diff options
Diffstat (limited to 'rt/lib/RT/I18N/cs.po')
-rw-r--r-- | rt/lib/RT/I18N/cs.po | 2864 |
1 files changed, 1712 insertions, 1152 deletions
diff --git a/rt/lib/RT/I18N/cs.po b/rt/lib/RT/I18N/cs.po index 7b0ef23bb..224a316eb 100644 --- a/rt/lib/RT/I18N/cs.po +++ b/rt/lib/RT/I18N/cs.po @@ -1,9 +1,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: RT 3.0.0\n" +"Project-Id-Version: RT 3.2.2\n" "POT-Creation-Date: 2002-05-02 11:36+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-24 03:00+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-21 00:00+0100\n" "Last-Translator: Jan Okrouhly <okrouhly@civ.zcu.cz>\n" "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.fsck.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,67 +18,64 @@ msgstr "#" msgid "#%1" msgstr "#%1" -#: html/Approvals/Elements/Approve:26 html/Approvals/Elements/ShowDependency:49 html/SelfService/Display.html:24 html/Ticket/Display.html:25 html/Ticket/Display.html:29 -#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject) +#: html/Approvals/Elements/Approve:48 html/Approvals/Elements/ShowDependency:71 html/SelfService/Display.html:46 html/Ticket/Display.html:47 html/Ticket/Display.html:51 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) -#. ($ticket->Id, $ticket->Subject) #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) +#. ($ticket->Id, $ticket->Subject) +#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject) msgid "#%1: %2" msgstr "#%1: %2" -#: lib/RT/Record.pm:737 -#. ($self->id) +#: lib/RT/Record.pm:926 +#. ($label) msgid "$prefix %1" msgstr "" -#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:235 +#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:257 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id) msgid "%1 #%2" msgstr "" -#: html/Search/Elements/SelectPersonType:30 lib/RT/Date.pm:337 +#: lib/RT/Date.pm:361 #. ($s, $time_unit) -#. ($option, $subtype) msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:828 -#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'}) +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: lib/RT/Date.pm:373 +#: lib/RT/Date.pm:397 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900)) msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" msgstr "%1 %3.%2.%7 %4:%5:%6" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3451 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:550 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:593 +#: lib/RT/Record.pm:1671 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:679 #. ($cf->Name, $new_value->Content) #. ($field, $self->NewValue) #. ($self->Field, $principal->Object->Name) msgid "%1 %2 added" msgstr "%1 %2 přidáno" -#: lib/RT/Date.pm:334 +#: lib/RT/Date.pm:358 #. ($s, $time_unit) msgid "%1 %2 ago" msgstr "- %1 %2" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3457 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:557 -#. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content) +#: lib/RT/Record.pm:1678 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643 +#. ($cf->Name, $old_content, $new_value->Content) #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue) msgid "%1 %2 changed to %3" msgstr "%1 %2 změněno na %3" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3454 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:553 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:599 -#. ($cf->Name, $old_value) +#: lib/RT/Record.pm:1675 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:685 +#. ($cf->Name, $old_value->Content) #. ($field, $self->OldValue) #. ($self->Field, $principal->Object->Name) msgid "%1 %2 deleted" msgstr "%1 %2 smazáno" -#: html/Admin/Elements/EditScrips:43 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:27 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:53 -#. ($scrip->ConditionObj->Name, $scrip->ActionObj->Name, $scrip->TemplateObj->Name) +#: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:64 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:98 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name)) msgid "%1 %2 with template %3" msgstr "%1 %2 se vzorem %3" @@ -87,46 +84,46 @@ msgstr "%1 %2 se vzorem %3" msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n" msgstr "%1 (%2) %3 tento požadavek\\n" -#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:51 +#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:72 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name) msgid "%1 (%2) by %3" -msgstr "" +msgstr ""%1 (%2) vytvořil %3" -#: html/SelfService/Update.html:30 html/Ticket/Elements/EditBasics:66 html/Ticket/Update.html:39 html/Ticket/Update.html:41 html/Tools/MyDay.html:20 -#. ($Ticket->Status()) -#. ($TicketObj->Status) +#: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:87 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:65 +#. (loc($DefaultStatus)) +#. (loc($TicketObj->Status)) #. ($TicketObj->OwnerObj->Name()) -#. ($DefaultStatus) +#. (loc($Ticket->Status())) msgid "%1 (Unchanged)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Nezměněn)" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "%1 - %2 shown" msgstr "%1. až %2. zobrazený" -#: bin/rt-crontool:165 bin/rt-crontool:172 bin/rt-crontool:178 +#: bin/rt-crontool:194 bin/rt-crontool:201 bin/rt-crontool:207 #. ("--search-argument", "--search") #. ("--condition-argument", "--condition") #. ("--action-argument", "--action") msgid "%1 - An argument to pass to %2" msgstr "%1 - argument k předání %2" -#: bin/rt-crontool:181 +#: bin/rt-crontool:210 #. ("--verbose") msgid "%1 - Output status updates to STDOUT" msgstr "%1 - Výstupní stav jde do STDOUT" -#: bin/rt-crontool:175 +#: bin/rt-crontool:204 #. ("--action") msgid "%1 - Specify the action module you want to use" msgstr "%1 - Jaký akční modul chcete použít" -#: bin/rt-crontool:169 +#: bin/rt-crontool:198 #. ("--condition") msgid "%1 - Specify the condition module you want to use" msgstr "%1 - Jaký podmínkový modul chcete použít" -#: bin/rt-crontool:162 +#: bin/rt-crontool:191 #. ("--search") msgid "%1 - Specify the search module you want to use" msgstr "%1 - Jaký vyhledávací modul chcete použít" @@ -137,20 +134,29 @@ msgstr "%1 - Jaký vyhledávací modul chcete použít" $RT::VERSION, '2004', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',) -#: html/Elements/Footer:36 -#. ('»|«', $RT::VERSION, '2004', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',) + $RT::VERSION, + '2005', + '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',) + $RT::VERSION, + '2005', + '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',) +#: html/Elements/Footer:58 +#. ('»|«', + $RT::VERSION, + '2005', + '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',) msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4." msgstr "" -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:114 +#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:151 #. ($self->Id) msgid "%1 ScripAction loaded" msgstr "ScripAction %1 nahrána" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3484 +#: lib/RT/Record.pm:1708 #. ($args{'Value'}, $cf->Name) msgid "%1 added as a value for %2" msgstr "%1 přidáno jako hodnota pro %2" @@ -163,32 +169,31 @@ msgstr "%1 aliasy vyžadují k činnosti TicketId" msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3" msgstr "%1 aliasy vyžadují k činnosti TicketId (odesílatel %2) %3" -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:111 lib/RT/Link_Overlay.pm:118 +#: lib/RT/Link_Overlay.pm:145 lib/RT/Link_Overlay.pm:152 #. ($args{'Base'}) #. ($args{'Target'}) msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database" msgstr "%1 vypadá jako lokální objekt, ale není v databázi" -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:458 +#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:520 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name) #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name) msgid "%1 by %2" msgstr "%1 uživatelem %2" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:512 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:697 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700 -#. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) , $self->NewValue) +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:786 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name) #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString) -#. ($self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue) +#. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'") msgid "%1 changed from %2 to %3" msgstr "%1 změněno z %2 na %3" -#: html/Search/Build.html:161 +#: html/Search/Build.html:212 #. ($Description) msgid "%1 copy" -msgstr "" +msgstr "kopie %1" -#: lib/RT/Record.pm:739 +#: lib/RT/Record.pm:930 msgid "%1 could not be set to %2." msgstr "%1 nemůže být nastaveno na %2." @@ -196,31 +201,36 @@ msgstr "%1 nemůže být nastaveno na %2." msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n" msgstr "%1 nemůže začít transakci (%2)\\n" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2739 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2743 #. ($self) msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent." msgstr "%1 nemůže nastavit stav na vyřešen. RT databáze může být nekonzistentní." -#: html/Elements/MyTickets:24 -#. ($rows) -msgid "%1 highest priority tickets I own" +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:560 +#. ($obj_type) +msgid "%1 created" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 highest priority tickets I own..." -msgstr "%1 nejdůležitějších požadavků, které vlastním..." +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565 +#. ($obj_type) +msgid "%1 deleted" +msgstr "" -#: html/Elements/MyTickets:26 +#: html/Elements/MyTickets:47 #. ($rows) +msgid "%1 highest priority tickets I own" +msgstr "%1 nejdůležitějších požadavků, které vlastním" + +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "%1 highest priority tickets I requested..." msgstr "%1 nejdůležitějších požadavků, které žádám..." -#: bin/rt-crontool:157 +#: bin/rt-crontool:186 #. ($0) msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron." msgstr "%1 je nástroj zpracující požadavky z vnějšího plánovacího nástroje jako je cron" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:784 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) msgid "%1 is no longer a %2 for this queue." msgstr "%1 již není %2 této fronty." @@ -229,8 +239,7 @@ msgstr "%1 již není %2 této fronty." msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket." msgstr "%1 již není %2 tohoto požadavku." -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3540 -#. ($args{'Value'}, $cf->Name) +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "%1 is no longer a value for custom field %2" msgstr "%1 již není hodnotou uživatelské položky %2" @@ -238,7 +247,7 @@ msgstr "%1 již není hodnotou uživatelské položky %2" msgid "%1 isn't a valid Queue id." msgstr "%1 není platným identifikátorem fronty." -#: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/ShowBasics:36 html/Ticket/Elements/ShowBasics:42 html/Ticket/Elements/ShowBasics:47 +#: html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/ShowBasics:58 html/Ticket/Elements/ShowBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:69 #. ('<input size=3 name="TimeWorked" value="'.$ARGS{TimeWorked}.'">') #. ('<input size=3 name="TimeLeft" value="'.$ARGS{TimeLeft}.'">') #. ($Ticket->TimeEstimated) @@ -247,16 +256,20 @@ msgstr "%1 není platným identifikátorem fronty." msgid "%1 min" msgstr "%1 %quant(%1,minuta,minuty,minut,minut)" -#: html/Elements/MyRequests:25 +#: html/Elements/MyRequests:47 #. ($rows) msgid "%1 newest unowned tickets" -msgstr "" +msgstr "%1 nejnovějších nevlastněných požadavků" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "%1 not shown" msgstr "%1 nezobrazeno" -#: html/User/Elements/DelegateRights:75 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:827 +msgid "%1 objects" +msgstr "" + +#: html/User/Elements/DelegateRights:97 #. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/)) msgid "%1 rights" msgstr "práva %1" @@ -273,7 +286,7 @@ msgstr "typ %1 neznámý pro $MessageId" msgid "%1 type unknown for %2" msgstr "typ %1 neznámý pro %2" -#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:41 +#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:63 #. (ref $self) msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket." msgstr "%1 vyřeší všechny členy skupiny vyřešeného požadavku." @@ -282,28 +295,36 @@ msgstr "%1 vyřeší všechny členy skupiny vyřešeného požadavku." msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request." msgstr "%1 odloží [místní] BÁZI, je-li závislá [či členem] na spjatém požadavku." -#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:7 html/Search/Elements/SelectSearchObject:10 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:11 -#. ($Object->Name) +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:828 +msgid "%1's %2 objects" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:829 +msgid "%1's %2's %3 objects" +msgstr "" + +#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56 #. ($object->Name) +#. ($Object->Name) msgid "%1's saved searches" -msgstr "" +msgstr "uložené dotazy %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:408 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:470 #. ($self) msgid "%1: no attachment specified" msgstr "%1: neudána příloha" -#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:56 +#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:78 #. ($size) msgid "%1b" msgstr "%1 B" -#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:53 +#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:75 #. (int( $size / 102.4 ) / 10) msgid "%1k" msgstr "%1 kB" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118 #. ($args{'Status'}) msgid "'%1' is an invalid value for status" msgstr "%1 je neplatnou hodnotou pro stav" @@ -316,77 +337,81 @@ msgstr "%1 je neznámá akce." msgid "(Check box to delete scrip)" msgstr "(Zatrhněte pro smazání scripu)" -#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:24 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:28 html/Admin/Elements/EditScrips:34 html/Admin/Elements/EditTemplates:35 html/Admin/Groups/Members.html:51 html/Elements/EditLinks:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:45 html/User/Groups/Members.html:54 +#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:50 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 html/Admin/Elements/EditScrips:56 html/Admin/Elements/EditTemplates:57 html/Admin/Groups/Members.html:73 html/Elements/EditLinks:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:67 html/User/Groups/Members.html:76 msgid "(Check box to delete)" msgstr "(Zatrhněte pro smazání)" -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:49 +#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)" -msgstr "" +msgstr "(Zatrhněte pro zakázání upozorňování uvedených příjemců)" -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71 +#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:116 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)" -msgstr "" +msgstr "(Zatrhněte pro povolení upozorňování uvedených příjemců)" -#: html/Ticket/Create.html:178 +#: html/Ticket/Create.html:209 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)" msgstr "(Zadejte identifikátory či URL požadavku, oddělené mezerami)" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:53 html/Admin/Queues/Modify.html:59 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:75 html/Admin/Queues/Modify.html:81 #. ($RT::CorrespondAddress) #. ($RT::CommentAddress) -msgid "(If left blank, will default to %1" +msgid "(If left blank, will default to %1)" msgstr "(Pro prázdné pole se použije %1)" -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:32 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:31 +#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:53 msgid "(No custom fields)" msgstr "(Žádné uživatelské položky)" -#: html/Admin/Groups/Members.html:49 html/User/Groups/Members.html:52 +#: html/Admin/Groups/Members.html:71 html/User/Groups/Members.html:74 msgid "(No members)" msgstr "(Žádní členové)" -#: html/Admin/Elements/EditScrips:31 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:31 +#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49 msgid "(No scrips)" msgstr "Žádné scripy" -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:30 +#: html/Admin/Elements/EditTemplates:52 msgid "(No templates)" msgstr "(Žádné vzory)" -#: html/Ticket/Update.html:66 +#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:47 html/Admin/Elements/PickObjects:47 +msgid "(None)" +msgstr "" + +#: html/Ticket/Update.html:88 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)" -msgstr "(Zašle skrytou kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Neovlivňuje</b> příjemce budoucích aktualizací.)" +msgstr "(Zašle skrytou kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Neovlivňuje</b> příjemce budoucích aktualizací.)" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)" -msgstr "(Zašle skrytou kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Neovlivňuje</b> příjemce budoucích aktualizací.)" +msgstr "(Zašle skrytou kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Neovlivňuje</b> příjemce budoucích aktualizací.)" -#: html/Ticket/Create.html:78 +#: html/Ticket/Create.html:100 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)" -msgstr "(Zašle kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <b>budou</b> dostávat budoucí aktualizace.)" +msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <b>budou</b> dostávat budoucí aktualizace.)" -#: html/Ticket/Update.html:62 +#: html/Ticket/Update.html:84 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)" -msgstr "(Zašle kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Nemění</b> příjemce budoucích aktualizací" +msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Nemění</b> příjemce budoucích aktualizací" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)" -msgstr "(Zašle kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Neovlivňuje</b> příjemce budoucích aktualizací.)" +msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Neovlivňuje</b> příjemce budoucích aktualizací.)" -#: html/Ticket/Create.html:68 +#: html/Ticket/Create.html:90 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)" -msgstr "(Zašle kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <b>budou</b> dostávat budoucí aktualizace.)" +msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <b>budou</b> dostávat budoucí aktualizace.)" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:80 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:102 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)" -msgstr "" +msgstr "(Použijte tyto formuláře v případě výběru Uživatelen definované podmínky či akce)" -#: html/Admin/Groups/index.html:32 html/User/Groups/index.html:32 +#: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54 msgid "(empty)" msgstr "(prázdná)" -#: html/Admin/Users/index.html:38 +#: html/Admin/Users/index.html:60 msgid "(no name listed)" msgstr "žádné jméno nebylo vypsáno" @@ -394,59 +419,55 @@ msgstr "žádné jméno nebylo vypsáno" msgid "(no subject)" msgstr "(bez předmětu)" -#: html/Admin/Elements/SelectRights:47 html/Elements/SelectCustomFieldValue:29 html/Ticket/Elements/EditCustomField:64 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:35 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:511 +#: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:60 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:65 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:580 msgid "(no value)" msgstr "(bez hodnoty)" -#: html/Elements/EditLinks:105 html/Ticket/Elements/BulkLinks:27 +#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:47 +msgid "(no values)" +msgstr "" + +#: html/Elements/EditLinks:130 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49 msgid "(only one ticket)" msgstr "(jen jeden požadavek)" -#: html/Elements/TicketList:167 +#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:146 msgid "(pending approval)" msgstr "(očekávájící schválení)" -#: html/Elements/TicketList:170 +#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149 msgid "(pending other Collection)" -msgstr "" +msgstr "(probíhá jiná Sbírka)" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "(pending other tickets)" msgstr "(jiné očekávající požadavky)" -#: html/Admin/Users/Modify.html:49 +#: html/Admin/Users/Modify.html:71 msgid "(required)" msgstr "(povinné)" -#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:60 +#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82 msgid "(untitled)" msgstr "(nepojmenováno)" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "25 highest priority tickets I own..." -msgstr "25 mnou vlastněných nejdůležitějších požadavků..." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "25 highest priority tickets I requested..." -msgstr "25 mnou žádaných nejdůležitějších požadavků..." - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:31 +#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53 msgid "<% $Ticket->Status%>" msgstr "<% $Ticket->Status%>" -#: html/Elements/SelectTicketTypes:26 +#: html/Elements/SelectTicketTypes:48 msgid "<% $_ %>" -msgstr "<% $_ %>" +msgstr "" -#: html/Search/Elements/SelectLinks:26 +#: html/Search/Elements/SelectLinks:48 msgid "<%$_%>" msgstr "" -#: html/Search/Elements/PickBasics:132 html/Search/Elements/PickBasics:139 html/Search/Elements/PickBasics:88 +#: html/Search/Elements/DisplayOptions:65 msgid "<%$field%>" msgstr "" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:25 lib/RT/StyleGuide.pod:767 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:47 lib/RT/StyleGuide.pod:787 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue')) msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1" msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nový požadavek v\"> %1" @@ -455,70 +476,86 @@ msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nový požadavek v\"> %1" msgid "A blank template" msgstr "Prázdný vzor" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:156 lib/RT/Principal_Overlay.pm:180 +#: html/Admin/Users/Modify.html:363 +msgid "A password was not set, so user won't be able to login." +msgstr "" + +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219 msgid "ACE not found" msgstr "ACE nenalezeno" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:830 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:854 msgid "ACEs can only be created and deleted." msgstr "ACE mohou být jen vytvářeny nebo rušeny." +#: html/Search/Elements/SelectAndOr:46 +msgid "AND" +msgstr "" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n" msgstr "Přerušeno k zamezení nežádoucích změn požadavku.\\n" -#: html/User/Elements/Tabs:31 +#: html/User/Elements/Tabs:53 msgid "About me" msgstr "O mně" -#: html/Admin/Users/Modify.html:79 +#: html/Admin/Users/Modify.html:106 msgid "Access control" msgstr "Řízení přístupu" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:49 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:71 msgid "Action" msgstr "Akce" -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148 +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:173 #. ($args{'ScripAction'}) msgid "Action %1 not found" msgstr "Akce %1 nenalezena" -#: bin/rt-crontool:119 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Action committed." msgstr "Akce provedena." -#: bin/rt-crontool:115 +#: bin/rt-crontool:148 +msgid "Action committed.\\n" +msgstr "" + +#: bin/rt-crontool:144 msgid "Action prepared..." msgstr "Akce připravena..." -#: html/Search/Build.html:43 +#: html/Search/Build.html:85 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Přidat" -#: html/Search/Bulk.html:93 +#: html/Search/Bulk.html:114 msgid "Add AdminCc" msgstr "Přidat AdminCc" -#: html/Search/Bulk.html:89 +#: html/Search/Bulk.html:110 msgid "Add Cc" msgstr "Přidat Cc" -#: html/Search/Elements/PickCriteria:24 -msgid "Add Criteria" +#: html/Search/Elements/EditFormat:49 +msgid "Add Columns" msgstr "" -#: html/Ticket/Create.html:113 html/Ticket/Update.html:81 +#: html/Search/Elements/PickCriteria:46 +msgid "Add Criteria" +msgstr "Přidat podmínku" + +#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Update.html:114 msgid "Add More Files" msgstr "Přidat další soubory" -#: html/Search/Bulk.html:85 +#: html/Search/Bulk.html:106 msgid "Add Requestor" msgstr "Přidat Žadatele" -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:24 +#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:46 msgid "Add Value" -msgstr "" +msgstr "Přidat hodnotu" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Add a new a global scrip" @@ -528,49 +565,53 @@ msgstr "Přidat nový globální scrip" msgid "Add a scrip to this queue" msgstr "Přidat scrip k této frontě" -#: html/Admin/Global/Scrip.html:54 +#: html/Admin/Global/Scrip.html:76 msgid "Add a scrip which will apply to all queues" msgstr "Přidat scrip do všech front" -#: html/Search/Build.html:43 +#: html/Search/Build.html:85 msgid "Add additional criteria" -msgstr "" +msgstr "Přidat dodatečnou podmínku" -#: html/Search/Bulk.html:125 +#: html/Search/Bulk.html:146 msgid "Add comments or replies to selected tickets" msgstr "Přidat komentáře či odpovědi k vybraným požadavkům" -#: html/Admin/Groups/Members.html:41 html/User/Groups/Members.html:38 +#: html/Admin/Groups/Members.html:63 html/User/Groups/Members.html:60 msgid "Add members" msgstr "Přidat členy" -#: html/Admin/Queues/People.html:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:27 +#: html/Admin/Queues/People.html:87 html/Ticket/Elements/AddWatchers:49 msgid "Add new watchers" msgstr "Přidat nové pozorovatele" +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103 +msgid "Add, delete and modify custom field values for objects" +msgstr "" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "AddNextState" msgstr "PřidatDalšíStav" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:684 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:760 #. ($args{'Type'}) msgid "Added principal as a %1 for this queue" msgstr "Uživatel přidán do této fronty jako %1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1547 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1416 #. ($self->loc($args{'Type'})) msgid "Added principal as a %1 for this ticket" msgstr "Uživatel přidán k tomuto požadavku jako %1" -#: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:111 +#: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:133 msgid "Address1" msgstr "Adresa1" -#: html/Admin/Users/Modify.html:124 html/User/Prefs.html:115 +#: html/Admin/Users/Modify.html:151 html/User/Prefs.html:137 msgid "Address2" msgstr "Adresa2" -#: html/Ticket/Create.html:73 +#: html/Ticket/Create.html:95 msgid "Admin Cc" msgstr "Admin Cc" @@ -582,7 +623,7 @@ msgstr "Administrativní komentář" msgid "Admin Correspondence" msgstr "Administrativní korespondence" -#: html/Admin/Queues/index.html:24 html/Admin/Queues/index.html:27 +#: html/Admin/Queues/index.html:46 html/Admin/Queues/index.html:49 msgid "Admin queues" msgstr "Správa/Front" @@ -590,7 +631,7 @@ msgstr "Správa/Front" msgid "Admin users" msgstr "Správa/Uživatelů" -#: html/Admin/Global/index.html:25 html/Admin/Global/index.html:27 +#: html/Admin/Global/index.html:47 html/Admin/Global/index.html:49 msgid "Admin/Global configuration" msgstr "Správa/Globální konfigurace" @@ -606,7 +647,7 @@ msgstr "Správa/Front/Základních údajů" msgid "AdminAllPersonalGroups" msgstr "Spravovat všechny osobní skupiny" -#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:38 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88 +#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:114 msgid "AdminCc" msgstr "AdminCc" @@ -618,43 +659,47 @@ msgstr "AdminComment" msgid "AdminCorrespondence" msgstr "AdminCorrespondence" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101 +msgid "AdminCustomField" +msgstr "" + +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "AdminCustomFields" msgstr "Spravovat uživatelem definované položky" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:171 msgid "AdminGroup" msgstr "Spravovat skupinu" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:173 msgid "AdminGroupMembership" msgstr "Spravovat členství ve skupinách" -#: lib/RT/System.pm:58 +#: lib/RT/System.pm:81 msgid "AdminOwnPersonalGroups" msgstr "Spravovat vlastní osobní skupiny" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93 msgid "AdminQueue" msgstr "Spravovat frontu" -#: lib/RT/System.pm:59 +#: lib/RT/System.pm:82 msgid "AdminUsers" msgstr "Spravovat uživatele" -#: html/Admin/Queues/People.html:47 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 +#: html/Admin/Queues/People.