diff options
Diffstat (limited to 'rt/lib/RT/I18N/cs.po')
-rw-r--r-- | rt/lib/RT/I18N/cs.po | 4496 |
1 files changed, 0 insertions, 4496 deletions
diff --git a/rt/lib/RT/I18N/cs.po b/rt/lib/RT/I18N/cs.po deleted file mode 100644 index 75f3495..0000000 --- a/rt/lib/RT/I18N/cs.po +++ /dev/null @@ -1,4496 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: RT 3.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-02 11:36+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-24 03:00+0800\n" -"Last-Translator: Jan Okrouhly <okrouhly@civ.zcu.cz>\n" -"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.fsck.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: html/Elements/MyRequests:28 html/Elements/MyTickets:28 -msgid "#" -msgstr "#" - -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:55 -#. ($QueueObj->id) -msgid "#%1" -msgstr "#%1" - -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:50 html/Ticket/Display.html:26 html/Ticket/Display.html:30 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -msgid "#%1: %2" -msgstr "#%1: %2" - -#: lib/RT/Date.pm:337 -#. ($s, $time_unit) -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:771 -#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'}) -msgid "%1 %2 %3" -msgstr "%1 %2 %3" - -#: lib/RT/Date.pm:373 -#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900)) -msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" -msgstr "%1 %3.%2.%7 %4:%5:%6" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3438 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:559 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 -#. ($cf->Name, $new_value->Content) -#. ($field, $self->NewValue) -#. ($self->Field, $principal->Object->Name) -msgid "%1 %2 added" -msgstr "%1 %2 přidáno" - -#: lib/RT/Date.pm:334 -#. ($s, $time_unit) -msgid "%1 %2 ago" -msgstr "- %1 %2" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3444 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:566 -#. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content) -#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue) -msgid "%1 %2 changed to %3" -msgstr "%1 %2 změněno na %3" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3441 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:562 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:607 -#. ($cf->Name, $old_value) -#. ($field, $self->OldValue) -#. ($self->Field, $principal->Object->Name) -msgid "%1 %2 deleted" -msgstr "%1 %2 smazáno" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:44 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:28 -#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name)) -msgid "%1 %2 with template %3" -msgstr "%1 %2 se vzorem %3" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n" -msgstr "%1 (%2) %3 tento požadavek\\n" - -#: html/Search/Listing.html:57 -#. (($session{'tickets'}->FirstRow+1), ($session{'tickets'}->FirstRow() + $session{'tickets'}->RowsPerPage() )) -msgid "%1 - %2 shown" -msgstr "%1. až %2. zobrazený" - -#: bin/rt-crontool:169 bin/rt-crontool:176 bin/rt-crontool:182 -#. ("--search-argument", "--search") -#. ("--condition-argument", "--condition") -#. ("--action-argument", "--action") -msgid "%1 - An argument to pass to %2" -msgstr "%1 - argument k předání %2" - -#: bin/rt-crontool:185 -#. ("--verbose") -msgid "%1 - Output status updates to STDOUT" -msgstr "%1 - Výstupní stav jde do STDOUT" - -#: bin/rt-crontool:179 -#. ("--action") -msgid "%1 - Specify the action module you want to use" -msgstr "%1 - Jaký akční modul chcete použít" - -#: bin/rt-crontool:173 -#. ("--condition") -msgid "%1 - Specify the condition module you want to use" -msgstr "%1 - Jaký podmínkový modul chcete použít" - -#: bin/rt-crontool:166 -#. ("--search") -msgid "%1 - Specify the search module you want to use" -msgstr "%1 - Jaký vyhledávací modul chcete použít" - -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:122 -#. ($self->Id) -msgid "%1 ScripAction loaded" -msgstr "ScripAction %1 nahrána" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3471 -#. ($args{'Value'}, $cf->Name) -msgid "%1 added as a value for %2" -msgstr "%1 přidáno jako hodnota pro %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 aliases require a TicketId to work on" -msgstr "%1 aliasy vyžadují k činnosti TicketId" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3" -msgstr "%1 aliasy vyžadují k činnosti TicketId (odesílatel %2) %3" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:117 lib/RT/Link_Overlay.pm:124 -#. ($args{'Base'}) -#. ($args{'Target'}) -msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database" -msgstr "%1 vypadá jako lokální objekt, ale není v databázi" - -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:483 -#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name) -#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name) -msgid "%1 by %2" -msgstr "%1 uživatelem %2" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:537 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:635 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638 -#. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) , $self->NewValue) -#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name) -#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString) -#. ($self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue) -msgid "%1 changed from %2 to %3" -msgstr "%1 změněno z %2 na %3" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:857 -msgid "%1 could not be set to %2." -msgstr "%1 nemůže být nastaveno na %2." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n" -msgstr "%1 nemůže začít transakci (%2)\\n" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2813 -#. ($self) -msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent." -msgstr "%1 nemůže nastavit stav na vyřešen. RT databáze může být nekonzistentní." - -#: html/Elements/MyTickets:25 -#. ($rows) -msgid "%1 highest priority tickets I own..." -msgstr "%1 nejdůležitějších požadavků, které vlastním..." - -#: html/Elements/MyRequests:25 -#. ($rows) -msgid "%1 highest priority tickets I requested..." -msgstr "%1 nejdůležitějších požadavků, které žádám..." - -#: bin/rt-crontool:161 -#. ($0) -msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron." -msgstr "%1 je nástroj zpracující požadavky z vnějšího plánovacího nástroje jako je cron" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:743 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "%1 is no longer a %2 for this queue." -msgstr "%1 již není %2 této fronty." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1570 -#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) -msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket." -msgstr "%1 již není %2 tohoto požadavku." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3527 -#. ($args{'Value'}, $cf->Name) -msgid "%1 is no longer a value for custom field %2" -msgstr "%1 již není hodnotou uživatelské položky %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 isn't a valid Queue id." -msgstr "%1 není platným identifikátorem fronty." - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:36 -#. ($TimeWorked) -msgid "%1 min" -msgstr "%1 %quant(%1,minuta,minuty,minut,minut)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 not shown" -msgstr "%1 nezobrazeno" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:76 -#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/)) -msgid "%1 rights" -msgstr "práva %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 succeeded\\n" -msgstr "%1 provedeno\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 type unknown for $MessageId" -msgstr "typ %1 neznámý pro $MessageId" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 type unknown for %2" -msgstr "typ %1 neznámý pro %2" - -#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:42 -#. (ref $self) -msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket." -msgstr "%1 vyřeší všechny členy skupiny vyřešeného požadavku." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request." -msgstr "%1 odloží [místní] BÁZI, je-li závislá [či členem] na spjatém požadavku." - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:435 -#. ($self) -msgid "%1: no attachment specified" -msgstr "%1: neudána příloha" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:102 -#. ($size) -msgid "%1b" -msgstr "%1 B" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:99 -#. (int($size/102.4)/10) -msgid "%1k" -msgstr "%1 kB" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140 -#. ($args{'Status'}) -msgid "'%1' is an invalid value for status" -msgstr "%1 je neplatnou hodnotou pro stav" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "'%1' not a recognized action. " -msgstr "%1 je neznámá akce." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Check box to delete scrip)" -msgstr "(Zatrhněte pro smazání scripu)" - -#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:29 html/Admin/Elements/EditScrips:35 html/Admin/Elements/EditTemplates:36 html/Admin/Groups/Members.html:52 html/Ticket/Elements/EditLinks:33 html/Ticket/Elements/EditPeople:46 html/User/Groups/Members.html:55 -msgid "(Check box to delete)" -msgstr "(Zatrhněte pro smazání)" - -#: html/Ticket/Create.html:178 -msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)" -msgstr "(Zadejte identifikátory či URL požadavku, oddělené mezerami)" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:54 html/Admin/Queues/Modify.html:60 -#. ($RT::CorrespondAddress) -#. ($RT::CommentAddress) -msgid "(If left blank, will default to %1" -msgstr "(Pro prázdné pole se použije %1)" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:33 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:32 -msgid "(No custom fields)" -msgstr "(Žádné uživatelské položky)" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:50 html/User/Groups/Members.html:53 -msgid "(No members)" -msgstr "(Žádní členové)" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:32 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:32 -msgid "(No scrips)" -msgstr "Žádné scripy" - -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:31 -msgid "(No templates)" -msgstr "(Žádné vzory)" - -#: html/Ticket/Update.html:85 -msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)" -msgstr "(Zašle skrytou kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Neovlivňuje</b> příjemce budoucích aktualizací.)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)" -msgstr "(Zašle skrytou kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Neovlivňuje</b> příjemce budoucích aktualizací.)" - -#: html/Ticket/Create.html:79 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)" -msgstr "(Zašle kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <b>budou</b> dostávat budoucí aktualizace.)" - -#: html/Ticket/Update.html:81 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)" -msgstr "(Zašle kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Nemění</b> příjemce budoucích aktualizací" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)" -msgstr "(Zašle kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. <b>Neovlivňuje</b> příjemce budoucích aktualizací.)" - -#: html/Ticket/Create.html:69 -msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)" -msgstr "(Zašle kopii této aktualizace mezerami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <b>budou</b> dostávat budoucí aktualizace.)" - -#: html/Admin/Groups/index.html:33 html/User/Groups/index.html:33 -msgid "(empty)" -msgstr "(prázdná)" - -#: html/Admin/Users/index.html:39 -msgid "(no name listed)" -msgstr "žádné jméno nebylo vypsáno" - -#: html/Elements/MyRequests:43 html/Elements/MyTickets:45 -msgid "(no subject)" -msgstr "(bez předmětu)" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:48 html/Elements/SelectCustomFieldValue:30 html/Ticket/Elements/EditCustomField:59 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:36 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:536 -msgid "(no value)" -msgstr "(bez hodnoty)" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:116 -msgid "(only one ticket)" -msgstr "(jen jeden požadavek)" - -#: html/Elements/MyRequests:52 html/Elements/MyTickets:55 -msgid "(pending approval)" -msgstr "(očekávájící schválení)" - -#: html/Elements/MyRequests:54 html/Elements/MyTickets:57 -msgid "(pending other tickets)" -msgstr "(jiné očekávající požadavky)" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:50 -msgid "(required)" -msgstr "(povinné)" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105 -msgid "(untitled)" -msgstr "(nepojmenováno)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "25 highest priority tickets I own..." -msgstr "25 mnou vlastněných nejdůležitějších požadavků..." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "25 highest priority tickets I requested..." -msgstr "25 mnou žádaných nejdůležitějších požadavků..." - -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:32 -msgid "<% $Ticket->Status%>" -msgstr "<% $Ticket->Status%>" - -#: html/Elements/SelectTicketTypes:27 -msgid "<% $_ %>" -msgstr "<% $_ %>" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:26 -#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue')) -msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1" -msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nový požadavek v\"> %1" - -#: etc/initialdata:203 -msgid "A blank template" -msgstr "Prázdný vzor" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/Principal_Overlay.pm:181 -msgid "ACE not found" -msgstr "ACE nenalezeno" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:831 -msgid "ACEs can only be created and deleted." -msgstr "ACE mohou být jen vytvářeny nebo rušeny." - -#: bin/rt-commit-handler:755 -msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n" -msgstr "Přerušeno k zamezení nežádoucích změn požadavku.\\n" - -#: html/User/Elements/Tabs:32 -msgid "About me" -msgstr "O mně" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:80 -msgid "Access control" -msgstr "Řízení přístupu" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:57 -msgid "Action" -msgstr "Akce" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:147 -#. ($args{'ScripAction'}) -msgid "Action %1 not found" -msgstr "Akce %1 nenalezena" - -#: bin/rt-crontool:123 -msgid "Action committed." -msgstr "Akce provedena." - -#: bin/rt-crontool:119 -msgid "Action prepared..." -msgstr "Akce připravena..." - -#: html/Search/Bulk.html:92 -msgid "Add AdminCc" -msgstr "Přidat AdminCc" - -#: html/Search/Bulk.html:90 -msgid "Add Cc" -msgstr "Přidat Cc" - -#: html/Ticket/Create.html:114 html/Ticket/Update.html:100 -msgid "Add More Files" -msgstr "Přidat další soubory" - -#: html/Search/Bulk.html:88 -msgid "Add Requestor" -msgstr "Přidat Žadatele" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add a new a global scrip" -msgstr "Přidat nový globální scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Add a scrip to this queue" -msgstr "Přidat scrip k této frontě" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:55 -msgid "Add a scrip which will apply to all queues" -msgstr "Přidat scrip do všech front" - -#: html/Search/Bulk.html:118 -msgid "Add comments or replies to selected tickets" -msgstr "Přidat komentáře či odpovědi k vybraným požadavkům" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:42 html/User/Groups/Members.html:39 -msgid "Add members" -msgstr "Přidat členy" - -#: html/Admin/Queues/People.html:66 html/Ticket/Elements/AddWatchers:28 -msgid "Add new watchers" -msgstr "Přidat nové pozorovatele" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AddNextState" -msgstr "PřidatDalšíStav" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:643 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Added principal as a %1 for this queue" -msgstr "Uživatel přidán do této fronty jako %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1454 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "Added principal as a %1 for this ticket" -msgstr "Uživatel přidán k tomuto požadavku jako %1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:76 html/Admin/Users/Modify.html:122 html/User/Prefs.html:88 -msgid "Address1" -msgstr "Adresa1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:78 html/Admin/Users/Modify.html:127 html/User/Prefs.html:90 -msgid "Address2" -msgstr "Adresa2" - -#: html/Ticket/Create.html:74 -msgid "Admin Cc" -msgstr "Admin Cc" - -#: etc/initialdata:274 -msgid "Admin Comment" -msgstr "Administrativní komentář" - -#: etc/initialdata:256 -msgid "Admin Correspondence" -msgstr "Administrativní korespondence" - -#: html/Admin/Queues/index.html:25 html/Admin/Queues/index.html:28 -msgid "Admin queues" -msgstr "Správa/Front" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Admin users" -msgstr "Správa/Uživatelů" - -#: html/Admin/Global/index.html:26 html/Admin/Global/index.html:28 -msgid "Admin/Global configuration" -msgstr "Správa/Globální konfigurace" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Admin/Groups" -msgstr "Správa/Skupin" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:25 html/Admin/Queues/Modify.html:29 -msgid "Admin/Queue/Basics" -msgstr "Správa/Front/Základních údajů" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminAllPersonalGroups" -msgstr "Spravovat všechny osobní skupiny" - -#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:39 html/Ticket/Update.html:50 lib/RT/ACE_Overlay.pm:89 -msgid "AdminCc" -msgstr "AdminCc" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminComment" -msgstr "AdminComment" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AdminCorrespondence" -msgstr "AdminCorrespondence" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72 -msgid "AdminCustomFields" -msgstr "Spravovat uživatelem definované položky" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146 -msgid "AdminGroup" -msgstr "Spravovat skupinu" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148 -msgid "AdminGroupMembership" -msgstr "Spravovat členství ve skupinách" - -#: lib/RT/System.pm:59 -msgid "AdminOwnPersonalGroups" -msgstr "Spravovat vlastní osobní skupiny" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68 -msgid "AdminQueue" -msgstr "Spravovat frontu" - -#: lib/RT/System.pm:60 -msgid "AdminUsers" -msgstr "Spravovat uživatele" - -#: html/Admin/Queues/People.