summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rt/lib/RT/I18N/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'rt/lib/RT/I18N/de.po')
-rw-r--r--rt/lib/RT/I18N/de.po4792
1 files changed, 4792 insertions, 0 deletions
diff --git a/rt/lib/RT/I18N/de.po b/rt/lib/RT/I18N/de.po
new file mode 100644
index 0000000..3ffc8fb
--- /dev/null
+++ b/rt/lib/RT/I18N/de.po
@@ -0,0 +1,4792 @@
+# German localization catalog for Request Tracker (RT)
+# FIRST AUTHOR: Florian Bischof <flo@fxb.de>, May 2002
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: RT 2.1.54\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-22 06:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-20 04:47+0200\n"
+"Last-Translator: Karsten Konrad <karsten.konrad@uni-graz.at>\n"
+"Language-Team: RT German <rt@fxb.de>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: html/Elements/MyRequests:28 html/Elements/MyTickets:28
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:55
+#. ($QueueObj->id)
+msgid "#%1"
+msgstr ""
+
+#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:50 html/Ticket/Display.html:26 html/Ticket/Display.html:30
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+msgid "#%1: %2"
+msgstr "#%1: %2"
+
+#: lib/RT/Date.pm:337
+#. ($s, $time_unit)
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:771
+#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
+msgid "%1 %2 %3"
+msgstr "%1 %2 %3"
+
+#: lib/RT/Date.pm:373
+#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
+msgstr "%1 %3. %2 %7, %4:%5:%6"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3438 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:559 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601
+#. ($cf->Name, $new_value->Content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+msgid "%1 %2 added"
+msgstr "%1 %2 hinzugefügt"
+
+#: lib/RT/Date.pm:334
+#. ($s, $time_unit)
+msgid "%1 %2 ago"
+msgstr "vor %1 %2"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3444 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:566
+#. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
+msgid "%1 %2 changed to %3"
+msgstr "%1 %2 geändert in %3"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3441 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:562 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:607
+#. ($cf->Name, $old_value)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+msgid "%1 %2 deleted"
+msgstr "%1 %2 gelöscht"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:44 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:28
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+msgid "%1 %2 with template %3"
+msgstr "%1 %2 mit der Vorlage %3"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
+msgstr "%1 (%2) %3 dieses Ticket\\n"
+
+#: html/Search/Listing.html:57
+#. (($session{'tickets'}->FirstRow+1), ($session{'tickets'}->FirstRow() + $session{'tickets'}->RowsPerPage() ))
+msgid "%1 - %2 shown"
+msgstr "%1 - %2 angezeigt"
+
+#: bin/rt-crontool:169 bin/rt-crontool:176 bin/rt-crontool:182
+#. ("--search-argument", "--search")
+#. ("--condition-argument", "--condition")
+#. ("--action-argument", "--action")
+msgid "%1 - An argument to pass to %2"
+msgstr "%1 - ein Argument zur Übergabe an %2"
+
+#: bin/rt-crontool:185
+#. ("--verbose")
+msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
+msgstr ""
+
+#msgstr "%1 - Schreibe Statusupdates nach STDOUT"
+#: bin/rt-crontool:179
+#. ("--action")
+msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
+msgstr "%1 - Gebe an, welches Action-Modul benutzt werden soll"
+
+#: bin/rt-crontool:173
+#. ("--condition")
+msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
+msgstr "%1 - Gebe an, welches Condition-Modul benutzt werden soll"
+
+#: bin/rt-crontool:166
+#. ("--search")
+msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
+msgstr "%1 - Gebe an, welches Search-Modul benutzt werden soll"
+
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:122
+#. ($self->Id)
+msgid "%1 ScripAction loaded"
+msgstr "ScripAction %1 geladen"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3471
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+msgid "%1 added as a value for %2"
+msgstr "%1 als Wert für %2 hinzugefügt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:117 lib/RT/Link_Overlay.pm:124
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
+msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
+msgstr "%1 konnte nicht in der Datenbank gefunden werden obwohl es ein lokales Objekt zu sein scheint"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:483
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
+msgid "%1 by %2"
+msgstr "am %1 von %2"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:537 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:635 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638
+#. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) , $self->NewValue)
+#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
+#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
+msgid "%1 changed from %2 to %3"
+msgstr "%1 von %2 in %3 geändert"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:857
+msgid "%1 could not be set to %2."
+msgstr "%1 konnte nicht auf %2 gesetzt werden."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2813
+#. ($self)
+msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
+msgstr "%1 konnte den Status nicht auf erledigt setzen. Die RT-Datenbank könnte inkonsistent sein."
+
+#: html/Elements/MyTickets:25
+#. ($rows)
+msgid "%1 highest priority tickets I own..."
+msgstr "%1 mir zugewiesene Anfragen mit höchster Priorität..."
+
+#: html/Elements/MyRequests:25
+#. ($rows)
+msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
+msgstr "Die %1 von mir ausgelösten Anfragen mit höchster Priorität"
+
+#: bin/rt-crontool:161
+#. ($0)
+msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
+msgstr "%1 ist ein Werkzeug um Anfragen über externe Terminierungstools wie \"cron\" zu verarbeiten"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:743
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
+msgstr "%1 ist kein %2 dieses Stapels mehr."
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1570
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
+msgstr "%1 ist nicht mehr %2 dieser Anfrage."
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3527
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
+msgstr "%1 ist kein Wert des benutzerdefinierten Feldes %2 mehr"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 isn't a valid Queue id."
+msgstr "%1 ist keine gültige Stapel-Id."
+
+#: RTFM
+msgid "%1 matches"
+msgstr "%1 enthält"
+
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:36
+#. ($TimeWorked)
+msgid "%1 min"
+msgstr "%1 Min"
+
+#: html/RTFM/UpdatedArticles:19
+msgid "%1 most recently updated articles"
+msgstr "%1 zuletzt überarbeitete Artikel"
+
+#: RTFM
+msgid "%1 newest articles"
+msgstr "%1 neueste Artikel"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 not shown"
+msgstr ""
+
+#: html/User/Elements/DelegateRights:76
+#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
+msgid "%1 rights"
+msgstr "%1 Rechte"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 succeeded\\n"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 type unknown for $MessageId"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 type unknown for %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:42
+#. (ref $self)
+msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
+msgstr "%1 wird alle Mitglieder eines erledigten Gruppentickets erledigen."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:435
+#. ($self)
+msgid "%1: no attachment specified"
+msgstr "%1: kein Anhang angegeben"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:102
+#. ($size)
+msgid "%1b"
+msgstr "%1b"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:99
+#. (int($size/102.4)/10)
+msgid "%1k"
+msgstr "%1k"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140
+#. ($args{'Status'})
+msgid "'%1' is an invalid value for status"
+msgstr "'%1' ist ein ungültiger Wert für Status"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "'%1' not a recognized action. "
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(Check box to delete scrip)"
+msgstr "(Markieren um Scrip zu löschen)"
+
+#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:29 html/Admin/Elements/EditScrips:35 html/Admin/Elements/EditTemplates:36 html/Admin/Groups/Members.html:52 html/Ticket/Elements/EditLinks:33 html/Ticket/Elements/EditPeople:46 html/User/Groups/Members.html:55
+msgid "(Check box to delete)"
+msgstr "(Markieren um zu löschen)"
+
+#: html/Ticket/Create.html:178
+msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
+msgstr "(Gib Anfragenummern oder URLs getrennt durch Leerzeichen ein)"
+
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:54 html/Admin/Queues/Modify.html:60
+#. ($RT::CorrespondAddress)
+#. ($RT::CommentAddress)
+msgid "(If left blank, will default to %1"
+msgstr "(Bei Freilassen %1"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:33 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:32
+msgid "(No custom fields)"
+msgstr "(Keine benutzerdefinierten Felder)"
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:50 html/User/Groups/Members.html:53
+msgid "(No members)"
+msgstr "(Keine Mitglieder)"
+
+#: html/RTFM/NewestArticles:35
+msgid "(no name)"
+msgstr "(kein Name)"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:32 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:32
+msgid "(No scrips)"
+msgstr "(Keine Scrips)"
+
+#: html/RTFM/UpdatedArticles.html:36
+msgid "(no Summary)"
+msgstr "keine Zusammenfassung"
+
+#: html/Admin/Elements/EditTemplates:31
+msgid "(No templates)"
+msgstr "(Keine Vorlagen)"
+
+#: html/Ticket/Update.html:85
+msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
+msgstr "(Schickt eine Blindkopie dieser Aktualisierung an eine durch Komma getrennte Liste von E-Mail-Adressen. Ändert <b>nicht</b> wer künftig Aktualisierungen geschickt bekommt.)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Create.html:79
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
+msgstr "(Schickt eine Kopie dieser Aktualisierung an eine durch Komma getrennte Liste von administrativen E-Mail-Adressen. Diese <b>werden</b> künftig Aktualisierungen erhalten.)"
+
+#: html/Ticket/Update.html:81
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
+msgstr "(Schickt eine Kopie dieser Aktualisierung an eine durch Komma getrennte Liste von E-Mail-Adressen. Ändert <b>nicht</b> wer künftig Aktualisierungen geschickt bekommt.)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Create.html:69
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
+msgstr "(Schickt eine Kopie dieser Aktualisierung an eine durch Komma getrennte Liste von E-Mail-Adressen. Diese <b>werden</b> künftig Aktualisierungen erhalten.)"
+
+#: html/Admin/Groups/index.html:33 html/User/Groups/index.html:33
+msgid "(empty)"
+msgstr "(leer)"
+
+#: html/Admin/Users/index.html:39
+msgid "(no name listed)"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/MyRequests:43 html/Elements/MyTickets:45
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kein Betreff)"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:48 html/Elements/SelectCustomFieldValue:30 html/Ticket/Elements/EditCustomField:59 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:36 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:536
+msgid "(no value)"
+msgstr "(keine Angabe)"
+
+#: html/Ticket/Elements/EditLinks:116
+msgid "(only one ticket)"
+msgstr "(nur eine Anfrage)"
+
+#: html/Elements/MyRequests:52 html/Elements/MyTickets:55
+msgid "(pending approval)"
+msgstr "(wartet auf Freigabe)"
+
+#: html/Elements/MyRequests:54 html/Elements/MyTickets:57
+msgid "(pending other tickets)"
+msgstr "(wartet auf andere Anfragen)"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:50
+msgid "(required)"
+msgstr "(notwendig)"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105
+msgid "(untitled)"
+msgstr "(unbenannt)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "25 highest priority tickets I own..."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "25 highest priority tickets I requested..."
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:32
+msgid "<% $Ticket->Status%>"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectTicketTypes:27
+msgid "<% $_ %>"
+msgstr ""
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:26
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
+msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
+msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Neue Anfrage in\">&nbsp;%1"
+
+#: etc/initialdata:203
+msgid "A blank template"
+msgstr "Eine leere Vorlage"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/Principal_Overlay.pm:181
+msgid "ACE not found"
+msgstr "ACE nicht gefunden"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:831
+msgid "ACEs can only be created and deleted."
+msgstr "ACEs können nur erstellt und gelöscht werden."
+
+#: bin/rt-commit-handler:755
+msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
+msgstr "Breche ab um ungewünschte Veränderungen an der Anfrage zu verhindern.\\n"
+
+#: html/User/Elements/Tabs:32
+msgid "About me"
+msgstr "Über mich"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:80
+msgid "Access control"
+msgstr "Zugriffskontrolle"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:57
+msgid "Action"
+msgstr "Aktion"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:147
+#. ($args{'ScripAction'})
+msgid "Action %1 not found"
+msgstr "Aktion %1 nicht gefunden"
+
+#: bin/rt-crontool:123
+msgid "Action committed."
+msgstr "Aktion durchgeführt."
+
+#: bin/rt-crontool:119
+msgid "Action prepared..."
+msgstr "Aktion vorbereitet..."
+
+#: html/Search/Bulk.html:92
+msgid "Add AdminCc"
+msgstr "AdminCC hinzufügen"
+
+#: html/Search/Bulk.html:90
+msgid "Add Cc"
+msgstr "CC hinzufügen"
+
+#: html/Ticket/Create.html:114 html/Ticket/Update.html:100
+msgid "Add More Files"
+msgstr "Mehr Dateien anhängen"
+msgstr "Weitere Dateien anhängen"
+
+#: html/Search/Bulk.html:88
+msgid "Add Requestor"
+msgstr "Klient hinzufügen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add a new a global scrip"
+msgstr "Erstelle ein neues globales Scrip"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add a scrip to this queue"
+msgstr "Erstelle ein Scrip für diesen Stapel"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:55
+msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
+msgstr "Scrip erstellen, das auf alle Stapel angewendet wird"
+
+#: html/Search/Bulk.html:118
+msgid "Add comments or replies to selected tickets"
+msgstr "Füge den ausgewählten Anfragen Kommentare oder Antworten hinzu"
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:42 html/User/Groups/Members.html:39
+msgid "Add members"
+msgstr "Mitglieder hinzufügen"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:66 html/Ticket/Elements/AddWatchers:28
+msgid "Add new watchers"
+msgstr "Neue Beobachter hinzufügen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AddNextState"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:643
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Added principal as a %1 for this queue"
+msgstr "Habe einen Hauptverantwortlichen als %1 für diesen Stapel hinzugefügt"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1454
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
+msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
+msgstr "Habe einen Hauptverantwortlichen als %1 für diese Anfrage hinzugefügt"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:76 html/Admin/Users/Modify.html:122 html/User/Prefs.html:88
+msgid "Address1"
+msgstr "Adresse 1"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:78 html/Admin/Users/Modify.html:127 html/User/Prefs.html:90
+msgid "Address2"
+msgstr "Adresse 2"
+
+#: html/Ticket/Create.html:74
+msgid "Admin Cc"
+msgstr "Admin CC"
+
+#: etc/initialdata:274
+msgid "Admin Comment"
+msgstr "Admin Kommentar"
+
+#: etc/initialdata:256
+msgid "Admin Correspondence"
+msgstr "Admin Korrespondenz"
+
+#: html/Admin/Queues/index.html:25 html/Admin/Queues/index.html:28
+msgid "Admin queues"
+msgstr "Admin Stapel"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Admin users"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Global/index.html:26 html/Admin/Global/index.html:28
+msgid "Admin/Global configuration"
+msgstr "Admin/Globale Einstellungen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Admin/Groups"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:25 html/Admin/Queues/Modify.html:29
+msgid "Admin/Queue/Basics"
+msgstr "Admin/Stapel/Basics"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminAllPersonalGroups"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:39 html/Ticket/Update.html:50 lib/RT/ACE_Overlay.pm:89
+msgid "AdminCc"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminComment"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminCorrespondence"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
+msgid "AdminCustomFields"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146
+msgid "AdminGroup"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
+msgid "AdminGroupMembership"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:59
+msgid "AdminOwnPersonalGroups"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
+msgid "AdminQueue"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:60
+msgid "AdminUsers"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:54
+msgid "Administrative Cc"
+msgstr "Administrative CC"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "Erweiterte Suche"
+
+#: RTFM
+msgid "Advanced Search Criteria"
+msgstr "Erweiterte Suchkriterien"
+
+#: html/Elements/SelectDateRelation:36
+msgid "After"
+msgstr "Nach dem"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Age"
+msgstr "Alter"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:96
+msgid "All Custom Fields"
+msgstr "Alle benutzerdefinierten Felder"
+
+#: html/RTFM/Admin/Classes/index.html:57
+msgid "All Classes"
+msgstr "Alle Klassen"
+
+#: html/Admin/Queues/index.html:53
+msgid "All Queues"
+msgstr "Alle Stapel"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
+msgstr ""
+
+#: RTFM
+msgid "and is not"
+msgstr "und ist nicht"
+
+#: RTFM
+msgid "and not"
+msgstr "und nicht"
+
+#: html/Elements/Tabs:58
+msgid "Approval"
+msgstr "Freigabe"
+
+#: html/Approvals/Display.html:46 html/Approvals/Elements/Approve:27 html/Approvals/Elements/ShowDependency:42 html/Approvals/index.html:65
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+msgid "Approval #%1: %2"
+msgstr "Freigabe #%1: %2"
+
+#: html/Approvals/index.html:54
+#. ($ticket->Id)
+msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
+msgstr "Freigabe #%1: Notiz wurde aufgrund eines Systemfehlers nicht vermerkt"
+
+#: html/Approvals/index.html:52
+#. ($ticket->Id)
+msgid "Approval #%1: Notes recorded"
+msgstr "Freigabe #%1: Notiz vermerkt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Approval Details"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Approval diagram"
+msgstr ""
+
+#: html/Approvals/Elements/Approve:45
+msgid "Approve"
+msgstr "Freigeben"
+
+#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/2.1.71:148
+msgid "Approver's notes: %1"
+msgstr "Notizen des Freigebenden: %1"
+
+#: html/RTFM/Admin/CustomFields/UserRights.html:117
+msgid "No Class defined"
+msgstr "Keine Klasse definiert"
+
+#: html/RTFM/Admin/CustomFields/Basics.html:69
+msgid "No CustomField"
+msgstr "Kein benutzerdef. Feld"
+
+#: html/RTFM/Admin/CustomFields/GroupRights.html:73
+msgid "No CustomField defined"
+msgstr "Kein benutzerdef. Feld definiert"
+
+#: lib/RT/Date.pm:414
+msgid "Apr."