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:75 msgid "Administrative Cc" msgstr "Administrativní Cc" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:174 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:197 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Pokročilé" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Advanced Search" msgstr "Pokročilé Vyhledávání" -#: html/Elements/SelectDateRelation:35 +#: html/Elements/SelectDateRelation:57 msgid "After" msgstr "Po" @@ -662,15 +707,19 @@ msgstr "Po" msgid "Age" msgstr "Stáří" +#: html/Search/Elements/PickCriteria:52 +msgid "Aggregator" +msgstr "" + #: etc/initialdata:363 msgid "All Approvals Passed" -msgstr "" +msgstr "Všechna schvalování prošla" -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:94 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "All Custom Fields" msgstr "Všechny uživatelské položky" -#: html/Admin/Queues/index.html:52 +#: html/Admin/Queues/index.html:75 msgid "All Queues" msgstr "Všechny Fronty" @@ -678,31 +727,39 @@ msgstr "Všechny Fronty" msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender" msgstr "Vždy posílá zprávu žadatelům nezávisle na odesílateli" -#: html/Search/Edit.html:42 -msgid "Apply" +#: html/Search/Elements/EditQuery:56 +msgid "And/Or" msgstr "" -#: html/Search/Edit.html:42 -msgid "Apply your changes" +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:73 html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:83 +msgid "Applies to" msgstr "" -#: html/Elements/Tabs:58 +#: html/Search/Edit.html:64 +msgid "Apply" +msgstr "Provést" + +#: html/Search/Edit.html:64 +msgid "Apply your changes" +msgstr "Provést změny" + +#: html/Elements/Tabs:74 msgid "Approval" msgstr "Schvalování" -#: html/Approvals/Display.html:45 html/Approvals/Elements/ShowDependency:41 html/Approvals/index.html:64 +#: html/Approvals/Display.html:67 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #. ($ticket->id, $msg) #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) msgid "Approval #%1: %2" msgstr "Schválení #%1: $2" -#: html/Approvals/index.html:53 +#: html/Approvals/index.html:75 #. ($ticket->Id) msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error" msgstr "Schválení #$1: Poznámky neuloženy kvůli systémové chybě" -#: html/Approvals/index.html:51 +#: html/Approvals/index.html:73 #. ($ticket->Id) msgid "Approval #%1: Notes recorded" msgstr "Schválení #%1: Poznámky uloženy" @@ -713,17 +770,17 @@ msgstr "Detaily schválení" #: etc/initialdata:351 msgid "Approval Passed" -msgstr "" +msgstr "Schvalování prošlo" #: etc/initialdata:374 msgid "Approval Rejected" -msgstr "" +msgstr "Schvalování odmítnuto" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Approval diagram" msgstr "Schvalovací diagram" -#: html/Approvals/Elements/Approve:43 +#: html/Approvals/Elements/Approve:65 msgid "Approve" msgstr "Schválit" @@ -731,48 +788,56 @@ msgstr "Schválit" msgid "Approver's notes: %1" msgstr "Poznámky schvalovatele: %1" -#: lib/RT/Date.pm:414 +#: lib/RT/Date.pm:440 msgid "Apr." msgstr "dub" -#: html/Elements/SelectSortOrder:34 html/Search/Elements/DisplayOptions:52 +#: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:73 msgid "Ascending" msgstr "Vzestupně" -#: html/Search/Bulk.html:134 html/SelfService/Update.html:47 html/Ticket/ModifyAll.html:82 html/Ticket/Update.html:81 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97 +msgid "Assign and remove custom fields" +msgstr "" + +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97 +msgid "AssignCustomFields" +msgstr "" + +#: html/Search/Bulk.html:164 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:114 msgid "Attach" msgstr "Přiložit" -#: html/SelfService/Create.html:64 html/Ticket/Create.html:109 +#: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:140 msgid "Attach file" msgstr "Připojit soubor" -#: html/SelfService/Update.html:36 html/Ticket/Create.html:97 html/Ticket/Update.html:70 +#: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:128 html/Ticket/Update.html:92 msgid "Attached file" msgstr "Připojený soubor" -#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:11 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:14 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:7 +#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:52 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:56 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:59 #. ($Attachment) msgid "Attachment '%1' could not be loaded" msgstr "Příloha '%1' nemůže být nahrána" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:416 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:478 msgid "Attachment created" msgstr "Příloha vytvořena" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1251 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1673 msgid "Attachment filename" msgstr "Jméno souboru přílohy" -#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:25 +#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:47 msgid "Attachments" msgstr "Přílohy" -#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:158 +#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:172 msgid "Attribute Deleted" -msgstr "" +msgstr "Atribut smazán" -#: lib/RT/Date.pm:418 +#: lib/RT/Date.pm:444 msgid "Aug." msgstr "srp" @@ -792,9 +857,9 @@ msgstr "Automaticky odpověz žadatelům" msgid "AutoreplyToRequestors" msgstr "Automatická odpověď žadatelům" -#: html/Search/Elements/EditFormat:4 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Available Columns" -msgstr "" +msgstr "Dostupné položky" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Bad PGP Signature: %1\\n" @@ -812,19 +877,19 @@ msgstr "Chybná data v %1" msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n" msgstr "Chybné číslo transakce u přílohy. %1 má být %2\\n" -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:38 html/Admin/Elements/QueueTabs:38 html/Admin/Elements/UserTabs:37 html/Ticket/Elements/Tabs:91 html/User/Elements/GroupTabs:37 +#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:65 html/Admin/Elements/GroupTabs:60 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/UserTabs:58 html/Ticket/Elements/Tabs:113 html/User/Elements/GroupTabs:59 msgid "Basics" msgstr "Základní údaje" -#: html/Ticket/Update.html:64 +#: html/Ticket/Update.html:86 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:73 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:95 msgid "Be sure to save your changes" msgstr "Neopomeňte uložit vaše změny" -#: html/Elements/SelectDateRelation:33 lib/RT/CurrentUser.pm:336 +#: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:360 msgid "Before" msgstr "Před" @@ -832,112 +897,125 @@ msgstr "Před" msgid "Begin Approval" msgstr "Začátek schvalování" +#: html/Elements/Header:80 +msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo" +msgstr "" + #: etc/initialdata:217 msgid "Blank" msgstr "Prázdný" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Bookmarkable URL for this search" -msgstr "Uložitelné URL pro toto hledání" +#: html/Search/Elements/EditFormat:84 +msgid "Bold" +msgstr "" -#: html/Search/Results.html:47 +#: html/Search/Results.html:81 msgid "Bookmarkable link" -msgstr "" +msgstr "Uložitelný odkaz" -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:38 html/Ticket/Elements/ShowHistory:44 +#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:60 html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 msgid "Brief headers" msgstr "Zkrácené hlavičky" -#: html/Search/Bulk.html:24 html/Search/Bulk.html:25 +#: html/Search/Bulk.html:46 html/Search/Bulk.html:47 msgid "Bulk ticket update" msgstr "Hromadná úprava požadavků" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1533 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1722 msgid "Can not modify system users" msgstr "Nelze měnit systémové uživatele" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92 msgid "Can this principal see this queue" msgstr "Může tento uživatel vidět tuto frontu" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:211 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:370 msgid "Can't add a custom field value without a name" msgstr "Uživatelské položce nelze přidat hodnotu beze jména" -#: html/Search/Build.html:694 -msgid "Can't find a saved search to work with" +#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86 +#. ($Class) +msgid "Can't find a collection class for '%1'" msgstr "" -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:126 +#: html/Search/Build.html:761 +msgid "Can't find a saved search to work with" +msgstr "Nelze nalézt uložený dotaz ke zpracování" + +#: lib/RT/Link_Overlay.pm:160 msgid "Can't link a ticket to itself" msgstr "Požadavek nelze svázat se sebou samým" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2716 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error" msgstr "Nelze sloučit do sloučeného požadavku. To by se vám nemělo nikdy stát." -#: html/Search/Build.html:699 +#: html/Search/Build.html:766 msgid "Can't save this search" -msgstr "" +msgstr "Tento dotaz nelze uložit" -#: lib/RT/Record.pm:1060 lib/RT/Record.pm:1138 +#: lib/RT/Record.pm:1266 lib/RT/Record.pm:1344 msgid "Can't specifiy both base and target" msgstr "Nelze zadat zároveň zdroj i cíl" -#: html/autohandler:132 +#: html/autohandler:148 #. ($msg) msgid "Cannot create user: %1" msgstr "Nelze vytvořit uživatele: %1" -#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:43 html/SelfService/Create.html:48 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditPeople:50 html/Ticket/Elements/ShowPeople:34 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87 +#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:85 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: html/SelfService/Prefs.html:30 +#: html/SelfService/Prefs.html:52 msgid "Change password" msgstr "Změna hesla" -#: html/SelfService/Update.html:39 html/Ticket/Create.html:100 html/Ticket/Update.html:73 +#: html/Elements/Submit:100 +msgid "Check All" +msgstr "" + +#: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:95 msgid "Check box to delete" msgstr "Zašrtnutím odstraníte" -#: html/Admin/Elements/SelectRights:30 +#: html/Admin/Elements/SelectRights:55 msgid "Check box to revoke right" msgstr "Zatrhněte k odebrání práva" -#: html/Elements/EditLinks:121 html/Elements/EditLinks:63 html/Elements/ShowLinks:56 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/BulkLinks:42 +#: html/Elements/EditLinks:146 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:214 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 msgid "Children" msgstr "Potomci" -#: html/Admin/Users/Modify.html:129 html/User/Prefs.html:119 +#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141 msgid "City" msgstr "Město" -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:47 +#: html/Elements/Submit:102 +msgid "Clear All" +msgstr "" + +#: html/Ticket/Elements/ShowDates:68 msgid "Closed" msgstr "Vyřešeno" -#: html/SelfService/Closed.html:24 -msgid "Closed Tickets" -msgstr "" - #: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Closed requests" +msgid "Closed Tickets" msgstr "Uzavřené požadavky" -#: html/SelfService/Elements/Tabs:44 +#: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:66 msgid "Closed tickets" -msgstr "" +msgstr "Uzavřené požadavky" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Command not understood!\\n" msgstr "Neznámý příkaz!\\n" -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152 html/Ticket/Elements/Tabs:154 +#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182 html/Ticket/Elements/Tabs:176 msgid "Comment" msgstr "Komentovat" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:57 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:79 msgid "Comment Address" msgstr "Adresa pro komentáře" @@ -945,11 +1023,11 @@ msgstr "Adresa pro komentáře" msgid "Comment not recorded" msgstr "Komentář nezaznamenán" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112 msgid "Comment on tickets" msgstr "Komentovat požadavky" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112 msgid "CommentOnTicket" msgstr "Komentovat požadavky" @@ -957,11 +1035,11 @@ msgstr "Komentovat požadavky" msgid "Comments" msgstr "Poznámky" -#: html/Ticket/ModifyAll.html:69 html/Ticket/Update.html:51 +#: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:73 msgid "Comments (Not sent to requestors)" msgstr "Komentář (Neposílá se žadatelům)" -#: html/Search/Bulk.html:129 +#: html/Search/Bulk.html:150 msgid "Comments (not sent to requestors)" msgstr "Komentář (nepošle se žadatelům)" @@ -969,15 +1047,15 @@ msgstr "Komentář (nepošle se žadatelům)" msgid "Comments about %1" msgstr "Poznámky o %1" -#: html/Admin/Users/Modify.html:182 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:45 +#: html/Admin/Users/Modify.html:224 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67 msgid "Comments about this user" msgstr "Poznámky o tomto uživateli" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:537 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:623 msgid "Comments added" msgstr "Komentáře přidány" -#: lib/RT/Action/Generic.pm:149 +#: lib/RT/Action/Generic.pm:176 msgid "Commit Stubbed" msgstr "Commit v zárodku" @@ -985,23 +1063,23 @@ msgstr "Commit v zárodku" msgid "Compile Restrictions" msgstr "Omezení překladu" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:41 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:63 msgid "Condition" msgstr "Podmínka" -#: bin/rt-crontool:105 +#: bin/rt-crontool:131 msgid "Condition matches..." msgstr "Podmínky splněny..." -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:164 +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:189 msgid "Condition not found" msgstr "Podmínka nenalezena" -#: html/Elements/Tabs:52 +#: html/Elements/Tabs:81 msgid "Configuration" msgstr "Správa" -#: html/SelfService/Prefs.html:32 +#: html/SelfService/Prefs.html:54 msgid "Confirm" msgstr "Potvrzení" @@ -1013,17 +1091,17 @@ msgstr "Kontaktní informační systém" msgid "Contacted date '%1' could not be parsed" msgstr "Datum kontaktu '%1' nemůže být rozpoznáno" -#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:43 html/Elements/SelectAttachmentField:26 html/Ticket/ModifyAll.html:86 +#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 html/Elements/SelectAttachmentField:48 html/Ticket/ModifyAll.html:119 msgid "Content" msgstr "Obsah" -#: html/Elements/SelectAttachmentField:27 +#: html/Elements/SelectAttachmentField:49 msgid "Content-Type" msgstr "" -#: html/Search/Elements/EditSearches:16 +#: html/Search/Elements/EditSearches:64 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopírovat" #: etc/initialdata:286 msgid "Correspondence" @@ -1033,7 +1111,7 @@ msgstr "Korespondence" msgid "Correspondence Address" msgstr "Adresa pro korespondenci" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:533 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619 msgid "Correspondence added" msgstr "Korespondence zaznamenána" @@ -1041,33 +1119,47 @@ msgstr "Korespondence zaznamenána" msgid "Correspondence not recorded" msgstr "Korespondence nebyla zaznamenána" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3471 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Could not add new custom field value for ticket. " msgstr "Nelze přidat novou hodnotu uživatelské položky požadavku. " -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2967 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2975 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2992 +#: lib/RT/Record.pm:1693 +msgid "Could not add new custom field value. " +msgstr "" + +#: lib/RT/Record.pm:1646 +#. (, $value_msg) +msgid "Could not add new custom field value. %1 " +msgstr "" + +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3029 msgid "Could not change owner. " msgstr "Nelze změnit vlastníka. " -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditCustomFields:164 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 #. ($msg) msgid "Could not create CustomField" msgstr "Nelze vytvořit Uživatelskou položku" -#: html/User/Groups/Modify.html:76 lib/RT/Group_Overlay.pm:474 lib/RT/Group_Overlay.pm:481 +#: html/Admin/Elements/EditCustomField:113 +#. ($msg) +msgid "Could not create CustomField: %1" +msgstr "" + +#: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:502 lib/RT/Group_Overlay.pm:509 msgid "Could not create group" msgstr "Nelze vytvořit skupinu" -#: html/Admin/Global/Template.html:74 html/Admin/Queues/Template.html:71 +#: html/Admin/Global/Template.html:96 html/Admin/Queues/Template.html:93 #. ($msg) msgid "Could not create template: %1" msgstr "Nelze vytvořit vzor: %1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1185 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:364 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1051 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:396 msgid "Could not create ticket. Queue not set" msgstr "Nelze vytvořit požadavek. Nenastavena fronta" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:226 lib/RT/User_Overlay.pm:240 lib/RT/User_Overlay.pm:249 lib/RT/User_Overlay.pm:258 lib/RT/User_Overlay.pm:267 lib/RT/User_Overlay.pm:281 lib/RT/User_Overlay.pm:291 lib/RT/User_Overlay.pm:462 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:256 lib/RT/User_Overlay.pm:270 lib/RT/User_Overlay.pm:279 lib/RT/User_Overlay.pm:288 lib/RT/User_Overlay.pm:297 lib/RT/User_Overlay.pm:311 lib/RT/User_Overlay.pm:321 lib/RT/User_Overlay.pm:497 msgid "Could not create user" msgstr "Nelze vytvořit uživatele" @@ -1079,11 +1171,11 @@ msgstr "Nelze nalézt požadavek s identifikátorem %1" msgid "Could not find group %1." msgstr "Nelze nalézt skupinu %1." -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:662 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1515 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:738 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1384 msgid "Could not find or create that user" msgstr "Tohoto uživatele nelze nalézt nebo vytvořit" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:723 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1596 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1465 msgid "Could not find that principal" msgstr "Nelze naléze tohoto uživatele" @@ -1091,21 +1183,34 @@ msgstr "Nelze naléze tohoto uživatele" msgid "Could not find user %1." msgstr "Nelze nalézt uživatele %1." -#: html/Admin/Groups/Members.html:87 html/User/Groups/Members.html:89 html/User/Groups/Modify.html:81 +#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:69 +msgid "Could not load CustomField %1" +msgstr "" + +#: html/Admin/Groups/Members.html:109 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103 msgid "Could not load group" msgstr "Nelze načíst skupinu" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:120 +#. ($privacy) +msgid "Could not load object for %1" +msgstr "" + +#: lib/RT/SavedSearch.pm:188 +msgid "Could not load search attribute" +msgstr "" + +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:758 #. ($args{'Type'}) msgid "Could not make that principal a %1 for this queue" msgstr "Tento uživatel nemůže být %1 této fronty" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1536 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1405 #. ($self->loc($args{'Type'})) msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket" msgstr "Tento uživatel nemůže být %1 tohoto požadavku" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:781 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:857 #. ($args{'Type'}) msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue" msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn jako %1 této fronty" @@ -1114,15 +1219,15 @@ msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn jako %1 této fronty" msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket" msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn jako %1 tohoto požadavku" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:162 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:192 msgid "Could not set user info" -msgstr "" +msgstr "Nelze nastavit uživatelské informace" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:977 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1011 msgid "Couldn't add member to group" msgstr "Do skupiny nelze přidat člena" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3537 +#: lib/RT/Record.pm:1705 lib/RT/Record.pm:1757 #. ($Msg) msgid "Couldn't create a transaction: %1" msgstr "Nelze vytvořit transakci: %1" @@ -1135,15 +1240,15 @@ msgstr "Nelze zjistit co dělat s gpg odpovědí\\n" msgid "Couldn't find group\\n" msgstr "Skupinu nelze nalézt\\n" -#: lib/RT/Record.pm:748 +#: lib/RT/Record.pm:939 msgid "Couldn't find row" msgstr "Nemohu nalézt sloupec" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:951 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:985 msgid "Couldn't find that principal" msgstr "Tohoto uživatele nelze nalézt" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:245 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:404 msgid "Couldn't find that value" msgstr "Tuto hodnotu nelze nalézt" @@ -1151,11 +1256,21 @@ msgstr "Tuto hodnotu nelze nalézt" msgid "Couldn't find user\\n" msgstr "Uživatele nelze nalézt\\n" -#: lib/RT/CurrentUser.pm:123 +#: lib/RT/CurrentUser.pm:146 #. ($self->Id) msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n" msgstr "Z uživatelské databáze nelze načíst %1.\\n" +#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:149 +#. ($id) +msgid "Couldn't load Class %1" +msgstr "" + +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:107 +#. ($id) +msgid "Couldn't load CustomField %1" +msgstr "" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2" msgstr "Konfigurační soubor RT '%1'nelze načíst %2" @@ -1164,21 +1279,26 @@ msgstr "Konfigurační soubor RT '%1'nelze načíst %2" msgid "Couldn't load Scrips." msgstr "Scripy nelze načíst." -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:87 html/Admin/Groups/UserRights.html:74 +#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96 #. ($id) msgid "Couldn't load group %1" msgstr "Skupinu %1 nelze načíst" -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:169 lib/RT/Link_Overlay.pm:178 lib/RT/Link_Overlay.pm:205 +#: lib/RT/Link_Overlay.pm:203 lib/RT/Link_Overlay.pm:212 lib/RT/Link_Overlay.pm:239 msgid "Couldn't load link" msgstr "Vazbu nelze načíst" -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:145 html/Admin/Queues/CustomFields.html:35 html/Admin/Queues/People.html:120 +#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:83 html/Admin/Queues/CustomFields.html:59 html/Admin/Users/CustomFields.html:59 +#. ($id) +msgid "Couldn't load object %1" +msgstr "" + +#: html/Admin/Queues/People.html:142 #. ($id) msgid "Couldn't load queue" msgstr "Frontu nelze načíst" -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:71 +#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:122 html/Admin/Queues/UserRights.html:93 #. ($id) msgid "Couldn't load queue %1" msgstr "Frontu %1 nelze načíst" @@ -1195,16 +1315,26 @@ msgstr "Vzor nelze načíst" msgid "Couldn't load that user (%1)" msgstr "Uživatele (%1) nelze načíst" -#: html/SelfService/Display.html:116 +#: html/SelfService/Display.html:156 #. ($id) msgid "Couldn't load ticket '%1'" msgstr "Požadavek '%1' nelze načíst" -#: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:131 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2612 +#. ($args{'Base'}) +msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI." +msgstr "" + +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2611 +#. ($args{'Target'}) +msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI." +msgstr "" + +#: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153 msgid "Country" msgstr "Země" -#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25 html/Admin/Elements/EditCustomField:62 html/Admin/Elements/EditScrip:110 html/Admin/Groups/Modify.html:55 html/Admin/Queues/Template.html:44 html/Elements/QuickCreate:23 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Create.html:195 html/User/Groups/Modify.html:55 +#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:132 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:68 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Create.html:226 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" @@ -1212,16 +1342,16 @@ msgstr "Vytvořit" msgid "Create Tickets" msgstr "Vytvořit požadavky" -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:74 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:109 html/Admin/Elements/EditCustomField:96 msgid "Create a CustomField" msgstr "Vytvořit uživatelskou položku" -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:47 +#: html/Admin/Queues/CustomField.html:69 #. ($QueueObj->Name()) msgid "Create a CustomField for queue %1" msgstr "Vytvoření uživatelské položky pro frontu %1" -#: html/Admin/Global/CustomField.html:47 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Create a CustomField which applies to all queues" msgstr "Vytvoření uživatelské položky pro všechny front" @@ -1233,11 +1363,11 @@ msgstr "Vytvořit novou uživatelskou položku" msgid "Create a new global scrip" msgstr "Vytvořit nový globální scrip" -#: html/Admin/Groups/Modify.html:66 html/Admin/Groups/Modify.html:92 +#: html/Admin/Groups/Modify.html:125 html/Admin/Groups/Modify.html:99 msgid "Create a new group" msgstr "Vytvořit novou skupinu" -#: html/User/Groups/Modify.html:66 html/User/Groups/Modify.html:91 +#: html/User/Groups/Modify.html:113 html/User/Groups/Modify.html:88 msgid "Create a new personal group" msgstr "Vytvořit novou vlastní skupinu" @@ -1253,15 +1383,15 @@ msgstr "Vytvořit nový scrip" msgid "Create a new template" msgstr "Vytvořit nový vzor" -#: html/Ticket/Create.html:24 html/Ticket/Create.html:27 html/Ticket/Create.html:35 +#: html/Ticket/Create.html:46 html/Ticket/Create.html:49 html/Ticket/Create.html:57 msgid "Create a new ticket" msgstr "Vytvoření nového požadavku" -#: html/Admin/Users/Modify.html:211 html/Admin/Users/Modify.html:268 +#: html/Admin/Users/Modify.html:251 