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:54 -msgid "Administrative Cc" -msgstr "Administrativní Cc" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Advanced Search" -msgstr "Pokročilé Vyhledávání" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:36 -msgid "After" -msgstr "Po" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Age" -msgstr "Stáří" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:96 -msgid "All Custom Fields" -msgstr "Všechny uživatelské položky" - -#: html/Admin/Queues/index.html:53 -msgid "All Queues" -msgstr "Všechny Fronty" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender" -msgstr "Vždy posílá zprávu žadatelům nezávisle na odesílateli" - -#: html/Elements/Tabs:58 -msgid "Approval" -msgstr "Schvalování" - -#: html/Approvals/Display.html:46 html/Approvals/Elements/Approve:27 html/Approvals/Elements/ShowDependency:42 html/Approvals/index.html:65 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -#. ($ticket->id, $msg) -#. ($ticket->Id, $ticket->Subject) -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -msgid "Approval #%1: %2" -msgstr "Schválení #%1: $2" - -#: html/Approvals/index.html:54 -#. ($ticket->Id) -msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error" -msgstr "Schválení #$1: Poznámky neuloženy kvůli systémové chybě" - -#: html/Approvals/index.html:52 -#. ($ticket->Id) -msgid "Approval #%1: Notes recorded" -msgstr "Schválení #%1: Poznámky uloženy" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Approval Details" -msgstr "Detaily schválení" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Approval diagram" -msgstr "Schvalovací diagram" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:45 -msgid "Approve" -msgstr "Schválit" - -#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/2.1.71:148 -msgid "Approver's notes: %1" -msgstr "Poznámky schvalovatele: %1" - -#: lib/RT/Date.pm:414 -msgid "Apr." -msgstr "dub" - -#: html/Elements/SelectSortOrder:35 -msgid "Ascending" -msgstr "Vzestupně" - -#: html/Search/Bulk.html:127 html/SelfService/Update.html:36 html/Ticket/ModifyAll.html:83 html/Ticket/Update.html:100 -msgid "Attach" -msgstr "Přiložit" - -#: html/SelfService/Create.html:67 html/Ticket/Create.html:110 -msgid "Attach file" -msgstr "Připojit soubor" - -#: html/Ticket/Create.html:98 html/Ticket/Update.html:89 -msgid "Attached file" -msgstr "Připojený soubor" - -#: html/SelfService/Attachment/dhandler:36 -msgid "Attachment '%1' could not be loaded" -msgstr "Příloha '%1' nemůže být nahrána" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:443 -msgid "Attachment created" -msgstr "Příloha vytvořena" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1189 -msgid "Attachment filename" -msgstr "Jméno souboru přílohy" - -#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:26 -msgid "Attachments" -msgstr "Přílohy" - -#: lib/RT/Date.pm:418 -msgid "Aug." -msgstr "srp" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:66 -msgid "AuthSystem" -msgstr "AuthSystem" - -#: etc/initialdata:206 -msgid "Autoreply" -msgstr "Automatická odpověď" - -#: etc/initialdata:72 -msgid "Autoreply To Requestors" -msgstr "Automaticky odpověz žadatelům" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "AutoreplyToRequestors" -msgstr "Automatická odpověď žadatelům" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Bad PGP Signature: %1\\n" -msgstr "Chybná PGP signatura: %1\\n" - -#: html/SelfService/Attachment/dhandler:40 -msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n" -msgstr "Chybný identifikátor přílohy. Nelze nalézt přílohu'%1'\\n" - -#: bin/rt-commit-handler:827 -#. ($val) -msgid "Bad data in %1" -msgstr "Chybná data v %1" - -#: html/SelfService/Attachment/dhandler:43 -#. ($trans, $AttachmentObj->TransactionId()) -msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n" -msgstr "Chybné číslo transakce u přílohy. %1 má být %2\\n" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:39 html/Admin/Elements/QueueTabs:39 html/Admin/Elements/UserTabs:38 html/Ticket/Elements/Tabs:90 html/User/Elements/GroupTabs:38 -msgid "Basics" -msgstr "Základní údaje" - -#: html/Ticket/Update.html:83 -msgid "Bcc" -msgstr "Bcc" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:88 html/Admin/Global/GroupRights.html:85 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:54 html/Admin/Groups/GroupRights.html:73 html/Admin/Groups/Members.html:81 html/Admin/Groups/Modify.html:56 html/Admin/Groups/UserRights.html:55 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85 html/Admin/Queues/Template.html:45 html/Admin/Queues/UserRights.html:54 html/User/Groups/Modify.html:56 -msgid "Be sure to save your changes" -msgstr "Neopomeňte uložit vaše změny" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:34 lib/RT/CurrentUser.pm:322 -msgid "Before" -msgstr "Před" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Begin Approval" -msgstr "Začátek schvalování" - -#: etc/initialdata:202 -msgid "Blank" -msgstr "Prázdný" - -#: html/Search/Listing.html:79 -msgid "Bookmarkable URL for this search" -msgstr "Uložitelné URL pro toto hledání" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:39 html/Ticket/Elements/ShowHistory:45 -msgid "Brief headers" -msgstr "Zkrácené hlavičky" - -#: html/Search/Bulk.html:25 html/Search/Bulk.html:26 -msgid "Bulk ticket update" -msgstr "Hromadná úprava požadavků" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1331 -msgid "Can not modify system users" -msgstr "Nelze měnit systémové uživatele" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67 -msgid "Can this principal see this queue" -msgstr "Může tento uživatel vidět tuto frontu" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:144 -msgid "Can't add a custom field value without a name" -msgstr "Uživatelské položce nelze přidat hodnotu beze jména" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:132 -msgid "Can't link a ticket to itself" -msgstr "Požadavek nelze svázat se sebou samým" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 -msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error" -msgstr "Nelze sloučit do sloučeného požadavku. To by se vám nemělo nikdy stát." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2605 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2674 -msgid "Can't specifiy both base and target" -msgstr "Nelze zadat zároveň zdroj i cíl" - -#: html/autohandler:112 -#. ($msg) -msgid "Cannot create user: %1" -msgstr "Nelze vytvořit uživatele: %1" - -#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:44 html/SelfService/Create.html:51 html/SelfService/Display.html:50 html/Ticket/Create.html:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:51 html/Ticket/Elements/ShowPeople:35 html/Ticket/Update.html:45 html/Ticket/Update.html:78 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" - -#: html/SelfService/Prefs.html:31 -msgid "Change password" -msgstr "Změna hesla" - -#: html/Ticket/Create.html:101 html/Ticket/Update.html:92 -msgid "Check box to delete" -msgstr "Zašrtnutím odstraníte" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:31 -msgid "Check box to revoke right" -msgstr "Zatrhněte k odebrání práva" - -#: html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/EditLinks:69 html/Ticket/Elements/ShowLinks:51 -msgid "Children" -msgstr "Potomci" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:80 html/Admin/Users/Modify.html:132 html/User/Prefs.html:92 -msgid "City" -msgstr "Město" - -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:47 -msgid "Closed" -msgstr "Vyřešeno" - -#: html/SelfService/Elements/Tabs:60 -msgid "Closed requests" -msgstr "Uzavřené požadavky" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Command not understood!\\n" -msgstr "Neznámý příkaz!\\n" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:153 -msgid "Comment" -msgstr "Komentovat" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:45 html/Admin/Queues/Modify.html:58 -msgid "Comment Address" -msgstr "Adresa pro komentáře" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Comment not recorded" -msgstr "Komentář nezaznamenán" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 -msgid "Comment on tickets" -msgstr "Komentovat požadavky" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 -msgid "CommentOnTicket" -msgstr "Komentovat požadavky" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:35 -msgid "Comments" -msgstr "Poznámky" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:70 html/Ticket/Update.html:70 -msgid "Comments (Not sent to requestors)" -msgstr "Komentář (Neposílá se žadatelům)" - -#: html/Search/Bulk.html:122 -msgid "Comments (not sent to requestors)" -msgstr "Komentář (nepošle se žadatelům)" - -#: html/Elements/ViewUser:27 -#. ($name) -msgid "Comments about %1" -msgstr "Poznámky o %1" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:185 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:44 -msgid "Comments about this user" -msgstr "Poznámky o tomto uživateli" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:545 -msgid "Comments added" -msgstr "Komentáře přidány" - -#: lib/RT/Action/Generic.pm:140 -msgid "Commit Stubbed" -msgstr "Commit v zárodku" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Compile Restrictions" -msgstr "Omezení překladu" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:41 -msgid "Condition" -msgstr "Podmínka" - -#: bin/rt-crontool:109 -msgid "Condition matches..." -msgstr "Podmínky splněny..." - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160 -msgid "Condition not found" -msgstr "Podmínka nenalezena" - -#: html/Elements/Tabs:52 -msgid "Configuration" -msgstr "Správa" - -#: html/SelfService/Prefs.html:33 -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrzení" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:60 -msgid "ContactInfoSystem" -msgstr "Kontaktní informační systém" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Contacted date '%1' could not be parsed" -msgstr "Datum kontaktu '%1' nemůže být rozpoznáno" - -#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:44 html/Ticket/ModifyAll.html:87 -msgid "Content" -msgstr "Obsah" - -#: etc/initialdata:266 -msgid "Correspondence" -msgstr "Korespondence" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:39 html/Admin/Queues/Modify.html:51 -msgid "Correspondence Address" -msgstr "Adresa pro korespondenci" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541 -msgid "Correspondence added" -msgstr "Korespondence zaznamenána" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Correspondence not recorded" -msgstr "Korespondence nebyla zaznamenána" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3458 -msgid "Could not add new custom field value for ticket. " -msgstr "Nelze přidat novou hodnotu uživatelské položky požadavku. " - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2963 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2971 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2987 -msgid "Could not change owner. " -msgstr "Nelze změnit vlastníka. " - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:68 html/Admin/Elements/EditCustomFields:166 -#. ($msg) -msgid "Could not create CustomField" -msgstr "Nelze vytvořit Uživatelskou položku" - -#: html/User/Groups/Modify.html:77 lib/RT/Group_Overlay.pm:474 lib/RT/Group_Overlay.pm:481 -msgid "Could not create group" -msgstr "Nelze vytvořit skupinu" - -#: html/Admin/Global/Template.html:75 html/Admin/Queues/Template.html:72 -#. ($msg) -msgid "Could not create template: %1" -msgstr "Nelze vytvořit vzor: %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:333 -msgid "Could not create ticket. Queue not set" -msgstr "Nelze vytvořit požadavek. Nenastavena fronta" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:208 lib/RT/User_Overlay.pm:220 lib/RT/User_Overlay.pm:238 lib/RT/User_Overlay.pm:414 -msgid "Could not create user" -msgstr "Nelze vytvořit uživatele" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not find a ticket with id %1" -msgstr "Nelze nalézt požadavek s identifikátorem %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not find group %1." -msgstr "Nelze nalézt skupinu %1." - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:621 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1422 -msgid "Could not find or create that user" -msgstr "Tohoto uživatele nelze nalézt nebo vytvořit" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1501 -msgid "Could not find that principal" -msgstr "Nelze naléze tohoto uživatele" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Could not find user %1." -msgstr "Nelze nalézt uživatele %1." - -#: html/Admin/Groups/Members.html:88 html/User/Groups/Members.html:90 html/User/Groups/Modify.html:82 -msgid "Could not load group" -msgstr "Nelze načíst skupinu" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:641 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not make that principal a %1 for this queue" -msgstr "Tento uživatel nemůže být %1 této fronty" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1443 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket" -msgstr "Tento uživatel nemůže být %1 tohoto požadavku" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:740 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue" -msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn jako %1 této fronty" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1559 -#. ($args{'Type'}) -msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket" -msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn jako %1 tohoto požadavku" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:985 -msgid "Couldn't add member to group" -msgstr "Do skupiny nelze přidat člena" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3468 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3524 -#. ($Msg) -msgid "Couldn't create a transaction: %1" -msgstr "Nelze vytvořit transakci: %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n" -msgstr "Nelze zjistit co dělat s gpg odpovědí\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't find group\\n" -msgstr "Skupinu nelze nalézt\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:866 -msgid "Couldn't find row" -msgstr "Nemohu nalézt sloupec" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:959 -msgid "Couldn't find that principal" -msgstr "Tohoto uživatele nelze nalézt" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:175 -msgid "Couldn't find that value" -msgstr "Tuto hodnotu nelze nalézt" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't find user\\n" -msgstr "Uživatele nelze nalézt\\n" - -#: lib/RT/CurrentUser.pm:112 -#. ($self->Id) -msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n" -msgstr "Z uživatelské databáze nelze načíst %1.\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2" -msgstr "Konfigurační soubor RT '%1'nelze načíst %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load Scrips." -msgstr "Scripy nelze načíst." - -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/UserRights.html:75 -#. ($id) -msgid "Couldn't load group %1" -msgstr "Skupinu %1 nelze načíst" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:175 lib/RT/Link_Overlay.pm:184 lib/RT/Link_Overlay.pm:211 -msgid "Couldn't load link" -msgstr "Vazbu nelze načíst" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:147 html/Admin/Queues/People.html:121 -#. ($id) -msgid "Couldn't load queue" -msgstr "Frontu nelze načíst" - -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:72 -#. ($id) -msgid "Couldn't load queue %1" -msgstr "Frontu %1 nelze načíst" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load scrip" -msgstr "Scrip nelze načíst" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Couldn't load template" -msgstr "Vzor nelze načíst" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:79 -#. ($id) -msgid "Couldn't load that user (%1)" -msgstr "Uživatele (%1) nelze načíst" - -#: html/SelfService/Display.html:166 -#. ($id) -msgid "Couldn't load ticket '%1'" -msgstr "Požadavek '%1' nelze načíst" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:86 html/Admin/Users/Modify.html:149 html/User/Prefs.html:98 -msgid "Country" -msgstr "Země" - -#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26 html/Ticket/Create.html:135 html/Ticket/Create.html:195 -msgid "Create" -msgstr "Vytvořit" - -#: etc/initialdata:128 -msgid "Create Tickets" -msgstr "Vytvořit požadavky" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:58 -msgid "Create a CustomField" -msgstr "Vytvořit uživatelskou položku" - -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:48 -#. ($QueueObj->Name()) -msgid "Create a CustomField for queue %1" -msgstr "Vytvoření uživatelské položky pro frontu %1" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:48 -msgid "Create a CustomField which applies to all queues" -msgstr "Vytvoření uživatelské položky pro všechny front" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new Custom Field" -msgstr "Vytvořit novou uživatelskou položku" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new global scrip" -msgstr "Vytvořit nový globální scrip" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:93 -msgid "Create a new group" -msgstr "Vytvořit novou skupinu" - -#: html/User/Groups/Modify.html:67 html/User/Groups/Modify.html:92 -msgid "Create a new personal group" -msgstr "Vytvořit novou vlastní skupinu" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new queue" -msgstr "Vytvořit novou frontu" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new