+msgstr "Apr"
+
+#: RTFM
+msgid "Are you sure you want to delete this article?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass sie diesen Artikel löschen wollen?"
+
+#: html/RTFM/Article/delete.html:69
+msgid "Article #%1 deleted"
+msgstr "Artikel #%1 gelöscht"
+
+#: html/RTFM/Article/Display.html:46
+msgid "Article #%1: %2"
+msgstr "Artikel #%1: %2"
+
+#: html/RTFM/Article/Display.html:35
+msgid "Article not found"
+msgstr "Artikel wurde nicht gefunden"
+
+#: RTFM
+msgid "Articles"
+msgstr "Artikel"
+
+#: html/Elements/SelectSortOrder:35
+msgid "Ascending"
+msgstr "aufsteigend"
+
+#: html/Search/Bulk.html:127 html/SelfService/Update.html:36 html/Ticket/ModifyAll.html:83 html/Ticket/Update.html:100
+msgid "Attach"
+msgstr "Anhängen"
+
+#: html/SelfService/Create.html:67 html/Ticket/Create.html:110
+msgid "Attach file"
+msgstr "Datei anhängen"
+
+#: html/Ticket/Create.html:98 html/Ticket/Update.html:89
+msgid "Attached file"
+msgstr "Dateianhang"
+
+#: html/SelfService/Attachment/dhandler:36
+msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
+msgstr "Anhang '%1' konnte nicht geladen werden"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:443
+msgid "Attachment created"
+msgstr "Anhang erstellt"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1189
+msgid "Attachment filename"
+msgstr "Dateiname des Anhangs"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:26
+msgid "Attachments"
+msgstr "Anhänge"
+
+#: lib/RT/Date.pm:418
+msgid "Aug."
+msgstr "Aug"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:66
+msgid "AuthSystem"
+msgstr "AuthSystem"
+
+#: etc/initialdata:206
+msgid "Autoreply"
+msgstr "Autoreply"
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Autoreply To Requestors"
+msgstr "Autoreply an Klienten"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AutoreplyToRequestors"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
+msgstr "Fehlerhafte PGP-Signatur: %1\\n"
+
+#: html/SelfService/Attachment/dhandler:40
+msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
+msgstr "Fehlerhafte Anhangs-Id. Konnte Anhang '%1' nicht finden\\n"
+
+#: bin/rt-commit-handler:827
+#. ($val)
+msgid "Bad data in %1"
+msgstr "Fehlerhafte Daten in %1"
+
+#: html/SelfService/Attachment/dhandler:43
+#. ($trans, $AttachmentObj->TransactionId())
+msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
+msgstr "Fehlerhafte Transaktionsnummer für den Anhang. %1 solle %2 sein\\n"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:39 html/Admin/Elements/QueueTabs:39 html/Admin/Elements/UserTabs:38 html/Ticket/Elements/Tabs:90 html/User/Elements/GroupTabs:38
+msgid "Basics"
+msgstr "Grundlagen"
+
+#: html/Ticket/Update.html:83
+msgid "Bcc"
+msgstr "BCC"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:88 html/Admin/Global/GroupRights.html:85 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:54 html/Admin/Groups/GroupRights.html:73 html/Admin/Groups/Members.html:81 html/Admin/Groups/Modify.html:56 html/Admin/Groups/UserRights.html:55 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85 html/Admin/Queues/Template.html:45 html/Admin/Queues/UserRights.html:54 html/User/Groups/Modify.html:56
+msgid "Be sure to save your changes"
+msgstr "Denke daran, Deine Änderungen zu speichern"
+
+### wieder - Duzen???
+#: html/Elements/SelectDateRelation:34 lib/RT/CurrentUser.pm:322
+msgid "Before"
+msgstr "vor dem"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Begin Approval"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:202
+msgid "Blank"
+msgstr "Leer"
+
+#: html/Search/Listing.html:79
+msgid "Bookmarkable URL for this search"
+msgstr "Speicherbare URL für diese Suche"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:39 html/Ticket/Elements/ShowHistory:45
+msgid "Brief headers"
+msgstr "Kurze Kopfzeilen"
+
+#: html/Search/Bulk.html:25 html/Search/Bulk.html:26
+msgid "Bulk ticket update"
+msgstr "Massen Ticketupdate"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1331
+msgid "Can not modify system users"
+msgstr "Kann Systembenutzer nicht ändern"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
+msgid "Can this principal see this queue"
+msgstr "Kann dieser Hauptverantwortliche diesen Stapel sehen"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:144
+msgid "Can't add a custom field value without a name"
+msgstr "Kann kein benutzerdefiniertes Feld ohne Namen hinzufügen"
+
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:132
+msgid "Can't link a ticket to itself"
+msgstr "Kann kein Ticket auf sich selbst verweisen lassen!"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787
+msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
+msgstr "Konnte das Ticket nicht in ein vereinigtes Ticket vereinigen. Diesen Fehler sollten Sie niemals sehen"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2605 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2674
+msgid "Can't specifiy both base and target"
+msgstr "Sie können Basis und Ziel nicht gleichzeitig angeben"
+
+#: html/autohandler:112
+#. ($msg)
+msgid "Cannot create user: %1"
+msgstr "Kann Benutzer nicht anlegen: %1"
+
+#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:44 html/SelfService/Create.html:51 html/SelfService/Display.html:50 html/Ticket/Create.html:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:51 html/Ticket/Elements/ShowPeople:35 html/Ticket/Update.html:45 html/Ticket/Update.html:78 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
+msgid "Cc"
+msgstr "CC"
+
+#: html/SelfService/Prefs.html:31
+msgid "Change password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: html/Ticket/Create.html:101 html/Ticket/Update.html:92
+msgid "Check box to delete"
+msgstr "Zum Löschen ankreuzen"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:31
+msgid "Check box to revoke right"
+msgstr "Zum Entziehen einer Berechtigung ankreuzen"
+
+#: html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/EditLinks:69 html/Ticket/Elements/ShowLinks:51
+msgid "Children"
+msgstr "Kinder"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:80 html/Admin/Users/Modify.html:132 html/User/Prefs.html:92
+msgid "City"
+msgstr "Stadt"
+
+#: RTFM
+msgid "Class"
+msgstr "Klasse"
+
+#: RTFM
+msgid "Class is"
+msgstr "Klasse ist"
+
+#: RTFM
+msgid "Class Name"
+msgstr "Klassenname"
+
+#: RTFM
+msgid "Classes"
+msgstr "Klassen"
+
+#: share/html/SelfService/Closed.html:27
+msgid "closed"
+msgstr "geschlossenen"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:47
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
+
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:60
+msgid "Closed tickets"
+msgstr "Geschlossene Anfragen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Command not understood!\\n"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:153
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:45 html/Admin/Queues/Modify.html:58
+msgid "Comment Address"
+msgstr "Kommentaradresse"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Comment not recorded"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+msgid "Comment on tickets"
+msgstr "Kommentiere Tickets"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+msgid "CommentOnTicket"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:35
+msgid "Comments"
+msgstr "Kommantare"
+
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:70 html/Ticket/Update.html:70
+msgid "Comments (Not sent to requestors)"
+msgstr "Kommentar (wird nicht an Klienten geschickt)"
+
+#: html/Search/Bulk.html:122
+msgid "Comments (not sent to requestors)"
+msgstr "Kommentar (wird nicht an Klienten geschickt)"
+
+#: html/Elements/ViewUser:27
+#. ($name)
+msgid "Comments about %1"
+msgstr "Kommentar über %1"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:185 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:44
+msgid "Comments about this user"
+msgstr "Kommentar zu diesen Benutzer"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:545
+msgid "Comments added"
+msgstr "Kommentar hinzugefügt"
+
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:140
+msgid "Commit Stubbed"
+msgstr "Übergabe abgehakt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Compile Restrictions"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:41
+msgid "Condition"
+msgstr "Bedingung"
+
+#: bin/rt-crontool:109
+msgid "Condition matches..."
+msgstr "Condition trifft zu..."
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160
+msgid "Condition not found"
+msgstr "Bedingung nicht gefunden"
+
+#: html/Elements/Tabs:52
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: html/SelfService/Prefs.html:33
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:60
+msgid "ContactInfoSystem"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:44 html/Ticket/ModifyAll.html:87
+msgid "Content"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: etc/initialdata:266
+msgid "Correspondence"
+msgstr "Korrespondenz"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:39 html/Admin/Queues/Modify.html:51
+msgid "Correspondence Address"
+msgstr "Korrespondenzadresse"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541
+msgid "Correspondence added"
+msgstr "Korrespondenz hinzugefügt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Correspondence not recorded"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3458
+msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
+msgstr "Konnte dem Ticket kein neues benutzerdefiniertes Feld hinzufügen. "
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2963 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2971 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2987
+msgid "Could not change owner. "
+msgstr "Konnte den Inhaber nicht ändern. "
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:68 html/Admin/Elements/EditCustomFields:166
+#. ($msg)
+msgid "Could not create CustomField"
+msgstr "Konnte benutzerdefiniertes Feld nicht anlegen"
+
+#: html/User/Groups/Modify.html:77 lib/RT/Group_Overlay.pm:474 lib/RT/Group_Overlay.pm:481
+msgid "Could not create group"
+msgstr "Konnte Gruppe nicht anlegen"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:75 html/Admin/Queues/Template.html:72
+#. ($msg)
+msgid "Could not create template: %1"
+msgstr "Konnte Vorlage nicht anlegen: %1"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:333
+msgid "Could not create ticket. Queue not set"
+msgstr "Konnte Ticket nicht anlegen. Stapel nicht bestimmt"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:208 lib/RT/User_Overlay.pm:220 lib/RT/User_Overlay.pm:238 lib/RT/User_Overlay.pm:414
+msgid "Could not create user"
+msgstr "Konnte Benutzer nicht anlegen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not find a ticket with id %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not find group %1."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:621 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1422
+msgid "Could not find or create that user"
+msgstr "Konnte diesen Benutzer nicht finden oder anlegen"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1501
+msgid "Could not find that principal"
+msgstr "Konnte diesen Hauptverantwortlichen nicht finden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not find user %1."
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:88 html/User/Groups/Members.html:90 html/User/Groups/Modify.html:82
+msgid "Could not load group"
+msgstr "Konnte die Gruppe nicht laden"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:641
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
+msgstr "Konnte den Hauptverantwortlichen nicht zu einen %1 dieses Stapels machen"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1443
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
+msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
+msgstr "Konnte diesen Hauptverantwortlichen nicht zu einem %1 dieses Tickets machen"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:740
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
+msgstr "Konnte diesen Hauptverantwortlichen nicht als %1 dieses Stapels entfernen"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1559
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
+msgstr "Konnte diesen Hauptverantwortlichen nicht als %1 dieses Tickets entfernen"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:985
+msgid "Couldn't add member to group"
+msgstr "Konnte Mitglied nicht der Gruppe hinzufügen"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3468 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3524
+#. ($Msg)
+msgid "Couldn't create a transaction: %1"
+msgstr "Konnte die Transaktion nicht anlegen: %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't find group\\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:866
+msgid "Couldn't find row"
+msgstr "Konne Zeile nicht finden"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:959
+msgid "Couldn't find that principal"
+msgstr "Konnte diesen Hauptverantwortlichen nicht finden"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:175
+msgid "Couldn't find that value"
+msgstr "Konnte diesen Wert nicht finden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't find user\\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:112
+#. ($self->Id)
+msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
+msgstr "Konnte %1 nicht aus der Benutzerdatenbank laden.\\n"
+
+#: html/RTFM/Admin/CustomFields/UserRights.html:121
+msgid "Couldn't load Class %1"
+msgstr "Konnte die Klasse %1 nicht laden"
+
+#: html/RTFM/Admin/CustomFields/GroupRights.html:77
+msgid "Couldn't load CustomField %1"
+msgstr "Konnte das benutzerdefinierte Feld %1 nicht laden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load Scrips."
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/UserRights.html:75
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load group %1"
+msgstr "Konnte Gruppe %1 nicht laden"
+
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:175 lib/RT/Link_Overlay.pm:184 lib/RT/Link_Overlay.pm:211
+msgid "Couldn't load link"
+msgstr "Konnte den Verweis nicht laden"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:147 html/Admin/Queues/People.html:121
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load queue"
+msgstr "Konnte den Stapel nicht laden"
+
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:72
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load queue %1"
+msgstr "Konnte den Stapel %1 nicht laden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load scrip"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load template"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:79
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load that user (%1)"
+msgstr "Konnte diesen Benutzer nicht laden (%1)"
+
+#: html/SelfService/Display.html:166
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load ticket '%1'"
+msgstr "Konnte das Ticket '%1' nicht laden"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:86 html/Admin/Users/Modify.html:149 html/User/Prefs.html:98
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26 html/Ticket/Create.html:135 html/Ticket/Create.html:195
+msgid "Create"
+msgstr "Erstellen"
+
+#: etc/initialdata:128
+msgid "Create Tickets"
+msgstr "Erstelle Tickets"
+
+#: RTFM
+msgid "Create a Class"
+msgstr "Erstelle eine Klasse"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:58
+msgid "Create a CustomField"
+msgstr "Erstelle ein benutzerdefiniertes Feld"
+
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:48
+#. ($QueueObj->Name())
+msgid "Create a CustomField for queue %1"
+msgstr "Erstelle ein benutzerdef. Feld für Stapel %1"
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:48
+msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
+msgstr "Erstelle ein benutzerdef. Feld für alle Stapel"
+
+#: html/RTFM/Article/Create.html:19
+msgid "Create a new article"
+msgstr "Erstelle einen neuen Artikel"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new Custom Field"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new global scrip"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:93
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Erstelle eine neue Gruppe"
+
+#: html/User/Groups/Modify.html:67 html/User/Groups/Modify.html:92
+msgid "Create a new personal group"
+msgstr "Erstelle eine neue persönliche Gruppe"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new queue"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new scrip"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new template"
+msgstr ""
+
+#: html/SelfService/Create.html:30 html/Ticket/Create.html:25 html/Ticket/Create.html:28 html/Ticket/Create.html:36
+msgid "Create a new ticket"
+msgstr "Erstelle ein neues Ticket"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:214 html/Admin/Users/Modify.html:241
+msgid "Create a new user"
+msgstr "Erstelle einen neuen Benutzer"
+
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:103
+msgid "Create a queue"
+msgstr "Erstelle einen Stapel"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a queue called"
+msgstr ""
+
+#: html/SelfService/Create.html:25 html/SelfService/Create.html:27
+msgid "Create a request"
+msgstr "Erstelle ein Ticket"
+
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:59
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Create a scrip for queue %1"
+msgstr "Erstelle ein Scrip für den Stapel %1"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:69 html/Admin/Queues/Template.html:65
+msgid "Create a template"
+msgstr "Erstelle eine Vorlage"
+
+#: html/SelfService/Create.html:24
+msgid "Create a ticket"
+msgstr "Neue Anfrage"
+
+#: RTFM
+msgid "Create an article"
+msgstr "Erstelle einen Artikel"
+
+#: RTFM
+msgid "Create an article in class..."