html/Admin/Users/Modify.html:306 msgid "Create a new user" msgstr "Vytvořit nového uživatele" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:103 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:125 msgid "Create a queue" msgstr "Vytvořit frontu" @@ -1273,36 +1403,36 @@ msgstr "Vytvořit frontu nazvanou" msgid "Create a request" msgstr "Vytvořit požadavek" -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:58 +#: html/Admin/Queues/Scrip.html:80 #. ($QueueObj->Name) msgid "Create a scrip for queue %1" msgstr "Vytvořit scrips pro frontu %1" -#: html/Admin/Global/Template.html:68 html/Admin/Queues/Template.html:64 +#: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:86 msgid "Create a template" msgstr "Vytvořit vzor" -#: html/SelfService/Create.html:24 +#: html/SelfService/Create.html:46 html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:46 msgid "Create a ticket" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit požadavek" #: etc/initialdata:137 msgid "Create new tickets based on this scrip's template" msgstr "Vytvářet požadavky podle toho vzoru scripu" -#: html/SelfService/Create.html:77 +#: html/SelfService/Create.html:105 msgid "Create ticket" msgstr "Vytvořit požadavek" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110 msgid "Create tickets in this queue" msgstr "Vytvářet požadavky v této frontě" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101 msgid "Create, delete and modify custom fields" msgstr "Vytvářet, mazat a měnit uživatelen definované položky" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93 msgid "Create, delete and modify queues" msgstr "Vytvářet, mazat a měnit fronty" @@ -1310,23 +1440,27 @@ msgstr "Vytvářet, mazat a měnit fronty" msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups" msgstr "Vytvářet, mazat a měnit členy uživatelských osobních skupin" -#: lib/RT/System.pm:58 +#: lib/RT/System.pm:81 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups" msgstr "Vytvářet, mazat a měnit členy osobních skupin" -#: lib/RT/System.pm:59 +#: lib/RT/System.pm:82 msgid "Create, delete and modify users" msgstr "Vytvářen, mazat a měnit uživatele" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 +#: lib/RT/System.pm:88 +msgid "CreateSavedSearch" +msgstr "" + +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110 msgid "CreateTicket" msgstr "Vytvořit požadavek" -#: html/Elements/SelectDateType:25 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1279 +#: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1145 msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:87 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:121 html/Admin/Elements/EditCustomField:117 #. ($CustomFieldObj->Name()) msgid "Created CustomField %1" msgstr "Uživatelská položka %1 vytvořena" @@ -1335,23 +1469,23 @@ msgstr "Uživatelská položka %1 vytvořena" msgid "Created template %1" msgstr "Vzor %1 vytvořen" -#: html/Search/Elements/PickBasics:115 +#: html/Search/Elements/PickBasics:102 msgid "Creator" -msgstr "" +msgstr "Tvůrce" -#: html/Elements/EditLinks:27 +#: html/Elements/EditLinks:49 msgid "Current Links" msgstr "Aktuální relace" -#: html/Admin/Elements/EditScrips:29 +#: html/Admin/Elements/EditScrips:51 msgid "Current Scrips" msgstr "Aktuální scripy" -#: html/Admin/Groups/Members.html:38 html/User/Groups/Members.html:41 +#: html/Admin/Groups/Members.html:60 html/User/Groups/Members.html:63 msgid "Current members" msgstr "Aktuální členové" -#: html/Admin/Elements/SelectRights:28 +#: html/Admin/Elements/SelectRights:51 msgid "Current rights" msgstr "Aktuální práva" @@ -1359,60 +1493,63 @@ msgstr "Aktuální práva" msgid "Current search criteria" msgstr "Aktuální vyhledávací podmínky" -#: html/Admin/Queues/People.html:40 html/Ticket/Elements/EditPeople:44 +#: html/Admin/Queues/People.html:62 html/Ticket/Elements/EditPeople:66 msgid "Current watchers" msgstr "Aktuální pozorovatelé" -#: html/Admin/Global/CustomField.html:54 -#. ($CustomField) +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Custom Field #%1" msgstr "Uživatelská položka #%1" -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:52 html/Admin/Elements/SystemTabs:39 html/Admin/Global/index.html:49 html/Ticket/Elements/ShowSummary:35 +#: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:208 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:57 msgid "Custom Fields" msgstr "Uživatelské položky" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:101 +#: html/Admin/CustomFields/index.html:59 +#. ($lookup) +msgid "Custom Fields for %1" +msgstr "" + +#: html/Admin/Elements/EditScrip:123 msgid "Custom action cleanup code" msgstr "Čistící kód uživatelské akce" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:93 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:115 msgid "Custom action preparation code" msgstr "Přípravný kód uživatelské akce" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:85 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:107 msgid "Custom condition" msgstr "Uživatelská podmínka" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1693 -#. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE}) +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Custom field %1 %2 %3" msgstr "Užitavelská položka %1 %2 %3" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1688 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2147 #. ($CF->Name) msgid "Custom field %1 has a value." msgstr "Uživatelská položka %1 má hodnotu." -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1685 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2143 #. ($CF->Name) msgid "Custom field %1 has no value." msgstr "Uživatelská položka %1 nemá hodnotu." -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3373 +#: lib/RT/Record.pm:1579 lib/RT/Record.pm:1740 #. ($args{'Field'}) msgid "Custom field %1 not found" msgstr "Uživatelská položka %1 nenalezena" -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:195 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Custom field deleted" msgstr "Uživatelská položka smazána" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3523 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Custom field not found" msgstr "Uživatelská položka nenalezena" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1041 #. ($args{'Content'}, $self->Name) msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2" msgstr "Hodnota %1 nemůže být nalezena v uživatelské položce %2" @@ -1421,45 +1558,41 @@ msgstr "Hodnota %1 nemůže být nalezena v uživatelské položce %2" msgid "Custom field value changed from %1 to %2" msgstr "Hodnota uživatelské položky změněna z %1 na %2" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:255 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:414 msgid "Custom field value could not be deleted" msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být smazána" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:361 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047 msgid "Custom field value could not be found" msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být nalezena" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:253 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:363 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1049 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412 msgid "Custom field value deleted" msgstr "Hodnota uživatelské položky smazána" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541 +#: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:627 msgid "CustomField" msgstr "Uživatelská položka" -#: html/SelfService/Display.html:38 html/Ticket/Create.html:160 html/Ticket/Elements/ShowSummary:54 html/Ticket/Elements/Tabs:94 html/Ticket/ModifyAll.html:43 +#: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:191 html/Ticket/Elements/ShowSummary:76 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65 msgid "Dates" msgstr "Datumy" -#: lib/RT/Date.pm:422 +#: lib/RT/Date.pm:448 msgid "Dec." msgstr "pro" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Default Autoresponse Template" -msgstr "Implicitní vzor automatické odpovědi" - #: etc/initialdata:222 msgid "Default Autoresponse template" msgstr "Implicitní vzor automatické odpovědi" -#: html/Tools/Offline.html:39 +#: html/Tools/Offline.html:61 msgid "Default Queue" -msgstr "" +msgstr "Implicitní fronta" -#: html/Tools/Offline.html:48 +#: html/Tools/Offline.html:70 msgid "Default Requestor" -msgstr "" +msgstr "Implicitní žadatel" #: etc/initialdata:296 msgid "Default admin comment template" @@ -1477,64 +1610,72 @@ msgstr "Implicitní korespondenční vzor" msgid "Default transaction template" msgstr "Implicitní transakční vzor" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:519 -#. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue) +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4" msgstr "Defaulní: %1/%2 změněno z %3 na %4" -#: html/User/Delegation.html:24 html/User/Delegation.html:27 +#: html/User/Delegation.html:46 html/User/Delegation.html:49 msgid "Delegate rights" msgstr "Delegovat práva" -#: lib/RT/System.pm:62 +#: lib/RT/System.pm:85 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you." msgstr "Delegovat specifická práva, která vám byla poskytnuta." -#: lib/RT/System.pm:62 +#: lib/RT/System.pm:85 msgid "DelegateRights" msgstr "Delegovat práva" -#: html/User/Elements/Tabs:37 +#: html/User/Elements/Tabs:59 msgid "Delegation" msgstr "Pověření" -#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Search/Elements/EditFormat:66 html/Search/Elements/EditSearches:15 +#: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:57 +#: html/Admin/Elements/EditTemplates:79 msgid "Delete Template" +msgstr "Smazat vzor" + +#: lib/RT/SavedSearch.pm:211 +#. ($msg) +msgid "Delete failed: %1" msgstr "" -#: html/Admin/Elements/EditScrips:52 +#: html/Admin/Elements/EditScrips:74 msgid "Delete selected scrips" -msgstr "" +msgstr "Smazat vybrané scripy" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115 msgid "Delete tickets" msgstr "Mazat požadavky" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115 msgid "DeleteTicket" msgstr "Smazat požadavek" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:162 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:209 +msgid "Deleted search" +msgstr "" + +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Deleting this object could break referential integrity" msgstr "Smazání tohoto objektu mohlo porušit referenční integritu" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:329 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:391 msgid "Deleting this object would break referential integrity" msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo porušit referenční integritu" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:478 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:513 msgid "Deleting this object would violate referential integrity" msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo narušit referenční integritu" -#: html/Approvals/Elements/Approve:44 +#: html/Approvals/Elements/Approve:66 msgid "Deny" msgstr "Zamítnout" -#: html/Elements/EditLinks:113 html/Elements/EditLinks:44 html/Elements/ShowLinks:36 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/BulkLinks:34 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:31 +#: html/Elements/EditLinks:138 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:212 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53 msgid "Depended on by" msgstr "Je rekvizitou pro" @@ -1542,39 +1683,39 @@ msgstr "Je rekvizitou pro" msgid "Dependencies: \\n" msgstr "Závistlosti: \\n" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:621 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707 #. ($value) msgid "Dependency by %1 added" -msgstr "" +msgstr "Přidána závislost %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:661 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747 #. ($value) msgid "Dependency by %1 deleted" -msgstr "" +msgstr "Závislost %1 smazána" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:618 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704 #. ($value) msgid "Dependency on %1 added" -msgstr "" +msgstr "Přidána závislost na %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:658 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744 #. ($value) msgid "Dependency on %1 deleted" -msgstr "" +msgstr "Závislost na %1 smazána" -#: html/Elements/EditLinks:109 html/Elements/EditLinks:35 html/Elements/SelectLinkType:26 html/Elements/ShowLinks:26 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/BulkLinks:30 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:24 +#: html/Elements/EditLinks:134 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:211 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46 msgid "Depends on" msgstr "Závisející na" -#: html/Elements/SelectSortOrder:34 html/Search/Elements/DisplayOptions:57 +#: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:78 msgid "Descending" msgstr "Sestupně" -#: html/SelfService/Create.html:72 html/Ticket/Create.html:118 +#: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:149 msgid "Describe the issue below" msgstr "Popište případ níže" -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:35 html/Admin/Elements/EditCustomField:38 html/Admin/Elements/EditScrip:34 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:35 html/Admin/Groups/Modify.html:48 html/Admin/Queues/Modify.html:47 html/Elements/SelectGroups:26 html/Search/Elements/EditSearches:8 html/User/Groups/Modify.html:48 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:56 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -1582,59 +1723,59 @@ msgstr "Popis" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:86 +#: html/Search/Elements/EditFormat:71 html/Ticket/Elements/Tabs:108 msgid "Display" msgstr "Zobrazit" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94 msgid "Display Access Control List" msgstr "Zobrazit přístupová práva" -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:25 +#: html/Search/Elements/DisplayOptions:46 msgid "Display Columns" -msgstr "" +msgstr "Zobrazované položky" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100 msgid "Display Scrip templates for this queue" msgstr "Zobrazovat scrips vzory pro tuto frontu" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103 msgid "Display Scrips for this queue" msgstr "Zobrazovat scripy pro tuto frontu" -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:34 +#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:56 msgid "Display mode" msgstr "Režim zobrazení" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:151 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:176 msgid "Display saved searches for this group" -msgstr "" +msgstr "Zobraz uložené dotazy pro tuto skupinu" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Display ticket #%1" -msgstr "Zobraz požadavek #%1" - -#: html/Elements/Footer:38 +#: html/Elements/Footer:60 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>" -msgstr "" +msgstr "Šířeno pod verzí 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> GNU GPL.</a>" -#: lib/RT/System.pm:53 +#: lib/RT/System.pm:76 msgid "Do anything and everything" msgstr "Dělat cokoli a všechno" -#: html/Elements/Refresh:29 +#: html/Search/Build.html:112 +msgid "Do the Search" +msgstr "" + +#: html/Elements/Refresh:51 msgid "Don't refresh this page." msgstr "Neobčerstvovat tuto stránku." -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Don't show search results" -msgstr "Nezobrazit výsledky hledání" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:60 +#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82 msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:44 html/Ticket/Elements/ShowDates:43 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1283 +#: html/Admin/Groups/index.html:61 html/Admin/Users/index.html:64 +msgid "Download as a tab-delimited file" +msgstr "" + +#: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:197 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1149 msgid "Due" msgstr "Termín dokončení" @@ -1650,33 +1791,41 @@ msgstr "CHYBA: Nelze načíst požadavek '%1': %2.\\n" msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: html/Admin/Queues/CustomFields.html:45 -#. ($Queue->Name) +#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64 +#. ($Object->Name) msgid "Edit Custom Fields for %1" msgstr "Upravit uživatelské položky pro %1" -#: html/Search/Bulk.html:141 html/Ticket/ModifyLinks.html:35 +#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:9 +msgid "Edit Custom Fields for all groups" +msgstr "" + +#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:9 +msgid "Edit Custom Fields for all users" +msgstr "" + +#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:9 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:9 +msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues" +msgstr "" + +#: html/Search/Bulk.html:173 html/Ticket/ModifyLinks.html:57 msgid "Edit Links" msgstr "Upravit relace" -#: html/Search/Edit.html:46 +#: html/Search/Edit.html:68 msgid "Edit Query" -msgstr "" +msgstr "Upravit dotaz" -#: html/Admin/Queues/Templates.html:41 +#: html/Admin/Queues/Templates.html:63 #. ($QueueObj->Name) msgid "Edit Templates for queue %1" msgstr "Upravit vzory pro frontu %1" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:150 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175 msgid "Edit saved searches for this group" msgstr "" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit scrips" -msgstr "Upravit scprips" - -#: html/Admin/Global/index.html:45 +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:60 html/Admin/Global/index.html:67 msgid "Edit system templates" msgstr "Úprava systémových vzorů" @@ -1684,11 +1833,11 @@ msgstr "Úprava systémových vzorů" msgid "Edit templates for %1" msgstr "Upravit vzory pro %1" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:150 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175 msgid "EditSavedSearches" -msgstr "" +msgstr "Upravit Uložené Dotazy" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:118 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:140 #. ($QueueObj->Name) msgid "Editing Configuration for queue %1" msgstr "Úprava konfigurace pro frontu %1" @@ -1697,17 +1846,17 @@ msgstr "Úprava konfigurace pro frontu %1" msgid "Editing Configuration for user %1" msgstr "Úprava konfigurace pro uživatele %1" -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:90 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:125 html/Admin/Elements/EditCustomField:120 #. ($CustomFieldObj->Name()) msgid "Editing CustomField %1" msgstr "Úprava uživatelské položky %1" -#: html/Admin/Groups/Members.html:31 +#: html/Admin/Groups/Members.html:53 #. ($Group->Name) msgid "Editing membership for group %1" msgstr "Úprava členství ve skupině %1" -#: html/User/Groups/Members.html:128 +#: html/User/Groups/Members.html:150 #. ($Group->Name) msgid "Editing membership for personal group %1" msgstr "Úprava členství ve vlastní skupině %1" @@ -1716,15 +1865,15 @@ msgstr "Úprava členství ve vlastní skupině %1" msgid "Editing template %1" msgstr "Úprava vzoru %1" -#: lib/RT/Record.pm:1075 lib/RT/Record.pm:1152 +#: lib/RT/Record.pm:1281 lib/RT/Record.pm:1358 msgid "Either base or target must be specified" msgstr "Zdroj či cíl musí být zadány" -#: html/Admin/Users/Modify.html:52 html/Elements/SelectUsers:26 html/Ticket/Elements/AddWatchers:55 html/User/Prefs.html:43 +#: html/Admin/Users/Modify.html:74 html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 html/User/Prefs.html:65 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:206 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:236 msgid "Email address in use" msgstr "Email adresa je použita" @@ -1736,96 +1885,97 @@ msgstr "Email adresa" msgid "EmailEncoding" msgstr "Kódování emailu" -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:50 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:83 html/Admin/Elements/EditCustomField:72 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)" msgstr "Povolena (zrušením zatrhnutí zablokujete tuto uživatelskou položky)" -#: html/Admin/Groups/Modify.html:52 html/User/Groups/Modify.html:52 +#: html/Admin/Groups/Modify.html:84 html/User/Groups/Modify.html:74 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)" msgstr "Povolena (zrušením zatrhnutí zablokujete tuto skupinu)" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:83 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:105 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)" msgstr "Povoleno (zrušení zatrhnutí zablokuje tuto frontu)" -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:97 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Enabled Custom Fields" msgstr "Povolené uživatelské položky" -#: html/Admin/Queues/index.html:55 +#: html/Admin/Queues/index.html:78 msgid "Enabled Queues" msgstr "Povolené fronty" -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:106 html/Admin/Groups/Modify.html:116 html/Admin/Queues/Modify.html:140 html/Admin/Users/Modify.html:308 html/User/Groups/Modify.html:116 +#: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Groups/Modify.html:138 #. (loc_fuzzy($msg)) msgid "Enabled status %1" msgstr "Povolen stav %1" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:143 html/Admin/Queues/Modify.html:162 +#. (loc_fuzzy($msg)) +msgid "Enabled status: %1" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:64 msgid "Enter multiple values" msgstr "Vyplnit více hodnot" -#: html/Elements/EditLinks:99 +#: html/Elements/EditLinks:124 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces." -msgstr "" +msgstr "Zadejte objekty či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami." -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65 msgid "Enter one value" msgstr "Vyplnit jednu hodnotu" -#: html/Elements/EditLinks:97 +#: html/Elements/EditLinks:121 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces." -msgstr "" +msgstr "Zadejte fronty či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami." -#: html/Elements/EditLinks:95 +#: html/Elements/EditLinks:117 html/Search/Bulk.html:174 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces." -msgstr "" +msgstr "Zadejte požadavky či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami." -#: html/Search/Bulk.html:142 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces." msgstr "Zadejte požadavky či URI se nimiž požadavky svázat. Oddělte více položek mezerami." -#: html/Elements/Login:39 html/SelfService/Error.html:24 html/SelfService/Error.html:25 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66 +msgid "Enter up to %1 values" +msgstr "" + +#: html/Elements/Login:61 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:593 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:669 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher" msgstr "Chyba v parametrech do Queue->AddWatcher" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher" -msgstr "Chyba v parametrech do Queue->DelWatcher" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:754 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:830 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher" -msgstr "" +msgstr "Chyba v parametrech do Queue->DeleteWatcher" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1468 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1333 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher" msgstr "Chyba v parametrech do Ticket->AddWatcher" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher" -msgstr "Chyba v parametrech do Ticket->DelWatcher" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1630 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1499 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher" -msgstr "" +msgstr "Chyba v parametrech do Ticket->DeleteWatcher" -#: bin/rt-crontool:206 +#: bin/rt-crontool:233 msgid "Escalate tickets" -msgstr "" +msgstr "Eskalovat požadavky" -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:35 +#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:57 msgid "Estimated" -msgstr "" +msgstr "Odhadovaný" #: etc/initialdata:20 msgid "Everyone" msgstr "Kdokoli" -#: bin/rt-crontool:190 +#: bin/rt-crontool:219 msgid "Example:" msgstr "Příklad:" @@ -1837,56 +1987,93 @@ msgstr "Identifikátor externí autentizace" msgid "ExternalContactInfoId" msgstr "Identifikátor externího kontaktu" -#: html/Admin/Users/Modify.html:72 +#: html/Admin/Users/Modify.html:99 msgid "Extra info" msgstr "Doplňkové údaje" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:342 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:165 +msgid "Failed to create search attribute" +msgstr "" + +#: lib/RT/User_Overlay.pm:377 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." msgstr "Nepovedlo se nalézt uživatele 'Privilegované' pseudoskupiny." -#: lib/RT/User_Overlay.pm:349 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:384 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" msgstr "Nepovedlo se nalézt uživatele 'Neprivilegované' pseudoskupiny" -#: bin/rt-crontool:134 +#: bin/rt-crontool:163 #. ($modname, $@) msgid "Failed to load module %1. (%2)" msgstr "Nepovedlo se nahrát modul %1. (%2)" -#: lib/RT/Date.pm:412 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:168 +#. ($privacy) +msgid "Failed to load object for %1" +msgstr "" + +#: lib/RT/Date.pm:438 msgid "Feb." msgstr "úno" -#: html/Elements/SelectAttachmentField:28 +#: html/Elements/SelectAttachmentField:50 msgid "Filename" +msgstr "Název souboru" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:69 +msgid "Fill in multiple text areas" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74 +msgid "Fill in multiple wikitext areas" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70 +msgid "Fill in one text area" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75 +msgid "Fill in one wikitext area" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71 +msgid "Fill in up to %1 text areas" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76 +msgid "Fill in up to %1 wikitext areas" msgstr "" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Fin" msgstr "Kon" -#: html/Search/Elements/PickBasics:60 html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1153 +#: html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditBasics:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1569 msgid "Final Priority" msgstr "Koncová priorita" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140 msgid "FinalPriority" msgstr "Koncová priorita" -#: html/Admin/Queues/People.html:60 html/Ticket/Elements/EditPeople:33 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Find group whose" msgstr "Najít skupiny které" +#: html/Admin/Groups/index.html:72 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Ticket/Elements/EditPeople:55 +msgid "Find groups whose" +msgstr "" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Find new/open tickets" msgstr "Najít nové/otevřené požadavky" -#: html/Admin/Queues/People.html:56 html/Admin/Users/index.html:45 html/Ticket/Elements/EditPeople:29 +#: html/Admin/Queues/People.html:78 html/Admin/Users/index.html:70 html/Ticket/Elements/EditPeople:51 msgid "Find people whose" msgstr "Najít ty, jejichž" -#: html/Search/Results.html:72 +#: html/Search/Results.html:109 msgid "Find tickets" msgstr "Nalézt požadavky" @@ -1894,7 +2081,7 @@ msgstr "Nalézt požadavky" msgid "Finish Approval" msgstr "Záverečné schválení" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:59 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:81 msgid "First" msgstr "První" @@ -1902,24 +2089,28 @@ msgstr "První" msgid "First page" msgstr "První stránka" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:746 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:766 msgid "Foo Bar Baz" msgstr "Foo Bar Baz" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:737 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:757 msgid "Foo!" msgstr "Foo!" -#: html/Search/Bulk.html:84 +#: html/Search/Bulk.html:105 msgid "Force change" msgstr "Vynutit změnu" -#: html/Search/Results.html:70 +#: html/Search/Elements/EditFormat:52 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: html/Search/Results.html:107 #. ($ticketcount) msgid "Found %quant(%1,ticket)" msgstr "Nalezen%quant(%1,,y,o) %numf(%1) %quant(%1,požadavek,požadavky,požadavků)" -#: lib/RT/Record.pm:750 +#: lib/RT/Record.pm:942 msgid "Found Object" msgstr "Nalezen objekt" @@ -1927,53 +2118,53 @@ msgstr "Nalezen objekt" msgid "FreeformContactInfo" msgstr "Kontaktní údaje ve volné podobě" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "FreeformMultiple" msgstr "Volná forma vícenásobně" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "FreeformSingle" msgstr "Volná formu jedinkrát" -#: lib/RT/Date.pm:392 +#: lib/RT/Date.pm:417 msgid "Fri." msgstr "pá" -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:40 html/Ticket/Elements/ShowHistory:50 +#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:62 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72 msgid "Full headers" msgstr "Celé hlavičky" -#: html/Tools/Offline.html:65 +#: html/Tools/Offline.html:87 msgid "Get template from file" -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n" -msgstr "Aktuální uživatel se získává z PGP podpisu\\n" +msgstr "Vzít vzor ze souboru" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:587 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673 #. ($New->Name) msgid "Given to %1" msgstr "Dán %1" -#: html/Admin/Elements/Tabs:40 html/Admin/index.html:37 +#: html/Admin/Elements/Tabs:65 html/Admin/index.html:82 msgid "Global" msgstr "Globální" -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Global Scrips" -msgstr "Globální Scrips" +#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:55 +msgid "Global Custom Fields" +msgstr "" + +#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59 +msgid "Global custom field configuration" +msgstr "" -#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:37 +#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59 #. (loc($Template->Name)) msgid "Global template: %1" msgstr "Globální vzor: %1" -#: html/Tools/Offline.html:69 +#: html/Tools/Offline.html:91 msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Provést" -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:73 html/Admin/Groups/index.html:39 html/Admin/Queues/People.html:58 html/Admin/Queues/People.html:62 html/Admin/Queues/index.html:43 html/Admin/Users/index.