scrip" -msgstr "Vytvořit nový scrip" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a new template" -msgstr "Vytvořit nový vzor" - -#: html/SelfService/Create.html:30 html/Ticket/Create.html:25 html/Ticket/Create.html:28 html/Ticket/Create.html:36 -msgid "Create a new ticket" -msgstr "Vytvoření nového požadavku" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:214 html/Admin/Users/Modify.html:241 -msgid "Create a new user" -msgstr "Vytvořit nového uživatele" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:103 -msgid "Create a queue" -msgstr "Vytvořit frontu" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a queue called" -msgstr "Vytvořit frontu nazvanou" - -#: html/SelfService/Create.html:25 html/SelfService/Create.html:27 -msgid "Create a request" -msgstr "Vytvořit požadavek" - -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:59 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Create a scrip for queue %1" -msgstr "Vytvořit scrips pro frontu %1" - -#: html/Admin/Global/Template.html:69 html/Admin/Queues/Template.html:65 -msgid "Create a template" -msgstr "Vytvořit vzor" - -#: etc/initialdata:130 -msgid "Create new tickets based on this scrip's template" -msgstr "Vytvářet požadavky podle toho vzoru scripu" - -#: html/SelfService/Create.html:81 -msgid "Create ticket" -msgstr "Vytvořit požadavek" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 -msgid "Create tickets in this queue" -msgstr "Vytvářet požadavky v této frontě" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72 -msgid "Create, delete and modify custom fields" -msgstr "Vytvářet, mazat a měnit uživatelen definované položky" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68 -msgid "Create, delete and modify queues" -msgstr "Vytvářet, mazat a měnit fronty" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups" -msgstr "Vytvářet, mazat a měnit členy uživatelských osobních skupin" - -#: lib/RT/System.pm:59 -msgid "Create, delete and modify the members of personal groups" -msgstr "Vytvářet, mazat a měnit členy osobních skupin" - -#: lib/RT/System.pm:60 -msgid "Create, delete and modify users" -msgstr "Vytvářen, mazat a měnit uživatele" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 -msgid "CreateTicket" -msgstr "Vytvořit požadavek" - -#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167 -msgid "Created" -msgstr "Vytvořeno" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:71 -#. ($CustomFieldObj->Name()) -msgid "Created CustomField %1" -msgstr "Uživatelská položka %1 vytvořena" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Created template %1" -msgstr "Vzor %1 vytvořen" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:28 -msgid "Current Relationships" -msgstr "Aktuální relace" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:30 -msgid "Current Scrips" -msgstr "Aktuální scripy" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:39 html/User/Groups/Members.html:42 -msgid "Current members" -msgstr "Aktuální členové" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:29 -msgid "Current rights" -msgstr "Aktuální práva" - -#: html/Search/Listing.html:71 -msgid "Current search criteria" -msgstr "Aktuální vyhledávací podmínky" - -#: html/Admin/Queues/People.html:41 html/Ticket/Elements/EditPeople:45 -msgid "Current watchers" -msgstr "Aktuální pozorovatelé" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:55 -#. ($CustomField) -msgid "Custom Field #%1" -msgstr "Uživatelská položka #%1" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:53 html/Admin/Elements/SystemTabs:40 html/Admin/Global/index.html:50 html/Ticket/Elements/ShowSummary:35 -msgid "Custom Fields" -msgstr "Uživatelské položky" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:73 -msgid "Custom action cleanup code" -msgstr "Čistící kód uživatelské akce" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:65 -msgid "Custom action preparation code" -msgstr "Přípravný kód uživatelské akce" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:49 -msgid "Custom condition" -msgstr "Uživatelská podmínka" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1618 -#. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE}) -msgid "Custom field %1 %2 %3" -msgstr "Užitavelská položka %1 %2 %3" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1613 -#. ($CF->Name) -msgid "Custom field %1 has a value." -msgstr "Uživatelská položka %1 má hodnotu." - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1610 -#. ($CF->Name) -msgid "Custom field %1 has no value." -msgstr "Uživatelská položka %1 nemá hodnotu." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3360 -#. ($args{'Field'}) -msgid "Custom field %1 not found" -msgstr "Uživatelská položka %1 nenalezena" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:197 -msgid "Custom field deleted" -msgstr "Uživatelská položka smazána" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3510 -msgid "Custom field not found" -msgstr "Uživatelská položka nenalezena" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:283 -#. ($args{'Content'}, $self->Name) -msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2" -msgstr "Hodnota %1 nemůže být nalezena v uživatelské položce %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Custom field value changed from %1 to %2" -msgstr "Hodnota uživatelské položky změněna z %1 na %2" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:185 -msgid "Custom field value could not be deleted" -msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být smazána" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:289 -msgid "Custom field value could not be found" -msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být nalezena" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:183 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:291 -msgid "Custom field value deleted" -msgstr "Hodnota uživatelské položky smazána" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:550 -msgid "CustomField" -msgstr "Uživatelská položka" - -#: html/Ticket/Create.html:161 html/Ticket/Elements/ShowSummary:53 html/Ticket/Elements/Tabs:93 html/Ticket/ModifyAll.html:44 -msgid "Dates" -msgstr "Datumy" - -#: lib/RT/Date.pm:422 -msgid "Dec." -msgstr "pro" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Default Autoresponse Template" -msgstr "Implicitní vzor automatické odpovědi" - -#: etc/initialdata:207 -msgid "Default Autoresponse template" -msgstr "Implicitní vzor automatické odpovědi" - -#: etc/initialdata:275 -msgid "Default admin comment template" -msgstr "Implicitní vzor administrativního komentáře" - -#: etc/initialdata:257 -msgid "Default admin correspondence template" -msgstr "Implicitní vzor administrativní korespondence" - -#: etc/initialdata:267 -msgid "Default correspondence template" -msgstr "Implicitní korespondenční vzor" - -#: etc/initialdata:238 -msgid "Default transaction template" -msgstr "Implicitní transakční vzor" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645 -#. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue) -msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4" -msgstr "Defaulní: %1/%2 změněno z %3 na %4" - -#: html/User/Delegation.html:25 html/User/Delegation.html:28 -msgid "Delegate rights" -msgstr "Delegovat práva" - -#: lib/RT/System.pm:63 -msgid "Delegate specific rights which have been granted to you." -msgstr "Delegovat specifická práva, která vám byla poskytnuta." - -#: lib/RT/System.pm:63 -msgid "DelegateRights" -msgstr "Delegovat práva" - -#: html/User/Elements/Tabs:38 -msgid "Delegation" -msgstr "Pověření" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Delete" -msgstr "Smazat" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90 -msgid "Delete tickets" -msgstr "Mazat požadavky" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90 -msgid "DeleteTicket" -msgstr "Smazat požadavek" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:187 -msgid "Deleting this object could break referential integrity" -msgstr "Smazání tohoto objektu mohlo porušit referenční integritu" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:292 -msgid "Deleting this object would break referential integrity" -msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo porušit referenční integritu" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:430 -msgid "Deleting this object would violate referential integrity" -msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo narušit referenční integritu" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:46 -msgid "Deny" -msgstr "Zamítnout" - -#: html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditLinks:123 html/Ticket/Elements/EditLinks:47 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:32 html/Ticket/Elements/ShowLinks:35 -msgid "Depended on by" -msgstr "Je rekvizitou pro" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Dependencies: \\n" -msgstr "Závistlosti: \\n" - -#: html/Elements/SelectLinkType:27 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/EditLinks:119 html/Ticket/Elements/EditLinks:36 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:25 html/Ticket/Elements/ShowLinks:27 -msgid "Depends on" -msgstr "Závisející na" - -#: html/Elements/SelectSortOrder:35 -msgid "Descending" -msgstr "Sestupně" - -#: html/SelfService/Create.html:75 html/Ticket/Create.html:119 -msgid "Describe the issue below" -msgstr "Popište případ níže" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:27 html/Admin/Elements/EditCustomField:33 html/Admin/Elements/EditScrip:34 html/Admin/Elements/ModifyQueue:36 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:36 html/Admin/Groups/Modify.html:49 html/Admin/Queues/Modify.html:48 html/Elements/SelectGroups:27 html/User/Groups/Modify.html:49 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:44 -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:85 -msgid "Display" -msgstr "Zobrazit" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69 -msgid "Display Access Control List" -msgstr "Zobrazit přístupová práva" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75 -msgid "Display Scrip templates for this queue" -msgstr "Zobrazovat scrips vzory pro tuto frontu" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78 -msgid "Display Scrips for this queue" -msgstr "Zobrazovat scripy pro tuto frontu" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:35 -msgid "Display mode" -msgstr "Režim zobrazení" - -#: html/SelfService/Display.html:25 html/SelfService/Display.html:29 -#. ($Ticket->id) -msgid "Display ticket #%1" -msgstr "Zobraz požadavek #%1" - -#: lib/RT/System.pm:54 -msgid "Do anything and everything" -msgstr "Dělat cokoli a všechno" - -#: html/Elements/Refresh:30 -msgid "Don't refresh this page." -msgstr "Neobčerstvovat tuto stránku." - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:114 -msgid "Don't show search results" -msgstr "Nezobrazit výsledky hledání" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105 -msgid "Download" -msgstr "Stáhnout" - -#: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Create.html:167 html/Ticket/Elements/EditDates:45 html/Ticket/Elements/ShowDates:43 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171 -msgid "Due" -msgstr "Termín dokončení" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Due date '%1' could not be parsed" -msgstr "Datum termínu dokončení '%1' nemůže být rozpoznán" - -#: bin/rt-commit-handler:754 -#. ($1, $msg) -msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n" -msgstr "CHYBA: Nelze načíst požadavek '%1': %2.\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit" -msgstr "Upravit" - -#: html/Admin/Queues/CustomFields.html:45 -#. ($Queue->Name) -msgid "Edit Custom Fields for %1" -msgstr "Upravit uživatelské položky pro %1" - -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:36 -msgid "Edit Relationships" -msgstr "Upravit relace" - -#: html/Admin/Queues/Templates.html:41 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Edit Templates for queue %1" -msgstr "Upravit vzory pro frontu %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit scrips" -msgstr "Upravit scprips" - -#: html/Admin/Global/index.html:46 -msgid "Edit system templates" -msgstr "Úprava systémových vzorů" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Edit templates for %1" -msgstr "Upravit vzory pro %1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:25 html/Admin/Queues/Modify.html:117 -#. ($QueueObj->Name) -#. ($QueueObj->Id) -msgid "Editing Configuration for queue %1" -msgstr "Úprava konfigurace pro frontu %1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:25 -#. ($UserObj->Name) -msgid "Editing Configuration for user %1" -msgstr "Úprava konfigurace pro uživatele %1" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:74 -#. ($CustomFieldObj->Name()) -msgid "Editing CustomField %1" -msgstr "Úprava uživatelské položky %1" - -#: html/Admin/Groups/Members.html:32 -#. ($Group->Name) -msgid "Editing membership for group %1" -msgstr "Úprava členství ve skupině %1" - -#: html/User/Groups/Members.html:129 -#. ($Group->Name) -msgid "Editing membership for personal group %1" -msgstr "Úprava členství ve vlastní skupině %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Editing template %1" -msgstr "Úprava vzoru %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2615 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2683 -msgid "Either base or target must be specified" -msgstr "Zdroj či cíl musí být zadány" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:53 html/Admin/Users/Prefs.html:46 html/Elements/SelectUsers:27 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 html/User/Prefs.html:42 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:188 -msgid "Email address in use" -msgstr "Email adresa je použita" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:42 -msgid "EmailAddress" -msgstr "Email adresa" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:54 -msgid "EmailEncoding" -msgstr "Kódování emailu" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:36 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)" -msgstr "Povolena (zrušením zatrhnutí zablokujete tuto uživatelskou položky)" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:53 html/User/Groups/Modify.html:53 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)" -msgstr "Povolena (zrušením zatrhnutí zablokujete tuto skupinu)" - -#: html/Admin/Queues/Modify.html:84 -msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)" -msgstr "Povoleno (zrušení zatrhnutí zablokuje tuto frontu)" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:99 -msgid "Enabled Custom Fields" -msgstr "Povolené uživatelské položky" - -#: html/Admin/Queues/index.html:56 -msgid "Enabled Queues" -msgstr "Povolené fronty" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:90 html/Admin/Groups/Modify.html:117 html/Admin/Queues/Modify.html:138 html/Admin/Users/Modify.html:283 html/User/Groups/Modify.html:117 -#. (loc_fuzzy($msg)) -msgid "Enabled status %1" -msgstr "Povolen stav %1" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:361 -msgid "Enter multiple values" -msgstr "Vyplnit více hodnot" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:358 -msgid "Enter one value" -msgstr "Vyplnit jednu hodnotu" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:112 -msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces." -msgstr "Zadejte požadavky či URI se nimiž požadavky svázat. Oddělte více položek mezerami." - -#: html/Elements/Login:29 html/SelfService/Error.html:25 html/SelfService/Error.html:26 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:555 -msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher" -msgstr "Chyba v parametrech do Queue->AddWatcher" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:713 -msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher" -msgstr "Chyba v parametrech do Queue->DelWatcher" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1356 -msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher" -msgstr "Chyba v parametrech do Ticket->AddWatcher" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532 -msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher" -msgstr "Chyba v parametrech do Ticket->DelWatcher" - -#: etc/initialdata:20 -msgid "Everyone" -msgstr "Kdokoli" - -#: bin/rt-crontool:194 -msgid "Example:" -msgstr "Příklad:" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:64 -msgid "ExternalAuthId" -msgstr "Identifikátor externí autentizace" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:58 -msgid "ExternalContactInfoId" -msgstr "Identifikátor externího kontaktu" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:73 -msgid "Extra info" -msgstr "Doplňkové údaje" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:302 -msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." -msgstr "Nepovedlo se nalézt uživatele 'Privilegované' pseudoskupiny." - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:309 -msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" -msgstr "Nepovedlo se nalézt uživatele 'Neprivilegované' pseudoskupiny" - -#: bin/rt-crontool:138 -#. ($modname, $@) -msgid "Failed to load module %1. (%2)" -msgstr "Nepovedlo se nahrát modul %1. (%2)" - -#: lib/RT/Date.pm:412 -msgid "Feb." -msgstr "úno" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Fin" -msgstr "Kon" - -#: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:59 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1091 -msgid "Final Priority" -msgstr "Koncová priorita" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162 -msgid "FinalPriority" -msgstr "Koncová priorita" - -#: html/Admin/Queues/People.html:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:34 -msgid "Find group whose" -msgstr "Najít skupiny které" - -#: html/Elements/Quicksearch:25 -msgid "Find new/open tickets" -msgstr "Najít nové/otevřené požadavky" - -#: html/Admin/Queues/People.html:57 html/Admin/Users/index.html:46 html/Ticket/Elements/EditPeople:30 -msgid "Find people whose" -msgstr "Najít ty, jejichž" - -#: html/Search/Listing.html:108 -msgid "Find tickets" -msgstr "Nalézt požadavky" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Finish Approval" -msgstr "Záverečné schválení" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:58 -msgid "First" -msgstr "První" - -#: html/Search/Listing.html:41 -msgid "First page" -msgstr "První stránka" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 -msgid "Foo Bar Baz" -msgstr "Foo Bar Baz" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 -msgid "Foo!" -msgstr "Foo!" - -#: html/Search/Bulk.html:87 -msgid "Force change" -msgstr "Vynutit změnu" - -#: html/Search/Listing.html:106 -#. ($ticketcount) -msgid "Found %quant(%1,ticket)" -msgstr "Nalezen%quant(%1,,y,o) %numf(%1) %quant(%1,požadavek,požadavky,požadavků)" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:868 -msgid "Found Object" -msgstr "Nalezen objekt" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:44 -msgid "FreeformContactInfo" -msgstr "Kontaktní údaje ve volné podobě" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:38 -msgid "FreeformMultiple" -msgstr "Volná forma vícenásobně" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37 -msgid "FreeformSingle" -msgstr "Volná formu jedinkrát" - -#: lib/RT/Date.pm:392 -msgid "Fri." -msgstr "pá" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:41 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51 -msgid "Full headers" -msgstr "Celé hlavičky" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n" -msgstr "Aktuální uživatel se získává z PGP podpisu\\n" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:595 -#. ($New->Name) -msgid "Given to %1" -msgstr "Dán %1" - -#: html/Admin/Elements/Tabs:41 html/Admin/index.html:38 -msgid "Global" -msgstr "Globální" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Global Scrips" -msgstr "Globální Scrips" - -#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:38 -#. (loc($Template->Name)) -msgid "Global template: %1" -msgstr "Globální vzor: %1" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:75 html/Admin/Queues/People.html:59 html/Admin/Queues/People.html:63 html/Admin/Queues/index.html:44 html/Admin/Users/index.html:49 html/Ticket/Elements/EditPeople:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:36 html/index.html:41 -msgid "Go!" -msgstr "Spusť!" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Good pgp sig from %1\\n" -msgstr "Správný PGP podpis od %1\\n" - -#: html/Search/Listing.html:50 -msgid "Goto page" -msgstr "Přejít na stránku" - -#: html/Elements/GotoTicket:25 html/SelfService/Elements/GotoTicket:25 -msgid "Goto ticket" -msgstr "Přejít na požadavek" - -#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:46 html/User/Elements/DelegateRights:78 -msgid "Group" -msgstr "Skupina" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group %1 %2: %3" -msgstr "Skupina %1 %2: %3" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:45 html/Admin/Elements/QueueTabs:57 html/Admin/Elements/SystemTabs:44 html/Admin/Global/index.html:55 -msgid "Group Rights" -msgstr "Práva skupiny" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:965 -msgid "Group already has member" -msgstr "Skupina již má člena" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:77 -#. ($create_msg) -msgid "Group could not be created: %1" -msgstr "Skupina nemůže být založena: %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:497 -msgid "Group created" -msgstr "Skupina vytvořena" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1133 -msgid "Group has no such member" -msgstr "Skupina nemá takového člena" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:945 lib/RT/Queue_Overlay.pm:628 lib/RT/Queue_Overlay.pm:688 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1429 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507 -msgid "Group not found" -msgstr "Skupina nenalezena" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group not found.\\n" -msgstr "Skupina nenalezena.\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Group not specified.\\n" -msgstr "Skupina neudána.\\n" - -#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:35 html/Admin/Elements/Tabs:35 html/Admin/Groups/Members.html:64 html/Admin/Queues/People.html:83 html/Admin/index.html:32 html/User/Groups/Members.html:67 -msgid "Groups" -msgstr "Skupiny" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:971 -msgid "Groups can't be members of their members" -msgstr "Skupiny nemohou být svými členy" - -#: lib/RT/Interface/CLI.pm:73 lib/RT/Interface/CLI.pm:73 -msgid "Hello!" -msgstr "Ahoj!" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 -#. ($name) -msgid "Hello, %1" -msgstr "Ahoj, %1" - -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:30 html/Ticket/Elements/Tabs:88 -msgid "History" -msgstr "Historie" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:68 -msgid "HomePhone" -msgstr "Telefon domů" - -#: html/Elements/Tabs:46 -msgid "Homepage" -msgstr "Domovská stránka" - -#: lib/RT/Base.pm:74 -#. (6) -msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)." -msgstr "Mám %quant(%1,míchačka,míchačky,míchaček)" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]." -msgstr "I have [quant,_1,concrete mixer]." - -#msgstr "Mám [quant,_1,Míchačku na beton,Míchačky na beton,Míchaček na beton]." -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:27 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1018 -msgid "Id" -msgstr "Identifikátor" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:44 html/User/Prefs.html:39 -msgid "Identity" -msgstr "Identita" - -#: etc/upgrade/2.1.71:86 -msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals" -msgstr "Odmítni původce a zruš stávající schválení, bylo-li zamítnuto schválení" - -#: bin/rt-crontool:190 -msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT." -msgstr "Byl-li tento nástroj setgid, místní uživatel jej mohl použit k získaní administrativního přístupu k RT" - -#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38 -msgid "If you've updated anything above, be sure to" -msgstr "Pokud jste změnili cokoli nahoře, nezapomeňte" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:860 -msgid "Illegal value for %1" -msgstr "Neplatná hodnota pro %1" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:863 -msgid "Immutable field" -msgstr "Neměnitelná položka" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 -msgid "Include disabled custom fields in listing." -msgstr "Zahrnout do výpisu blokované uživatelské položky" - -#: html/Admin/Queues/index.html:43 -msgid "Include disabled queues in listing." -msgstr "Zahrnout blokované fronty do výpisu." - -#: html/Admin/Users/index.html:47 -msgid "Include disabled users in search." -msgstr "Zahrnout blokované uživatele do vyhledávání." - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1067 -msgid "Initial Priority" -msgstr "Počáteční priorita" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1161 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163 -msgid "InitialPriority" -msgstr "Počáteční priorita" - -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:105 -msgid "Input error" -msgstr "Chyba na vstupu" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3729 -msgid "Internal Error" -msgstr "Vnitřní chyba" - -#: lib/RT/Record.pm:143 -#. ($id->{error_message}) -msgid "Internal Error: %1" -msgstr "Vnitřní chyba: %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:644 -msgid "Invalid Group Type" -msgstr "Neplatný typ skupiny" - -#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:128 -msgid "Invalid Right" -msgstr "Neplatné právo" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:865 -msgid "Invalid data" -msgstr "Neplatná data" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:438 -msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'." -msgstr "Neplatný vlastník. Použije se 'nobody'." - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:134 lib/RT/Template_Overlay.pm:251 -msgid "Invalid queue" -msgstr "Neplatná fronta" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:244 lib/RT/ACE_Overlay.pm:253 lib/RT/ACE_Overlay.pm:259 lib/RT/ACE_Overlay.pm:270 lib/RT/ACE_Overlay.pm:275 -msgid "Invalid right" -msgstr "Neplatné právo" - -#: lib/RT/Record.pm:118 -#. ($key) -msgid "Invalid value for %1" -msgstr "Neplatná hodnota pro %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3367 -msgid "Invalid value for custom field" -msgstr "Neplatná hodnota pro uživatelskou položku" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:345 -msgid "Invalid value for status" -msgstr "Neplatná hodnota pro stav" - -#: bin/rt-crontool:191 -msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool." -msgstr "Je velmi důležité, aby neprivilegovaní uživatelé nemohli spustit tento nástroj." - -#: bin/rt-crontool:192 -msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool." -msgstr "Pro spuštění tohoto nástroje se doporučuje založení neprivilegovaného UNIX uživatele se správným skupinovým členstvím a přístupem do RT." - -#: bin/rt-crontool:163 -msgid "It takes several arguments:" -msgstr "Používá několik parametrů:" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Items pending my approval" -msgstr "Věci očekávající mé schválení" - -#: lib/RT/Date.pm:411 -msgid "Jan." -msgstr "led" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149 -msgid "Join or leave this group" -msgstr "Přidat se či odebrat z této skupiny" - -#: lib/RT/Date.pm:417 -msgid "Jul." -msgstr "čec" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:99 -msgid "Jumbo" -msgstr "Maxi" - -#: lib/RT/Date.pm:416 -msgid "Jun." -msgstr "čen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Keyword" -msgstr "Klíčové slovo" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:52 -msgid "Lang" -msgstr "Jazyk" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:73 -msgid "Last" -msgstr "Poslední" - -#: html/Ticket/Elements/EditDates:38 html/Ticket/Elements/ShowDates:39 -msgid "Last Contact" -msgstr "Poslední kontakt" - -#: html/Elements/SelectDateType:29 -msgid "Last Contacted" -msgstr "Naposled kontaktován" - -#: html/Search/Elements/TicketHeader:41 -msgid "Last Notified" -msgstr "Naposled upozorněn" - -#: html/Elements/SelectDateType:30 -msgid "Last Updated" -msgstr "Naposled aktualizován" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Left" -msgstr "Zbývá" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:83 -msgid "Let this user access RT" -msgstr "Umožnit tomuto uživateli přístup k RT" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:87 -msgid "Let this user be granted rights" -msgstr "Umožnit dávat tomuto uživateli práva" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Limiting owner to %1 %2" -msgstr "Vlastník omezen na %1 %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Limiting queue to %1 %2" -msgstr "Fronta omezena na %1 %2" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2697 -msgid "Link already exists" -msgstr "Vazba již existuje" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2709 -msgid "Link could not be created" -msgstr "Vazba nemůže být vytvořena" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2717 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2727 -#. ($TransString) -msgid "Link created (%1)" -msgstr "Vazba vytvořena (%1)" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2638 -#. ($TransString) -msgid "Link deleted (%1)" -msgstr "Vazba zrušena (%1)" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2644 -msgid "Link not found" -msgstr "Vazba nenalezena" - -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:25 html/Ticket/ModifyLinks.html:29 -#. ($Ticket->Id) -msgid "Link ticket #%1" -msgstr "Svázat požadavek #%1" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:97 -msgid "Links" -msgstr "Vazby" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:114 html/User/Prefs.html:85 -msgid "Location" -msgstr "Umístění" - -#: lib/RT.pm:158 -#. ($RT::LogDir) -msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run." -msgstr "Záznamový adresář %1 nenalezen nebo doň nemůže být zapisováno.\\ RT nemůže běžet." - -#: html/Elements/Header:57 -#. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>") -msgid "Logged in as %1" -msgstr "Přihlášen jako %1" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:25 html/Elements/Login:34 html/Elements/Login:45 -msgid "Login" -msgstr "Přihlásit" - -#: html/Elements/Header:54 -msgid "Logout" -msgstr "Odhlásit" - -#: html/Search/Bulk.html:86 -msgid "Make Owner" -msgstr "Nastavit vlastníka" - -#: html/Search/Bulk.html:102 -msgid "Make Status" -msgstr "Nastavit stav" - -#: html/Search/Bulk.html:109 -msgid "Make date Due" -msgstr "Nastavit datum termínu dokončení" - -#: html/Search/Bulk.html:110 -msgid "Make date Resolved" -msgstr "Nastavit datum vyřešení" - -#: html/Search/Bulk.html:107 -msgid "Make date Started" -msgstr "Nastavit datum, kdy začal" - -#: html/Search/Bulk.html:106 -msgid "Make date Starts" -msgstr "Nastavit datum, kdy začne" - -#: html/Search/Bulk.html:108 -msgid "Make date Told" -msgstr "Nastavit datum posledního kontaktu" - -#: html/Search/Bulk.html:99 -msgid "Make priority" -msgstr "Nastavit prioritu" - -#: html/Search/Bulk.html:100 -msgid "Make queue" -msgstr "Nastavit frontu" - -#: html/Search/Bulk.html:98 -msgid "Make subject" -msgstr "Nastavit předmět" - -#: html/Admin/index.html:33 -msgid "Manage groups and group membership" -msgstr "Správa skupin a členství v nich" - -#: html/Admin/index.html:39 -msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues" -msgstr "Správa vlastností a konfigurací platných ve všech frontách" - -#: html/Admin/index.html:36 -msgid "Manage queues and queue-specific properties" -msgstr "Správa front a jim příslušných vlastností" - -#: html/Admin/index.html:30 -msgid "Manage users and passwords" -msgstr "Správa uživatelů a hesel" - -#: lib/RT/Date.pm:413 -msgid "Mar." -msgstr "bře" - -#: lib/RT/Date.pm:415 -msgid "May." -msgstr "kvě" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:982 -msgid "Member added" -msgstr "Člen přidán" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 -msgid "Member deleted" -msgstr "Člen odebrán" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1144 -msgid "Member not deleted" -msgstr "Člen neodebrán" - -#: html/Elements/SelectLinkType:26 -msgid "Member of" -msgstr "Člen" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:42 html/User/Elements/GroupTabs:42 -msgid "Members" -msgstr "Členové" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2843 -msgid "Merge Successful" -msgstr "Sloučení úspěšné" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2804 -msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" -msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit EffectiveId" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:115 -msgid "Merge into" -msgstr "Sloučit do" - -#: html/Ticket/Update.html:102 -msgid "Message" -msgstr "Zpráva" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:867 -msgid "Missing a primary key?: %1" -msgstr "Chybí primární klíč?: %1" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:169 html/User/Prefs.html:54 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobilní telefon" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:72 -msgid "MobilePhone" -msgstr "Mobilní telefon" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70 -msgid "Modify Access Control List" -msgstr "Upravovat seznam přístupových práv" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Custom Field %1" -msgstr "Upravit uživatelskou položku %1" - -#: html/Admin/Global/CustomFields.html:44 html/Admin/Global/index.html:51 -msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues" -msgstr "Úprava uživatelských položek pro všechny fronty" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73 -msgid "Modify Scrip templates for this queue" -msgstr "Upravovat vzory scripů této fronty" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76 -msgid "Modify Scrips for this queue" -msgstr "Upravovat scripů této fronty" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify Template %1" -msgstr "Upravovat vzor %1" - -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:45 -#. ($QueueObj->Name()) -msgid "Modify a CustomField for queue %1" -msgstr "Upravovat uživatelskou položku pro frontu %1" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:53 -msgid "Modify a CustomField which applies to all queues" -msgstr "Upravovat uživatelskou položku pro všechny fronty" - -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:54 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify a scrip for queue %1" -msgstr "Upravovat scrip pro frontu %1" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:48 -msgid "Modify a scrip which applies to all queues" -msgstr "Upravovat scrip platný ve všech frontách" - -#: html/Ticket/ModifyDates.html:25 html/Ticket/ModifyDates.html:29 -#. ($TicketObj->Id) -msgid "Modify dates for #%1" -msgstr "Upravit datumy pro #%1" - -#: html/Ticket/ModifyDates.html:35 -#. ($TicketObj->Id) -msgid "Modify dates for ticket # %1" -msgstr "Úprav datumů pro požadavek # %1" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:25 html/Admin/Global/GroupRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:56 -msgid "Modify global group rights" -msgstr "Úprava globálních skupinových práv" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:33 -msgid "Modify global group rights." -msgstr "Úprava globálních skupinových práv." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify global scrips" -msgstr "Úprava globálních scrips" - -#: html/Admin/Global/UserRights.html:25 html/Admin/Global/UserRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:60 -msgid "Modify global user rights" -msgstr "Úprava globálních uživatelských práv" - -#: html/Admin/Global/UserRights.html:33 -msgid "Modify global user rights." -msgstr "Úprava globálních uživatelských práv." - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146 -msgid "Modify group metadata or delete group" -msgstr "Upravovat metadata skupiny nebo smazat skupinu" - -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:25 html/Admin/Groups/GroupRights.html:29 html/Admin/Groups/GroupRights.html:35 -#. ($GroupObj->Name) -msgid "Modify group rights for group %1" -msgstr "Úprava skupinových práv pro %1" - -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:25 html/Admin/Queues/GroupRights.html:29 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify group rights for queue %1" -msgstr "Úprava skupinových práv pro frontu %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148 -msgid "Modify membership roster for this group" -msgstr "Upravovat seznam členů pro tuto skupinu" - -#: lib/RT/System.pm:61 -msgid "Modify one's own RT account" -msgstr "Upravovat vlastní RT účet" - -#: html/Admin/Queues/People.html:25 html/Admin/Queues/People.html:29 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify people related to queue %1" -msgstr "Úprava uživatelů fronty %1" - -#: html/Ticket/ModifyPeople.html:25 html/Ticket/ModifyPeople.html:29 html/Ticket/ModifyPeople.html:35 -#. ($Ticket->id) -#. ($Ticket->Id) -msgid "Modify people related to ticket #%1" -msgstr "Úprava uživatelů souvisejících s požadavkem #%1" - -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:44 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify scrips for queue %1" -msgstr "Úprava scrips pro frontu %1" - -#: html/Admin/Global/Scrips.html:44 html/Admin/Global/index.html:42 -msgid "Modify scrips which apply to all queues" -msgstr "Upravovat scripy platné ve všech frontách" - -#: html/Admin/Global/Template.html:25 html/Admin/Global/Template.html:30 html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Queues/Template.html:78 -#. (loc($TemplateObj->Name())) -#. ($TemplateObj->id) -msgid "Modify template %1" -msgstr "Úprava vzoru %1" - -#: html/Admin/Global/Templates.html:44 -msgid "Modify templates which apply to all queues" -msgstr "Upravit vzory pro všechny fronty" - -#: html/Admin/Groups/Modify.html:87 html/User/Groups/Modify.html:86 -#. ($Group->Name) -msgid "Modify the group %1" -msgstr "Úprava skupiny %1" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71 -msgid "Modify the queue watchers" -msgstr "Upravovat pozorovatele fronty" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:236 -#. ($UserObj->Name) -msgid "Modify the user %1" -msgstr "Úprava uživatele %1" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:37 -#. ($Ticket->Id) -msgid "Modify ticket # %1" -msgstr "Úprava požadavku # %1" - -#: html/Ticket/Modify.html:25 html/Ticket/Modify.html:28 html/Ticket/Modify.html:34 -#. ($TicketObj->Id) -msgid "Modify ticket #%1" -msgstr "Úprava požadavku #%1" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88 -msgid "Modify tickets" -msgstr "Upravovat požadavky" - -#: html/Admin/Groups/UserRights.html:25 html/Admin/Groups/UserRights.html:29 html/Admin/Groups/UserRights.html:35 -#. ($GroupObj->Name) -msgid "Modify user rights for group %1" -msgstr "Úprava uživatelských práv pro skupinu %1" - -#: html/Admin/Queues/UserRights.html:25 html/Admin/Queues/UserRights.html:29 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "Modify user rights for queue %1" -msgstr "Úprava skupinových práv pro frontu %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify watchers for queue '%1'" -msgstr "Úprava pozorovatelů fronty '%1'" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70 -msgid "ModifyACL" -msgstr "Upravovat seznam přístupových práv" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149 -msgid "ModifyOwnMembership" -msgstr "Upravovat členství ve skupině" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71 -msgid "ModifyQueueWatchers" -msgstr "Upravovat pozorovale fronty" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76 -msgid "ModifyScrips" -msgstr "Upravovat scripy" - -#: lib/RT/System.pm:61 -msgid "ModifySelf" -msgstr "Upravovat sebe" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73 -msgid "ModifyTemplate" -msgstr "Upravovat vzor" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88 -msgid "ModifyTicket" -msgstr "Upravovat požadavek" - -#: lib/RT/Date.pm:388 -msgid "Mon." -msgstr "po" - -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:42 -#. ($name) -msgid "More about %1" -msgstr "Více o %1" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:61 -msgid "Move down" -msgstr "Dát níže" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:53 -msgid "Move up" -msgstr "Dát výše" - -#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:27 -msgid "Multiple" -msgstr "Vícenásobná" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:179 -msgid "Must specify 'Name' attribute" -msgstr "Nutno zadat atribut 'Jméno'" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "My Approvals" -msgstr "Mnou schválené" - -#: html/Approvals/index.html:25 html/Approvals/index.html:26 -msgid "My approvals" -msgstr "Mnou schválené" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:26 html/Admin/Elements/EditCustomField:32 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:28 html/Admin/Elements/ModifyUser:30 html/Admin/Groups/Modify.html:44 html/Elements/SelectGroups:26 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Groups/Modify.html:44 -msgid "Name" -msgstr "Jméno" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:186 -msgid "Name in use" -msgstr "Jméno je použito" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Need approval from system administrator" -msgstr "Je třeba schválení systémového správce" - -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 -msgid "Never" -msgstr "Nikdy" - -#: html/Elements/Quicksearch:30 -msgid "New" -msgstr "Nové" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:32 html/Admin/Users/Modify.html:93 html/User/Prefs.html:65 -msgid "New Password" -msgstr "Nové heslo" - -#: etc/initialdata:311 etc/upgrade/2.1.71:16 -msgid "New Pending Approval" -msgstr "Nová probíhající schválení" - -#: html/Ticket/Elements/EditLinks:111 -msgid "New Relationships" -msgstr "Nové relace" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:36 -msgid "New Search" -msgstr "Nové vyhledávání" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:41 html/Admin/Global/CustomFields.html:39 html/Admin/Queues/CustomField.html:52 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40 -msgid "New custom field" -msgstr "Vytvořit uživatelskou položku" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:54 html/User/Elements/GroupTabs:52 -msgid "New group" -msgstr "Založit skupinu" - -#: html/SelfService/Prefs.html:32 -msgid "New password" -msgstr "Nové heslo" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:639 -msgid "New password notification sent" -msgstr "Oznámení nového hesla zasláno" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 -msgid "New queue" -msgstr "Vytvoření fronty" - -#: html/SelfService/Elements/Tabs:63 -msgid "New request" -msgstr "Nový požadavek" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:42 -msgid "New rights" -msgstr "Nová práva" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:40 html/Admin/Global/Scrips.html:39 html/Admin/Queues/Scrip.html:43 html/Admin/Queues/Scrips.html:53 -msgid "New scrip" -msgstr "Vytovření scripu" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "New search" -msgstr "Nové vyhledání" - -#: html/Admin/Global/Template.html:60 html/Admin/Global/Templates.html:39 html/Admin/Queues/Template.html:58 html/Admin/Queues/Templates.html:46 -msgid "New template" -msgstr "Vytvořit vzor" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2771 -msgid "New ticket doesn't exist" -msgstr "Nový požadavek neexistuje" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:52 -msgid "New user" -msgstr "Vytvořit uživatele" - -#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26 -msgid "New user called" -msgstr "Nový uživatel jména" - -#: html/Admin/Queues/People.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:29 -msgid "New watchers" -msgstr "Nový pozorovatel" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:42 -msgid "New window setting" -msgstr "Nové nastavení okna" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:69 -msgid "Next" -msgstr "Další" - -#: html/Search/Listing.html:48 -msgid "Next page" -msgstr "Další stránka" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:50 -msgid "NickName" -msgstr "Přezdívka" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:63 html/User/Prefs.html:46 -msgid "Nickname" -msgstr "Přezdívka" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:73 html/Admin/Elements/EditCustomFields:105 -msgid "No CustomField" -msgstr "Žádná uživatelská položka" - -#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:84 html/Admin/Groups/UserRights.html:71 -msgid "No Group defined" -msgstr "Nedefinována žádná skupina" - -#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:68 -msgid "No Queue defined" -msgstr "Nedefinována žádná fronta" - -#: bin/rt-crontool:56 -msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n" -msgstr "Žádný uživatel RT nenalezen. Prosím poraďte se se správcem RT.\\n" - -#: html/Admin/Global/Template.html:79 html/Admin/Queues/Template.html:76 -msgid "No Template" -msgstr "Žádný vzor" - -#: bin/rt-commit-handler:764 -msgid "No Ticket specified. Aborting ticket " -msgstr "Neudán požadavek. Přerušuje se požadavek " - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n" -msgstr "Neudán požadavek. Přerušují se úpravy požadavku\\n\\n" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:47 -msgid "No action" -msgstr "bez akce" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:862 -msgid "No column specified" -msgstr "Neudán sloupec" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No command found\\n" -msgstr "Příkaz nenalezen\\n" - -#: html/Elements/ViewUser:36 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:45 -msgid "No comment entered about this user" -msgstr "Poznámky k tomuto uživateli neudány" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2189 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 -msgid "No correspondence attached" -msgstr "Žádná připojená korespondence" - -#: lib/RT/Action/Generic.pm:150 lib/RT/Condition/Generic.pm:176 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:56 lib/RT/Search/Generic.pm:113 -#. (ref $self) -msgid "No description for %1" -msgstr "Pro %1 není popis" - -#: lib/RT/Users_Overlay.pm:151 -msgid "No group specified" -msgstr "Neudána skupina" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:857 -msgid "No password set" -msgstr "Heslo nenastaveno" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:259 -msgid "No permission to create queues" -msgstr "Nedostatek práv k vytváření front" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:341 -#. ($QueueObj->Name) -msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'" -msgstr "Nedostatek práv k vytváření požadavků ve frontě '%1'" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:151 -msgid "No permission to create users" -msgstr "Nedostatek práv k vytváření uživatelů" - -#: html/SelfService/Display.html:174 -msgid "No permission to display that ticket" -msgstr "Nedostatek práv k zobrazení tohoto požadavku" - -#: html/SelfService/Update.html:55 -msgid "No permission to view update ticket" -msgstr "Nedostatek práv k zobrazení aktualizace požadavku" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:675 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1488 -msgid "No principal specified" -msgstr "Nezadán uživatel" - -#: html/Admin/Queues/People.html:154 html/Admin/Queues/People.html:164 -msgid "No principals selected." -msgstr "Nevybráni uživatelé." - -#: html/Admin/Queues/index.html:35 -msgid "No queues matching search criteria found." -msgstr "Nenalezeny žádné fronty odpovídající vyhledávací podmínce." - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 -msgid "No rights found" -msgstr "Práva nenalezena" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:33 -msgid "No rights granted." -msgstr "Nepřidělena žádná práva." - -#: html/Search/Bulk.html:149 -msgid "No search to operate on." -msgstr "Bez vyhledání nelze pracovat." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "No ticket id specified" -msgstr "Neudán identifikátor požadavku" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:480 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518 -msgid "No transaction type specified" -msgstr "Neudán typ transakce" - -#: html/Admin/Users/index.html:36 -msgid "No users matching search criteria found." -msgstr "Nenalezeni uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce" - -#: bin/rt-commit-handler:644 -msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n" -msgstr "Nenalezen platný uživatel RT. Ovladač RT CVS uvolněn. Prosím poraďte se se svým správcem RT.\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:859 -msgid "No value sent to _Set!\\n" -msgstr "Žádná z hodnot nanastavena na _Set!\\n" - -#: html/Search/Elements/TicketRow:37 -msgid "Nobody" -msgstr "Nikdo" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:864 -msgid "Nonexistant field?" -msgstr "Neexistující položka" - -#: html/Elements/Login:99 -msgid "Not logged in" -msgstr "Nepřihlášen" - -#: html/Elements/Header:59 html/SelfService/Elements/Header:58 -msgid "Not logged in." -msgstr "Nepřihlášen." - -#: lib/RT/Date.pm:369 -msgid "Not set" -msgstr "Nenastaven" - -#: html/NoAuth/Reminder.html:27 -msgid "Not yet implemented." -msgstr "Zatím neimplementováno." - -#: html/Admin/Groups/Rights.html:25 -msgid "Not yet implemented...." -msgstr "Zatím neimplementováno..." - -#: html/Approvals/Elements/Approve:50 -msgid "Notes" -msgstr "Poznámky" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:642 -msgid "Notification could not be sent" -msgstr "Upozornění nemůže být zasláno" - -#: etc/initialdata:94 -msgid "Notify AdminCcs" -msgstr "Zaslat všem AdminCc" - -#: etc/initialdata:90 -msgid "Notify AdminCcs as Comment" -msgstr "Zaslat všem AdminCc jako komentář" - -#: etc/initialdata:121 -msgid "Notify Other Recipients" -msgstr "Zaslat ostatním příjemcům" - -#: etc/initialdata:117 -msgid "Notify Other Recipients as Comment" -msgstr "Zaslat ostatním příjemcům jako komentář" - -#: etc/initialdata:86 -msgid "Notify Owner" -msgstr "Zaslat vlastníkovi" - -#: etc/initialdata:82 -msgid "Notify Owner as Comment" -msgstr "Zaslat vlastníkovi jako komentář" - -#: etc/initialdata:313 etc/upgrade/2.1.71:17 -msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval" -msgstr "Zaslat vlastníkům a všem AdminCc nové případy očekávající jejich schválení" - -#: etc/initialdata:78 -msgid "Notify Requestors" -msgstr "Zaslat žadatelům" - -#: etc/initialdata:104 -msgid "Notify Requestors and Ccs" -msgstr "Zaslat žadatelům a všem Cc" - -#: etc/initialdata:99 -msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment" -msgstr "Zaslat žadatelům a všem Cc jako komentář" - -#: etc/initialdata:113 -msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs" -msgstr "Zaslat žadatelům, všem Cc a všem AdminCc" - -#: etc/initialdata:109 -msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment" -msgstr "Zaslat žadatelům, včem Cc a včem AdminCc jako komentář" - -#: lib/RT/Date.pm:421 -msgid "Nov." -msgstr "lis" - -#: lib/RT/Record.pm:157 -msgid "Object could not be created" -msgstr "Objekt nemůže být vytvořen" - -#: lib/RT/Record.pm:176 -msgid "Object created" -msgstr "Objekt vytvořen" - -#: lib/RT/Date.pm:420 -msgid "Oct." -msgstr "říj" - -#: html/Elements/SelectDateRelation:35 -msgid "On" -msgstr "Dne" - -#: etc/initialdata:155 -msgid "On Comment" -msgstr "Při komentáři" - -#: etc/initialdata:148 -msgid "On Correspond" -msgstr "Při korespondenci" - -#: etc/initialdata:137 -msgid "On Create" -msgstr "Při založení" - -#: etc/initialdata:169 -msgid "On Owner Change" -msgstr "Při změně vlastníka" - -#: etc/initialdata:177 -msgid "On Queue Change" -msgstr "Při změně fronty" - -#: etc/initialdata:183 -msgid "On Resolve" -msgstr "Při vyřešení" - -#: etc/initialdata:161 -msgid "On Status Change" -msgstr "Při změně stavu" - -#: etc/initialdata:142 -msgid "On Transaction" -msgstr "Při transakci" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:50 -#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>") -msgid "Only show approvals for requests created after %1" -msgstr "Zobrazit jen schvalování pro požadavky založené po %1" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:48 -#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>") -msgid "Only show approvals for requests created before %1" -msgstr "Zobrazit jen schvalování pro požadavky založení před %quant(%1)" - -#: html/Elements/Quicksearch:31 -msgid "Open" -msgstr "Otevřené" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:136 -msgid "Open it" -msgstr "Otevřít" - -#: html/SelfService/Elements/Tabs:57 -msgid "Open requests" -msgstr "Otevřené požadavky" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:41 -msgid "Open tickets (from listing) in a new window" -msgstr "Otevřít požadavky (ze seznamu) v novém okně" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:40 -msgid "Open tickets (from listing) in another window" -msgstr "Otevřít požadavky (ze seznamu) v jiném okně" - -#: etc/initialdata:133 -msgid "Open tickets on correspondence" -msgstr "Otevřít požadavky při korespondenci" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:101 -msgid "Ordering and sorting" -msgstr "Řazení a třídění" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:46 html/Admin/Users/Modify.html:117 html/Elements/SelectUsers:29 html/User/Prefs.html:86 -msgid "Organization" -msgstr "Organizace" - -#: html/Approvals/Elements/Approve:34 -#. ($approving->Id, $approving->Subject) -msgid "Originating ticket: #%1" -msgstr "Původní požadavek: #%1" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:55 html/Admin/Queues/Modify.html:69 -msgid "Over time, priority moves toward" -msgstr "Časem se priorita posouvá k" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 -msgid "Own tickets" -msgstr "Vlastnit požadavky" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 -msgid "OwnTicket" -msgstr "Vlastnit požadavek" - -#: etc/initialdata:38 html/Elements/MyRequests:32 html/SelfService/Elements/MyRequests:30 html/Ticket/Create.