+msgstr "Erstelle einen Artikel in der Klasse..."
+
+#: etc/initialdata:130
+msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
+msgstr "Erstelle neue Tickets basierend auf der Vorlage dieses Scrips"
+
+#: html/SelfService/Create.html:81
+msgid "Create ticket"
+msgstr "Übermitteln"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+msgid "Create tickets in this queue"
+msgstr "Erstelle Tickets in diesem Stapel"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
+msgid "Create, delete and modify custom fields"
+msgstr "Erstellen, löschen und modifizieren von benutzerdef. Felder"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
+msgid "Create, delete and modify queues"
+msgstr "Erstelle, lösche und modifiziere Stapel"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:59
+msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
+msgstr "Erstellen, löschen und modifizieren von Mitgliedern persönlicher Gruppen"
+
+#: lib/RT/System.pm:60
+msgid "Create, delete and modify users"
+msgstr "Erstellen, löschen und modifizieren von Benutzern"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+msgid "CreateTicket"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
+msgid "Created"
+msgstr "Angelegt"
+
+#: RTFM
+msgid "Created by"
+msgstr "Angelegt von"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:71
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+msgid "Created CustomField %1"
+msgstr "Erstelle ein benutzerdefiniertes Feld %1"
+
+#: RTFM
+msgid "Created during"
+msgstr "Erstellt zwischen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Created template %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/EditLinks:28
+msgid "Current Relationships"
+msgstr "Momentane Beziehungen"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:30
+msgid "Current Scrips"
+msgstr "Aktuelle Scrips"
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:39 html/User/Groups/Members.html:42
+msgid "Current members"
+msgstr "Aktuelle Mitglieder"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:29
+msgid "Current rights"
+msgstr "Aktuelle Rechte"
+
+#: html/Search/Listing.html:71
+msgid "Current search criteria"
+msgstr "Aktuelle Suchkriterien"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:41 html/Ticket/Elements/EditPeople:45
+msgid "Current watchers"
+msgstr "Aktuelle Beobachter"
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:55
+#. ($CustomField)
+msgid "Custom Field #%1"
+msgstr "Benutzerdef. Feld #%1"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:53 html/Admin/Elements/SystemTabs:40 html/Admin/Global/index.html:50 html/Ticket/Elements/ShowSummary:35
+msgid "Custom Fields"
+msgstr "Benutzerdef. Felder"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:73
+msgid "Custom action cleanup code"
+msgstr "Benutzerdefinierter Action-Cleanup-Code"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:65
+msgid "Custom action preparation code"
+msgstr "Benutzerdefinierter Aktions-Vorbereitungs-Code"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:49
+msgid "Custom condition"
+msgstr "Benutzerdefinierte Bedingung"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1618
+#. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE})
+msgid "Custom field %1 %2 %3"
+msgstr "Benutzerdefiniertes Feld %1 %2 %3"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1613
+#. ($CF->Name)
+msgid "Custom field %1 has a value."
+msgstr "Benutzerdefiniertes Feld %1 hat einen Wert."
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1610
+#. ($CF->Name)
+msgid "Custom field %1 has no value."
+msgstr "Benutzerdefiniertes Feld %1 hat keinen Wert."
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3360
+#. ($args{'Field'})
+msgid "Custom field %1 not found"
+msgstr "Benutzerdefiniertes Feld %1 nicht gefunden"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:197
+msgid "Custom field deleted"
+msgstr "Benutzerdefiniertes Feld wurde gelöscht"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3510
+msgid "Custom field not found"
+msgstr "Benutzerdefiniertes Feld nicht gefunden"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:283
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
+msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
+msgstr "Wert %1 des benutzerdefinierten Feldes %2 konnte nicht gefunden werden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:185
+msgid "Custom field value could not be deleted"
+msgstr "Wert des benutzerdefinierten Felds konnte nicht gelöscht werden"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:289
+msgid "Custom field value could not be found"
+msgstr "Wert des benutzerdefinierten Feldes konnte nicht gefunden werden"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:183 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:291
+msgid "Custom field value deleted"
+msgstr "Wert des benutzerdefinierten Feldes gelöscht"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:550
+msgid "CustomField"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Create.html:161 html/Ticket/Elements/ShowSummary:53 html/Ticket/Elements/Tabs:93 html/Ticket/ModifyAll.html:44
+msgid "Dates"
+msgstr "Datumsangaben"
+
+#: lib/RT/Date.pm:422
+msgid "Dec."
+msgstr "Dez"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Default Autoresponse Template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:207
+msgid "Default Autoresponse template"
+msgstr "Standard Autoresponse-Vorlage"
+
+#: etc/initialdata:275
+msgid "Default admin comment template"
+msgstr "Standard Admin-Kommentar-Vorlage"
+
+#: etc/initialdata:257
+msgid "Default admin correspondence template"
+msgstr "Standard Admin-Korrespondenz-Vorlage"
+
+#: etc/initialdata:267
+msgid "Default correspondence template"
+msgstr "Standard Korrespondenz-Vorlage"
+
+#: etc/initialdata:238
+msgid "Default transaction template"
+msgstr "Standard Transaktions-Vorlage"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645
+#. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
+msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
+msgstr "Standard: %1/%2 von \"%3\" in \"%4\" geändert."
+
+#: html/User/Delegation.html:25 html/User/Delegation.html:28
+msgid "Delegate rights"
+msgstr "Rechte weitergeben"
+
+#: lib/RT/System.pm:63
+msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
+msgstr "Ihnen gewährte Rechte weitergeben"
+
+#: lib/RT/System.pm:63
+msgid "DelegateRights"
+msgstr ""
+
+#: html/User/Elements/Tabs:38
+msgid "Delegation"
+msgstr "Rechteweitergabe"
+
+#: RTFM
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: html/RTFM/Article/delete.html:73
+msgid "Delete article #%1"
+msgstr "Lösche Artikel #%1"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
+msgid "Delete tickets"
+msgstr "Lösche Tickets"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
+msgid "DeleteTicket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:187
+msgid "Deleting this object could break referential integrity"
+msgstr "Löschen dieses Objektes kann die referenzielle Integrität gefährden"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:292
+msgid "Deleting this object would break referential integrity"
+msgstr "Löschen dieses Objektes würde die referenzielle Integrität gefährden"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:430
+msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
+msgstr "Löschen dieses Objektes würde die referenzielle Integrität verletzen"
+
+#: html/Approvals/Elements/Approve:46
+msgid "Deny"
+msgstr "Ablehnen"
+
+#: html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditLinks:123 html/Ticket/Elements/EditLinks:47 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:32 html/Ticket/Elements/ShowLinks:35
+msgid "Depended on by"
+msgstr "Abhängig gemacht von"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Dependencies: \\n"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectLinkType:27 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/EditLinks:119 html/Ticket/Elements/EditLinks:36 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:25 html/Ticket/Elements/ShowLinks:27
+msgid "Depends on"
+msgstr "Abhängig von"
+
+#: html/Elements/SelectSortOrder:35
+msgid "Descending"
+msgstr "absteigend"
+
+#: html/SelfService/Create.html:75 html/Ticket/Create.html:119
+msgid "Describe the issue below"
+msgstr "Beschreibe hier das Problem"
+
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:27 html/Admin/Elements/EditCustomField:33 html/Admin/Elements/EditScrip:34 html/Admin/Elements/ModifyQueue:36 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:36 html/Admin/Groups/Modify.html:49 html/Admin/Queues/Modify.html:48 html/Elements/SelectGroups:27 html/User/Groups/Modify.html:49
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:44
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:85
+msgid "Display"
+msgstr "Anzeigen"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
+msgid "Display Access Control List"
+msgstr "Zeige Zugriffskontrollliste an"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
+msgid "Display Scrip templates for this queue"
+msgstr "Zeige Scrip-Vorlagen für diesen Stapel"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
+msgid "Display Scrips for this queue"
+msgstr "Zeige Scrips für diesen Stapel"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:35
+msgid "Display mode"
+msgstr "Anzeigemodus"
+
+#: html/SelfService/Display.html:25 html/SelfService/Display.html:29
+#. ($Ticket->id)
+msgid "Display ticket #%1"
+msgstr "Zeige Ticket #%1 an"
+
+#: lib/RT/System.pm:54
+msgid "Do anything and everything"
+msgstr "Mache irgend etwas und alles"
+
+#: html/Elements/Refresh:30
+msgid "Don't refresh this page."
+msgstr "Seite nicht aktualisieren."
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:114
+msgid "Don't show search results"
+msgstr "Suchergebnisse nicht anzeigen"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Create.html:167 html/Ticket/Elements/EditDates:45 html/Ticket/Elements/ShowDates:43 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171
+msgid "Due"
+msgstr "Fällig"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Due date '%1' could not be parsed"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-commit-handler:754
+#. ($1, $msg)
+msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
+msgstr "FEHLER: Konnte Ticket '%1' nicht laden: %2.\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Queues/CustomFields.html:45
+#. ($Queue->Name)
+msgid "Edit Custom Fields for %1"
+msgstr "Bearbeite benutzerdefinierte Felder für %1"
+
+#: html/RTFM/Admin/Classes/CustomFields.html:73
+msgid "Edit Custom Fields for Class %1"
+msgstr "Bearbeite benutzerdefinierte Felder für Klasse %1"
+
+#: html/Ticket/ModifyLinks.html:36
+msgid "Edit Relationships"
+msgstr "Bearbeite Beziehungen"
+
+#: html/Admin/Queues/Templates.html:41
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Edit Templates for queue %1"
+msgstr "Bearbeite Vorlagen für Stapel %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit scrips"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Global/index.html:46
+msgid "Edit system templates"
+msgstr "Bearbeite Systemvorlagen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit templates for %1"
+msgstr ""
+
+#: html/RTFM/Admin/Classes/Modify:79
+msgid "Editing Configuration for Class %1"
+msgstr "Bearbeite Konfiguration für die Klasse %1"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:25 html/Admin/Queues/Modify.html:117
+#. ($QueueObj->Name)
+#. ($QueueObj->Id)
+msgid "Editing Configuration for queue %1"
+msgstr "Bearbeite Konfiguration für den Stapel %1"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:25
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "Editing Configuration for user %1"
+msgstr "Bearbeite Konfiguration für Benutzer %1"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+msgid "Editing CustomField %1"
+msgstr "Bearbeite benutzerdefiniertes Feld %1"
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:32
+#. ($Group->Name)
+msgid "Editing membership for group %1"
+msgstr "Bearbeite Mitgliedschaft für die Gruppe %1"
+
+#: html/User/Groups/Members.html:129
+#. ($Group->Name)
+msgid "Editing membership for personal group %1"
+msgstr "Bearbeite Mitgliedschaft der persönlichen Gruppe %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Editing template %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2615 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2683
+msgid "Either base or target must be specified"
+msgstr "Es muß entweder eine Basis oder ein Ziel angegeben werden"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:53 html/Admin/Users/Prefs.html:46 html/Elements/SelectUsers:27 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 html/User/Prefs.html:42
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:188
+msgid "Email address in use"
+msgstr "E-Mail-Adresse bereits in Gebrauch"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:42
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "E-Mail-Adresse"
+
+### muss das überhaupt übersetzt werden???
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:54
+msgid "EmailEncoding"
+msgstr "E-Mail-Kodierung"
+
+#: RTFM
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this Class)"
+msgstr "Aktiviert (Abwählen deaktiviert diese Klasse)"
+
+### muss das überhaupt übersetzt werden???
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:36
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
+msgstr "Aktiviert (Abwählen deaktiviert dieses benutzerdef. Feld)"
+
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:53 html/User/Groups/Modify.html:53
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
+msgstr "Aktiviert (Abwählen deaktiviert diese Gruppe)"
+
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:84
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
+msgstr "Aktiviert (Abwählen deaktiviert diesen Stapel)"
+
+#: RTFM
+msgid "Enabled Classes"
+msgstr "Aktivierte Klassen"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:99
+msgid "Enabled Custom Fields"
+msgstr "Aktivierte benutzerdefinierte Felder"
+
+#: html/Admin/Queues/index.html:56
+msgid "Enabled Queues"
+msgstr "Aktivierte Stapel"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:90 html/Admin/Groups/Modify.html:117 html/Admin/Queues/Modify.html:138 html/Admin/Users/Modify.html:283 html/User/Groups/Modify.html:117
+#. (loc_fuzzy($msg))
+msgid "Enabled status %1"
+msgstr "Status %1 aktiviert"
+
+#: RTFM
+msgid "Enter Articles or URIs to link Articles to. Seperate multiple entries with spaces."
+msgstr "Artikel oder URIs getrennt durch Leerzeichen eingeben."
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:361
+msgid "Enter multiple values"
+msgstr "Mehrere Werte eingeben"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:358
+msgid "Enter one value"
+msgstr "Einen Wert eingeben"
+
+#: html/Ticket/Elements/EditLinks:112
+msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
+msgstr "Ticketnummern oder URIs getrennt durch Leerzeichen eingeben."
+
+#: html/Elements/Login:29 html/SelfService/Error.html:25 html/SelfService/Error.html:26
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:555
+msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
+msgstr "Fehler in den Parameter für Queue-AddWatcher"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:713
+msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
+msgstr "Fehler in den Paramter für Queue->DelWatcher"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1356
+msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
+msgstr "Fehler in den Parameter für Ticket->AddWatcher"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532
+msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
+msgstr "Fehler in den Parameter für Ticket->DelWatcher"
+
+#: etc/initialdata:20
+msgid "Everyone"
+msgstr "Everyone"
+
+#: bin/rt-crontool:194
+msgid "Example:"
+msgstr "Beispiel:"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:64
+msgid "ExternalAuthId"
+msgstr "ExternalAuthId"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:58
+msgid "ExternalContactInfoId"
+msgstr "ExternalContactInfoId"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:73
+msgid "Extra info"
+msgstr "Zusatzinformationen"
+
+#: html/RTFM/Article/ExtractIntoClass.html:19
+msgid "Extract article from ticket #%1"
+msgstr "Extrahiere Artikel aus Anfrage #%1"
+
+#: html/RTFM/Article/ExtractFromTicket.html:19
+msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
+msgstr "Extrahiere Artikel aus Anfrage #%1 in die Klasse %2"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:302
+msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
+msgstr "Konnte die Pseudogruppe 'Privileged' nicht finden."
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:309
+msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
+msgstr "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
+
+#: bin/rt-crontool:138
+#. ($modname, $@)
+msgid "Failed to load module %1. (%2)"
+msgstr "Konnte Modul %1 nicht laden. (%2)"
+
+#: lib/RT/Date.pm:412
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Fin"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:59 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1091
+msgid "Final Priority"
+msgstr "Endpriorität"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162
+msgid "FinalPriority"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:34
+msgid "Find group whose"
+msgstr "Finde Gruppe wessen"
+
+#: html/Elements/Quicksearch:25
+msgid "Find new/open tickets"
+msgstr "Finde neue/offene Tickets"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:57 html/Admin/Users/index.html:46 html/Ticket/Elements/EditPeople:30
+msgid "Find people whose"
+msgstr "Finde Leute deren"
+
+#: html/Search/Listing.html:108
+msgid "Find tickets"
+msgstr "Anfragen suchen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Finish Approval"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:58
+msgid "First"
+msgstr "Erste"
+
+#: html/Search/Listing.html:41
+msgid "First page"
+msgstr "Erste Seite"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33
+msgid "Foo Bar Baz"
+msgstr "Foo Bar Baz"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24
+msgid "Foo!"