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:31 html/Ticket/Elements/EditPeople:35 html/index.html:69 +#: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Search/Results.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57 html/index.html:91 msgid "Go!" msgstr "Spusť!" @@ -1985,11 +2176,11 @@ msgstr "Správný PGP podpis od %1\\n" msgid "Goto page" msgstr "Přejít na stránku" -#: html/Elements/GotoTicket:24 html/SelfService/Elements/GotoTicket:24 +#: html/Elements/GotoTicket:46 html/SelfService/Elements/GotoTicket:46 msgid "Goto ticket" msgstr "Přejít na požadavek" -#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:45 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:33 html/User/Elements/DelegateRights:77 +#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:55 html/User/Elements/DelegateRights:99 msgid "Group" msgstr "Skupina" @@ -1997,28 +2188,28 @@ msgstr "Skupina" msgid "Group %1 %2: %3" msgstr "Skupina %1 %2: %3" -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:44 html/Admin/Elements/QueueTabs:56 html/Admin/Elements/SystemTabs:43 html/Admin/Global/index.html:54 +#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:68 html/Admin/Elements/GroupTabs:66 html/Admin/Elements/QueueTabs:82 html/Admin/Elements/SystemTabs:65 html/Admin/Global/index.html:76 msgid "Group Rights" msgstr "Práva skupiny" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:957 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:991 msgid "Group already has member" msgstr "Skupina již má člena" -#: html/Admin/Groups/Modify.html:76 +#: html/Admin/Groups/Modify.html:109 #. ($create_msg) msgid "Group could not be created: %1" msgstr "Skupina nemůže být založena: %1" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:497 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:529 msgid "Group created" msgstr "Skupina vytvořena" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1129 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1163 msgid "Group has no such member" msgstr "Skupina nemá takového člena" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:937 lib/RT/Queue_Overlay.pm:669 lib/RT/Queue_Overlay.pm:729 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1602 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:971 lib/RT/Queue_Overlay.pm:745 lib/RT/Queue_Overlay.pm:805 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1391 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1471 msgid "Group not found" msgstr "Skupina nenalezena" @@ -2030,36 +2221,54 @@ msgstr "Skupina nenalezena.\\n" msgid "Group not specified.\\n" msgstr "Skupina neudána.\\n" -#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:34 html/Admin/Elements/Tabs:34 html/Admin/Groups/Members.html:63 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Admin/index.html:31 html/User/Groups/Members.html:66 +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:56 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:85 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1088 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:963 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:997 msgid "Groups can't be members of their members" msgstr "Skupiny nemohou být svými členy" -#: lib/RT/Interface/CLI.pm:72 lib/RT/Interface/CLI.pm:72 +#: html/Admin/Groups/index.html:82 +msgid "Groups matching search criteria" +msgstr "" + +#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77 +msgid "Groups this user belongs to" +msgstr "" + +#: lib/RT/Interface/CLI.pm:94 lib/RT/Interface/CLI.pm:94 msgid "Hello!" msgstr "Ahoj!" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:753 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:773 #. ($name) msgid "Hello, %1" msgstr "Ahoj, %1" -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:29 html/Ticket/Elements/Tabs:89 +#: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51 html/Ticket/Elements/Tabs:111 msgid "History" msgstr "Historie" +#: html/Admin/Groups/History.html:62 +#. ($GroupObj->Name) +msgid "History of the group %1" +msgstr "" + +#: html/Admin/Users/History.html:62 +#. ($UserObj->Name) +msgid "History of the user %1" +msgstr "" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "HomePhone" msgstr "Telefon domů" -#: html/Elements/Tabs:43 +#: html/Elements/Tabs:65 msgid "Homepage" msgstr "Domovská stránka" -#: lib/RT/Base.pm:86 +#: lib/RT/Base.pm:110 #. (6) msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)." msgstr "Mám %quant(%1,míchačka,míchačky,míchaček)" @@ -2068,12 +2277,16 @@ msgstr "Mám %quant(%1,míchačka,míchačky,míchaček)" msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]." msgstr "I have [quant,_1,concrete mixer]." +#: html/Search/Build.html:637 +msgid "I'm lost" +msgstr "" + #msgstr "Mám [quant,_1,Míchačku na beton,Míchačky na beton,Míchaček na beton]." -#: html/Search/Elements/PickBasics:104 html/Ticket/Elements/ShowBasics:26 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1080 +#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1494 msgid "Id" msgstr "Identifikátor" -#: html/Admin/Users/Modify.html:43 html/User/Prefs.html:38 +#: html/Admin/Users/Modify.html:65 html/User/Prefs.html:60 msgid "Identity" msgstr "Identita" @@ -2081,76 +2294,84 @@ msgstr "Identita" msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals" msgstr "Odmítni původce a zruš stávající schválení, bylo-li zamítnuto schválení" -#: html/Tools/Offline.html:52 +#: html/Tools/Offline.html:74 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor." -msgstr "" +msgstr "Nebyl-li zadán Žadatel, vytvářej požadavky jako tento žadatel" -#: html/Tools/Offline.html:43 +#: html/Tools/Offline.html:65 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue." -msgstr "" +msgstr "Nebyla-li zadána fronta, vytvářej požadavky v této frontě" -#: bin/rt-crontool:186 +#: bin/rt-crontool:215 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT." msgstr "Byl-li tento nástroj setgid, místní uživatel jej mohl použit k získaní administrativního přístupu k RT" -#: html/Admin/Queues/People.html:104 html/Ticket/Modify.html:38 html/Ticket/ModifyAll.html:93 html/Ticket/ModifyPeople.html:37 +#: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:59 msgid "If you've updated anything above, be sure to" msgstr "Pokud jste změnili cokoli nahoře, nezapomeňte" -#: lib/RT/Record.pm:742 +#: lib/RT/Record.pm:933 msgid "Illegal value for %1" msgstr "Neplatná hodnota pro %1" -#: lib/RT/Record.pm:745 +#: lib/RT/Record.pm:936 msgid "Immutable field" msgstr "Neměnitelná položka" -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:72 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Include disabled custom fields in listing." msgstr "Zahrnout do výpisu blokované uživatelské položky" -#: html/Admin/Groups/index.html:37 +#: html/Admin/Groups/index.html:65 msgid "Include disabled groups in listing." -msgstr "" +msgstr "Zahrnout blokované skupiny ve výpisu." -#: html/Admin/Queues/index.html:42 +#: html/Admin/Queues/index.html:65 msgid "Include disabled queues in listing." msgstr "Zahrnout blokované fronty do výpisu." -#: html/Admin/Users/index.html:46 +#: html/Admin/Users/index.html:71 msgid "Include disabled users in search." msgstr "Zahrnout blokované uživatele do vyhledávání." -#: html/Search/Elements/PickBasics:59 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1129 +#: html/Search/Build.html:663 +msgid "Incomplete Query" +msgstr "" + +#: html/Search/Build.html:660 +msgid "Incomplete query" +msgstr "" + +#: html/Search/Elements/PickBasics:161 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1544 msgid "Initial Priority" msgstr "Počáteční priorita" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1273 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1275 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1141 msgid "InitialPriority" msgstr "Počáteční priorita" -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:97 +#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:134 msgid "Input error" msgstr "Chyba na vstupu" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3797 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3454 msgid "Internal Error" msgstr "Vnitřní chyba" -#: lib/RT/Record.pm:186 +#: lib/RT/Record.pm:305 #. ($id->{error_message}) msgid "Internal Error: %1" msgstr "Vnitřní chyba: %1" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:644 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:676 msgid "Invalid Group Type" msgstr "Neplatný typ skupiny" -#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:127 +#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161 msgid "Invalid Right" msgstr "Neplatné právo" -#: lib/RT/Record.pm:747 +#: lib/RT/Record.pm:938 msgid "Invalid data" msgstr "Neplatná data" @@ -2158,60 +2379,64 @@ msgstr "Neplatná data" msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'." msgstr "Neplatný vlastník. Použije se 'nobody'." -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:133 lib/RT/Template_Overlay.pm:251 +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:158 lib/RT/Template_Overlay.pm:276 msgid "Invalid queue" msgstr "Neplatná fronta" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:265 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274 lib/RT/ACE_Overlay.pm:280 lib/RT/ACE_Overlay.pm:291 msgid "Invalid right" msgstr "Neplatné právo" -#: lib/RT/Record.pm:161 +#: lib/RT/Record.pm:280 #. ($key) msgid "Invalid value for %1" msgstr "Neplatná hodnota pro %1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3380 +#: lib/RT/Record.pm:1597 msgid "Invalid value for custom field" msgstr "Neplatná hodnota pro uživatelskou položku" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:385 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:413 msgid "Invalid value for status" msgstr "Neplatná hodnota pro stav" -#: bin/rt-crontool:187 +#: bin/rt-crontool:216 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool." msgstr "Je velmi důležité, aby neprivilegovaní uživatelé nemohli spustit tento nástroj." -#: bin/rt-crontool:188 +#: bin/rt-crontool:217 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool." msgstr "Pro spuštění tohoto nástroje se doporučuje založení neprivilegovaného UNIX uživatele se správným skupinovým členstvím a přístupem do RT." -#: bin/rt-crontool:159 +#: bin/rt-crontool:188 msgid "It takes several arguments:" msgstr "Používá několik parametrů:" +#: html/Search/Elements/EditFormat:85 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Items pending my approval" msgstr "Věci očekávající mé schválení" -#: lib/RT/Date.pm:411 +#: lib/RT/Date.pm:437 msgid "Jan." msgstr "led" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:174 msgid "Join or leave this group" msgstr "Přidat se či odebrat z této skupiny" -#: lib/RT/Date.pm:417 +#: lib/RT/Date.pm:443 msgid "Jul." msgstr "čec" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:100 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:122 msgid "Jumbo" msgstr "Maxi" -#: lib/RT/Date.pm:416 +#: lib/RT/Date.pm:442 msgid "Jun." msgstr "čen" @@ -2223,19 +2448,23 @@ msgstr "Klíčové slovo" msgid "Lang" msgstr "Jazyk" -#: html/User/Prefs.html:54 +#: html/Admin/Users/Modify.html:94 html/User/Prefs.html:76 msgid "Language" +msgstr "Jazyk" + +#: html/Search/Elements/EditFormat:79 +msgid "Large" msgstr "" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:74 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:96 msgid "Last" msgstr "Poslední" -#: html/Ticket/Elements/EditDates:37 html/Ticket/Elements/ShowDates:39 +#: html/Ticket/Elements/EditDates:59 html/Ticket/Elements/ShowDates:60 msgid "Last Contact" msgstr "Poslední kontakt" -#: html/Elements/SelectDateType:28 +#: html/Elements/SelectDateType:50 msgid "Last Contacted" msgstr "Naposled kontaktován" @@ -2243,23 +2472,23 @@ msgstr "Naposled kontaktován" msgid "Last Notified" msgstr "Naposled upozorněn" -#: html/Elements/SelectDateType:29 +#: html/Elements/SelectDateType:51 msgid "Last Updated" msgstr "Naposled aktualizován" -#: html/Search/Elements/PickBasics:116 +#: html/Search/Elements/PickBasics:103 msgid "LastUpdatedBy" -msgstr "" +msgstr "NaposledAktualizoval(a)" -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:46 +#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:68 msgid "Left" msgstr "Zbývá" -#: html/Admin/Users/Modify.html:82 +#: html/Admin/Users/Modify.html:109 msgid "Let this user access RT" msgstr "Umožnit tomuto uživateli přístup k RT" -#: html/Admin/Users/Modify.html:86 +#: html/Admin/Users/Modify.html:113 msgid "Let this user be granted rights" msgstr "Umožnit dávat tomuto uživateli práva" @@ -2271,213 +2500,255 @@ msgstr "Vlastník omezen na %1 %2" msgid "Limiting queue to %1 %2" msgstr "Fronta omezena na %1 %2" -#: lib/RT/Record.pm:1086 +#: html/Search/Elements/EditFormat:68 +msgid "Link" +msgstr "" + +#: lib/RT/Record.pm:1292 msgid "Link already exists" msgstr "Vazba již existuje" -#: lib/RT/Record.pm:1100 +#: lib/RT/Record.pm:1306 msgid "Link could not be created" msgstr "Vazba nemůže být vytvořena" -#: lib/RT/Record.pm:1106 +#: lib/RT/Record.pm:1312 #. ($TransString) msgid "Link created (%1)" msgstr "Vazba vytvořena (%1)" -#: lib/RT/Record.pm:1167 +#: lib/RT/Record.pm:1373 #. ($TransString) msgid "Link deleted (%1)" msgstr "Vazba zrušena (%1)" -#: lib/RT/Record.pm:1173 +#: lib/RT/Record.pm:1379 msgid "Link not found" msgstr "Vazba nenalezena" -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:24 html/Ticket/ModifyLinks.html:28 +#: html/Ticket/ModifyLinks.html:46 html/Ticket/ModifyLinks.html:50 #. ($Ticket->Id) msgid "Link ticket #%1" msgstr "Svázat požadavek #%1" -#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Elements/ShowSummary:61 html/Ticket/Elements/Tabs:98 html/Ticket/ModifyAll.html:56 +#: html/Ticket/Create.html:205 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78 msgid "Links" msgstr "Vazby" -#: html/Search/Elements/EditSearches:26 +#: html/Search/Elements/EditSearches:76 msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Načíst" -#: html/Search/Elements/EditSearches:24 +#: html/Search/Elements/EditSearches:74 msgid "Load saved search:" +msgstr "Načíst uložený dotaz:" + +#: lib/RT/System.pm:87 +msgid "LoadSavedSearch" msgstr "" -#: html/Admin/Tools/Configuration.html:19 +#: html/Admin/Tools/Configuration.html:64 msgid "Loaded perl modules" +msgstr "Načtené perlovské moduly" + +#: lib/RT/SavedSearch.pm:112 +#. ($self->Name) +msgid "Loaded search %1" msgstr "" -#: html/Admin/Users/Modify.html:111 html/User/Prefs.html:104 +#: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126 msgid "Location" msgstr "Umístění" -#: lib/RT.pm:184 +#: lib/RT.pm:212 #. ($RT::LogDir) msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run." msgstr "Záznamový adresář %1 nenalezen nebo doň nemůže být zapisováno.\\ RT nemůže běžet." -#: html/Elements/Header:69 +#: html/Elements/Header:94 #. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>") msgid "Logged in as %1" msgstr "Přihlášen jako %1" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:35 html/Elements/Login:44 html/Elements/Login:54 lib/RT/StyleGuide.pod:777 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:57 html/Elements/Login:66 html/Elements/Login:76 lib/RT/StyleGuide.pod:797 msgid "Login" msgstr "Přihlásit" -#: html/Elements/Header:66 +#: html/Elements/Header:91 msgid "Logout" msgstr "Odhlásit" -#: html/Search/Bulk.html:83 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866 +msgid "Lookup type mismatch" +msgstr "" + +#: html/Search/Bulk.html:104 msgid "Make Owner" msgstr "Nastavit vlastníka" -#: html/Search/Bulk.html:107 +#: html/Search/Bulk.html:128 msgid "Make Status" msgstr "Nastavit stav" -#: html/Search/Bulk.html:115 +#: html/Search/Bulk.html:136 msgid "Make date Due" msgstr "Nastavit datum termínu dokončení" -#: html/Search/Bulk.html:117 +#: html/Search/Bulk.html:138 msgid "Make date Resolved" msgstr "Nastavit datum vyřešení" -#: html/Search/Bulk.html:111 +#: html/Search/Bulk.html:132 msgid "Make date Started" msgstr "Nastavit datum, kdy začal" -#: html/Search/Bulk.html:109 +#: html/Search/Bulk.html:130 msgid "Make date Starts" msgstr "Nastavit datum, kdy začne" -#: html/Search/Bulk.html:113 +#: html/Search/Bulk.html:134 msgid "Make date Told" msgstr "Nastavit datum posledního kontaktu" -#: html/Search/Bulk.html:103 +#: html/Search/Bulk.html:124 msgid "Make priority" msgstr "Nastavit prioritu" -#: html/Search/Bulk.html:105 +#: html/Search/Bulk.html:126 msgid "Make queue" msgstr "Nastavit frontu" -#: html/Search/Bulk.html:101 +#: html/Search/Bulk.html:122 msgid "Make subject" msgstr "Nastavit předmět" -#: html/Admin/index.html:32 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:177 +msgid "Make this group visible to user" +msgstr "" + +#: html/Admin/index.html:78 +msgid "Manage custom fields and custom field values" +msgstr "" + +#: html/Admin/index.html:69 msgid "Manage groups and group membership" msgstr "Správa skupin a členství v nich" -#: html/Admin/index.html:38 +#: html/Admin/index.html:85 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues" msgstr "Správa vlastností a konfigurací platných ve všech frontách" -#: html/Admin/index.html:35 +#: html/Admin/index.html:74 msgid "Manage queues and queue-specific properties" msgstr "Správa front a jim příslušných vlastností" -#: html/Admin/index.html:29 +#: html/Admin/index.html:64 msgid "Manage users and passwords" msgstr "Správa uživatelů a hesel" -#: lib/RT/Date.pm:413 +#: lib/RT/Date.pm:439 msgid "Mar." msgstr "bře" -#: lib/RT/Date.pm:415 +#: lib/RT/Date.pm:441 msgid "May." msgstr "kvě" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:720 #. ($value) msgid "Member %1 added" -msgstr "" +msgstr "Člen %1 přidán" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:674 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760 #. ($value) msgid "Member %1 deleted" -msgstr "" +msgstr "Člen %1 odebrán" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:974 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1008 msgid "Member added" msgstr "Člen přidán" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1170 msgid "Member deleted" msgstr "Člen odebrán" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174 msgid "Member not deleted" msgstr "Člen neodebrán" -#: html/Elements/SelectLinkType:25 +#: html/Elements/SelectLinkType:47 msgid "Member of" msgstr "Člen" -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:41 html/User/Elements/GroupTabs:41 +#: html/Admin/Elements/GroupTabs:63 html/User/Elements/GroupTabs:63 msgid "Members" msgstr "Členové" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:631 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717 #. ($value) msgid "Membership in %1 added" -msgstr "" +msgstr "Členství v %1 přidáno" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:671 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:757 #. ($value) msgid "Membership in %1 deleted" +msgstr "Členství v %1 zrušeno" + +#: html/Admin/Elements/UserTabs:61 +msgid "Memberships" +msgstr "" + +#: html/Admin/Users/Memberships.html:60 +#. ($UserObj->Name) +msgid "Memberships of the user %1" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2813 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2849 msgid "Merge Successful" msgstr "Sloučení úspěšné" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2736 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit EffectiveId" -#: html/Elements/EditLinks:104 html/Ticket/Elements/BulkLinks:26 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 +msgid "Merge failed. Couldn't set Status" +msgstr "" + +#: html/Elements/EditLinks:129 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48 msgid "Merge into" msgstr "Sloučit do" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:637 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723 #. ($value) msgid "Merged into %1" -msgstr "" +msgstr "Sloučen do %1" -#: html/Search/Bulk.html:135 html/Ticket/Update.html:83 +#: html/Search/Bulk.html:165 html/Ticket/Update.html:116 msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2406 msgid "Message could not be recorded" -msgstr "" +msgstr "Zpráva nemůže být zaznamenána" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2517 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409 msgid "Message recorded" -msgstr "" +msgstr "Zpráva zaznamenána" -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70 +#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:115 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..." +msgstr "Zprávy o tomto požadavku NEBUDOU zaslány na..." + +#: html/Search/Build.html:667 +msgid "Mismatched parentheses" msgstr "" -#: lib/RT/Record.pm:749 +#: lib/RT/Record.pm:940 msgid "Missing a primary key?: %1" msgstr "Chybí primární klíč?: %1" -#: html/Admin/Users/Modify.html:166 html/User/Prefs.html:71 +#: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:93 msgid "Mobile" msgstr "Mobilní telefon" @@ -2485,7 +2756,7 @@ msgstr "Mobilní telefon" msgid "MobilePhone" msgstr "Mobilní telefon" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95 msgid "Modify Access Control List" msgstr "Upravovat seznam přístupových práv" @@ -2493,27 +2764,37 @@ msgstr "Upravovat seznam přístupových práv" msgid "Modify Custom Field %1" msgstr "Upravit uživatelskou položku %1" -#: html/Admin/Global/CustomFields.html:43 html/Admin/Global/index.html:50 +#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96 +#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types))) +msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2" +msgstr "" + +#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98 +#. (loc(lc($Types))) +msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1" +msgstr "" + +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues" msgstr "Úprava uživatelských položek pro všechny fronty" -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:84 html/Admin/Groups/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85 +#: html/Admin/Global/GroupRights.html:106 html/Admin/Groups/GroupRights.html:94 html/Admin/Queues/GroupRights.html:107 msgid "Modify Group Rights" -msgstr "" +msgstr "Úprava skupinových práv" -#: html/Admin/Groups/Members.html:80 html/User/Groups/Members.html:79 +#: html/Admin/Groups/Members.html:102 html/User/Groups/Members.html:101 msgid "Modify Members" -msgstr "" +msgstr "Upravit členy" -#: html/User/Delegation.html:36 +#: html/User/Delegation.html:58 msgid "Modify Rights" -msgstr "" +msgstr "Upravit práva" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98 msgid "Modify Scrip templates for this queue" msgstr "Upravovat vzory scripů této fronty" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101 msgid "Modify Scrips for this queue" msgstr "Upravovat scripů této fronty" @@ -2521,43 +2802,52 @@ msgstr "Upravovat scripů této fronty" msgid "Modify Template %1" msgstr "Upravovat vzor %1" -#: html/Admin/Global/UserRights.html:53 html/Admin/Groups/UserRights.html:54 html/Admin/Queues/UserRights.html:53 +#: html/Admin/Global/UserRights.html:75 html/Admin/Groups/UserRights.html:76 html/Admin/Queues/UserRights.html:75 msgid "Modify User Rights" -msgstr "" +msgstr "Upravit práva uživatelů" -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:44 +#: html/Admin/Queues/CustomField.html:66 #. ($QueueObj->Name()) msgid "Modify a CustomField for queue %1" msgstr "Upravovat uživatelskou položku pro frontu %1" -#: html/Admin/Global/CustomField.html:52 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Modify a CustomField which applies to all queues" msgstr "Upravovat uživatelskou položku pro všechny fronty" -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:53 +#: html/Admin/Queues/Scrip.html:75 #. ($QueueObj->Name) msgid "Modify a scrip for queue %1" msgstr "Upravovat scrip pro frontu %1" -#: html/Admin/Global/Scrip.html:47 +#: html/Admin/Global/Scrip.html:69 msgid "Modify a scrip which applies to all queues" msgstr "Upravovat scrip platný ve všech frontách" -#: html/Ticket/ModifyDates.html:24 html/Ticket/ModifyDates.html:28 +#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90 +#. ($CF->Name) +msgid "Modify associated objects for %1" +msgstr "" + +#: html/Ticket/ModifyDates.html:46 html/Ticket/ModifyDates.html:50 #. ($TicketObj->Id) msgid "Modify dates for #%1" msgstr "Upravit datumy pro #%1" -#: html/Ticket/ModifyDates.html:34 +#: html/Ticket/ModifyDates.html:56 #. ($TicketObj->Id) msgid "Modify dates for ticket # %1" msgstr "Úprav datumů pro požadavek # %1" -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:24 html/Admin/Global/GroupRights.html:27 html/Admin/Global/index.html:55 +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72 +msgid "Modify global custom fields" +msgstr "" + +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77 msgid "Modify global group rights" msgstr "Úprava globálních skupinových práv" -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:32 +#: html/Admin/Global/GroupRights.html:54 msgid "Modify global group rights." msgstr "Úprava globálních skupinových práv." @@ -2565,100 +2855,110 @@ msgstr "Úprava globálních skupinových práv." msgid "Modify global scrips" msgstr "Úprava globálních scrips" -#: html/Admin/Global/UserRights.html:24 html/Admin/Global/UserRights.html:27 html/Admin/Global/index.html:59 +#: html/Admin/Global/UserRights.