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/EditPeople:44 html/Ticket/Elements/ShowPeople:27 html/Ticket/Update.html:63 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1244 -msgid "Owner" -msgstr "Vlastník" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004 -#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name) -msgid "Owner changed from %1 to %2" -msgstr "Vlastník změněn z %1 na %2" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:584 -#. ($Old->Name , $New->Name) -msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2" -msgstr "Vlastník nuceně změněn z %1 na %2" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:31 -msgid "Owner is" -msgstr "Vlastník" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:174 html/User/Prefs.html:56 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:74 -msgid "PagerPhone" -msgstr "Číslo pageru" - -#: html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditLinks:127 html/Ticket/Elements/EditLinks:58 html/Ticket/Elements/ShowLinks:43 -msgid "Parents" -msgstr "Rodiče" - -#: html/Elements/Login:43 html/User/Prefs.html:61 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - -#: html/NoAuth/Reminder.html:25 -msgid "Password Reminder" -msgstr "Připomínač hesel" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:168 lib/RT/User_Overlay.pm:860 -msgid "Password too short" -msgstr "Heslo příliš krátké" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:291 html/User/Prefs.html:172 -#. (loc_fuzzy($msg)) -msgid "Password: %1" -msgstr "Heslo: %1" - -#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:43 html/Ticket/Elements/Tabs:96 html/Ticket/ModifyAll.html:51 -msgid "People" -msgstr "Uživatelé" - -#: etc/initialdata:126 -msgid "Perform a user-defined action" -msgstr "Provedení uživatelem definované akce" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:231 lib/RT/ACE_Overlay.pm:237 lib/RT/ACE_Overlay.pm:563 lib/RT/ACE_Overlay.pm:573 lib/RT/ACE_Overlay.pm:583 lib/RT/ACE_Overlay.pm:648 lib/RT/CurrentUser.pm:83 lib/RT/CurrentUser.pm:92 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:445 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:1095 lib/RT/Group_Overlay.pm:1099 lib/RT/Group_Overlay.pm:1108 lib/RT/Group_Overlay.pm:1159 lib/RT/Group_Overlay.pm:1163 lib/RT/Group_Overlay.pm:1169 lib/RT/Group_Overlay.pm:426 lib/RT/Group_Overlay.pm:518 lib/RT/Group_Overlay.pm:596 lib/RT/Group_Overlay.pm:604 lib/RT/Group_Overlay.pm:701 lib/RT/Group_Overlay.pm:705 lib/RT/Group_Overlay.pm:711 lib/RT/Group_Overlay.pm:904 lib/RT/Group_Overlay.pm:908 lib/RT/Group_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:550 lib/RT/Queue_Overlay.pm:564 lib/RT/Queue_Overlay.pm:699 lib/RT/Queue_Overlay.pm:708 lib/RT/Queue_Overlay.pm:721 lib/RT/Queue_Overlay.pm:931 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:126 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:137 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:197 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:430 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:88 lib/RT/Template_Overlay.pm:94 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1341 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1365 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1527 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1540 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1875 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2013 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2177 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2244 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2596 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2668 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2777 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2910 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3499 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3551 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3716 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:468 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:475 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:504 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:511 lib/RT/User_Overlay.pm:1334 lib/RT/User_Overlay.pm:562 lib/RT/User_Overlay.pm:597 lib/RT/User_Overlay.pm:853 lib/RT/User_Overlay.pm:941 -msgid "Permission Denied" -msgstr "Přístup nepovolen" - -#: html/User/Elements/Tabs:35 -msgid "Personal Groups" -msgstr "Osobní skupiny" - -#: html/User/Groups/index.html:30 html/User/Groups/index.html:40 -msgid "Personal groups" -msgstr "Vlastní skupiny" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:37 -msgid "Personal groups:" -msgstr "Vlastní skupiny:" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:49 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Čísla telefonů" - -#: html/Admin/Users/Rights.html:25 -msgid "Placeholder" -msgstr "Zábor místa" - -#: html/Elements/Header:52 html/Elements/Tabs:55 html/SelfService/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:28 -msgid "Preferences" -msgstr "Nastavení" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Prefs" -msgstr "Nastavení" - -#: lib/RT/Action/Generic.pm:160 -msgid "Prepare Stubbed" -msgstr "Prepare v zárodku" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:61 -msgid "Prev" -msgstr "Předchozí" - -#: html/Search/Listing.html:44 -msgid "Previous page" -msgstr "Předchozí stránka" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Pri" -msgstr "Pri" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:133 lib/RT/ACE_Overlay.pm:208 lib/RT/ACE_Overlay.pm:552 -#. ($args{'PrincipalId'}) -msgid "Principal %1 not found." -msgstr "Uživatel %1 nenalezen." - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:54 html/SelfService/Display.html:76 html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:54 html/Ticket/Elements/ShowBasics:39 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1042 -msgid "Priority" -msgstr "Priorita" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:51 html/Admin/Queues/Modify.html:65 -msgid "Priority starts at" -msgstr "Priorita začíná na" - -#: etc/initialdata:25 -msgid "Privileged" -msgstr "Privilegovaný" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:271 html/User/Prefs.html:163 -#. (loc_fuzzy($msg)) -msgid "Privileged status: %1" -msgstr "Privilegovaný stav: %1" - -#: html/Admin/Users/index.html:62 -msgid "Privileged users" -msgstr "Privilegovaní uživatelé" - -#: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59 -msgid "Pseudogroup for internal use" -msgstr "Pseudo skupina pro vnitřní použití" - -#: html/Elements/MyRequests:30 html/Elements/MyTickets:30 html/Elements/Quicksearch:29 html/Search/Elements/PickRestriction:46 html/SelfService/Create.html:35 html/SelfService/Display.html:68 html/Ticket/Create.html:38 html/Ticket/Elements/EditBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:43 html/User/Elements/DelegateRights:80 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:883 -msgid "Queue" -msgstr "Fronta" - -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:42 html/Admin/Queues/Scrip.html:50 html/Admin/Queues/Scrips.html:46 html/Admin/Queues/Templates.html:43 -#. ($Queue) -#. ($id) -msgid "Queue %1 not found" -msgstr "Fronta %1 nenalezena" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue '%1' not found\\n" -msgstr "Fronta '%1' nenalezena\\n" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:31 html/Admin/Queues/Modify.html:43 -msgid "Queue Name" -msgstr "Název fronty" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue Scrips" -msgstr "Scripy fronty" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:263 -msgid "Queue already exists" -msgstr "Fronta již existuje" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:272 lib/RT/Queue_Overlay.pm:278 -msgid "Queue could not be created" -msgstr "Fronta nemůže být vytvořena" - -#: html/Ticket/Create.html:209 -msgid "Queue could not be loaded." -msgstr "Fronta nemůže být načtena." - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:282 -msgid "Queue created" -msgstr "Fronta vytvořena" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Queue is not specified." -msgstr "Není zadána fronta." - -#: html/SelfService/Display.html:129 -msgid "Queue not found" -msgstr "Fronta nenalezena" - -#: html/Admin/Elements/Tabs:38 html/Admin/index.html:35 -msgid "Queues" -msgstr "Fronty" - -#: html/Elements/Login:34 -#. ($RT::VERSION) -msgid "RT %1" -msgstr "RT %1" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 -#. ($RT::VERSION, $RT::rtname) -msgid "RT %1 for %2" -msgstr "RT %1 pro %2" - -#: html/Elements/Footer:32 -#. ($RT::VERSION) -msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>." -msgstr "RT %1 od <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practival Solutions, LLC</a>." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n" -msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n" - -#: html/Admin/index.html:25 html/Admin/index.html:26 -msgid "RT Administration" -msgstr "Správa RT" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Authentication error." -msgstr "Autentizační chyba RT." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Bounce: %1" -msgstr "RT Bounce: %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Configuration error" -msgstr "Konfigurační chyba RT" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Critical error. Message not recorded!" -msgstr "Kritická chyba RT. Zpráva nezaznamenána!" - -#: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:41 -msgid "RT Error" -msgstr "Chyba RT" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Received mail (%1) from itself." -msgstr "RT přijal poštu (%1) od sebe samého." - -#: html/SelfService/Closed.html:25 -msgid "RT Self Service / Closed Tickets" -msgstr "RT Samoobsluha / Uzavřené požadavky" - -#: html/index.html:25 html/index.html:28 -msgid "RT at a glance" -msgstr "RT v celé své záři" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't authenticate you" -msgstr "RT vás nemůže autentizovat" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup" -msgstr "RT nemůže nalézt žadatele přes hledání v externí databázi" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't find the queue: %1" -msgstr "RT nemůže nalézt frontu: %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n" -msgstr "RT nemůže ověřit tento PGP podpis. \\n" - -#: html/Elements/PageLayout:26 -#. ($RT::rtname) -msgid "RT for %1" -msgstr "RT pro %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT for %1: %2" -msgstr "RT pro %1: %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT has proccessed your commands" -msgstr "RT zpracoval vaše příkazy" - -#: html/Elements/Login:83 -#. ('2003') -msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>" -msgstr "RT je © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Šířeno pod <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">verzí 2 GNU General Public License.</a>" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT thinks this message may be a bounce" -msgstr "RT bere tuto zprávu jako bounce" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n" -msgstr "RT zpracuje tuto zprávu tak, jako by byla nepodepsaná.\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified." -msgstr "Emailový příkazový režim RT vyžaduje PGP autentizaci. Nepodepsal jste vaši zprávu nebo váš podpis nemůže být ověřen." - -#: html/Admin/Users/Modify.html:58 html/Admin/Users/Prefs.html:52 html/User/Prefs.html:44 -msgid "Real Name" -msgstr "Skutečné jméno" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:48 -msgid "RealName" -msgstr "Skutečné jméno" - -#: html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditLinks:139 html/Ticket/Elements/EditLinks:94 html/Ticket/Elements/ShowLinks:63 -msgid "Referred to by" -msgstr "Je odkazem z" - -#: html/Elements/SelectLinkType:28 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditLinks:135 html/Ticket/Elements/EditLinks:80 html/Ticket/Elements/ShowLinks:55 -msgid "Refers to" -msgstr "Odkazuje na" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Refine" -msgstr "Zjemnit" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:27 -msgid "Refine search" -msgstr "Zjemnit vyhledání" - -#: html/Elements/Refresh:36 -#. ($value/60) -msgid "Refresh this page every %1 minutes." -msgstr "Obnovit tuto stránku %quant(%1,každou,každé,každých) %numf(%1) %quant(%1,minutu,minuty,minut)." - -#??? quant -#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Elements/ShowSummary:60 html/Ticket/ModifyAll.html:57 -msgid "Relationships" -msgstr "Vztahy" - -#: html/Search/Bulk.html:93 -msgid "Remove AdminCc" -msgstr "Odstranit AdminCc" - -#: html/Search/Bulk.html:91 -msgid "Remove Cc" -msgstr "Odstranit Cc" - -#: html/Search/Bulk.html:89 -msgid "Remove Requestor" -msgstr "Odstranit žadatele" - -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:173 html/Ticket/Elements/Tabs:122 -msgid "Reply" -msgstr "Odpovědět" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 -msgid "Reply to tickets" -msgstr "Odpovědět na požadavky" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 -msgid "ReplyToTicket" -msgstr "Odpovídat na požadavky" - -#: etc/initialdata:44 html/Ticket/Update.html:40 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87 -msgid "Requestor" -msgstr "Žadatel" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:38 -msgid "Requestor email address" -msgstr "Emailová adresa žadatele" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Requestor(s)" -msgstr "Žadatel(é)" - -#: html/SelfService/Create.html:43 html/SelfService/Display.html:42 html/Ticket/Create.html:56 html/Ticket/Elements/EditPeople:48 html/Ticket/Elements/ShowPeople:31 -msgid "Requestors" -msgstr "Žadatelé" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:61 html/Admin/Queues/Modify.html:75 -msgid "Requests should be due in" -msgstr "Požadavky mají být vyřešeny do" - -#: html/Elements/Submit:62 -msgid "Reset" -msgstr "Vynulovat" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:159 html/User/Prefs.html:50 -msgid "Residence" -msgstr "Bydliště" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:132 -msgid "Resolve" -msgstr "Vyřešit" - -#: html/Ticket/Update.html:133 -#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) -msgid "Resolve ticket #%1 (%2)" -msgstr "Vyřešení požadavku #%1 (%2)" - -#: etc/initialdata:302 html/Elements/SelectDateType:28 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170 -msgid "Resolved" -msgstr "Vyřešen" - -#: html/Search/Bulk.html:123 html/Ticket/ModifyAll.html:73 html/Ticket/Update.html:73 -msgid "Response to requestors" -msgstr "Odpověď žadatelům" - -#: html/Elements/ListActions:26 -msgid "Results" -msgstr "Výsledky" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:105 -msgid "Results per page" -msgstr "Výsledků na stránku" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:33 html/Admin/Users/Modify.html:100 html/User/Prefs.html:72 -msgid "Retype Password" -msgstr "Zopakujte heslo" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n" -msgstr "Nenalezeno právo %1 pro %2 %3 v mezích %4 (%5)" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:613 -msgid "Right Delegated" -msgstr "Právo delegováno" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:303 -msgid "Right Granted" -msgstr "Práva přidána" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:161 -msgid "Right Loaded" -msgstr "Právo načteno" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:678 lib/RT/ACE_Overlay.pm:693 -msgid "Right could not be revoked" -msgstr "Právo nemůže být odebráno" - -#: html/User/Delegation.html:64 -msgid "Right not found" -msgstr "Právo nenalezeno" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:543 lib/RT/ACE_Overlay.pm:638 -msgid "Right not loaded." -msgstr "Právo nenačteno." - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:689 -msgid "Right revoked" -msgstr "Právo odebráno" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:41 -msgid "Rights" -msgstr "Práva" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:758 -#. ($object_type) -msgid "Rights could not be granted for %1" -msgstr "Práva pro %1 nemohou být přidělena" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:791 -#. ($object_type) -msgid "Rights could not be revoked for %1" -msgstr "Práva nemohou být %1 odebrána" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:51 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52 -msgid "Roles" -msgstr "Pravidla" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RootApproval" -msgstr "Kořenový schvalovatel" - -#: lib/RT/Date.pm:393 -msgid "Sat." -msgstr "so" - -#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38 -msgid "Save Changes" -msgstr "Uložit změny" - -#: html/Ticket/ModifyLinks.html:39 -msgid "Save changes" -msgstr "Nezapomeňte uložit změny - " - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:49 -#. ($ARGS{'id'}) -msgid "Scrip #%1" -msgstr "Scrip #%1" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176 -msgid "Scrip Created" -msgstr "Scrip vytvořen" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:84 -msgid "Scrip deleted" -msgstr "Scrip smazán" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:46 html/Admin/Elements/SystemTabs:33 html/Admin/Global/index.html:41 -msgid "Scrips" -msgstr "Scripy" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Scrips for %1\\n" -msgstr "Scripy fro %1\\n" - -#: html/Admin/Queues/Scrips.html:33 -msgid "Scrips which apply to all