+msgstr "Foo!"
+
+#: html/Search/Bulk.html:87
+msgid "Force change"
+msgstr "erzwinge Änderung"
+
+#: html/Search/Listing.html:106
+#. ($ticketcount)
+msgid "Found %quant(%1,ticket)"
+msgstr "%quant(%1,ticket) gefunden"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:868
+msgid "Found Object"
+msgstr "Objekt gefunden"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:44
+msgid "FreeformContactInfo"
+msgstr "FreeformContactInfo"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:38
+msgid "FreeformMultiple"
+msgstr "FreieMehrfachauswahl"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37
+msgid "FreeformSingle"
+msgstr "FreieEinzelauswahl"
+
+#: lib/RT/Date.pm:392
+msgid "Fri."
+msgstr "Fr"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:41 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51
+msgid "Full headers"
+msgstr "Alle Kopfzeilen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:595
+#. ($New->Name)
+msgid "Given to %1"
+msgstr "An %1 gegeben"
+
+#: html/Admin/Elements/Tabs:41 html/Admin/index.html:38
+msgid "Global"
+msgstr "Global"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Global Scrips"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:38
+#. (loc($Template->Name))
+msgid "Global template: %1"
+msgstr "Globale Vorlage: %1"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:75 html/Admin/Queues/People.html:59 html/Admin/Queues/People.html:63 html/Admin/Queues/index.html:44 html/Admin/Users/index.html:49 html/Ticket/Elements/EditPeople:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:36 html/index.html:41
+msgid "Go!"
+msgstr "Los!"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Good pgp sig from %1\\n"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Listing.html:50
+msgid "Goto page"
+msgstr "Gehe zu Seite"
+
+#: html/Elements/GotoTicket:25 html/SelfService/Elements/GotoTicket:25
+msgid "Goto ticket"
+msgstr "Zeige Anfrage"
+
+#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:46 html/User/Elements/DelegateRights:78
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group %1 %2: %3"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:45 html/Admin/Elements/QueueTabs:57 html/Admin/Elements/SystemTabs:44 html/Admin/Global/index.html:55
+msgid "Group Rights"
+msgstr "Gruppenrechte"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:965
+msgid "Group already has member"
+msgstr "Gruppe hat bereits Mitglieder"
+
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:77
+#. ($create_msg)
+msgid "Group could not be created: %1"
+msgstr "Gruppe konnte nicht erstellt werden: %1"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:497
+msgid "Group created"
+msgstr "Gruppe angelegt"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1133
+msgid "Group has no such member"
+msgstr "Gruppe hat kein solches Mitglied"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:945 lib/RT/Queue_Overlay.pm:628 lib/RT/Queue_Overlay.pm:688 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1429 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507
+msgid "Group not found"
+msgstr "Gruppe nicht gefunden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group not found.\\n"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group not specified.\\n"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:35 html/Admin/Elements/Tabs:35 html/Admin/Groups/Members.html:64 html/Admin/Queues/People.html:83 html/Admin/index.html:32 html/User/Groups/Members.html:67
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppen"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:971
+msgid "Groups can't be members of their members"
+msgstr "Gruppen können nicht Mitglied eines ihrer Mitglieder sein"
+
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:73 lib/RT/Interface/CLI.pm:73
+msgid "Hello!"
+msgstr "Hallo!"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40
+#. ($name)
+msgid "Hello, %1"
+msgstr "Hallo %1"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:30 html/Ticket/Elements/Tabs:88
+msgid "History"
+msgstr "Historie"
+
+#: html/RTFM/Article/History.html:22
+msgid "History for article #%1"
+msgstr "Historie für Artikel #%1"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:68
+msgid "HomePhone"
+msgstr "TelefonZuhause"
+
+#: html/Elements/Tabs:46
+msgid "Homepage"
+msgstr "Start"
+
+#: lib/RT/Base.pm:74
+#. (6)
+msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:27 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1018
+msgid "Id"
+msgstr "Nr."
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:44 html/User/Prefs.html:39
+msgid "Identity"
+msgstr "Identität"
+
+#: etc/upgrade/2.1.71:86
+msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
+msgstr "Wenn eine Freigabe abgewiesen wird, weise das Original ab und lösche wartende Freigaben"
+
+#: bin/rt-crontool:190
+msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
+msgstr "Wenn dieses Werkzeug 'setgid' wäre könnte ein feindlicher lokaler Benutzer dadurch administrativen Zugriff auf RT erlangen."
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38
+msgid "If you've updated anything above, be sure to"
+msgstr "Wenn Sie irgend etwas aktualisiert haben, denken Sie daran hier zu klicken"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:860
+msgid "Illegal value for %1"
+msgstr "Unerlaubter Wert für %1"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:863
+msgid "Immutable field"
+msgstr "Unveränderbares Feld"
+
+#: RTFM
+msgid "in class %1"
+msgstr "%1"
+
+#: RTFM
+msgid "Include disabled classes in listing."
+msgstr "Zeige auch deaktivierte Klassen an."
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74
+msgid "Include disabled custom fields in listing."
+msgstr "Zeige auch deaktivierte benutzerdefinierte Felder an."
+
+#: html/Admin/Queues/index.html:43
+msgid "Include disabled queues in listing."
+msgstr "Zeige auch deaktivierte Stapel an."
+
+#: html/Admin/Users/index.html:47
+msgid "Include disabled users in search."
+msgstr "Zeige deaktivierte Benutzer auch in der Suche an."
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1067
+msgid "Initial Priority"
+msgstr "Anfängliche Priorität"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1161 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163
+msgid "InitialPriority"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:105
+msgid "Input error"
+msgstr "Eingabefehler"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3729
+msgid "Internal Error"
+msgstr "Interner Fehler"
+
+#: lib/RT/Record.pm:143
+#. ($id->{error_message})
+msgid "Internal Error: %1"
+msgstr "Internet Fehler: %1"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:644
+msgid "Invalid Group Type"
+msgstr "Ungültige Gruppenart"
+
+#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:128
+msgid "Invalid Right"
+msgstr "Ungültiges Recht"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:865
+msgid "Invalid data"
+msgstr "Ungültige Daten"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:438
+msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
+msgstr "Ungültiger Inhaber. Zurücksetzung auf 'nobody'."
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:134 lib/RT/Template_Overlay.pm:251
+msgid "Invalid queue"
+msgstr "Ungültiger Stapel"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:244 lib/RT/ACE_Overlay.pm:253 lib/RT/ACE_Overlay.pm:259 lib/RT/ACE_Overlay.pm:270 lib/RT/ACE_Overlay.pm:275
+msgid "Invalid right"
+msgstr "Ungültiges Recht"
+
+#: lib/RT/Record.pm:118
+#. ($key)
+msgid "Invalid value for %1"
+msgstr "Ungültiger Wert für %1"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3367
+msgid "Invalid value for custom field"
+msgstr "Ungültiger Wert für das benutzerdefinierte Feld"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:345
+msgid "Invalid value for status"
+msgstr "Ungültiger Statuswert"
+
+#: bin/rt-crontool:191
+msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
+msgstr "Es ist sehr wichtig dass nichtprivilegierte Benutzer dieses Werkzeug nicht aufrufen können."
+
+#: bin/rt-crontool:192
+msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
+msgstr "Es wird empfohlen einen nichtprivilegierten Unix-User mit korrekter Gruppenzugehörigkeit zum Zugriff auf RT anzulegen um dieses Werkzeug aufzurufen."
+
+#: bin/rt-crontool:163
+msgid "It takes several arguments:"
+msgstr "Es verarbeitet verschiedene Parameter:"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Items pending my approval"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:411
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149
+msgid "Join or leave this group"
+msgstr "Betrete oder verlasse diese Gruppe"
+
+#: lib/RT/Date.pm:417
+msgid "Jul."
+msgstr "Jul"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:99
+msgid "Jumbo"
+msgstr "Alles"
+
+#: lib/RT/Date.pm:416
+msgid "Jun."
+msgstr "Jun"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:52
+msgid "Lang"
+msgstr "Sprache"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:73
+msgid "Last"
+msgstr "letzter Kontakt"
+
+#: html/Ticket/Elements/EditDates:38 html/Ticket/Elements/ShowDates:39
+msgid "Last Contact"
+msgstr "Letzter Kontakt"
+
+#: html/Elements/SelectDateType:29
+msgid "Last Contacted"
+msgstr "Zuletzt Kontaktiert"
+
+#: html/Search/Elements/TicketHeader:41
+msgid "Last Notified"
+msgstr "Letzte Änderung"
+
+#: html/Elements/SelectDateType:30
+msgid "Last Updated"
+msgstr "Zuletzt Aktualisiert"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:83
+msgid "Let this user access RT"
+msgstr "Diesen Benutzer RT-Zugriff gewähren"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:87
+msgid "Let this user be granted rights"
+msgstr "Diesen Benutzer mehr Rechte gewähren"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Limiting owner to %1 %2"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Limiting queue to %1 %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2697
+msgid "Link already exists"
+msgstr "Beziehung existiert bereits"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2709
+msgid "Link could not be created"
+msgstr "Beziehung konnte nicht erstellt werden"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2717 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2727
+#. ($TransString)
+msgid "Link created (%1)"
+msgstr "Beziehung erstellt (%1)"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2638
+#. ($TransString)
+msgid "Link deleted (%1)"
+msgstr "Beziehung gelöscht (%1)"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2644
+msgid "Link not found"
+msgstr "Beziehung nicht gefunden"
+
+#: html/Ticket/ModifyLinks.html:25 html/Ticket/ModifyLinks.html:29
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Link ticket #%1"
+msgstr "Verweise auf Ticket #%1"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:97
+msgid "Links"
+msgstr "Beziehungen"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:114 html/User/Prefs.html:85
+msgid "Location"
+msgstr "Adresse"
+
+#: lib/RT.pm:158
+#. ($RT::LogDir)
+msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
+msgstr "Log-Verzeichnis %1 nicht gefunden oder kein Schreibzugriff.\\n RT kann nicht starten."
+
+#: html/Elements/Header:57
+#. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
+msgid "Logged in as %1"
+msgstr "Angemeldet als %1"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:25 html/Elements/Login:34 html/Elements/Login:45
+msgid "Login"
+msgstr "Anmelden"
+
+#: html/Elements/Header:54
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
+
+#: html/Search/Bulk.html:86
+msgid "Make Owner"
+msgstr "Mach Inhaber"
+
+#: html/Search/Bulk.html:102
+msgid "Make Status"
+msgstr "Mach Status"
+
+#: html/Search/Bulk.html:109
+msgid "Make date Due"
+msgstr "Mach Fälligkeitsdatum"
+
+#: html/Search/Bulk.html:110
+msgid "Make date Resolved"
+msgstr "Mach Erledigungsdatum"
+
+#: html/Search/Bulk.html:107
+msgid "Make date Started"
+msgstr "Mach Datum gestartet"
+
+#: html/Search/Bulk.html:106
+msgid "Make date Starts"
+msgstr "Mach Startdatum"
+
+#: html/Search/Bulk.html:108
+msgid "Make date Told"
+msgstr "Mach Eingangsdatum"
+
+#: html/Search/Bulk.html:99
+msgid "Make priority"
+msgstr "Mach Priorität"
+
+#: html/Search/Bulk.html:100
+msgid "Make queue"
+msgstr "Mach Stapel"
+
+#: html/Search/Bulk.html:98
+msgid "Make subject"
+msgstr "Betreff setzen"
+
+#: html/Admin/index.html:33
+msgid "Manage groups and group membership"
+msgstr "Gruppen und Gruppenmitglieder verwalten"
+
+#: html/Admin/index.html:39
+msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
+msgstr "Eigenschaften und Einstellungen für alle Stapel verwalten"
+
+#: html/Admin/index.html:36
+msgid "Manage queues and queue-specific properties"
+msgstr "Stapel und stapelspezifische Einstellungen verwalten"
+
+#: html/Admin/index.html:30
+msgid "Manage users and passwords"
+msgstr "Benutzer und Passworte verwalten"
+
+#: lib/RT/Date.pm:413
+msgid "Mar."
+msgstr "Mär"
+
+#: lib/RT/Date.pm:415
+msgid "May."
+msgstr "Mai."
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:982
+msgid "Member added"
+msgstr "Mitglied hinzugefügt"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1140
+msgid "Member deleted"
+msgstr "Mitglied gelöscht"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1144
+msgid "Member not deleted"
+msgstr "Mitglied nicht gelöscht"
+
+#: html/Elements/SelectLinkType:26
+msgid "Member of"
+msgstr "Mitglied von"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:42 html/User/Elements/GroupTabs:42
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2843
+msgid "Merge Successful"
+msgstr "Zusammenführung erfolgreich"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2804
+msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
+msgstr "Zusammenführung fehlgeschlagen. Konnte EffectiveId nicht setztn"
+
+#: html/Ticket/Elements/EditLinks:115
+msgid "Merge into"
+msgstr "Zusammenführen in"
+
+#: html/Ticket/Update.html:102
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:867
+msgid "Missing a primary key?: %1"
+msgstr "%1: Fehlt ein Primärschlüssel?"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:169 html/User/Prefs.html:54
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobil"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:72
+msgid "MobilePhone"
+msgstr "Mobiltelefon"
+
+#: RTFM
+msgid "Modified"
+msgstr "Geändert"
+
+#: RTFM
+msgid "Modify"
+msgstr "Ändern"
+
+#: RTFM
+msgid "Modify article #%1"
+msgstr "Ändere Artikel #%1"
+
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
+msgid "Modify Access Control List"
+msgstr "Ändere Zugriffskontrollliste"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify Custom Field %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Global/CustomFields.html:44 html/Admin/Global/index.html:51
+msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
+msgstr "Ändere benutzdefinierte Felder für diesen Stapel"
+
+#: html/RTFM/Admin/CustomFields/GroupRights.html:21
+msgid "Modify group rights for custom field %1"
+msgstr "Ändere Gruppenrechte für das benutzerdefinierte Feld %1"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
+msgid "Modify Scrip templates for this queue"
+msgstr "Ändere Scrip-Vorlagen für diesen Stapel"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
+msgid "Modify Scrips for this queue"
+msgstr "Ändere Scrips für diesen Stapel"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify Template %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:45
+#. ($QueueObj->Name())
+msgid "Modify a CustomField for queue %1"
+msgstr "Ändere ein benutzerdefiniertes Feld für Stapel %1"
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:53
+msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
+msgstr "Ändere ein globales benutzerdefiniertes Feld"
+
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:54
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify a scrip for queue %1"
+msgstr "Ändere ein Scrip für den Stapel %1"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:48
+msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
+msgstr "Ändere ein globales benutzerdefiniertes Feld"
+
+#: html/Ticket/ModifyDates.html:25 html/Ticket/ModifyDates.html:29
+#. ($TicketObj->Id)
+msgid "Modify dates for #%1"
+msgstr "Ändere Datumsangaben für #%1"
+
+#: html/Ticket/ModifyDates.html:35
+#. ($TicketObj->Id)
+msgid "Modify dates for ticket # %1"
+msgstr "Ändere Datumsangaben für Ticket #%1"
+
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:25 html/Admin/Global/GroupRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:56
+msgid "Modify global group rights"
+msgstr "Ändere globale Gruppenrechte"
+
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:33
+msgid "Modify global group rights."
