitudes abiertas" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:41 -msgid "Open tickets (from listing) in a new window" -msgstr "Tickets abiertos (del listado) en una nueva ventana" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:40 -msgid "Open tickets (from listing) in another window" -msgstr "Tickets abiertos (del listado) en otra ventana" - -#: etc/initialdata:133 -msgid "Open tickets on correspondence" -msgstr "Open tickets on correspondence" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:101 -msgid "Ordering and sorting" -msgstr "Ordenación y clasificación" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:46 html/Admin/Users/Modify.html:117 html/Elements/SelectUsers:29 html/User/Prefs.html:86 -msgid "Organization" -msgstr "Organización" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:34 -#. ($approving->Id, $approving->Subject) -msgid "Originating ticket: #%1" -msgstr "Ticket originario: #%1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:55 html/Admin/Queues/Modify.html:69 -msgid "Over time, priority moves toward" -msgstr "Pasada la fecha de gracia, la prioridad se mueve a" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 -msgid "Own tickets" -msgstr "Tickets poseidos" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 -msgid "OwnTicket" -msgstr "OwnTicket" - -#: etc/initialdata:38 html/Elements/MyRequests:32 html/SelfService/Elements/MyRequests:30 html/Ticket/Create.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/EditPeople:44 html/Ticket/Elements/ShowPeople:27 html/Ticket/Update.html:63 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1244 -msgid "Owner" -msgstr "Propietario" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004 -#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name) -msgid "Owner changed from %1 to %2" -msgstr "Propietario cambiado de %1 a %2" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:584 -#. ($Old->Name , $New->Name) -msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2" -msgstr "Propietario cambiado forzosamente de %1 a %2" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:31 -msgid "Owner is" -msgstr "El propietario es" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:174 html/User/Prefs.html:56 -msgid "Pager" -msgstr "Buscapersonas" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:74 -msgid "PagerPhone" -msgstr "Buscapersonas Tel." - -#: html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditLinks:127 html/Ticket/Elements/EditLinks:58 html/Ticket/Elements/ShowLinks:43 -msgid "Parents" -msgstr "Padres" - -#: html/Elements/Login:43 html/User/Prefs.html:61 -msgid "Password" -msgstr "Contraseñaa" - -#: html/NoAuth/Reminder.html:25 -msgid "Password Reminder" -msgstr "Recordatorio de contraseña" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:168 lib/RT/User_Overlay.pm:860 -msgid "Password too short" -msgstr "Contraseña demasiado corta" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:291 html/User/Prefs.html:172 -#. (loc_fuzzy($msg)) -msgid "Password: %1" -msgstr "Contraseña: %1" - -#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:43 html/Ticket/Elements/Tabs:96 html/Ticket/ModifyAll.html:51 -msgid "People" -msgstr "Personas" - -#: etc/initialdata:126 -msgid "Perform a user-defined action" -msgstr "Realizar una acion definida por el usuario" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:231 lib/RT/ACE_Overlay.pm:237 lib/RT/ACE_Overlay.pm:563 lib/RT/ACE_Overlay.pm:573 lib/RT/ACE_Overlay.pm:583 lib/RT/ACE_Overlay.pm:648 lib/RT/CurrentUser.pm:83 lib/RT/CurrentUser.pm:92 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:445 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:1095 lib/RT/Group_Overlay.pm:1099 lib/RT/Group_Overlay.pm:1108 lib/RT/Group_Overlay.pm:1159 lib/RT/Group_Overlay.pm:1163 lib/RT/Group_Overlay.pm:1169 lib/RT/Group_Overlay.pm:426 lib/RT/Group_Overlay.pm:518 lib/RT/Group_Overlay.pm:596 lib/RT/Group_Overlay.pm:604 lib/RT/Group_Overlay.pm:701 lib/RT/Group_Overlay.pm:705 lib/RT/Group_Overlay.pm:711 lib/RT/Group_Overlay.pm:904 lib/RT/Group_Overlay.pm:908 lib/RT/Group_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:550 lib/RT/Queue_Overlay.pm:564 lib/RT/Queue_Overlay.pm:699 lib/RT/Queue_Overlay.pm:708 lib/RT/Queue_Overlay.pm:721 lib/RT/Queue_Overlay.pm:931 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:126 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:137 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:197 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:430 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:88 lib/RT/Template_Overlay.pm:94 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1341 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1365 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1527 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1540 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1875 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2013 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2177 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2244 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2596 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2668 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2777 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2910 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3499 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3551 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3716 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:468 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:475 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:504 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:511 lib/RT/User_Overlay.pm:1334 lib/RT/User_Overlay.pm:562 lib/RT/User_Overlay.pm:597 lib/RT/User_Overlay.pm:853 lib/RT/User_Overlay.pm:941 -msgid "Permission Denied" -msgstr "Permiso denegado" - -#: html/User/Elements/Tabs:35 -msgid "Personal Groups" -msgstr "Grupos personales" - -#: html/User/Groups/index.html:30 html/User/Groups/index.html:40 -msgid "Personal groups" -msgstr "Grupos personales" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:37 -msgid "Personal groups:" -msgstr "Grupos personales:" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:49 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Números de teléfono" - -#: html/Admin/Users/Rights.html:25 -msgid "Placeholder" -msgstr "Placeholder" - -#: html/Elements/Header:52 html/Elements/Tabs:55 html/SelfService/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:28 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Prefs" -msgstr "Prefs" - -#: lib/RT/Action/Generic.pm:160 -msgid "Prepare Stubbed" -msgstr "Preparación cortada" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:61 -msgid "Prev" -msgstr "Prev" - -#: html/Search/Listing.html:44 -msgid "Previous page" -msgstr "Página anterior" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Pri" -msgstr "Pri" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:133 lib/RT/ACE_Overlay.pm:208 lib/RT/ACE_Overlay.pm:552 -#. ($args{'PrincipalId'}) -msgid "Principal %1 not found." -msgstr "No se encontró el principal %1" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:54 html/SelfService/Display.html:76 html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:54 html/Ticket/Elements/ShowBasics:39 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1042 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridad" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:51 html/Admin/Queues/Modify.html:65 -msgid "Priority starts at" -msgstr "La prioridad empieza en" - -#: etc/initialdata:25 -msgid "Privileged" -msgstr "Privilegiado" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:271 html/User/Prefs.html:163 -#. (loc_fuzzy($msg)) -msgid "Privileged status: %1" -msgstr "Estado privilegiado: %1" - -#: html/Admin/Users/index.html:62 -msgid "Privileged users" -msgstr "Usuarios privilegiados:" - -#: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59 -msgid "Pseudogroup for internal use" -msgstr "Pseudogrupo para uso interno" - -#: html/Elements/MyRequests:30 html/Elements/MyTickets:30 html/Elements/Quicksearch:29 html/Search/Elements/PickRestriction:46 html/SelfService/Create.html:35 html/SelfService/Display.html:68 html/Ticket/Create.html:38 html/Ticket/Elements/EditBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:43 html/User/Elements/DelegateRights:80 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:883 -msgid "Queue" -msgstr "Cola" - -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:42 html/Admin/Queues/Scrip.html:50 html/Admin/Queues/Scrips.html:46 html/Admin/Queues/Templates.html:43 -#. ($Queue) -#. ($id) -msgid "Queue %1 not found" -msgstr "Cola %1 no encontrada" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue '%1' not found\\n" -msgstr "Cola '%1' no encontrada\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue Keyword Selections" -msgstr "Selecciones de palabras clave de la cola" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:31 html/Admin/Queues/Modify.html:43 -msgid "Queue Name" -msgstr "Nombre de la cola" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue Scrips" -msgstr "Acciones de la cola" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:263 -msgid "Queue already exists" -msgstr "La cola ya existe" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:272 lib/RT/Queue_Overlay.pm:278 -msgid "Queue could not be created" -msgstr "La cola no se pudo crear" - -#: html/Ticket/Create.html:209 -msgid "Queue could not be loaded." -msgstr "La cola no se pudo cargar" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:282 -msgid "Queue created" -msgstr "Cola creada" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue is not specified." -msgstr "No se especifico ninguna cola" - -#: html/SelfService/Display.html:129 -msgid "Queue not found" -msgstr "Cola no encontrada" - -#: html/Admin/Elements/Tabs:38 html/Admin/index.html:35 -msgid "Queues" -msgstr "Colas" - -#: html/Elements/Login:34 -#. ($RT::VERSION) -msgid "RT %1" -msgstr "RT %1" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 -#. ($RT::VERSION, $RT::rtname) -msgid "RT %1 for %2" -msgstr "RT %1 para %2" - -#: html/Elements/Footer:32 -#. ($RT::VERSION) -msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>." -msgstr "RT %1 de <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n" -msgstr "RT %1. Derechos reservados 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n" - -#: html/Admin/index.html:25 html/Admin/index.html:26 -msgid "RT Administration" -msgstr "Administración del RT" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Authentication error." -msgstr "Error de autenticación en RT" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Bounce: %1" -msgstr "Rechazo del RT: %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Configuration error" -msgstr "Error de configuración del RT" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Critical error. Message not recorded!" -msgstr "Error crítico en RT. El mensaje no fue grabado!" - -#: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:41 -msgid "RT Error" -msgstr "Error del RT" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Received mail (%1) from itself." -msgstr "RT recibió correo (%1) de sí mismo." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Recieved mail (%1) from itself." -msgstr "RT recibió correo (%1) de sí mismo." - -#: html/SelfService/Closed.html:25 -msgid "RT Self Service / Closed Tickets" -msgstr "RT AutoServicio / Tickets cerrados" - -#: html/index.html:25 html/index.html:28 -msgid "RT at a glance" -msgstr "RT en un vistazo" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't authenticate you" -msgstr "RT no te pudo autenticar." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup" -msgstr "RT no pudo encontrar el solicitante a través de una busqueda a la base de datos externa" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't find the queue: %1" -msgstr "RT no pudo encontrar la cola: %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n" -msgstr "RT no pudo validar esta firma PGP. \\n" - -#: html/Elements/PageLayout:26 -#. ($RT::rtname) -msgid "RT for %1" -msgstr "RT para %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT for %1: %2" -msgstr "RT para %1: %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT has proccessed your commands" -msgstr "RT ha procesado tus comandos" - -#: html/Elements/Login:83 -#. ('2003') -msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>" -msgstr "RT es © Copyright 1996-%1 de Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Es distrbuido bajo <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">la version 2 de la licencia GNU GPL (General Public License)</a>." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT thinks this message may be a bounce" -msgstr "RT cree que este mensaje puede ser un mensaje rebotado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n" -msgstr "RT procesará este mensaje como si fuera uno no firmado\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified." -msgstr "El modo de comandos por correo de RT requiere autenticación PGP. Ya sea que no haya firmado su mensaje, o que su firma no pueda ser verificada." - -#: html/Admin/Users/Modify.html:58 html/Admin/Users/Prefs.html:52 html/User/Prefs.html:44 -msgid "Real Name" -msgstr "Nombre real" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:48 -msgid "RealName" -msgstr "Nombre real" - -#: html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditLinks:139 html/Ticket/Elements/EditLinks:94 html/Ticket/Elements/ShowLinks:63 -msgid "Referred to by" -msgstr "Referenciado por" - -#: html/Elements/SelectLinkType:28 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditLinks:135 html/Ticket/Elements/EditLinks:80 html/Ticket/Elements/ShowLinks:55 -msgid "Refers to" -msgstr "Hace referencia a" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RefersTo" -msgstr "RefersTo" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Refine" -msgstr "Refinar" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:27 -msgid "Refine search" -msgstr "Refinar la búsqueda" - -#: html/Elements/Refresh:36 -#. ($value/60) -msgid "Refresh this page every %1 minutes." -msgstr "Refrescar esta página cada %1 