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:81 msgid "Modify global user rights" msgstr "Úprava globálních uživatelských práv" -#: html/Admin/Global/UserRights.html:32 +#: html/Admin/Global/UserRights.html:54 msgid "Modify global user rights." msgstr "Úprava globálních uživatelských práv." -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:171 msgid "Modify group metadata or delete group" msgstr "Upravovat metadata skupiny nebo smazat skupinu" -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:24 html/Admin/Groups/GroupRights.html:28 html/Admin/Groups/GroupRights.html:34 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:164 +#. ($CustomFieldObj->Name) +msgid "Modify group rights for custom field %1" +msgstr "" + +#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:46 html/Admin/Groups/GroupRights.html:50 html/Admin/Groups/GroupRights.html:56 #. ($GroupObj->Name) msgid "Modify group rights for group %1" msgstr "Úprava skupinových práv pro %1" -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:24 html/Admin/Queues/GroupRights.html:28 +#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:46 html/Admin/Queues/GroupRights.html:50 #. ($QueueObj->Name) msgid "Modify group rights for queue %1" msgstr "Úprava skupinových práv pro frontu %1" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:173 msgid "Modify membership roster for this group" msgstr "Upravovat seznam členů pro tuto skupinu" -#: lib/RT/System.pm:60 +#: lib/RT/System.pm:83 msgid "Modify one's own RT account" msgstr "Upravovat vlastní RT účet" -#: html/Admin/Queues/People.html:24 html/Admin/Queues/People.html:28 +#: html/Admin/Queues/People.html:46 html/Admin/Queues/People.html:50 #. ($QueueObj->Name) msgid "Modify people related to queue %1" msgstr "Úprava uživatelů fronty %1" -#: html/Ticket/ModifyPeople.html:24 html/Ticket/ModifyPeople.html:28 html/Ticket/ModifyPeople.html:34 +#: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:56 #. ($Ticket->id) #. ($Ticket->Id) msgid "Modify people related to ticket #%1" msgstr "Úprava uživatelů souvisejících s požadavkem #%1" -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:45 +#: html/Admin/Queues/Scrips.html:67 #. ($QueueObj->Name) msgid "Modify scrips for queue %1" msgstr "Úprava scrips pro frontu %1" -#: html/Admin/Global/Scrips.html:43 html/Admin/Global/index.html:41 +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:56 html/Admin/Global/Scrips.html:65 html/Admin/Global/index.html:63 msgid "Modify scrips which apply to all queues" msgstr "Upravovat scripy platné ve všech frontách" -#: html/Admin/Global/Template.html:24 html/Admin/Global/Template.html:29 html/Admin/Global/Template.html:80 html/Admin/Queues/Template.html:77 +#: html/Admin/Global/Template.html:102 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/Template.html:51 html/Admin/Queues/Template.html:99 #. (loc($TemplateObj->Name())) #. ($TemplateObj->id) msgid "Modify template %1" msgstr "Úprava vzoru %1" -#: html/Admin/Global/Templates.html:43 +#: html/Admin/Global/Templates.html:65 msgid "Modify templates which apply to all queues" msgstr "Upravit vzory pro všechny fronty" -#: html/Admin/Groups/Modify.html:86 html/User/Groups/Modify.html:85 +#: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107 #. ($Group->Name) msgid "Modify the group %1" msgstr "Úprava skupiny %1" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96 msgid "Modify the queue watchers" msgstr "Upravovat pozorovatele fronty" -#: html/Admin/Users/Modify.html:263 +#: html/Admin/Users/Modify.html:301 #. ($UserObj->Name) msgid "Modify the user %1" msgstr "Úprava uživatele %1" -#: html/Ticket/ModifyAll.html:36 +#: html/Ticket/ModifyAll.html:58 #. ($Ticket->Id) msgid "Modify ticket # %1" msgstr "Úprava požadavku # %1" -#: html/Ticket/Modify.html:24 html/Ticket/Modify.html:27 html/Ticket/Modify.html:33 +#: html/Ticket/Modify.html:46 html/Ticket/Modify.html:49 html/Ticket/Modify.html:55 #. ($TicketObj->Id) msgid "Modify ticket #%1" msgstr "Úprava požadavku #%1" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114 msgid "Modify tickets" msgstr "Upravovat požadavky" -#: html/Admin/Groups/UserRights.html:24 html/Admin/Groups/UserRights.html:28 html/Admin/Groups/UserRights.html:34 +#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:157 +#. ($CustomFieldObj->Name) +msgid "Modify user rights for custom field %1" +msgstr "" + +#: html/Admin/Groups/UserRights.html:46 html/Admin/Groups/UserRights.html:50 html/Admin/Groups/UserRights.html:56 #. ($GroupObj->Name) msgid "Modify user rights for group %1" msgstr "Úprava uživatelských práv pro skupinu %1" -#: html/Admin/Queues/UserRights.html:24 html/Admin/Queues/UserRights.html:28 +#: html/Admin/Queues/UserRights.html:46 html/Admin/Queues/UserRights.html:50 #. ($QueueObj->Name) msgid "Modify user rights for queue %1" msgstr "Úprava skupinových práv pro frontu %1" @@ -2667,81 +2967,85 @@ msgstr "Úprava skupinových práv pro frontu %1" msgid "Modify watchers for queue '%1'" msgstr "Úprava pozorovatelů fronty '%1'" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95 msgid "ModifyACL" msgstr "Upravovat seznam přístupových práv" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103 +msgid "ModifyCustomField" +msgstr "" + +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:174 msgid "ModifyOwnMembership" msgstr "Upravovat členství ve skupině" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96 msgid "ModifyQueueWatchers" msgstr "Upravovat pozorovale fronty" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101 msgid "ModifyScrips" msgstr "Upravovat scripy" -#: lib/RT/System.pm:60 +#: lib/RT/System.pm:83 msgid "ModifySelf" msgstr "Upravovat sebe" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98 msgid "ModifyTemplate" msgstr "Upravovat vzor" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114 msgid "ModifyTicket" msgstr "Upravovat požadavek" -#: lib/RT/Date.pm:388 +#: lib/RT/Date.pm:413 msgid "Mon." msgstr "po" -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:40 +#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:62 #. ($name) msgid "More about %1" msgstr "Více o %1" -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60 +#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:83 msgid "Move down" msgstr "Dát níže" -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:52 +#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:75 msgid "Move up" msgstr "Dát výše" -#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26 +#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:48 msgid "Multiple" msgstr "Vícenásobná" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:197 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:227 msgid "Must specify 'Name' attribute" msgstr "Nutno zadat atribut 'Jméno'" -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:48 +#: html/SelfService/Elements/MyRequests:70 #. ($friendly_status) msgid "My %1 tickets" -msgstr "" +msgstr "Mé požadavky ve stavu %1" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "My Approvals" msgstr "Mnou schválené" -#: html/Approvals/index.html:24 html/Approvals/index.html:25 +#: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47 msgid "My approvals" msgstr "Mnou schválené" -#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:5 html/Search/Elements/SelectSearchObject:8 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:8 +#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:53 msgid "My saved searches" -msgstr "" +msgstr "Mé uložené dotazy" -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:31 html/Admin/Elements/EditCustomField:33 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:27 html/Admin/Groups/Modify.html:43 html/Elements/SelectGroups:25 html/Elements/SelectUsers:27 html/User/Groups/Modify.html:43 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/User/Groups/Modify.html:65 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:204 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:234 msgid "Name in use" msgstr "Jméno je použito" @@ -2749,19 +3053,19 @@ msgstr "Jméno je použito" msgid "Need approval from system administrator" msgstr "Je třeba schválení systémového správce" -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 +#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: html/Elements/Quicksearch:29 +#: html/Elements/Quicksearch:51 msgid "New" msgstr "Nové" -#: html/Elements/EditLinks:93 +#: html/Elements/EditLinks:115 msgid "New Links" msgstr "Nové relace" -#: html/Admin/Users/Modify.html:92 html/User/Prefs.html:87 +#: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:109 msgid "New Password" msgstr "Nové heslo" @@ -2769,31 +3073,31 @@ msgstr "Nové heslo" msgid "New Pending Approval" msgstr "Nová probíhající schválení" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:170 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:193 msgid "New Query" -msgstr "" +msgstr "Nový dotaz" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "New Search" msgstr "Nové vyhledávání" -#: html/Admin/Global/CustomField.html:40 html/Admin/Global/CustomFields.html:38 html/Admin/Queues/CustomField.html:51 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40 +#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 html/Admin/Queues/CustomField.html:73 msgid "New custom field" msgstr "Vytvořit uživatelskou položku" -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:53 html/User/Elements/GroupTabs:51 +#: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 html/User/Elements/GroupTabs:73 msgid "New group" msgstr "Založit skupinu" -#: html/SelfService/Prefs.html:31 +#: html/SelfService/Prefs.html:53 msgid "New password" msgstr "Nové heslo" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:773 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:817 msgid "New password notification sent" msgstr "Oznámení nového hesla zasláno" -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:69 +#: html/Admin/Elements/QueueTabs:95 msgid "New queue" msgstr "Vytvoření fronty" @@ -2801,11 +3105,11 @@ msgstr "Vytvoření fronty" msgid "New request" msgstr "Nový požadavek" -#: html/Admin/Elements/SelectRights:41 +#: html/Admin/Elements/SelectRights:65 msgid "New rights" msgstr "Nová práva" -#: html/Admin/Global/Scrip.html:39 html/Admin/Global/Scrips.html:38 html/Admin/Queues/Scrip.html:42 html/Admin/Queues/Scrips.html:54 +#: html/Admin/Global/Scrip.html:61 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:64 html/Admin/Queues/Scrips.html:76 msgid "New scrip" msgstr "Vytovření scripu" @@ -2813,27 +3117,27 @@ msgstr "Vytovření scripu" msgid "New search" msgstr "Nové vyhledání" -#: html/Admin/Global/Template.html:59 html/Admin/Global/Templates.html:38 html/Admin/Queues/Template.html:57 html/Admin/Queues/Templates.html:49 +#: html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Global/Templates.html:60 html/Admin/Queues/Template.html:79 html/Admin/Queues/Templates.html:71 msgid "New template" msgstr "Vytvořit vzor" -#: html/SelfService/Elements/Tabs:47 +#: html/SelfService/Elements/Tabs:69 msgid "New ticket" -msgstr "" +msgstr "Nový požadavek" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2700 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2713 msgid "New ticket doesn't exist" msgstr "Nový požadavek neexistuje" -#: html/Admin/Elements/UserTabs:50 +#: html/Admin/Elements/UserTabs:78 msgid "New user" msgstr "Vytvořit uživatele" -#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25 +#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 msgid "New user called" msgstr "Nový uživatel jména" -#: html/Admin/Queues/People.html:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:28 +#: html/Admin/Queues/People.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:50 msgid "New watchers" msgstr "Nový pozorovatel" @@ -2841,13 +3145,13 @@ msgstr "Nový pozorovatel" msgid "New window setting" msgstr "Nové nastavení okna" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:70 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:92 msgid "Next" msgstr "Další" -#: html/Elements/TicketList:67 +#: html/Elements/TicketList:104 msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Další stránka" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Next page" @@ -2857,31 +3161,39 @@ msgstr "Další stránka" msgid "NickName" msgstr "Přezdívka" -#: html/Admin/Users/Modify.html:62 html/User/Prefs.html:50 +#: html/Admin/Users/Modify.html:84 html/User/Prefs.html:72 msgid "Nickname" msgstr "Přezdívka" -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:89 html/Admin/Elements/EditCustomFields:103 +#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:145 +msgid "No Class defined" +msgstr "" + +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:124 html/Admin/Elements/EditCustomField:119 msgid "No CustomField" msgstr "Žádná uživatelská položka" -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:83 html/Admin/Groups/UserRights.html:70 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:103 +msgid "No CustomField defined" +msgstr "" + +#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:105 html/Admin/Groups/UserRights.html:92 msgid "No Group defined" msgstr "Nedefinována žádná skupina" -#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:452 +#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:477 msgid "No Query" -msgstr "" +msgstr "Prázdný dotaz" -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:67 +#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:118 html/Admin/Queues/UserRights.html:89 msgid "No Queue defined" msgstr "Nedefinována žádná fronta" -#: bin/rt-crontool:52 +#: bin/rt-crontool:73 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n" msgstr "Žádný uživatel RT nenalezen. Prosím poraďte se se správcem RT.\\n" -#: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Queues/Template.html:75 +#: html/Admin/Global/Template.html:100 html/Admin/Queues/Template.html:97 msgid "No Template" msgstr "Žádný vzor" @@ -2893,11 +3205,11 @@ msgstr "Neudán požadavek. Přerušuje se požadavek " msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n" msgstr "Neudán požadavek. Přerušují se úpravy požadavku\\n\\n" -#: html/Approvals/Elements/Approve:45 +#: html/Approvals/Elements/Approve:67 msgid "No action" msgstr "bez akce" -#: lib/RT/Record.pm:744 +#: lib/RT/Record.pm:935 msgid "No column specified" msgstr "Neudán sloupec" @@ -2905,7 +3217,7 @@ msgstr "Neudán sloupec" msgid "No command found\\n" msgstr "Příkaz nenalezen\\n" -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:46 +#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:68 msgid "No comment entered about this user" msgstr "Poznámky k tomuto uživateli neudány" @@ -2913,80 +3225,89 @@ msgstr "Poznámky k tomuto uživateli neudány" msgid "No correspondence attached" msgstr "Žádná připojená korespondence" -#: lib/RT/Action/Generic.pm:159 lib/RT/Condition/Generic.pm:175 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:55 lib/RT/Search/Generic.pm:112 +#: lib/RT/Action/Generic.pm:186 lib/RT/Condition/Generic.pm:198 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:78 lib/RT/Search/Generic.pm:135 #. (ref $self) msgid "No description for %1" msgstr "Pro %1 není popis" -#: lib/RT/Users_Overlay.pm:159 +#: lib/RT/Users_Overlay.pm:185 msgid "No group specified" msgstr "Neudána skupina" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2475 -msgid "No message attached" +#: html/Admin/Groups/index.html:52 +msgid "No groups matching search criteria found." msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:991 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2349 +msgid "No message attached" +msgstr "Zpráva nepřipojena" + +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1035 msgid "No password set" msgstr "Heslo nenastaveno" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:296 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:358 msgid "No permission to create queues" msgstr "Nedostatek práv k vytváření front" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:409 +#. ($QueueObj->Name) msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'" msgstr "Nedostatek práv k vytváření požadavků ve frontě '%1'" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:157 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:187 msgid "No permission to create users" msgstr "Nedostatek práv k vytváření uživatelů" -#: html/SelfService/Display.html:125 +#: html/SelfService/Display.html:165 msgid "No permission to display that ticket" msgstr "Nedostatek práv k zobrazení tohoto požadavku" -#: html/SelfService/Update.html:68 +#: html/SelfService/Update.html:117 msgid "No permission to view update ticket" msgstr "Nedostatek práv k zobrazení aktualizace požadavku" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:716 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1581 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:792 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1450 msgid "No principal specified" msgstr "Nezadán uživatel" -#: html/Admin/Queues/People.html:153 html/Admin/Queues/People.html:163 +#: html/Admin/Queues/People.html:175 html/Admin/Queues/People.html:185 msgid "No principals selected." msgstr "Nevybráni uživatelé." -#: html/Admin/Queues/index.html:34 +#: html/Admin/Queues/index.html:57 msgid "No queues matching search criteria found." msgstr "Nenalezeny žádné fronty odpovídající vyhledávací podmínce." -#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 +#: html/Admin/Elements/SelectRights:106 msgid "No rights found" msgstr "Práva nenalezena" -#: html/Admin/Elements/SelectRights:32 +#: html/Admin/Elements/SelectRights:53 msgid "No rights granted." msgstr "Nepřidělena žádná práva." -#: html/Search/Bulk.html:162 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:187 +msgid "No search loaded" +msgstr "" + +#: html/Search/Bulk.html:194 msgid "No search to operate on." msgstr "Bez vyhledání nelze pracovat." -#: html/Elements/TicketList:155 +#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:134 msgid "No subject" -msgstr "" +msgstr "Žádný předmět" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "No ticket id specified" msgstr "Neudán identifikátor požadavku" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:455 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:493 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:517 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:554 msgid "No transaction type specified" msgstr "Neudán typ transakce" -#: html/Admin/Users/index.html:35 +#: html/Admin/Users/index.html:55 msgid "No users matching search criteria found." msgstr "Nenalezeni uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce" @@ -2994,15 +3315,15 @@ msgstr "Nenalezeni uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce" msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n" msgstr "Nenalezen platný uživatel RT. Ovladač RT CVS uvolněn. Prosím poraďte se se svým správcem RT.\\n" -#: lib/RT/Record.pm:741 +#: lib/RT/Record.pm:932 msgid "No value sent to _Set!\\n" msgstr "Žádná z hodnot nanastavena na _Set!\\n" -#: html/Elements/QuickCreate:16 +#: html/Elements/QuickCreate:61 msgid "Nobody" msgstr "Nikdo" -#: lib/RT/Record.pm:746 +#: lib/RT/Record.pm:937 msgid "Nonexistant field?" msgstr "Neexistující položka" @@ -3010,15 +3331,15 @@ msgstr "Neexistující položka" msgid "Not logged in" msgstr "Nepřihlášen" -#: html/Elements/Header:71 +#: html/Elements/Header:96 msgid "Not logged in." msgstr "Nepřihlášen." -#: lib/RT/Date.pm:369 +#: lib/RT/Date.pm:393 msgid "Not set" msgstr "Nenastaven" -#: html/NoAuth/Reminder.html:26 +#: html/NoAuth/Reminder.html:48 msgid "Not yet implemented." msgstr "Zatím neimplementováno." @@ -3026,11 +3347,11 @@ msgstr "Zatím neimplementováno." msgid "Not yet implemented...." msgstr "Zatím neimplementováno..." -#: html/Approvals/Elements/Approve:48 +#: html/Approvals/Elements/Approve:70 msgid "Notes" msgstr "Poznámky" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:776 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:820 msgid "Notification could not be sent" msgstr "Upozornění nemůže být zasláno" @@ -3044,11 +3365,11 @@ msgstr "Zaslat všem AdminCc jako komentář" #: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6 msgid "Notify Ccs" -msgstr "" +msgstr "Upozornit Ccs" #: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2 msgid "Notify Ccs as Comment" -msgstr "" +msgstr "Upozornit Ccs jako komentář" #: etc/initialdata:128 msgid "Notify Other Recipients" @@ -3068,7 +3389,7 @@ msgstr "Zaslat vlastníkovi jako komentář" #: etc/initialdata:376 msgid "Notify Owner of their rejected ticket" -msgstr "" +msgstr "/" #: etc/initialdata:365 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers" @@ -3102,35 +3423,57 @@ msgstr "Zaslat žadatelům, všem Cc a všem AdminCc" msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment" msgstr "Zaslat žadatelům, včem Cc a včem AdminCc jako komentář" -#: lib/RT/Date.pm:421 +#: lib/RT/Date.pm:447 msgid "Nov." msgstr "lis" -#: lib/RT/Record.pm:200 +#: html/Search/Elements/SelectAndOr:47 +msgid "OR" +msgstr "" + +#: lib/RT/Record.pm:319 msgid "Object could not be created" msgstr "Objekt nemůže být vytvořen" -#: lib/RT/Record.pm:219 +#: lib/RT/Record.pm:124 +msgid "Object could not be deleted" +msgstr "" + +#: lib/RT/Record.pm:338 msgid "Object created" msgstr "Objekt vytvořen" -#: lib/RT/Date.pm:420 +#: lib/RT/Record.pm:121 +msgid "Object deleted" +msgstr "" + +#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63 +#. ($ObjectType) +#. ($LookupType) +msgid "Object of type %1 cannot take custom fields" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 +msgid "Object type mismatch" +msgstr "" + +#: lib/RT/Date.pm:446 msgid "Oct." msgstr "říj" -#: html/Tools/Elements/Tabs:31 +#: html/Tools/Elements/Tabs:53 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Off-line" -#: html/Tools/Offline.html:27 +#: html/Tools/Offline.html:49 msgid "Offline edits" -msgstr "" +msgstr "Úpravy off-line" -#: html/Tools/Offline.html:24 +#: html/Tools/Offline.html:46 msgid "Offline upload" -msgstr "" +msgstr "Off-line načtení" -#: html/Elements/SelectDateRelation:34 +#: html/Elements/SelectDateRelation:56 msgid "On" msgstr "Dne" @@ -3152,7 +3495,7 @@ msgstr "Při změně vlastníka" #: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15 msgid "On Priority Change" -msgstr "" +msgstr "Při změně priority" #: etc/initialdata:192 msgid "On Queue Change" @@ -3170,21 +3513,21 @@ msgstr "Při změně stavu" msgid "On Transaction" msgstr "Při transakci" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:49 +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71 #. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>") msgid "Only show approvals for requests created after %1" msgstr "Zobrazit jen schvalování pro požadavky založené po %1" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:47 +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:69 #. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>") msgid "Only show approvals for requests created before %1" msgstr "Zobrazit jen schvalování pro požadavky založení před %quant(%1)" -#: html/Elements/Quicksearch:30 +#: html/Elements/Quicksearch:52 msgid "Open" msgstr "Otevřené" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:137 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:159 msgid "Open it" msgstr "Otevřít" @@ -3192,9 +3535,9 @@ msgstr "Otevřít" msgid "Open requests" msgstr "Otevřené požadavky" -#: html/SelfService/Elements/Tabs:41 +#: html/SelfService/Elements/Tabs:63 msgid "Open tickets" -msgstr "" +msgstr "Otevřené požadavky" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Open tickets (from listing) in a new window" @@ -3208,44 +3551,44 @@ msgstr "Otevřít požadavky (ze seznamu) v jiném okně" msgid "Open tickets on correspondence" msgstr "Otevřít požadavky při korespondenci" -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:35 +#: html/Search/Elements/DisplayOptions:56 msgid "Order by" -msgstr "" +msgstr "Řadit podle" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Ordering and sorting" msgstr "Řazení a třídění" -#: html/Admin/Users/Modify.html:114 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Prefs.html:107 +#: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:129 msgid "Organization" msgstr "Organizace" -#: html/Approvals/Elements/Approve:32 +#: html/Approvals/Elements/Approve:54 #. ($approving->Id, $approving->Subject) msgid "Originating ticket: #%1" msgstr "Původní požadavek: #%1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:525 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611 msgid "Outgoing email about a comment recorded" -msgstr "" +msgstr "Odchozí zpráva o komentáři zaznamenána" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:529 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615 msgid "Outgoing email recorded" -msgstr "" +msgstr "Odchozí zpráva zaznamenána" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:68 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:90 msgid "Over time, priority moves toward" msgstr "Časem se priorita posouvá k" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113 msgid "Own tickets" msgstr "Vlastnit požadavky" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113 msgid "OwnTicket" msgstr "Vlastnit požadavek" -#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:13 html/Search/Elements/PickBasics:114 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Elements/EditPeople:42 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/ShowPeople:26 html/Ticket/Update.html:40 lib/RT/ACE_Overlay.pm:85 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1306 +#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:58 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/SelfService/Elements/MyRequests:51 html/Ticket/Create.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1734 msgid "Owner" msgstr "Vlastník" @@ -3253,11 +3596,11 @@ msgstr "Vlastník" msgid "Owner changed from %1 to %2" msgstr "Vlastník změněn z %1 na %2" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:467 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495 msgid "Owner could not be set." -msgstr "" +msgstr "Vlastník nemůže být nastaven." -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:661 #. ($Old->Name , $New->Name) msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2" msgstr "Vlastník nuceně změněn z %1 na %2" @@ -3266,12 +3609,12 @@ msgstr "Vlastník nuceně změněn z %1 na %2" msgid "Owner is" msgstr "Vlastník" -#: html/Elements/TicketList:45 -#. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+1) +#: html/Elements/TicketList:78 +#. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+$oddRows) msgid "Page %1 of %2" -msgstr "" +msgstr "Stránka %1 z %2" -#: html/Admin/Users/Modify.html:171 html/User/Prefs.html:75 +#: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:97 msgid "Pager" msgstr "Pager" @@ -3279,36 +3622,53 @@ msgstr "Pager" msgid "PagerPhone" msgstr "Číslo pageru" -#: html/Elements/EditLinks:117 html/Elements/EditLinks:54 html/Elements/ShowLinks:46 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/BulkLinks:38 +#: html/Elements/EditLinks:142 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:213 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60 msgid "Parents" msgstr "Rodiče" -#: html/Elements/Login:52 html/User/Prefs.html:83 +#: html/Elements/Login:74 html/User/Prefs.html:105 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: html/NoAuth/Reminder.html:24 +#: html/NoAuth/Reminder.html:46 msgid "Password Reminder" msgstr "Připomínač hesel" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:185 lib/RT/User_Overlay.pm:994 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:770 lib/RT/User_Overlay.pm:1046 +msgid "Password changed" +msgstr "" + +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1038 lib/RT/User_Overlay.pm:215 +#. ($RT::MinimumPasswordLength) +msgid "Password needs to be at least %1 characters long" +msgstr "" + +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1045 +msgid "Password set" +msgstr "" + +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Password too short" msgstr "Heslo příliš krátké" -#: html/Admin/Users/Modify.html:316 html/User/Prefs.html:209 +#: html/User/Prefs.html:232 #. (loc_fuzzy($msg)) msgid "Password: %1" msgstr "Heslo: %1" -#: html/Admin/Users/Modify.html:318 -msgid "Passwords do not match." +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1031 +msgid "Password: Permission Denied" msgstr "" -#: html/User/Prefs.html:211 +#: html/Admin/Users/Modify.html:356 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Hesla nesouhlasí." + +#: html/User/Prefs.html:234 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed" -msgstr "" +msgstr "Hesla nesouhlasí. Vaše heslo nebylo změněno" -#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:44 html/Ticket/Elements/Tabs:97 html/Ticket/ModifyAll.html:50 +#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:66 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72 msgid "People" msgstr "Uživatelé" @@ -3316,27 +3676,27 @@ msgstr "Uživatelé" msgid "Perform a user-defined action" msgstr "Provedení uživatelem definované akce" -#: html/Admin/Tools/Configuration.html:49 +#: html/Admin/Tools/Configuration.html:94 msgid "Perl configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfigurace Perlu" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:230 lib/RT/ACE_Overlay.pm:236 lib/RT/ACE_Overlay.pm:562 lib/RT/ACE_Overlay.pm:572 lib/RT/ACE_Overlay.pm:582 lib/RT/ACE_Overlay.pm:647 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:135 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:141 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:379 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:388 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:401 lib/RT/CurrentUser.pm:103 lib/RT/CurrentUser.pm:94 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:517 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90 lib/RT/Group_Overlay.pm:1091 lib/RT/Group_Overlay.pm:1095 lib/RT/Group_Overlay.pm:1104 lib/RT/Group_Overlay.pm:1155 lib/RT/Group_Overlay.pm:1159 lib/RT/Group_Overlay.pm:1165 lib/RT/Group_Overlay.pm:426 lib/RT/Group_Overlay.pm:518 lib/RT/Group_Overlay.pm:596 lib/RT/Group_Overlay.pm:604 lib/RT/Group_Overlay.pm:701 lib/RT/Group_Overlay.pm:705 lib/RT/Group_Overlay.pm:711 lib/RT/Group_Overlay.pm:896 lib/RT/Group_Overlay.pm:900 lib/RT/Group_Overlay.pm:913 lib/RT/Queue_Overlay.pm:117 lib/RT/Queue_Overlay.pm:135 lib/RT/Queue_Overlay.pm:578 lib/RT/Queue_Overlay.pm:588 lib/RT/Queue_Overlay.pm:602 lib/RT/Queue_Overlay.pm:740 lib/RT/Queue_Overlay.pm:749 lib/RT/Queue_Overlay.pm:762 lib/RT/Queue_Overlay.pm:975 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:125 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:201 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:473 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:87 lib/RT/Template_Overlay.pm:93 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1453 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1463 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1477 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1614 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1624 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1638 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1755 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2075 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2213 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2428 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2582 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2640 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2691 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2706 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2905 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2915 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2920 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3143 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3147 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3350 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3512 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3564 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3791 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:443 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:450 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:479 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:486 lib/RT/User_Overlay.pm:1088 lib/RT/User_Overlay.pm:1536 lib/RT/User_Overlay.pm:335 lib/RT/User_Overlay.pm:696 lib/RT/User_Overlay.pm:731 lib/RT/User_Overlay.pm:987 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:581 lib/RT/ACE_Overlay.pm:591 lib/RT/ACE_Overlay.pm:601 lib/RT/ACE_Overlay.pm:666 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:402 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:411 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:424 lib/RT/CurrentUser.pm:117 lib/RT/CurrentUser.pm:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1022 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:167 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:184 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:195 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:366 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:398 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:697 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:870 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:905 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:950 lib/RT/Group_Overlay.pm:1125 lib/RT/Group_Overlay.pm:1129 lib/RT/Group_Overlay.pm:1138 lib/RT/Group_Overlay.pm:1248 lib/RT/Group_Overlay.pm:1252 lib/RT/Group_Overlay.pm:1258 lib/RT/Group_Overlay.pm:453 lib/RT/Group_Overlay.pm:550 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:636 lib/RT/Group_Overlay.pm:734 lib/RT/Group_Overlay.pm:738 lib/RT/Group_Overlay.pm:744 lib/RT/Group_Overlay.pm:930 lib/RT/Group_Overlay.pm:934 lib/RT/Group_Overlay.pm:947 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1051 lib/RT/Queue_Overlay.pm:141 lib/RT/Queue_Overlay.pm:159 lib/RT/Queue_Overlay.pm:654 lib/RT/Queue_Overlay.pm:664 lib/RT/Queue_Overlay.pm:678 lib/RT/Queue_Overlay.pm:816 lib/RT/Queue_Overlay.pm:825 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:150 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:161 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:226 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:540 lib/RT/Template_Overlay.pm:112 lib/RT/Template_Overlay.pm:118 lib/RT/Template_Overlay.pm:309 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1318 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1328 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1342 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1493 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1624 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1944 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2082 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2252 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2302 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2474 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2577 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2625 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2704 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2718 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2942 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3180 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3184 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3448 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:505 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:512 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:540 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:547 lib/RT/User_Overlay.pm:1184 lib/RT/User_Overlay.pm:1725 lib/RT/User_Overlay.pm:370 lib/RT/User_Overlay.pm:736 lib/RT/User_Overlay.pm:775 msgid "Permission Denied" msgstr "Přístup nepovolen" -#: html/User/Elements/Tabs:34 +#: html/User/Elements/Tabs:56 msgid "Personal Groups" msgstr "Osobní skupiny" -#: html/User/Groups/index.html:29 html/User/Groups/index.html:39 +#: html/User/Groups/index.html:51 html/User/Groups/index.html:61 msgid "Personal groups" msgstr "Vlastní skupiny" -#: html/User/Elements/DelegateRights:36 +#: html/User/Elements/DelegateRights:58 msgid "Personal groups:" msgstr "Vlastní skupiny:" -#: html/Admin/Users/Modify.html:153 html/User/Prefs.html:60 +#: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:82 msgid "Phone numbers" msgstr "Čísla telefonů" @@ -3344,7 +3704,7 @@ msgstr "Čísla telefonů" msgid "Placeholder" msgstr "Zábor místa" -#: html/Elements/Header:63 html/Elements/Tabs:55 html/SelfService/Elements/Tabs:50 html/SelfService/Prefs.html:24 html/User/Prefs.html:24 html/User/Prefs.html:27 +#: html/Elements/Header:87 html/Elements/Tabs:88 html/SelfService/Elements/Tabs:75 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" @@ -3352,17 +3712,17 @@ msgstr "Nastavení" msgid "Prefs" msgstr "Nastavení" -#: lib/RT/Action/Generic.pm:169 +#: lib/RT/Action/Generic.pm:196 msgid "Prepare Stubbed" msgstr "Prepare v zárodku" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:62 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:84 msgid "Prev" msgstr "Předchozí" -#: html/Elements/TicketList:64 +#: html/Elements/TicketList:101 msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Předchozí stránka" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Previous page" @@ -3372,33 +3732,33 @@ msgstr "Předchozí stránka" msgid "Pri" msgstr "Pri" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:132 lib/RT/ACE_Overlay.pm:207 lib/RT/ACE_Overlay.pm:551 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:158 lib/RT/ACE_Overlay.pm:240 lib/RT/ACE_Overlay.pm:570 #. ($args{'PrincipalId'}) msgid "Principal %1 not found." msgstr "Uživatel %1 nenalezen." -#: html/Search/Elements/PickBasics:58 html/Ticket/Create.html:153 html/Ticket/Elements/EditBasics:52 html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1104 +#: html/Search/Elements/PickBasics:160 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditBasics:74 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1518 msgid "Priority" msgstr "Priorita" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:64 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:86 msgid "Priority starts at" msgstr "Priorita začíná na" -#: html/Search/Elements/EditSearches:2 +#: html/Search/Elements/EditSearches:50 msgid "Privacy:" -msgstr "" +msgstr "Vlastní:" #: etc/initialdata:25 msgid "Privileged" msgstr "Privilegovaný" -#: html/Admin/Users/Modify.html:296 html/User/Prefs.html:200 +#: html/Admin/Users/Modify.html:334 html/User/Prefs.html:223 #. (loc_fuzzy($msg)) msgid "Privileged status: %1" msgstr "Privilegovaný stav: %1" -#: html/Admin/Users/index.html:61 +#: html/Admin/Users/index.html:102 msgid "Privileged users" msgstr "Privilegovaní uživatelé" @@ -3406,19 +3766,19 @@ msgstr "Privilegovaní uživatelé" msgid "Pseudogroup for internal use" msgstr "Pseudo skupina pro vnitřní použití" -#: html/Search/Build.html:47 +#: html/Search/Elements/EditQuery:47 msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Dotaz" -#: html/Search/Build.html:84 html/Ticket/Elements/Tabs:172 +#: html/Search/Build.html:124 html/Ticket/Elements/Tabs:195 msgid "Query Builder" -msgstr "" +msgstr "Tvůrce dotazu" -#: html/Elements/QuickCreate:10 html/Elements/Quicksearch:28 html/Search/Elements/PickBasics:94 html/SelfService/Create.html:32 html/Ticket/Create.html:37 html/Ticket/Elements/EditBasics:35 html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 html/User/Elements/DelegateRights:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:945 +#: html/Elements/QuickCreate:55 html/Elements/Quicksearch:50 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:59 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1345 msgid "Queue" msgstr "Fronta" -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:41 html/Admin/Queues/Scrip.html:49 html/Admin/Queues/Scrips.html:47 html/Admin/Queues/Templates.html:43 +#: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65 #. ($Queue) #. ($id) msgid "Queue %1 not found" @@ -3428,7 +3788,7 @@ msgstr "Fronta %1 nenalezena" msgid "Queue '%1' not found\\n" msgstr "Fronta '%1' nenalezena\\n" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:42 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:64 msgid "Queue Name" msgstr "Název fronty" @@ -3436,19 +3796,19 @@ msgstr "Název fronty" msgid "Queue Scrips" msgstr "Scripy fronty" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:300 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:362 msgid "Queue already exists" msgstr "Fronta již existuje" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:309 lib/RT/Queue_Overlay.pm:315 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:371 lib/RT/Queue_Overlay.pm:377 msgid "Queue could not be created" msgstr "Fronta nemůže být vytvořena" -#: html/Ticket/Create.html:208 +#: html/Ticket/Create.html:239 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17 msgid "Queue could not be loaded." msgstr "Fronta nemůže být načtena." -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:319 lib/RT/StyleGuide.pod:789 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:381 lib/RT/StyleGuide.pod:809 msgid "Queue created" msgstr "Fronta vytvořena" @@ -3456,32 +3816,32 @@ msgstr "Fronta vytvořena" msgid "Queue is not specified." msgstr "Není zadána fronta." -#: html/SelfService/Display.html:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97 +#: html/SelfService/Display.html:102 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:192 msgid "Queue not found" msgstr "Fronta nenalezena" -#: html/Admin/Elements/Tabs:37 html/Admin/index.html:34 +#: html/Admin/Elements/Tabs:59 html/Admin/index.html:72 msgid "Queues" msgstr "Fronty" -#: html/Elements/Quicksearch:24 +#: html/Elements/Quicksearch:46 msgid "Quick search" -msgstr "" +msgstr "Rychlé hledání" -#: html/Elements/QuickCreate:1 +#: html/Elements/QuickCreate:46 msgid "Quick ticket creation" -msgstr "" +msgstr "Rychlé založení požadavku" -#: html/Search/Results.html:49 +#: html/Search/Results.html:83 msgid "RSS" msgstr "" -#: html/Elements/Login:44 +#: html/Elements/Login:66 #. ($RT::VERSION) msgid "RT %1" msgstr "RT %1" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:776 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:796 #. ($RT::VERSION, $RT::rtname) msgid "RT %1 for %2" msgstr "RT %1 pro %2" @@ -3494,7 +3854,7 @@ msgstr "RT %1 od <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practival Solutions, msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n" msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n" -#: html/Admin/index.html:24 html/Admin/index.html:25 +#: html/Admin/index.html:46 html/Admin/index.html:47 msgid "RT Administration" msgstr "Správa RT" @@ -3514,7 +3874,7 @@ msgstr "Konfigurační chyba RT" msgid "RT Critical error. Message not recorded!" msgstr "Kritická chyba RT. Zpráva nezaznamenána!" -#: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:40 +#: html/Elements/Error:65 html/SelfService/Error.html:62 msgid "RT Error" msgstr "Chyba RT" @@ -3526,11 +3886,11 @@ msgstr "RT přijal poštu (%1) od sebe samého." msgid "RT Self Service / Closed Tickets" msgstr "RT Samoobsluha / Uzavřené požadavky" -#: html/Admin/Tools/Configuration.html:28 +#: html/Admin/Tools/Configuration.html:73 msgid "RT Variables" -msgstr "" +msgstr "Proměnné RT" -#: html/index.html:50 html/index.html:53 +#: html/index.html:72 html/index.html:75 msgid "RT at a glance" msgstr "RT v celé své záři" @@ -3546,11 +3906,15 @@ msgstr "RT nemůže nalézt žadatele přes hledání v externí databázi" msgid "RT couldn't find the queue: %1" msgstr "RT nemůže nalézt frontu: %1" +#: html/Elements/SetupSessionCookie:90 +msgid "RT couldn't store your session." +msgstr "" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n" msgstr "RT nemůže ověřit tento PGP podpis. \\n" -#: html/Elements/PageLayout:85 +#: html/Elements/PageLayout:108 #. ($RT::rtname) msgid "RT for %1" msgstr "RT pro %1" @@ -3579,7 +3943,7 @@ msgstr "RT zpracuje tuto zprávu tak, jako by byla nepodepsaná.\\n" msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified." msgstr "Emailový příkazový režim RT vyžaduje PGP autentizaci. Nepodepsal jste vaši zprávu nebo váš podpis nemůže být ověřen." -#: html/Admin/Users/Modify.html:57 html/User/Prefs.html:47 +#: html/Admin/Users/Modify.html:79 html/User/Prefs.html:69 msgid "Real Name" msgstr "Skutečné jméno" @@ -3587,31 +3951,31 @@ msgstr "Skutečné jméno" msgid "RealName" msgstr "Skutečné jméno" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:628 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:714 #. ($value) msgid "Reference by %1 added" -msgstr "" +msgstr "Přidán odkaz z %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:668 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:754 #. ($value) msgid "Reference by %1 deleted" -msgstr "" +msgstr "Smazán odkaz z %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:625 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711 #. ($value) msgid "Reference to %1 added" -msgstr "" +msgstr "Přidán odkaz na %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:665 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:751 #. ($value) msgid "Reference to %1 deleted" -msgstr "" +msgstr "Smazán odkaz na %1" -#: html/Elements/EditLinks:129 html/Elements/EditLinks:81 html/Elements/ShowLinks:70 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/BulkLinks:50 +#: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:154 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72 msgid "Referred to by" msgstr "Je odkazem z" -#: html/Elements/EditLinks:125 html/Elements/EditLinks:72 html/Elements/SelectLinkType:27 html/Elements/ShowLinks:60 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/BulkLinks:46 +#: html/Elements/EditLinks:150 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:215 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68 msgid "Refers to" msgstr "Odkazuje na" @@ -3623,44 +3987,44 @@ msgstr "Zjemnit" msgid "Refine search" msgstr "Zjemnit vyhledání" -#: html/Elements/Refresh:35 +#: html/Elements/Refresh:57 #. ($value/60) msgid "Refresh this page every %1 minutes." msgstr "Obnovit tuto stránku %quant(%1,každou,každé,každých) %numf(%1) %quant(%1,minutu,minuty,minut)." -#: html/Search/Bulk.html:95 +#: html/Search/Bulk.html:116 msgid "Remove AdminCc" msgstr "Odstranit AdminCc" -#: html/Search/Bulk.html:91 +#: html/Search/Bulk.html:112 msgid "Remove Cc" msgstr "Odstranit Cc" -#: html/Search/Bulk.html:87 +#: html/Search/Bulk.html:108 msgid "Remove Requestor" msgstr "Odstranit žadatele" -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:142 html/Ticket/Elements/Tabs:123 +#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:171 html/Ticket/Elements/Tabs:145 msgid "Reply" msgstr "Odpovědět" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:50 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:72 msgid "Reply Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa pro odpověď" -#: html/Search/Bulk.html:130 html/Ticket/ModifyAll.html:72 html/Ticket/Update.html:54 +#: html/Search/Bulk.html:151 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:76 msgid "Reply to requestors" -msgstr "" +msgstr "Odpověď žadatelům" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111 msgid "Reply to tickets" msgstr "Odpovědět na požadavky" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111 msgid "ReplyToTicket" msgstr "Odpovídat na požadavky" -#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 +#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112 msgid "Requestor" msgstr "Žadatel" @@ -3672,37 +4036,37 @@ msgstr "Emailová adresa žadatele" msgid "Requestor(s)" msgstr "Žadatel(é)" -#: html/SelfService/Create.html:40 html/Ticket/Create.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:47 html/Ticket/Elements/ShowPeople:30 +#: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:77 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52 msgid "Requestors" msgstr "Žadatelé" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:74 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:96 msgid "Requests should be due in" msgstr "Požadavky mají být vyřešeny do" -#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:123 +#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:146 #. ('Object') msgid "Required parameter '%1' not specified" -msgstr "" +msgstr "Povinný parametr '%1' neudán" -#: html/Elements/Submit:61 +#: html/Elements/Submit:104 msgid "Reset" msgstr "Vynulovat" -#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:63 +#: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:85 msgid "Residence" msgstr "Bydliště" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:133 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:155 msgid "Resolve" msgstr "Vyřešit" -#: html/Ticket/Update.html:119 +#: html/Ticket/Update.html:154 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject) msgid "Resolve ticket #%1 (%2)" msgstr "Vyřešení požadavku #%1 (%2)" -#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1282 +#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1148 msgid "Resolved" msgstr "Vyřešen" @@ -3710,7 +4074,7 @@ msgstr "Vyřešen" msgid "Response to requestors" msgstr "Odpověď žadatelům" -#: html/Elements/ListActions:25 html/Search/Elements/NewListActions:25 +#: html/Elements/ListActions:47 html/Search/Elements/NewListActions:47 msgid "Results" msgstr "Výsledky" @@ -3718,61 +4082,61 @@ msgstr "Výsledky" msgid "Results per page" msgstr "Výsledků na stránku" -#: html/Admin/Users/Modify.html:99 html/User/Prefs.html:94 +#: html/Admin/Users/Modify.html:126 html/User/Prefs.html:116 msgid "Retype Password" msgstr "Zopakujte heslo" -#: html/Search/Elements/EditSearches:13 +#: html/Search/Elements/EditSearches:61 msgid "Revert" -msgstr "" +msgstr "Vrátit" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n" msgstr "Nenalezeno právo %1 pro %2 %3 v mezích %4 (%5)" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:612 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:631 msgid "Right Delegated" msgstr "Právo delegováno" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:302 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:321 msgid "Right Granted" msgstr "Práva přidána" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:179 msgid "Right Loaded" msgstr "Právo načteno" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:677 lib/RT/ACE_Overlay.pm:692 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:696 lib/RT/ACE_Overlay.pm:717 msgid "Right could not be revoked" msgstr "Právo nemůže být odebráno" -#: html/User/Delegation.html:63 +#: html/User/Delegation.html:85 msgid "Right not found" msgstr "Právo nenalezeno" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:542 lib/RT/ACE_Overlay.pm:637 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:561 lib/RT/ACE_Overlay.pm:656 msgid "Right not loaded." msgstr "Právo nenačteno." -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:688 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:713 msgid "Right revoked" msgstr "Právo odebráno" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: html/Admin/Elements/UserTabs:67 msgid "Rights" msgstr "Práva" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:869 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:901 #. ($object_type) msgid "Rights could not be granted for %1" msgstr "Práva pro %1 nemohou být přidělena" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:899 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:930 #. ($object_type) msgid "Rights could not be revoked for %1" msgstr "Práva nemohou být %1 odebrána" -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:50 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52 +#: html/Admin/Global/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:74 msgid "Roles" msgstr "Pravidla" @@ -3780,53 +4144,59 @@ msgstr "Pravidla" msgid "RootApproval" msgstr "Kořenový schvalovatel" -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:62 +#: html/Search/Elements/DisplayOptions:83 msgid "Rows per page" -msgstr "" +msgstr "Řádek na stránku" -#: lib/RT/Date.pm:393 +#: lib/RT/Date.pm:418 msgid "Sat." msgstr "so" -#: html/Search/Elements/EditSearches:21 +#: html/Search/Elements/EditSearches:70 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Uložit" -#: html/Admin/Global/Template.html:45 html/Admin/Queues/Modify.html:89 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Modify.html:198 html/SelfService/Prefs.html:36 html/Ticket/Modify.html:38 html/Ticket/ModifyAll.html:93 html/Ticket/ModifyDates.html:38 html/Ticket/ModifyLinks.html:38 html/Ticket/ModifyPeople.html:37 +#: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:238 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:60 html/Ticket/ModifyPeople.html:59 html/User/Groups/Modify.html:77 msgid "Save Changes" msgstr "Uložit změny" -#: html/User/Prefs.html:157 +#: html/User/Prefs.html:179 msgid "Save Preferences" -msgstr "" +msgstr "Uložit nastavení" -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:79 +#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:124 msgid "Save changes" msgstr "Nezapomeňte uložit změny - " -#: html/Search/Elements/EditSearches:1 -msgid "Saved searches" +#: lib/RT/SavedSearch.pm:162 +#. ($name) +msgid "Saved search %1" msgstr "" -#: html/Admin/Global/Scrip.html:48 html/Admin/Queues/Scrip.html:54 +#: html/Search/Elements/EditSearches:46 +msgid "Saved searches" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:61 html/Admin/Global/Scrip.html:70 html/Admin/Queues/Scrip.html:76 +#. ($scrip->Id) #. ($id) #. ($ARGS{'id'}) msgid "Scrip #%1" msgstr "Scrip #%1" -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180 +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:205 msgid "Scrip Created" msgstr "Scrip vytvořen" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:30 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:52 msgid "Scrip Fields" -msgstr "" +msgstr "Položky scripu" -#: html/Admin/Elements/EditScrips:85 +#: html/Admin/Elements/EditScrips:107 msgid "Scrip deleted" msgstr "Scrip smazán" -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:45 html/Admin/Elements/SystemTabs:32 html/Admin/Global/index.html:40 +#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 html/Admin/Elements/SystemTabs:54 html/Admin/Global/index.html:62 msgid "Scrips" msgstr "Scripy" @@ -3834,94 +4204,151 @@ msgstr "Scripy" msgid "Scrips for %1\\n" msgstr "Scripy fro %1\\n" -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:33 +#: html/Admin/Queues/Scrips.html:55 msgid "Scrips which apply to all queues" msgstr "Scripy platné ve všech frontách" -#: html/Elements/SimpleSearch:26 html/Search/Elements/DisplayOptions:73 +#: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Build.html:112 msgid "Search" -msgstr "Vyhledávání" +msgstr "Vyhledat" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Search Criteria" msgstr "Podmínky vyhledávání" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:38 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:116 +msgid "Search attribute load failure" +msgstr "" + +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:60 msgid "Search for approvals" msgstr "Vyhledávání schvalování" -#: bin/rt-crontool:184 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:194 +#. ($msg) +msgid "Search update: %1" +msgstr "" + +#: bin/rt-crontool:213 msgid "Security:" msgstr "Zabezpeční:" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 -msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients" +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100 +msgid "See custom fields" msgstr "" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107 +msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients" +msgstr "Vidět přesnou odchozí zprávu a její příjemce" + +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105 msgid "See ticket private commentary" -msgstr "" +msgstr "Vidět soukromé komentáře požadavku" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104 msgid "See ticket summaries" +msgstr "Vidět sumárně požadavek" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100 +msgid "SeeCustomField" +msgstr "" + +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:177 +msgid "SeeGroup" msgstr "" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92 msgid "SeeQueue" msgstr "Vidět frontu" -#: html/Admin/Groups/index.html:50 +#: html/Admin/CustomFields/index.html:46 html/Admin/CustomFields/index.html:49 +msgid "Select a Custom Field" +msgstr "" + +#: html/Admin/Groups/index.html:78 msgid "Select a group" msgstr "Výběr skupiny" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: html/Admin/Queues/index.html:54 msgid "Select a queue" msgstr "Výběr fronty" -#: html/Admin/Users/index.html:24 html/Admin/Users/index.html:27 +#: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 +msgid "Select a queue for your new ticket" +msgstr "" + +#: html/Admin/Users/index.html:46 html/Admin/Users/index.html:49 html/Admin/Users/index.html:52 msgid "Select a user" msgstr "Výběr uživatele" -#: html/Admin/Global/CustomField.html:37 html/Admin/Global/CustomFields.html:35 +#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:90 msgid "Select custom field" msgstr "Vybrat uživatelskou položku" -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:51 html/User/Elements/GroupTabs:49 +#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70 +msgid "Select custom fields for all user groups" +msgstr "" + +#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65 +msgid "Select custom fields for all users" +msgstr "" + +#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76 +msgid "Select custom fields for tickets in all queues" +msgstr "" + +#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 +msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues" +msgstr "" + +#: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71 msgid "Select group" msgstr "Vybrat skupinu" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:427 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:59 msgid "Select multiple values" msgstr "Vybrat více hodnot" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60 msgid "Select one value" msgstr "Vybrat jednu hodnotu" -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:66 +#: html/Admin/Elements/QueueTabs:92 msgid "Select queue" msgstr "Výběr fronty" -#: html/Admin/Global/Scrip.html:36 html/Admin/Global/Scrips.html:35 html/Admin/Queues/Scrip.html:39 html/Admin/Queues/Scrips.html:51 +#: html/Admin/Global/Scrip.html:58 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:73 msgid "Select scrip" msgstr "Výběr scripu" -#: html/Admin/Global/Template.html:56 html/Admin/Global/Templates.html:35 html/Admin/Queues/Template.html:54 html/Admin/Queues/Templates.html:46 +#: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Global/Templates.html:57 html/Admin/Queues/Template.html:76 html/Admin/Queues/Templates.html:68 msgid "Select template" msgstr "Vybrat vzor" -#: html/Admin/Elements/UserTabs:46 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61 +msgid "Select up to %1 values" +msgstr "" + +#: html/Admin/Elements/UserTabs:75 msgid "Select user" msgstr "Výběr uživatele" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "SelectMultiple" msgstr "Výběr vícenásobný" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:34 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "SelectSingle" msgstr "Výbět jedinečný" +#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:58 +msgid "Selected Custom Fields" +msgstr "" + +#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:59 +msgid "Selected objects" +msgstr "" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Self Service" msgstr "Samoobsluha" @@ -3952,11 +4379,11 @@ msgstr "Posílá e-mail všem přesně vyjmenovaným Cc a Bcc" #: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7 msgid "Sends mail to the Ccs" -msgstr "" +msgstr "Posílá e-mail Ccs" #: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment" -msgstr "" +msgstr "Posílá e-mail Ccs jako komentář" #: etc/initialdata:102 msgid "Sends mail to the administrative Ccs" @@ -3970,47 +4397,47 @@ msgstr "Posílá e-mail všem administrativním Cc jako komentář" msgid "Sends mail to the owner" msgstr "Posílá e-mail vlastníkovi" -#: lib/RT/Date.pm:419 +#: lib/RT/Date.pm:445 msgid "Sep." msgstr "zář" -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:122 +#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:150 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit" -#: html/Approvals/index.html:30 +#: html/Approvals/index.html:52 msgid "Show Approvals" msgstr "" -#: html/Search/Elements/EditFormat:11 +#: html/Search/Elements/EditFormat:56 msgid "Show Columns" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit sloupce" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:178 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:201 msgid "Show Results" msgstr "Zobrazit výsledky" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43 +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65 msgid "Show approved requests" msgstr "Zobrazit schválené požadavky" -#: html/Ticket/Create.html:143 html/Ticket/Create.html:33 +#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55 msgid "Show basics" msgstr "Zobrazit základní údaje" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44 +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66 msgid "Show denied requests" msgstr "Zobrazit odepřené požadavky" -#: html/Ticket/Create.html:143 html/Ticket/Create.html:33 +#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55 msgid "Show details" msgstr "Zobrazit podrobnosti" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:42 +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64 msgid "Show pending requests" msgstr "Zobrazit trvající požadavky" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45 +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67 msgid "Show requests awaiting other approvals" msgstr "Zobrazit požadavky čekající na jejich schválení" @@ -4022,43 +4449,47 @@ msgstr "Zobrazovat privátní komentáře požadavku" msgid "Show ticket summaries" msgstr "Zobrazovat výsledky požadavku" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94 msgid "ShowACL" msgstr "Zobrazovat seznam přístupových práv" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 -msgid "ShowOutgoingEmail" +#: lib/RT/System.pm:86 +msgid "ShowConfigTab" msgstr "" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:151 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107 +msgid "ShowOutgoingEmail" +msgstr "Zobrazit odchotí e-mail" + +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:176 msgid "ShowSavedSearches" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit uložené dotazy" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103 msgid "ShowScrips" msgstr "Zobrazit scripy" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100 msgid "ShowTemplate" msgstr "Zobrazit vzor" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104 msgid "ShowTicket" msgstr "Zobrazit požadavek" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105 msgid "ShowTicketComments" msgstr "Zobrazit komentáře požadavku" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc" msgstr "Být žadatelem či Cc požadavku či fronty" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc" msgstr "Být AdminCc požadavku nebo fronty" -#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:145 +#: html/Admin/Users/Modify.html:229 html/User/Prefs.html:167 msgid "Signature" msgstr "Podpis" @@ -4066,15 +4497,23 @@ msgstr "Podpis" msgid "Signed in as %1" msgstr "Příhlášen jako %1" -#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:25 +#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47 msgid "Single" msgstr "Jednoduchá" -#: html/Elements/Header:62 +#: html/Search/Elements/EditFormat:75 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: html/Elements/Header:85 msgid "Skip Menu" msgstr "Přeskočit menu" -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:27 +#: html/Search/Elements/EditFormat:78 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54 msgid "Sort" msgstr "" @@ -4090,9 +4529,9 @@ msgstr "Třídit výsledky dle" msgid "SortOrder" msgstr "Třídící pořadí" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:65 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:87 msgid "Stage" -msgstr "" +msgstr "Fáze" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Stalled" @@ -4102,7 +4541,7 @@ msgstr "Odložené" msgid "Start page" msgstr "Úvodní stránka" -#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/EditDates:31 html/Ticket/Elements/ShowDates:35 +#: html/Elements/SelectDateType:48 html/Ticket/Elements/EditDates:53 html/Ticket/Elements/ShowDates:56 msgid "Started" msgstr "Započato" @@ -4110,7 +4549,7 @@ msgstr "Započato" msgid "Started date '%1' could not be parsed" msgstr "Datum započetí '%1' nemůže být rozpoznáno" -#: html/Elements/SelectDateType:30 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Elements/EditDates:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:31 +#: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52 msgid "Starts" msgstr "Začíná" @@ -4122,11 +4561,11 @@ msgstr "Začíná" msgid "Starts date '%1' could not be parsed" msgstr "Datum začínání '%1' nemůže být rozpoznáno" -#: html/Admin/Users/Modify.html:135 html/User/Prefs.html:123 +#: html/Admin/Users/Modify.html:162 html/User/Prefs.html:145 msgid "State" msgstr "Stát" -#: html/Search/Elements/PickBasics:77 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:30 html/Ticket/Create.html:41 html/Ticket/Elements/EditBasics:31 html/Ticket/Elements/ShowBasics:30 html/Ticket/Update.html:37 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1276 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:970 +#: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Elements/MyRequests:50 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1378 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -4134,8 +4573,7 @@ msgstr "Stav" msgid "Status Change" msgstr "Změna Stavu" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:505 -#. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue)) +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Status changed from %1 to %2" msgstr "Stav změněn z %1 na %2" @@ -4143,33 +4581,37 @@ msgstr "Stav změněn z %1 na %2" msgid "StatusChange" msgstr "Změna stavu" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:148 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:170 msgid "Steal" msgstr "Vzít" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118 msgid "Steal tickets" -msgstr "" +msgstr "Vzít požadavky" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118 msgid "StealTicket" -msgstr "" +msgstr "Vzít požadavek" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:667 #. ($Old->Name) -msgid "Stolen from %1 " -msgstr "Vzato %1 " +msgid "Stolen from %1" +msgstr "Vzato %1" + +#: html/Search/Elements/EditFormat:81 +msgid "Style" +msgstr "" -#: html/Elements/QuickCreate:7 html/Elements/SelectAttachmentField:25 html/Search/Bulk.html:133 html/SelfService/Create.html:56 html/SelfService/Elements/MyRequests:27 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:83 html/Ticket/Elements/EditBasics:26 html/Ticket/ModifyAll.html:78 html/Ticket/Update.html:58 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1272 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1049 +#: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:154 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Elements/MyRequests:49 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:105 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:80 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1460 msgid "Subject" msgstr "Předmět" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:603 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:689 #. ($self->Data) msgid "Subject changed to %1" msgstr "Předmět změněn na %1" -#: html/Elements/Submit:58 +#: html/Elements/Submit:97 msgid "Submit" msgstr "Odeslat" @@ -4177,43 +4619,48 @@ msgstr "Odeslat" msgid "Submit Workflow" msgstr "Potvrdit model zpracování" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:749 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:782 msgid "Succeeded" msgstr "Úspěšné" -#: lib/RT/Date.pm:394 +#: lib/RT/Date.pm:419 msgid "Sun." msgstr "ne" -#: lib/RT/System.pm:53 +#: lib/RT/System.pm:76 msgid "SuperUser" msgstr "Super uživatel" -#: html/User/Elements/DelegateRights:76 +#: html/User/Elements/DelegateRights:98 msgid "System" msgstr "Systém" -#: html/Admin/Elements/ToolTabs:32 html/Admin/Tools/Configuration.html:3 +#: html/Admin/Elements/ToolTabs:54 html/Admin/Tools/Configuration.html:48 msgid "System Configuration" -msgstr "" +msgstr "Systémová konfigurace" -#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:566 lib/RT/Interface/Web.pm:868 lib/RT/Interface/Web.pm:898 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:585 lib/RT/Interface/Web.pm:900 lib/RT/Interface/Web.pm:929 msgid "System Error" msgstr "Systémová chyba" -#: html/Admin/Tools/index.html:2 -msgid "System Tools" +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:215 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:221 +#. ($msg) +msgid "System Error: %1" msgstr "" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:615 +#: html/Admin/Tools/index.html:47 +msgid "System Tools" +msgstr "Systémové nástroje" + +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:634 msgid "System error. Right not delegated." msgstr "Systémová chyba. Právo nedelegováno." -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:145 lib/RT/ACE_Overlay.pm:222 lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:897 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:164 lib/RT/ACE_Overlay.pm:229 lib/RT/ACE_Overlay.pm:324 lib/RT/ACE_Overlay.pm:921 msgid "System error. Right not granted." msgstr "Systémová chyba. Právo nepřiděleno." -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:34 html/Admin/Groups/GroupRights.html:36 html/Admin/Queues/GroupRights.html:35 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:58 html/Admin/Global/GroupRights.html:56 html/Admin/Groups/GroupRights.html:58 html/Admin/Queues/GroupRights.html:57 msgid "System groups" msgstr "Systémové skupiny" @@ -4221,40 +4668,40 @@ msgstr "Systémové skupiny" msgid "SystemRolegroup for internal use" msgstr "Skupina systémovýh pravidel pro vnitřní použití" -#: lib/RT/CurrentUser.pm:334 +#: lib/RT/CurrentUser.pm:358 msgid "TEST_STRING" msgstr "Míchačka na beton" -#: html/Elements/MyRequests:27 html/Ticket/Elements/Tabs:144 +#: html/Elements/MyRequests:50 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:166 msgid "Take" msgstr "Vzít" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116 msgid "Take tickets" -msgstr "" +msgstr "Vzít požadavky" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116 msgid "TakeTicket" -msgstr "" +msgstr "Vzít požadavek" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:566 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652 msgid "Taken" msgstr "Vzatý" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:57 html/Tools/Offline.html:56 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:79 html/Tools/Offline.html:78 msgid "Template" msgstr "Vzor" -#: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:89 +#: html/Admin/Global/Template.html:112 html/Admin/Queues/Template.html:113 #. ($TemplateObj->Id()) msgid "Template #%1" msgstr "Vzor #%!" -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:88 +#: html/Admin/Elements/EditTemplates:110 msgid "Template deleted" msgstr "Vzor smazán" -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:156 +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:181 msgid "Template not found" msgstr "Vzor nenalezen" @@ -4262,11 +4709,11 @@ msgstr "Vzor nenalezen" msgid "Template not found\\n" msgstr "Vzor nenalezen\\n" -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:348 +#: lib/RT/Template_Overlay.pm:376 msgid "Template parsed" msgstr "Vzor rozpoznán" -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:48 html/Admin/Elements/SystemTabs:35 html/Admin/Global/index.html:44 +#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66 msgid "Templates" msgstr "Vzory" @@ -4274,33 +4721,33 @@ msgstr "Vzory" msgid "Templates for %1\\n" msgstr "Vzory pro %1\\n" -#: lib/RT/Record.pm:740 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:877 lib/RT/Record.pm:931 msgid "That is already the current value" msgstr "Toto je již aktuální hodnota" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:248 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:407 msgid "That is not a value for this custom field" msgstr "Toto není hodnota pro tuto uživatelskou položku" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2086 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1955 msgid "That is the same value" msgstr "Toto je shodná hodnota" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:287 lib/RT/ACE_Overlay.pm:596 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:615 msgid "That principal already has that right" -msgstr "" +msgstr "Tento uživatel již toto práva má" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:674 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:750 #. ($args{'Type'}) msgid "That principal is already a %1 for this queue" msgstr "Tento uživatel je již v této frontě %1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1527 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1396 #. ($self->loc($args{'Type'})) msgid "That principal is already a %1 for this ticket" msgstr "Tento uživatel je již u tohoto požadavku %1" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:849 #. ($args{'Type'}) msgid "That principal is not a %1 for this queue" msgstr "Tento uživatel není v této frontě %1" @@ -4309,11 +4756,11 @@ msgstr "Tento uživatel není v této frontě %1" msgid "That principal is not a %1 for this ticket" msgstr "Tento uživatel není u tohoto požadavku %1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2082 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1951 msgid "That queue does not exist" msgstr "Tata fronta neexistuje" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3152 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3189 msgid "That ticket has unresolved dependencies" msgstr "Tento požadavek má nevyřešené závislosti" @@ -4321,47 +4768,47 @@ msgstr "Tento požadavek má nevyřešené závislosti" msgid "That user already has that right" msgstr "Tento uživatel již má toto právo" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2956 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993 msgid "That user already owns that ticket" msgstr "Tento uživatel již tento požadavek vlastní" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2928 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2965 msgid "That user does not exist" msgstr "Tento uživatel neexistuje" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:355 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:390 msgid "That user is already privileged" msgstr "Tento uživatel je již privilegován" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:376 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:411 msgid "That user is already unprivileged" msgstr "Tento uživatel je již neprivilegován" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:368 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:403 msgid "That user is now privileged" msgstr "Uživatel je nyní privilegován" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:389 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:424 msgid "That user is now unprivileged" msgstr "Uživatel je nyní neprivilegován" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2949 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2986 msgid "That user may not own tickets in that queue" msgstr "V této frontě nemůže tento uživatel vlastnit požadavky" -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:200 +#: lib/RT/Link_Overlay.pm:234 msgid "That's not a numerical id" msgstr "Toto není číselný identifikátor" -#: html/SelfService/Display.html:31 html/Ticket/Create.html:149 html/Ticket/Elements/ShowSummary:27 +#: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49 msgid "The Basics" msgstr "Základní údaje" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113 msgid "The CC of a ticket" msgstr "Cc požadavku" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:114 msgid "The administrative CC of a ticket" msgstr "Administrativní Cc požadavku" @@ -4369,7 +4816,7 @@ msgstr "Administrativní Cc požadavku" msgid "The comment has been recorded" msgstr "Komentář byl zaznamenán" -#: bin/rt-crontool:194 +#: bin/rt-crontool:223 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:" msgstr "Následující příkaz najde všechny aktivní požadavky ve frontě 'general' a nastaví jejich priority na 99, pokud nebyly tknuty poslední 4 hodiny:" @@ -4377,43 +4824,47 @@ msgstr "Následující příkaz najde všechny aktivní požadavky ve frontě 'g msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n" msgstr "Následující příkazy nebyly zpracovány\\n\\n" -#: lib/RT/Record.pm:743 +#: lib/RT/Record.pm:934 msgid "The new value has been set." msgstr "Nová hodnota nastavena." -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:85 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 msgid "The owner of a ticket" msgstr "Vlastník požadavku" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112 msgid "The requestor of a ticket" msgstr "Žadatel požadavku" -#: html/Admin/Elements/EditUserComments:25 +#: html/Admin/Elements/EditUserComments:47 msgid "These comments aren't generally visible to the user" msgstr "Tyto komentáře nejsou běžně viditelné uživateli" -#: html/Admin/Tools/Configuration.html:5 -msgid "This feature is only available to system administrators" +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:912 +msgid "This custom field does not apply to that object" msgstr "" -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:48 +#: html/Admin/Tools/Configuration.html:50 +msgid "This feature is only available to system administrators" +msgstr "Tato funkce je dostupná jen správcům systému" + +#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:93 msgid "This message will be sent to..." -msgstr "" +msgstr "Tato zpráva BUDE poslána na..." #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n" msgstr "Tento požadavek %1 %2 (%3)\\n" -#: bin/rt-crontool:185 +#: bin/rt-crontool:214 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT." msgstr "Tento nástroj umožňuje uživateli spustit libovolné perl moduly z RT." -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:226 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:288 msgid "This transaction appears to have no content" msgstr "Tato transakce vypadá, že nemá obsah" -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:48 +#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70 #. ($rows) msgid "This user's %1 highest priority tickets" msgstr "nejdůležitější%quant(%1, požadavek,požadavky,ch požadavků) tohoto uživatele" @@ -4422,7 +4873,7 @@ msgstr "nejdůležitější%quant(%1, požadavek,požadavky,ch požadavků) toho msgid "This user's 25 highest priority tickets" msgstr "25 nejdůležitějších požadavků tohoto uživatele" -#: lib/RT/Date.pm:391 +#: lib/RT/Date.pm:416 msgid "Thu." msgstr "čt" @@ -4430,24 +4881,24 @@ msgstr "čt" msgid "Ticket # %1 %2" msgstr "Požadavek # %1 %2" -#: html/Ticket/ModifyAll.html:24 html/Ticket/ModifyAll.html:28 +#: html/Ticket/ModifyAll.html:46 html/Ticket/ModifyAll.html:50 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2" msgstr "Maxi aktualizace požadavku #%1: %2" -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:45 +#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:67 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) msgid "Ticket #%1: %2" msgstr "Požadavek #%1: %2" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1154 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1163 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:634 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:647 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1258 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1267 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:595 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:716 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id) #. ($T::Tickets{$template_id}->id) #. ($ticket->Id) msgid "Ticket %1" -msgstr "" +msgstr "Požadavek %1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:720 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:731 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:751 #. ($self->Id, $QueueObj->Name) msgid "Ticket %1 created in queue '%2'" msgstr "Požadavek %1 vytvořen ve frontě '%2'" @@ -4456,12 +4907,16 @@ msgstr "Požadavek %1 vytvořen ve frontě '%2'" msgid "Ticket %1 loaded\\n" msgstr "Požadavek %1 načten\\n" -#: html/Search/Bulk.html:216 +#: html/Search/Bulk.html:269 #. ($Ticket->Id,$_) msgid "Ticket %1: %2" msgstr "Požadavek %1: %2" -#: html/Ticket/History.html:24 html/Ticket/History.html:27 +#: html/Admin/Elements/QueueTabs:74 +msgid "Ticket Custom Fields" +msgstr "" + +#: html/Ticket/History.html:46 html/Ticket/History.html:49 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) msgid "Ticket History # %1 %2" msgstr "Historie požadavku # %1 %2" @@ -4474,23 +4929,27 @@ msgstr "Identifikátor požadavku" msgid "Ticket Resolved" msgstr "Požadavek vyřešen" +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085 +msgid "Ticket Transactions" +msgstr "" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Ticket attachment" msgstr "Příloha požadavku" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1228 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1648 msgid "Ticket content" msgstr "Obsah požadavku" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1274 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1697 msgid "Ticket content type" msgstr "Typ obsahu požadavku" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:565 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:579 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:590 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:707 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:593 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:607 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:618 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:739 msgid "Ticket could not be created due to an internal error" msgstr "Požadaven nemůže být vytvořen pro vnitřní chybu" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:497 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Ticket created" msgstr "Požadavek vytvořen" @@ -4498,7 +4957,7 @@ msgstr "Požadavek vytvořen" msgid "Ticket creation failed" msgstr "Nezdařilo se vytvoření požadavku" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:502 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Ticket deleted" msgstr "Požadavek smazán" @@ -4506,9 +4965,9 @@ msgstr "Požadavek smazán" msgid "Ticket id not found" msgstr "Id požadavku nenalezeno" -#: html/Ticket/Display.html:33 +#: html/Ticket/Display.html:55 msgid "Ticket metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadata požadavku" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Ticket not found" @@ -4522,17 +4981,20 @@ msgstr "Stav požadavku změněn" msgid "Ticket watchers" msgstr "Pozorovatelé požadavku" -#: html/Elements/Tabs:46 +#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:83 +#. (ref $self) +msgid "TicketSQL search module" +msgstr "" + +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1084 msgid "Tickets" msgstr "Požadavky" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1452 -#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'})) +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Tickets %1 %2" msgstr "Požadavky %1 %2" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1410 -#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'})) +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Tickets %1 by %2" msgstr "Požadavky %1 dle %2" @@ -4540,38 +5002,42 @@ msgstr "Požadavky %1 dle %2" msgid "Tickets from %1" msgstr "Požadavky z %1" -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:26 +#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48 msgid "Tickets which depend on this approval:" msgstr "Požadavky, které záleží na tomto schválení:" -#: html/Search/Elements/PickBasics:69 html/Ticket/Elements/EditBasics:39 +#: html/Search/Elements/PickBasics:148 html/Ticket/Elements/EditBasics:61 msgid "Time Estimated" -msgstr "" +msgstr "Předpokládaný čas" -#: html/Search/Elements/PickBasics:70 html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:47 +#: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/EditBasics:69 msgid "Time Left" msgstr "Zbývající čas" -#: html/Search/Elements/PickBasics:68 html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:43 +#: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Elements/EditBasics:65 msgid "Time Worked" msgstr "Čas práce" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1201 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1619 msgid "Time left" msgstr "Zbývající čas" -#: html/Elements/Footer:44 +#: html/Elements/Footer:71 msgid "Time to display" msgstr "Čas k zobrazení" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1177 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1594 msgid "Time worked" msgstr "Čas práce" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1277 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1143 msgid "TimeWorked" msgstr "Čas práce" +#: html/Search/Elements/EditFormat:74 +msgid "Title" +msgstr "" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "To generate a diff of this commit:" msgstr "Vytvořit diff tohoto commitu:" @@ -4580,37 +5046,45 @@ msgstr "Vytvořit diff tohoto commitu:" msgid "To generate a diff of this commit:\\n" msgstr "Vytvořit diff tohoto commitu:\\n" -#: html/Elements/Footer:39 +#: html/Elements/Footer:61 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>') msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1." -msgstr "" +msgstr "K získání informací o podpoře, tréninku, zákaznických úpravách či licencování kontaktujte prosím %1." -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1280 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146 msgid "Told" msgstr "Poslední kontakt" -#: html/Admin/Elements/Tabs:43 html/Elements/Tabs:49 +#: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:71 msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Nástroje" #: etc/initialdata:252 msgid "Transaction" msgstr "Transakce" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:794 #. ($self->Data) msgid "Transaction %1 purged" msgstr "Transakce %1 vymazána" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:136 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:174 msgid "Transaction Created" msgstr "Transakce vytvořena" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:92 +#: html/Admin/Elements/QueueTabs:78 +msgid "Transaction Custom Fields" +msgstr "" + +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id" msgstr "Bez udání id požadavku nelze volat Transaction->Create" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:125 +msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id" +msgstr "" + +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:838 msgid "Transactions are immutable" msgstr "Transakce jsou neměnné" @@ -4618,19 +5092,19 @@ msgstr "Transakce jsou neměnné" msgid "Trying to delete a right: %1" msgstr "Pokus o smazání práva: %1" -#: lib/RT/Date.pm:389 +#: lib/RT/Date.pm:414 msgid "Tue." msgstr "út" -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:43 html/Ticket/Elements/AddWatchers:32 html/Ticket/Elements/AddWatchers:43 html/Ticket/Elements/AddWatchers:53 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1021 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1144 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1432 msgid "Type" msgstr "typ" -#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:103 +#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:129 msgid "Unimplemented" msgstr "Neimplementováno" -#: html/Admin/Users/Modify.html:67 +#: html/Admin/Users/Modify.html:89 msgid "Unix login" msgstr "Unixový login" @@ -4638,44 +5112,57 @@ msgstr "Unixový login" msgid "UnixUsername" msgstr "Unixové uživatelské jméno" -#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:233 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:265 +#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:290 lib/RT/Record.pm:847 #. ($self->ContentEncoding) +#. ($ContentEncoding) msgid "Unknown ContentEncoding %1" msgstr "Neznámé kódování obsahu %1" -#: html/Elements/SelectResultsPerPage:36 +#: html/Search/Build.html:632 +msgid "Unknown field: $key" +msgstr "" + +#: html/Elements/SelectResultsPerPage:58 msgid "Unlimited" msgstr "Neomezeně" -#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:15 +#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63 msgid "Unnamed search" -msgstr "" +msgstr "Nepojmenovaný dotaz" #: etc/initialdata:32 msgid "Unprivileged" msgstr "Neprivilegovaný" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:562 +#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60 +msgid "Unselected Custom Fields" +msgstr "" + +#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 +msgid "Unselected objects" +msgstr "" + +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 msgid "Untaken" msgstr "Vrácen" -#: html/Search/Bulk.html:32 +#: html/Search/Bulk.html:54 msgid "Update" msgstr "Aktualizace" -#: html/Search/Bulk.html:146 +#: html/Search/Bulk.html:178 msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovat všechny" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Update ID" msgstr "Identifikátor aktualizace" -#: html/Ticket/Update.html:97 +#: html/Ticket/Update.html:133 msgid "Update Ticket" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovat požadavek" -#: html/Search/Bulk.html:127 html/Ticket/ModifyAll.html:65 html/Ticket/Update.html:48 +#: html/Search/Bulk.html:148 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:70 msgid "Update Type" msgstr "Typ aktualizace" @@ -4687,19 +5174,19 @@ msgstr "Aktualizovat společně všechny tyty požadavky" msgid "Update email" msgstr "Aktualizovat email" -#: html/Search/Results.html:46 +#: html/Search/Results.html:80 msgid "Update multiple tickets" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovat hromadně požadavky" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Update name" msgstr "Aktualizovat jméno" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:655 lib/RT/Interface/Web.pm:479 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:737 lib/RT/Interface/Web.pm:524 msgid "Update not recorded." msgstr "Aktualizace nezaznamenána" -#: html/Search/Bulk.html:78 +#: html/Search/Bulk.html:99 msgid "Update selected tickets" msgstr "Aktualizovat vybrané požadavky" @@ -4707,7 +5194,7 @@ msgstr "Aktualizovat vybrané požadavky" msgid "Update signature" msgstr "Aktualizace podpisu" -#: html/Ticket/ModifyAll.html:62 +#: html/Ticket/ModifyAll.html:84 msgid "Update ticket" msgstr "Aktualizace požadavku" @@ -4715,30 +5202,58 @@ msgstr "Aktualizace požadavku" msgid "Update ticket # %1" msgstr "Aktualizace požadavku # %1" -#: html/SelfService/Update.html:24 html/SelfService/Update.html:63 +#: html/SelfService/Update.html:112 html/SelfService/Update.html:47 #. ($Ticket->id) msgid "Update ticket #%1" msgstr "Aktualizace požadavku #%1" -#: html/Ticket/Update.html:121 +#: html/Ticket/Update.html:156 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject) msgid "Update ticket #%1 (%2)" msgstr "Aktualizace požadavku #%1 (%2)" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:653 lib/RT/Interface/Web.pm:477 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:735 lib/RT/Interface/Web.pm:523 msgid "Update type was neither correspondence nor comment." msgstr "Typ aktualizace nebyl ani korespondence ani komentář." -#: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1281 +#: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147 msgid "Updated" msgstr "Aktualizováno" -#: html/Tools/Offline.html:73 +#: html/Tools/Offline.html:95 msgid "Upload" +msgstr "Načíst" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:84 +msgid "Upload multiple files" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:79 +msgid "Upload multiple images" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85 +msgid "Upload one file" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80 +msgid "Upload one image" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86 +msgid "Upload up to %1 files" +msgstr "" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81 +msgid "Upload up to %1 images" msgstr "" -#: html/Tools/Offline.html:73 +#: html/Tools/Offline.html:95 msgid "Upload your changes" +msgstr "Načíst vaše změny" + +#: html/Admin/index.html:90 +msgid "Use other RT administrative tools" msgstr "" #: NOT FOUND IN SOURCE @@ -4749,55 +5264,52 @@ msgstr "Uživatel %1 %2: %3\\n" msgid "User %1 Password: %2\\n" msgstr "Heslo uživatele %1: %2\\n" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:468 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:496 #. ($args{'Owner'}) msgid "User '%1' could not be found." -msgstr "" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User '%1' not found" -msgstr "Uživatel '%1' nenalezen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User '%1' not found\\n" -msgstr "Uživatel '%1' nenalezen\\n" +msgstr "Uživatel '%1' nemůže být nalezen" #: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206 msgid "User Defined" msgstr "Uživatelem definované" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:76 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:98 msgid "User Defined conditions and actions" -msgstr "" +msgstr "Uživatelem definované podmínky a akce" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "User ID" msgstr "Identifikátor uživatele" -#: html/Elements/SelectUsers:25 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "User Id" msgstr "Identifikátor uživatele" -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:46 html/Admin/Elements/QueueTabs:59 html/Admin/Elements/SystemTabs:46 html/Admin/Global/index.html:58 +#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:72 html/Admin/Elements/GroupTabs:68 html/Admin/Elements/QueueTabs:85 html/Admin/Elements/SystemTabs:68 html/Admin/Global/index.html:80 msgid "User Rights" msgstr "Práva uživatele" -#: html/Admin/Users/Modify.html:252 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:1283 +#. ($cf->Name, $class, $Object->id) +msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3" +msgstr "" + +#: html/Admin/Users/Modify.html:293 #. ($msg) msgid "User could not be created: %1" msgstr "Uživatel nemůže být vytvořen: %1" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:296 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:331 msgid "User created" msgstr "Uživatel vytvořen" -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:66 html/Admin/Groups/GroupRights.html:53 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:74 html/Admin/Global/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/GroupRights.html:75 html/Admin/Queues/GroupRights.html:90 msgid "User defined groups" msgstr "Uživatelem definované skupiny" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:558 lib/RT/User_Overlay.pm:575 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:593 lib/RT/User_Overlay.pm:613 msgid "User loaded" -msgstr "" +msgstr "Uživatel načten" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "User notified" @@ -4807,39 +5319,43 @@ msgstr "Uživatel upozorněn" msgid "User view" msgstr "Uživatelský pohled" -#: html/Admin/Users/Modify.html:47 html/Elements/Login:51 html/Ticket/Elements/AddWatchers:34 +#: html/Admin/Groups/index.html:99 +msgid "User-defined groups" +msgstr "" + +#: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:73 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" -#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:25 html/Admin/Elements/Tabs:31 html/Admin/Groups/Members.html:54 html/Admin/Queues/People.html:67 html/Admin/index.html:28 html/User/Groups/Members.html:57 +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1086 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: html/Admin/Users/index.html:64 +#: html/Admin/Users/index.html:85 msgid "Users matching search criteria" msgstr "Uživatelé odpovídající podmínce vyhledání" -#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:494 +#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:523 msgid "Valid Query" -msgstr "" +msgstr "Platný dotaz" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "ValueOfQueue" msgstr "Hodnota fronty" -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:56 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 html/Admin/Elements/EditCustomField:78 msgid "Values" msgstr "Hodnoty" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108 msgid "Watch" msgstr "Být pozorovatelem" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109 msgid "WatchAsAdminCc" msgstr "Být AdminCc pozorovatelem" -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:41 +#: html/Admin/Elements/QueueTabs:63 msgid "Watchers" msgstr "Pozorovatelé" @@ -4847,7 +5363,7 @@ msgstr "Pozorovatelé" msgid "WebEncoding" msgstr "Kódování WWW" -#: lib/RT/Date.pm:390 +#: lib/RT/Date.pm:415 msgid "Wed." msgstr "st" @@ -4881,7 +5397,7 @@ msgstr "Změní-li se vlastník požadavku" #: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16 msgid "Whenever a ticket's priority changes" -msgstr "" +msgstr "Při změně priority požadavku" #: etc/initialdata:193 msgid "Whenever a ticket's queue changes" @@ -4903,35 +5419,35 @@ msgstr "Přijde-li komentář" msgid "Whenever correspondence comes in" msgstr "Přijde-li korespondence" -#: html/Admin/Users/Modify.html:161 html/User/Prefs.html:67 +#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:89 msgid "Work" msgstr "Zaměstnání" -#: html/Search/Results.html:50 +#: html/Search/Results.html:84 msgid "Work offline" -msgstr "" +msgstr "Pracovat off-line" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "WorkPhone" msgstr "Telefon do zaměstnání" -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:41 html/Ticket/Update.html:42 +#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:63 html/Ticket/Update.html:64 msgid "Worked" msgstr "Odpracováno" -#: html/autohandler:150 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "XXX CHANGEME You are not an authorized user" -msgstr "" +msgstr "XXX ZMĚNIT Nejste autorizovaný uživatel" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3059 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3096 msgid "You already own this ticket" msgstr "Požadavek již vlastníte" -#: html/autohandler:142 +#: html/autohandler:158 html/autohandler:166 msgid "You are not an authorized user" msgstr "Nejste autorizovaný uživatel" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2941 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2978 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" msgstr "Můžete přidělit pouze požadavky, které jsou vaše nebo nejsou vlastněny" @@ -4939,25 +5455,25 @@ msgstr "Můžete přidělit pouze požadavky, které jsou vaše nebo nejsou vlas msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n" msgstr "Nemáte právo k zobrazení tohoto požadavku.\\n" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:760 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:780 #. ($num, $queue) msgid "You found %1 tickets in queue %2" msgstr "Nalezl jste %1 požadavků ve frontě %2" #??? quant -#: html/NoAuth/Logout.html:30 +#: html/NoAuth/Logout.html:52 msgid "You have been logged out of RT." msgstr "Byl jste odhlášen od RT." -#: html/SelfService/Display.html:79 +#: html/SelfService/Display.html:109 msgid "You have no permission to create tickets in that queue." msgstr "V této frontě nemáte práva vytvářet požadavky." -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2095 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1964 msgid "You may not create requests in that queue." msgstr "V této frontě nemůžete vytvářet požadavky." -#: html/NoAuth/Logout.html:34 +#: html/NoAuth/Logout.html:56 msgid "You're welcome to login again" msgstr "Jste vítáni k dalšímu přihlášení" @@ -4985,24 +5501,36 @@ msgstr "Váš požadavek byl odmítnut" msgid "Your request was rejected." msgstr "Váš požadavek byl odmítnut." -#: html/autohandler:177 +#: html/autohandler:193 msgid "Your username or password is incorrect" msgstr "Vaše uživatelské jméno či heslo je nesprávné" -#: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:127 +#: html/Admin/Users/Modify.html:168 html/User/Prefs.html:149 msgid "Zip" msgstr "PSČ" -#: html/User/Elements/DelegateRights:58 +#: lib/RT/System.pm:88 +msgid "allow creation of saved searches" +msgstr "" + +#: lib/RT/System.pm:87 +msgid "allow loading of saved searches" +msgstr "" + +#: html/User/Elements/DelegateRights:80 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription) msgid "as granted to %1" msgstr "jak je dovoleno %1" -#: html/SelfService/Closed.html:27 -msgid "closed" +#: html/Search/Elements/PickBasics:127 +msgid "belongs to" msgstr "" -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:33 +#: html/SelfService/Closed.html:49 +msgid "closed" +msgstr "uzavřen" + +#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:55 msgid "contains" msgstr "obsahuje" @@ -5022,7 +5550,7 @@ msgstr "korespondence (zřejmě) neposlána" msgid "correspondence sent" msgstr "korespondence poslána" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:76 lib/RT/Date.pm:319 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:342 msgid "days" msgstr "dnů" @@ -5030,64 +5558,92 @@ msgstr "dnů" msgid "delete" msgstr "smazat" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:64 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88 msgid "deleted" msgstr "smazán" -#: html/Search/Elements/PickBasics:33 +#: html/Search/Elements/PickBasics:128 +msgid "does not belong to" +msgstr "" + +#: html/Search/Elements/PickBasics:61 msgid "does not match" msgstr "neodpovídá" -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:34 +#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:56 msgid "doesn't contain" msgstr "neobsahuje" -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:37 +#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59 msgid "equal to" msgstr "je rovno" +#: html/Search/Build.html:387 +msgid "error: can't move down" +msgstr "" + +#: html/Search/Build.html:409 +msgid "error: can't move left" +msgstr "" + +#: html/Search/Build.html:368 +msgid "error: can't move up" +msgstr "" + +#: html/Search/Build.html:451 +msgid "error: nothing to delete" +msgstr "" + +#: html/Search/Build.html:373 html/Search/Build.html:392 html/Search/Build.html:414 html/Search/Build.html:443 +msgid "error: nothing to move" +msgstr "" + +#: html/Search/Build.html:469 +msgid "error: nothing to toggle" +msgstr "" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "filename" msgstr "název souboru" -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectEqualityOperator:37 +#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59 msgid "greater than" msgstr "větší než" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:196 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:222 #. ($self->Name) msgid "group '%1'" msgstr "skupina '%1'" -#: lib/RT/Date.pm:315 +#: lib/RT/Date.pm:338 msgid "hours" msgstr "hodin" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: html/Search/Elements/PickBasics:48 msgid "id" msgstr "Identifikátor" -#: html/Elements/SelectBoolean:31 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:35 html/Search/Elements/PickBasics:49 html/Search/Elements/PickBasics:80 html/Search/Elements/PickBasics:97 html/Search/Elements/PickCFs:37 +#: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:175 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53 msgid "is" msgstr "je" -#: html/Elements/SelectBoolean:35 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickBasics:50 html/Search/Elements/PickBasics:81 html/Search/Elements/PickBasics:98 html/Search/Elements/PickCFs:38 +#: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:176 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54 msgid "isn't" msgstr "není" -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectEqualityOperator:37 +#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59 msgid "less than" msgstr "menší než" -#: html/Search/Elements/PickBasics:32 +#: html/Search/Elements/PickBasics:60 msgid "matches" msgstr "odpovídá" -#: lib/RT/Date.pm:311 +#: lib/RT/Date.pm:334 msgid "min" msgstr "min" -#: html/Ticket/Update.html:42 +#: html/Ticket/Update.html:64 msgid "minutes" msgstr "minut" @@ -5095,84 +5651,88 @@ msgstr "minut" msgid "modifications\\n\\n" msgstr "úpravy\\n\\n" -#: lib/RT/Date.pm:327 +#: lib/RT/Date.pm:350 msgid "months" msgstr "měsíců" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 msgid "new" msgstr "nový" -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:42 +#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:63 msgid "no name" -msgstr "" +msgstr "bez jména" -#: html/Admin/Elements/EditScrips:42 +#: html/Admin/Elements/EditScrips:64 msgid "no value" msgstr "znehodnotit" -#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:26 html/Ticket/Elements/EditWatchers:27 +#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:48 html/Ticket/Elements/EditWatchers:49 msgid "none" msgstr "žádný" -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:37 +#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59 msgid "not equal to" msgstr "není rovno" -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:61 lib/RT/Queue_Overlay.pm:60 +#: html/SelfService/Elements/MyRequests:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 msgid "open" msgstr "otevřený" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:201 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:227 #. ($self->Name, $user->Name) msgid "personal group '%1' for user '%2'" msgstr "vlastní skupina '%1' pro uživatele '%2'" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:209 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:235 #. ($queue->Name, $self->Type) msgid "queue %1 %2" msgstr "fronta %1 %2" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:63 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 msgid "rejected" msgstr "zamítnutý" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 msgid "resolved" msgstr "vyřešený" -#: lib/RT/Date.pm:307 +#: lib/RT/Date.pm:330 msgid "sec" msgstr "sek" -#: html/Search/Results.html:48 +#: lib/RT/System.pm:86 +msgid "show Configuration tab" +msgstr "" + +#: html/Search/Results.html:82 msgid "spreadsheet" msgstr "" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 msgid "stalled" msgstr "odložený" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:204 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:230 #. ($self->Type) msgid "system %1" msgstr "systém %1" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:215 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:241 #. ($self->Type) msgid "system group '%1'" msgstr "systémová skupina '%1'" -#: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:41 +#: html/Elements/Error:66 html/SelfService/Error.html:63 msgid "the calling component did not specify why" msgstr "volající komponenta neudala důvod" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:212 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:238 #. ($self->Instance, $self->Type) msgid "ticket #%1 %2" msgstr "požadavek #%1 %2" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:218 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:244 #. ($self->Id) msgid "undescribed group %1" msgstr "nepopsaná skupina %1" @@ -5181,12 +5741,12 @@ msgstr "nepopsaná skupina %1" msgid "undescripbed group %1" msgstr "nepopsaná skupina %1" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:193 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:219 #. ($user->Object->Name) msgid "user %1" msgstr "uživatel %1" -#: lib/RT/Date.pm:323 +#: lib/RT/Date.pm:346 msgid "weeks" msgstr "týdnů" @@ -5194,7 +5754,7 @@ msgstr "týdnů" msgid "with template %1" msgstr "se vzorem %1" -#: lib/RT/Date.pm:331 +#: lib/RT/Date.pm:354 msgid "years" msgstr "roků" |