+msgstr "Ändere globale Gruppenrechte."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify global scrips"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Global/UserRights.html:25 html/Admin/Global/UserRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:60
+msgid "Modify global user rights"
+msgstr "Ändere globale Benutzerrechte"
+
+#: html/Admin/Global/UserRights.html:33
+msgid "Modify global user rights."
+msgstr "Ändere globale Benutzerrechte."
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146
+msgid "Modify group metadata or delete group"
+msgstr "Ändere Gruppen-Metadaten oder lösche die Gruppe"
+
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:25 html/Admin/Groups/GroupRights.html:29 html/Admin/Groups/GroupRights.html:35
+#. ($GroupObj->Name)
+msgid "Modify group rights for group %1"
+msgstr "Ändere die Gruppenrechte der Gruppe %1"
+
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:25 html/Admin/Queues/GroupRights.html:29
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify group rights for queue %1"
+msgstr "Ändere Gruppenrechte für Stapel %1"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
+msgid "Modify membership roster for this group"
+msgstr "Ändere Mitgliedsverzeichnis dieser Gruppe"
+
+#: lib/RT/System.pm:61
+msgid "Modify one's own RT account"
+msgstr "Ändere jemandens eigenen RT-Zugang"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:25 html/Admin/Queues/People.html:29
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify people related to queue %1"
+msgstr "Ändere Leute bezogen auf Stapel %1"
+
+#: html/Ticket/ModifyPeople.html:25 html/Ticket/ModifyPeople.html:29 html/Ticket/ModifyPeople.html:35
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Modify people related to ticket #%1"
+msgstr "Ändere Personen des Tickets #%1"
+
+#: html/Admin/Queues/Scrips.html:44
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify scrips for queue %1"
+msgstr "Ändere Scrips für den Stapel %1"
+
+#: html/Admin/Global/Scrips.html:44 html/Admin/Global/index.html:42
+msgid "Modify scrips which apply to all queues"
+msgstr "Ändere auf alle Stapel angewandte Scrips"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:25 html/Admin/Global/Template.html:30 html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Queues/Template.html:78
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
+#. ($TemplateObj->id)
+msgid "Modify template %1"
+msgstr "Ändere Vorlage %1"
+
+#: html/Admin/Global/Templates.html:44
+msgid "Modify templates which apply to all queues"
+msgstr "Ändere globale Templates"
+
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:87 html/User/Groups/Modify.html:86
+#. ($Group->Name)
+msgid "Modify the group %1"
+msgstr "Ändere Gruppe %1"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
+msgid "Modify the queue watchers"
+msgstr "Ändere die Stapelbeobachter"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:236
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "Modify the user %1"
+msgstr "Ändere Benutzer %1"
+
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:37
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Modify ticket # %1"
+msgstr "Ändere Ticket #%1"
+
+#: html/Ticket/Modify.html:25 html/Ticket/Modify.html:28 html/Ticket/Modify.html:34
+#. ($TicketObj->Id)
+msgid "Modify ticket #%1"
+msgstr "Ändere Ticket #%1"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+msgid "Modify tickets"
+msgstr "Ändere Tickets"
+
+#: html/Admin/Groups/UserRights.html:25 html/Admin/Groups/UserRights.html:29 html/Admin/Groups/UserRights.html:35
+#. ($GroupObj->Name)
+msgid "Modify user rights for group %1"
+msgstr "Ändere Benutzerrechte für die Gruppe %1"
+
+#: html/Admin/Queues/UserRights.html:25 html/Admin/Queues/UserRights.html:29
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify user rights for queue %1"
+msgstr "Ändere Benutzerrechte für Stapel %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify watchers for queue '%1'"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
+msgid "ModifyACL"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149
+msgid "ModifyOwnMembership"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
+msgid "ModifyQueueWatchers"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
+msgid "ModifyScrips"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:61
+msgid "ModifySelf"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
+msgid "ModifyTemplate"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+msgid "ModifyTicket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:388
+msgid "Mon."
+msgstr "Mo"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:42
+#. ($name)
+msgid "More about %1"
+msgstr "Mehr über %1"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:61
+msgid "Move down"
+msgstr "Runter verschieben"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:53
+msgid "Move up"
+msgstr "Hoch verschieben"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:27
+msgid "Multiple"
+msgstr "Mehrere"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:179
+msgid "Must specify 'Name' attribute"
+msgstr "Sie müssen eine Angabe bei 'Name' machen"
+
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:32
+msgid "My %1 tickets"
+msgstr "Meine %1 Anfragen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "My Approvals"
+msgstr ""
+
+#: html/Approvals/index.html:25 html/Approvals/index.html:26
+msgid "My approvals"
+msgstr "Meine Freigaben"
+
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:26 html/Admin/Elements/EditCustomField:32 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:28 html/Admin/Elements/ModifyUser:30 html/Admin/Groups/Modify.html:44 html/Elements/SelectGroups:26 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Groups/Modify.html:44
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:186
+msgid "Name in use"
+msgstr "Benutzername ist bereits in Gebrauch"
+
+#: RTFM
+msgid "Name matches"
+msgstr "Name enthält"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Need approval from system administrator"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
+
+#: html/Elements/Quicksearch:30
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: RTFM
+msgid "New Article"
+msgstr "Neuer Artikel"
+
+#: RTFM
+msgid "New class"
+msgstr "Neue Klasse"
+
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:32 html/Admin/Users/Modify.html:93 html/User/Prefs.html:65
+msgid "New Password"
+msgstr "Neues Passwort"
+
+#: etc/initialdata:311 etc/upgrade/2.1.71:16
+msgid "New Pending Approval"
+msgstr "Neue wartende Freigaben"
+
+#: html/Ticket/Elements/EditLinks:111
+msgid "New Relationships"
+msgstr "Neue Beziehungen"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:36
+msgid "New Search"
+msgstr "Neue Suche"
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:41 html/Admin/Global/CustomFields.html:39 html/Admin/Queues/CustomField.html:52 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40
+msgid "New custom field"
+msgstr "Neues benutzerdef. Feld"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:54 html/User/Elements/GroupTabs:52
+msgid "New group"
+msgstr "Neue Gruppe"
+
+#: html/SelfService/Prefs.html:32
+msgid "New password"
+msgstr "Neues Passwort"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:639
+msgid "New password notification sent"
+msgstr "Neue Passworterinnerung wurde verschickt"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70
+msgid "New queue"
+msgstr "Neuer Stapel"
+
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:63
+msgid "New ticket"
+msgstr "Neue Anfrage"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:42
+msgid "New rights"
+msgstr "Neue Rechte"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:40 html/Admin/Global/Scrips.html:39 html/Admin/Queues/Scrip.html:43 html/Admin/Queues/Scrips.html:53
+msgid "New scrip"
+msgstr "Neues Scrip"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New search"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:60 html/Admin/Global/Templates.html:39 html/Admin/Queues/Template.html:58 html/Admin/Queues/Templates.html:46
+msgid "New template"
+msgstr "Neue Vorlage"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2771
+msgid "New ticket doesn't exist"
+msgstr "Neues Ticket existiert nicht"
+
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:52
+msgid "New user"
+msgstr "Neuer Benutzer"
+
+#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26
+msgid "New user called"
+msgstr "Neues Benutzer aufgerufen"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:29
+msgid "New watchers"
+msgstr "Neue Beobachter"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:42
+msgid "New window setting"
+msgstr "Speichere Fenstereinstellungen"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:69
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
+
+#: html/Search/Listing.html:48
+msgid "Next page"
+msgstr "Nächste Seite"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:50
+msgid "NickName"
+msgstr "Spitzname"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:63 html/User/Prefs.html:46
+msgid "Nickname"
+msgstr "Spitzname"
+
+#: RTFM
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:73 html/Admin/Elements/EditCustomFields:105
+msgid "No CustomField"
+msgstr "Kein benutzerdefiniertes Feld"
+
+#: html/RTFM/Admin/CustomFields/GrroupRights.html:73
+msgid "No CustomField defined"
+msgstr "Kein benutzerdefiniertes Feld definiert"
+
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:84 html/Admin/Groups/UserRights.html:71
+msgid "No Group defined"
+msgstr "Keine Gruppe definiert"
+
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:68
+msgid "No Queue defined"
+msgstr "Kein Stapel vorhanden"
+
+#: bin/rt-crontool:56
+msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
+msgstr "Kein RT-Benutzer gefunden. Bitte kontaktiere Deinen RT-Administrator.\\n"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:79 html/Admin/Queues/Template.html:76
+msgid "No Template"
+msgstr "Keine Vorlage"
+
+#: bin/rt-commit-handler:764
+msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
+msgstr "Kein Ticket angegeben. Bereche Ticket ab "
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
+msgstr ""
+
+#: html/Approvals/Elements/Approve:47
+msgid "No action"
+msgstr "Keine Aktion"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:862
+msgid "No column specified"
+msgstr "Keine Spalte angegeben"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No command found\\n"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/ViewUser:36 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:45
+msgid "No comment entered about this user"
+msgstr "Kein Kommentar über diesen Benutzer angegeben"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2189 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257
+msgid "No correspondence attached"
+msgstr "Keine Korrespondenz aufgezeichnet"
+
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:150 lib/RT/Condition/Generic.pm:176 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:56 lib/RT/Search/Generic.pm:113
+#. (ref $self)
+msgid "No description for %1"
+msgstr "Keine Beschreibung für %1 vorhanden"
+
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:151
+msgid "No group specified"
+msgstr "Keine Gruppe angegeben"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:857
+msgid "No password set"
+msgstr "Kein Passwort gesetzt"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:259
+msgid "No permission to create queues"
+msgstr "Kein Recht Stapel anzulegen"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:341
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
+msgstr "Kein Recht um Tickets im Stapel '%1' anzulegen"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:151
+msgid "No permission to create users"
+msgstr "Kein Recht Benutzer anzulegen"
+
+#: html/SelfService/Display.html:174
+msgid "No permission to display that ticket"
+msgstr "Kein Recht dieses Ticket anzuzeigen"
+
+#: html/SelfService/Update.html:55
+msgid "No permission to view update ticket"
+msgstr "Kein Recht dieses Ticket zu aktualisieren"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:675 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1488
+msgid "No principal specified"
+msgstr "Kein Hauptverantwortlicher angegeben"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:154 html/Admin/Queues/People.html:164
+msgid "No principals selected."
+msgstr "Keine Hauptverantwortliche ausgewählt."
+
+#: html/Admin/Queues/index.html:35
+msgid "No queues matching search criteria found."
+msgstr "Keine den Suchkriterien entsprechenden Stapel gefunden"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:81
+msgid "No rights found"
+msgstr "Keine Rechte gefunden"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:33
+msgid "No rights granted."
+msgstr "Keine Rechte gewährt."
+
+#: html/Search/Bulk.html:149
+msgid "No search to operate on."
+msgstr "Keine Suchliste zum bearbeiten."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No ticket id specified"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:480 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
+msgid "No transaction type specified"
+msgstr "Kein Transaktionstyp angegeben"
+
+#: html/Admin/Users/index.html:36
+msgid "No users matching search criteria found."
+msgstr "Keine auf die Suchkriterien passende Benutzer gefunden"
+
+#: bin/rt-commit-handler:644
+msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
+msgstr "Kein gültiger RT-Benutzer gefunden. RT CVS-Handler weggefallen. Bitte kontaktiere Deinen RT-Administrator.\\n"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:859
+msgid "No value sent to _Set!\\n"
+msgstr "Kein Wert an _Set geschickt!\\n"
+
+#: html/Search/Elements/TicketRow:37
+msgid "Nobody"
+msgstr "Niemand"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:864
+msgid "Nonexistant field?"
+msgstr "Nichtexistierendes Feld?"
+
+#: html/Elements/Login:99
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Nicht angemeldet"
+
+#: html/Elements/Header:59 html/SelfService/Elements/Header:58
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Nicht angemeldet."
+
+#: lib/RT/Date.pm:369
+msgid "Not set"
+msgstr "Nicht angegeben"
+
+#: html/NoAuth/Reminder.html:27
+msgid "Not yet implemented."
+msgstr "Noch nicht implementiert."
+
+#: html/Admin/Groups/Rights.html:25
+msgid "Not yet implemented...."
+msgstr "Noch nicht implementiert..."
+
+#: html/Approvals/Elements/Approve:50
+msgid "Notes"
+msgstr "Bemerkungen"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:642
+msgid "Notification could not be sent"
+msgstr "Benachrichtigung konnte nicht verschickt werden"
+
+#: etc/initialdata:94
+msgid "Notify AdminCcs"
+msgstr "Benachrichtige AdminCCs"
+
+#: etc/initialdata:90
+msgid "Notify AdminCcs as Comment"
+msgstr "Benachrichtige AdminCCs als Kommentar"
+
+#: etc/initialdata:121
+msgid "Notify Other Recipients"
+msgstr "Benachrichtige andere Empfänger"
+
+#: etc/initialdata:117
+msgid "Notify Other Recipients as Comment"
+msgstr "Benachrichtige andere Empfänger als Kommentar"
+
+#: etc/initialdata:86
+msgid "Notify Owner"
+msgstr "Benachrichte Inhaber"
+
+#: etc/initialdata:82
+msgid "Notify Owner as Comment"
+msgstr "Benachrichtige Inhaber als Kommentar"
+
+#: etc/initialdata:313 etc/upgrade/2.1.71:17
+msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
+msgstr "Benachrichtige Inhaber und AdminCCs neuer auf Freigabe wartende Anfragen"
+
+#: etc/initialdata:78
+msgid "Notify Requestors"
+msgstr "Benachrichtige die Klienten"
+
+#: etc/initialdata:104
+msgid "Notify Requestors and Ccs"
+msgstr "Benachrichtige die Klienten und CCs"
+
+#: etc/initialdata:99
+msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
+msgstr "Benachrichtige die Klienten und CCs als Kommentar"
+
+#: etc/initialdata:113
+msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr "Benachrichtige die Klienten, CCs und AdminCCs"
+
+#: etc/initialdata:109
+msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr "Benachrichtige die Klienten, CCs und AdminCCs als Kommentar"
+
+#: lib/RT/Date.pm:421
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov"
+
+#: lib/RT/Record.pm:157
+msgid "Object could not be created"
+msgstr "Objekt konnte nicht erstellt werden"
+
+#: lib/RT/Record.pm:176
+msgid "Object created"
+msgstr "Objekt erstellt"
+
+#: lib/RT/Date.pm:420
+msgid "Oct."