queues" -msgstr "Scripy platné ve všech frontách" - -#: html/Elements/SimpleSearch:27 html/Search/Elements/PickRestriction:126 html/Ticket/Elements/Tabs:159 -msgid "Search" -msgstr "Vyhledávání" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Search Criteria" -msgstr "Podmínky vyhledávání" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:39 -msgid "Search for approvals" -msgstr "Vyhledávání schvalování" - -#: bin/rt-crontool:188 -msgid "Security:" -msgstr "Zabezpeční:" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67 -msgid "SeeQueue" -msgstr "Vidět frontu" - -#: html/Admin/Groups/index.html:40 -msgid "Select a group" -msgstr "Výběr skupiny" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Select a queue" -msgstr "Výběr fronty" - -#: html/Admin/Users/index.html:25 html/Admin/Users/index.html:28 -msgid "Select a user" -msgstr "Výběr uživatele" - -#: html/Admin/Global/CustomField.html:38 html/Admin/Global/CustomFields.html:36 -msgid "Select custom field" -msgstr "Vybrat uživatelskou položku" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:52 html/User/Elements/GroupTabs:50 -msgid "Select group" -msgstr "Vybrat skupinu" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355 -msgid "Select multiple values" -msgstr "Vybrat více hodnot" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:352 -msgid "Select one value" -msgstr "Vybrat jednu hodnotu" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 -msgid "Select queue" -msgstr "Výběr fronty" - -#: html/Admin/Global/Scrip.html:37 html/Admin/Global/Scrips.html:36 html/Admin/Queues/Scrip.html:40 html/Admin/Queues/Scrips.html:50 -msgid "Select scrip" -msgstr "Výběr scripu" - -#: html/Admin/Global/Template.html:57 html/Admin/Global/Templates.html:36 html/Admin/Queues/Template.html:55 -msgid "Select template" -msgstr "Vybrat vzor" - -#: html/Admin/Elements/UserTabs:49 -msgid "Select user" -msgstr "Výběr uživatele" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36 -msgid "SelectMultiple" -msgstr "Výběr vícenásobný" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35 -msgid "SelectSingle" -msgstr "Výbět jedinečný" - -#: html/SelfService/index.html:25 -msgid "Self Service" -msgstr "Samoobsluha" - -#: etc/initialdata:114 -msgid "Send mail to all watchers" -msgstr "Zaslat e-mail všem pozorovatelům" - -#: etc/initialdata:110 -msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\"" -msgstr "Zaslat e-mail všem pozorovatelům jako \"komentář\"" - -#: etc/initialdata:105 -msgid "Send mail to requestors and Ccs" -msgstr "Zaslat e-mail žadatelům a všem Cc" - -#: etc/initialdata:100 -msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment" -msgstr "Zaslat e-mail žadatelům a všem Ccs jako komentář" - -#: etc/initialdata:79 -msgid "Sends a message to the requestors" -msgstr "Posílá zprávu všem žadatelům" - -#: etc/initialdata:118 etc/initialdata:122 -msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs" -msgstr "Posílá e-mail všem přesně vyjmenovaným Cc a Bcc" - -#: etc/initialdata:95 -msgid "Sends mail to the administrative Ccs" -msgstr "Posílá e-mail všem administrativním Cc" - -#: etc/initialdata:91 -msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment" -msgstr "Posílá e-mail všem administrativním Cc jako komentář" - -#: etc/initialdata:83 etc/initialdata:87 -msgid "Sends mail to the owner" -msgstr "Posílá e-mail vlastníkovi" - -#: lib/RT/Date.pm:419 -msgid "Sep." -msgstr "zář" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Show Results" -msgstr "Zobrazit výsledky" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44 -msgid "Show approved requests" -msgstr "Zobrazit schválené požadavky" - -#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34 -msgid "Show basics" -msgstr "Zobrazit základní údaje" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45 -msgid "Show denied requests" -msgstr "Zobrazit odepřené požadavky" - -#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34 -msgid "Show details" -msgstr "Zobrazit podrobnosti" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43 -msgid "Show pending requests" -msgstr "Zobrazit trvající požadavky" - -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:46 -msgid "Show requests awaiting other approvals" -msgstr "Zobrazit požadavky čekající na jejich schválení" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81 -msgid "Show ticket private commentary" -msgstr "Zobrazovat privátní komentáře požadavku" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 -msgid "Show ticket summaries" -msgstr "Zobrazovat výsledky požadavku" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69 -msgid "ShowACL" -msgstr "Zobrazovat seznam přístupových práv" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78 -msgid "ShowScrips" -msgstr "Zobrazit scripy" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75 -msgid "ShowTemplate" -msgstr "Zobrazit vzor" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 -msgid "ShowTicket" -msgstr "Zobrazit požadavek" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81 -msgid "ShowTicketComments" -msgstr "Zobrazit komentáře požadavku" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82 -msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc" -msgstr "Být žadatelem či Cc požadavku či fronty" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 -msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc" -msgstr "Být AdminCc požadavku nebo fronty" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:39 html/Admin/Users/Modify.html:191 html/Admin/Users/Prefs.html:32 html/SelfService/Prefs.html:37 html/User/Prefs.html:112 -msgid "Signature" -msgstr "Podpis" - -#: html/SelfService/Elements/Header:52 -#. ($session{'CurrentUser'}->Name) -msgid "Signed in as %1" -msgstr "Příhlášen jako %1" - -#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26 -msgid "Single" -msgstr "Jednoduchá" - -#: html/Elements/Header:51 -msgid "Skip Menu" -msgstr "Přeskočit menu" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:31 -msgid "Sort key" -msgstr "Třídící klíč" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:109 -msgid "Sort results by" -msgstr "Třídit výsledky dle" - -#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:25 -msgid "SortOrder" -msgstr "Třídící pořadí" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Stalled" -msgstr "Odložené" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Start page" -msgstr "Úvodní stránka" - -#: html/Elements/SelectDateType:27 html/Ticket/Elements/EditDates:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:35 -msgid "Started" -msgstr "Započato" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Started date '%1' could not be parsed" -msgstr "Datum započetí '%1' nemůže být rozpoznáno" - -#: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:27 html/Ticket/Elements/ShowDates:31 -msgid "Starts" -msgstr "Začíná" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Starts By" -msgstr "Začíná" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Starts date '%1' could not be parsed" -msgstr "Datum začínání '%1' nemůže být rozpoznáno" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:82 html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:94 -msgid "State" -msgstr "Stát" - -#: html/Elements/MyRequests:31 html/Elements/MyTickets:31 html/Search/Elements/PickRestriction:74 html/SelfService/Display.html:59 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:42 html/Ticket/Elements/EditBasics:38 html/Ticket/Elements/ShowBasics:31 html/Ticket/Update.html:60 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:908 -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#: etc/initialdata:288 -msgid "Status Change" -msgstr "Změna Stavu" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:530 -#. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue)) -msgid "Status changed from %1 to %2" -msgstr "Stav změněn z %1 na %2" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "StatusChange" -msgstr "Změna stavu" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:147 -msgid "Steal" -msgstr "Vzít" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:589 -#. ($Old->Name) -msgid "Stolen from %1 " -msgstr "Vzato %1 " - -#: html/Elements/MyRequests:29 html/Elements/MyTickets:29 html/Search/Bulk.html:126 html/Search/Elements/PickRestriction:43 html/SelfService/Create.html:59 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:35 html/Ticket/Create.html:84 html/Ticket/Elements/EditBasics:28 html/Ticket/ModifyAll.html:79 html/Ticket/Update.html:77 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:987 -msgid "Subject" -msgstr "Předmět" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611 -#. ($self->Data) -msgid "Subject changed to %1" -msgstr "Předmět změněn na %1" - -#: html/Elements/Submit:59 -msgid "Submit" -msgstr "Odeslat" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Submit Workflow" -msgstr "Potvrdit model zpracování" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:749 -msgid "Succeeded" -msgstr "Úspěšné" - -#: lib/RT/Date.pm:394 -msgid "Sun." -msgstr "ne" - -#: lib/RT/System.pm:54 -msgid "SuperUser" -msgstr "Super uživatel" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:77 -msgid "System" -msgstr "Systém" - -#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:567 lib/RT/Interface/Web.pm:757 lib/RT/Interface/Web.pm:790 -msgid "System Error" -msgstr "Systémová chyba" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:616 -msgid "System error. Right not delegated." -msgstr "Systémová chyba. Právo nedelegováno." - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:146 lib/RT/ACE_Overlay.pm:223 lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:898 -msgid "System error. Right not granted." -msgstr "Systémová chyba. Právo nepřiděleno." - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:35 html/Admin/Groups/GroupRights.html:37 html/Admin/Queues/GroupRights.html:36 -msgid "System groups" -msgstr "Systémové skupiny" - -#: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53 -msgid "SystemRolegroup for internal use" -msgstr "Skupina systémovýh pravidel pro vnitřní použití" - -#: lib/RT/CurrentUser.pm:320 -msgid "TEST_STRING" -msgstr "Míchačka na beton" - -#: html/Ticket/Elements/Tabs:143 -msgid "Take" -msgstr "Vzít" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575 -msgid "Taken" -msgstr "Vzatý" - -#: html/Admin/Elements/EditScrip:81 -msgid "Template" -msgstr "Vzor" - -#: html/Admin/Global/Template.html:91 html/Admin/Queues/Template.html:90 -#. ($TemplateObj->Id()) -msgid "Template #%1" -msgstr "Vzor #%!" - -#: html/Admin/Elements/EditTemplates:89 -msgid "Template deleted" -msgstr "Vzor smazán" - -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:153 -msgid "Template not found" -msgstr "Vzor nenalezen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Template not found\\n" -msgstr "Vzor nenalezen\\n" - -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:347 -msgid "Template parsed" -msgstr "Vzor rozpoznán" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:49 html/Admin/Elements/SystemTabs:36 html/Admin/Global/index.html:45 -msgid "Templates" -msgstr "Vzory" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Templates for %1\\n" -msgstr "Vzory pro %1\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:858 -msgid "That is already the current value" -msgstr "Toto je již aktuální hodnota" - -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:178 -msgid "That is not a value for this custom field" -msgstr "Toto není hodnota pro tuto uživatelskou položku" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1886 -msgid "That is the same value" -msgstr "Toto je shodná hodnota" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:633 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is already a %1 for this queue" -msgstr "Tento uživatel je již v této frontě %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1434 -#. ($self->loc($args{'Type'})) -msgid "That principal is already a %1 for this ticket" -msgstr "Tento uživatel je již u tohoto požadavku %1" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:732 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is not a %1 for this queue" -msgstr "Tento uživatel není v této frontě %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1551 -#. ($args{'Type'}) -msgid "That principal is not a %1 for this ticket" -msgstr "Tento uživatel není u tohoto požadavku %1" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1882 -msgid "That queue does not exist" -msgstr "Tata fronta neexistuje" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3143 -msgid "That ticket has unresolved dependencies" -msgstr "Tento požadavek má nevyřešené závislosti" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:288 lib/RT/ACE_Overlay.pm:597 -msgid "That user already has that right" -msgstr "Tento uživatel již má toto právo" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952 -msgid "That user already owns that ticket" -msgstr "Tento uživatel již tento požadavek vlastní" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2918 -msgid "That user does not exist" -msgstr "Tento uživatel neexistuje" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:315 -msgid "That user is already privileged" -msgstr "Tento uživatel je již privilegován" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:332 -msgid "That user is already unprivileged" -msgstr "Tento uživatel je již neprivilegován" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:327 -msgid "That user is now privileged" -msgstr "Uživatel je nyní privilegován" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:344 -msgid "That user is now unprivileged" -msgstr "Uživatel je nyní neprivilegován" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2944 -msgid "That user may not own tickets in that queue" -msgstr "V této frontě nemůže tento uživatel vlastnit požadavky" - -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:206 -msgid "That's not a numerical id" -msgstr "Toto není číselný identifikátor" - -#: html/Ticket/Create.html:150 html/Ticket/Elements/ShowSummary:28 -msgid "The Basics" -msgstr "Základní údaje" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88 -msgid "The CC of a ticket" -msgstr "Cc požadavku" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:89 -msgid "The administrative CC of a ticket" -msgstr "Administrativní Cc požadavku" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2213 -msgid "The comment has been recorded" -msgstr "Komentář byl zaznamenán" - -#: bin/rt-crontool:198 -msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:" -msgstr "Následující příkaz najde všechny aktivní požadavky ve frontě 'general' a nastaví jejich priority na 99, pokud nebyly tknuty poslední 4 hodiny:" - -#: bin/rt-commit-handler:756 bin/rt-commit-handler:766 -msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n" -msgstr "Následující příkazy nebyly zpracovány\\n\\n" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:861 -msgid "The new value has been set." -msgstr "Nová hodnota nastavena." - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 -msgid "The owner of a ticket" -msgstr "Vlastník požadavku" - -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87 -msgid "The requestor of a ticket" -msgstr "Žadatel požadavku" - -#: html/Admin/Elements/EditUserComments:26 -msgid "These comments aren't generally visible to the user" -msgstr "Tyto komentáře nejsou běžně viditelné uživateli" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n" -msgstr "Tento požadavek %1 %2 (%3)\\n" - -#: bin/rt-crontool:189 -msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT." -msgstr "Tento nástroj umožňuje uživateli spustit libovolné perl moduly z RT." - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:253 -msgid "This transaction appears to have no content" -msgstr "Tato transakce vypadá, že nemá obsah" - -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:47 -#. ($rows) -msgid "This user's %1 highest priority tickets" -msgstr "nejdůležitější%quant(%1, požadavek,požadavky,ch požadavků) tohoto uživatele" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "This user's 25 highest priority tickets" -msgstr "25 nejdůležitějších požadavků tohoto uživatele" - -#: lib/RT/Date.pm:391 -msgid "Thu." -msgstr "čt" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket # %1 %2" -msgstr "Požadavek # %1 %2" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:25 html/Ticket/ModifyAll.html:29 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2" -msgstr "Maxi aktualizace požadavku #%1: %2" - -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:46 -#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) -msgid "Ticket #%1: %2" -msgstr "Požadavek #%1: %2" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:608 -#. ($self->Id, $QueueObj->Name) -msgid "Ticket %1 created in queue '%2'" -msgstr "Požadavek %1 vytvořen ve frontě '%2'" - -#: bin/rt-commit-handler:760 -#. ($Ticket->Id) -msgid "Ticket %1 loaded\\n" -msgstr "Požadavek %1 načten\\n" - -#: html/Search/Bulk.html:181 -#. ($Ticket->Id,$_) -msgid "Ticket %1: %2" -msgstr "Požadavek %1: %2" - -#: html/Ticket/History.html:25 html/Ticket/History.html:28 -#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) -msgid "Ticket History # %1 %2" -msgstr "Historie požadavku # %1 %2" - -#: html/SelfService/Display.html:34 -msgid "Ticket Id" -msgstr "Identifikátor požadavku" - -#: etc/initialdata:303 -msgid "Ticket Resolved" -msgstr "Požadavek vyřešen" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:63 -msgid "Ticket attachment" -msgstr "Příloha požadavku" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1166 -msgid "Ticket content" -msgstr "Obsah požadavku" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1212 -msgid "Ticket content type" -msgstr "Typ obsahu požadavku" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:597 -msgid "Ticket could not be created due to an internal