minutos" - -#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Elements/ShowSummary:60 html/Ticket/ModifyAll.html:57 -msgid "Relationships" -msgstr "Relaciones" - -#: html/Search/Bulk.html:93 -msgid "Remove AdminCc" -msgstr "Quitar AdminCc" - -#: html/Search/Bulk.html:91 -msgid "Remove Cc" -msgstr "Quitar Cc" - -#: html/Search/Bulk.html:89 -msgid "Remove Requestor" -msgstr "Quitar solicitante" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:173 html/Ticket/Elements/Tabs:122 -msgid "Reply" -msgstr "Responder" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 -msgid "Reply to tickets" -msgstr "Responder a los tickets" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 -msgid "ReplyToTicket" -msgstr "ReplyToTicket" - -#: etc/initialdata:44 html/Ticket/Update.html:40 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87 -msgid "Requestor" -msgstr "Solicitante" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:38 -msgid "Requestor email address" -msgstr "Dirección de correo del solicitante" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Requestor(s)" -msgstr "Solicitante(s)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RequestorAddresses" -msgstr "RequestorAddresses" - -#: html/SelfService/Create.html:43 html/SelfService/Display.html:42 html/Ticket/Create.html:56 html/Ticket/Elements/EditPeople:48 html/Ticket/Elements/ShowPeople:31 -msgid "Requestors" -msgstr "Solicitantes" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:61 html/Admin/Queues/Modify.html:75 -msgid "Requests should be due in" -msgstr "Las solicitudes entran en vencimiento en" - -#: html/Elements/Submit:62 -msgid "Reset" -msgstr "Borrar" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:159 html/User/Prefs.html:50 -msgid "Residence" -msgstr "Residencia" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:132 -msgid "Resolve" -msgstr "Resolver" - -#: html/Ticket/Update.html:133 -#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) -msgid "Resolve ticket #%1 (%2)" -msgstr "Resolver ticket #%1 (%2)" - -#: etc/initialdata:302 html/Elements/SelectDateType:28 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170 -msgid "Resolved" -msgstr "Resuelto" - -#: html/Search/Bulk.html:123 html/Ticket/ModifyAll.html:73 html/Ticket/Update.html:73 -msgid "Response to requestors" -msgstr "Responder a los solicitantes" - -#: html/Elements/ListActions:26 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:105 -msgid "Results per page" -msgstr "Resultados por página" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:33 html/Admin/Users/Modify.html:100 html/User/Prefs.html:72 -msgid "Retype Password" -msgstr "Confirmar contraseña" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n" -msgstr "Privilegio %1 no encontrado para %2 %3 referente a %4 (%5)\\n" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:613 -msgid "Right Delegated" -msgstr "Privilegio delegado" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:303 -msgid "Right Granted" -msgstr "Privilegio otorgado" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:161 -msgid "Right Loaded" -msgstr "Privilegio cargado" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:678 lib/RT/ACE_Overlay.pm:693 -msgid "Right could not be revoked" -msgstr "Privilegio no pudo ser revocado" - -#: html/User/Delegation.html:64 -msgid "Right not found" -msgstr "Privilegio no encontrado" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:543 lib/RT/ACE_Overlay.pm:638 -msgid "Right not loaded." -msgstr "Privilegio no cargado" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:689 -msgid "Right revoked" -msgstr "Privilegio revocado" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:41 -msgid "Rights" -msgstr "Privilegios" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:758 -#. ($object_type) -msgid "Rights could not be granted for %1" -msgstr "No se pudieron conceder los privilegios a %1" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:791 -#. ($object_type) -msgid "Rights could not be revoked for %1" -msgstr "No se pudieron revocar los privilegios de %1" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:51 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52 -msgid "Roles" -msgstr "Roles" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RootApproval" -msgstr "RootApproval" - -#: lib/RT/Date.pm:393 -msgid "Sat." -msgstr "Sab." - -#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38 -msgid "Save Changes" -msgstr "Guardar Cambios" - -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:39 -msgid "Save changes" -msgstr "Guardar cambios" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:49 -#. ($ARGS{'id'}) -msgid "Scrip #%1" -msgstr "Scrip #%1" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176 -msgid "Scrip Created" -msgstr "Acción creada" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:84 -msgid "Scrip deleted" -msgstr "Acción borrada" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:46 html/Admin/Elements/SystemTabs:33 html/Admin/Global/index.html:41 -msgid "Scrips" -msgstr "Acciones" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Scrips for %1\\n" -msgstr "Acciones para %1\\n" - -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:33 -msgid "Scrips which apply to all queues" -msgstr "Acciones que se aplican a todas las colas" - -#: html/Elements/SimpleSearch:27 html/Search/Elements/PickRestriction:126 html/Ticket/Elements/Tabs:159 -msgid "Search" -msgstr "Búsqueda" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Search Criteria" -msgstr "Criterios de búsqueda" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:39 -msgid "Search for approvals" -msgstr "Buscar aprobaciones" - -#: bin/rt-crontool:188 -msgid "Security:" -msgstr "Seguridad:" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67 -msgid "SeeQueue" -msgstr "Ver cola" - -#: html/Admin/Groups/index.html:40 -msgid "Select a group" -msgstr "Seleccione un grupo" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Select a queue" -msgstr "Seleccione una cola" - -#: html/Admin/Users/index.html:25 html/Admin/Users/index.html:28 -msgid "Select a user" -msgstr "Seleccione un usuario" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:38 html/Admin/Global/CustomFields.html:36 -msgid "Select custom field" -msgstr "Seleccionar un campo personalizable" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:52 html/User/Elements/GroupTabs:50 -msgid "Select group" -msgstr "Seleccionar grupo" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355 -msgid "Select multiple values" -msgstr "Seleccionar valores múltiples" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:352 -msgid "Select one value" -msgstr "Seleccionar un valor" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 -msgid "Select queue" -msgstr "Seleccionar cola" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:37 html/Admin/Global/Scrips.html:36 html/Admin/Queues/Scrip.html:40 html/Admin/Queues/Scrips.html:50 -msgid "Select scrip" -msgstr "Seleccionar accion" - -#: html/Admin/Global/Template.html:57 html/Admin/Global/Templates.html:36 html/Admin/Queues/Template.html:55 -msgid "Select template" -msgstr "Selecionar plantilla" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:49 -msgid "Select user" -msgstr "Seleccionar usuario" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36 -msgid "SelectMultiple" -msgstr "SelectMultiple" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35 -msgid "SelectSingle" -msgstr "SelectSingle" - -#: html/SelfService/index.html:25 -msgid "Self Service" -msgstr "Autoservicio" - -#: etc/initialdata:114 -msgid "Send mail to all watchers" -msgstr "Enviar mail a todos los observadores" - -#: etc/initialdata:110 -msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\"" -msgstr "Enviar mail a todos los observadores como comentario" - -#: etc/initialdata:105 -msgid "Send mail to requestors and Ccs" -msgstr "Enviar mail a los solicitantes y Ccs" - -#: etc/initialdata:100 -msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment" -msgstr "Enviar mail a los solicitantes y Ccs como comentario" - -#: etc/initialdata:79 -msgid "Sends a message to the requestors" -msgstr "Envia un mesaje a los solicitantes" - -#: etc/initialdata:118 etc/initialdata:122 -msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs" -msgstr "Enviar mail a los Ccs y Bccs listados explicitamente" - -#: etc/initialdata:95 -msgid "Sends mail to the administrative Ccs" -msgstr "Envia mail a los Ccs administrativos" - -#: etc/initialdata:91 -msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment" -msgstr "Envia mail a los Ccs administrativos como comentario" - -#: etc/initialdata:83 etc/initialdata:87 -msgid "Sends mail to the owner" -msgstr "Enviar mail al propietario" - -#: lib/RT/Date.pm:419 -msgid "Sep." -msgstr "Sep." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "September" -msgstr "Septiembre" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Show Results" -msgstr "Mostrar resultados" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44 -msgid "Show approved requests" -msgstr "Mostrar peticiones aprobadas" - -#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34 -msgid "Show basics" -msgstr "Mostrar lo básico" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45 -msgid "Show denied requests" -msgstr "Mostrar solicitudes denegadas" - -#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34 -msgid "Show details" -msgstr "Mostrar detalles" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43 -msgid "Show pending requests" -msgstr "Mostrar solicitudes pendientes" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:46 -msgid "Show requests awaiting other approvals" -msgstr "Mostrar solicitudes esperando otras aprobaciones" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81 -msgid "Show ticket private commentary" -msgstr "Mostrar ticket en un comentario privado" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 -msgid "Show ticket summaries" -msgstr "Mostrar resumen del ticket" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69 -msgid "ShowACL" -msgstr "ShowACL" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78 -msgid "ShowScrips" -msgstr "ShowScrips" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75 -msgid "ShowTemplate" -msgstr "ShowTemplate" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 -msgid "ShowTicket" -msgstr "ShowTicket" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81 -msgid "ShowTicketComments" -msgstr "ShowTicketComments" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82 -msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc" -msgstr "Validarse como solicitante de ticket o ticket o cola Cc" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 -msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc" -msgstr "Validarse como ticket o cola AdminCc" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:39 html/Admin/Users/Modify.html:191 html/Admin/Users/Prefs.html:32 html/SelfService/Prefs.html:37 html/User/Prefs.html:112 -msgid "Signature" -msgstr "Firma" - -#: html/SelfService/Elements/Header:52 -#. ($session{'CurrentUser'}->Name) -msgid "Signed in as %1" -msgstr "Validado como %1" - -#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26 -msgid "Single" -msgstr "Sencillo" - -#: html/Elements/Header:51 -msgid "Skip Menu" -msgstr "Saltar Menu" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:31 -msgid "Sort key" -msgstr "Clave de ordenación" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:109 -msgid "Sort results by" -msgstr "Ordenar resultados por" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:25 -msgid "SortOrder" -msgstr "Ordenamiento" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Stalled" -msgstr "Pendiente" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Start page" -msgstr "Página de inicio" - -#: html/Elements/SelectDateType:27 html/Ticket/Elements/EditDates:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:35 -msgid "Started" -msgstr "Empezado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Started date '%1' could not be parsed" -msgstr "La fecha de inicio '%1' no se pudo leer" - -#: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:27 html/Ticket/Elements/ShowDates:31 -msgid "Starts" -msgstr "Empieza" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Starts By" -msgstr "Empezado por" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Starts date '%1' could not be parsed" -msgstr "La fecha de inicio '%1' no se pudo ser leer" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:82 html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:94 -msgid "State" -msgstr "Estado" - -#: html/Elements/MyRequests:31 html/Elements/MyTickets:31 html/Search/Elements/PickRestriction:74 html/SelfService/Display.html:59 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:42 html/Ticket/Elements/EditBasics:38 html/Ticket/Elements/ShowBasics:31 html/Ticket/Update.html:60 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:908 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: etc/initialdata:288 -msgid "Status Change" -msgstr "Cambio de status" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:530 -#. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue)) -msgid "Status changed from %1 to %2" -msgstr "Estado cambiado de %1 a %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "StatusChange" -msgstr "StatusChange" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:147 -msgid "Steal" -msgstr "Robar" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:589 -#. ($Old->Name) -msgid "Stolen from %1 " -msgstr "Robado de %1" - -#: html/Elements/MyRequests:29 html/Elements/MyTickets:29 html/Search/Bulk.html:126 html/Search/Elements/PickRestriction:43 html/SelfService/Create.html:59 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:35 html/Ticket/Create.html:84 html/Ticket/Elements/EditBasics:28 html/Ticket/ModifyAll.html:79 html/Ticket/Update.html:77 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:987 -msgid "Subject" -msgstr "Asunto" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611 -#. ($self->Data) -msgid "Subject changed to %1" -msgstr "Asunto cambiado a %1" - -#: html/Elements/Submit:59 -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Submit Workflow" -msgstr "Submit Workflow" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:749 -msgid "Succeeded" -msgstr "Completado" - -#: lib/RT/Date.pm:394 -msgid "Sun." -msgstr "Dom." - -#: lib/RT/System.pm:54 -msgid "SuperUser" -msgstr "Superusuario" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:77 -msgid "System" -msgstr "Sistema" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:567 lib/RT/Interface/Web.pm:757 lib/RT/Interface/Web.pm:790 -msgid "System Error" -msgstr "Error del sistema" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System Error. Right not granted." -msgstr "Error de sistema. Derecho no concedido" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System Error. right not granted" -msgstr "Error de sistema. Derecho no concedido" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:616 -msgid "System error. Right not delegated." -msgstr "Error del sistema. Privilegio no delegado." - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:146 lib/RT/ACE_Overlay.pm:223 lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:898 -msgid "System error. Right not granted." -msgstr "Error del sistema. Privilegio no otorgado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "System error. Unable to grant rights." -msgstr "Error de sistema. Incapaz de conceder permisos" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:35 html/Admin/Groups/GroupRights.html:37 html/Admin/Queues/GroupRights.html:36 -msgid "System groups" -msgstr "Grupos del sistema" - -#: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53 -msgid "SystemRolegroup for internal use" -msgstr "SystemRolegroup for internal use" - -#: lib/RT/CurrentUser.pm:320 -msgid "TEST_STRING" -msgstr "TEST_STRING" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:143 -msgid "Take" -msgstr "Coger" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575 -msgid "Taken" -msgstr "Cogido" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:81 -msgid "Template" -msgstr "Plantilla" - -#: html/Admin/Global/Template.html:91 html/Admin/Queues/Template.html:90 -#. ($TemplateObj->Id()) -msgid "Template #%1" -msgstr "Plantilla #%1" - -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:89 -msgid "Template deleted" -msgstr "Plantilla borrada" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:153 -msgid "Template not found" -msgstr "Plantilla no encontrada" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Template not found\\n" -msgstr "Plantilla no encontrada\\n" - -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:347 -msgid "Template parsed" -msgstr "Plantilla procesada" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:49 html/Admin/Elements/SystemTabs:36 html/Admin/Global/index.html:45 -msgid "Templates" -msgstr "Plantillas" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Templates for %1\\n" -msgstr "Plantillas de %1\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:858 -msgid "That is already the current value" -msgstr "Ese es el valor actual" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:178 -msgid "That is not a value for this custom field" -msgstr "Ese no es un valor para este campo personalizable" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1886 -msgid "That is the same value" -msgstr "Este es el mismo valor" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:633 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is already a %1 for this queue" -msgstr "Ese principal ya es un %1 para esta cola" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1434 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "That principal is already a %1 for this ticket" -msgstr "Ese principal ya es un %1 para este ticket" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:732 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is not a %1 for this queue" -msgstr "Ese principal no es un %1 para esta cola" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1551 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is not a %1 for this ticket" -msgstr "Ese principal no es un %1 para este ticket" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1882 -msgid "That queue does not exist" -msgstr "Esa cola no existe" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3143 -msgid "That ticket has unresolved dependencies" -msgstr "Ese ticket tiene dependencias sin resolver" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:288 lib/RT/ACE_Overlay.pm:597 -msgid "That user already has that right" -msgstr "Ese usuario ya tiene ese privilegio" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952 -msgid "That user already owns that ticket" -msgstr "Ese usuario ya posee ese ticket" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2918 -msgid "That user does not exist" -msgstr "Ese usuario no existe" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:315 -msgid "That user is already privileged" -msgstr "Ese usuario ya tiene privilegios" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:332 -msgid "That user is already unprivileged" -msgstr "Ese usuario ya está sin privilegios" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:327 -msgid "That user is now privileged" -msgstr "Ese usuario ahora tiene privilegios" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:344 -msgid "That user is now unprivileged" -msgstr "Ese usuario ya no tiene privilegios" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "That user is now unprivilegedileged" -msgstr "Este usuario ya no tiene privilegios" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2944 -msgid "That user may not own tickets in that queue" -msgstr "Ese usuario puede no poseer tickets en esa cola" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:206 -msgid "That's not a numerical id" -msgstr "Ese no es un identificador numérico" - -#: html/Ticket/Create.html:150 html/Ticket/Elements/ShowSummary:28 -msgid "The Basics" -msgstr "Lo básico" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88 -msgid "The CC of a ticket" -msgstr "El CC de un ticket" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:89 -msgid "The administrative CC of a ticket" -msgstr "El CC administrativo de un ticket" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2213 -msgid "The comment has been recorded" -msgstr "El comentario ha sido grabado" - -#: bin/rt-crontool:198 -msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:" -msgstr "El siguiente comando encontrará todos los tickets activos en la cola 'general' y pondra su prioridad a 99 si no han sido tocados en 4 horas:" - -#: bin/rt-commit-handler:756 bin/rt-commit-handler:766 -msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n" -msgstr "Los siguientes comandos no han sido procesados:\\n\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:861 -msgid "The new value has been set." -msgstr "Ha sido establecido el nuevo valor" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 -msgid "The owner of a ticket" -msgstr "El propietario de un ticket" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87 -msgid "The requestor of a ticket" -msgstr "El solicitante de un ticket" - -#: html/Admin/Elements/EditUserComments:26 -msgid "These comments aren't generally visible to the user" -msgstr "Estos comentarios generalmente no están visibles para el usuario" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n" -msgstr "Este ticket %1 %2 (%3)" - -#: bin/rt-crontool:189 -msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT." -msgstr "Esta herramiento permite al usuario ejectutar modulos perl arbitrarios desde dentro de RT" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:253 -msgid "This transaction appears to have no content" -msgstr "Parece que esta transacción no tiene contenido" - -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:47 -#. ($rows) -msgid "This user's %1 highest priority tickets" -msgstr "Los %1 tickets de mayor prioridad de este usuario" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "This user's 25 highest priority tickets" -msgstr "Los 25 casos de mayor prioridad de este usuario" - -#: lib/RT/Date.pm:391 -msgid "Thu." -msgstr "Jue." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket # %1 %2" -msgstr "Ticket # %1 %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2" -msgstr "Actualizacion Jumbo para el ticket # %1: %2" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:25 html/Ticket/ModifyAll.html:29 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2" -msgstr "Actualización Jumbo para el ticket #%1: %2" - -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:46 -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -msgid "Ticket #%1: %2" -msgstr "Ticket #%1: %2" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:608 -#. ($self->Id, $QueueObj->Name) -msgid "Ticket %1 created in queue '%2'" -msgstr "Ticket %1 creado en la cola '%2'" - -#: bin/rt-commit-handler:760 -#. ($Ticket->Id) -msgid "Ticket %1 loaded\\n" -msgstr "Ticket %1 cargado\\n" - -#: html/Search/Bulk.html:181 -#. ($Ticket->Id,$_) -msgid "Ticket %1: %2" -msgstr "Ticket %1: %2" - -#: html/Ticket/History.html:25 html/Ticket/History.html:28 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -msgid "Ticket History # %1 %2" -msgstr "Historial del ticket # %1 %2" - -#: html/SelfService/Display.html:34 -msgid "Ticket Id" -msgstr "Id del ticket:" - -#: etc/initialdata:303 -msgid "Ticket Resolved" -msgstr "Ticket resuelto" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:63 -msgid "Ticket attachment" -msgstr "Archivos adjuntos del ticket" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1166 -msgid "Ticket content" -msgstr "Contenido del ticket" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1212 -msgid "Ticket content type" -msgstr "Tipo de contenido del ticket" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:597 -msgid "Ticket could not be created due to an internal error" -msgstr "No se pudo crear el ticket debido a un error interno" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:522 -msgid "Ticket created" -msgstr "Ticket creado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket creation failed" -msgstr "Creación del ticket fallida" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:527 -msgid "Ticket deleted" -msgstr "Ticket borrado" - -#: html/REST/1.0/modify:29 html/REST/1.0/update:34 -msgid "Ticket id not found" -msgstr "Id de ticket no encontrada" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket killed" -msgstr "Ticket matado" - -#: html/REST/1.0/modify:36 html/REST/1.0/update:41 -msgid "Ticket not found" -msgstr "Ticket no encontrado" - -#: etc/initialdata:289 -msgid "Ticket status changed" -msgstr "Estado del ticket cambiado" - -#: html/Ticket/Update.html:39 -msgid "Ticket watchers" -msgstr "Observadores del ticket" - -#: html/Elements/Tabs:49 -msgid "Tickets" -msgstr "Tickets" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1383 -#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'})) -msgid "Tickets %1 %2" -msgstr "Tickets %1 %2" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1348 -#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'})) -msgid "Tickets %1 by %2" -msgstr "Tickets %1 por %2" - -#: html/Elements/ViewUser:26 -#. ($name) -msgid "Tickets from %1" -msgstr "Tickets de %1" - -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:27 -msgid "Tickets which depend on this approval:" -msgstr "Tickets que dependen de esta aprobación:" - -#: html/Ticket/Create.html:157 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 -msgid "Time Left" -msgstr "Tiempo Restante" - -#: html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:43 -msgid "Time Worked" -msgstr "Tiempo Trabajado" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1139 -msgid "Time left" -msgstr "Tiempo restante" - -#: html/Elements/Footer:36 -msgid "Time to display" -msgstr "Tiempo para mostrar" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1115 -msgid "Time worked" -msgstr "Tiempo trabajado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "TimeLeft" -msgstr "TimeLeft" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165 -msgid "TimeWorked" -msgstr "TimeWorked" - -#: bin/rt-commit-handler:402 -msgid "To generate a diff of this commit:" -msgstr "Para generar una comparación de este cometido:" - -#: bin/rt-commit-handler:391 -msgid "To generate a diff of this commit:\\n" -msgstr "Para generar una comparación de este cometido:\\n" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 -msgid "Told" -msgstr "Última actualización" - -#: etc/initialdata:237 -msgid "Transaction" -msgstr "Transacción" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:642 -#. ($self->Data) -msgid "Transaction %1 purged" -msgstr "Transacción %1 limpiada" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:177 -msgid "Transaction Created" -msgstr "Transacción creada" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:89 -msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id" -msgstr "Transaction->Create no pudo, ya no no especificó un ID de ticket" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:701 -msgid "Transactions are immutable" -msgstr "Las transacciones son inmutables" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Trying to delete a right: %1" -msgstr "Intentando borrar el privilegio: %1" - -#: lib/RT/Date.pm:389 -msgid "Tue." -msgstr "Mar." - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:34 html/Ticket/Elements/AddWatchers:33 html/Ticket/Elements/AddWatchers:44 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:959 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:104 -msgid "Unimplemented" -msgstr "No implementado" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:68 -msgid "Unix login" -msgstr "Usuario en Unix" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:62 -msgid "UnixUsername" -msgstr "Usuario en Unix" - -#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:265 -#. ($self->ContentEncoding) -msgid "Unknown ContentEncoding %1" -msgstr "Codificación de contenido desconocida: %1" - -#: html/Elements/SelectResultsPerPage:37 -msgid "Unlimited" -msgstr "Ilimitado" - -#: etc/initialdata:32 -msgid "Unprivileged" -msgstr "No privilegiado" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571 -msgid "Untaken" -msgstr "No cogido" - -#: html/Elements/MyTickets:64 html/Search/Bulk.html:33 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:62 -msgid "Update ID" -msgstr "Id de actualización" - -#: html/Search/Bulk.html:120 html/Ticket/ModifyAll.html:66 html/Ticket/Update.html:67 -msgid "Update Type" -msgstr "Tipo de actualización" - -#: html/Search/Listing.html:61 -msgid "Update all these tickets at once" -msgstr "Actualizar todos estos casos al mismo tiempo" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:49 -msgid "Update email" -msgstr "Actualizar correo" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:55 -msgid "Update name" -msgstr "Actualizar nombre" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:375 -msgid "Update not recorded." -msgstr "Actualización no grabada." - -#: html/Search/Bulk.html:81 -msgid "Update selected tickets" -msgstr "Actualizar tickets seleccionados" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:36 -msgid "Update signature" -msgstr "Actualizar firma" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:63 -msgid "Update ticket" -msgstr "Actualizar ticket" - -#: html/SelfService/Update.html:25 html/SelfService/Update.html:27 -#. ($Ticket->id) -msgid "Update ticket # %1" -msgstr "Actualización de ticket # %1" - -#: html/SelfService/Update.html:50 -#. ($Ticket->id) -msgid "Update ticket #%1" -msgstr "Actualizar ticket #%1" - -#: html/Ticket/Update.html:135 -#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) -msgid "Update ticket #%1 (%2)" -msgstr "Actualizar ticket #%1 (%2)" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:373 -msgid "Update type was neither correspondence nor comment." -msgstr "El tipo de actualización no fue ni respuesta ni comentario" - -#: html/Elements/SelectDateType:33 html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169 -msgid "Updated" -msgstr "Actualizado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User %1 %2: %3\\n" -msgstr "Usuario %1 %2: %3\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User %1 Password: %2\\n" -msgstr "Usuario %1 Contraseña: %2\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User '%1' not found" -msgstr "Usuario '%1' no encontrado" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User '%1' not found\\n" -msgstr "Usuario '%1' no encontrado\\n" - -#: etc/initialdata:125 etc/initialdata:191 -msgid "User Defined" -msgstr "Definido por el usuario" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:59 -msgid "User ID" -msgstr "ID de usuario" - -#: html/Elements/SelectUsers:26 -msgid "User Id" -msgstr "Id de usuario" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:47 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/SystemTabs:47 html/Admin/Global/index.html:59 -msgid "User Rights" -msgstr "Privilegios de usuario" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:226 -#. ($msg) -msgid "User could not be created: %1" -msgstr "El usuario no pudo ser creado: %1" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:262 -msgid "User created" -msgstr "Usuario creado" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:67 html/Admin/Groups/GroupRights.html:54 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68 -msgid "User defined groups" -msgstr "Grupos definidos por el usuario" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User notified" -msgstr "Usuario notificado" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:25 html/Admin/Users/Prefs.html:29 -msgid "User view" -msgstr "Vista de usuario" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:48 html/Elements/Login:42 html/Ticket/Elements/AddWatchers:35 -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" - -#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:26 html/Admin/Elements/Tabs:32 html/Admin/Groups/Members.html:55 html/Admin/Queues/People.html:68 html/Admin/index.html:29 html/User/Groups/Members.html:58 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" - -#: html/Admin/Users/index.html:65 -msgid "Users matching search criteria" -msgstr "Usuarios que concuerdan con los criterios de búsqueda" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:51 -msgid "ValueOfQueue" -msgstr "Valor de la cola" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:40 -msgid "Values" -msgstr "Valores" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82 -msgid "Watch" -msgstr "Observar" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 -msgid "WatchAsAdminCc" -msgstr "WatchAsAdminCc" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Watcher loaded" -msgstr "Observador cargado" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:42 -msgid "Watchers" -msgstr "Observadores" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:56 -msgid "WebEncoding" -msgstr "Codificación de Web" - -#: lib/RT/Date.pm:390 -msgid "Wed." -msgstr "Mie." - -#: etc/upgrade/2.1.71:161 -msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket" -msgstr "Cuando un ticket ha sido aprobado por todos los aprobadores, añadir correspondencia al ticket original" - -#: etc/upgrade/2.1.71:135 -msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket" -msgstr "Cuando un ticket ha sido aprobado por cualquier aprobador, añadir correspondencia al ticket original" - -#: etc/initialdata:138 -msgid "When a ticket is created" -msgstr "Cuando un ticket se crea" - -#: etc/upgrade/2.1.71:79 -msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval" -msgstr "Cuando una aprobacion de ticket se crea, notifica al propietario y AdminCC del item que espera su aprobación" - -#: etc/initialdata:143 -msgid "When anything happens" -msgstr "Cuando pasa cualquier cosa" - -#: etc/initialdata:184 -msgid "Whenever a ticket is resolved" -msgstr "Siempre que un ticket este sin resolver" - -#: etc/initialdata:170 -msgid "Whenever a ticket's owner changes" -msgstr "Siempre que el propietario de un ticket cambie" - -#: etc/initialdata:178 -msgid "Whenever a ticket's queue changes" -msgstr "Siempre que la cola de un ticket cambie" - -#: etc/initialdata:162 -msgid "Whenever a ticket's status changes" -msgstr "Siempre que el estado de un ticket cambie" - -#: etc/initialdata:192 -msgid "Whenever a user-defined condition occurs" -msgstr "Siempre que ocurra una condicion definida por el usuario" - -#: etc/initialdata:156 -msgid "Whenever comments come in" -msgstr "Siempre que venga algun comentario" - -#: etc/initialdata:149 -msgid "Whenever correspondence comes in" -msgstr "Siempre que venga correspondencia" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:164 html/User/Prefs.html:52 -msgid "Work" -msgstr "Trabajo" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:70 -msgid "WorkPhone" -msgstr "Tel Trabajo" - -#: html/SelfService/Display.html:86 html/Ticket/Elements/ShowBasics:35 html/Ticket/Update.html:65 -msgid "Worked" -msgstr "Trabajado" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056 -msgid "You already own this ticket" -msgstr "Usted ya es propietario de este caso" - -#: html/autohandler:121 -msgid "You are not an authorized user" -msgstr "Usted no es un usuario autorizado" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2930 -msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" -msgstr "Usted solo puede reasignar casos que posee o que no posee nadie³" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n" -msgstr "No tiene permiso para ver ese ticket.