+msgstr "Okt"
+
+#: html/Elements/SelectDateRelation:35
+msgid "On"
+msgstr "am"
+
+#: etc/initialdata:155
+msgid "On Comment"
+msgstr "Bei Kommentar"
+
+#: etc/initialdata:148
+msgid "On Correspond"
+msgstr "Bei Korrespondenz"
+
+#: etc/initialdata:137
+msgid "On Create"
+msgstr "Bei Erstellen"
+
+#: etc/initialdata:169
+msgid "On Owner Change"
+msgstr "Bei Eigentümerwechsel"
+
+#: etc/initialdata:177
+msgid "On Queue Change"
+msgstr "Bei Stapelwechsel"
+
+#: etc/initialdata:183
+msgid "On Resolve"
+msgstr "Beim Erledigen"
+
+#: etc/initialdata:161
+msgid "On Status Change"
+msgstr "Bei Statuswechsel"
+
+#: etc/initialdata:142
+msgid "On Transaction"
+msgstr "Bei einer Transaktion"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:50
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
+msgid "Only show approvals for requests created after %1"
+msgstr "Zeige nur Freigaben für nach dem %1 erstelle Anfragen"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:48
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
+msgid "Only show approvals for requests created before %1"
+msgstr "Zeige nur Freigaben für vor dem %1 erstellte Anfragen"
+
+#: html/Elements/Quicksearch:31
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:136
+msgid "Open it"
+msgstr "Öffnen"
+
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:57
+msgid "Open tickets"
+msgstr "Offene Anfragen"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:41
+msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
+msgstr "Öffne Anfragen (aus der Liste) in neuem Fenster"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:40
+msgid "Open tickets (from listing) in another window"
+msgstr "Öffne Anfragen (aus der Liste) in ein anderes Fenster"
+
+#: etc/initialdata:133
+msgid "Open tickets on correspondence"
+msgstr "Öffne Anfragen bei Korrespondenz"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:101
+msgid "Ordering and sorting"
+msgstr "Sortierung und Reihenfolge"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:46 html/Admin/Users/Modify.html:117 html/Elements/SelectUsers:29 html/User/Prefs.html:86
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisation"
+
+#: html/Approvals/Elements/Approve:34
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
+msgid "Originating ticket: #%1"
+msgstr "Ursprüngliche Anfrage: #%1"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:55 html/Admin/Queues/Modify.html:69
+msgid "Over time, priority moves toward"
+msgstr "Mit der Zeit steigt die Priorität auf"
+
+#: html/RTFM/index.html:19
+msgid "Overview"
+msgstr "Übersicht"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+msgid "Own tickets"
+msgstr "Eigene Anfrage"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+msgid "OwnTicket"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:38 html/Elements/MyRequests:32 html/SelfService/Elements/MyRequests:30 html/Ticket/Create.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/EditPeople:44 html/Ticket/Elements/ShowPeople:27 html/Ticket/Update.html:63 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1244
+msgid "Owner"
+msgstr "Inhaber"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
+msgid "Owner changed from %1 to %2"
+msgstr "Inhaberwechsel von %1 zu %2"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:584
+#. ($Old->Name , $New->Name)
+msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
+msgstr "Inhaber mit Gewalt von %1 in %2 geändert"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:31
+msgid "Owner is"
+msgstr "Inhaber ist"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:174 html/User/Prefs.html:56
+msgid "Pager"
+msgstr "Pager"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:74
+msgid "PagerPhone"
+msgstr "PagerTelefon"
+
+#: html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditLinks:127 html/Ticket/Elements/EditLinks:58 html/Ticket/Elements/ShowLinks:43
+msgid "Parents"
+msgstr "Eltern"
+
+#: html/Elements/Login:43 html/User/Prefs.html:61
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: html/NoAuth/Reminder.html:25
+msgid "Password Reminder"
+msgstr "Passworterinnerung"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:168 lib/RT/User_Overlay.pm:860
+msgid "Password too short"
+msgstr "Passwort ist zu kurz"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:291 html/User/Prefs.html:172
+#. (loc_fuzzy($msg))
+msgid "Password: %1"
+msgstr "Passwort: %1"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:43 html/Ticket/Elements/Tabs:96 html/Ticket/ModifyAll.html:51
+msgid "People"
+msgstr "Personen"
+
+#: etc/initialdata:126
+msgid "Perform a user-defined action"
+msgstr "Führe eine benutzerdefinierte Aktion aus"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:231 lib/RT/ACE_Overlay.pm:237 lib/RT/ACE_Overlay.pm:563 lib/RT/ACE_Overlay.pm:573 lib/RT/ACE_Overlay.pm:583 lib/RT/ACE_Overlay.pm:648 lib/RT/CurrentUser.pm:83 lib/RT/CurrentUser.pm:92 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:445 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:1095 lib/RT/Group_Overlay.pm:1099 lib/RT/Group_Overlay.pm:1108 lib/RT/Group_Overlay.pm:1159 lib/RT/Group_Overlay.pm:1163 lib/RT/Group_Overlay.pm:1169 lib/RT/Group_Overlay.pm:426 lib/RT/Group_Overlay.pm:518 lib/RT/Group_Overlay.pm:596 lib/RT/Group_Overlay.pm:604 lib/RT/Group_Overlay.pm:701 lib/RT/Group_Overlay.pm:705 lib/RT/Group_Overlay.pm:711 lib/RT/Group_Overlay.pm:904 lib/RT/Group_Overlay.pm:908 lib/RT/Group_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:550 lib/RT/Queue_Overlay.pm:564 lib/RT/Queue_Overlay.pm:699 lib/RT/Queue_Overlay.pm:708 lib/RT/Queue_Overlay.pm:721 lib/RT/Queue_Overlay.pm:931 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:126 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:137 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:197 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:430 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:88 lib/RT/Template_Overlay.pm:94 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1341 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1365 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1527 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1540 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1875 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2013 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2177 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2244 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2596 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2668 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2777 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2910 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3499 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3551 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3716 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:468 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:475 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:504 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:511 lib/RT/User_Overlay.pm:1334 lib/RT/User_Overlay.pm:562 lib/RT/User_Overlay.pm:597 lib/RT/User_Overlay.pm:853 lib/RT/User_Overlay.pm:941
+msgid "Permission Denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
+
+#: html/User/Elements/Tabs:35
+msgid "Personal Groups"
+msgstr "Persönliche Gruppen"
+
+#: html/User/Groups/index.html:30 html/User/Groups/index.html:40
+msgid "Personal groups"
+msgstr "Persönliche Gruppen"
+
+#: html/User/Elements/DelegateRights:37
+msgid "Personal groups:"
+msgstr "Persönliche Gruppen:"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:49
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Telefonnummern"
+
+#: html/Admin/Users/Rights.html:25
+msgid "Placeholder"
+msgstr "Platzhalter"
+
+#: html/Elements/Header:52 html/Elements/Tabs:55 html/SelfService/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:28
+msgid "Preferences"
+msgstr "Voreinstellungen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Prefs"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:160
+msgid "Prepare Stubbed"
+msgstr "Vorbereitung abgehakt"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:61
+msgid "Prev"
+msgstr "Vorherige"
+
+#: html/Search/Listing.html:44
+msgid "Previous page"
+msgstr "Vorherige Seite"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Pri"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:133 lib/RT/ACE_Overlay.pm:208 lib/RT/ACE_Overlay.pm:552
+#. ($args{'PrincipalId'})
+msgid "Principal %1 not found."
+msgstr "Hauptverantwortlichen %1 nicht gefunden."
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:54 html/SelfService/Display.html:76 html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:54 html/Ticket/Elements/ShowBasics:39 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1042
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorität"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:51 html/Admin/Queues/Modify.html:65
+msgid "Priority starts at"
+msgstr "Priorität beginnt bei"
+
+#: etc/initialdata:25
+msgid "Privileged"
+msgstr "Privilegiert"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:271 html/User/Prefs.html:163
+#. (loc_fuzzy($msg))
+msgid "Privileged status: %1"
+msgstr "Privilegierungsstatus: %1"
+
+#: html/Admin/Users/index.html:62
+msgid "Privileged users"
+msgstr "Privilegierte Benutzer"
+
+#: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
+msgid "Pseudogroup for internal use"
+msgstr "Pseudogruppe für internen Gebrauch"
+
+#: html/Elements/MyRequests:30 html/Elements/MyTickets:30 html/Elements/Quicksearch:29 html/Search/Elements/PickRestriction:46 html/SelfService/Create.html:35 html/SelfService/Display.html:68 html/Ticket/Create.html:38 html/Ticket/Elements/EditBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:43 html/User/Elements/DelegateRights:80 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:883
+msgid "Queue"
+msgstr "Stapel"
+
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:42 html/Admin/Queues/Scrip.html:50 html/Admin/Queues/Scrips.html:46 html/Admin/Queues/Templates.html:43
+#. ($Queue)
+#. ($id)
+msgid "Queue %1 not found"
+msgstr "Stapel %2 nicht gefunden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Queue '%1' not found\\n"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:31 html/Admin/Queues/Modify.html:43
+msgid "Queue Name"
+msgstr "Name des Stapels"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Queue Scrips"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:263
+msgid "Queue already exists"
+msgstr "Stapel existiert bereits"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:272 lib/RT/Queue_Overlay.pm:278
+msgid "Queue could not be created"
+msgstr "Stapel konne nicht angelegt werden"
+
+#: html/Ticket/Create.html:209
+msgid "Queue could not be loaded."
+msgstr "Stapel konnte nicht geladen werden"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:282
+msgid "Queue created"
+msgstr "Stapel angelegt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Queue is not specified."
+msgstr ""
+
+#: html/SelfService/Display.html:129
+msgid "Queue not found"
+msgstr "Stapel nicht gefunden"
+
+#: html/Admin/Elements/Tabs:38 html/Admin/index.html:35
+msgid "Queues"
+msgstr "Stapel"
+
+#: RTFM
+msgid "Quick search"
+msgstr "Schnellsuche"
+
+#: html/Elements/Login:34
+#. ($RT::VERSION)
+msgid "RT %1"
+msgstr "RT %1"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70
+#. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
+msgid "RT %1 for %2"
+msgstr "RT %1 für %2"
+
+#: html/Elements/Footer:32
+#. ($RT::VERSION)
+msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
+msgstr "RT %1 von <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/index.html:25 html/Admin/index.html:26
+msgid "RT Administration"
+msgstr "RT Administration"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Authentication error."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Bounce: %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Configuration error"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:41
+msgid "RT Error"
+msgstr "RT Fehler"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Received mail (%1) from itself."
+msgstr ""
+
+#: html/RTFM/Error:36
+msgid "RTFM Error"
+msgstr "RTFM Fehler"
+
+#: html/SelfService/Closed.html:25
+msgid "Closed Tickets"
+msgstr "Geschlossene Anfragen"
+
+#: html/index.html:25 html/index.html:28
+msgid "RT at a glance"
+msgstr "RT auf einen Blick"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT couldn't authenticate you"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT couldn't find the queue: %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/PageLayout:26
+#. ($RT::rtname)
+msgid "RT for %1"
+msgstr "RT für %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT for %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT has proccessed your commands"
+msgstr "RT hat Ihre Befehle verarbeitet"
+
+#: html/Elements/Login:83
+#. ('2003')
+msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
+msgstr "RT &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. Vertrieben unter der <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
+
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:35
+msgid "RT Self Service"
+msgstr "RT Selbstbedienung"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT thinks this message may be a bounce"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:58 html/Admin/Users/Prefs.html:52 html/User/Prefs.html:44
+msgid "Real Name"
+msgstr "Realer Name"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:48
+msgid "RealName"
+msgstr "RealerName"
+
+#: html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditLinks:139 html/Ticket/Elements/EditLinks:94 html/Ticket/Elements/ShowLinks:63
+msgid "Referred to by"
+msgstr "Bezogen von"
+
+#: html/Elements/SelectLinkType:28 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditLinks:135 html/Ticket/Elements/EditLinks:80 html/Ticket/Elements/ShowLinks:55
+msgid "Refers to"
+msgstr "Bezieht sich auf"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Refine"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:27
+msgid "Refine search"
+msgstr "Suche Verfeinen"
+
+#: html/Elements/Refresh:36
+#. ($value/60)
+msgid "Refresh this page every %1 minutes."
+msgstr "Seite alle %1 Minuten aktualisieren."
+
+#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Elements/ShowSummary:60 html/Ticket/ModifyAll.html:57
+msgid "Relationships"
+msgstr "Beziehungen"
+
+#: html/Search/Bulk.html:93
+msgid "Remove AdminCc"
+msgstr "Entferne AdminCC"
+
+#: html/Search/Bulk.html:91
+msgid "Remove Cc"
+msgstr "Entferne CC"
+
+#: html/Search/Bulk.html:89
+msgid "Remove Requestor"
+msgstr "Entferne Klient"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:173 html/Ticket/Elements/Tabs:122
+msgid "Reply"
+msgstr "Antworten"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+msgid "Reply to tickets"
+msgstr "Antworte auf Anfragen"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+msgid "ReplyToTicket"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:44 html/Ticket/Update.html:40 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
+msgid "Requestor"
+msgstr "Klient"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:38
+msgid "Requestor email address"
+msgstr "email-Adresse des Klienten"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Requestor(s)"
+msgstr ""
+
+#: html/SelfService/Create.html:43 html/SelfService/Display.html:42 html/Ticket/Create.html:56 html/Ticket/Elements/EditPeople:48 html/Ticket/Elements/ShowPeople:31
+msgid "Requestors"
+msgstr "Klienten"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:61 html/Admin/Queues/Modify.html:75
+msgid "Requests should be due in"
+msgstr "Anfragen sollten erlegt werden in"
+
+#: html/Elements/Submit:62
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:159 html/User/Prefs.html:50
+msgid "Residence"
+msgstr "Zuhause"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:132
+msgid "Resolve"
+msgstr "Erledigen"
+
+#: html/Ticket/Update.html:133
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
+msgstr "Erledige Anfrage Nr. %1 (%2)"
+
+#: etc/initialdata:302 html/Elements/SelectDateType:28 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170
+msgid "Resolved"
+msgstr "Erledigt"
+
+#: html/Search/Bulk.html:123 html/Ticket/ModifyAll.html:73 html/Ticket/Update.html:73
+msgid "Response to requestors"
+msgstr "Antwort an alle Klienten"
+
+#: html/Elements/ListActions:26
+msgid "Results"
+msgstr "Ergebnisse"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:105
+msgid "Results per page"
+msgstr "Ergebnisse pro Seite"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:33 html/Admin/Users/Modify.html:100 html/User/Prefs.html:72
+msgid "Retype Password"
+msgstr "Passwort wiederholen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:613
+msgid "Right Delegated"
+msgstr "Recht delegiert"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:303
+msgid "Right Granted"
+msgstr "Recht erteilt"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:161
+msgid "Right Loaded"
+msgstr "Recht geladen"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:678 lib/RT/ACE_Overlay.pm:693
+msgid "Right could not be revoked"
+msgstr "Recht konnte nicht zurückgezogen werden"
+
+#: html/User/Delegation.html:64
+msgid "Right not found"
+msgstr "Recht nicht gefunden"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:543 lib/RT/ACE_Overlay.pm:638
+msgid "Right not loaded."
+msgstr "Recht nicht gefunden."
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:689
+msgid "Right revoked"
+msgstr "Recht zurückgezogen"
+
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:41
+msgid "Rights"
+msgstr "Rechte"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:758
+#. ($object_type)
+msgid "Rights could not be granted for %1"
+msgstr "Rechte konnten für %1 nicht gewährt werden"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:791
+#. ($object_type)
+msgid "Rights could not be revoked for %1"
+msgstr "Rechte konnten nicht für %1 entzogen werden"
+
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:51 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+msgid "Roles"
+msgstr "Rollen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RootApproval"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:393
+msgid "Sat."