error" -msgstr "Požadaven nemůže být vytvořen pro vnitřní chybu" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:522 -msgid "Ticket created" -msgstr "Požadavek vytvořen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Ticket creation failed" -msgstr "Nezdařilo se vytvoření požadavku" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:527 -msgid "Ticket deleted" -msgstr "Požadavek smazán" - -#: html/REST/1.0/modify:29 html/REST/1.0/update:34 -msgid "Ticket id not found" -msgstr "Id požadavku nenalezeno" - -#: html/REST/1.0/modify:36 html/REST/1.0/update:41 -msgid "Ticket not found" -msgstr "Požadavek nenalezen" - -#: etc/initialdata:289 -msgid "Ticket status changed" -msgstr "Stav požadavku změněn" - -#: html/Ticket/Update.html:39 -msgid "Ticket watchers" -msgstr "Pozorovatelé požadavku" - -#: html/Elements/Tabs:49 -msgid "Tickets" -msgstr "Požadavky" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1383 -#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'})) -msgid "Tickets %1 %2" -msgstr "Požadavky %1 %2" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1348 -#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'})) -msgid "Tickets %1 by %2" -msgstr "Požadavky %1 dle %2" - -#: html/Elements/ViewUser:26 -#. ($name) -msgid "Tickets from %1" -msgstr "Požadavky z %1" - -#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:27 -msgid "Tickets which depend on this approval:" -msgstr "Požadavky, které záleží na tomto schválení:" - -#: html/Ticket/Create.html:157 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 -msgid "Time Left" -msgstr "Zbývající čas" - -#: html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:43 -msgid "Time Worked" -msgstr "Čas práce" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1139 -msgid "Time left" -msgstr "Zbývající čas" - -#: html/Elements/Footer:36 -msgid "Time to display" -msgstr "Čas k zobrazení" - -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1115 -msgid "Time worked" -msgstr "Čas práce" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165 -msgid "TimeWorked" -msgstr "Čas práce" - -#: bin/rt-commit-handler:402 -msgid "To generate a diff of this commit:" -msgstr "Vytvořit diff tohoto commitu:" - -#: bin/rt-commit-handler:391 -msgid "To generate a diff of this commit:\\n" -msgstr "Vytvořit diff tohoto commitu:\\n" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 -msgid "Told" -msgstr "Poslední kontakt" - -#: etc/initialdata:237 -msgid "Transaction" -msgstr "Transakce" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:642 -#. ($self->Data) -msgid "Transaction %1 purged" -msgstr "Transakce %1 vymazána" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:177 -msgid "Transaction Created" -msgstr "Transakce vytvořena" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:89 -msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id" -msgstr "Bez udání id požadavku nelze volat Transaction->Create" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:701 -msgid "Transactions are immutable" -msgstr "Transakce jsou neměnné" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Trying to delete a right: %1" -msgstr "Pokus o smazání práva: %1" - -#: lib/RT/Date.pm:389 -msgid "Tue." -msgstr "út" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:34 html/Ticket/Elements/AddWatchers:33 html/Ticket/Elements/AddWatchers:44 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:959 -msgid "Type" -msgstr "typ" - -#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:104 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Neimplementováno" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:68 -msgid "Unix login" -msgstr "Unixový login" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:62 -msgid "UnixUsername" -msgstr "Unixové uživatelské jméno" - -#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:265 -#. ($self->ContentEncoding) -msgid "Unknown ContentEncoding %1" -msgstr "Neznámé kódování obsahu %1" - -#: html/Elements/SelectResultsPerPage:37 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neomezeně" - -#: etc/initialdata:32 -msgid "Unprivileged" -msgstr "Neprivilegovaný" - -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571 -msgid "Untaken" -msgstr "Vrácen" - -#: html/Elements/MyTickets:64 html/Search/Bulk.html:33 -msgid "Update" -msgstr "Aktualizace" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:62 -msgid "Update ID" -msgstr "Identifikátor aktualizace" - -#: html/Search/Bulk.html:120 html/Ticket/ModifyAll.html:66 html/Ticket/Update.html:67 -msgid "Update Type" -msgstr "Typ aktualizace" - -#: html/Search/Listing.html:61 -msgid "Update all these tickets at once" -msgstr "Aktualizovat společně všechny tyty požadavky" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:49 -msgid "Update email" -msgstr "Aktualizovat email" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:55 -msgid "Update name" -msgstr "Aktualizovat jméno" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:375 -msgid "Update not recorded." -msgstr "Aktualizace nezaznamenána" - -#: html/Search/Bulk.html:81 -msgid "Update selected tickets" -msgstr "Aktualizovat vybrané požadavky" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:36 -msgid "Update signature" -msgstr "Aktualizace podpisu" - -#: html/Ticket/ModifyAll.html:63 -msgid "Update ticket" -msgstr "Aktualizace požadavku" - -#: html/SelfService/Update.html:25 html/SelfService/Update.html:27 -#. ($Ticket->id) -msgid "Update ticket # %1" -msgstr "Aktualizace požadavku # %1" - -#: html/SelfService/Update.html:50 -#. ($Ticket->id) -msgid "Update ticket #%1" -msgstr "Aktualizace požadavku #%1" - -#: html/Ticket/Update.html:135 -#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) -msgid "Update ticket #%1 (%2)" -msgstr "Aktualizace požadavku #%1 (%2)" - -#: lib/RT/Interface/Web.pm:373 -msgid "Update type was neither correspondence nor comment." -msgstr "Typ aktualizace nebyl ani korespondence ani komentář." - -#: html/Elements/SelectDateType:33 html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169 -msgid "Updated" -msgstr "Aktualizováno" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User %1 %2: %3\\n" -msgstr "Uživatel %1 %2: %3\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User %1 Password: %2\\n" -msgstr "Heslo uživatele %1: %2\\n" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User '%1' not found" -msgstr "Uživatel '%1' nenalezen" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User '%1' not found\\n" -msgstr "Uživatel '%1' nenalezen\\n" - -#: etc/initialdata:125 etc/initialdata:191 -msgid "User Defined" -msgstr "Uživatelem definované" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:59 -msgid "User ID" -msgstr "Identifikátor uživatele" - -#: html/Elements/SelectUsers:26 -msgid "User Id" -msgstr "Identifikátor uživatele" - -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:47 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/SystemTabs:47 html/Admin/Global/index.html:59 -msgid "User Rights" -msgstr "Práva uživatele" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:226 -#. ($msg) -msgid "User could not be created: %1" -msgstr "Uživatel nemůže být vytvořen: %1" - -#: lib/RT/User_Overlay.pm:262 -msgid "User created" -msgstr "Uživatel vytvořen" - -#: html/Admin/Global/GroupRights.html:67 html/Admin/Groups/GroupRights.html:54 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68 -msgid "User defined groups" -msgstr "Uživatelem definované skupiny" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "User notified" -msgstr "Uživatel upozorněn" - -#: html/Admin/Users/Prefs.html:25 html/Admin/Users/Prefs.html:29 -msgid "User view" -msgstr "Uživatelský pohled" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:48 html/Elements/Login:42 html/Ticket/Elements/AddWatchers:35 -msgid "Username" -msgstr "Uživatelské jméno" - -#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:26 html/Admin/Elements/Tabs:32 html/Admin/Groups/Members.html:55 html/Admin/Queues/People.html:68 html/Admin/index.html:29 html/User/Groups/Members.html:58 -msgid "Users" -msgstr "Uživatelé" - -#: html/Admin/Users/index.html:65 -msgid "Users matching search criteria" -msgstr "Uživatelé odpovídající podmínce vyhledání" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:51 -msgid "ValueOfQueue" -msgstr "Hodnota fronty" - -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:40 -msgid "Values" -msgstr "Hodnoty" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82 -msgid "Watch" -msgstr "Být pozorovatelem" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 -msgid "WatchAsAdminCc" -msgstr "Být AdminCc pozorovatelem" - -#: html/Admin/Elements/QueueTabs:42 -msgid "Watchers" -msgstr "Pozorovatelé" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:56 -msgid "WebEncoding" -msgstr "Kódování WWW" - -#: lib/RT/Date.pm:390 -msgid "Wed." -msgstr "st" - -#: etc/upgrade/2.1.71:161 -msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket" -msgstr "Přidat korespondenci k původnímu požadavku, pokud byl požadavek schválen všemi" - -#: etc/upgrade/2.1.71:135 -msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket" -msgstr "Přidat korespondenci k původnímu požadavku, pokud byl požadavek kýmkoli schválen" - -#: etc/initialdata:138 -msgid "When a ticket is created" -msgstr "Když je požadavek vytvořen" - -#: etc/upgrade/2.1.71:79 -msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval" -msgstr "Upozornit vlastníka a všechny AdminCc, jejichž schválení se očekává, při vytvoření schvalovaného požadavku" - -#: etc/initialdata:143 -msgid "When anything happens" -msgstr "Stane-li se cokoli" - -#: etc/initialdata:184 -msgid "Whenever a ticket is resolved" -msgstr "Je-li vyřešen požadavek" - -#: etc/initialdata:170 -msgid "Whenever a ticket's owner changes" -msgstr "Změní-li se vlastník požadavku" - -#: etc/initialdata:178 -msgid "Whenever a ticket's queue changes" -msgstr "Změní-li se fronta požadavku" - -#: etc/initialdata:162 -msgid "Whenever a ticket's status changes" -msgstr "Změní-li se stav požadavku" - -#: etc/initialdata:192 -msgid "Whenever a user-defined condition occurs" -msgstr "Splní-li se uživatelská podmínka" - -#: etc/initialdata:156 -msgid "Whenever comments come in" -msgstr "Přijde-li komentář" - -#: etc/initialdata:149 -msgid "Whenever correspondence comes in" -msgstr "Přijde-li korespondence" - -#: html/Admin/Users/Modify.html:164 html/User/Prefs.html:52 -msgid "Work" -msgstr "Zaměstnání" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:70 -msgid "WorkPhone" -msgstr "Telefon do zaměstnání" - -#: html/SelfService/Display.html:86 html/Ticket/Elements/ShowBasics:35 html/Ticket/Update.html:65 -msgid "Worked" -msgstr "Odpracováno" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056 -msgid "You already own this ticket" -msgstr "Požadavek již vlastníte" - -#: html/autohandler:121 -msgid "You are not an authorized user" -msgstr "Nejste autorizovaný uživatel" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2930 -msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" -msgstr "Můžete přidělit pouze požadavky, které jsou vaše nebo nejsou vlastněny" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n" -msgstr "Nemáte právo k zobrazení tohoto požadavku.\\n" - -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 -#. ($num, $queue) -msgid "You found %1 tickets in queue %2" -msgstr "Nalezl jste %1 požadavků ve frontě %2" - -#??? quant -#: html/NoAuth/Logout.html:31 html/REST/1.0/logout:25 -msgid "You have been logged out of RT." -msgstr "Byl jste odhlášen od RT." - -#: html/SelfService/Display.html:134 -msgid "You have no permission to create tickets in that queue." -msgstr "V této frontě nemáte práva vytvářet požadavky." - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1895 -msgid "You may not create requests in that queue." -msgstr "V této frontě nemůžete vytvářet požadavky." - -#: html/NoAuth/Logout.html:36 -msgid "You're welcome to login again" -msgstr "Jste vítáni k dalšímu přihlášení" - -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:25 -#. ($friendly_status) -msgid "Your %1 requests" -msgstr "Vašich %1 požadavků" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT" -msgstr "Váš správce RT chybně nastavil poštovní aliasy, které volají RT" - -#: etc/initialdata:429 etc/upgrade/2.1.71:146 -msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending." -msgstr "Váš požadavek byl schválen uživatelem %1. Další schválení mohou být ještě očekávána." - -#: etc/initialdata:463 etc/upgrade/2.1.71:180 -msgid "Your request has been approved." -msgstr "Váš požadavek byl schválen." - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Your request was rejected" -msgstr "Váš požadavek byl odmítnut" - -#: etc/initialdata:384 etc/upgrade/2.1.71:101 -msgid "Your request was rejected." -msgstr "Váš požadavek byl odmítnut." - -#: html/autohandler:136 html/autohandler:142 -msgid "Your username or password is incorrect" -msgstr "Vaše uživatelské jméno či heslo je nesprávné" - -#: html/Admin/Elements/ModifyUser:84 html/Admin/Users/Modify.html:144 html/User/Prefs.html:96 -msgid "Zip" -msgstr "PSČ" - -#: html/User/Elements/DelegateRights:59 -#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription) -msgid "as granted to %1" -msgstr "jak je dovoleno %1" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:34 -msgid "contains" -msgstr "obsahuje" - -#: html/Elements/SelectAttachmentField:26 -msgid "content" -msgstr "obsah" - -#: html/Elements/SelectAttachmentField:27 -msgid "content-type" -msgstr "typ obsahu" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2282 -msgid "correspondence (probably) not sent" -msgstr "korespondence (zřejmě) neposlána" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2292 -msgid "correspondence sent" -msgstr "korespondence poslána" - -#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:63 html/Admin/Queues/Modify.html:77 lib/RT/Date.pm:319 -msgid "days" -msgstr "dnů" - -#: html/Search/Listing.html:75 -msgid "delete" -msgstr "smazat" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:63 -msgid "deleted" -msgstr "smazán" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:68 -msgid "does not match" -msgstr "neodpovídá" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:35 -msgid "doesn't contain" -msgstr "neobsahuje" - -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "equal to" -msgstr "je rovno" - -#: html/Elements/SelectAttachmentField:28 -msgid "filename" -msgstr "název souboru" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "greater than" -msgstr "větší než" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:194 -#. ($self->Name) -msgid "group '%1'" -msgstr "skupina '%1'" - -#: lib/RT/Date.pm:315 -msgid "hours" -msgstr "hodin" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "id" -msgstr "Identifikátor" - -#: html/Elements/SelectBoolean:32 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickRestriction:47 html/Search/Elements/PickRestriction:76 html/Search/Elements/PickRestriction:88 -msgid "is" -msgstr "je" - -#: html/Elements/SelectBoolean:36 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:37 html/Search/Elements/PickRestriction:48 html/Search/Elements/PickRestriction:77 html/Search/Elements/PickRestriction:89 -msgid "isn't" -msgstr "není" - -#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "less than" -msgstr "menší než" - -#: html/Search/Elements/PickRestriction:67 -msgid "matches" -msgstr "odpovídá" - -#: lib/RT/Date.pm:311 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: html/Ticket/Update.html:66 -msgid "minutes" -msgstr "minut" - -#: bin/rt-commit-handler:765 -msgid "modifications\\n\\n" -msgstr "úpravy\\n\\n" - -#: lib/RT/Date.pm:327 -msgid "months" -msgstr "měsíců" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:58 -msgid "new" -msgstr "nový" - -#: html/Admin/Elements/EditScrips:43 -msgid "no value" -msgstr "znehodnotit" - -#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:28 -msgid "none" -msgstr "žádný" - -#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38 -msgid "not equal to" -msgstr "není rovno" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59 -msgid "open" -msgstr "otevřený" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:199 -#. ($self->Name, $user->Name) -msgid "personal group '%1' for user '%2'" -msgstr "vlastní skupina '%1' pro uživatele '%2'" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:207 -#. ($queue->Name, $self->Type) -msgid "queue %1 %2" -msgstr "fronta %1 %2" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62 -msgid "rejected" -msgstr "zamítnutý" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61 -msgid "resolved" -msgstr "vyřešený" - -#: lib/RT/Date.pm:307 -msgid "sec" -msgstr "sek" - -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:60 -msgid "stalled" -msgstr "odložený" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:202 -#. ($self->Type) -msgid "system %1" -msgstr "systém %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:213 -#. ($self->Type) -msgid "system group '%1'" -msgstr "systémová skupina '%1'" - -#: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:42 -msgid "the calling component did not specify why" -msgstr "volající komponenta neudala důvod" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:210 -#. ($self->Instance, $self->Type) -msgid "ticket #%1 %2" -msgstr "požadavek #%1 %2" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:216 -#. ($self->Id) -msgid "undescribed group %1" -msgstr "nepopsaná skupina %1" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "undescripbed group %1" -msgstr "nepopsaná skupina %1" - -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:191 -#. ($user->Object->Name) -msgid "user %1" -msgstr "uživatel %1" - -#: lib/RT/Date.pm:323 -msgid "weeks" -msgstr "týdnů" - -#: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "with template %1" -msgstr "se vzorem %1" - -#: lib/RT/Date.pm:331 -msgid "years" -msgstr "roků" - |