\\n" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 -#. ($num, $queue) -msgid "You found %1 tickets in queue %2" -msgstr "Usted encontró %1 casos en la cola %2" - -#: html/NoAuth/Logout.html:31 html/REST/1.0/logout:25 -msgid "You have been logged out of RT." -msgstr "Se ha desconectado del sistema RT" - -#: html/SelfService/Display.html:134 -msgid "You have no permission to create tickets in that queue." -msgstr "No tiene permiso para crear tickets en esa cola." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1895 -msgid "You may not create requests in that queue." -msgstr "No puede crear solicitudes en esa cola." - -#: html/NoAuth/Logout.html:36 -msgid "You're welcome to login again" -msgstr "Es bienvenido a regresar en cualquier momento." - -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:25 -#. ($friendly_status) -msgid "Your %1 requests" -msgstr "Sus solicitudes %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT" -msgstr "Su administrador del RT ha desconfigurado el alias de correo que invoca el RT" - -#: etc/initialdata:429 etc/upgrade/2.1.71:146 -msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending." -msgstr "Su petición ha sido aprobada por %1. Otras aprobaciones pueden estar pendientes todavia" - -#: etc/initialdata:463 etc/upgrade/2.1.71:180 -msgid "Your request has been approved." -msgstr "Su peticion ha sido aprobada." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Your request was rejected" -msgstr "Su petición ha sido rechazada" - -#: etc/initialdata:384 etc/upgrade/2.1.71:101 -msgid "Your request was rejected." -msgstr "Su petición ha sido rechazada" - -#: html/autohandler:136 html/autohandler:142 -msgid "Your username or password is incorrect" -msgstr "Nombre o contraseña de usuario incorrectos" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:84 html/Admin/Users/Modify.html:144 html/User/Prefs.html:96 -msgid "Zip" -msgstr "Zip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "[no subject]" -msgstr "[sin asunto]" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:59 -#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription) -msgid "as granted to %1" -msgstr "como priviligiado para %1" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:34 -msgid "contains" -msgstr "contiene" - -#: html/Elements/SelectAttachmentField:26 -msgid "content" -msgstr "contenido" - -#: html/Elements/SelectAttachmentField:27 -msgid "content-type" -msgstr "content-type" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2282 -msgid "correspondence (probably) not sent" -msgstr "Respuesta (probablemente) no enviada" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2292 -msgid "correspondence sent" -msgstr "Correspondencia enviada" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:63 html/Admin/Queues/Modify.html:77 lib/RT/Date.pm:319 -msgid "days" -msgstr "días" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "dead" -msgstr "muerto" - -#: html/Search/Listing.html:75 -msgid "delete" -msgstr "borrar" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:63 -msgid "deleted" -msgstr "borrado" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:68 -msgid "does not match" -msgstr "no coincide" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:35 -msgid "doesn't contain" -msgstr "no contiene" - -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "equal to" -msgstr "igual a" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "false" -msgstr "falso" - -#: html/Elements/SelectAttachmentField:28 -msgid "filename" -msgstr "nombre de archivo" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "greater than" -msgstr "mayor que" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:194 -#. ($self->Name) -msgid "group '%1'" -msgstr "grupo '%1'" - -#: lib/RT/Date.pm:315 -msgid "hours" -msgstr "horas" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "id" -msgstr "id" - -#: html/Elements/SelectBoolean:32 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickRestriction:47 html/Search/Elements/PickRestriction:76 html/Search/Elements/PickRestriction:88 -msgid "is" -msgstr "es" - -#: html/Elements/SelectBoolean:36 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:37 html/Search/Elements/PickRestriction:48 html/Search/Elements/PickRestriction:77 html/Search/Elements/PickRestriction:89 -msgid "isn't" -msgstr "no es" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "less than" -msgstr "menor que" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:67 -msgid "matches" -msgstr "contiene" - -#: lib/RT/Date.pm:311 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: html/Ticket/Update.html:66 -msgid "minutes" -msgstr "minutos" - -#: bin/rt-commit-handler:765 -msgid "modifications\\n\\n" -msgstr "modificaciones\\n\\n" - -#: lib/RT/Date.pm:327 -msgid "months" -msgstr "meses" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:58 -msgid "new" -msgstr "nuevo" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:43 -msgid "no value" -msgstr "sin valor" - -#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:28 -msgid "none" -msgstr "ninguno" - -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "not equal to" -msgstr "no igual a" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "notlike" -msgstr "notlike" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59 -msgid "open" -msgstr "abierto" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:199 -#. ($self->Name, $user->Name) -msgid "personal group '%1' for user '%2'" -msgstr "grupo personal '%1' para usuario '%2'" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:207 -#. ($queue->Name, $self->Type) -msgid "queue %1 %2" -msgstr "Cola %1 %2" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62 -msgid "rejected" -msgstr "rechazado" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61 -msgid "resolved" -msgstr "resuelto" - -#: lib/RT/Date.pm:307 -msgid "sec" -msgstr "sec" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:60 -msgid "stalled" -msgstr "pendiente" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:202 -#. ($self->Type) -msgid "system %1" -msgstr "sistema %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:213 -#. ($self->Type) -msgid "system group '%1'" -msgstr "grupo del sistema '%1'" - -#: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:42 -msgid "the calling component did not specify why" -msgstr "el componente que llama no especifica por qué" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:210 -#. ($self->Instance, $self->Type) -msgid "ticket #%1 %2" -msgstr "ticket #%1 %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "true" -msgstr "verdadero" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:216 -#. ($self->Id) -msgid "undescribed group %1" -msgstr "grupo sin descripción %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "undescripbed group %1" -msgstr "grupo sin descripción %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:191 -#. ($user->Object->Name) -msgid "user %1" -msgstr "usuario %1" - -#: lib/RT/Date.pm:323 -msgid "weeks" -msgstr "semanas" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "with template %1" -msgstr "con plantilla %1" - -#: lib/RT/Date.pm:331 -msgid "years" -msgstr "años" - |