+msgstr "Sa"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Änderungen Sichern"
+
+#: html/Ticket/ModifyLinks.html:39
+msgid "Save changes"
+msgstr "Änderungen Sichern"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:49
+#. ($ARGS{'id'})
+msgid "Scrip #%1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176
+msgid "Scrip Created"
+msgstr "Scrip angelegt"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:84
+msgid "Scrip deleted"
+msgstr "Scrip gelöscht"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:46 html/Admin/Elements/SystemTabs:33 html/Admin/Global/index.html:41
+msgid "Scrips"
+msgstr "Scrips"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Scrips for %1\\n"
+msgstr "Scrips für %1\\n"
+
+#: html/Admin/Queues/Scrips.html:33
+msgid "Scrips which apply to all queues"
+msgstr "Auf alle Stapel angewande Scrips"
+
+#: html/Elements/SimpleSearch:27 html/Search/Elements/PickRestriction:126 html/Ticket/Elements/Tabs:159
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Search Criteria"
+msgstr ""
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:39
+msgid "Search for approvals"
+msgstr "Suche nach Freigaben"
+
+#: html/RTFM/Article/Search.html:19
+msgid "Search for articles"
+msgstr "Artikel suchen"
+
+#: bin/rt-crontool:188
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicherheit:"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
+msgid "SeeQueue"
+msgstr ""
+
+#: RTFM
+msgid "Select a Class"
+msgstr "Wähle eine Klasse aus"
+
+#: RTFM
+msgid "Select a Custom Fields"
+msgstr "Wähle ein benutzerdefiniertes Feld aus"
+
+#: html/Admin/Groups/index.html:40
+msgid "Select a group"
+msgstr "Wähle eine Gruppe aus"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select a queue"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/index.html:25 html/Admin/Users/index.html:28
+msgid "Select a user"
+msgstr "Wähle einen Benutzer aus"
+
+#: RTFM
+msgid "Select class"
+msgstr "Wähle eine Klasse"
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:38 html/Admin/Global/CustomFields.html:36
+msgid "Select custom field"
+msgstr "Wähle ein benutzerdef. Feld"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:52 html/User/Elements/GroupTabs:50
+msgid "Select group"
+msgstr "Wähle eine Gruppe"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355
+msgid "Select multiple values"
+msgstr "Wähle mehrere Werte"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:352
+msgid "Select one value"
+msgstr "Wähle einen Wert"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67
+msgid "Select queue"
+msgstr "Wähle einen Stapel"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:37 html/Admin/Global/Scrips.html:36 html/Admin/Queues/Scrip.html:40 html/Admin/Queues/Scrips.html:50
+msgid "Select scrip"
+msgstr "Wähle ein Scrip"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:57 html/Admin/Global/Templates.html:36 html/Admin/Queues/Template.html:55
+msgid "Select template"
+msgstr "Wähle eine Vorlage"
+
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:49
+msgid "Select user"
+msgstr "Wähle einen Benutzer"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36
+msgid "SelectMultiple"
+msgstr "Mehrfachauswahlfeld"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35
+msgid "SelectSingle"
+msgstr "Einzelauswahlfeld"
+
+#: html/SelfService/index.html:25
+msgid "Self Service"
+msgstr "Selbstbedienung"
+
+#: etc/initialdata:114
+msgid "Send mail to all watchers"
+msgstr "Schicke eine Mail an alle Beobachter"
+
+#: etc/initialdata:110
+msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
+msgstr "Schicke eine Mail an alle Beobachter als \"Kommentar\""
+
+#: etc/initialdata:105
+msgid "Send mail to requestors and Ccs"
+msgstr "Schicke eine Mail an die Klienten und CCs"
+
+#: etc/initialdata:100
+msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
+msgstr "Schicke eine Mail an die Klienten und CCs als Kommentar"
+
+#: etc/initialdata:79
+msgid "Sends a message to the requestors"
+msgstr "Schicke eine Mail an die Klienten"
+
+#: etc/initialdata:118 etc/initialdata:122
+msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
+msgstr "Schicke eine Mail an die direkt angegebenen CCs und BCCs"
+
+#: etc/initialdata:95
+msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
+msgstr "Schicke eine Mail an die administrativen CCs"
+
+#: etc/initialdata:91
+msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
+msgstr "Schicke eine Mail an die administrativen CCs als Kommentar"
+
+#: etc/initialdata:83 etc/initialdata:87
+msgid "Sends mail to the owner"
+msgstr "Schicke eine Mail an den Inhaber"
+
+#: lib/RT/Date.pm:419
+msgid "Sep."
+msgstr "Sep"
+
+#: RTFM
+msgid "Seperate multiple URLs with spaces"
+msgstr "Mehrere URLs getrennt durch Leerzeichen eingeben"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Show Results"
+msgstr ""
+
+#: RTFM
+msgid "Show advanced search options..."
+msgstr "Zeige erweiterte Suchoptionen an..."
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44
+msgid "Show approved requests"
+msgstr "Zeige freigegebene Anfragen"
+
+#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34
+msgid "Show basics"
+msgstr "Zeige Grundlagen"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45
+msgid "Show denied requests"
+msgstr "Zeige abgelehnte Anfragen"
+
+#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34
+msgid "Show details"
+msgstr "Zeige Details"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43
+msgid "Show pending requests"
+msgstr "Zeige schwebende Anfragen"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:46
+msgid "Show requests awaiting other approvals"
+msgstr "Zeige auf andere Freigaben wartende Anfragen"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
+msgid "Show ticket private commentary"
+msgstr "Zeige private Kommentare des Anfragen"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
+msgid "Show ticket summaries"
+msgstr "Zeige Kurzfassungen der Anfragen"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
+msgid "ShowACL"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
+msgid "ShowScrips"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
+msgid "ShowTemplate"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
+msgid "ShowTicket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
+msgid "ShowTicketComments"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
+msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
+msgstr "Als Klient einer Anfrage oder Anfrage- bzw. Stapel-CC eintragen"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
+msgstr "Als Anfrage- oder Stapel-AdminCC eintragen"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:39 html/Admin/Users/Modify.html:191 html/Admin/Users/Prefs.html:32 html/SelfService/Prefs.html:37 html/User/Prefs.html:112
+msgid "Signature"
+msgstr "E-Mail-Signatur"
+
+#: html/SelfService/Elements/Header:52
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
+msgid "Signed in as %1"
+msgstr "Angemeldet als %1"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26
+msgid "Single"
+msgstr "Einzel"
+
+#: html/Elements/Header:51
+msgid "Skip Menu"
+msgstr "Überspringe Menü"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:31
+msgid "Sort key"
+msgstr "Sortierschlüssel"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:109
+msgid "Sort results by"
+msgstr "Sortiere Ergebnisse nach"
+
+#: RTFM
+msgid "Sort Order"
+msgstr "Sortierreihenfolge"
+
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:25
+msgid "SortOrder"
+msgstr "Sortierreihenfolge"
+
+#: RTFM
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
+
+#: RTFM
+msgid "Summary matches"
+msgstr "Zusammenfassung enthält"
+
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Stalled"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Start page"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectDateType:27 html/Ticket/Elements/EditDates:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:35
+msgid "Started"
+msgstr "Begonnen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Started date '%1' could not be parsed"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:27 html/Ticket/Elements/ShowDates:31
+msgid "Starts"
+msgstr "Beginnt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Starts By"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:82 html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:94
+msgid "State"
+msgstr "Staat"
+
+#: html/Elements/MyRequests:31 html/Elements/MyTickets:31 html/Search/Elements/PickRestriction:74 html/SelfService/Display.html:59 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:42 html/Ticket/Elements/EditBasics:38 html/Ticket/Elements/ShowBasics:31 html/Ticket/Update.html:60 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:908
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: etc/initialdata:288
+msgid "Status Change"
+msgstr "Ändere Status"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:530
+#. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue))
+msgid "Status changed from %1 to %2"
+msgstr "Status von %1 auf %2 geändert"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "StatusChange"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:147
+msgid "Steal"
+msgstr "Stehlen"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:589
+#. ($Old->Name)
+msgid "Stolen from %1 "
+msgstr "Gestohlen von %1 "
+
+#: html/Elements/MyRequests:29 html/Elements/MyTickets:29 html/Search/Bulk.html:126 html/Search/Elements/PickRestriction:43 html/SelfService/Create.html:59 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:35 html/Ticket/Create.html:84 html/Ticket/Elements/EditBasics:28 html/Ticket/ModifyAll.html:79 html/Ticket/Update.html:77 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:987
+msgid "Subject"
+msgstr "Betreff"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611
+#. ($self->Data)
+msgid "Subject changed to %1"
+msgstr "Betreff wurde auf %1 geändert"
+
+#: html/Elements/Submit:59
+msgid "Submit"
+msgstr "Übermitteln"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Submit Query"
+msgstr "Suchen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Submit Workflow"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:749
+msgid "Succeeded"
+msgstr "Geglückt"
+
+#: lib/RT/Date.pm:394
+msgid "Sun."
+msgstr "So"
+
+#: lib/RT/System.pm:54
+msgid "SuperUser"
+msgstr ""
+
+#: html/User/Elements/DelegateRights:77
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:567 lib/RT/Interface/Web.pm:757 lib/RT/Interface/Web.pm:790
+msgid "System Error"
+msgstr "Systemfehler"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:616
+msgid "System error. Right not delegated."
+msgstr "Systemfehler. Recht nicht delegiert."
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:146 lib/RT/ACE_Overlay.pm:223 lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:898
+msgid "System error. Right not granted."
+msgstr "Systemfehler. Recht nicht gewährt."
+
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:35 html/Admin/Groups/GroupRights.html:37 html/Admin/Queues/GroupRights.html:36
+msgid "System groups"
+msgstr "Systemgruppen"
+
+#: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
+msgid "SystemRolegroup for internal use"
+msgstr "SystemRolegroup für internen Gebrauch"
+
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:320
+msgid "TEST_STRING"
+msgstr "TEST_STRING"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:143
+msgid "Take"
+msgstr "Übernehmen"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+msgid "Taken"
+msgstr "Übernommen"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:81
+msgid "Template"
+msgstr "Vorlage"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:91 html/Admin/Queues/Template.html:90
+#. ($TemplateObj->Id())
+msgid "Template #%1"
+msgstr "Vorlage #%1"
+
+#: html/Admin/Elements/EditTemplates:89
+msgid "Template deleted"
+msgstr "Vorlage gelöscht"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:153
+msgid "Template not found"
+msgstr "Vorlage nicht gefunden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Template not found\\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:347
+msgid "Template parsed"
+msgstr "Vorlagen eingelesen"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:49 html/Admin/Elements/SystemTabs:36 html/Admin/Global/index.html:45
+msgid "Templates"
+msgstr "Vorlagen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Templates for %1\\n"
+msgstr "Vorlagen für %1\\n"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:858
+msgid "That is already the current value"
+msgstr "Das ist bereits der aktuelle Wert"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:178
+msgid "That is not a value for this custom field"
+msgstr "Dies ist kein gültiger Wert für dieses benutzerdefinierte Feld"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1886
+msgid "That is the same value"
+msgstr "Das ist der gleiche Wert"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:633
+#. ($args{'Type'})
+msgid "That principal is already a %1 for this queue"
+msgstr "Dieser Hauptverantwortliche ist bereits ein %1 dieses Stapels"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1434
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
+msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
+msgstr "Dieser Hauptverantwortliche ist bereits ein %1 dieser Anfrage"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:732
+#. ($args{'Type'})
+msgid "That principal is not a %1 for this queue"
+msgstr "Dieser Hauptverantwortliche ist nicht ein %1 dieses Stapels"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1551
+#. ($args{'Type'})
+msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
+msgstr "Dieser Hauptverantwortliche ist nicht ein %1 dieser Anfrage"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1882
+msgid "That queue does not exist"
+msgstr "Dieser Stapel existiert nicht"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3143
+msgid "That ticket has unresolved dependencies"
+msgstr "Diese Anfrage hat ungelöste Abhängigkeiten"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:288 lib/RT/ACE_Overlay.pm:597
+msgid "That user already has that right"
+msgstr "Dieser Benutzer hat dieses Recht bereits"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952
+msgid "That user already owns that ticket"
+msgstr "Diesem Benutzer gehört diese Anfrage bereits"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2918
+msgid "That user does not exist"
+msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:315
+msgid "That user is already privileged"
+msgstr "Dieser Benutzer ist bereits privilegiert"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:332
+msgid "That user is already unprivileged"
+msgstr "Dieser Benutzer ist bereits ungeprivilegiert"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:327
+msgid "That user is now privileged"
+msgstr "Dieser Benutzer ist jetzt privilegiert"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:344
+msgid "That user is now unprivileged"
+msgstr "Dieser Benutzer ist jetzt unprivelegiert"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2944
+msgid "That user may not own tickets in that queue"
+msgstr "Diesem Benutzer dürfen keine Anfragen aus diesen Stapel gehören"
+
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:206
+msgid "That's not a numerical id"
+msgstr "Dies ist keine numerische Id"
+
+#: html/Ticket/Create.html:150 html/Ticket/Elements/ShowSummary:28
+msgid "The Basics"
+msgstr "Grundlagen"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
+msgid "The CC of a ticket"
+msgstr "Der CC einer Anfrage"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:89
+msgid "The administrative CC of a ticket"
+msgstr "Der administrative CC einer Anfrage"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2213
+msgid "The comment has been recorded"
+msgstr "Der Kommentar wurde aufgezeichnet"
+
+#: bin/rt-crontool:198
+msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
+msgstr "Das folgende Kommando wird alle aktiven Anfragen des Stapels 'general' finden und ihre Priorität auf 99 setzen, wenn sie innerhalb der letzten 4 Stunden nicht angefasst wurden:"
+
+#: bin/rt-commit-handler:756 bin/rt-commit-handler:766
+msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
+msgstr "Die folgenden Kommandos wurden nicht verarbeitet:\\n\\n"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:861
+msgid "The new value has been set."
+msgstr "Der neue Wert wurde gesetzt."
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
+msgid "The owner of a ticket"
+msgstr "Der Inhaber einer Anfrage"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
+msgid "The requestor of a ticket"
+msgstr "Der Klient einer Anfrage"
+
+#: html/Admin/Elements/EditUserComments:26
+msgid "These comments aren't generally visible to the user"
+msgstr "Diese Kommentare sind generell nicht für den Benutzer sichtbar"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:189
+msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
+msgstr "Dieses Werkzeug erlaubt es Benutzern beliebige Perl-Module von RT aus aufzurufen."
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:253
+msgid "This transaction appears to have no content"
+msgstr "Diese Transaktion scheint keinen Inhalt zu haben"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:47
+#. ($rows)
+msgid "This user's %1 highest priority tickets"
+msgstr "Die %1 höchstpriorisiertesten Anfragen dieses Benutzers"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "This user's 25 highest priority tickets"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:391
+msgid "Thu."
+msgstr "Do"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Ticket # %1 %2"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:25 html/Ticket/ModifyAll.html:29
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
+msgstr "Anfrage Nr. %1 Alles aktualisieren: %2"
+
+#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:46
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+msgid "Ticket #%1: %2"
+msgstr "Anfrage Nr. %1: %2"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:608
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
+msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
+msgstr "Anfrage %1 wurde in Anfrage '%2' angelegt"
+
+#: bin/rt-commit-handler:760
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Ticket %1 loaded\\n"
+msgstr "Anfrage %1 geladen\\n"
+
+#: html/Search/Bulk.html:181
+#. ($Ticket->Id,$_)
+msgid "Ticket %1: %2"
+msgstr "Anfrage %1: %2"
+
+#: html/Ticket/History.html:25 html/Ticket/History.html:28
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+msgid "Ticket History # %1 %2"
+msgstr "Verlauf von Anfrage Nr. %1 %2"
+
+#: html/SelfService/Display.html:34
+msgid "Ticket Id"
+msgstr "Anfrage Nr."
+
+#: etc/initialdata:303
+msgid "Ticket Resolved"
+msgstr "Anfrage erledigt"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:63
+msgid "Ticket attachment"
+msgstr "Anhang der Anfrage"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1166
+msgid "Ticket content"
+msgstr "Inhalt der Anfrage"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1212
+msgid "Ticket content type"
+msgstr "Art des Inhalts der Anfrage"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:597
+msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
+msgstr "Anfrage konnte aufgrund eines internen Fehlers nicht angelegt werden"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:522
+msgid "Ticket created"
+msgstr "Anfrage angelegt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Ticket creation failed"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:527
+msgid "Ticket deleted"
+msgstr "Anfrage gelöscht"
+
+#: html/REST/1.0/modify:29 html/REST/1.0/update:34
+msgid "Ticket id not found"
+msgstr "Anfragenummer nicht gefunden"
+
+#: html/REST/1.0/modify:36 html/REST/1.0/update:41
+msgid "Ticket not found"
+msgstr "Anfrage nicht gefunden"
+
+#: etc/initialdata:289
+msgid "Ticket status changed"
+msgstr "Status der Anfrage geändert"
+
+#: html/Ticket/Update.html:39
+msgid "Ticket watchers"
+msgstr "Beobachter der Anfrage"
+
+#: html/Elements/Tabs:49
+msgid "Tickets"
+msgstr "Anfragen"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1383
+#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'}))
+msgid "Tickets %1 %2"
+msgstr "Anfragen %1 %2"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1348
+#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'}))
+msgid "Tickets %1 by %2"
+msgstr "Anfragen %2 von %2"
+
+#: html/Elements/ViewUser:26
+#. ($name)
+msgid "Tickets from %1"
+msgstr "Anfragen von %1"
+
+#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:27
+msgid "Tickets which depend on this approval:"
+msgstr "Anfragen, die von dieser Freigabe abhängen:"
+
+#: html/Ticket/Create.html:157 html/Ticket/Elements/EditBasics:48
+msgid "Time Left"
+msgstr "Übrige Zeit"
+
+#: html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:43
+msgid "Time Worked"
+msgstr "Arbeitszeit"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1139
+msgid "Time left"
+msgstr "Übrige Zeit"
+
+#: RTFM
+msgid "till"
+msgstr "und"
+
+#: html/Elements/Footer:36
+msgid "Time to display"
+msgstr "Benötigte Zeit"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1115
+msgid "Time worked"
+msgstr "Arbeitszeit"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
+msgid "TimeWorked"
+msgstr "Gearbeitete Zeit"
+
+#: bin/rt-commit-handler:402
+msgid "To generate a diff of this commit:"
+msgstr "Um ein 'diff' dieser Übergabe zu erstellen:"
+
+#: bin/rt-commit-handler:391
+msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
+msgstr "Um ein 'diff' dieser Übergabe zu erstellen:\\n"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168
+msgid "Told"
+msgstr "Eingegangen"
+
+#: etc/initialdata:237
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transaktion"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:642
+#. ($self->Data)
+msgid "Transaction %1 purged"
+msgstr "Transaktion %1 durchgeprügelt"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:177
+msgid "Transaction Created"
+msgstr "Transaktion erstellt"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:89
+msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
+msgstr "Transaction->Create konnte nicht ausgeführt werden da keine Ticketnummer angegeben wurde"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:701
+msgid "Transactions are immutable"
+msgstr "Transaktionen sind unveränderbar"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Trying to delete a right: %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:389
+msgid "Tue."
+msgstr "Di"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:34 html/Ticket/Elements/AddWatchers:33 html/Ticket/Elements/AddWatchers:44 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:959
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: html/RTFM/Article/delete.html:59
+msgid "Unable to load article"
+msgstr "Artikel kann nicht geladen werden"
+
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:104
+msgid "Unimplemented"
+msgstr "Nicht implementiert"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:68
+msgid "Unix login"
+msgstr "Unix Login"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:62
+msgid "UnixUsername"
+msgstr "UnixBenutzername"
+
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:265
+#. ($self->ContentEncoding)
+msgid "Unknown ContentEncoding %1"
+msgstr "Unbekannte Inhalts-Kodierung %1"
+
+#: html/Elements/SelectResultsPerPage:37
+msgid "Unlimited"
+msgstr "unbegrenzt"
+
+#: etc/initialdata:32
+msgid "Unprivileged"
+msgstr "Unprivilegiert"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571
+msgid "Untaken"
+msgstr "Zurückgegeben"
+
+#: html/Elements/MyTickets:64 html/Search/Bulk.html:33
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:62
+msgid "Update ID"
+msgstr "Aktualisierungs-ID"
+
+#: html/Search/Bulk.html:120 html/Ticket/ModifyAll.html:66 html/Ticket/Update.html:67
+msgid "Update Type"
+msgstr "Aktualisierungtyp"
+
+#: html/Search/Listing.html:61
+msgid "Update all these tickets at once"
+msgstr "Aktualisiere alle diese Anfragen auf einmal"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:49
+msgid "Update email"
+msgstr "Aktualisiere E-Mail"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:55
+msgid "Update name"
+msgstr "Aktualisiere Name"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:375
+msgid "Update not recorded."
+msgstr "Aktualisierung nicht aufgezeichnet."
+
+#: html/Search/Bulk.html:81
+msgid "Update selected tickets"
+msgstr "Aktualisiere ausgewählte Anfragen"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:36
+msgid "Update signature"
+msgstr "Aktualisiere Unterschrift"
+
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:63
+msgid "Update ticket"
+msgstr "Aktualisiere Anfrage"
+
+#: html/SelfService/Update.html:25 html/SelfService/Update.html:27
+#. ($Ticket->id)
+msgid "Update ticket # %1"
+msgstr "Aktualisiere Anfrage Nr. %1"
+
+#: html/SelfService/Update.html:50
+#. ($Ticket->id)
+msgid "Update ticket #%1"
+msgstr "Aktualisiere Anfrage Nr. %1"
+
+#: html/Ticket/Update.html:135
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+msgid "Update ticket #%1 (%2)"
+msgstr "Aktualisiere Anfrage Nr. %1 (%2)"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:373
+msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
+msgstr "Aktualisierungstyp war weder Korrespondenz noch Kommentar."
+
+#: html/Elements/SelectDateType:33 html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
+msgid "Updated"
+msgstr "Aktualisiert"
+
+#: html/RTFM/Article/ExtractFromTicket.html:26
+msgid "Use the dropdown menus to select which transactions you want to extract into a new RTFM article"
+msgstr "Über die Auswahllisten kann bestimmt werden welche Transaktionen in den neuen RTFM Artikel extrahiert werden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User %1 %2: %3\\n"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User %1 Password: %2\\n"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User '%1' not found"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User '%1' not found\\n"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:125 etc/initialdata:191
+msgid "User Defined"
+msgstr "Benutzerdefiniert"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:59
+msgid "User ID"
+msgstr "Benutzer-ID"
+
+#: html/Elements/SelectUsers:26
+msgid "User Id"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:47 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/SystemTabs:47 html/Admin/Global/index.html:59
+msgid "User Rights"
+msgstr "Benutzerrechte"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:226
+#. ($msg)
+msgid "User could not be created: %1"
+msgstr "Benutzer konnte nicht angelegt werden: %1"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:262
+msgid "User created"
+msgstr "Benutzer angelegt"
+
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:67 html/Admin/Groups/GroupRights.html:54 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68
+msgid "User defined groups"
+msgstr "Benutzerdefinierte Gruppe"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User notified"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:25 html/Admin/Users/Prefs.html:29
+msgid "User view"
+msgstr "Benutzeransicht"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:48 html/Elements/Login:42 html/Ticket/Elements/AddWatchers:35
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:26 html/Admin/Elements/Tabs:32 html/Admin/Groups/Members.html:55 html/Admin/Queues/People.html:68 html/Admin/index.html:29 html/User/Groups/Members.html:58
+msgid "Users"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: html/Admin/Users/index.html:65
+msgid "Users matching search criteria"
+msgstr "Auf diese Kriterien zutreffenede Benutzer"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:51
+msgid "ValueOfQueue"
+msgstr "ValueOfQueue"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:40
+msgid "Values"
+msgstr "Werte"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
+msgid "Watch"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+msgid "WatchAsAdminCc"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:42
+msgid "Watchers"
+msgstr "Beobachter"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:56
+msgid "WebEncoding"
+msgstr "Webkodierung"
+
+#: lib/RT/Date.pm:390
+msgid "Wed."
+msgstr "Mi"
+
+#: etc/upgrade/2.1.71:161
+msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
+msgstr "Füge Korrespondenz zum Originalticket, wenn eine Anfrage von allen Freigebenden freigegeben wurde"
+
+#: etc/upgrade/2.1.71:135
+msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
+msgstr "Füge Korrespondenz zum Originalticket wenn eine Anfrage von einem Freigebenden freigegeben wurde"
+
+#: etc/initialdata:138
+msgid "When a ticket is created"
+msgstr "Wenn eine Afrage erstellt wird"
+
+#: etc/upgrade/2.1.71:79
+msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
+msgstr "Benachrichtige Inhaber und AdminCCs der auf Freigabe wartende Anfrage wenn ein Freigabeticket erstellt wurde"
+
+#: etc/initialdata:143
+msgid "When anything happens"
+msgstr "Wenn irgendetwas passiert"
+
+#: etc/initialdata:184
+msgid "Whenever a ticket is resolved"
+msgstr "Immer wenn eine Anfrage erledigt wird"
+
+#: etc/initialdata:170
+msgid "Whenever a ticket's owner changes"
+msgstr "Immer wenn der Eigentümer einer Anfrage wechselt"
+
+#: etc/initialdata:178
+msgid "Whenever a ticket's queue changes"
+msgstr "Immer wenn eine Anfrage den Stapel wechselt"
+
+#: etc/initialdata:162
+msgid "Whenever a ticket's status changes"
+msgstr "Immer wenn sich der Status einer Anfrage ändert"
+
+#: etc/initialdata:192
+msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
+msgstr "Immer wenn eine benutzerdefinierte Bedingung auftritt"
+
+#: etc/initialdata:156
+msgid "Whenever comments come in"
+msgstr "Immer wenn ein neuer Kommentar eingeht"
+
+#: etc/initialdata:149
+msgid "Whenever correspondence comes in"
+msgstr "Immer wenn neue Korrespondenz eingeht"
+
+#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64
+msgid "Which refer to"
+msgstr "Beziehen sich auf"
+
+#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64
+msgid "Which are referred to by "
+msgstr "Bezogen von"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:164 html/User/Prefs.html:52
+msgid "Work"
+msgstr "Arbeit"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:70
+msgid "WorkPhone"
+msgstr "Arbeitstelefon"
+
+#: html/SelfService/Display.html:86 html/Ticket/Elements/ShowBasics:35 html/Ticket/Update.html:65
+msgid "Worked"
+msgstr "Arbeitszeit"
+
+#: RTFM
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056
+msgid "You already own this ticket"
+msgstr "Sie besitzen diese Anfrage bereits"
+
+#: html/autohandler:121
+msgid "You are not an authorized user"
+msgstr "Sie sind kein authorisierter Benutzer"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2930
+msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
+msgstr "Sie können nur Anfragen ohne Inhaber zuweisen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
+msgstr ""
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47
+#. ($num, $queue)
+msgid "You found %1 tickets in queue %2"
+msgstr "Sie haben %1 Anfragen in Stapel %2 gefunden"
+
+#: html/NoAuth/Logout.html:31 html/REST/1.0/logout:25
+msgid "You have been logged out of RT."
+msgstr "Sie wurden von RT abgemeldet."
+
+#: html/SelfService/Display.html:134
+msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
+msgstr "Sie haben kein Recht, Anfragen in diesen Stapel anzulegen."
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1895
+msgid "You may not create requests in that queue."
+msgstr "Sie dürfen in diesem Stapel keine Anfragen erstellen"
+
+#: html/NoAuth/Logout.html:36
+msgid "You're welcome to login again"
+msgstr "Sie können sich gerne wieder anmelden"
+
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:25
+#. ($friendly_status)
+msgid "Your %1 requests"
+msgstr "Meine %1 Anfragen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:429 etc/upgrade/2.1.71:146
+msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
+msgstr "Ihre Anfrage wurde von %1 freigegeben. Andere Freigaben können noch ausstehen."
+
+#: etc/initialdata:463 etc/upgrade/2.1.71:180
+msgid "Your request has been approved."
+msgstr "Ihre Anfrage wurde freigegeben."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Your request was rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:384 etc/upgrade/2.1.71:101
+msgid "Your request was rejected."
+msgstr "Ihre Anfrage wurde abgewiesen"
+
+#: html/autohandler:136 html/autohandler:142
+msgid "Your username or password is incorrect"
+msgstr "Ihr Benutzername oder Passwort ist falsch"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:84 html/Admin/Users/Modify.html:144 html/User/Prefs.html:96
+msgid "Zip"
+msgstr "PLZ"
+
+#: html/User/Elements/DelegateRights:59
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
+msgid "as granted to %1"
+msgstr "wie an %1 gewährt"
+
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:34
+msgid "contains"
+msgstr "enthält"
+
+#: html/Elements/SelectAttachmentField:26
+msgid "content"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: html/Elements/SelectAttachmentField:27
+msgid "content-type"
+msgstr "content-type"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2282
+msgid "correspondence (probably) not sent"
+msgstr "Korrepsondenz (möglicherweise) nicht verschickt"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2292
+msgid "correspondence sent"
+msgstr "Korrespondenz verschickt"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:63 html/Admin/Queues/Modify.html:77 lib/RT/Date.pm:319
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
+
+#: html/Search/Listing.html:75
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:63
+msgid "deleted"
+msgstr "gelöscht"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:68
+msgid "does not match"
+msgstr "entspricht nicht"
+
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:35
+msgid "doesn't contain"
+msgstr "enthält nicht"
+
+#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38
+msgid "equal to"
+msgstr "entspricht"
+
+#: html/Elements/SelectAttachmentField:28
+msgid "filename"
+msgstr "Dateiname"
+
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38
+msgid "greater than"
+msgstr "größer als"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:194
+#. ($self->Name)
+msgid "group '%1'"
+msgstr "Gruppe '%1'"
+
+#: lib/RT/Date.pm:315
+msgid "hours"
+msgstr "Stunden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectBoolean:32 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickRestriction:47 html/Search/Elements/PickRestriction:76 html/Search/Elements/PickRestriction:88
+msgid "is"
+msgstr "ist"
+
+#: html/Elements/SelectBoolean:36 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:37 html/Search/Elements/PickRestriction:48 html/Search/Elements/PickRestriction:77 html/Search/Elements/PickRestriction:89
+msgid "isn't"
+msgstr "ist nicht"
+
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38
+msgid "less than"
+msgstr "kleiner als"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:67
+msgid "matches"
+msgstr "entspricht"
+
+#: lib/RT/Date.pm:311
+msgid "min"
+msgstr "Min"
+
+#: html/Ticket/Update.html:66
+msgid "minutes"
+msgstr "Minuten"
+
+#: bin/rt-commit-handler:765
+msgid "modifications\\n\\n"
+msgstr "Änderungen\\n\\n"
+
+#: lib/RT/Date.pm:327
+msgid "months"
+msgstr "Monate"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:58
+msgid "new"
+msgstr "neu"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:43
+msgid "no value"
+msgstr "kein Wert"
+
+#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:28
+msgid "none"
+msgstr "keine"
+
+#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38
+msgid "not equal to"
+msgstr "entspricht nicht"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59
+msgid "open"
+msgstr "offen"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:199
+#. ($self->Name, $user->Name)
+msgid "personal group '%1' for user '%2'"
+msgstr "persönliche Gruppe '%1' für Benutzer '%2'"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:207
+#. ($queue->Name, $self->Type)
+msgid "queue %1 %2"
+msgstr "Stapel %1 %2"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62
+msgid "rejected"
+msgstr "abgewiesen"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61
+msgid "resolved"
+msgstr "erledigt"
+
+#: lib/RT/Date.pm:307
+msgid "sec"
+msgstr "Sek"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:60
+msgid "stalled"
+msgstr "zurückgestellt"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:202
+#. ($self->Type)
+msgid "system %1"
+msgstr "System %1"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:213
+#. ($self->Type)
+msgid "system group '%1'"
+msgstr "Systemgruppe '%1'"
+
+#: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:42
+msgid "the calling component did not specify why"
+msgstr "die aufrufende Komponente gab nicht an warum"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:210
+#. ($self->Instance, $self->Type)
+msgid "ticket #%1 %2"
+msgstr "Ticket #%1 %2"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:216
+#. ($self->Id)
+msgid "undescribed group %1"
+msgstr "unbeschriebene Gruppe %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "undescripbed group %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:191
+#. ($user->Object->Name)
+msgid "user %1"
+msgstr "Benutzer %1"
+
+#: lib/RT/Date.pm:323
+msgid "weeks"
+msgstr "Wochen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "with template %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:331
+msgid "years"
+msgstr "Jahre"
+